All language subtitles for Switched.at.Birth.S03E05.Have.You.Really.the.Courage.1080p.HULU.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,293 --> 00:00:02,585 PREVIOUSLY ON "SWITCHED AT BIRTH"... 2 00:00:02,586 --> 00:00:04,378 ALL RIGHT, LET'S BEGIN 3 00:00:04,379 --> 00:00:06,881 WITH THE LONG-AWAITED UNVEILING OF TANK'S LATEST CREATION. 4 00:00:06,882 --> 00:00:08,883 WELCOME BACK TO THE CLASS. 5 00:00:08,884 --> 00:00:10,134 BAY, I AM YOUR COACH. 6 00:00:10,135 --> 00:00:11,844 I DON'T EVEN WANNA BE HERE! 7 00:00:11,845 --> 00:00:13,679 YOU TRICKED ME INTO PLAYING, AND NOW YOU'RE YELLING AT ME. 8 00:00:13,680 --> 00:00:15,306 - SO I'M DONE. - I HAVE TALKED TO NIKKI 9 00:00:15,307 --> 00:00:17,517 AND TOBY EXTENSIVELY, AND THEY HAVE BEEN 10 00:00:17,518 --> 00:00:19,435 VERY CLEAR ABOUT WHAT THEY WANT. 11 00:00:19,436 --> 00:00:21,354 YOU THINK I DON'T KNOW MY OWN DAUGHTER? 12 00:00:21,355 --> 00:00:24,191 SERIOUSLY, NIK AND I COULD PUT OUR WHOLE HOUSE IN THIS ROOM. 13 00:00:26,026 --> 00:00:27,360 I'M THINKING ABOUT GETTING MY OWN PLACE. 14 00:00:27,361 --> 00:00:29,403 WELL, I'M EXCITED FOR YOU. 15 00:00:29,404 --> 00:00:32,406 SO TOBY AND I WERE TALKING ABOUT FIELD HOCKEY THIS MORNING, 16 00:00:32,407 --> 00:00:34,951 AND LET'S FACE IT, YOU AND I ARE GONNA BE CARRYING THIS TEAM. 17 00:00:34,952 --> 00:00:36,118 WHY AREN'T WE MOVING? 18 00:00:36,119 --> 00:00:37,703 WHAT WOULD YOU SAY 19 00:00:37,704 --> 00:00:39,956 ABOUT GOING TO NASHVILLE, JUST THE TWO OF US? 20 00:00:39,957 --> 00:00:42,041 THAT'S WHEN RENZO AND I ARE GONNA GO TO NEW YORK 21 00:00:42,042 --> 00:00:43,960 - TO PITCH MY NEW BOOK IDEA. - I GET IT. 22 00:00:43,961 --> 00:00:46,963 YOU WANNA FLY SOLO. WELL, YOU KNOW WHAT? 23 00:00:46,964 --> 00:00:47,965 I CAN FLY SOLO TOO. 24 00:00:51,802 --> 00:00:53,636 SO, TO SCOUR A PAN, YOU NEED TO... 25 00:00:53,637 --> 00:00:54,971 LIGHT IT ON FIRE. 26 00:00:54,972 --> 00:00:56,180 TOBY. 27 00:00:56,181 --> 00:00:57,848 YOU SOAK IT FIRST AND THEN YOU SCRUB IT. 28 00:00:57,849 --> 00:00:58,849 GREAT. OTHERWISE, 29 00:00:58,850 --> 00:01:00,101 IT'LL RUIN YOUR PANS. 30 00:01:00,102 --> 00:01:01,812 IF HE EVER USES THEM. 31 00:01:04,898 --> 00:01:07,858 OKAY. WHAT IS THAT? WHAT'S THAT LOOK FOR? 32 00:01:07,859 --> 00:01:10,820 I JUST CAN'T BELIEVE THAT THIS IS YOUR LAST DINNER HERE. 33 00:01:10,821 --> 00:01:13,739 MOM, COME ON, WE'RE STILL GONNA BE ABLE TO EAT TOGETHER 34 00:01:13,740 --> 00:01:15,741 AFTER I MOVE OUT. 35 00:01:15,742 --> 00:01:17,952 WHY CAN'T YOU WAIT A WEEK? 36 00:01:17,953 --> 00:01:19,954 UNTIL WE'RE BOTH IN TOWN TO HELP YOU. 37 00:01:19,955 --> 00:01:21,581 I PAID FIRST AND LAST MONTH'S RENT. 38 00:01:21,582 --> 00:01:22,915 SO I'M ALREADY PAYING FOR IT. 39 00:01:22,916 --> 00:01:24,376 HE WANTS TO START HIS NEW LIFE. 40 00:01:25,711 --> 00:01:28,087 OH. THAT WOULD BE SENATOR RUE. 41 00:01:28,088 --> 00:01:29,880 GOTTA TAKE THAT. HEY, JACK. 42 00:01:29,881 --> 00:01:33,426 - YEP. - ARE YOU SURE I SHOULDN'T TRY TO MOVE MY TRIP TO NEW YORK? 43 00:01:33,427 --> 00:01:35,845 DON'T YOU HAVE THE MEETING WITH RENZO'S PUBLISHER FRIEND? 44 00:01:35,846 --> 00:01:37,179 I MEAN, YOU DON'T WANNA FLAKE OUT ON HER. 45 00:01:37,180 --> 00:01:38,306 YEAH, BUT I-- 46 00:01:38,307 --> 00:01:39,974 YOU'VE BEEN SO EXCITED ABOUT THIS. 47 00:01:39,975 --> 00:01:40,975 YEAH, YOU'RE RIGHT. 48 00:01:40,976 --> 00:01:42,768 I AM EXCITED. 49 00:01:42,769 --> 00:01:45,730 I THINK I FINALLY HAVE AN IDEA WITH A HOOK. 50 00:01:45,731 --> 00:01:47,982 I CAN REALLY SEE MYSELF SELLING THAT BOOK. 51 00:01:47,983 --> 00:01:49,734 AND I COULD SEE IT ON THE SHELVES, AND I-- 52 00:01:49,735 --> 00:01:53,404 I CAN SEE I'M-- I'M GETTING AHEAD OF MYSELF, AREN'T I? 53 00:01:53,405 --> 00:01:55,156 NO! THAT'S CALLED OPTIMISM. 54 00:01:55,157 --> 00:01:58,743 NOW GO OVER THERE, SELL YOUR SECOND BOOK, THEN COME BACK AND... 55 00:01:58,744 --> 00:02:01,078 OBSESSIVELY HANG SOME CURTAINS IN MY NEW PLACE. 56 00:02:01,079 --> 00:02:02,121 - YOU KNOW WHAT? 57 00:02:02,122 --> 00:02:03,247 I'M GONNA SKIP THIS WHOLE NASHVILLE THING 58 00:02:03,248 --> 00:02:04,790 AND HELP YOU MOVE, YOUNG MAN. 59 00:02:04,791 --> 00:02:06,000 - REALLY? - YES! 60 00:02:06,001 --> 00:02:08,210 - THAT'S AWESOME. - YEAH. IT'S JUST, YOU KNOW-- 61 00:02:08,211 --> 00:02:09,503 IT'S GONNA BE A DOG AND PONY SHOW. 62 00:02:09,504 --> 00:02:11,047 I'M NOT GONNA MISS ANYTHING. 63 00:02:11,048 --> 00:02:12,923 WELL, GREAT. THEN, UH, 64 00:02:12,924 --> 00:02:15,926 I'M GONNA GO CALL TRAVIS AND TELL HIM THAT HE'S OFF THE HOOK. 65 00:02:15,927 --> 00:02:17,678 AND BY CALL, I MEAN TEXT. 66 00:02:17,679 --> 00:02:18,847 BECAUSE HE'S DEAF. 67 00:02:20,849 --> 00:02:23,809 ARE YOU SURE IT'S OKAY FOR YOU TO MISS THIS TRIP, HONEY? 68 00:02:23,810 --> 00:02:26,771 YEAH YEAH. THERE'S GONNA BE A LOT OF SENATORS THERE ALREADY. 69 00:02:26,772 --> 00:02:28,689 I'LL JUST BE ANOTHER GUY IN A NAVY SUIT 70 00:02:28,690 --> 00:02:30,399 HIS WIFE PICKED OUT FOR HIM. 71 00:02:30,400 --> 00:02:31,400 YOU GO TO NEW YORK. 72 00:02:31,401 --> 00:02:32,902 HAVE FUN. 73 00:02:32,903 --> 00:02:36,906 YOU KNOW, YOU HAVEN'T ASKED ME YET WHAT MY BOOK IDEA IS. 74 00:02:36,907 --> 00:02:38,449 WHAT IS YOUR NEW BOOK IDEA? 75 00:02:38,450 --> 00:02:40,660 WELL, NOW YOU'RE JUST ASKING BECAUSE I TOLD YOU TO. 76 00:02:40,661 --> 00:02:43,246 KATHRYN, DO YOU WANNA TELL ME THE IDEA OR NOT? 77 00:02:44,998 --> 00:02:46,457 I'LL TELL YOU LATER. 78 00:02:46,458 --> 00:02:47,626 I HAVE TO PACK. 79 00:02:52,047 --> 00:02:54,715 OH, YOU DID NOT NEED TO BRING THESE ALL THE WAY UP HERE. 80 00:02:54,716 --> 00:02:56,509 I COULD HAVE GOTTEN THEM BACK FROM YOU ON WEDNESDAY. 81 00:02:56,510 --> 00:02:58,637 OH, NO, AN ARTIST NEEDS HER TOOLS. 82 00:03:00,847 --> 00:03:02,515 WOW, I DON'T EVEN KNOW WHAT THAT IS, 83 00:03:02,516 --> 00:03:05,226 - BUT IT IS DOPE. - IT'S NOT REALLY A THING. 84 00:03:05,227 --> 00:03:07,770 IT'S MORE OF A-- A FEELING. 85 00:03:07,771 --> 00:03:09,855 LIKE, LET'S CALL IT ANGER. 86 00:03:09,856 --> 00:03:12,942 I HAD A PRETTY RAGE-Y JUNIOR YEAR. 87 00:03:12,943 --> 00:03:15,111 UH, IT'S-- 88 00:03:15,112 --> 00:03:17,948 I DON'T KNOW ART WORDS, BUT IT RULES. 89 00:03:19,324 --> 00:03:21,075 I CAN'T BELIEVE YOU MADE ALL OF THESE. 90 00:03:21,076 --> 00:03:23,536 YEAH, I'M ACTUALLY FEELING A LITTLE OVERWHELMED 91 00:03:23,537 --> 00:03:25,913 BY MY, UH, PROLIFICNESS RIGHT NOW. 92 00:03:25,914 --> 00:03:27,498 I'M SUPPOSED TO PICK SOME PIECES 93 00:03:27,499 --> 00:03:30,543 TO SHOW THIS PRATT RECRUITER TOMORROW. 94 00:03:30,544 --> 00:03:32,545 OH. WELL, LET'S SEE. 95 00:03:32,546 --> 00:03:34,422 WELL, YOU SHOULD DEFINITELY DO THE SOCCER BALL ONE, 96 00:03:34,423 --> 00:03:36,924 UH, THE BATHTUB ONE. 97 00:03:36,925 --> 00:03:37,925 AND... 98 00:03:37,926 --> 00:03:39,802 OH, THE FACE THING. 99 00:03:39,803 --> 00:03:41,679 NOW THAT THING RULES. 100 00:03:41,680 --> 00:03:42,889 OH. HEY, DAPHNE. 101 00:03:44,933 --> 00:03:47,226 THIS IS MY FRIEND TANK. 102 00:03:47,227 --> 00:03:48,811 HE'S FROM MY COLLEGE LIFE. 103 00:03:48,812 --> 00:03:49,937 AND TANK, THIS IS DAPHNE. 104 00:03:49,938 --> 00:03:51,021 HEY, NICE TO MEET YOU. 105 00:03:51,022 --> 00:03:54,400 HI, UH, NICE TO MEET YOU TOO. 106 00:03:54,401 --> 00:03:57,069 WOW, THAT WAS BAD. 107 00:03:57,070 --> 00:04:00,364 I'M SORRY. I DID A LITTLE SIGNING IN CHURCH 108 00:04:00,365 --> 00:04:02,324 WHEN I WAS LITTLE, BUT I BARELY REMEMBER. 