All language subtitles for Switched.at.Birth.S04E11.To.Repel.Ghosts.1080p.HULU.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,068 --> 00:00:02,102 PREVIOUSLY ON SWITCHED AT BIRTH. 2 00:00:02,102 --> 00:00:03,604 SO, I WAS THINKING WE SHOULD HANG OUT. 3 00:00:03,604 --> 00:00:04,638 TOTALLY. 4 00:00:04,638 --> 00:00:06,139 YOU GOOD WITH THIS? 5 00:00:06,139 --> 00:00:07,140 YEAH. 6 00:00:09,576 --> 00:00:12,479 I WANT YOU TO KNOW THAT I WOULD NEVER TRY TO REPLACE YOUR MOM. 7 00:00:12,479 --> 00:00:13,514 SHE'S NOT DEAD. 8 00:00:13,514 --> 00:00:14,548 WHAT? 9 00:00:14,548 --> 00:00:15,983 SHE'S STILL ALIVE. 10 00:00:17,084 --> 00:00:18,585 I WANT YOU TO MOVE IN WITH ME. 11 00:00:18,585 --> 00:00:20,120 I HAVE FEELINGS FOR SOMEONE ELSE. 12 00:00:20,120 --> 00:00:21,221 WHAT? 13 00:00:21,221 --> 00:00:22,022 IT'S JUST FEELINGS. 14 00:00:25,192 --> 00:00:27,027 HEY! NICE TO MEET YOU. 15 00:00:27,027 --> 00:00:28,028 YOU, TOO. 16 00:00:29,596 --> 00:00:32,366 IF YOU DON'T WANT ME TO MOVE OUT HERE, THEN YOU NEED TO SAY IT. 17 00:00:36,136 --> 00:00:38,338 YOU DO THIS NOW, IT'S DONE. 18 00:00:39,406 --> 00:00:40,607 IT'S FOREVER. 19 00:01:05,732 --> 00:01:07,134 WHAT ARE YOU DOING HERE? 20 00:01:11,271 --> 00:01:12,339 I KNOW, BUT... 21 00:01:13,373 --> 00:01:15,142 HOW DID YOU GET HERE? 22 00:01:25,285 --> 00:01:26,286 AND SKYE? 23 00:01:34,161 --> 00:01:35,195 I LOVE YOU, TOO. 24 00:01:51,411 --> 00:01:52,412 WHAT? 25 00:02:14,334 --> 00:02:19,239 STOP IT! STOP SAYING THAT! STOP! STOP! 26 00:02:19,239 --> 00:02:20,574 PLEASE STOP WHAT YOU'RE DOING. 27 00:02:20,574 --> 00:02:23,043 STOP SAYING THAT! STOP! STOP! 28 00:02:23,043 --> 00:02:24,611 STOP! STOP! PLEASE STOP SAYING THAT. 29 00:02:24,611 --> 00:02:26,446 STOP! STOP! STOP! STOP! 30 00:02:45,298 --> 00:02:46,767 DO YOU KNOW SLEEPING NEXT TO YOU 31 00:02:46,767 --> 00:02:48,168 IS LIKE SLEEPING NEXT TO A FOUR-YEAR-OLD? 32 00:02:49,436 --> 00:02:51,405 I'M SORRY. 33 00:02:52,572 --> 00:02:54,241 I'M PRETTY SURE I GOT 34 00:02:54,241 --> 00:02:56,076 A FOOT IN THE FACE LIKE THREE TIMES. 35 00:02:56,076 --> 00:02:57,644 MY MOM USED TO CALL ME SUPERFUDGE 36 00:02:57,644 --> 00:02:59,413 WHEN I WAS LITTLE. 37 00:02:59,413 --> 00:03:01,048 YOU KNOW SUPERFUDGE? 38 00:03:01,048 --> 00:03:02,315 THE JUDY BLUME BOOK? 39 00:03:02,315 --> 00:03:04,751 ARE YOU KIDDING? I LOVE SUPERFUDGE! 40 00:03:04,751 --> 00:03:06,386 FINALLY! A BOOK WE HAVE IN COMMON! 41 00:03:06,386 --> 00:03:08,055 WHAT DOES THAT MEAN? 42 00:03:08,055 --> 00:03:11,224 WELL, YOU READ THIS. 43 00:03:12,559 --> 00:03:15,095 AND I READ THIS. 44 00:03:16,263 --> 00:03:19,332 WHAT ARE YOU SAYING, THAT YOU'RE THE BEAUTY AND I'M THE BRAIN? 45 00:03:19,332 --> 00:03:22,269 RED, YOU'RE THE BEAUTY AND THE BRAINS. 46 00:03:27,207 --> 00:03:28,375 YOU WANNA DO SOMETHING TONIGHT? 47 00:03:28,375 --> 00:03:30,143 MY BROTHER IS SPINNING AT SCRATCH. 48 00:03:30,143 --> 00:03:32,279 - IN. - EXCELLENT. 49 00:03:34,314 --> 00:03:36,216 I GOTTA GO. 50 00:04:39,379 --> 00:04:40,413 HEY, SWEETHEART. 51 00:04:40,413 --> 00:04:41,648 HEY. 52 00:04:45,385 --> 00:04:48,054 SO, WHAT ARE YOU GONNA DO TODAY? 53 00:04:48,054 --> 00:04:49,089 YOU'RE LOOKIN' AT IT. 54 00:04:51,491 --> 00:04:53,059 COME ON, HONEY, 55 00:04:53,059 --> 00:04:55,162 I WANT YOU TO GET UP OUT OF BED AND GET DRESSED. 56 00:04:55,162 --> 00:04:57,063 WE'LL APPLY TO ART SCHOOL AGAIN. 57 00:04:57,063 --> 00:04:58,532 WE'LL GET YOU A JOB. 58 00:04:58,532 --> 00:05:00,267 WE GOTTA MAKE A PLAN. 59 00:05:02,369 --> 00:05:06,406 I KNOW YOU'RE SAD. I REMEMBER HOW MUCH IT HURTS TO BE REJECTED. 60 00:05:06,406 --> 00:05:08,141 AND I KNOW HOW MUCH YOU LOVE EMMETT. 61 00:05:10,443 --> 00:05:11,444 HONEY... 62 00:05:13,013 --> 00:05:15,015 WHAT'S GOING ON? TALK TO ME. 63 00:05:17,083 --> 00:05:20,120 I CAN'T GET HIM OUT OF MY HEAD. 64 00:05:20,120 --> 00:05:23,089 I LOOK EVERYWHERE AND HE'S THERE... 65 00:05:23,089 --> 00:05:25,358 AND IT'S JUST TORTURE. 66 00:05:26,726 --> 00:05:28,461 AND YOU THINK BY REPLAYING THOSE MOMENTS, 67 00:05:28,461 --> 00:05:32,399 IMAGINING THEM DIFFERENTLY, IT'S GOING TO MAKE YOU FEEL BETTER? 68 00:05:32,399 --> 00:05:34,434 BUT THEN YOU SNAP OUT OF IT 69 00:05:34,434 --> 00:05:36,603 AND YOU HAVE TO REMEMBER ALL OVER AGAIN 70 00:05:38,205 --> 00:05:39,439 THAT HE'S GONE. 71 00:05:41,508 --> 00:05:44,311 THEN YOU JUST HAVE TO GET HIM OUT OF YOUR HEAD. 72 00:05:44,311 --> 00:05:46,046 IF HE POPS IN, YOU GOTTA DO SOMETHING ELSE. 73 00:05:46,046 --> 00:05:48,415 MAKE A PHONE CALL, DO 10 JUMPING JACKS, 74 00:05:48,415 --> 00:05:51,351 I DON'T CARE WHAT IT IS, BUT YOU HAVE TO PUSH HIM OUT. 75 00:05:52,519 --> 00:05:55,388 BUT YOU GOTTA GET OUT. BABY STEPS. 76 00:06:21,615 --> 00:06:27,487 ACTUALLY, HERE. "SEA" IS SPELLED S-E-A, NOT S-E-E. 77 00:06:27,487 --> 00:06:29,155 WHAT ARE THOSE THINGS CALLED AGAIN? 