Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,460 --> 00:00:02,543
PREVIOUSLY ON
"SWITCHED AT BIRTH"...
2
00:00:02,544 --> 00:00:03,586
- IS THIS CARLTON?
- AH, YOU KNOW IT?
3
00:00:03,587 --> 00:00:04,587
- I JUST STARTED TEACHING THERE.
- NO WAY!
4
00:00:04,588 --> 00:00:06,464
YOUR MOM
AND HER WHITE BOYFRIEND
5
00:00:06,465 --> 00:00:07,590
THINK THEY'RE GONNA
BULLDOZE IN HERE,
MAKE LOFTS
6
00:00:07,591 --> 00:00:08,591
AND PLACES FOR BRUNCH.
7
00:00:08,592 --> 00:00:09,884
SHE'S NOT WORKING FOR HIM
ANYMORE.
8
00:00:09,885 --> 00:00:12,470
- I GOT MY JOB BACK.
- ON THE EAST RIVERSIDE PROJECT?
9
00:00:12,471 --> 00:00:15,097
ARE YOU DETERMINED
TO GET YOURSELF HURT?
10
00:00:15,098 --> 00:00:17,642
I INVITED A NEW MEMBER
OF THE CHAMBER OF COMMERCE
11
00:00:17,643 --> 00:00:20,228
AND HE'S GOT A GREAT DEAL
OF INTEREST IN YOUR PROJECT.
12
00:00:20,229 --> 00:00:23,481
- CHIP COTO.
GREAT TO MEET YOU.
- AND YOU.
13
00:00:23,482 --> 00:00:26,025
THE GUY IS A TOTAL SLEAZE.
AND I DON'T KNOW WHAT
HE'S TRYING TO PULL
14
00:00:26,026 --> 00:00:28,361
- WITH THIS WHOLE
CONSTRUCTION-COMPANY THING.
- DO YOU WANT TO TAKE A STAND
15
00:00:28,362 --> 00:00:30,363
OR DO YOU WANT TO MAKE THINGS
BETTER FOR EAST RIVERSIDE?
16
00:00:30,364 --> 00:00:32,073
ALL OF THIS, LIKE, "WE WANT
TO SAVE EAST RIVERSIDE!"
17
00:00:32,074 --> 00:00:34,409
JUST ADMIT IT--
IT'S FOR HIM.
18
00:00:36,411 --> 00:00:37,745
THERE'S BEEN AN ACCIDENT.
19
00:00:37,746 --> 00:00:40,414
HIS C. T. SCAN SHOWED
A RUPTURED CEREBRAL ANEURYSM.
20
00:00:40,415 --> 00:00:44,377
TYPICAL CAUSES ARE STRESS,
ANXIETY, ANGER--
21
00:00:44,378 --> 00:00:45,836
- DID YOU SAY ANGER?
- YES.
22
00:00:45,837 --> 00:00:49,799
- ARE YOU OKAY?
- THIS IS ALL YOUR FAULT.
23
00:00:49,800 --> 00:00:51,717
- DO YOU KNOW ABOUT FRANCESCA?
- WHO'S FRANCESCA?
24
00:00:51,718 --> 00:00:52,802
ANGELO'S OLDER SISTER.
25
00:00:52,803 --> 00:00:55,597
SHE WAS 18 WHEN SHE DIED
OF AN ANEURYSM TOO.
26
00:01:13,115 --> 00:01:14,865
HI, HON.
27
00:01:14,866 --> 00:01:17,326
TACKLING
YOUR HOMEWORK ALREADY?
WAY TO GO.
28
00:01:17,327 --> 00:01:19,829
UM, I WAS CHECKING OUT
CELEBRITY GOSSIP.
29
00:01:19,830 --> 00:01:21,622
OOH, THAT JUSTIN BIEBER.
30
00:01:21,623 --> 00:01:23,374
SINCE WHEN DO YOU CARE
ABOUT JUSTIN BIEBER?
31
00:01:23,375 --> 00:01:26,502
I WAS CHECKING OUT
OTHER ART SCHOOLS.
32
00:01:26,503 --> 00:01:28,212
THAT'S GREAT.
33
00:01:28,213 --> 00:01:31,507
HONEY, WE JUST DON'T WANT
TO SEE YOU LOSE MOMENTUM
AND FLOUNDER.
34
00:01:31,508 --> 00:01:33,676
WHAT, LIKE TOBY?
35
00:01:33,677 --> 00:01:35,845
SPEAKING OF YOUR BROTHER,
HONEY,
36
00:01:35,846 --> 00:01:38,639
COULD YOU DO ME A HUGE FAVOR
AND TAKE THIS OVER TO TOBY'S?
37
00:01:38,640 --> 00:01:40,558
IT'S HIS FAVORITE--
CHICKEN ENCHILADA CASSEROLE.
38
00:01:40,559 --> 00:01:43,561
350° FOR 30 MINUTES.
39
00:01:43,562 --> 00:01:47,274
THIS IS WHAT FLOUNDERING
TASTES LIKE.
40
00:01:53,697 --> 00:01:56,115
HEY, DUDE,
I HATE TO BE THAT GUY,
41
00:01:56,116 --> 00:01:59,035
BUT YOU THINK WE COULD MAYBE
LAY DOWN SOME GROUND RULES?
42
00:01:59,036 --> 00:02:00,369
NOTHING FORMAL.
43
00:02:00,370 --> 00:02:02,038
FIRE AWAY.
44
00:02:02,039 --> 00:02:04,707
I'M PRETTY EASY,
AS LONG AS...
45
00:02:04,708 --> 00:02:08,336
MAYBE NO BOXERS
ON THE FURNITURE,
46
00:02:08,337 --> 00:02:10,755
DON'T USE MY HAIR GEL,
47
00:02:10,756 --> 00:02:13,090
AND PAY YOUR RENT ON TIME,
AND I'M GOOD.
48
00:02:13,091 --> 00:02:15,593
OKAY.
NO PROBLEM, ROOMIE.
49
00:02:15,594 --> 00:02:19,388
SWEET. DO YOU HAVE
ANY RULES OF YOUR OWN?
50
00:02:19,389 --> 00:02:21,682
WELL, WHEN IT COMES
TO THE LADIES,
51
00:02:21,683 --> 00:02:23,809
I GUESS I APPRECIATE
A CERTAIN AMOUNT OF PRIVACY,
52
00:02:23,810 --> 00:02:26,103
WHICH I DON'T SO MUCH HAVE
OUT HERE.
53
00:02:26,104 --> 00:02:27,480
RIGHT.
54
00:02:27,481 --> 00:02:30,483
AND WE NEED
SOME KIND OF CODE,
55
00:02:30,484 --> 00:02:32,818
YOU KNOW,
LIKE A SOCK-ON-THE-DOOR
KIND OF THING,
56
00:02:32,819 --> 00:02:35,321
IN CASE ONE OF US
HAS A VISITOR, IF YOU WILL.
57
00:02:35,322 --> 00:02:38,658
WHAT ABOUT JUST ACTUALLY
LIKE A SOCK ON THE DOOR?
58
00:02:38,659 --> 00:02:40,368
IS THAT TOO TELLING?
59
00:02:40,369 --> 00:02:42,411
- NO, IT'S SIMPLE. I LIKE IT.
- (phone ringing)
60
00:02:42,412 --> 00:02:44,246
OKAY.
61
00:02:44,247 --> 00:02:46,749
HEY, THIS IS TOBY.
62
00:02:46,750 --> 00:02:48,959
OH, HEY, COACH RAUSCH.
HOW'S IT GOING?
63
00:02:48,960 --> 00:02:50,545
REALLY? THAT'S WEIRD.
64
00:02:55,634 --> 00:02:58,386
YOU'RE NOT PIZZA.
65
00:02:58,387 --> 00:02:59,970
WHAT ARE YOU DOING HERE?
66
00:02:59,971 --> 00:03:01,222
I LIVE HERE NOW.
67
00:03:01,223 --> 00:03:02,973
YOU WHAT?
68
00:03:02,974 --> 00:03:06,060
TOBY NEEDED A ROOMMATE,
PLUS MY NEW ROOMMATE WAS A TOOL,
69
00:03:06,061 --> 00:03:07,770
EQUALS HERE I AM.
70
00:03:07,771 --> 00:03:10,439
WOULD HAVE BEEN NICE
FOR SOMEBODY TO RUN IT BY ME.
71
00:03:10,440 --> 00:03:11,565
YOU'VE GOT TO BE KIDDING.
72
00:03:11,566 --> 00:03:13,484
NOBODY THOUGHT THAT THIS
WOULD BE AWKWARD FOR ME?
73
00:03:13,485 --> 00:03:16,070
I DE-PLEDGED
OMEGA PSI FOR YOU.
74
00:03:16,071 --> 00:03:17,738
AND THEN YOU CHEATED ON ME
AND YOU LIED ABOUT IT.
75
00:03:17,739 --> 00:03:20,825
AND THEN YOU DUMPED ME ANYWAY.
SO I LOST ALL MY FRIENDS
76
00:03:20,826 --> 00:03:25,454
AND I BECAME A PARIAH AT SCHOOL.