109 00:04:02,325 --> 00:04:03,827 EH. "A" FOR EFFORT. 110 00:04:05,245 --> 00:04:06,871 HEY, WHERE WERE YOU, BY THE WAY? 111 00:04:06,872 --> 00:04:09,498 YOU TOTALLY MISSED TOBY'S LAST SUPPER. 112 00:04:09,499 --> 00:04:10,916 OH, SHAREE AND I WANTED TO GET IN 113 00:04:10,917 --> 00:04:12,835 AN EXTRA PRACTICE BEFORE TOMORROW. 114 00:04:12,836 --> 00:04:16,797 TOBY'S BRINGING IN SOME GIRLS FROM ANOTHER SCHOOL TO RUN DEFENSE DRILLS. 115 00:04:16,798 --> 00:04:20,050 - WAIT, I THOUGHT YOU WERE ON THE TEAM TOO. - NOPE. 116 00:04:20,051 --> 00:04:21,469 DODGED THAT BULLET. CHOSE MY ART. 117 00:04:21,470 --> 00:04:22,512 IT WAS VERY NOBLE. 118 00:04:24,264 --> 00:04:26,891 HEY, DID YOU KNOW YOUR SISTER IS LIKE 119 00:04:26,892 --> 00:04:28,517 THE MICHAEL PHELPS OF ART? 120 00:04:28,518 --> 00:04:30,520 OH, YEAH, I KNOW. 121 00:04:39,863 --> 00:04:41,864 UH, OKAY, SERIOUSLY... 122 00:04:41,865 --> 00:04:44,826 YOU ARE LIKE A GENIUS. 123 00:04:51,458 --> 00:04:53,626 WELL, I SHOULD, UH, HEAD BACK TO CAMPUS. 124 00:04:53,627 --> 00:04:55,336 BUT I'LL SEE YOU WEDNESDAY? 125 00:04:55,337 --> 00:04:56,337 YEAH. 126 00:04:56,338 --> 00:04:57,671 OKAY. 127 00:04:57,672 --> 00:04:59,382 GOOD NIGHT. 128 00:05:04,679 --> 00:05:08,557 I SWEAR I HAD NO IDEA THAT HE LIKED ME. 129 00:05:08,558 --> 00:05:10,768 WELL, HE'S CUTE. DO YOU LIKE HIM? 130 00:05:10,769 --> 00:05:13,313 NOT LIKE THAT. 131 00:05:14,356 --> 00:05:16,357 YOU'RE A PERSON 132 00:05:16,358 --> 00:05:18,734 WHO HAS PEOPLE CRUSHING ON YOU LIKE ALL THE TIME. 133 00:05:18,735 --> 00:05:20,737 - WHAT DO YOU DO? - THAT'S NOT TRUE. 134 00:05:21,822 --> 00:05:23,239 YOU JUST HAVE TO 135 00:05:23,240 --> 00:05:24,824 TELL HIM HOW YOU FEEL. 136 00:05:24,825 --> 00:05:25,826 OR DON'T FEEL. 137 00:05:27,410 --> 00:05:28,911 CAN'T I JUST HOPE THAT IT GOES AWAY? 138 00:05:28,912 --> 00:05:31,497 USUALLY IT DOESN'T GO AWAY FOR A WHILE. 139 00:05:31,498 --> 00:05:35,042 I'VE HAD MY HEART BROKEN LIKE A ZILLION TIMES, 140 00:05:35,043 --> 00:05:37,337 AND I JUST DON'T WANNA DO THAT TO HIM. 141 00:05:38,713 --> 00:05:41,215 WELL, THE LONGER YOU WAIT, THE HARDER IT IS. 142 00:05:41,216 --> 00:05:42,883 TRUST ME. 143 00:05:42,884 --> 00:05:44,635 YOU JUST HAVE TO RIP OFF THE BAND-AID. 144 00:05:44,636 --> 00:05:45,887 IT'S THE RIGHT THING TO DO. 145 00:05:57,232 --> 00:05:58,858 WAIT A SEC. 146 00:05:58,859 --> 00:06:01,569 YOU GOT INTO A FIGHT WITH THIS GIRL, 147 00:06:01,570 --> 00:06:03,529 AND YOU ARE STILL DRIVING HER TO SCHOOL? 148 00:06:03,530 --> 00:06:06,907 WELL, IT'S NOT HER FAULT. SHAREE JUST HAD A ROUGH START AT CARLTON. 149 00:06:06,908 --> 00:06:09,118 YOU'VE GOT COLLEGE APPS DUE IN A FEW WEEKS 150 00:06:09,119 --> 00:06:10,661 AND A PROBATION OFFICER TO KEEP HAPPY. 151 00:06:10,662 --> 00:06:13,289 I MET WITH HIM ON MONDAY. EVERYTHING'S FINE AT THE CLINIC. 152 00:06:13,290 --> 00:06:15,791 I'M A THIRD THROUGH MY HOURS. AND IT'S ALL GOOD. 153 00:06:15,792 --> 00:06:18,168 MAYBE IT IS NOW, BUT IF YOU KEEP HANGING OUT 154 00:06:18,169 --> 00:06:19,920 WITH QUESTIONABLE KIDS WITH ANGER ISSUES... 155 00:06:19,921 --> 00:06:21,338 YOU DON'T EVEN KNOW SHAREE. 156 00:06:21,339 --> 00:06:22,631 SHE GOT YOU IN DETENTION. 157 00:06:22,632 --> 00:06:25,302 - THAT'S ALL I NEED TO KNOW. 158 00:06:26,720 --> 00:06:28,762 I'M JUST TRYING TO REMIND YOU 159 00:06:28,763 --> 00:06:30,973 THAT WHO YOU CHOOSE TO HANG OUT WITH 160 00:06:30,974 --> 00:06:32,975 IS REALLY IMPORTANT. 161 00:06:32,976 --> 00:06:34,643 THEY CAN EITHER KEEP YOU ON YOUR PATH 162 00:06:34,644 --> 00:06:37,354 OR DRIVE YOU RIGHT OFF IT. 163 00:06:37,355 --> 00:06:38,606 LIKE JACE. 164 00:06:38,607 --> 00:06:39,773 I MESSED UP THIS SUMMER. 165 00:06:39,774 --> 00:06:41,400 I KNOW THAT. BUT I MOVED PAST IT. 166 00:06:41,401 --> 00:06:44,153 AND IF YOU CONTINUE TO QUESTION EVERYTHING I DO-- 167 00:06:44,154 --> 00:06:45,571 I JUST DON'T THINK YOU SHOULD BE DRIVING HER. 168 00:06:45,572 --> 00:06:46,572 THAT'S ALL I'M SAYING. 169 00:06:46,573 --> 00:06:48,741 I MADE A PROMISE, OKAY? 170 00:06:48,742 --> 00:06:50,451 SHAREE IS A GOOD PERSON. 171 00:06:50,452 --> 00:06:52,703 SHE JUST NEEDS SOMEONE TO GIVE HER A CHANCE. 172 00:06:52,704 --> 00:06:54,331 HERE. 173 00:06:58,293 --> 00:07:00,170 AND OF COURSE THAT SOMEONE HAS TO BE YOU. 174 00:07:03,256 --> 00:07:04,965 - DAD, YOU GOT THAT? - YEAH, I GOT IT. IT'S FINE. 175 00:07:04,966 --> 00:07:06,634 WHERE DO YOU WANT NIKKI'S PHOTOS? 176 00:07:06,635 --> 00:07:07,761 OH. JUST BY THE WINDOW. 177 00:07:10,847 --> 00:07:12,222 THANKS FOR BRINGING SOME OF NIKKI'S STUFF OVER. 178 00:07:12,223 --> 00:07:13,766 YEAH, NO PROBLEM. 179 00:07:13,767 --> 00:07:15,726 I REALLY WANNA SET UP A LITTLE OFFICE AREA FOR HER RIGHT HERE. 180 00:07:15,727 --> 00:07:17,728 - THAT'D BE NICE. - IS THERE ROOM FOR THAT? 181 00:07:17,729 --> 00:07:20,189 WELL, YEAH, IF YOU KNOW HOW TO MAXIMIZE YOUR SPACE. 182 00:07:20,190 --> 00:07:23,525 I FEEL LIKE THIS ONE ROOM CAN BE LIKE FOUR DIFFERENT ROOMS. 183 00:07:23,526 --> 00:07:26,028 I SENT SOME PICTURES TO NIKKI. SHE LOVES THE BALCONY. 184 00:07:26,029 --> 00:07:27,404 YEAH YEAH, SHE SAID. 185 00:07:27,405 --> 00:07:29,615 I WANNA SET IT UP SO IT'S PART HERS, YOU KNOW? 186 00:07:29,616 --> 00:07:31,617 SO SHE HAS A HOME TO COME HOME TO. 187 00:07:31,618 --> 00:07:34,078 I MEAN, I KNOW SHE HAS YOUR PLACE, BUT-- 188 00:07:34,079 --> 00:07:36,497 THAT'S A REALLY NICE GESTURE, AND I'M SURE SHE'LL LOVE IT. 189 00:07:36,498 --> 00:07:37,665 AND YOU TOO. 190 00:07:37,666 --> 00:07:39,250 I WANT YOU TO KNOW, YOU'RE ALWAYS WELCOME HERE. 191 00:07:40,752 --> 00:07:42,795 OKAY, I'M GONNA GRAB THE REST OF THE STUFF. 192 00:07:42,796 --> 00:07:44,672 UH, DAD? NO MORE HEAVY STUFF. 193 00:07:44,673 --> 00:07:45,674 I GOT IT. 194 00:07:46,675 --> 00:07:48,509 THANKS. 195 00:07:48,510 --> 00:07:49,593 IS THAT LIKE A THING? 196 00:07:49,594 --> 00:07:51,011 THEY GET MARRIED, THEY START ACTING 197 00:07:51,012 --> 00:07:52,054 LIKE THEY'RE YOUR PARENTS? 198 00:07:52,055 --> 00:07:53,972 I'M AFRAID SO. 199 00:07:53,973 --> 00:07:56,726 NIKKI SENT ME A LINK TO ONE OF THOSE "I'VE FALLEN AND I CAN'T GET UP" PHONES. 200 00:07:57,727 --> 00:08:00,979 SHE WAS KIDDING, BUT SHE WASN'T. 201 00:08:00,980 --> 00:08:03,399 - SO HOW YOU BEEN? - UH, GOOD. 202 00:08:03,400 --> 00:08:05,192 YOU KNOW, GOOD. YEAH, YOU KNOW, GOOD. 203 00:08:05,193 --> 00:08:07,361 PASSING LAWS, TAKING NAMES? 204 00:08:07,362 --> 00:08:10,155 YEAH... YEAH. 205 00:08:10,156 --> 00:08:11,573 UH, HOW ABOUT YOU? 206 00:08:11,574 --> 00:08:14,576 I MISS NIKKI. 207 00:08:14,577 --> 00:08:18,540 IT'S JUST SO WEIRD HAVING THE WHOLE HOUSE TO MYSELF. 208 00:08:20,333 --> 00:08:22,209 WELL, YOU SHOULD COME OVER FOR DINNER SOMETIME. 209 00:08:22,210 --> 00:08:24,211 I'D REALLY LIKE THAT. 210 00:08:24,212 --> 00:08:25,546 AND YEAH, TOBY'S BEEN SO GREAT. 