78 00:06:29,155 --> 00:06:30,290 HOMOPHONES. 79 00:06:31,324 --> 00:06:32,726 IN A MILLION YEARS, I WOULDN'T HAVE KNOWN THAT. 80 00:06:35,395 --> 00:06:40,567 SO, HON, YOU REMEMBER THE OTHER DAY, BEFORE WE WERE INTERRUPTED... 81 00:06:41,735 --> 00:06:43,536 YOU WERE SAYING SOMETHING ABOUT YOUR MOM. 82 00:06:45,438 --> 00:06:49,376 DID YOU MEAN THAT SHE'S ALIVE IN YOUR HEART? OR IN HEAVEN? 83 00:06:50,510 --> 00:06:53,546 BECAUSE I KNOW HOW HARD IT CAN BE WHEN SOMEONE YOU LOVE DIES. 84 00:06:53,546 --> 00:06:55,515 I MEANT SHE'S ALIVE IN GEORGIA. 85 00:06:56,716 --> 00:06:59,185 BUT I'M NOT SUPPOSED TO TALK ABOUT IT. 86 00:07:00,353 --> 00:07:01,354 ARE YOU SURE? 87 00:07:03,290 --> 00:07:07,460 SHE'S WORKING AT A CAR SHOP BACK WHERE WE USED TO LIVE, IN ATLANTA. 88 00:07:07,460 --> 00:07:09,529 HER NAME IS HOPE PAXTON. 89 00:07:09,529 --> 00:07:11,331 I FOUND HER ON THE INTERNET RIGHT AWAY. 90 00:07:11,331 --> 00:07:13,333 I STILL HAVEN'T E-MAILED HER YET. 91 00:07:15,669 --> 00:07:17,604 PAXTON IS OUR OLD LAST NAME. 92 00:07:19,506 --> 00:07:21,708 WHAT DO YOU MEAN "OLD LAST NAME"? 93 00:07:21,708 --> 00:07:25,578 MY TWO FAVORITE PEOPLE IN THE WORLD. WHAT ARE YOU DOING? 94 00:07:25,578 --> 00:07:28,481 GOING OVER... WHAT WERE THEY AGAIN? 95 00:07:28,481 --> 00:07:30,550 HOMOPHONES. 96 00:07:30,550 --> 00:07:31,618 BETTER YOU THAN ME. 97 00:07:34,654 --> 00:07:36,690 HEY, BUD, CAN YOU GO UP AND GET READY FOR YOUR TRUMPET LESSON? 98 00:07:36,690 --> 00:07:37,691 OKAY. 99 00:07:43,463 --> 00:07:47,567 YOU WANT ME TO GO TO A SOCIAL ESTABLISHMENT AT NIGHT 100 00:07:47,567 --> 00:07:50,203 WITH YOU AND YOUR BOYFRIEND? 101 00:07:50,203 --> 00:07:52,973 YEAH, THAT SOUNDS LIKE A BLAST. 102 00:07:52,973 --> 00:07:55,542 FIRST OF ALL, HE'S NOT MY BOYFRIEND. 103 00:07:55,542 --> 00:07:57,510 AND SECOND OF ALL, I WANT YOU 104 00:07:57,510 --> 00:08:03,416 TO CHANGE OUT OF YOUR PJ'S AND EAT SOMETHING BESIDES CHIPS AND COFFEE. 105 00:08:04,551 --> 00:08:08,254 TOBY'S SPINNING AND I THINK HE COULD USE THE SUPPORT. 106 00:08:08,254 --> 00:08:09,322 JUST COME FOR AN HOUR. 107 00:08:10,623 --> 00:08:12,592 ONE HOUR. PLEASE? 108 00:08:12,592 --> 00:08:13,660 Fine. 109 00:08:14,661 --> 00:08:15,695 GOOD GIRL. 110 00:08:16,997 --> 00:08:18,565 UM, I GOTTA GO. 111 00:08:18,565 --> 00:08:19,666 Yeah, yeah, yeah. 112 00:08:19,666 --> 00:08:21,001 OKAY, I'LL SEE YOU TONIGHT. 113 00:09:36,176 --> 00:09:38,611 - OH, I'M SORRY. - EXCUSE ME. 114 00:09:38,611 --> 00:09:40,680 LILY! HEY! 115 00:09:40,680 --> 00:09:42,015 HI. 116 00:09:42,015 --> 00:09:43,450 ARE YOU ALL RIGHT? 117 00:09:43,450 --> 00:09:45,618 YEAH, I'M FINE. 118 00:09:46,653 --> 00:09:49,322 I'M REALLY SORRY ABOUT YOU AND TOBY. 119 00:09:49,322 --> 00:09:52,325 BAY'S GOING THROUGH A BREAKUP RIGHT NOW ALSO, 120 00:09:52,325 --> 00:09:55,428 AND SHE'S ABSOLUTELY MISERABLE. 121 00:09:55,428 --> 00:09:58,631 I KEEP TELLING HER THAT IT JUST TAKES TIME. 122 00:09:58,631 --> 00:10:00,667 IN A FEW MONTHS, EVERYTHING'S GOING TO BE BETTER. 123 00:10:02,102 --> 00:10:03,970 NO, IT'S NOT. 124 00:10:03,970 --> 00:10:06,606 IT WILL! IT JUST TAKES TIME. 125 00:10:06,606 --> 00:10:09,509 IT'S NEVER GOING TO BE OKAY. 126 00:10:09,509 --> 00:10:12,011 I KNOW IT'S HARD TO BELIEVE THAT RIGHT NOW, BUT... 127 00:10:14,114 --> 00:10:15,315 I'M PREGNANT. 128 00:10:23,089 --> 00:10:24,657 ARE YOU SURE? 129 00:10:24,657 --> 00:10:26,693 AND I DON'T KNOW HOW IT HAPPENED 130 00:10:26,693 --> 00:10:27,760 BECAUSE WE WERE REALLY CAREFUL. 131 00:10:30,263 --> 00:10:31,598 IS IT TOBY'S? 132 00:10:32,599 --> 00:10:33,600 OF COURSE. 133 00:10:34,634 --> 00:10:36,736 I'M SORRY, IT'S... 134 00:10:36,736 --> 00:10:40,707 HE TOLD ME THAT YOU SAID YOU HAD FEELINGS FOR SOME OTHER GUY-- 135 00:10:40,707 --> 00:10:42,542 YEAH, BUT NOTHING HAPPENED WITH HIM, 136 00:10:42,542 --> 00:10:44,110 WHICH I TOLD TOBY. 137 00:10:44,110 --> 00:10:47,046 IT WAS JUST SOME STUPID INFATUATION 138 00:10:47,046 --> 00:10:48,281 THAT I SHOULD'VE KEPT TO MYSELF, 139 00:10:48,281 --> 00:10:50,617 AND NOW TOBY HATES ME. 140 00:10:50,617 --> 00:10:51,618 DOES HE KNOW? 141 00:10:52,585 --> 00:10:53,586 NO ONE KNOWS. 142 00:10:55,421 --> 00:10:57,090 I JUST MOVED HERE A YEAR AGO. 143 00:10:57,090 --> 00:10:59,292 I DON'T KNOW THAT MANY PEOPLE. 144 00:10:59,292 --> 00:11:01,995 MY PARENTS ARE 5,000 MILES AWAY 145 00:11:01,995 --> 00:11:03,763 AND WOULD NOT UNDERSTAND. 146 00:11:05,732 --> 00:11:07,667 YOU CAN'T TELL MELODY... 147 00:11:07,667 --> 00:11:09,636 OR BAY, OR ANYONE. 148 00:11:09,636 --> 00:11:11,704 YEAH. OF COURSE. 149 00:11:11,704 --> 00:11:15,475 I'M 24 YEARS OLD. I'VE JUST STARTED MY CAREER. 