AND THAT IS WHY I'M LIVING
ON YOUR BROTHER'S COUCH.
77
00:03:25,455 --> 00:03:27,623
GOOD POINT.
78
00:03:27,624 --> 00:03:28,916
YEAH.
79
00:03:28,917 --> 00:03:30,209
IS THAT FOR HIM?
80
00:03:30,210 --> 00:03:33,296
- UH...
- I'LL TELL TOBY YOU CAME BY.
81
00:05:13,647 --> 00:05:16,023
- AH!
- YOU DID IT.
82
00:05:16,024 --> 00:05:17,775
- LOOK AT THAT!
- CONGRATULATIONS.
83
00:05:17,776 --> 00:05:20,070
I'M SO HAPPY FOR YOU.
84
00:05:21,321 --> 00:05:23,405
THE FIRST OF MANY "YES"S.
85
00:05:23,406 --> 00:05:25,074
THANKS, GUYS.
86
00:05:25,075 --> 00:05:27,701
DO YOU HAVE AN IDEA
WHEN YOU'LL HEAR FROM
THE OTHER SCHOOLS?
87
00:05:27,702 --> 00:05:30,162
NORTHWESTERN IS STILL
A POSSIBILITY, RIGHT?
88
00:05:30,163 --> 00:05:32,248
IT SHOULD BE ANY DAY NOW.
89
00:05:32,249 --> 00:05:34,959
REGINA IS GOING TO BE THRILLED
WHEN SHE FINDS OUT.
90
00:05:34,960 --> 00:05:39,004
I THINK I LEFT MY JACKET
IN THE LAUNDRY ROOM.
91
00:05:39,005 --> 00:05:41,883
SO...
92
00:05:45,303 --> 00:05:48,013
I THINK SHE'S STILL MAD
AT REGINA.
93
00:05:48,014 --> 00:05:49,682
SHE'S MAD AT THE WORLD.
94
00:05:49,683 --> 00:05:51,684
MAYBE WE SHOULD TALK
TO HER AGAIN.
95
00:05:51,685 --> 00:05:53,686
NO, WE SHOULD GIVE IT
A LITTLE MORE TIME.
96
00:05:53,687 --> 00:05:54,770
OKAY.
97
00:05:54,771 --> 00:05:56,272
I SHOULD GET TO WORK.
98
00:05:56,273 --> 00:05:57,606
MMM.
99
00:05:57,607 --> 00:05:59,525
SEE YOU LATER.
100
00:05:59,526 --> 00:06:00,861
BYE.
101
00:06:07,951 --> 00:06:10,786
- HI.
- HEY.
102
00:06:10,787 --> 00:06:12,329
SORRY TO JUST DROP IN ON YOU.
103
00:06:12,330 --> 00:06:13,789
I CAN COME BACK ANOTHER TIME.
104
00:06:13,790 --> 00:06:17,711
NO, UM, PLEASE COME ON IN.
105
00:06:25,427 --> 00:06:27,261
UM...
106
00:06:27,262 --> 00:06:29,263
THEY'RE FINANCIERS,
107
00:06:29,264 --> 00:06:30,723
WHICH IS A FANCY WORD
108
00:06:30,724 --> 00:06:31,932
FOR MUFFIN, APPARENTLY.
109
00:06:31,933 --> 00:06:34,810
PEOPLE RAVE ABOUT THEM.
I DON'T KNOW.
110
00:06:34,811 --> 00:06:36,729
OH.
111
00:06:36,730 --> 00:06:39,648
I'M SORRY FOR YOUR LOSS.
112
00:06:39,649 --> 00:06:41,526
THANK YOU.
113
00:06:42,736 --> 00:06:45,988
SO WHAT'S GOING ON
WITH THE PROJECT?
114
00:06:45,989 --> 00:06:47,990
OH, WE DON'T HAVE TO
TALK ABOUT THAT.
115
00:06:47,991 --> 00:06:52,578
YOU HATE SMALL TALK.
AND I'M REALLY INTERESTED
IN WHAT I MISSED.
116
00:06:52,579 --> 00:06:55,080
WE'RE BREAKING GROUND TOMORROW.
117
00:06:55,081 --> 00:06:58,000
- REALLY?
- YEAH, FINALLY.
CAN YOU BELIEVE IT?
118
00:06:58,001 --> 00:07:02,046
WOULD IT BE OKAY
IF I CAME?
119
00:07:02,047 --> 00:07:04,173
WELL, YEAH, I WOULD LOVE
FOR YOU TO BE THERE,
120
00:07:04,174 --> 00:07:06,091
- BUT IF YOU'RE NOT READY--
- I'D LIKE TO SEE IT.
121
00:07:06,092 --> 00:07:07,468
WE WORKED REALLY HARD
TO GET HERE.
122
00:07:07,469 --> 00:07:09,720
OKAY. I'LL HAVE A HARD HAT
READY FOR YOU.
123
00:07:09,721 --> 00:07:12,014
THANKS.
HAVE A SEAT.
124
00:07:12,015 --> 00:07:13,974
YOU WANT SOME COFFEE
125
00:07:13,975 --> 00:07:16,644
OR A FANCY MUFFIN?
126
00:07:16,645 --> 00:07:19,313
YOU MEAN FINANCIER.
127
00:07:19,314 --> 00:07:22,150
EXCUSE ME-- FINANCIER.
128
00:07:24,194 --> 00:07:26,779
OH, UM, WES,
129
00:07:26,780 --> 00:07:29,365
THIS IS MY DAUGHTER DAPHNE.
130
00:07:29,366 --> 00:07:31,367
DAPHNE, THIS IS WES.
131
00:07:31,368 --> 00:07:33,035
IT'S NICE TO MEET YOU.
132
00:07:33,036 --> 00:07:35,788
WOULD YOU LIKE
A VERY FANCY MUFFIN?
133
00:07:35,789 --> 00:07:37,665
YEAH, I NEED TO BE ABLE TO SEE
134
00:07:37,666 --> 00:07:39,751
YOUR LIPS TO UNDERSTAND YOU.
135
00:07:45,924 --> 00:07:47,257
NEVER CAME UP.
136
00:07:47,258 --> 00:07:51,179
DAPHNE IS DEAF,
BUT SHE CAN READ LIPS.
137
00:07:52,514 --> 00:07:54,098
SORRY.
138
00:07:54,099 --> 00:07:57,184
I WAS JUST SAYING...
139
00:07:57,185 --> 00:07:59,812
- NOTHING IMPORTANT.
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
140
00:07:59,813 --> 00:08:03,315
- DAPHNE.
- I WAS HERE TELLING YOUR MOM
141
00:08:03,316 --> 00:08:05,275
THAT WE'RE JUST BREAKING GROUND
ON THE EAST RIVERSIDE PROJECT
142
00:08:05,276 --> 00:08:07,111
AND THAT YOUR MOM'S BEEN
A VERY BIG PART OF IT.
143
00:08:07,112 --> 00:08:11,782
I WAS ACTUALLY THINKING
ABOUT ATTENDING THE CEREMONY.
144
00:08:11,783 --> 00:08:15,036
OH, I GUESS ALL IT TAKES
IS A FEW WEEKS AND
A MUFFIN BASKET.
145
00:08:16,663 --> 00:08:18,330
I SHOULD PROBABLY GO.
146
00:08:18,331 --> 00:08:19,790
DO WHAT YOU WANT.
147
00:08:19,791 --> 00:08:21,251
I'M GOING TO SCHOOL.
148
00:08:29,592 --> 00:08:31,218
WHAT'S UP, KILLER?
149
00:08:31,219 --> 00:08:33,762
DON'T EVEN TRY TO MAKE ME
RUN LAPS RIGHT NOW,
150
00:08:33,763 --> 00:08:36,306
UNLESS YOU WANT
THIS CHOCOLATE MILK
SPEWED EVERYWHERE.
151
00:08:36,307 --> 00:08:39,601
I COME IN PEACE,
BEARING GIFTS.
152
00:08:39,602 --> 00:08:43,147
AN ANGRY LITTLE HULDUFóLK--
ICELANDIC ELF.
153
00:08:43,148 --> 00:08:44,606
IT'S AWESOME.
154
00:08:44,607 --> 00:08:48,861
IT'S MY NEW SPIRIT ANIMAL.
155
00:08:48,862 --> 00:08:51,530
SO HOW'S YOUR MOM?
156
00:08:51,531 --> 00:08:53,282
SHE'S ALL RIGHT.
157
00:08:53,283 --> 00:08:54,950
SHE'S OUT
OF THE TREATMENT CENTER,
158
00:08:54,951 --> 00:08:56,953
SO I'M JUST TRYING TO GET HER
INTO A ROUTINE.
159
00:08:59,122 --> 00:09:01,832
- SO COACH RAUSCH CALLED ME.
- UH...
160
00:09:01,833 --> 00:09:05,753
SAID THAT YOU DIDN'T TURN IN
SOME FORMS FOR YOUR SCHOLARSHIP
A FEW WEEKS AGO.
161
00:09:05,754 --> 00:09:08,422
I DIDN'T SEE A POINT
IN TURNING IN ALL THOSE FORMS
162
00:09:08,423 --> 00:09:10,591
SINCE IT LOOKS LIKE I'M PROBABLY
GOING TO BE FAILING ENGLISH.