211 00:08:25,547 --> 00:08:26,964 HE'S BEEN CHECKING UP ON ME. 212 00:08:26,965 --> 00:08:29,926 WELL, HE'S REALLY HAPPY NIKKI'S COMING HOME. 213 00:08:35,682 --> 00:08:38,559 NIKKI HASN'T DISCUSSED THIS WITH TOBY YET, 214 00:08:38,560 --> 00:08:42,938 BUT THEY'VE ASKED HER TO STAY ANOTHER SIX MONTHS IN PERU. 215 00:08:42,939 --> 00:08:46,275 AND, UH, WHAT IS SHE GONNA DO? 216 00:08:46,276 --> 00:08:48,110 SHE HASN'T DECIDED ANYTHING YET, 217 00:08:48,111 --> 00:08:51,238 BUT SHE'S HAVING AN AMAZING TIME THERE, 218 00:08:51,239 --> 00:08:52,948 AND SHE'S NOT READY TO COME BACK. 219 00:08:52,949 --> 00:08:55,785 I SEE. 220 00:08:57,620 --> 00:08:59,621 OH, GOD. YOU KNOW WHAT? I'M-- I'M SO SORRY. 221 00:08:59,622 --> 00:09:01,457 I SHOULDN'T HAVE SAID ANYTHING. IT'S NOT-- 222 00:09:01,458 --> 00:09:04,419 NO. YOU KNOW WHAT? UM, THANK YOU FOR TELLING ME. 223 00:09:13,386 --> 00:09:15,387 YOU LEAVE US ALONE! 224 00:09:15,388 --> 00:09:16,722 WE'LL JUST DO FINE WITHOUT YOU! 225 00:09:16,723 --> 00:09:19,058 YOU DON'T NEED ME. YOU NEED HELP. 226 00:09:19,059 --> 00:09:20,142 GET OUT! 227 00:09:20,143 --> 00:09:22,353 GO! 228 00:09:24,022 --> 00:09:25,607 - BABY-- - STOP! 229 00:09:32,322 --> 00:09:34,239 LET'S GO. 230 00:09:34,240 --> 00:09:35,949 IS EVERYTHING OKAY? 231 00:09:35,950 --> 00:09:38,160 YEAH. 232 00:09:38,161 --> 00:09:39,454 IT'S JUST DRAMA. IT'S COOL. 233 00:09:41,372 --> 00:09:43,373 IS THAT A BRUISE? 234 00:09:43,374 --> 00:09:44,834 IT'S FROM FIELD HOCKEY. 235 00:09:49,422 --> 00:09:50,964 I FORGOT MY DAMN LUNCH. 236 00:09:50,965 --> 00:09:55,094 DO YOU WANNA GO BACK AND GET IT? 237 00:09:55,095 --> 00:09:58,932 NO, IT'S COOL. JUST DRIVE. 238 00:10:10,735 --> 00:10:13,529 - YOU DO ALL THESE BY HAND? - YES. 239 00:10:13,530 --> 00:10:15,531 SIR. 240 00:10:15,532 --> 00:10:17,699 I'VE SEEN SO MUCH DIGITAL WORK, 241 00:10:17,700 --> 00:10:20,953 IT'S REFRESHING TO SEE SOMETHING HANDMADE. 242 00:10:20,954 --> 00:10:23,580 UH, MY FRIEND TANK-- HE'S A FOOTBALL PLAYER-- 243 00:10:23,581 --> 00:10:24,748 I GOT REALLY INSPIRED BY HIS PLAYBOOK. 244 00:10:24,749 --> 00:10:27,543 YOU KNOW, ALL THE "X"s AND "O"s. 245 00:10:27,544 --> 00:10:29,419 SEE, THAT'S GREAT. 246 00:10:29,420 --> 00:10:32,548 SO MANY APPLICANTS HAVE THE SAME BACKSTORY. 247 00:10:32,549 --> 00:10:35,634 THEY WERE OUTSIDERS. THEY FOUND THEMSELVES THROUGH THEIR ART. 248 00:10:35,635 --> 00:10:41,056 WHATEVER CAN MAKE YOU STAND OUT IS VALUABLE. 249 00:10:41,057 --> 00:10:42,349 I WAS SWITCHED AT BIRTH. 250 00:10:42,350 --> 00:10:44,560 - WERE YOU, REALLY? - TRUE STORY. 251 00:10:44,561 --> 00:10:47,104 WELL, THAT'S SOMETHING THAT HAPPENED TO YOU. 252 00:10:47,105 --> 00:10:49,439 I'M TALKING ABOUT THINGS YOU DO. 253 00:10:49,440 --> 00:10:51,650 I KNOW SIGN LANGUAGE. 254 00:10:51,651 --> 00:10:54,404 A LOT OF OUR APPLICANTS ARE BILINGUAL. 255 00:10:55,530 --> 00:10:59,158 I ALSO, UH... 256 00:10:59,159 --> 00:11:00,784 PLAY FIELD HOCKEY. 257 00:11:00,785 --> 00:11:02,411 NO KIDDING. 258 00:11:02,412 --> 00:11:04,913 AN ARTIST WHO'S ALSO AN ATHLETE. 259 00:11:04,914 --> 00:11:08,292 YOU SHOULD DEFINITELY INCLUDE THAT IN YOUR APPLICATION. 260 00:11:08,293 --> 00:11:10,502 IT'S THOSE SORT OF ACTIVITIES 261 00:11:10,503 --> 00:11:12,964 THAT WILL REALLY MAKE YOU STAND OUT. 262 00:11:17,719 --> 00:11:19,304 VERY NICE. 263 00:11:21,848 --> 00:11:24,057 SO, JENNICE WENT OUT TO GRAB SOME LUNCH. 264 00:11:24,058 --> 00:11:27,019 - COOL. - YOU KNOW, I WAS THINKING, UH... 265 00:11:27,020 --> 00:11:29,563 SINCE NIKKI'S NOT COMING HOME FOR A COUPLE OF MONTHS, 266 00:11:29,564 --> 00:11:31,398 WHY NOT MAKE THIS PLACE YOUR OWN? 267 00:11:31,399 --> 00:11:33,775 EMBRACE THE SINGLE LIFE? 268 00:11:33,776 --> 00:11:35,277 I'M NOT SINGLE. 269 00:11:35,278 --> 00:11:37,446 I KNOW, BUT, YOU KNOW, BRING YOUR GUITARS OVER, 270 00:11:37,447 --> 00:11:39,865 STAY UP TOO LATE PLAYING VIDEO GAMES, 271 00:11:39,866 --> 00:11:42,034 LEAVE YOUR UNDERWEAR EVERYWHERE. ALL THAT. 272 00:11:42,035 --> 00:11:43,744 DAD, I CAN'T BELIEVE YOU'RE STILL TRYING TO CONVINCE ME 273 00:11:43,745 --> 00:11:45,287 THAT I MADE A MISTAKE MARRYING NIKKI. 274 00:11:45,288 --> 00:11:48,290 - THAT'S NOT WHAT-- - NIKKI AND JENNICE ARE FAMILY NOW. 275 00:11:48,291 --> 00:11:50,667 I NEED YOU TO RESPECT THAT. 276 00:11:50,668 --> 00:11:52,419 I DO RESPECT THAT, TOBY. 277 00:11:52,420 --> 00:11:54,463 IT'S BEEN DIFFICULT SOMETIMES, BUT I DO. 278 00:11:54,464 --> 00:11:55,339 WELL, THEN WHAT'S THIS ABOUT? 279 00:11:55,340 --> 00:11:57,925 NIKKI MIGHT NOT 280 00:11:57,926 --> 00:11:59,593 BE COMING HOME WHEN YOU THINK SHE IS. 281 00:11:59,594 --> 00:12:01,804 WHAT? 282 00:12:04,474 --> 00:12:06,308 SHE TOLD JENNICE THAT SHE'S BEEN ASKED 283 00:12:06,309 --> 00:12:07,310 TO EXTEND HER STAY. 284 00:12:08,811 --> 00:12:11,189 WELL, SHE DIDN'T TELL ME THAT. 285 00:12:13,233 --> 00:12:15,318 I THINK YOU NEED TO TALK TO YOUR WIFE. 286 00:12:27,038 --> 00:12:30,332 THIS WAS A TWO-ACTOR ADAPTATION OF "TITUS ANDRONICUS" 287 00:12:30,333 --> 00:12:31,291 WITH LIVE SNAKES. 288 00:12:31,292 --> 00:12:33,293 I JUMPED OUT OF A PIE. 289 00:12:33,294 --> 00:12:34,962 I CAN'T BELIEVE WE ACTUALLY DID THAT. 290 00:12:34,963 --> 00:12:37,256 AND WE WEREN'T EVEN PAID. 291 00:12:37,257 --> 00:12:39,258 RENZO HAD NO ROOM FOR MISERY, THOUGH. 292 00:12:39,259 --> 00:12:40,926 HE WAS GETTING BUSY 293 00:12:40,927 --> 00:12:42,386 WITH A HOT DELIVERY BOY. 294 00:12:42,387 --> 00:12:44,263 HE WAS NOT A DELIVERY BOY. 295 00:12:44,264 --> 00:12:45,889 HE WAS A NOVELIST 296 00:12:45,890 --> 00:12:47,183 AND A DELIVERY BOY. 297 00:12:48,351 --> 00:12:49,601 I DIRECTED A VERSION OF SHAKESPEARE'S-- 298 00:12:49,602 --> 00:12:50,644 OH, HOLD THAT THOUGHT. 299 00:12:50,645 --> 00:12:53,480 HELLO? 300 00:12:53,481 --> 00:12:56,108 - YEAH... - WE'VE BEEN HERE FOR 20 MINUTES. 301 00:12:56,109 --> 00:12:57,234 WE'RE CATCHING UP. 302 00:12:57,235 --> 00:12:59,611 AREN'T I SUPPOSED TO BE PITCHING MY IDEA? 303 00:12:59,612 --> 00:13:03,407 YEAH, WE'RE GONNA GET THERE. BUT SHE HATES IT WHEN I PUSH MY FRIENDS' BOOK IDEAS ON HER. 304 00:13:03,408 --> 00:13:04,992 WHAT AM I DOING HERE? 305 00:13:04,993 --> 00:13:08,203 YOUR IDEA IS BRILLIANT. I'M GETTING TO IT, TRUST ME. 306 00:13:08,204 --> 00:13:09,621 THANKS. 307 00:13:09,622 --> 00:13:10,748 SORRY ABOUT THAT. 308 00:13:12,208 --> 00:13:14,167 OKAY, SO GUESS WHAT. KATHY HERE'S A WRITER. 309 00:13:14,168 --> 00:13:16,378 AND HER TWO DAUGHTERS WERE SWITCHED AT BIRTH, 310 00:13:16,379 --> 00:13:18,255 AND SHE WROTE THIS REALLY INCREDIBLE BOOK ABOUT IT, 311 00:13:18,256 --> 00:13:21,174 AND IT DID REALLY WELL. AND NOW SHE'S GOT A NEW BOOK IDEA. 312 00:13:21,175 --> 00:13:22,634 AND I KNOW YOU HATE IT WHEN I DO THIS, 313 00:13:22,635 --> 00:13:24,720 BUT THIS IS A REALLY GREAT IDEA, AND YOU GOTTA HEAR IT. 314 00:13:24,721 --> 00:13:27,347 OKAY. I'M LISTENING. 315 00:13:27,348 --> 00:13:30,559 I GET SO SICK OF URBAN ENNUI. 316 00:13:30,560 --> 00:13:32,102 LET'S HEAR SOMETHING KANSAS. 317 00:13:32,103 --> 00:13:36,523 OKAY. 318 00:13:36,524 --> 00:13:38,734 WELL, I JUST STARTED TAKING TAP DANCING LESSONS 319 00:13:38,735 --> 00:13:40,527 A COUPLE WEEKS AGO. AND THAT'S WHERE I MET 320 00:13:40,528 --> 00:13:41,653 RENZO. 321 00:13:41,654 --> 00:13:43,822 AND IT WAS SO INVIGORATING. 322 00:13:43,823 --> 00:13:45,157 SO HERE'S MY IDEA-- 323 00:13:45,158 --> 00:13:48,118 I TRY 40 NEW THINGS AND I WRITE ABOUT THEM. 324 00:13:48,119 --> 00:13:50,203 PARASAILING, TROUT FISHING, 325 00:13:50,204 --> 00:13:51,288 TURKISH BATHS. 326 00:13:51,289 --> 00:13:53,248 ALL KINDS OF EXCITING THINGS. 