150 00:11:15,475 --> 00:11:18,044 I DON'T KNOW HOW TO SUPPORT THIS BABY 151 00:11:18,044 --> 00:11:19,479 OR TAKE CARE OF IT. 152 00:11:19,479 --> 00:11:22,315 I HAVE NO FAMILY HERE. 153 00:11:22,315 --> 00:11:24,651 AND I'M NOT EVEN WITH THE FATHER. 154 00:11:26,286 --> 00:11:28,221 YOU HAVE TO TALK TO HIM. 155 00:11:28,221 --> 00:11:30,256 I'VE TEXTED HIM A BUNCH OF TIMES. 156 00:11:30,256 --> 00:11:31,257 HE WON'T EVEN RESPOND. 157 00:11:52,078 --> 00:11:53,079 THANK YOU. 158 00:12:09,429 --> 00:12:12,765 ♪ I WANNA BE ON THE FRONT LINE, KNOTTED UP SUIT TIES ♪ 159 00:12:12,765 --> 00:12:15,101 ♪ TALKING LIKE A HEADSTRONG MAMA ♪ 160 00:12:15,101 --> 00:12:17,437 ♪ GOT A PICTURE IN YOUR WALLET ♪ 161 00:12:17,437 --> 00:12:20,974 ♪ MAKING ME A HABIT, WEARING YOUR VINTAGE T-SHIRT ♪ 162 00:12:20,974 --> 00:12:23,343 TIE RIBBONS ON YOUR TOP HAT ♪ 163 00:12:23,343 --> 00:12:24,677 ♪ TELLING ME I'M ALL THAT ♪ 164 00:12:24,677 --> 00:12:27,647 ♪ JUST LIKE THE GIRLS FROM YOUR HOMETOWN... ♪ 165 00:12:27,647 --> 00:12:29,282 HEY. 166 00:12:29,282 --> 00:12:31,117 I'M SO GLAD YOU'RE OKAY. 167 00:12:31,117 --> 00:12:32,652 BOTH YOU AND NATALIE. 168 00:12:39,158 --> 00:12:40,193 IT'S OKAY. 169 00:12:41,461 --> 00:12:43,663 I KNOW THAT YOU'RE STUCK IN THE MIDDLE. 170 00:12:49,602 --> 00:12:51,404 YEAH, OF COURSE. 171 00:12:54,007 --> 00:12:55,108 HOW ARE YOU DOING? 172 00:12:56,276 --> 00:12:58,077 HAVE YOU HEARD FROM MARY BETH? 173 00:13:01,648 --> 00:13:03,616 DOES IT GET ANY EASIER? 174 00:13:13,026 --> 00:13:14,560 AND HERE I AM. 175 00:13:17,764 --> 00:13:19,265 NOT ONE BIT. 176 00:13:26,005 --> 00:13:26,606 HEY! 177 00:13:29,042 --> 00:13:29,676 HI. 178 00:13:29,676 --> 00:13:31,644 I THINK YOU WANT TO DANCE WITH ME. 179 00:13:33,513 --> 00:13:36,482 I THINK THAT YOU HAVE BEEN MISINFORMED. 180 00:13:41,487 --> 00:13:43,556 MY BAD. I'M SORRY, IS THIS YOUR BOYFRIEND? 181 00:13:43,556 --> 00:13:45,525 TRAVIS? NO. NO, NO, NO. 182 00:13:47,493 --> 00:13:49,696 HE THINKS THAT YOU'RE MY BOYFRIEND. 183 00:13:55,234 --> 00:13:56,269 THANKS, DUDE. 184 00:13:56,269 --> 00:13:57,303 EXCUSE ME? 185 00:13:57,303 --> 00:14:00,506 I THINK THAT I HAVE A SAY IN THIS, 186 00:14:00,506 --> 00:14:03,042 AND WHILE I APPRECIATE THE OFFER, 187 00:14:03,042 --> 00:14:08,081 EVEN ON MY BEST NIGHT, NOT A DANCER. 188 00:14:28,301 --> 00:14:30,203 COME ON. JUST ONE DANCE? 189 00:14:30,203 --> 00:14:33,973 ♪ I CAN'T CONTROL MY HEAD, MY HEART AND MY HANDS ♪ 190 00:14:33,973 --> 00:14:35,208 ♪ WITHOUT HIM ♪ 191 00:14:38,611 --> 00:14:40,713 HEY, MARTY! HOW ARE YOU DOING? 192 00:14:40,713 --> 00:14:42,715 THANKS FOR COMING OVER AND DOING IT HERE. 193 00:14:42,715 --> 00:14:44,384 THAT'S HOW I ALWAYS DID IT WITH MY OLD GUY. 194 00:14:44,384 --> 00:14:46,753 YOU KNOW, I ALWAYS THOUGHT IT WAS EASIER TO WRITE A BIG CHECK TO THE GOVERNMENT 195 00:14:46,753 --> 00:14:48,755 OVER A GLASS OF SCOTCH AND A NICE CIGAR. 196 00:14:48,755 --> 00:14:50,723 SPEAKING OF WHICH, 197 00:14:50,723 --> 00:14:53,426 I JUST RECEIVED THIS FINE BOX FROM THE DOMINICAN REPUBLIC. 198 00:14:55,194 --> 00:14:57,029 IS YOUR WIFE AROUND? 199 00:14:57,029 --> 00:15:00,767 KATHRYN, NO. SHE LETS ME DO THE HONORS AS FAR AS TAXES ARE CONCERNED. 200 00:15:00,767 --> 00:15:03,136 I'D REALLY LIKE TO TALK WITH BOTH OF YOU. 201 00:15:04,203 --> 00:15:06,739 I'M SURE I CAN FILL HER IN. WHAT'S GOING ON? 202 00:15:09,075 --> 00:15:09,709 LET'S SIT DOWN. 203 00:15:16,082 --> 00:15:17,683 - HEY, IRIS! - HEY! 204 00:15:18,684 --> 00:15:19,685 HEY, GUYS. 205 00:15:21,421 --> 00:15:24,023 I AM GONNA GO GRAB US SOME OF THOSE TRIVIA GAMES AND A DRINK. 206 00:15:24,023 --> 00:15:25,258 - YOU WANT ANYTHING? - I'M FINE. 207 00:15:25,258 --> 00:15:26,259 ME, TOO. 208 00:15:29,762 --> 00:15:30,997 YOU'RE HERE WITH HIM? 209 00:15:30,997 --> 00:15:32,298 YEAH. 210 00:15:34,600 --> 00:15:36,235 HE'S A REALLY GOOD GUY. 211 00:16:17,109 --> 00:16:18,211 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 212 00:16:18,211 --> 00:16:19,212 NOTHING. 213 00:16:21,147 --> 00:16:23,449 I REALLY SHOULD GET BACK TO MY FRIENDS. 214 00:16:25,685 --> 00:16:29,188 AND I HAVE TO ACTUALLY TALK TO MY BROTHER. 215 00:16:29,188 --> 00:16:30,356 NO WORRIES. GO! 216 00:16:30,356 --> 00:16:33,059 BE OFF! I SHALL AWAIT THEE AND INEBRIATE. 217 00:16:39,065 --> 00:16:41,100 HEY, CAN I TALK TO YOU? 218 00:16:41,100 --> 00:16:43,135 SORRY, NOT RIGHT NOW. 219 00:16:43,135 --> 00:16:44,637 LATER, ON A BREAK. 220 00:16:44,637 --> 00:16:46,205 OKAY. SURE. 221 00:16:49,575 --> 00:16:52,044 "HOPE PAXTON." 222 00:16:56,749 --> 00:16:58,551 "MARRIAGE RECORD." 223 00:17:03,990 --> 00:17:05,157 MARCUS? 224 00:17:08,294 --> 00:17:11,697 "MARCUS PAXTON." 225 00:17:32,718 --> 00:17:34,620 OH, LOOK. I DANCED. IT HAPPENED. 226 00:17:34,620 --> 00:17:36,122 - WAIT A SEC. - OH, OKAY. 227 00:17:36,122 --> 00:17:38,124 RELAX. 