163
00:09:10,592 --> 00:09:12,719
WAIT, WHAT?
164
00:09:14,220 --> 00:09:16,055
I GOT CAUGHT UP WITH STUFF
WITH MY MOM
165
00:09:16,056 --> 00:09:17,389
AND I BOMBED
THIS REALLY BIG TEST.
166
00:09:17,390 --> 00:09:18,807
AND THE TEACHER, SHE
DOESN'T GIVE MAKE-UPS.
167
00:09:18,808 --> 00:09:21,477
WELL, DID YOU EXPLAIN
WHY YOU BOMBED IT?
168
00:09:21,478 --> 00:09:24,480
I TRIED, BUT MISS SUMMERS,
SHE DOESN'T CARE WHAT
THE EXCUSE IS.
169
00:09:24,481 --> 00:09:26,857
WAIT, MISS SUMMERS?
THE BRITISH GIRL?
170
00:09:26,858 --> 00:09:29,026
I MEAN LADY?
171
00:09:29,027 --> 00:09:31,945
YEAH. OKAY.
WE CAN FIX THIS.
172
00:09:31,946 --> 00:09:33,864
THIS ISN'T YOUR PROBLEM.
173
00:09:33,865 --> 00:09:36,241
HEY, I GOT YOU
INTO THIS CRAZINESS,
174
00:09:36,242 --> 00:09:38,077
AND I'M GOING TO CONTINUE
TO GUIDE YOU THROUGH IT.
175
00:09:38,078 --> 00:09:39,745
- COOL?
- THANKS.
176
00:09:39,746 --> 00:09:41,747
OH, BUT GOOD LUCK,
'CAUSE SHE'S A LOT.
177
00:09:41,748 --> 00:09:42,832
OH, I'M AWARE.
178
00:09:49,881 --> 00:09:54,259
- TOBY.
- HEY.
179
00:09:54,260 --> 00:09:56,720
THANKS FOR TELLING ME
TANK'S YOUR NEW ROOMMATE.
180
00:09:56,721 --> 00:10:00,057
I'M SORRY.
WE WERE LITERALLY SEALING
THE DEAL WHEN YOU SHOWED UP.
181
00:10:00,058 --> 00:10:01,725
YOU KNOW,
I KNEW I HAD IT COMING.
182
00:10:01,726 --> 00:10:03,435
I JUST WASN'T
EXPECTING IT THERE.
183
00:10:03,436 --> 00:10:05,020
WELL, IT'S NOT JUST YOU.
184
00:10:05,021 --> 00:10:06,980
HE'S FREAKING OUT
'CAUSE HIS DAD'S
COMING INTO TOWN.
185
00:10:06,981 --> 00:10:09,108
WHY?
186
00:10:09,109 --> 00:10:12,778
HE HASN'T TOLD HIM
THAT HE DE-PLEDGED
LAMBDA PANDA OR WHATEVER,
187
00:10:12,779 --> 00:10:14,905
AND HE'S AFRAID HE'S NOT
GOING TO TAKE IT VERY WELL.
188
00:10:14,906 --> 00:10:17,074
FUN TIMES.
189
00:10:17,075 --> 00:10:19,327
LATER.
190
00:10:37,303 --> 00:10:39,847
- HEY.
- (bells tolling)
191
00:10:39,848 --> 00:10:41,349
HEY.
192
00:10:48,064 --> 00:10:50,858
LOOK, THERE IS NO WAY
FOR THIS TO BE EASY.
193
00:10:50,859 --> 00:10:53,235
WE HAVE THIS CLASS
AND YOU'RE TOBY'S ROOMMATE NOW.
194
00:10:53,236 --> 00:10:54,945
- I'M NOT MOVING OUT.
- OF COURSE NOT.
195
00:10:54,946 --> 00:10:56,614
I DIDN'T MEAN THAT.
196
00:10:58,366 --> 00:11:01,911
I JUST HATE
THAT YOU HATE ME.
197
00:11:06,291 --> 00:11:10,043
LOOK, I FORGOT
TO SAY SOMETHING YESTERDAY.
198
00:11:10,044 --> 00:11:11,545
I THINK I GOT THE POINT.
199
00:11:11,546 --> 00:11:15,132
NO.
I'M SORRY ABOUT ANGELO.
200
00:11:15,133 --> 00:11:17,301
I'M REALLY SORRY.
201
00:11:17,302 --> 00:11:19,761
IT'S AWFUL.
202
00:11:19,762 --> 00:11:22,307
THANKS.
203
00:11:24,434 --> 00:11:28,228
I'M SORRY YOU HAVE TO TELL
YOUR DAD ABOUT DE-PLEDGING.
204
00:11:28,229 --> 00:11:29,646
TOBY MENTIONED IT.
205
00:11:29,647 --> 00:11:31,148
YEAH.
206
00:11:31,149 --> 00:11:33,985
THERE IS THAT CRAP SANDWICH
WAITING FOR ME.
207
00:11:35,820 --> 00:11:38,614
I COULD COME WITH YOU,
208
00:11:38,615 --> 00:11:39,990
IF YOU WANT.
209
00:11:39,991 --> 00:11:41,867
WHY?
210
00:11:41,868 --> 00:11:43,535
FOR MORAL SUPPORT.
211
00:11:43,536 --> 00:11:45,997
MAYBE HE WON'T GET TOO UPSET
IF YOU HAVE A FRIEND WITH YOU.
212
00:11:47,498 --> 00:11:49,333
TRUST ME, YOU DON'T WANT
TO FACE YOUR DAD ALONE.
213
00:11:49,334 --> 00:11:51,960
IT'S NOT A TERRIBLE IDEA.
214
00:11:51,961 --> 00:11:54,922
AND MY DAD LOVES THE LADIES.
215
00:11:54,923 --> 00:11:56,173
AND I LOVE THE DADS.
216
00:11:56,174 --> 00:11:58,801
OKAY.
217
00:12:08,102 --> 00:12:09,728
HEY, NACHO.
218
00:12:09,729 --> 00:12:13,106
YOU COME TO PLAY SPY
FOR YOUR MOM
AT THE COMMUNITY CENTER?
219
00:12:13,107 --> 00:12:15,234
DEFINITELY NOT.
220
00:12:15,235 --> 00:12:17,277
WHAT HAPPENED HERE?
221
00:12:17,278 --> 00:12:19,780
- SOCCER BALL.
- NICE OF YOU TO FIX IT.
222
00:12:19,781 --> 00:12:22,741
MAYBE IT DOESN'T LOOK IT,
BUT WE ACTUALLY TAKE PRIDE
IN OUR APPEARANCES HERE.
223
00:12:22,742 --> 00:12:25,160
YEAH, I KNOW.
I USED TO LIVE HERE.
224
00:12:25,161 --> 00:12:28,705
YEAH, YOU'D NEVER GUESS IT
LOOKING AT YOU NOW.
225
00:12:28,706 --> 00:12:32,960
- HEY, LOOK, I JUST WANTED
TO APOLOGIZE.
- DON'T BOTHER.
226
00:12:32,961 --> 00:12:35,128
I FEEL LIKE I'M ABOUT
TO GET PLAYED AGAIN
AND I DON'T LIKE IT.
227
00:12:35,129 --> 00:12:37,547
HEY, YOU'RE NOT THE ONLY ONE
WHO WAS LIED TO HERE.
228
00:12:37,548 --> 00:12:39,549
MY MOM TOLD ME SHE STOPPED
WORKING ON THE PROJECT,
BUT SHE DIDN'T.
229
00:12:39,550 --> 00:12:40,968
YEAH, I NOTICED.
230
00:12:40,969 --> 00:12:42,678
AND APPARENTLY NOTHING
IS GOING TO STOP HER.
231
00:12:42,679 --> 00:12:44,012
I THOUGHT
YOU WERE ON HER SIDE.
232
00:12:44,013 --> 00:12:45,222
YEAH, I WAS.
233
00:12:45,223 --> 00:12:47,724
SHE'S...
234
00:12:47,725 --> 00:12:49,602
CHANGED.
235
00:12:52,605 --> 00:12:55,691
THERE'S A GROUNDBREAKING
CEREMONY TOMORROW.
236
00:12:55,692 --> 00:12:58,194
I'M SORRY.
I GUESS IT'S REALLY GOING
TO HAPPEN.
237
00:13:00,863 --> 00:13:03,949
YOU COULD ALWAYS
RAIN ON THE PARADE.
238
00:13:03,950 --> 00:13:07,328
DO WHAT YOU WANT.
I WON'T SAY ANYTHING.
239
00:13:08,871 --> 00:13:10,247
UH...
240
00:13:10,248 --> 00:13:12,541
WHERE ARE YOU GOING?
241
00:13:12,542 --> 00:13:14,042
HOME.
242
00:13:14,043 --> 00:13:16,461
- TO DO WHAT?
- I DON'T KNOW.
243
00:13:16,462 --> 00:13:17,921
LOOK, IF YOU'RE REALLY PISSED
AT YOUR MA,
244
00:13:17,922 --> 00:13:19,506
AND YOU NEED HER TO KNOW,
THEN YOU'VE GOT TO SHOW HER.