327 00:13:53,249 --> 00:13:55,208 I HAVE WRITTEN UP A TREATMENT 328 00:13:55,209 --> 00:13:56,334 AND A FEW SAMPLE CHAPTERS. 329 00:13:56,335 --> 00:13:58,754 - SO-- - ADORABLE, CHARMED, LOVE IT. 330 00:13:58,755 --> 00:14:00,422 JUST BOUGHT IT FROM SOMEONE ELSE. 331 00:14:00,423 --> 00:14:02,132 REALLY? 332 00:14:02,133 --> 00:14:03,967 YEAH. 333 00:14:03,968 --> 00:14:05,552 "SPORTY IN YOUR 40s." 334 00:14:05,553 --> 00:14:08,346 OH... 335 00:14:08,347 --> 00:14:10,682 MINE WAS "40 IN YOUR 40s." 336 00:14:10,683 --> 00:14:12,434 YOU GOT ANY OTHER IDEAS? 337 00:14:12,435 --> 00:14:13,728 WELL, I-- 338 00:14:15,938 --> 00:14:17,439 NOTHING FLESHED OUT. 339 00:14:17,440 --> 00:14:20,442 SO I GUESS, UM... 340 00:14:20,443 --> 00:14:22,236 THIS IS IT. 341 00:14:36,793 --> 00:14:38,043 HEY, THERE. 342 00:14:38,044 --> 00:14:40,128 MY MOM WENT OUT OF TOWN FOR THE WEEKEND, 343 00:14:40,129 --> 00:14:42,047 AND SHE MADE ENOUGH LASAGNA FOR A MONTH. 344 00:14:42,048 --> 00:14:43,299 NO, THANKS. 345 00:14:44,717 --> 00:14:46,426 YOU THINK I COULD BORROW YOUR CAR? 346 00:14:46,427 --> 00:14:48,136 WHAT? NO. WHY? 347 00:14:48,137 --> 00:14:49,846 MY MOM-- SHE DIDN'T SHOW UP FOR WORK. 348 00:14:49,847 --> 00:14:50,931 IS EVERYTHING OKAY? 349 00:14:50,932 --> 00:14:52,099 SHE ISN'T ANSWERING THE PHONE. 350 00:14:52,100 --> 00:14:53,975 I GOTTA GO LOOK FOR HER. 351 00:14:53,976 --> 00:14:57,104 I'M A REALLY GOOD DRIVER, AND I PROMISE I'LL BE BACK FOR PRACTICE THIS AFTERNOON. 352 00:14:57,105 --> 00:14:58,439 I PROMISE. PLEASE. 353 00:15:08,074 --> 00:15:09,700 THANK YOU. 354 00:15:14,580 --> 00:15:17,916 HEY, NIK, IT'S ME, UH, AGAIN. 355 00:15:17,917 --> 00:15:23,088 SO, I GUESS JUST CALL ME BACK WHENEVER YOU GET THIS. 356 00:15:23,089 --> 00:15:24,589 HEY! 357 00:15:24,590 --> 00:15:26,300 COOL PAD, BRO. 358 00:15:27,385 --> 00:15:29,010 A CACTUS? 359 00:15:29,011 --> 00:15:31,054 IT'S A SUCCULENT. 360 00:15:31,055 --> 00:15:32,889 I DON'T REALLY KNOW WHAT THAT MEANS. 361 00:15:32,890 --> 00:15:36,101 IT WAS BETWEEN THIS OR PLACEMATS. 362 00:15:36,102 --> 00:15:38,103 YOU DON'T HAVE TO WATER IT, LIKE, EVER. 363 00:15:38,104 --> 00:15:39,522 THANKS. 364 00:15:43,943 --> 00:15:46,736 OKAY, HERE'S THE THING. I NEED... 365 00:15:46,737 --> 00:15:48,405 TO GET BACK ON THE FIELD HOCKEY TEAM. 366 00:15:48,406 --> 00:15:51,324 - BUT YOU QUIT. - YES, I KNOW. 367 00:15:51,325 --> 00:15:54,661 BUT I HAD A MEETING WITH A PRATT RECRUITER TODAY, 368 00:15:54,662 --> 00:15:58,415 AND IT TURNS OUT I NEED TO DIVERSIFY MY EXTRA-CURRICS. 369 00:15:58,416 --> 00:15:59,958 NO. 370 00:15:59,959 --> 00:16:02,085 YOU ALREADY BACKED OFF THE TEAM. 371 00:16:02,086 --> 00:16:03,503 I CAN'T JUST PUT YOU BACK ON. 372 00:16:03,504 --> 00:16:06,047 YOUR DECISIONS AFFECT OTHER PEOPLE. 373 00:16:06,048 --> 00:16:07,883 WHAT ARE WE TALKING ABOUT? 374 00:16:07,884 --> 00:16:10,886 YOUR TEAM NEEDED YOU, AND YOU FLAKED OUT. 375 00:16:10,887 --> 00:16:12,429 I KNOW, BUT... 376 00:16:12,430 --> 00:16:16,184 I THOUGHT I HAD TO BE ALL "ART OR NOTHING," AND I WAS WRONG. 377 00:16:17,977 --> 00:16:19,979 I SHOULDN'T HAVE DROPPED OUT, I'M SORRY. 378 00:16:22,148 --> 00:16:24,984 PLEASE, I REALLY REALLY NEED THIS. 379 00:16:26,152 --> 00:16:28,236 WE'RE RUNNING SOME DRILLS THIS AFTERNOON. 380 00:16:28,237 --> 00:16:29,988 YOU CAN FILL IN FOR GOALIE. 381 00:16:29,989 --> 00:16:32,657 GOALIE? 382 00:16:32,658 --> 00:16:34,659 ISN'T THAT A PRETTY PROMINENT POSITION? 383 00:16:34,660 --> 00:16:35,827 YOU SURE YOU WANT ME DOING THAT? 384 00:16:35,828 --> 00:16:37,204 WELL, MINDY WANTS A BREAK. 385 00:16:37,205 --> 00:16:41,625 AND IF YOU CAN PROVE TO ME THAT YOUR HEART IS STILL IN IT, 386 00:16:41,626 --> 00:16:43,126 THEN I MIGHT LET YOU BACK ON THE TEAM. 387 00:16:43,127 --> 00:16:45,003 OHH! 388 00:16:45,004 --> 00:16:46,963 YOU'RE THE BEST. 389 00:16:46,964 --> 00:16:49,382 I PROMISE I'LL BRING THE HEAT. 390 00:16:49,383 --> 00:16:50,884 WHATEVER THAT MEANS. 391 00:16:50,885 --> 00:16:54,179 HEY, WHY DOESN'T MINDY WANT TO BE GOALIE ANYMORE? 392 00:16:54,180 --> 00:16:56,765 UH, SHE'S TIRED OF GETTING HIT BY BALLS. 393 00:16:56,766 --> 00:16:59,851 UH, I DON'T WANT THAT EITHER. 394 00:16:59,852 --> 00:17:03,397 WELL, THEN MAYBE YOU SHOULD PUT IN A LITTLE PRACTICE BEFORE THIS AFTERNOON. 395 00:17:07,026 --> 00:17:09,653 THANKS AGAIN FOR HELPING ME OUT TODAY. 396 00:17:09,654 --> 00:17:11,112 YOU'RE A REALLY GOOD FRIEND. 397 00:17:11,113 --> 00:17:12,530 NO PROB. IT'S GONNA BE FUN. 398 00:17:12,531 --> 00:17:14,950 OKAY, SO, TAKE YOUR PLACE IN THE NET. 399 00:17:14,951 --> 00:17:16,159 PARDON? 400 00:17:16,160 --> 00:17:17,744 OKAY. 401 00:17:17,745 --> 00:17:19,287 HERE'S WHAT YOU'RE GONNA BLOCK. 402 00:17:19,288 --> 00:17:20,413 FROM THERE TO THERE. 403 00:17:20,414 --> 00:17:21,456 AND IMAGINE LIKE A FOOT 404 00:17:21,457 --> 00:17:23,291 - ABOVE YOUR HEAD TOO. - OKAY. 405 00:17:23,292 --> 00:17:25,210 I GOT IT. 406 00:17:25,211 --> 00:17:26,795 READY? 407 00:17:26,796 --> 00:17:28,797 HA! AS I'LL EVER BE. 408 00:17:28,798 --> 00:17:30,465 OKAY. 409 00:17:30,466 --> 00:17:31,466 OKAY-- OH, SORRY. 410 00:17:31,467 --> 00:17:33,218 BAD DODGEBALL MEMORIES. 411 00:17:33,219 --> 00:17:34,970 ALL RIGHT, 412 00:17:34,971 --> 00:17:37,264 YOU CAN'T BE SCARED OF THE BALL, OR THE BALL WILL KNOW. 413 00:17:37,265 --> 00:17:38,848 HOW WILL THE BALL KNOW? 414 00:17:38,849 --> 00:17:41,017 TRUST ME, IT'LL KNOW. OKAY? 415 00:17:41,018 --> 00:17:43,144 SO, REMOVE THE FEAR. 416 00:17:43,145 --> 00:17:45,105 PLUS, YOU'RE GONNA BE COVERED IN SO MUCH PADDING. 417 00:17:45,106 --> 00:17:46,983 IMAGINE THAT YOU'RE WRAPPED IN A MATTRESS. 418 00:17:47,984 --> 00:17:49,568 FACE THE BALL WITH FURY. 419 00:17:49,569 --> 00:17:51,152 OKAY, YEAH, ALL RIGHT. 420 00:17:51,153 --> 00:17:52,321 I GOT IT. 421 00:17:55,366 --> 00:17:56,908 DUDE! TRICKERY! 422 00:17:56,909 --> 00:17:58,785 THAT IS SO NOT FAIR. 423 00:17:58,786 --> 00:18:01,371 THAT'S LESSON NUMBER TWO. REVERSE PSYCHOLOGY. 424 00:18:01,372 --> 00:18:03,039 THE PLAYER'S PROBABLY GONNA TRY TO FAKE YOU OUT. 425 00:18:03,040 --> 00:18:04,583 YOU HAVE TO KEEP YOUR EYE ON THEIR STICK. 426 00:18:04,584 --> 00:18:06,001 IT'LL HELP YOU PREDICT WHERE THEY'RE GONNA GO. 427 00:18:06,002 --> 00:18:08,045 KNOW THE FUTURE-- GOT IT. GO AGAIN. 428 00:18:09,505 --> 00:18:10,922 NO! OOH! 429 00:18:10,923 --> 00:18:13,466 - (laughing) NICE ONE! - I ALMOST GOT IT! 430 00:18:13,467 --> 00:18:14,677 THAT WAS BEAUTIFUL. 431 00:18:16,887 --> 00:18:20,056 HEY, SO, UM, AFTER THE DRILLS... 432 00:18:20,057 --> 00:18:22,058 DO YOU WANT TO, LIKE, GRAB A LITTLE BARBECUE? 433 00:18:22,059 --> 00:18:23,184 YEAH, LET'S DO IT. 434 00:18:23,185 --> 00:18:24,604 ALL RIGHT. 435 00:18:28,065 --> 00:18:30,108 OKAY, SO, GET GUSSIED UP. 436 00:18:30,109 --> 00:18:32,819 AND I'LL MEET YOU IN 20 MINUTES, OKAY? 437 00:18:32,820 --> 00:18:33,987 YOU KNOW WHAT? I THINK I'M JUST GONNA STAY IN. 438 00:18:33,988 --> 00:18:36,032 - I'M REALLY TIRED, SO-- - VERY FUNNY. 439 00:18:37,617 --> 00:18:38,618 YOU OKAY? 440 00:18:39,994 --> 00:18:42,037 IT'S JUST THAT WE CAME ALL THE WAY HERE 441 00:18:42,038 --> 00:18:44,122 TO NEW YORK, AND IT WAS OVER IN 30 SECONDS. 442 00:18:44,123 --> 00:18:46,750 YOU HAD ONE BRILLIANT IDEA. 443 00:18:46,751 --> 00:18:48,084 YOU'LL HAVE ANOTHER. 