228 00:18:02,214 --> 00:18:04,750 ♪ NOW COME ON, COME ON, LET'S HAVE SOME FUN ♪ 229 00:18:04,750 --> 00:18:11,457 ♪ COME ON, COME ON, LET'S HAVE SOME FUN ♪ 230 00:18:28,674 --> 00:18:29,675 WHOA. 231 00:18:38,517 --> 00:18:40,987 UM, I'M SORRY. 232 00:18:41,988 --> 00:18:44,156 I-- 233 00:18:44,156 --> 00:18:46,125 I'VE GOTTA GO. 234 00:18:46,125 --> 00:18:47,193 WAIT. 235 00:18:49,295 --> 00:18:52,164 ♪ COME ON, COME ON, LET'S HAVE SOME FUN ♪ 236 00:19:02,208 --> 00:19:04,644 I DON'T KNOW WHY I DID THAT. 237 00:19:04,644 --> 00:19:07,413 I'M LOSING MY MIND, TRAVIS. 238 00:19:07,413 --> 00:19:10,449 I THINK I AM SERIOUSLY LOSING IT. 239 00:19:13,252 --> 00:19:15,554 I AM. DID YOU SEE WHAT JUST HAPPENED? 240 00:19:19,992 --> 00:19:22,528 BUT IF I TOLD YOU WHY I DID IT, 241 00:19:22,528 --> 00:19:24,296 YOU WOULD THINK THAT I AM CRAZY. 242 00:19:31,404 --> 00:19:32,405 YEAH. 243 00:19:41,280 --> 00:19:43,182 I SHOULDN'T HAVE COME OUT TONIGHT. 244 00:19:44,383 --> 00:19:48,521 ALL I WANT TO DO RIGHT NOW IS JUST GO HOME, 245 00:19:48,521 --> 00:19:51,557 CLIMB UNDER MY COVERS AND CRY. 246 00:20:10,976 --> 00:20:12,712 WHAT DID YOU DO WITH YOURS? 247 00:20:17,750 --> 00:20:19,318 I DON'T WANT IT AROUND. 248 00:20:25,191 --> 00:20:27,059 NO, THAT'S ALL RIGHT. 249 00:20:33,766 --> 00:20:36,268 YEAH. YOU'RE RIGHT. 250 00:20:37,436 --> 00:20:39,171 YOU'RE THE BEST, YOU KNOW THAT? 251 00:21:05,297 --> 00:21:07,333 I HATE TO TRASH THE GUY BEFORE ME, 252 00:21:07,333 --> 00:21:10,736 BUT I'M GOING OVER STUFF AND I'M A LITTLE NERVOUS. 253 00:21:12,004 --> 00:21:13,739 BUT HE WAS A GOOD BUSINESS MANAGER. 254 00:21:13,739 --> 00:21:16,342 HE SAVED YOU A LOT OF MONEY TO MAKE YOU THINK THAT. 255 00:21:16,342 --> 00:21:19,245 I'M JUST NOT SURE ALL THE WAYS HE USED WERE ON THE UP AND UP. 256 00:21:20,446 --> 00:21:23,115 HE DEPRECIATED MORE ASSETS THAN YOU HAD. 257 00:21:23,115 --> 00:21:27,153 THERE'S A HIGH SIX-FIGURE DEFICIT EVERY YEAR FOR THE PAST NINE YEARS. 258 00:21:27,153 --> 00:21:28,187 WHAT! 259 00:21:28,187 --> 00:21:30,356 IF THE IRS REGARDS THIS AS GROSS NEGLIGENCE, 260 00:21:30,356 --> 00:21:33,259 AND THEY DECIDE TO PENALIZE YOU, PLUS INTEREST, 261 00:21:33,259 --> 00:21:35,761 YOUR LIABILITY FOR EACH YEAR COULD TRIPLE. 262 00:21:35,761 --> 00:21:39,165 OH, MY GOD. 263 00:21:39,165 --> 00:21:40,166 WHAT DO WE DO? 264 00:21:41,534 --> 00:21:44,737 MY ADVICE IS TO OFFER UP OUR MISTAKES TO THE GOVERNMENT, 265 00:21:44,737 --> 00:21:47,473 INSTEAD OF TAKING A CHANCE THAT THEY DISCOVER IT ON THEIR OWN. 266 00:21:47,473 --> 00:21:49,041 WHEN IT'S THIS MUCH MONEY, 267 00:21:49,041 --> 00:21:51,477 WITH SUCH A WELL-KNOWN PERSON, THEY LIKE TO MAKE EXAMPLES OF PEOPLE. 268 00:21:51,477 --> 00:21:54,313 SO WHAT ARE WE TALKING? 269 00:21:54,313 --> 00:21:55,581 I DON'T KNOW YET. 270 00:21:55,581 --> 00:21:57,716 I'M GONNA DO EVERYTHING I CAN 271 00:21:57,716 --> 00:22:00,586 TO MAKE THIS GO AWAY IN AS PAINLESS A WAY AS POSSIBLE. 272 00:22:02,421 --> 00:22:04,456 BUT THERE WILL BE PAIN. 273 00:22:13,432 --> 00:22:16,535 OKAY. WHAT STATE IS WEST OF ALABAMA? 274 00:22:16,535 --> 00:22:20,739 A, TENNESSEE, B, GEORGIA, C, ARKANSAS, OR D... 275 00:22:20,739 --> 00:22:22,641 MISSISSIPPI. 276 00:22:22,641 --> 00:22:24,476 D. MISSISSIPPI. 277 00:22:24,476 --> 00:22:26,545 DAMN, I HAD NO IDEA. 278 00:22:26,545 --> 00:22:27,546 OKAY, NEXT! 279 00:22:28,547 --> 00:22:31,450 THE SMALLEST STATE IN TERMS OF LAND IS... 280 00:22:31,450 --> 00:22:32,685 RHODE ISLAND. OBVIOUSLY. 281 00:22:32,685 --> 00:22:35,588 WOW. IT IS SO HANDY DATING A BRAIN, 282 00:22:35,588 --> 00:22:38,290 ESPECIALLY WHEN I'M ABOUT TO WIN A PITCHER FULL OF BEER 283 00:22:38,290 --> 00:22:40,726 AND A BASKET OF BUFFALO WINGS. THANK YOU, MILADY! 284 00:22:40,726 --> 00:22:43,696 WERE YOU ASLEEP IN NINTH GRADE GEOGRAPHY? 285 00:22:43,696 --> 00:22:46,732 HUNGOVER, MOSTLY. ON WINE COOLERS. 286 00:22:46,732 --> 00:22:47,733 UGH... 287 00:22:49,335 --> 00:22:51,437 YOU KNOW, YOU DON'T EVEN EAT BUFFALO WINGS. 288 00:22:51,437 --> 00:22:53,272 LET'S JUST DO SOMETHING ELSE. POOL? 289 00:22:54,506 --> 00:22:55,407 YEAH, SURE. 290 00:23:02,715 --> 00:23:04,617 IRIS DOESN'T LIKE ME. 291 00:23:04,617 --> 00:23:07,253 WHAT? THAT'S NOT TRUE. 292 00:23:07,253 --> 00:23:09,521 TRAVIS DOESN'T EITHER. I KNOW THAT. 293 00:23:09,521 --> 00:23:10,322 IS THERE ANYONE ELSE? 294 00:23:12,258 --> 00:23:14,126 IS IT BECAUSE OF THE WHOLE, LIKE, 295 00:23:14,126 --> 00:23:16,528 CHERRY BOMB THING, FROM A MILLION YEARS AGO? 296 00:23:16,528 --> 00:23:17,630 CAN'T THEY TAKE A JOKE? 297 00:23:19,031 --> 00:23:20,332 IT'S NOT JUST THAT. 298 00:23:20,332 --> 00:23:21,533 THEN WHAT IS IT? 299 00:23:21,533 --> 00:23:26,105 THEY DON'T THINK THAT WE'RE RIGHT FOR EACH OTHER. 300 00:23:26,105 --> 00:23:27,406 THEY THINK WE'RE MISMATCHED. 301 00:23:27,406 --> 00:23:30,342 OKAY, WHAT DO YOU THINK? 