245
00:13:19,507 --> 00:13:21,842
I'M THINKING OF PAYING
THE WORK SITE A VISIT TONIGHT.
246
00:13:21,843 --> 00:13:24,344
YOU KNOW, ROLL OUT
THE "UNWELCOME" MAT.
247
00:13:24,345 --> 00:13:26,513
YOU WANT TO COME?
248
00:13:26,514 --> 00:13:29,725
NO, I DON'T REALLY THINK
THAT'S MY SCENE.
249
00:13:29,726 --> 00:13:32,227
OR, YOU KNOW,
YOU COULD JUST GO HOME
250
00:13:32,228 --> 00:13:36,232
AND SIT IN YOUR CENTRAL AIR
AND JUST BOIL UP INSIDE.
251
00:13:40,486 --> 00:13:43,822
ALL RIGHT.
I'M IN.
252
00:13:43,823 --> 00:13:46,659
COOL.
I'LL SEE YOU TONIGHT.
253
00:13:58,296 --> 00:14:00,338
HEY, THERE.
254
00:14:00,339 --> 00:14:02,674
WOW, YOU REALLY ARE EVERYWHERE.
255
00:14:02,675 --> 00:14:05,803
I SWUNG BY TO CHECK ON SOME
OF MY OLD FIELD HOCKEY KIDS.
256
00:14:07,847 --> 00:14:11,433
TCHAIKOVSKY.
UM, "MEMORY OF A DEAR PLACE"?
257
00:14:11,434 --> 00:14:13,935
- HOW DID YOU KNOW THAT?
- I LIKE TO LISTEN TO HIM
258
00:14:13,936 --> 00:14:16,229
WHEN I WANT MY THOUGHTS
TO GO AWAY.
259
00:14:16,230 --> 00:14:17,565
ME TOO.
260
00:14:19,734 --> 00:14:22,694
- DID YOU NEED SOMETHING?
- YEAH, I WANTED TO TALK TO YOU.
261
00:14:22,695 --> 00:14:25,697
SHAREE GIFFORD IS IN
YOUR ENGLISH LIT CLASS, RIGHT?
262
00:14:25,698 --> 00:14:26,782
YUP.
263
00:14:26,783 --> 00:14:28,283
SHE WAS MY STAR PLAYER.
264
00:14:28,284 --> 00:14:30,911
AND SHE THINKS SHE'S GOING
TO FLUNK YOUR CLASS.
265
00:14:30,912 --> 00:14:33,580
YEAH, WELL, SHE FAILED
A REALLY IMPORTANT TEST.
266
00:14:33,581 --> 00:14:34,998
CAN SHE RETAKE IT?
267
00:14:34,999 --> 00:14:37,876
I DON'T DO RETESTS.
268
00:14:37,877 --> 00:14:40,545
SHAREE DOESN'T HAVE MANY PEOPLE
LOOKING OUT FOR HER.
269
00:14:40,546 --> 00:14:42,839
DO YOU KNOW ABOUT HER MOM?
270
00:14:42,840 --> 00:14:46,301
I'M AWARE THERE WAS
A FAMILY SITUATION,
BUT SHE HAD WEEKS TO PREPARE.
271
00:14:46,302 --> 00:14:48,136
CAN'T YOU MAKE AN EXCEPTION?
272
00:14:48,137 --> 00:14:51,848
IF I MAKE AN EXCEPTION FOR HER,
I HAVE TO MAKE AN EXCEPTION
FOR EVERYONE.
273
00:14:51,849 --> 00:14:54,601
LOOK, I DON'T COME
INTO YOUR D. J. BOOTH
AND TEACH YOU HOW TO SPIN.
274
00:14:54,602 --> 00:14:55,769
THIS IS MY JOB.
275
00:14:55,770 --> 00:14:58,230
HER SCHOLARSHIP
IS ON THE LINE HERE.
276
00:14:58,231 --> 00:14:59,815
THAT'S NOT MY PROBLEM.
277
00:14:59,816 --> 00:15:02,025
WHY ARE YOU BEING
SUCH A HARD-ASS ABOUT THIS?
278
00:15:02,026 --> 00:15:03,944
THIS ISN'T PRISON.
THIS IS HIGH SCHOOL.
279
00:15:03,945 --> 00:15:05,529
YOU'RE PLAYING
WITH THIS GIRL'S FUTURE.
280
00:15:05,530 --> 00:15:09,574
I HAVE A CURRICULUM MEETING
WITH PRINCIPAL ROSE
IN FIVE MINUTES.
281
00:15:09,575 --> 00:15:11,493
- EXCUSE ME.
- HEY, COME ON.
282
00:15:11,494 --> 00:15:16,165
- I DIDN'T MEAN FOR THIS TO--
- WHATEVER THIS IS, IT'S OVER.
283
00:16:13,598 --> 00:16:16,641
POOR TRAVIS.
284
00:16:16,642 --> 00:16:20,896
I KNOW HOW HE FEELS.
285
00:16:20,897 --> 00:16:23,773
YOU AND ME AND MARY BETH
286
00:16:23,774 --> 00:16:26,068
SHOULD TAKE HIM OUT
FOR SOME FUN.
287
00:16:30,823 --> 00:16:35,285
UH, I CAN'T.
I'M HAVING DINNER
WITH TANK AND HIS DAD.
288
00:16:35,286 --> 00:16:37,079
DON'T FREAK OUT.
289
00:16:38,706 --> 00:16:42,792
HE'S TELLING HIS DAD
THAT HE DE-PLEDGED
HIS FRATERNITY.
290
00:16:42,793 --> 00:16:44,795
IT'S A BIG DEAL.
291
00:16:48,257 --> 00:16:52,719
OF COURSE IT IS.
BUT I DID SOMETHING AWFUL
TO TANK.
292
00:16:52,720 --> 00:16:55,972
AND THE LEAST I CAN DO
293
00:16:55,973 --> 00:16:59,309
IS BE THERE
WHEN HE TELLS HIS DAD
294
00:16:59,310 --> 00:17:00,895
THAT HE'S DE-PLEDGING.
295
00:17:03,814 --> 00:17:06,691
HE DOESN'T HAVE
A LOT OF FRIENDS RIGHT NOW.
296
00:17:06,692 --> 00:17:08,860
EMMETT, IT IS ONE DINNER.
297
00:17:08,861 --> 00:17:10,445
AND IT'S GOING TO BE BORING
AND AWKWARD.
298
00:17:10,446 --> 00:17:14,742
AND I OWE IT TO HIM.
WE BOTH DO.
299
00:17:32,260 --> 00:17:34,719
YOU'RE GOING TO DO GREAT.
300
00:17:34,720 --> 00:17:36,763
HE'LL UNDERSTAND.
301
00:17:36,764 --> 00:17:40,559
YOU LOOK-- WOW.
302
00:17:40,560 --> 00:17:43,937
THANK YOU.
303
00:17:43,938 --> 00:17:46,064
UM...
304
00:17:46,065 --> 00:17:48,650
I SHOULD HAVE
TOLD YOU THIS BEFORE
305
00:17:48,651 --> 00:17:53,071
BUT, UH, MY DAD THINKS
WE'RE STILL DATING.
306
00:17:53,072 --> 00:17:54,698
- WHAT?
- YEAH.
307
00:17:54,699 --> 00:17:56,951
I WAS GOING TO TELL HIM,
BUT...
308
00:17:58,869 --> 00:18:02,414
CAN YOU PLEASE
JUST GO WITH IT?
PLEASE?
309
00:18:02,415 --> 00:18:05,375
WELL, THEY WILL JUST LET ANYONE
IN HERE NOWADAYS, WON'T THEY?
310
00:18:05,376 --> 00:18:07,669
- HEY, DAD.
- HEY!
311
00:18:07,670 --> 00:18:10,297
- HEY, DAD.
- OH, HOW YOU DOIN', SON?
312
00:18:10,298 --> 00:18:11,673
- GOOD, I'M GOOD.
- GOOD, GOOD, GOOD.
313
00:18:11,674 --> 00:18:13,883
UM, DAD, THIS IS BAY KENNISH,
MY GIRLFRIEND.
314
00:18:13,884 --> 00:18:15,760
AND, BAY, MY DAD CHUCK.
315
00:18:15,761 --> 00:18:17,429
IT'S NICE TO MEET YOU,
MR. CONROY.
316
00:18:17,430 --> 00:18:19,055
NO NO NO, PLEASE, CALL ME CHUCK.
317
00:18:19,056 --> 00:18:21,516
WOW, I MEAN, YOU TOLD ME
THAT SHE WAS GORGEOUS,
318
00:18:21,517 --> 00:18:24,728
BUT I THOUGHT
YOU WERE EXAGGERATING
TO MAKE YOURSELF FEEL BETTER.
319
00:18:24,729 --> 00:18:26,771
BUT...
320
00:18:26,772 --> 00:18:28,440
EXCUSE ME, I'M SORRY.
321
00:18:28,441 --> 00:18:30,942
CAN I GET A G&T,
EASY ON THE "T?"