444 00:18:48,085 --> 00:18:49,919 WHAT IF I DON'T? 445 00:18:49,920 --> 00:18:54,090 THE GIRLS ARE GONNA BE GONE NEXT YEAR, TOBY'S MOVING OUT. 446 00:18:54,091 --> 00:18:56,968 WHAT AM I GONNA DO, SPEND THE REST OF MY LIFE REDECORATING? 447 00:18:56,969 --> 00:18:59,054 OH, HONEY. 448 00:18:59,055 --> 00:19:01,973 OKAY, SO, HERE'S THE PLAN. 449 00:19:01,974 --> 00:19:03,642 WE ARE GONNA FRESHEN UP, 450 00:19:03,643 --> 00:19:05,685 THEN WE'RE GONNA GO DOWNTOWN, GET YOU SOME MARC JACOBS HEELS 451 00:19:05,686 --> 00:19:07,103 YOU CAN BARELY WALK IN. 452 00:19:07,104 --> 00:19:10,523 AND THEN WE'RE GONNA FIND OUT EXACTLY WHAT A "CRONUT" IS. 453 00:19:10,524 --> 00:19:14,110 AND WE'RE GONNA MEET LYDIA AND HER GIRLFRIEND, WE'RE GONNA HAVE DRINKS. 454 00:19:14,111 --> 00:19:16,656 WE ARE HERE, AND WE'RE GONNA HAVE FUN. 455 00:19:18,866 --> 00:19:19,908 YEAH? 456 00:19:19,909 --> 00:19:21,744 YES. 457 00:19:23,120 --> 00:19:25,497 WE'RE NOT IN KANSAS ANYMORE. 458 00:19:25,498 --> 00:19:28,875 OKAY, THESE ARE GOOD FOR ONE FREE CAR DETAIL. 459 00:19:28,876 --> 00:19:30,502 GO HARD ON 'EM. ALL RIGHT? 460 00:19:30,503 --> 00:19:31,504 THANKS FOR DOING THIS. 461 00:19:34,799 --> 00:19:36,007 HAVE YOU SEEN SHAREE? 462 00:19:36,008 --> 00:19:39,053 NO. UH, BUT I'M SURE SHE'LL BE HERE. 463 00:19:47,853 --> 00:19:49,729 THIS IS ME 464 00:19:49,730 --> 00:19:51,816 GIVING IT MY ALL. 465 00:19:52,858 --> 00:19:54,818 OKAY. 466 00:19:54,819 --> 00:19:55,820 LET'S GET YOU TO THE NET. 467 00:20:01,992 --> 00:20:04,411 HEY! WHAT ARE YOU DOING HERE? 468 00:20:04,412 --> 00:20:07,205 I HAD A MEETING CANCEL, AND I THOUGHT I'D COME CHECK YOU GUYS OUT. 469 00:20:07,206 --> 00:20:09,040 IS IT OKAY IF I WATCH? 470 00:20:09,041 --> 00:20:10,792 OH, IT'S-- WE'RE JUST-- 471 00:20:10,793 --> 00:20:13,253 IT'S NOT MUCH OF ANYTHING. WE'RE JUST RUNNING DRILLS. 472 00:20:13,254 --> 00:20:14,671 I WANNA SEE YOU AND BAY IN ACTION. 473 00:20:14,672 --> 00:20:16,631 I PROMISE, YOU WON'T EVEN KNOW I'M HERE. 474 00:20:16,632 --> 00:20:18,717 OKAY. 475 00:20:18,718 --> 00:20:20,301 - HEY. - HEY. 476 00:20:20,302 --> 00:20:22,887 I'M SERIOUS-- IF SHE'S NOT HERE IN FIVE MINUTES 477 00:20:22,888 --> 00:20:23,973 SHE'S OFF THE TEAM. 478 00:20:27,768 --> 00:20:28,728 IF WHO'S NOT HERE? 479 00:20:30,146 --> 00:20:31,188 SHAREE. 480 00:20:33,816 --> 00:20:35,776 SHE'LL BE HERE. 481 00:20:45,828 --> 00:20:47,246 - READY? - All: BREAK! 482 00:20:53,753 --> 00:20:55,920 ALL RIGHT, LADIES... 483 00:20:55,921 --> 00:20:56,963 LET'S GO! 484 00:20:56,964 --> 00:20:58,048 ♪ WAR ♪ 485 00:20:59,800 --> 00:21:00,884 ♪ THIS IS WAR... ♪ 486 00:21:00,885 --> 00:21:02,635 COME ON, HUSTLE! KEEP IT UP! 487 00:21:02,636 --> 00:21:03,720 ♪ TAKE NO PRISONERS... ♪ 488 00:21:03,721 --> 00:21:05,346 COME ON, PLAY DEFENSE! LET'S GO! 489 00:21:05,347 --> 00:21:08,642 ♪ CHOOSE YOUR WEAPON... ♪ 490 00:21:09,602 --> 00:21:11,811 COME ON, BAY! LOOK SHARP! 491 00:21:11,812 --> 00:21:15,232 BAY! YOU'RE LETTING THOSE BALLS GO RIGHT PAST YOU. 492 00:21:16,233 --> 00:21:17,609 BAY! 493 00:21:17,610 --> 00:21:19,236 WHAT WAS THAT?! 494 00:21:21,030 --> 00:21:22,864 DAPHNE, EYE ON THE BALL. 495 00:21:22,865 --> 00:21:24,532 SORRY. I'M SORRY. 496 00:21:24,533 --> 00:21:25,700 WHERE'S YOUR HEAD AT? 497 00:21:25,701 --> 00:21:27,744 I KNOW THAT YOU CAN TAKE THESE GIRLS. 498 00:21:27,745 --> 00:21:29,871 THEY'RE FAST, BUT YOU'RE SMARTER. 499 00:21:29,872 --> 00:21:32,081 I'M JUST DISTRACTED. 500 00:21:32,082 --> 00:21:34,835 YOU NEED TO BE THE FORCE OF YOU AND SHAREE. 501 00:21:35,961 --> 00:21:37,670 GET YOUR HEAD IN THE GAME. 502 00:21:37,671 --> 00:21:38,797 I'LL TRY. 503 00:21:38,798 --> 00:21:41,634 HEY, CHECK THIS OUT, KENNISH! 504 00:21:52,353 --> 00:21:54,646 I GUESS YOU HAVEN'T TOLD HIM YET. 505 00:21:54,647 --> 00:21:57,441 OH, YOU DIDN'T TELL EMMETT FOR LIKE EIGHT YEARS. 506 00:22:02,696 --> 00:22:04,155 YOU ARE A MATTRESS! 507 00:22:04,156 --> 00:22:05,658 I AM A MATTRESS! 508 00:22:08,661 --> 00:22:10,745 YEAH! 509 00:22:10,746 --> 00:22:13,832 WHOO-HOO! COME ON, BAY! 510 00:22:13,833 --> 00:22:16,626 - OKAY. - OKAY, SO INSERT FIGURE "A," 511 00:22:16,627 --> 00:22:18,419 WHICH IS THE LONG, FLAT ONE, I THINK. 512 00:22:18,420 --> 00:22:21,840 - OKAY. - INTO SECTION 17... 513 00:22:21,841 --> 00:22:26,010 WITH SCREW TYPE-- MATCHES "W." 514 00:22:26,011 --> 00:22:27,846 OKAY, THAT SOUNDS DOABLE. 515 00:22:27,847 --> 00:22:30,056 BUT I DON'T THINK THAT'S GONNA HAPPEN. 516 00:22:30,057 --> 00:22:33,184 IT'S UPSIDE-DOWN. OH, MY GOD. 517 00:22:33,185 --> 00:22:35,603 OKAY. OKAY. YOU KNOW WHAT I'M GONNA DO? 518 00:22:35,604 --> 00:22:37,730 I'M RETIRING AND I'M GIVING UP. 519 00:22:37,731 --> 00:22:38,898 - OH, COME ON. 520 00:22:38,899 --> 00:22:40,233 - SERIOUSLY. - NO. 521 00:22:40,234 --> 00:22:41,651 IF NIKKI'S NOT COMING HOME, 522 00:22:41,652 --> 00:22:43,653 TOBY DOESN'T NEED A BOOKCASE ANYWAY. YOU KNOW WHY? 523 00:22:43,654 --> 00:22:46,281 HE LIKES TO KEEP HIS BOOKS IN A PLACE CALLED, 524 00:22:46,282 --> 00:22:48,491 - "ALL OVER THE FLOOR." - (phone beeps) 525 00:22:48,492 --> 00:22:51,328 WELL, NIKKI'S O. C. D. CLEAN, IF THAT HELPS ANY. 526 00:22:53,706 --> 00:22:55,707 IS SOMETHING WRONG? 527 00:22:55,708 --> 00:22:57,625 UH, IT'S NOTHING. 528 00:22:57,626 --> 00:23:01,713 IT'S JUST THIS GUY I WAS GONNA SEE TONIGHT JUST BAILED ON ME. 529 00:23:01,714 --> 00:23:04,549 IT'S OKAY. NOW I CAN DO WHAT I WANTED TO DO ANYWAYS. 530 00:23:04,550 --> 00:23:05,884 WHAT WAS THAT? 531 00:23:05,885 --> 00:23:08,303 FIND A BAR THAT'S PLAYING THE FIGHT, 532 00:23:08,304 --> 00:23:11,472 ORDER MYSELF A NICE SCOTCH, MAYBE SOME CURLY FRIES. 533 00:23:11,473 --> 00:23:12,724 THE MANNY PACQUIAO FIGHT? 534 00:23:12,725 --> 00:23:13,683 - YEAH. - YOU'RE GONNA WATCH THAT? 535 00:23:13,684 --> 00:23:15,894 - YEAH. - I'M GONNA WATCH IT. 536 00:23:15,895 --> 00:23:17,187 YOU CAN JOIN ME IF YOU WANT. 537 00:23:18,731 --> 00:23:20,773 YEAH, SURE. 538 00:23:20,774 --> 00:23:22,860 ALL RIGHT! 539 00:23:31,243 --> 00:23:32,827 - OH! 540 00:23:32,828 --> 00:23:35,747 FOUL. HACKING. FREE SHOT. 541 00:23:35,748 --> 00:23:37,665 - FREE WHAT? - PENALTY SHOT. 542 00:23:37,666 --> 00:23:39,667 WAIT, I'M SORRY. WHAT'S GOING ON? 543 00:23:39,668 --> 00:23:40,668 WHY IS EVERYONE GOING BACK THERE? 544 00:23:40,669 --> 00:23:42,587 TOBY, WHAT'S HAPPENING? 545 00:23:42,588 --> 00:23:43,589 BAY, YOU GOT THIS. 546 00:23:45,174 --> 00:23:47,258 KNOW THE FUTURE! 547 00:23:47,259 --> 00:23:48,718 ♪ I'M NOT A CHAMPION ♪ 548 00:23:48,719 --> 00:23:52,764 ♪ BUT I AM, I AM, I AM THE ONE YOU WANT ♪ 549 00:23:52,765 --> 00:23:56,225 ♪ I'M NOT, I'M NOT, I'M NOT A CHAMPION ♪ 550 00:23:56,226 --> 00:23:59,729 ♪ BUT I AM, I AM, I AM THE ONE YOU WANT ♪ 551 00:23:59,730 --> 00:24:02,942 ♪ I'M NOT, I'M NOT, I'M NOT A CHAMPION... ♪ 552 00:24:04,026 --> 00:24:06,402 ♪ BUT I AM, I AM... ♪ 553 00:24:06,403 --> 00:24:07,613 ♪ I'LL BE THE ONE YOU WANT... ♪ 554 00:24:16,246 --> 00:24:17,246 I DID IT! DID YOU SEE THAT? 555 00:24:17,247 --> 00:24:19,374 I THINK I UNDERSTAND SPORTS NOW. 556 00:24:19,375 --> 00:24:20,668 HA! WHOO! 557 00:24:23,712 --> 00:24:25,713 SO, AM I ON THE TEAM? 558 00:24:25,714 --> 00:24:28,174 YEAH. NICE WORK OUT THERE. 559 00:24:28,175 --> 00:24:29,717 THAT WAS AWESOME! 560 00:24:29,718 --> 00:24:31,595 HA-HA, YAY ME. YOU CAN PUT ME DOWN NOW, THANK YOU. 561 00:24:33,639 --> 00:24:35,348 STILL WANNA GET THAT BARBECUE? 