302 00:23:31,443 --> 00:23:32,544 I DON'T KNOW. 303 00:23:32,544 --> 00:23:34,046 YOU DON'T KNOW? 304 00:23:34,046 --> 00:23:36,081 WE ARE REALLY DIFFERENT. 305 00:23:36,081 --> 00:23:38,183 IS THIS BECAUSE I DON'T KNOW THE CAPITAL OF ARKANSAS? 306 00:23:38,183 --> 00:23:40,519 - NO. - BUT IT'S LIKE A LITTLE BIT THAT. 307 00:23:40,519 --> 00:23:43,522 YOU DON'T SEEM TO CARE THAT YOU DON'T KNOW IT. 308 00:23:43,522 --> 00:23:44,423 THAT'S WHAT I DON'T GET. 309 00:23:44,423 --> 00:23:47,159 I WASN'T VALEDICTORIAN, BUT I'M NOT DUMB. 310 00:23:47,159 --> 00:23:48,560 I KNOW THAT. 311 00:23:48,560 --> 00:23:51,096 YOU KNOW WHAT? I DON'T EVEN KNOW WHY I'M DEFENDING MYSELF. 312 00:23:51,096 --> 00:23:52,431 WHAT DOES IT MATTER IF THEY THINK THAT? 313 00:23:52,431 --> 00:23:54,266 WHAT DOES IT MATTER WHAT ANYONE THINKS OF ME ANYWAYS? 314 00:23:54,266 --> 00:23:55,734 YOU DON'T CARE WHAT YOUR FRIENDS THINK OF ME? 315 00:23:55,734 --> 00:23:59,405 NO, ACTUALLY, I DON'T. 316 00:24:05,544 --> 00:24:09,448 UH, MY BROTHER FINALLY TOOK A BREAK AND I REALLY NEED TO TALK TO HIM. 317 00:24:10,549 --> 00:24:12,484 YEAH. SURE. GO AHEAD. 318 00:24:14,553 --> 00:24:15,521 SORRY. 319 00:24:25,431 --> 00:24:27,099 CAN I COME IN? 320 00:24:37,276 --> 00:24:38,711 HEY, BABE. 321 00:24:38,711 --> 00:24:40,579 I GOT YOUR TEXT, WILL'S UPSTAIRS WATCHING TV. WHAT'S GOING ON? 322 00:24:40,579 --> 00:24:42,514 WHAT'S GOING ON, MARCUS, 323 00:24:44,216 --> 00:24:46,552 IS THAT I'VE GOT 911 READY TO DIAL ON MY PHONE. 324 00:24:46,552 --> 00:24:50,089 YOU'VE GOT ONE MINUTE TO TELL ME THE TRUTH, OR I'M CALLING THE COPS. 325 00:24:57,262 --> 00:24:58,664 HOPE WAS MESSED UP. 326 00:24:59,999 --> 00:25:01,333 STRUNG OUT FOR YEARS. 327 00:25:02,568 --> 00:25:04,336 EVEN WHILE SHE WAS PREGNANT. 328 00:25:05,571 --> 00:25:08,273 - AND YOU? - NO. I WASN'T AN ADDICT. 329 00:25:10,075 --> 00:25:11,176 I WASN'T AN ANGEL EITHER. 330 00:25:12,644 --> 00:25:13,679 I WAS IN A GANG-- 331 00:25:13,679 --> 00:25:16,515 - I KNOW. - AND I HAD A RECORD... 332 00:25:16,515 --> 00:25:17,583 A LONG ONE. 333 00:25:18,684 --> 00:25:20,586 BUT I TURNED IT ALL AROUND THE DAY KEON WAS BORN. 334 00:25:20,586 --> 00:25:22,755 EVERYTHING CHANGED FOR ME. 335 00:25:24,990 --> 00:25:26,658 I WANTED TO DO BETTER FOR HIM. 336 00:25:26,658 --> 00:25:29,595 BUT A DAD WITH A RAP SHEET DOESN'T PLAY WELL IN COURT. 337 00:25:29,595 --> 00:25:33,298 I TRIED TO GET FULL CUSTODY OF HIM, BUT THEY LIKE TO GIVE IT TO THE MOM. 338 00:25:33,298 --> 00:25:35,634 AND SHE WAS GOOD AT HIDING HER ADDICTION. 339 00:25:37,169 --> 00:25:38,971 BUT I WANTED TO HELP HER OUT. 340 00:25:38,971 --> 00:25:40,372 YOU HAVE TO WANT TO BE HELPED. 341 00:25:40,372 --> 00:25:42,641 PLUS SHE HAD A BOYFRIEND WHO LIKED TO SLAP HER. 342 00:25:42,641 --> 00:25:44,376 OH, NO. 343 00:25:44,376 --> 00:25:46,178 ALL I KNOW IS... 344 00:25:46,178 --> 00:25:49,982 I SHOWED UP ONE DAY AND SHE WAS PASSED OUT, 345 00:25:49,982 --> 00:25:52,418 A NEEDLE IN HER ARM AND KEON WAS MISSING. 346 00:25:54,019 --> 00:25:56,088 I TORE THE PLACE APART LOOKING FOR HIM. 347 00:25:56,088 --> 00:25:57,656 FINALLY FOUND HIM IN A... 348 00:26:00,426 --> 00:26:01,527 A TRASH CAN. 349 00:26:03,762 --> 00:26:07,599 HIDING, 'CAUSE HE WAS SCARED THIS GUY MIGHT COME BACK AND HURT HIM. 350 00:26:10,602 --> 00:26:11,737 YEAH. 351 00:26:13,405 --> 00:26:15,174 THAT WAS IT. 352 00:26:15,174 --> 00:26:17,076 I GRABBED KEON AND STARTED DRIVING. 353 00:26:18,644 --> 00:26:20,112 I DIDN'T STOP FOR THREE DAYS. 354 00:26:21,146 --> 00:26:22,981 YOU COULD'VE TOLD SOMEONE. 355 00:26:22,981 --> 00:26:25,117 THE COPS, SOCIAL SERVICES-- 356 00:26:25,117 --> 00:26:28,654 AND GO BACK AND FORTH FOR MONTHS WHILE HE WAS STILL IN HER CARE? 357 00:26:28,654 --> 00:26:30,255 RISK THAT I'D SHOW UP ONE DAY 358 00:26:30,255 --> 00:26:31,757 AND SOMETHING'D HAVE HAPPENED TO HIM? NO! 359 00:26:31,757 --> 00:26:34,326 YOU DON'T TAKE CHANCES LIKE THAT WHEN IT COMES TO YOUR KID. 360 00:26:34,326 --> 00:26:36,662 SO YOU JUST WALKED AWAY FROM YOUR WHOLE LIFE? 361 00:26:36,662 --> 00:26:38,397 - MADE UP NEW NAMES? - YEAH. 362 00:26:39,765 --> 00:26:42,534 AND CHANGING CITIES EVERY SIX MONTHS... 363 00:26:44,069 --> 00:26:48,006 NOT SEEING MY MOM OR MY BROTHER IN YEARS... 364 00:26:50,576 --> 00:26:53,445 NEVER MAKING ANY FRIENDS... 365 00:26:56,281 --> 00:26:58,350 BUT I DID WHAT I HAD TO DO 366 00:26:58,350 --> 00:27:00,752 TO PROTECT MY SON AND I'D DO IT AGAIN IN A SECOND. 367 00:27:00,752 --> 00:27:03,522 BUT SHE IS HIS MOTHER. 368 00:27:03,522 --> 00:27:06,425 SHE JUST WOKE UP ONE DAY AND HER CHILD WAS MISSING. 369 00:27:06,425 --> 00:27:08,727 WHAT IF SHE'S CHANGED? CLEANED UP? 370 00:27:08,727 --> 00:27:10,596 NO, SHE HASN'T! 371 00:27:10,596 --> 00:27:12,698 I KNOW SHE HASN'T. 372 00:27:12,698 --> 00:27:14,666 AND EVEN IF SHE HAS, IT'S TOO LATE. 373 00:27:14,666 --> 00:27:16,468 SHE LOST HER SHOT. 374 00:27:16,468 --> 00:27:18,604 YOU MEAN IT'S TOO LATE BECAUSE YOU COULD GO TO JAIL FOR KIDNAPPING. 