322
00:18:30,943 --> 00:18:33,653
- YES, SIR.
- YOU KNOW WHAT?
MAKE THAT A DOUBLE.
323
00:18:33,654 --> 00:18:36,281
- YEAH, LET'S NOT
WASTE TIME, RIGHT?
324
00:18:36,282 --> 00:18:38,450
OKAY, THANK YOU, DARLING.
325
00:18:38,451 --> 00:18:40,535
AND WAIT TILL YOU TASTE
THEIR T-BONE. OH!
326
00:18:40,536 --> 00:18:44,039
NOW LOOK,
I DO APPRECIATE YOU LOVEBIRDS
COMING OUT TO JOIN ME.
327
00:18:44,040 --> 00:18:47,667
I KNOW YOU WOULD RATHER
SPEND THE EVENING ALONE.
328
00:18:47,668 --> 00:18:49,045
I WAS YOUNG ONCE, YOU KNOW.
329
00:18:52,173 --> 00:18:55,091
OKAY, WHY ARE YOU SITTING
SO FAR APART FROM YOUR GIRL?
330
00:18:55,092 --> 00:18:57,887
COME ON, GET CLOSER.
SHOW HER SOME LOVE.
331
00:18:59,680 --> 00:19:02,016
THERE WE GO.
332
00:20:36,152 --> 00:20:37,736
WHERE'D YOU GET
ALL THAT PAINT?
333
00:20:37,737 --> 00:20:39,237
MY SISTER.
SHE'S AN ARTIST.
334
00:20:39,238 --> 00:20:40,655
MMM.
335
00:20:40,656 --> 00:20:43,366
- SO, UM, WHAT DO WE DO?
- (distant siren wailing)
336
00:20:43,367 --> 00:20:46,077
WE'RE JUST GOING
TO MAKE SURE THAT THE PARTY
DOESN'T GO AS PLANNED.
337
00:20:46,078 --> 00:20:48,288
YOU KNOW, SEND A MESSAGE
THAT WE AIN'T GIVING UP
338
00:20:48,289 --> 00:20:49,790
AND THAT THIS PLACE
IS STILL OURS.
339
00:20:53,544 --> 00:20:56,171
IT'S YOUR MOM'S BOSS, RIGHT?
340
00:20:56,172 --> 00:20:59,841
YEAH, GUYS LIKE THAT--
ALL THEY CARE ABOUT
IS THE BOTTOM DOLLAR
341
00:20:59,842 --> 00:21:01,718
AND THEY'LL SCREW ANYONE
THAT GETS IN THEIR WAY.
342
00:21:01,719 --> 00:21:03,929
HE RUINED EVERYTHING.
343
00:21:18,444 --> 00:21:20,653
AH!
344
00:21:20,654 --> 00:21:23,198
- FEELS GOOD?
- YOU HAVE NO IDEA.
345
00:21:23,199 --> 00:21:24,866
THEN LET'S TEAR IT UP!
346
00:21:24,867 --> 00:21:26,367
♪ HOLD YOUR APPLAUSE ♪
347
00:21:26,368 --> 00:21:29,996
♪ 'CAUSE THIS IS HOW
IT'S MEANT TO BE ♪
348
00:21:29,997 --> 00:21:33,918
♪ TRYING TO STOP IT
IS JUST A WASTE OF ENERGY ♪
349
00:21:36,545 --> 00:21:41,007
♪ COME PICK YOUR POISON
'CAUSE WE-- WE'VE GOT
THE RECIPE ♪
350
00:21:41,008 --> 00:21:43,010
AH, YEAH!
351
00:21:45,095 --> 00:21:48,682
♪ ...LET IN ALL
OF OUR ENEMIES ♪
352
00:21:50,434 --> 00:21:52,560
♪ GONNA HUNT YOU DOWN ♪
353
00:21:52,561 --> 00:21:54,229
♪ HUNT-- HUNT YOU DOWN ♪
354
00:21:54,230 --> 00:21:56,189
♪ LIKE AN ANIMAL ♪
355
00:21:56,190 --> 00:21:58,191
♪ I'M AN ANIMAL ♪
356
00:21:58,192 --> 00:22:00,777
- ♪ DON'T TEST ME NOW... ♪
- WHAT ARE YOU DOING?
357
00:22:00,778 --> 00:22:04,156
OH, JUST A LITTLE
SOMETHING EXTRA.
358
00:22:05,574 --> 00:22:06,991
SHOULD I TAG IT?
359
00:22:06,992 --> 00:22:10,538
HEY, YOU WANT THEM
TO REALLY HEAR YOU?
360
00:22:12,081 --> 00:22:15,625
SOMETIMES YOU'VE GOT
TO SHOUT!
361
00:22:17,878 --> 00:22:18,962
WHOA!
362
00:22:18,963 --> 00:22:21,005
YEAH.
363
00:22:21,006 --> 00:22:23,424
♪ HEAVY HAND DROPS DOWN
LIKE A GUILLOTINE ♪
364
00:22:23,425 --> 00:22:26,052
♪ -INE -INE -INE ♪
365
00:22:26,053 --> 00:22:28,012
♪ WE'LL COME SWINGIN'
FROM THE STARS ♪
366
00:22:28,013 --> 00:22:31,475
♪ AND LET IN
ALL OF OUR ENEMIES ♪
367
00:22:33,310 --> 00:22:35,645
- ♪ GONNA HUNT YOU DOWN ♪
- AHH!
368
00:22:35,646 --> 00:22:37,438
- ♪ HUNT-- HUNT YOU DOWN ♪
- THAT'S WHAT I'M TALKIN' ABOUT!
369
00:22:37,439 --> 00:22:38,940
OH, WOW.
370
00:22:38,941 --> 00:22:42,110
♪ DON'T TEST ME NOW,
TEST-- TEST ME NOW ♪
371
00:22:42,111 --> 00:22:44,112
- ALL RIGHT!
- COME ON, LET'S GO.
372
00:22:44,113 --> 00:22:45,698
♪ I'M AN ANIMAL. ♪
373
00:22:51,036 --> 00:22:53,288
WHY DID I JUST GET AN EMAIL
FROM MISS BLEDSOE
374
00:22:53,289 --> 00:22:56,082
ASKING ME TO COME IN AND DISCUSS
THE SHAREE GIFFORD SITUATION?
375
00:22:56,083 --> 00:22:57,792
NO CLUE.
376
00:22:57,793 --> 00:23:01,004
THAT'S SO STRANGE,
BECAUSE I SAW YOU COMING
OUT OF HER OFFICE AFTER SCHOOL.
377
00:23:01,005 --> 00:23:04,883
SHE'S A CLOSE FAMILY FRIEND.
378
00:23:04,884 --> 00:23:07,927
HOW DARE YOU?
YOU DON'T LIKE MY ANSWER,
379
00:23:07,928 --> 00:23:10,597
SO YOU JUST CIRCUMVENT
WITH YOUR FAMILY CONNECTIONS?
380
00:23:10,598 --> 00:23:12,432
SHAREE DESERVES
ANOTHER SHOT, OKAY?
381
00:23:12,433 --> 00:23:14,225
SHE'S GOT ALL THIS POTENTIAL,
AND ALL YOU'RE DOING--
382
00:23:14,226 --> 00:23:17,270
WHAT'S THIS ALL ABOUT?
WHY DO YOU CARE ABOUT HER
SO MUCH?
383
00:23:17,271 --> 00:23:21,608
I REALLY HOPE YOU'RE NOT ASKING
WHAT I THINK YOU'RE ASKING.
384
00:23:21,609 --> 00:23:24,736
I JUST KNOW
THERE'S NO SUCH THING
AS A SELFLESS ACT.
385
00:23:24,737 --> 00:23:27,655
SHE'S A GOOD KID.
I'M TRYING TO HELP HER OUT!
386
00:23:27,656 --> 00:23:30,992
OKAY. WELL,
IF YOU NEED TO INFUSE
YOUR LIFE WITH MEANING,
387
00:23:30,993 --> 00:23:32,744
I'D APPRECIATE IT
IF YOU DID IT IN A WAY
388
00:23:32,745 --> 00:23:34,495
THAT DIDN'T INTERFERE
WITH MY CLASSROOM.
389
00:23:34,496 --> 00:23:36,581
OH, SO MY LIFE
HAS NO MEANING?
390
00:23:36,582 --> 00:23:38,917
I DON'T KNOW.
I BARELY KNOW YOU.
391
00:23:38,918 --> 00:23:40,335
THAT'S RIGHT, YOU DON'T.
392
00:23:40,336 --> 00:23:42,379
AND DON'T PRESUME
TO KNOW ME.
393
00:23:44,048 --> 00:23:46,508
WHY ARE YOU STARING AT ME?
394
00:24:02,024 --> 00:24:03,358
I'M STILL REALLY ANGRY
AT YOU.
395
00:24:03,359 --> 00:24:05,110
THAT'S FINE.
396
00:24:14,703 --> 00:24:16,454
WAIT WAIT WAIT.
397
00:24:16,455 --> 00:24:19,082
DO THEY STILL GIVE YOU
EXTRA PLEDGE DUTIES
AT THE HOUSE,
398
00:24:19,083 --> 00:24:21,084
YOU KNOW,
IF YOU FLUNK A CLASS?