562 00:24:35,349 --> 00:24:36,641 TOTALLY, YEAH. 563 00:24:36,642 --> 00:24:38,059 UM, OR MAYBE... 564 00:24:38,060 --> 00:24:39,560 UH, TOBY, HEY! 565 00:24:39,561 --> 00:24:41,521 WHY DON'T WE ALL GO BACK TO YOUR PLACE 566 00:24:41,522 --> 00:24:44,357 FOR LIKE A CELEBRATORY PIZZA PARTY THING? 567 00:24:44,358 --> 00:24:45,401 ALL OF US? 568 00:24:48,362 --> 00:24:49,362 WHAT THE HELL. 569 00:24:49,363 --> 00:24:50,489 PARTY AT MY PLACE. 570 00:24:53,826 --> 00:24:54,827 SO GOOD. 571 00:24:57,037 --> 00:24:58,830 YOU GUYS DID SO GREAT. 572 00:24:58,831 --> 00:24:59,831 THANKS. 573 00:24:59,832 --> 00:25:02,625 UH, I NEED TO BORROW YOUR CAR. 574 00:25:02,626 --> 00:25:03,668 WHAT? WHY? 575 00:25:03,669 --> 00:25:05,294 I LENT MINE TO SHAREE. 576 00:25:05,295 --> 00:25:06,672 YOU DID WHAT? 577 00:25:08,257 --> 00:25:09,632 SHE REALLY NEEDED IT. 578 00:25:09,633 --> 00:25:10,717 SHE PROMISED SHE'D BE RIGHT BACK. 579 00:25:10,718 --> 00:25:11,843 WHAT WERE YOU THINKING? 580 00:25:11,844 --> 00:25:13,261 PLEASE. 581 00:25:13,262 --> 00:25:15,513 I JUST WANNA GO TO HER HOUSE 582 00:25:15,514 --> 00:25:16,514 AND SEE IF SHE'S OKAY. 583 00:25:16,515 --> 00:25:18,141 "OKAY" HOW? 584 00:25:18,142 --> 00:25:21,102 WHAT IS GOING ON? 585 00:25:21,103 --> 00:25:22,478 I DON'T KNOW. 586 00:25:22,479 --> 00:25:25,314 I PICKED HER UP THIS MORNING, AND HER MOM'S BOYFRIEND 587 00:25:25,315 --> 00:25:27,442 CAME STORMING OUT OF THE HOUSE. 588 00:25:27,443 --> 00:25:29,486 AND I SAW A BRUISE. 589 00:25:30,654 --> 00:25:32,448 OKAY, I'M COMING WITH YOU. 590 00:25:48,005 --> 00:25:49,630 HEY! IT'S THE HALF-PINT HERO. 591 00:25:49,631 --> 00:25:51,090 IN THE FLESH. 592 00:25:51,091 --> 00:25:53,676 I'M SORRY. WE HAD TO STOP FOR SOME SUPPLIES. 593 00:25:53,677 --> 00:25:56,512 THESE GUYS ARE INCAPABLE OF HEARING THE WORD "PARTY" 594 00:25:56,513 --> 00:25:58,514 AND NOT IMMEDIATELY PAIRING IT WITH "MALT LIQUOR." 595 00:25:58,515 --> 00:26:00,433 HUH. WELL, AS LONG AS YOU DON'T SERVE IT TO THOSE IN HIGH SCHOOL, 596 00:26:00,434 --> 00:26:02,060 - I THINK YOU'RE GOOD. - TOTALLY. 597 00:26:02,061 --> 00:26:05,146 HEY, UH, YOU WERE REALLY INCREDIBLE OUT THERE TODAY. 598 00:26:05,147 --> 00:26:07,356 OH, IT'S ALL THANKS TO YOUR AGGRESSIVE, 599 00:26:07,357 --> 00:26:08,524 YET EFFECTIVE COACHING METHODS. 600 00:26:08,525 --> 00:26:10,359 WELL, HEY, ANYTIME. 601 00:26:10,360 --> 00:26:11,361 I LIKE HANGING WITH YOU. 602 00:26:13,155 --> 00:26:14,530 COOL. UH, YOU SHOULD GRAB SOME PIZZA. 603 00:26:14,531 --> 00:26:15,782 I GOTTA GO TALK TO THE COACH. 604 00:26:15,783 --> 00:26:17,409 YEAH. 605 00:26:24,124 --> 00:26:26,542 SO YOU HAD SEX ON A PLANE? HO-HUM. 606 00:26:26,543 --> 00:26:29,754 HEY, IT WAS A SIX-SEATER CESSNA, THANK YOU VERY MUCH. 607 00:26:29,755 --> 00:26:30,963 - YEAH! - YEAH. 608 00:26:30,964 --> 00:26:33,049 WHERE WAS THE PILOT? 609 00:26:33,050 --> 00:26:34,967 FLYING THE PLANE. 610 00:26:34,968 --> 00:26:38,763 - OH. OH! 611 00:26:38,764 --> 00:26:41,516 OKAY, DON'T LOOK NOW. BUT THAT GIRL AT THE BAR 612 00:26:41,517 --> 00:26:42,809 WITH THE ACTUAL DRAGON TATTOO, 613 00:26:42,810 --> 00:26:44,018 IS TOTALLY CHECKING YOU OUT. 614 00:26:44,019 --> 00:26:45,937 WHAT?! ME? 615 00:26:45,938 --> 00:26:47,480 OH, MY GOD. I WAS KIDDING. 616 00:26:47,481 --> 00:26:48,606 I WAS KIDDING. 617 00:26:48,607 --> 00:26:50,066 OH, MY GOD, YOU HAVE TO LIGHTEN UP. 618 00:26:50,067 --> 00:26:52,443 A VODKA MARTINI FOR THE LADY. 619 00:26:52,444 --> 00:26:53,528 PLEASE. 620 00:26:53,529 --> 00:26:57,073 YOU KNOW WHAT? ME AND VODKA IS NOT A GOOD IDEA. 621 00:26:57,074 --> 00:26:59,826 WHICH MEANS IT'S THE BEST IDEA. 622 00:26:59,827 --> 00:27:01,994 WAIT. OH, MY GOD. ACTUALLY... 623 00:27:01,995 --> 00:27:03,789 SHE'S CHECKING YOU OUT FOR REAL. 624 00:27:08,919 --> 00:27:10,419 WOW. 625 00:27:10,420 --> 00:27:12,797 - SHE'S REALLY PRETTY. - GORGEOUS. 626 00:27:12,798 --> 00:27:15,091 SENATOR KENNISH BETTER WATCH HIS BACK. 627 00:27:15,092 --> 00:27:17,468 OOH! 628 00:27:17,469 --> 00:27:19,554 I GET WHY SHE WANTS TO STAY LONGER. 629 00:27:19,555 --> 00:27:22,557 THAT'S NOT THE POINT. THE POINT IS THAT SHE DIDN'T EVEN TALK TO ME ABOUT IT. 630 00:27:22,558 --> 00:27:24,642 WELL, MAYBE SHE WAS GOING TO, 631 00:27:24,643 --> 00:27:27,270 BUT SHE WAS JUST WAITING FOR THE RIGHT MOMENT. 632 00:27:27,271 --> 00:27:28,897 THERE'S BEEN PLENTY. 633 00:27:33,819 --> 00:27:36,612 MAYBE THINGS ARE GOING SO GREAT BETWEEN THE TWO OF YOU THAT... 634 00:27:36,613 --> 00:27:38,030 SHE DIDN'T WANNA RUIN IT WITH BAD NEWS. 635 00:27:38,031 --> 00:27:39,323 IT DOESN'T MATTER. 636 00:27:39,324 --> 00:27:43,078 IF YOU CARE ABOUT SOMEBODY, THEN YOU'LL BE HONEST WITH THEM. 637 00:27:45,956 --> 00:27:47,749 FINALLY. HERE SHE IS. 638 00:27:49,293 --> 00:27:50,294 HEY. 639 00:27:55,382 --> 00:27:58,342 SO I KNEW THESE TWO BASEBALL PLAYERS FROM THE ROYALS. 640 00:27:58,343 --> 00:28:00,469 - AND THEIR WIVES... - WHICH ONE? 641 00:28:00,470 --> 00:28:01,888 - DON'T GET EXCITED YET. 642 00:28:01,889 --> 00:28:04,348 - WHO DECIDED THAT THEY WANTED TO SWAP. - OKAY. 643 00:28:04,349 --> 00:28:06,642 SO, THEY'RE OUT ON THE ROAD, 644 00:28:06,643 --> 00:28:09,395 AND THEY HAVE ONE OF THOSE $800 DINNERS. YOU KNOW? 645 00:28:09,396 --> 00:28:11,480 WITH THE LOBSTER AND A SIDE OF STEAK. 646 00:28:11,481 --> 00:28:13,649 AND THEY DRINK, NOT THREE, 647 00:28:13,650 --> 00:28:16,027 - BUT FOUR BOTTLES OF CHATEAU LAFITE. - UH-OH. 648 00:28:16,028 --> 00:28:17,612 - WANT. - OF COURSE. 649 00:28:17,613 --> 00:28:19,363 THEN THEY GO BACK TO THEIR HOTEL, 650 00:28:19,364 --> 00:28:21,908 WHERE THEY CONVENIENTLY HAVE ROOMS RIGHT NEXT TO EACH OTHER. 651 00:28:21,909 --> 00:28:23,159 AND THEY SWAP. 652 00:28:23,160 --> 00:28:25,870 - MM-HMM... 653 00:28:25,871 --> 00:28:29,373 BUT ONE OF THE PLAYERS HAD BEEN DABBLING IN STEROIDS, 654 00:28:29,374 --> 00:28:32,376 SO WHEN IT CAME TIME TO SEAL THE DEAL, 655 00:28:32,377 --> 00:28:35,172 LET'S JUST SAY HE WASN'T EXACTLY BATTER'S UP. 656 00:28:38,008 --> 00:28:42,762 SO THE DISAPPOINTED WIFE GOES NEXT DOOR TO JOIN THE OTHER COUPLE. 657 00:28:42,763 --> 00:28:44,639 BUT LO AND BEHOLD, IT TURNS OUT, 658 00:28:44,640 --> 00:28:47,391 THAT THE WOMEN WERE WAY MORE INTO EACH OTHER. 659 00:28:47,392 --> 00:28:48,726 - THIS IS AWESOME. 660 00:28:48,727 --> 00:28:50,645 ♪ I LOVE IT! ♪ 661 00:28:50,646 --> 00:28:53,522 THEY LOCK THE HUSBANDS OUT. AND THE HUSBANDS SPEND THE NIGHT 662 00:28:53,523 --> 00:28:56,275 SLEEPING HEAD TO TOE IN THE OTHER ROOM, 663 00:28:56,276 --> 00:28:58,861 WHILE THE LADIES ARE... 664 00:28:58,862 --> 00:29:00,321 OHH! 665 00:29:00,322 --> 00:29:02,281 - LOVE IT. 666 00:29:02,282 --> 00:29:03,866 HERE'S THE CLINCHER. 667 00:29:03,867 --> 00:29:05,785 - THERE'S A CLINCHER. - UH-OH. 668 00:29:05,786 --> 00:29:08,996 BOTH COUPLES STILL MARRIED. NO ONE SPEAKS OF IT. 669 00:29:08,997 --> 00:29:10,706 UNTIL NOW. ME. 670 00:29:10,707 --> 00:29:12,668 - AAH! - I'M SPEAKING OF IT. 671 00:29:13,752 --> 00:29:14,753 BAD ME! 672 00:29:16,380 --> 00:29:17,838 DO YOU HAVE ANY MORE OF THOSE STORIES? 673 00:29:17,839 --> 00:29:19,382 OH, GOSH, TONS. 674 00:29:19,383 --> 00:29:20,841 I MEAN... 675 00:29:20,842 --> 00:29:23,052 BECAUSE THAT BOOK... 676 00:29:23,053 --> 00:29:24,095 I WOULD BUY. 677 00:29:24,096 --> 00:29:26,056 - REALLY? 