375 00:27:21,440 --> 00:27:22,474 THAT, TOO. 376 00:27:22,474 --> 00:27:23,609 SO WHAT NOW? 377 00:27:23,609 --> 00:27:26,111 YOU'RE JUST GONNA KEEP RUNNING FOR THE REST OF YOUR LIFE? 378 00:27:26,111 --> 00:27:28,247 I WANTED TO STAY. 379 00:27:29,615 --> 00:27:32,184 AS LONG AS WE WERE SAFE AND NO ONE FOUND US. 380 00:27:36,155 --> 00:27:39,558 I UNDERSTAND HOW MAD YOU MUST BE... 381 00:27:41,393 --> 00:27:43,529 BUT I'M BEGGING YOU NOT TO TURN ME IN. 382 00:27:45,597 --> 00:27:47,766 OR AT LEAST GIVE US A HEAD START BEFORE YOU DO. 383 00:27:51,703 --> 00:27:53,539 I'M NOT GOING TO DO ANYTHING TONIGHT. 384 00:27:55,407 --> 00:27:56,575 I JUST NEED TO THINK. 385 00:27:58,177 --> 00:27:59,645 I WAS GOING TO TELL YOU, REGINA. 386 00:28:00,979 --> 00:28:02,047 I WAS. 387 00:28:03,515 --> 00:28:05,350 I JUST HADN'T WORKED UP TO IT YET. 388 00:28:08,620 --> 00:28:09,621 I'M SORRY. 389 00:28:17,129 --> 00:28:18,230 I'M SORRY. 390 00:28:28,574 --> 00:28:30,609 I KNOW IT'S BECAUSE OF SKYE. 391 00:28:30,609 --> 00:28:34,046 HAVE THEY BEEN SEEING EACH OTHER FOR A LONG TIME? 392 00:28:34,046 --> 00:28:36,615 LIKE THE WHOLE SEMESTER? 393 00:28:36,615 --> 00:28:38,650 DID EVERYONE KNOW BUT ME? 394 00:28:44,122 --> 00:28:46,091 YOU CAN TELL ME. REALLY. 395 00:28:46,091 --> 00:28:48,160 I CAN TAKE IT, I PROMISE. 396 00:28:48,160 --> 00:28:50,095 I JUST WANT TO KNOW. 397 00:28:55,100 --> 00:28:56,168 I'M A TRAIN WRECK, 398 00:28:57,402 --> 00:28:59,037 AND I DON'T EVEN THINK THAT HE CARES. 399 00:28:59,037 --> 00:29:02,975 YOU SHOULD'VE SEEN HIM THAT DAY ON THE BEACH... 400 00:29:02,975 --> 00:29:04,743 HE WAS SO COLD AND... 401 00:29:12,684 --> 00:29:15,554 AND WE FALL APART. 402 00:29:34,039 --> 00:29:35,207 I HOPE IT HURTS. 403 00:29:35,207 --> 00:29:37,676 I HOPE THAT HE IS MISERABLE. 404 00:29:39,011 --> 00:29:42,047 HE DID THIS BECAUSE OF WHAT HAPPENED WITH TANK. 405 00:29:42,047 --> 00:29:44,249 LIKE THAT WAS MY FAULT. 406 00:29:48,287 --> 00:29:49,588 YOU KNOW SOMETHING. 407 00:30:10,676 --> 00:30:12,210 THAT'S NOT TRUE. 408 00:30:12,210 --> 00:30:13,679 THINGS WERE FINE. 409 00:30:13,679 --> 00:30:15,180 I MEAN, IT WAS-- 410 00:30:15,180 --> 00:30:19,284 IT WAS ONE BAD DAY, BUT WE WERE STILL US. 411 00:30:19,284 --> 00:30:21,720 SOMETHING HAPPENED TO ME 412 00:30:21,720 --> 00:30:25,424 AND HE BAILED BECAUSE HE COULD ONLY SEE HOW IT AFFECTED HIM. 413 00:30:30,629 --> 00:30:31,663 THAT'S WHAT HAPPENED. 414 00:30:31,663 --> 00:30:33,231 HE'S COLD. 415 00:30:33,231 --> 00:30:36,001 HE'S SELFISH! HE'S HEARTLESS! 416 00:30:36,001 --> 00:30:37,969 AND I HATE HIM. 417 00:30:37,969 --> 00:30:41,039 I HATE HIM. I WILL HATE HIM FOR THE REST OF MY LIFE. 418 00:30:41,039 --> 00:30:43,408 IN FACT, I WISH THAT I HAD NEVER EVEN MET HIM! 419 00:30:47,679 --> 00:30:51,183 I'M SORRY, I SHOULDN'T HAVE SAID THAT. 420 00:30:51,183 --> 00:30:54,553 I SHOULDN'T HAVE COME... I SHOULD GO. 421 00:31:08,734 --> 00:31:12,137 YEAH, EVERYONE KEEPS SAYING THAT. 422 00:31:19,644 --> 00:31:21,646 I JUST THINK YOU SHOULD TALK TO HER. 423 00:31:21,646 --> 00:31:24,983 ABOUT WHAT? GETTING BACK TOGETHER? 424 00:31:24,983 --> 00:31:26,551 SHE MADE HER CHOICE. 425 00:31:26,551 --> 00:31:30,622 I'M NOT GOING TO BE SLOPPY SECONDS TO SOME GUY BECAUSE HE TURNED HER DOWN. 426 00:31:30,622 --> 00:31:32,724 BUT NOTHING HAPPENED WITH HIM. 427 00:31:33,992 --> 00:31:36,728 IT WAS A STUPID CRUSH. SHE LOVES YOU. 428 00:31:36,728 --> 00:31:39,231 YOU'RE SUDDENLY BEST FRIENDS WITH LILY? 429 00:31:39,231 --> 00:31:41,433 I RAN INTO HER. 430 00:31:41,433 --> 00:31:44,436 TOBY, SHE'S IN A LOT OF PAIN. 431 00:31:44,436 --> 00:31:45,570 GOOD. 432 00:31:46,605 --> 00:31:47,606 TOBY... 433 00:31:49,207 --> 00:31:51,643 SHE WAS EMBARRASSED OF ME! 434 00:31:51,643 --> 00:31:56,081 OF MY JOB, OF WHAT I WEAR, OF MY AGE. 435 00:31:56,081 --> 00:31:59,718 SHE WANTED A GUY THAT PEOPLE WOULD BE IMPRESSED WITH. 436 00:31:59,718 --> 00:32:02,154 SOMEONE WITH A BIG JOB AND A BIG RESUME 437 00:32:02,154 --> 00:32:05,557 THAT SHE COULD BRING TO PARTIES AND GET AHEAD WITH HER CAREER. 438 00:32:05,557 --> 00:32:07,025 I DON'T THINK THAT'S TRUE. 439 00:32:07,025 --> 00:32:08,026 IT IS TRUE. 440 00:32:09,528 --> 00:32:11,029 YOU LOVE HER STILL, RIGHT? 441 00:32:13,298 --> 00:32:17,035 YEAH, BUT THAT DOESN'T MATTER. 442 00:32:18,003 --> 00:32:20,105 SHE LET DOUBTS ABOUT ME CREEP INTO HER BRAIN 443 00:32:20,105 --> 00:32:22,274 AND CONVINCE HER THAT I WASN'T GOOD ENOUGH. 