399
00:24:21,085 --> 00:24:23,252
YEAH, I THINK SO.
400
00:24:23,253 --> 00:24:25,004
BUT IT DOESN'T REALLY MATTER.
401
00:24:25,005 --> 00:24:28,509
WELL, YEAH, 'CAUSE YOU LIKE
TO CLEAN LATRINES.
402
00:24:32,721 --> 00:24:35,682
WELL, ACTUALLY...
403
00:24:35,683 --> 00:24:37,559
UM...
404
00:24:39,603 --> 00:24:41,855
ACTUALLY, UM, DAD?
405
00:24:43,399 --> 00:24:46,110
I'M NOT IN OMEGA PSI ANYMORE.
406
00:24:50,239 --> 00:24:52,156
WHAT?
407
00:24:52,157 --> 00:24:54,283
I DROPPED OUT.
408
00:24:54,284 --> 00:24:55,995
I DE-PLEDGED.
409
00:24:57,496 --> 00:24:59,622
THEY WERE AWFUL TO HIM.
410
00:24:59,623 --> 00:25:01,457
AND THEY DID AWFUL THINGS.
411
00:25:01,458 --> 00:25:04,293
YOU WANT TO KNOW HALF
THE STUPID STUFF WE DID
AS PLEDGES?
412
00:25:04,294 --> 00:25:05,461
WHO CARES?
413
00:25:05,462 --> 00:25:07,088
YOU WERE THIS CLOSE
TO BECOMING A BROTHER.
414
00:25:07,089 --> 00:25:08,548
THOSE GUYS WERE JERKS.
415
00:25:08,549 --> 00:25:10,717
THEY THREW A PARTY
TO HUMILIATE GIRLS.
416
00:25:10,718 --> 00:25:13,803
OH.
SO WHAT NOW, HMM?
417
00:25:13,804 --> 00:25:15,930
WHAT'S THE PLAN?
DO YOU EVEN HAVE A PLAN?
418
00:25:15,931 --> 00:25:18,391
YEAH, I'M NOT DROPPING
OUT OF SCHOOL OR ANYTHING.
419
00:25:18,392 --> 00:25:21,310
BUT IT FELT
LIKE A TIME SUCK.
420
00:25:21,311 --> 00:25:23,896
AND, YOU KNOW, NOW I'M FREED UP
TO DO ALL THESE OTHER THINGS.
421
00:25:23,897 --> 00:25:26,315
LIKE, LAST NIGHT I WENT
TO THIS VEGETARIAN DINNER
422
00:25:26,316 --> 00:25:27,984
'CAUSE I HAD NOBODY ELSE
TO EAT WITH,
423
00:25:27,985 --> 00:25:29,861
AND IT TURNS OUT
I REALLY LIKE IT.
424
00:25:29,862 --> 00:25:31,904
VEGETARIAN FOOD?
425
00:25:31,905 --> 00:25:34,407
- YOU DO?
- AND I SIGNED UP TO TAKE
THIS MEDITATION CLASS.
426
00:25:34,408 --> 00:25:36,117
WHAT THE HELL IS GOING ON?
427
00:25:36,118 --> 00:25:38,244
ALL RIGHT,
THIS IS NOT
COMING OUT RIGHT.
428
00:25:38,245 --> 00:25:41,539
I'M NOT TURNING INTO A HIPPIE
OR ANYTHING.
429
00:25:41,540 --> 00:25:43,124
YOU KNOW?
I STILL LOVE FOOTBALL.
430
00:25:43,125 --> 00:25:46,085
IT'S JUST THAT I WANT
TO TRY NEW STUFF TOO.
431
00:25:46,086 --> 00:25:48,087
I WANT TO EXPAND
MY WORLD VIEW.
432
00:25:48,088 --> 00:25:50,423
- ISN'T THAT
THE POINT OF COLLEGE?
- GIVE ME A BREAK.
433
00:25:50,424 --> 00:25:51,924
MILES, I WASN'T BORN YESTERDAY.
434
00:25:51,925 --> 00:25:54,135
THIS GIRL DIDN'T LIKE
WHO YOU WERE,
435
00:25:54,136 --> 00:25:56,554
SO YOU CHANGED
TO MAKE HER HAPPY.
436
00:25:56,555 --> 00:25:59,932
OMEGA PSI HAS BEEN IN OUR FAMILY
FOR THREE GENERATIONS.
437
00:25:59,933 --> 00:26:02,518
YOU'VE HAD THIS GIRL
FOR HOW LONG? WHAT, A WEEK?
438
00:26:02,519 --> 00:26:04,063
HER NAME IS BAY.
439
00:26:05,731 --> 00:26:08,649
AND SHE'S NOT MY GIRL.
440
00:26:08,650 --> 00:26:10,318
NOT ANYMORE.
441
00:26:10,319 --> 00:26:12,696
I DON'T UNDERSTAND.
DIDN'T YOU TELL ME THAT--
442
00:26:14,573 --> 00:26:16,074
WE BROKE UP A WHILE AGO.
443
00:26:16,075 --> 00:26:18,242
WE'RE BETTER AS FRIENDS.
444
00:26:18,243 --> 00:26:19,702
WHOA.
445
00:26:19,703 --> 00:26:21,412
WOW.
446
00:26:21,413 --> 00:26:25,041
OKAY, SO NO GIRL
AND NO FRATERNITY.
447
00:26:25,042 --> 00:26:26,751
THAT'S RICH.
448
00:26:26,752 --> 00:26:28,669
YOU KNOW WHAT, DAD?
449
00:26:28,670 --> 00:26:31,214
I MADE THE DECISION.
IT'S OVER.
450
00:26:31,215 --> 00:26:33,091
YOU DON'T HAVE TO LIKE IT,
BUT I'M TELLING YOU THIS
451
00:26:33,092 --> 00:26:35,552
FOR YOUR INFORMATION,
NOT YOUR APPROVAL.
SO GET OVER IT.
452
00:26:45,229 --> 00:26:46,522
DAD?
453
00:26:56,865 --> 00:26:59,117
I CAN'T BELIEVE
I JUST DID THAT!
454
00:26:59,118 --> 00:27:00,701
I'M ON PROBATION!
455
00:27:00,702 --> 00:27:02,912
WAIT, HOW DO YOU MEAN?
LIKE AT SCHOOL?
456
00:27:02,913 --> 00:27:05,206
NO, LIKE WITH THE COURTS.
457
00:27:05,207 --> 00:27:08,126
LIKE,
I HAVE A PROBATION OFFICER.
I DID COMMUNITY SERVICE.
458
00:27:08,127 --> 00:27:10,920
WAIT, WHAT?
459
00:27:10,921 --> 00:27:12,213
IT'S A LONG STORY.
460
00:27:12,214 --> 00:27:14,674
LAY IT ON ME.
461
00:27:14,675 --> 00:27:16,384
I--
462
00:27:16,385 --> 00:27:20,263
I BLACKMAILED
THIS POLITICIAN
463
00:27:20,264 --> 00:27:22,598
BECAUSE HE WAS SLEEPING
WITH HIS INTERN
464
00:27:22,599 --> 00:27:24,475
AND BEING A TOTAL HYPOCRITE.
465
00:27:24,476 --> 00:27:26,228
WAIT, ARE YOU SERIOUS?
466
00:27:28,814 --> 00:27:30,481
MAN, I LIKE A GIRL
WITH CONVICTION.
467
00:27:30,482 --> 00:27:32,608
LET'S GET OUT OF HERE.
468
00:27:32,609 --> 00:27:34,736
HEY, HOLD UP.
469
00:27:46,331 --> 00:27:48,333
BAD GIRL, HUH?
470
00:27:56,675 --> 00:27:59,468
MMM, WAIT, SLOW DOWN.
471
00:27:59,469 --> 00:28:00,970
WHAT'S WRONG?
472
00:28:00,971 --> 00:28:03,973
I JUST, UM...
473
00:28:03,974 --> 00:28:06,058
WE SHOULD GO.
474
00:28:06,059 --> 00:28:08,228
IT'S COOL.
LET'S GET OUT OF HERE.
475
00:28:39,509 --> 00:28:41,845
WHAT ABOUT
SOME PLACE NEARBY?
476
00:28:55,609 --> 00:28:57,485
WHEN YOU WERE AT GALLAUDET,
477
00:28:57,486 --> 00:28:59,613
YOU HELPED TAKE OVER
THE SCHOOL.
478
00:29:00,739 --> 00:29:03,200
YOU DEMANDED A DEAF PRESIDENT.
479
00:29:04,618 --> 00:29:07,037
IF THAT MELODY
WERE HERE NOW...
480
00:29:08,747 --> 00:29:11,583
WHAT WOULD SHE DO?
481
00:29:13,961 --> 00:29:17,630
HE'S NOT GOING TO CUT YOU OFF
OR ANYTHING, IS HE?
482
00:29:17,631 --> 00:29:20,883
I DON'T KNOW.
I DON'T THINK SO.
483
00:29:20,884 --> 00:29:23,761
I DON'T CARE.