678 00:29:27,265 --> 00:29:29,267 - YEAH! - WHAT DO YOU THINK? 679 00:29:37,234 --> 00:29:39,236 I DON'T SEE YOUR CAR. 680 00:29:41,279 --> 00:29:42,990 THAT'S HER MOM. 681 00:29:50,747 --> 00:29:51,747 HI. 682 00:29:51,748 --> 00:29:54,291 SORRY TO BOTHER YOU. 683 00:29:54,292 --> 00:29:56,585 NO, NO PROBLEM. CAN I HELP YOU? 684 00:29:56,586 --> 00:29:59,338 I'M SHAREE'S FRIEND, DAPHNE. THIS IS MY MOM. 685 00:29:59,339 --> 00:30:00,339 HI. 686 00:30:00,340 --> 00:30:03,384 OH, YES, DAPHNE. 687 00:30:03,385 --> 00:30:05,845 THE GIRL'S WHO'S BEEN DRIVING MY BABY TO SCHOOL. 688 00:30:05,846 --> 00:30:08,222 I REALLY APPRECIATE THAT. 689 00:30:08,223 --> 00:30:11,976 UM, DAPHNE WAS JUST A LITTLE WORRIED ABOUT SHAREE. 690 00:30:11,977 --> 00:30:14,562 SO SHE WANTED US TO CHECK IN. 691 00:30:14,563 --> 00:30:17,940 UM, SHE MISSED HER FIELD HOCKEY PRACTICE TODAY. 692 00:30:17,941 --> 00:30:21,318 SHE SHOULD BE HOME SOON. 693 00:30:21,319 --> 00:30:22,946 Y'ALL HUNGRY? 694 00:30:24,197 --> 00:30:25,573 I'M MAKING GUMBO. 695 00:30:25,574 --> 00:30:28,034 IT WAS JUST GONNA BE THE TWO OF US, 696 00:30:28,035 --> 00:30:29,702 BUT IT'D BE SO MUCH NICER WITH GUESTS. 697 00:30:29,703 --> 00:30:33,497 UM, WE JUST WANTED TO CHECK IN. 698 00:30:33,498 --> 00:30:35,499 SHAREE NEVER BRINGS HER FRIENDS OVER, 699 00:30:35,500 --> 00:30:38,210 AND I ALWAYS TELL HER THAT SHE SHOULD, SO I INSIST. 700 00:30:38,211 --> 00:30:39,587 COME ON IN, PLEASE. PLEASE. 701 00:30:39,588 --> 00:30:41,131 I'M JUST GONNA GET THE REST OF THESE. 702 00:30:42,299 --> 00:30:43,674 OH, HERE. LET ME HELP. 703 00:30:43,675 --> 00:30:46,010 OH, THANK YOU. 704 00:30:46,011 --> 00:30:47,012 YOU'RE A GEM. 705 00:30:48,221 --> 00:30:50,223 THANK YOU. 706 00:30:52,267 --> 00:30:54,268 COME IN. 707 00:30:54,269 --> 00:30:56,646 I'M A CAT LOVER, AS YOU CAN SEE. 708 00:31:00,150 --> 00:31:02,818 THEY'RE PROBABLY HIDING. 709 00:31:02,819 --> 00:31:03,945 DON'T MIND THEM. 710 00:31:17,042 --> 00:31:20,169 OH, S-SORRY ABOUT THE MESS. 711 00:31:20,170 --> 00:31:23,964 I WAS JUST SO SICK OF LOOKING AT THAT WALL. 712 00:31:23,965 --> 00:31:27,051 I-- I JUST NEEDED SOME MORE ROOM. 713 00:31:27,052 --> 00:31:28,845 YOU KNOW? 714 00:31:30,222 --> 00:31:31,806 WHY DON'T YOU ALL MAKE YOURSELVES AT HOME? 715 00:31:31,807 --> 00:31:33,641 AND JUST PUSH ALL THIS STUFF ASIDE, AND WE'RE GONNA EAT. 716 00:31:33,642 --> 00:31:34,850 IS SOMETHING BURNING? 717 00:31:34,851 --> 00:31:37,061 OHH... 718 00:31:37,062 --> 00:31:39,897 I LEFT THE BROTH ON WHEN I WENT TO GET SOME MORE SHRIMP. 719 00:31:39,898 --> 00:31:41,148 LET ME GO CHECK. 720 00:31:41,149 --> 00:31:42,150 EXCUSE ME. 721 00:31:46,071 --> 00:31:48,073 SHE LEFT THE STOVE ON? 722 00:31:56,540 --> 00:31:58,040 SO IT'S LIKE "REAL HOUSEWIVES OF BASEBALL." 723 00:31:58,041 --> 00:32:00,042 GLAMOUR MEETS SMUT MEETS SPORTS. 724 00:32:00,043 --> 00:32:02,670 I KNOW! IT'S FANTASTIC. 725 00:32:02,671 --> 00:32:05,047 "NINE INNINGS OF GREY." TOTALLY. 726 00:32:05,048 --> 00:32:07,967 THIS IS SO EXCITING. 727 00:32:07,968 --> 00:32:09,552 THIS COULD BE HUGE. 728 00:32:09,553 --> 00:32:11,053 FIRST A BOOK, THEN A MOVIE. 729 00:32:11,054 --> 00:32:12,471 THERE COULD BE DOLLS. 730 00:32:12,472 --> 00:32:15,225 - I HAVEN'T EVEN SAID YES YET. - SHH. 731 00:32:30,115 --> 00:32:32,074 WHAT SHOULD WE DO? 732 00:32:32,075 --> 00:32:33,702 I'M NOT SURE. 733 00:32:35,954 --> 00:32:37,746 WHAT ARE YOU DOING HERE? 734 00:32:37,747 --> 00:32:39,832 - WHERE HAVE YOU BEEN? - I'M REALLY SORRY. 735 00:32:39,833 --> 00:32:42,126 I WAS JUST ABOUT TO CALL YOU. 736 00:32:42,127 --> 00:32:44,962 HEY, BABY. DINNER'S ALMOST READY. 737 00:32:44,963 --> 00:32:47,006 MOM, WHAT THE HELL? WHERE HAVE YOU BEEN ALL DAY? 738 00:32:47,007 --> 00:32:49,049 I AM FINE. 739 00:32:49,050 --> 00:32:51,969 I AM MAKING YOUR GRANDMA'S GUMBO. 740 00:32:51,970 --> 00:32:53,971 YOU CAN'T JUST NOT SHOW UP FOR WORK. 741 00:32:53,972 --> 00:32:55,265 YOUR BOSS IS REALLY PISSED. 742 00:32:56,725 --> 00:32:57,892 WE SHOULD GO. 743 00:32:57,893 --> 00:32:59,435 NO! NO. 744 00:32:59,436 --> 00:33:01,395 PLEASE STAY. 745 00:33:01,396 --> 00:33:03,356 I INVITED THEM TO STAY. 746 00:33:06,693 --> 00:33:08,277 GUMBO'S ALMOST READY. 747 00:33:08,278 --> 00:33:10,112 I JUST GOTTA FINISH SHELLING THE CRABS. 748 00:33:10,113 --> 00:33:12,072 YOU KNOW? 749 00:33:12,073 --> 00:33:14,326 WORKING AS-- AS FAST AS I CAN HERE. 750 00:33:16,244 --> 00:33:20,874 MAYBE I SHOULD HELP? 751 00:33:22,876 --> 00:33:24,419 THE MORE THE MERRIER. 752 00:33:26,838 --> 00:33:28,130 IT'S NOT WHAT YOU THINK IT IS. 753 00:33:28,131 --> 00:33:30,466 I'M NOT EVEN SURE WHAT I THINK THIS IS. 754 00:33:30,467 --> 00:33:32,051 IT'S NOT LIKE SHE'S ON DRUGS OR ANYTHING LIKE THAT. 755 00:33:32,052 --> 00:33:33,844 WHAT WAS THE FIGHT THIS MORNING? 756 00:33:33,845 --> 00:33:35,930 HER BOYFRIEND LEFT. 757 00:33:35,931 --> 00:33:38,182 HE'S A REALLY GOOD GUY. HE JUST CAN'T TAKE IT ANYMORE. 758 00:33:38,183 --> 00:33:39,975 TAKE WHAT? 759 00:33:39,976 --> 00:33:43,020 SOMETIMES SHE'S UP, SOMETIMES SHE'S DOWN. 760 00:33:43,021 --> 00:33:44,980 SOMETIMES SHE'S SO DOWN, SHE TRIES TO HURT HERSELF, 761 00:33:44,981 --> 00:33:47,107 AND I-- I HAVE TO STOP HER. 762 00:33:47,108 --> 00:33:49,276 WE SHOULD TALK TO SOMEONE. SOMEONE AT CARLTON. 763 00:33:49,277 --> 00:33:50,653 HELL NO. 764 00:33:50,654 --> 00:33:52,613 I GOT IT. 765 00:33:52,614 --> 00:33:54,031 IF YOU WANNA BE A FRIEND TO ME, 766 00:33:54,032 --> 00:33:54,991 YOU'LL LEAVE THIS ALONE. 767 00:33:56,785 --> 00:33:58,286 PROMISE YOU'LL LEAVE THIS ALONE. 768 00:34:04,626 --> 00:34:06,043 HEY, MOM. 769 00:34:06,044 --> 00:34:08,462 UM, I JUST REMEMBERED WE SAID WE'D HAVE DINNER 770 00:34:08,463 --> 00:34:10,297 WITH THE KENNISHES. 771 00:34:10,298 --> 00:34:13,717 RIGHT. 772 00:34:13,718 --> 00:34:16,136 MAYBE A RAIN CHECK. 773 00:34:16,137 --> 00:34:18,305 Y'ALL ARE WELCOME HERE ANYTIME. 774 00:34:18,306 --> 00:34:20,225 YOU KNOW, JUST COME BY ANYTIME. 775 00:34:22,936 --> 00:34:24,938 AW, SHAREE. 776 00:34:27,649 --> 00:34:30,985 THESE ARE GOOD PEOPLE HERE, SHAREE. 777 00:34:30,986 --> 00:34:32,988 YEAH. 778 00:34:56,094 --> 00:34:58,929 HEY. 779 00:34:58,930 --> 00:35:00,889 WHAT ARE THEY DOING? 780 00:35:00,890 --> 00:35:03,017 UM, DON'T MIND THEM. THEY'RE IDIOTS. 781 00:35:03,018 --> 00:35:04,893 - THE VERY DEFINITION. - YEAH. 782 00:35:04,894 --> 00:35:06,228 ARE YOU HAVING FUN? 783 00:35:06,229 --> 00:35:07,272 YEAH. 784 00:35:08,690 --> 00:35:09,857 CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND? 785 00:35:09,858 --> 00:35:11,443 YEAH, SURE. AREN'T WE TALKING NOW? 786 00:35:15,488 --> 00:35:16,739 I DON'T KNOW HOW TO SAY THIS. 787 00:35:16,740 --> 00:35:18,073 UH... 788 00:35:18,074 --> 00:35:19,409 SO I'M JUST GONNA SAY IT. 789 00:35:22,078 --> 00:35:23,579 I SEE YOU AS A FRIEND. 790 00:35:23,580 --> 00:35:25,414 AND-- AND THAT'S IT. 791 00:35:25,415 --> 00:35:26,707 AND I-- I JUST 792 00:35:26,708 --> 00:35:28,876 WANNA MAKE SURE THAT I'M BEING CLEAR. 793 00:35:28,877 --> 00:35:30,919 YEAH. 794 00:35:30,920 --> 00:35:32,755 NO, TOTALLY. I CAN RESPECT THAT. 795 00:35:32,756 --> 00:35:35,215 I THINK YOU'RE SO GREAT. 796 00:35:35,216 --> 00:35:37,384 I REALLY DO. I'M NOT JUST SAYING THAT. 797 00:35:37,385 --> 00:35:38,719 AND I'VE NEVER HAD A GUY FRIEND BEFORE. 