444 00:32:23,508 --> 00:32:26,711 SO, FINE. I'M OVER IT. 445 00:32:27,712 --> 00:32:29,614 LOOK, SHE JUST WANTS TO TALK TO YOU. 446 00:32:29,614 --> 00:32:32,384 AND IF YOU STILL CARE ABOUT HER, I THINK YOU OWE-- 447 00:32:32,384 --> 00:32:34,252 I DON'T WANT TO HEAR ANYTHING THAT SHE HAS TO SAY. 448 00:32:34,252 --> 00:32:38,123 LILY AND I, WE'RE DONE. FOREVER. 449 00:32:40,058 --> 00:32:41,993 I GOTTA GET TO MY NEXT SET. 450 00:33:06,485 --> 00:33:08,119 HEY, I DIDN'T KNOW YOU WERE DOWN HERE. 451 00:33:08,119 --> 00:33:12,090 I WAS JUST THINKING BACK ON ALL THOSE YEARS I HAD TO USE A LAUNDROMAT. 452 00:33:12,090 --> 00:33:16,361 DIGGING UNDER THE CAR SEAT FOR QUARTERS, PRAYING I HAD ENOUGH TO GET THROUGH THE TOWELS. 453 00:33:16,361 --> 00:33:20,432 IT'S SO HARD HEARING HOW BAD IT WAS FOR YOU AND DAPHNE. 454 00:33:21,466 --> 00:33:25,470 I READ ANOTHER STORY ABOUT TWO OTHER GIRLS 455 00:33:25,470 --> 00:33:27,205 WHO WERE SWITCHED AT BIRTH, DID YOU SEE THAT? 456 00:33:27,205 --> 00:33:28,974 NO. 457 00:33:28,974 --> 00:33:31,109 IT HAPPENED IN FRANCE. THEY WERE NINE BY THE TIME THEY DISCOVERED IT. 458 00:33:31,109 --> 00:33:35,046 BY THEN, IT WAS TOO LATE TO SWITCH BACK. THEY HAD BONDED WITH THEIR MOTHERS BY THEN. 459 00:33:36,081 --> 00:33:38,116 YEAH. OF COURSE. 460 00:33:40,085 --> 00:33:41,486 HITS ME ALL OVER AGAIN. 461 00:33:43,255 --> 00:33:45,123 KEEPING DAPHNE FROM YOU... 462 00:33:45,123 --> 00:33:46,992 LETTING BAY BE KEPT FROM ME... 463 00:33:47,993 --> 00:33:49,027 SO MUCH TIME. 464 00:33:49,027 --> 00:33:50,362 OH, HONEY, 465 00:33:50,362 --> 00:33:52,063 WE'VE BEEN THROUGH ALL THAT. 466 00:33:52,063 --> 00:33:53,498 I KNOW. 467 00:33:53,498 --> 00:33:55,066 JUST... 468 00:33:56,568 --> 00:34:00,138 SEPARATING A MOTHER FROM HER CHILD, 469 00:34:00,138 --> 00:34:01,706 NO MATTER WHAT THE REASON... 470 00:34:01,706 --> 00:34:02,707 LOOK, REGINA... 471 00:34:04,476 --> 00:34:07,746 I AM NEVER GOING TO SAY THAT KEEPING DAPHNE FROM US WAS RIGHT, 472 00:34:07,746 --> 00:34:11,316 BUT I THINK I UNDERSTAND WHY YOU DID IT. 473 00:34:11,316 --> 00:34:14,286 YOU THOUGHT IT WAS BEST TO KEEP THE GIRLS IN THE FAMILY 474 00:34:14,286 --> 00:34:16,187 THAT THEY KNEW FOR THEIR STABILITY... 475 00:34:16,187 --> 00:34:18,023 I DID. 476 00:34:18,023 --> 00:34:21,159 AND I'VE BEEN THINKING ABOUT IT A LOT FOR THE PAST THREE YEARS. 477 00:34:21,159 --> 00:34:23,495 AND IF I WERE IN YOUR SITUATION, 478 00:34:23,495 --> 00:34:26,131 AND I HAD TO LIE TO PROTECT MY KID... 479 00:34:28,233 --> 00:34:29,434 I WOULD'VE DONE WHATEVER I HAD TO, TOO. 480 00:34:33,138 --> 00:34:35,974 DID I HELP WITH WHATEVER WAS BOTHERING YOU? 481 00:34:37,609 --> 00:34:39,210 YEAH. 482 00:34:39,210 --> 00:34:40,211 YEAH. 483 00:34:48,186 --> 00:34:50,155 EMMETT, JUST TELL ME. 484 00:34:52,123 --> 00:34:54,326 THEN WHY DIDN'T YOU TELL ME WHEN IT HAPPENED? 485 00:34:58,063 --> 00:34:59,631 LIKE WHAT? NO, NO, REALLY. 486 00:34:59,631 --> 00:35:04,069 LIKE WHAT? LIKE, MAD BECAUSE SOME GIRL KISSED MY BOYFRIEND? 487 00:35:04,069 --> 00:35:06,404 STOP! STOP FIGHTING. 488 00:35:06,404 --> 00:35:08,039 STOP YELLING AT HIM! 489 00:35:08,039 --> 00:35:10,175 DON'T YOU SEE YOU'RE DRIVING HIM AWAY! 490 00:35:10,175 --> 00:35:12,010 THIS IS THE NIGHT EVERYTHING CHANGED. 491 00:35:12,010 --> 00:35:15,146 DO NOT LET HIM GET ON THAT PLANE! DO NOT GO TO THAT PARTY! 492 00:35:16,381 --> 00:35:17,682 DIDN'T YOU LISTEN TO MELODY? 493 00:35:19,684 --> 00:35:22,220 DON'T YOU GET IT? 494 00:35:23,221 --> 00:35:25,290 THIS WAS NEVER ABOUT TANK 495 00:35:25,290 --> 00:35:27,158 OR SKYE. LOOK AT US. 496 00:35:27,158 --> 00:35:30,328 WE WERE GROWING APART. THIS WAS GOING TO HAPPEN NO MATTER WHAT. 497 00:35:30,328 --> 00:35:32,497 NO, THAT'S NOT TRUE. 498 00:35:32,497 --> 00:35:37,035 EVEN IF YOU HAD MOVED TO L.A., IT PROBABLY STILL WOULD'VE HAPPENED. 499 00:35:37,035 --> 00:35:41,306 BUT THEN YOU WOULD'VE BEEN ACROSS THE COUNTRY 500 00:35:41,306 --> 00:35:44,242 AND IT WOULD'VE BEEN A HUNDRED TIMES WORSE THAN IT IS NOW. 501 00:35:44,242 --> 00:35:45,610 YOU'RE WRONG. 502 00:35:45,610 --> 00:35:48,146 I JUST HAVE TO GO BACK TO THIS NIGHT AND CHANGE IT. 503 00:35:51,182 --> 00:35:52,517 IT DOESN'T FEEL THE SAME. 504 00:35:52,517 --> 00:35:56,254 I DON'T EVEN KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT HALF OF THE TIME. 505 00:36:01,226 --> 00:36:02,560 REMEMBER? 506 00:36:02,560 --> 00:36:04,663 HE BROKE UP WITH ME BECAUSE HE'S STILL MAD AT ME 507 00:36:04,663 --> 00:36:06,197 FOR TAKING THE FALL FOR DAPHNE, 508 00:36:06,197 --> 00:36:07,432 BUT I DON'T REGRET THAT. 509 00:36:07,432 --> 00:36:09,100 I HAD TO DO IT. 510 00:36:09,100 --> 00:36:10,101 OKAY. 511 00:36:11,436 --> 00:36:15,240 BUT YOU HAVE TO SEE THAT FOR HIM, THAT WAS THE BEGINNING OF THE END. 512 00:36:15,240 --> 00:36:17,142 IT'S BOTH OF YOUR FAULTS... 513 00:36:19,177 --> 00:36:20,512 AND IT'S NO ONE'S FAULT. 