484
00:29:23,762 --> 00:29:28,600
I'VE PISSED MY DAD OFF
SO MANY TIMES.
485
00:29:29,601 --> 00:29:32,269
THEY ALWAYS COME AROUND.
486
00:29:32,270 --> 00:29:34,647
I'M SORRY TO PUT YOU
IN AN AWKWARD POSITION.
487
00:29:34,648 --> 00:29:36,524
IT'S OKAY.
488
00:29:36,525 --> 00:29:38,818
NO, IT WAS REALLY COOL
OF YOU TO COME,
489
00:29:38,819 --> 00:29:41,946
ESPECIALLY AFTER I WAS
SUCH AN ASS THE OTHER DAY.
490
00:29:41,947 --> 00:29:44,532
I TOTALLY DESERVED IT.
491
00:29:44,533 --> 00:29:49,286
AND I'M REALLY SORRY
FOR HOW EVERYTHING ENDED.
492
00:29:49,287 --> 00:29:51,706
CAN WE GO BACK
TO BEING FRIENDS?
493
00:29:51,707 --> 00:29:54,334
YEAH, I WOULD LOVE THAT.
494
00:29:58,255 --> 00:30:00,840
ALL RIGHT.
495
00:30:00,841 --> 00:30:02,676
LET'S GET OUT OF HERE.
496
00:30:04,678 --> 00:30:06,178
YOU KNOW,
I KIND OF
THINK I KNOW
497
00:30:06,179 --> 00:30:07,848
WHAT GAY KIDS
FEEL LIKE WHEN
THEY COME OUT.
498
00:30:09,516 --> 00:30:12,476
NOT JUST GAY KIDS.
499
00:30:12,477 --> 00:30:15,938
NO, NOT THAT DE-PLEDGING
IS THE SAME AS COMING OUT.
500
00:30:15,939 --> 00:30:18,149
- I MEAN--
- I HAVE TO TELL YOU SOMETHING.
501
00:30:18,150 --> 00:30:20,234
ARE-- ARE YOU GAY?
502
00:30:20,235 --> 00:30:22,903
NO. UM...
503
00:30:22,904 --> 00:30:26,991
BUT IF I TELL YOU,
YOU HAVE TO PROMISE
YOU WON'T TELL ANYONE.
504
00:30:26,992 --> 00:30:28,743
YEAH, OF COURSE.
505
00:30:28,744 --> 00:30:30,745
WHAT IS IT?
506
00:30:30,746 --> 00:30:32,497
NOT HERE.
507
00:30:34,332 --> 00:30:36,585
WELL, THEN...
508
00:30:38,920 --> 00:30:41,964
MY FIRST BRIT.
509
00:30:41,965 --> 00:30:45,469
DID YOU JUST VICTORY PUMP
OUR LIAISON?
510
00:30:49,973 --> 00:30:52,016
AM I YOUR FIRST AMERICAN?
511
00:30:52,017 --> 00:30:53,809
TOBY, I AM AMERICAN.
512
00:30:53,810 --> 00:30:55,519
OH, REALLY?
513
00:30:55,520 --> 00:30:58,064
I WAS BORN HERE.
514
00:30:58,065 --> 00:31:00,900
MY PARENTS SENT ME
TO BOARDING SCHOOL
WHEN I WAS 10.
515
00:31:00,901 --> 00:31:03,569
BY DAD'S A BRIT,
SO ATTENDING EASTBOURNE
516
00:31:03,570 --> 00:31:06,530
IS KIND OF A FAMILY TRADITION.
HENCE THE ACCENT.
517
00:31:06,531 --> 00:31:07,782
GOT IT.
518
00:31:07,783 --> 00:31:11,619
YOU ARE MY FIRST DIVORCé,
THOUGH.
519
00:31:11,620 --> 00:31:14,498
RIGHT.
520
00:31:19,086 --> 00:31:21,462
HEY, ABOUT SHAREE,
I JUST--
521
00:31:21,463 --> 00:31:25,299
I FEEL LIKE IF YOU GAVE HER
ANOTHER SHOT, SHE WOULD NAIL
THAT TEST.
522
00:31:25,300 --> 00:31:28,427
WHY ARE WE TALKING
ABOUT THIS AGAIN?
523
00:31:28,428 --> 00:31:31,305
BECAUSE I THOUGHT
IT WAS UNRESOLVED.
524
00:31:31,306 --> 00:31:33,766
NOPE.
525
00:31:33,767 --> 00:31:36,602
IT WAS QUITE RESOLVED.
526
00:31:36,603 --> 00:31:39,772
- BUT I--
- YOU JUST THOUGHT
IF WE DID THIS,
527
00:31:39,773 --> 00:31:42,108
THAT I'D CHANGE MY RULES.
528
00:31:42,109 --> 00:31:44,151
NO, I JUST STILL THINK
THAT YOU'RE BEING A LITTLE HARD
ON HER.
529
00:31:44,152 --> 00:31:46,028
UNBELIEVABLE.
530
00:31:46,029 --> 00:31:48,114
JUST UNBELIEVABLE.
531
00:31:48,115 --> 00:31:50,282
LILY, I'M SORRY.
I DIDN'T MEAN FOR THIS
TO HAPPEN.
532
00:31:50,283 --> 00:31:52,952
NO, UM, NEITHER DID I.
533
00:31:52,953 --> 00:31:55,831
SO LET'S PRETEND
IT NEVER DID.
534
00:32:05,132 --> 00:32:08,050
AN ANEURYSM?
YIKES.
535
00:32:08,051 --> 00:32:10,344
GENETICALLY SPEAKING,
536
00:32:10,345 --> 00:32:13,722
WITH MY DAD AND MY AUNT
HAVING ONE,
537
00:32:13,723 --> 00:32:16,725
THE ODDS AREN'T IN MY FAVOR.
538
00:32:16,726 --> 00:32:20,312
CAN ANYTHING BE DONE
IF YOU HAVE ONE?
539
00:32:20,313 --> 00:32:23,232
- I DON'T KNOW.
- CAN YOU MANAGE IT,
540
00:32:23,233 --> 00:32:25,401
- OR, LIKE, TRY TO PREVENT IT?
- I DON'T KNOW.
541
00:32:25,402 --> 00:32:28,070
ARE THEY ONLY IN YOUR BRAIN
OR CAN YOU GET THEM
SOMEWHERE ELSE,
542
00:32:28,071 --> 00:32:29,780
- LIKE A BLOOD CLOT?
- I DON'T KNOW!
543
00:32:29,781 --> 00:32:32,284
- I HAVEN'T SEEN A DOCTOR.
- WELL, WHY NOT?
544
00:32:33,994 --> 00:32:36,745
BECAUSE IF I GO SEE HIM,
545
00:32:36,746 --> 00:32:38,873
THEN IT'S REAL.
546
00:32:38,874 --> 00:32:42,669
BAY, GO SEE A DOCTOR.
547
00:32:44,296 --> 00:32:46,005
I COULD COME WITH YOU.
548
00:32:46,006 --> 00:32:49,216
NO, I--
549
00:32:49,217 --> 00:32:50,885
THANK YOU FOR THE OFFER, BUT--
550
00:32:50,886 --> 00:32:52,470
YOU HAVE A BOYFRIEND.
551
00:32:54,931 --> 00:32:57,683
LOOK, IT'S BETTER TO KNOW.
552
00:32:57,684 --> 00:33:00,102
OKAY? AND I'M SURE
YOU'RE GOING TO BE FINE.
553
00:33:00,103 --> 00:33:01,645
BUT JUST GO SEE A DOCTOR.
554
00:33:01,646 --> 00:33:03,397
YEAH.
555
00:33:03,398 --> 00:33:05,317
OKAY.
556
00:33:06,610 --> 00:33:07,903
THANKS.
557
00:33:20,081 --> 00:33:23,334
YEAH, COME ON.
YOU GOT TO GIVE ME A BID.
558
00:33:23,335 --> 00:33:26,086
YOU GOTTA DO BETTER
THAN THAT.
559
00:33:26,087 --> 00:33:29,298
PLEASE.
560
00:33:29,299 --> 00:33:32,426
YOU SAID WE WERE VANDALIZED,
BUT THIS?
561
00:33:32,427 --> 00:33:33,969
YEAH, THIS IS A CATASTROPHE.
562
00:33:33,970 --> 00:33:36,805
THEY PUT SAND IN THE OIL FILLERS
OF OUR TOP-OF-THE-LINE TRACTORS.
563
00:33:36,806 --> 00:33:38,474
CAN'T YOU JUST CLEAN IT OUT?
564
00:33:38,475 --> 00:33:40,809
NO, YOU CAN'T.
THE ENGINES ARE SCRAPPED.
565
00:33:40,810 --> 00:33:42,937
YOU KNOW HOW MUCH MONEY
WE'RE TALKING HERE?
566
00:33:42,938 --> 00:33:44,521
THAT'S WHAT INSURANCE IS FOR.
567
00:33:44,522 --> 00:33:46,523
WELL, TRY EXPLAINING THAT
TO OUR CONTRACTOR.
568
00:33:46,524 --> 00:33:48,108
- THEY DROPPED THE PROJECT.
- WHAT?!