514 00:36:22,480 --> 00:36:24,182 I MISS HIM SO MUCH. 515 00:36:25,750 --> 00:36:27,118 I KNOW. 516 00:36:28,319 --> 00:36:30,255 BUT YOU HAVE TO STOP TORMENTING YOURSELF. 517 00:36:30,255 --> 00:36:32,757 YOU HAVE TO STOP REPLAYING WHAT WENT WRONG. 518 00:36:34,693 --> 00:36:37,762 AND YOU HAVE TO KNOW THAT YOU'LL BE OKAY. 519 00:36:37,762 --> 00:36:39,564 WILL I? 520 00:36:39,564 --> 00:36:42,167 YEAH, YOU WILL. 521 00:36:43,301 --> 00:36:45,236 WE WILL. 522 00:36:50,575 --> 00:36:51,643 OKAY. 523 00:37:35,286 --> 00:37:36,521 I UNDERSTAND... 524 00:37:37,722 --> 00:37:39,424 WHY YOU DID WHAT YOU DID. 525 00:37:40,658 --> 00:37:43,361 I DON'T LIKE IT. I WISH IT WASN'T LIKE THIS. 526 00:37:45,029 --> 00:37:46,064 BUT I UNDERSTAND. 527 00:37:48,967 --> 00:37:49,968 I'LL KEEP YOUR SECRET. 528 00:37:51,002 --> 00:37:52,437 - ARE YOU SURE? - MM-HMM. 529 00:37:52,437 --> 00:37:54,439 ♪ ALL THAT I CAN SEE ♪ 530 00:37:54,439 --> 00:37:56,541 ♪ WALLS WITHOUT WINDOWS ♪ 531 00:37:56,541 --> 00:37:58,443 ♪ NO FLOOR BENEATH YOUR FEET ♪ 532 00:37:58,443 --> 00:38:02,680 ♪ I'M ALWAYS ON... ♪ 533 00:38:02,680 --> 00:38:05,183 ♪ YOUR SIDE ♪ 534 00:38:07,352 --> 00:38:08,686 CAN I COME IN? 535 00:38:08,686 --> 00:38:10,288 ♪ YOU DREW A LINE TO KEEP ME OUT ♪ 536 00:38:10,288 --> 00:38:12,524 ♪ AND BUILT THOSE BARRICADES ♪ 537 00:38:12,524 --> 00:38:17,295 I WILL USE MY ARMS TO LIFT YOU ST THE WALLS YOU MADE ♪ 538 00:38:17,295 --> 00:38:22,167 ♪ I'M ALWAYS ON YOUR SIDE... ♪ 539 00:38:22,167 --> 00:38:25,336 SO YOU KNOW HOW YOU FEEL DIFFERENT AROUND DIFFERENT PEOPLE? 540 00:38:27,372 --> 00:38:29,007 WHEN I'M WITH MY FRIENDS, 541 00:38:29,007 --> 00:38:31,176 I FEEL LIKE A LEADER, LIKE THE SMARTEST KID IN CLASS. 542 00:38:33,278 --> 00:38:35,380 BUT WHEN I FIRST MET YOU, 543 00:38:35,380 --> 00:38:37,482 I FELT LIKE THE UGLY DEAF GIRL. 544 00:38:37,482 --> 00:38:39,450 DAPHNE, YOU'RE GORGEOUS. 545 00:38:39,450 --> 00:38:42,720 YOU'RE THIS INCREDIBLY POPULAR SOPHOMORE 546 00:38:42,720 --> 00:38:45,490 THAT A MILLION GIRLS ON CAMPUS TALK ABOUT. 547 00:38:45,490 --> 00:38:47,625 SO WHEN MY FRIENDS SAY THIS IS GOING TO END BADLY, 548 00:38:49,027 --> 00:38:50,695 IT FEELS LIKE THEY'RE RIGHT. 549 00:38:50,695 --> 00:38:53,364 LOOK, I DON'T KNOW WHO IS SAYING WHAT ABOUT ME, 550 00:38:53,364 --> 00:38:57,168 BUT WHATEVER IMAGE YOU JUST PAINTED OF ME IS NOT WHO I AM. 551 00:38:59,270 --> 00:39:02,674 I LIKE YOU. AND I DON'T CARE WHAT ANYONE THINKS ABOUT US. 552 00:39:07,345 --> 00:39:09,414 AFTER SUCH A ROCKY SEMESTER, 553 00:39:09,414 --> 00:39:12,984 I JUST DON'T WANT TO SET MYSELF UP FOR ANOTHER FAILURE. 554 00:39:15,019 --> 00:39:16,254 DOES THAT MAKE SENSE? 555 00:39:16,254 --> 00:39:19,390 NO. YOU'RE NOT MAKING ANY SENSE. 556 00:39:24,028 --> 00:39:25,597 I'M SORRY I LET OTHER PEOPLE GET IN MY HEAD. 557 00:39:27,699 --> 00:39:28,700 IT WON'T HAPPEN AGAIN. 558 00:39:36,040 --> 00:39:38,710 HEY, SWEETHEART, JUST CHECKING UP ON YOU. 559 00:39:40,211 --> 00:39:41,980 I SEE YOU'VE REDISCOVERED YOUR CLOSET. 560 00:39:41,980 --> 00:39:44,682 YEAH, UM... 561 00:39:44,682 --> 00:39:48,186 HEY, DO YOU WANNA GO FOR A WALK? 562 00:39:48,186 --> 00:39:51,456 GET SOME FRESH AIR? MAYBE SEE A MOVIE, JUST SOMETHING? 563 00:39:51,456 --> 00:39:53,291 YES. I DO. 564 00:39:54,492 --> 00:39:57,095 ME, TOO. I'LL BE DOWN IN A SEC. 565 00:40:02,533 --> 00:40:04,369 NO! NO, NO, NO, NO! 566 00:40:04,369 --> 00:40:06,604 YOU ARE NOT SUPPOSED TO BE HERE! 567 00:40:06,604 --> 00:40:08,606 I'M KICKING YOU OUT. GO. 568 00:40:13,678 --> 00:40:14,679 OH, YEAH? 569 00:40:17,148 --> 00:40:18,149 GIVE ME TIME. 570 00:40:19,484 --> 00:40:22,153 JUST GIVE ME TIME. 571 00:40:31,362 --> 00:40:33,631 HEY! I HEARD YOU TOOK A SICK DAY. 572 00:40:33,631 --> 00:40:35,166 ARE YOU NOT FEELING WELL? 573 00:40:36,301 --> 00:40:38,369 I... 574 00:40:38,369 --> 00:40:40,672 - I JUST NEEDED TO... - RELAX, OF COURSE. 575 00:40:42,573 --> 00:40:46,444 OKAY, SO I TALKED TO HIM LAST NIGHT, AND HE'S UPSET, BUT HE LOVES YOU. 576 00:40:46,444 --> 00:40:48,212 AND YOU LOVE HIM! 577 00:40:48,212 --> 00:40:50,415 AND I'M NOT SAYING THAT THIS IS GOING TO BE EASY, 578 00:40:50,415 --> 00:40:51,683 BUT THAT'S THE MOST IMPORTANT PART, 579 00:40:51,683 --> 00:40:54,152 HOW YOU TWO FEEL ABOUT EACH OTHER. 580 00:40:54,152 --> 00:40:56,187 SO, LET'S GO UP THERE 581 00:40:56,187 --> 00:40:57,755 AND TELL HIM WHAT'S REALLY GOING ON. 582 00:41:09,434 --> 00:41:10,535 THE DOCTOR CALLED ME... 583 00:41:11,636 --> 00:41:13,004 BECAUSE OF MY BROTHER, 584 00:41:14,405 --> 00:41:15,540 I WENT IN TO GET TESTED... 585 00:41:18,409 --> 00:41:20,111 I KNEW THERE WAS A HIGHER CHANCE... 586 00:41:23,014 --> 00:41:25,216 I'M SORRY, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 587 00:41:31,456 --> 00:41:33,057 THE BABY HAS DOWN SYNDROME. 41950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.