569
00:33:48,109 --> 00:33:50,694
THEY'RE AFRAID THAT THIS
IS ONLY THE BEGINNING
570
00:33:50,695 --> 00:33:53,072
AND THAT THEIR PAYDAY
ISN'T WORTH THE RISK.
571
00:33:53,073 --> 00:33:55,574
- SO WE'LL GET A NEW CONTRACTOR.
- I'VE ALREADY CALLED
FIVE COMPANIES.
572
00:33:55,575 --> 00:33:59,078
THEY'RE ALL HEDGING
OR SLAPPING US WITH
SOME OUTRAGEOUS BID.
573
00:33:59,079 --> 00:34:00,287
SO WE'LL KEEP TRYING.
574
00:34:00,288 --> 00:34:02,498
THAT COULD TAKE WEEKS.
WE NEED TO BREAK GROUND NOW
575
00:34:02,499 --> 00:34:04,668
OR WE'LL LOSE OUR PERMITS
AND PUT THE JOB IN JEOPARDY.
576
00:34:06,461 --> 00:34:08,587
LOOK...
577
00:34:08,588 --> 00:34:11,882
THERE IS A CONTRACTOR
WILLING TO TAKE THE PROJECT
578
00:34:11,883 --> 00:34:13,592
FOR A FAIR PRICE.
579
00:34:13,593 --> 00:34:15,761
FRONTIER.
580
00:34:15,762 --> 00:34:18,097
CHIP COTO'S COMPANY?
ABSOLUTELY NOT.
581
00:34:18,098 --> 00:34:20,266
- WE DON'T HAVE A CHOICE.
- YOU AGREED WITH ME.
582
00:34:20,267 --> 00:34:23,727
THE GUY IS A COMPLETE SLIMEBALL.
NO WAY WE ARE GOING
TO BANKROLL HIM.
583
00:34:23,728 --> 00:34:25,312
DO WE WANT THIS PROJECT
TO HAPPEN?
584
00:34:25,313 --> 00:34:26,939
- YES! BUT--
- THEN LIKE IT OR NOT,
585
00:34:26,940 --> 00:34:28,816
CHIP COTO IS THE ONLY OPTION
WE HAVE LEFT.
586
00:34:28,817 --> 00:34:30,819
SO ONCE AGAIN,
THE BAD GUY WINS.
587
00:34:33,613 --> 00:34:36,324
YOU BETTER
HAVE SOMETHING GOOD FOR ME.
588
00:36:48,498 --> 00:36:50,833
HEY, LILY?
589
00:36:50,834 --> 00:36:53,919
OH, PRETEND YOU'RE DEAF.
THAT'S-- THAT'S CUTE.
590
00:36:53,920 --> 00:36:56,714
JEEZ, YOU'RE FAST...
591
00:36:56,715 --> 00:36:58,465
AT WALKING.
592
00:36:58,466 --> 00:36:59,883
WHAT DO YOU WANT?
593
00:36:59,884 --> 00:37:01,761
I GOT YOU SOMETHING.
594
00:37:04,097 --> 00:37:08,058
THEY'RE EAR PLUGS.
SINCE YOU'RE A LIGHT SLEEPER
AND ALL,
595
00:37:08,059 --> 00:37:10,937
AND YOUR JERK
OF A DOWNSTAIRS NEIGHBOR
IS LOUD.
596
00:37:12,313 --> 00:37:14,898
I WANT YOU TO KNOW
WHAT HAPPENED BETWEEN US
597
00:37:14,899 --> 00:37:17,484
HAD NOTHING TO DO WITH SHAREE.
I DIDN'T PLAN THAT.
598
00:37:17,485 --> 00:37:20,696
I DIDN'T SEDUCE YOU
IN ORDER TO GET YOU
TO RE-ADMINISTER A TEST
599
00:37:20,697 --> 00:37:23,657
TO A FORMER PLAYER OF MINE.
THAT WOULD BE SLIGHTLY INSANE.
600
00:37:23,658 --> 00:37:26,410
SLIGHTLY.
601
00:37:26,411 --> 00:37:29,037
FOR THE RECORD,
602
00:37:29,038 --> 00:37:31,999
I AM CAPABLE OF EMPATHY.
603
00:37:32,000 --> 00:37:34,501
BUT MY LITTLE BROTHER--
604
00:37:34,502 --> 00:37:37,171
HE'S DEAF AND HAS LOADS
OF OTHER MEDICAL ISSUES.
605
00:37:37,172 --> 00:37:39,882
AND I GREW UP
WATCHING MY PARENTS
606
00:37:39,883 --> 00:37:41,717
AND ALL OF HIS TEACHERS
BABY HIM.
607
00:37:41,718 --> 00:37:43,635
AND IT DIDN'T DO HIM
ANY FAVORS.
608
00:37:43,636 --> 00:37:46,221
IT WASN'T UNTIL PEOPLE
STOPPED MAKING EXCUSES FOR HIM
609
00:37:46,222 --> 00:37:48,557
AND FORCED HIM
TO TRULY TRY
610
00:37:48,558 --> 00:37:50,517
THAT HE MADE
ANY REAL PROGRESS.
611
00:37:50,518 --> 00:37:52,394
I DIDN'T KNOW THAT.
612
00:37:52,395 --> 00:37:54,146
WELL, NOW YOU DO.
613
00:37:54,147 --> 00:37:56,440
ANYWAY, I'VE GOT TO RUN.
614
00:37:56,441 --> 00:38:00,360
ACTUALLY, I'VE GOT A STUDENT
TAKING A MAKE-UP TEST RIGHT NOW.
615
00:38:00,361 --> 00:38:01,613
SHAREE?
616
00:38:04,324 --> 00:38:06,408
YOU DO THAT A LOT,
DON'T YOU?
617
00:38:06,409 --> 00:38:08,453
JUST WHEN I'M HAPPY.
618
00:41:13,513 --> 00:41:16,181
HI, UH...
619
00:41:16,182 --> 00:41:18,976
MY NAME IS BAY KENNISH.
620
00:41:18,977 --> 00:41:22,062
DR. LARKIN OPERATED
ON MY DAD A FEW WEEKS AGO--
621
00:41:22,063 --> 00:41:23,856
ANGELO SORRENTO.
622
00:41:25,900 --> 00:41:28,568
YES.
WELL, UH...
623
00:41:28,569 --> 00:41:32,740
I'D LIKE TO MAKE AN APPOINTMENT
TO SEE HIM.
624
00:41:41,874 --> 00:41:44,668
♪ I GOT A HOLE
IN MY HEART ♪
625
00:41:44,669 --> 00:41:48,046
♪ MIGHTY DEEP,
COLD AND DARK ♪
626
00:41:48,047 --> 00:41:49,923
♪ LIKE A TUNNEL ♪
627
00:41:49,924 --> 00:41:50,966
HEY, GIVE US A SECOND, MAN.
628
00:41:50,967 --> 00:41:54,052
AND TRY NOT TO CHOKE
WHILE I'M GONE.
629
00:41:54,053 --> 00:41:55,887
THOUGHT I'D NEVER
SEE YOU AGAIN.
630
00:41:55,888 --> 00:41:57,222
♪ IN THIS TIME ♪
631
00:41:57,223 --> 00:42:00,142
♪ I'M SINKING DEEP,
GOING DOWN ♪
632
00:42:00,143 --> 00:42:02,352
♪ THROUGH THE FUNNEL ♪
633
00:42:02,353 --> 00:42:05,106
♪ I'LL NEVER STOP ♪
634
00:42:06,816 --> 00:42:09,234
♪ HURRY HERE WE GO NOW
FAST AS WE CAN ♪
635
00:42:09,235 --> 00:42:11,236
WHAT HAPPENED
TO SLOWING IT DOWN?
636
00:42:11,237 --> 00:42:13,030
WE TRIED THAT.
637
00:42:13,031 --> 00:42:15,907
NOW IT'S FULL SPEED AHEAD.
638
00:42:15,908 --> 00:42:17,367
♪ EVERY DAY
A STATE OF CONFUSION ♪
639
00:42:17,368 --> 00:42:18,785
COME ON.
640
00:42:18,786 --> 00:42:21,872
♪ DON'T YOU EVER SAY
I DIDN'T TELL YOU SO ♪
641
00:42:21,873 --> 00:42:24,666
♪ I WAS DOING RIGHT
WHEN I LET YOU KNOW ♪
642
00:42:24,667 --> 00:42:27,252
♪ I'M JUST A FOOL
I LET ALL MY CARDS SHOW ♪
643
00:42:27,253 --> 00:42:30,922
♪ DON'T BELIEVE
THE ILLUSION ♪
644
00:42:30,923 --> 00:42:33,759
♪ HURRY HERE WE GO NOW
FAST AS WE CAN ♪
645
00:42:33,760 --> 00:42:36,803
♪ GLORY'S COME TO PLAY
HE WANTS TO MAKE A STAND ♪
646
00:42:36,804 --> 00:42:39,556
♪ I GOT THE SHAKES
GOT MY HEAD IN MY HANDS ♪
647
00:42:39,557 --> 00:42:44,103
♪ EVERY DAY THE ILLUSION. ♪
47338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.