798 00:35:38,720 --> 00:35:39,762 AND YOU ARE JUST SO-- 799 00:35:39,763 --> 00:35:42,265 THAT'S COOL. 800 00:35:44,017 --> 00:35:45,768 UH. 801 00:35:45,769 --> 00:35:46,894 I THINK I SHOULD HEAD OUT. 802 00:35:46,895 --> 00:35:48,937 OH, NO NO. YOU DON'T HAVE TO GO. 803 00:35:48,938 --> 00:35:51,023 NO, IT'S-- I GOT AN EXAM TOMORROW. 804 00:35:51,024 --> 00:35:52,858 I HAVEN'T STARTED STUDYING FOR IT YET, SO... 805 00:35:52,859 --> 00:35:54,944 HEY, THANKS FOR THE INVITE. 806 00:35:56,821 --> 00:35:57,947 TANK, WAIT. 807 00:36:01,910 --> 00:36:02,911 OH, MY GOD, BAY. 808 00:36:07,874 --> 00:36:09,459 SOMEBODY CALL 9-1-1. 809 00:36:14,798 --> 00:36:16,131 COME ON. THAT'S JUST NOT FAIR. 810 00:36:16,132 --> 00:36:17,549 DID YOU OR DID YOU NOT LET YOUR WIFE RUN OFF 811 00:36:17,550 --> 00:36:19,677 TO NEW YORK WITH ANOTHER MAN? 812 00:36:19,678 --> 00:36:22,054 - A MAN WHO WEARS FESTIVE BOWTIES. 813 00:36:22,055 --> 00:36:24,473 AND LIKE YOU'RE DOING ANY BETTER, 814 00:36:24,474 --> 00:36:27,059 HANGING OUT WITH A GUY WHO CANCELS ON YOU AT THE LAST MINUTE? 815 00:36:27,060 --> 00:36:29,311 COME ON, WE GOTTA FIND YOU SOMEONE BETTER. 816 00:36:29,312 --> 00:36:30,354 TRUST ME, 817 00:36:30,355 --> 00:36:31,522 THERE'S NO ONE LEFT. 818 00:36:31,523 --> 00:36:32,898 ALL THE GOOD ONES ARE TAKEN. 819 00:36:32,899 --> 00:36:34,901 I'M SURE THAT'S NOT TRUE. 820 00:36:36,861 --> 00:36:39,571 - GUESS WHAT. - WHAT? 821 00:36:39,572 --> 00:36:42,157 I SAW YOU PLAY ONCE BACK IN THE DAY. 822 00:36:42,158 --> 00:36:43,826 - REALLY? - MM-HMM. 823 00:36:43,827 --> 00:36:46,912 THIS WAS '91? 824 00:36:46,913 --> 00:36:48,122 A RANGERS GAME. 825 00:36:48,123 --> 00:36:50,416 I DROVE DOWN TO TEXAS TO SEE A FRIEND, 826 00:36:50,417 --> 00:36:53,836 AND WE CAUGHT A GAME. 827 00:36:53,837 --> 00:36:56,423 YOU WERE INCREDIBLE. 828 00:36:58,383 --> 00:37:00,801 YEAH. 829 00:37:00,802 --> 00:37:02,970 CAN'T PLAY LIKE THAT ANYMORE. 830 00:37:02,971 --> 00:37:04,973 I BET IT'S STILL IN THERE SOMEWHERE. 831 00:37:07,142 --> 00:37:08,142 AHH. 832 00:37:08,143 --> 00:37:09,393 NOPE. 833 00:37:09,394 --> 00:37:10,519 ALL WASHED UP. 834 00:37:10,520 --> 00:37:12,604 OH, COME ON. 835 00:37:12,605 --> 00:37:13,731 SERIOUSLY. 836 00:37:13,732 --> 00:37:16,358 SO WASHED UP IN FACT, 837 00:37:16,359 --> 00:37:19,528 THAT THE REPUBLICAN COMMITTEE 838 00:37:19,529 --> 00:37:21,739 DECIDED IN THEIR INFINITE WISDOM 839 00:37:21,740 --> 00:37:25,743 TO DISINVITE ME FROM NASHVILLE THIS WEEKEND. 840 00:37:25,744 --> 00:37:29,122 SEEMS A WIFE NEEDED A SEAT ON SENATOR RUE'S PLANE. 841 00:37:31,541 --> 00:37:34,918 "JOHN, DO YOU MIND HOPPING A COMMERCIAL FLIGHT? 842 00:37:34,919 --> 00:37:36,963 SURELY YOU UNDERSTAND." 843 00:37:38,631 --> 00:37:39,715 WELL, SCREW THEM. 844 00:37:39,716 --> 00:37:42,594 YEAH. 845 00:37:50,769 --> 00:37:52,060 HEY, WES. 846 00:37:52,061 --> 00:37:53,645 NO NO, IT'S NOT TOO LATE. 847 00:37:53,646 --> 00:37:55,856 I'M HERE FOR YOU. WHAT DO YOU NEED? 848 00:37:55,857 --> 00:37:58,275 WHAT'S THAT QUOTE? UH... 849 00:37:58,276 --> 00:38:01,695 "I DON'T WANNA BE A PART OF ANY CLUB THAT WOULD HAVE ME AS A MEMBER." 850 00:38:01,696 --> 00:38:04,281 WHO SAID THAT? 851 00:38:04,282 --> 00:38:06,576 SOMEBODY DEFINITELY SAID THAT. 852 00:38:07,577 --> 00:38:09,161 SOMEBODY? 853 00:38:09,162 --> 00:38:10,370 WELL, THAT'S REAL HELPFUL. 854 00:38:10,371 --> 00:38:12,373 WELL, YOU'RE VERY WELCOME. 855 00:38:16,669 --> 00:38:18,962 HONESTLY, IT MAKES SENSE 856 00:38:18,963 --> 00:38:20,799 TO ME THAT THEY'RE-- 857 00:38:25,512 --> 00:38:27,847 OH, NO. I'M HERE. 858 00:38:32,435 --> 00:38:33,727 I'M-- I'M SO SORRY. 859 00:38:33,728 --> 00:38:34,853 NO, ME TOO. I-- 860 00:38:34,854 --> 00:38:36,605 UH. 861 00:38:36,606 --> 00:38:37,607 I SHOULD GO. 862 00:38:39,776 --> 00:38:41,026 I'M-- 863 00:38:41,027 --> 00:38:42,903 - HAVE A GOOD NIGHT. - YEAH, Y-- 864 00:38:42,904 --> 00:38:44,948 I-- 865 00:38:55,667 --> 00:38:56,834 HEY. 866 00:38:56,835 --> 00:38:58,752 I THOUGHT YOU WERE RIGHT BEHIND ME. 867 00:38:58,753 --> 00:39:00,712 OH, UH, SORRY. 868 00:39:00,713 --> 00:39:05,509 I HAD TO TAKE A CALL FROM WES. 869 00:39:05,510 --> 00:39:09,096 I HEATED UP SOME OF KATHRYN'S LASAGNA IF YOU'RE HUNGRY. 870 00:39:09,097 --> 00:39:11,139 I GOTTA GO FINISH MY CIV PAPER. 871 00:39:11,140 --> 00:39:12,724 DAPHNE, WAIT. 872 00:39:12,725 --> 00:39:16,728 WE NEED TO TALK ABOUT SHAREE. 873 00:39:16,729 --> 00:39:20,399 BUT I PROMISED I WOULDN'T SAY ANYTHING. 874 00:39:20,400 --> 00:39:22,402 I DON'T THINK THAT'S AN OPTION. 875 00:39:24,779 --> 00:39:26,780 WELL, YOU WERE RIGHT, OKAY? 876 00:39:26,781 --> 00:39:28,782 I SHOULD HAVE KEPT MY DISTANCE. 877 00:39:28,783 --> 00:39:30,868 YOU TOLD ME YOU SAW A BRUISE. 878 00:39:30,869 --> 00:39:35,539 SHE SAID IT WAS FROM TRYING TO STOP HER MOM FROM HURTING HERSELF. 879 00:39:35,540 --> 00:39:38,375 HONEY, NO KID SHOULD EVER HAVE TO DEAL 880 00:39:38,376 --> 00:39:39,585 WITH THAT ALL BY HERSELF. 881 00:39:39,586 --> 00:39:41,962 HER MOM IS MENTALLY ILL. 882 00:39:41,963 --> 00:39:43,755 I DON'T KNOW WITH WHAT. 883 00:39:43,756 --> 00:39:45,758 BUT SHE'S NOT WELL. 884 00:39:47,677 --> 00:39:48,678 SHAREE NEEDS HELP. 885 00:39:50,597 --> 00:39:52,682 SHE SAID SHE COULD HANDLE IT. 886 00:39:54,100 --> 00:39:55,642 THIS IS NOT OUR BUSINESS. 887 00:39:55,643 --> 00:39:57,853 UH, WHEN YOU STARTED DRINKING AGAIN, 888 00:39:57,854 --> 00:39:59,897 WOULD YOU HAVE WANTED OTHER PEOPLE TO BUTT IN? 889 00:39:59,898 --> 00:40:02,649 IF YOU HAD ASKED ME A FEW YEARS BACK, 890 00:40:02,650 --> 00:40:03,651 I WOULD SAY YOU'RE RIGHT. 891 00:40:05,320 --> 00:40:07,029 BUT HONESTLY, 892 00:40:07,030 --> 00:40:10,032 WHEN BAY DIDN'T MIND HER OWN BUSINESS, 893 00:40:10,033 --> 00:40:11,367 SHE SAVED MY LIFE. 894 00:40:17,165 --> 00:40:18,540 BUT I PROMISED. 895 00:40:18,541 --> 00:40:21,252 I KNOW, I KNOW. 896 00:40:23,880 --> 00:40:27,549 YOU ARE TRYING TO DO THE RIGHT THING. 897 00:40:27,550 --> 00:40:30,594 BUT SOMETIMES... 898 00:40:30,595 --> 00:40:33,473 PROMISES NEED TO BE BROKEN. 899 00:40:38,019 --> 00:40:39,561 WILL YOU HELP ME MAKE THE CALL? 900 00:40:39,562 --> 00:40:41,313 OH, OF COURSE. 901 00:40:41,314 --> 00:40:43,316 OF COURSE. 902 00:40:47,528 --> 00:40:50,530 OH, UH, NOTHING MUCH. 903 00:40:50,531 --> 00:40:51,657 YOU KNOW, UH, JUST, 904 00:40:51,658 --> 00:40:53,659 UH, HUNG OUT, WATCHED THE FIGHT. 905 00:40:53,660 --> 00:40:55,577 WHAT ABOUT YOU? 906 00:40:55,578 --> 00:40:56,787 What did you do tonight? 907 00:40:56,788 --> 00:40:58,705 I SOLD A BOOK IDEA. 908 00:40:58,706 --> 00:41:01,041 - WE'RE HERE, UH, CELEBRATING. - Oh, great. 909 00:41:01,042 --> 00:41:03,251 - I WANNA HEAR ALL ABOUT IT. - Okay. 910 00:41:03,252 --> 00:41:05,963 WELL, UM, IT'S A-- KIND OF A-- 911 00:41:05,964 --> 00:41:06,965 OH, SWEETIE, HOLD ON. 912 00:41:09,008 --> 00:41:10,050 OH, CAN I CALL YOU RIGHT BACK? 913 00:41:10,051 --> 00:41:11,051 THAT'S TOBY ON THE OTHER LINE. 914 00:41:11,052 --> 00:41:12,052 Sure. 915 00:41:12,053 --> 00:41:14,179 BYE. 916 00:41:14,180 --> 00:41:16,556 YEAH. 917 00:41:16,557 --> 00:41:19,185 WHAT? WHERE IS SHE? 918 00:41:22,855 --> 00:41:25,108 OKAY, DAD'S ON HIS WAY. 919 00:41:27,610 --> 00:41:29,820 JUST SIT TIGHT, OKAY? I GOT YOU. 920 00:41:29,821 --> 00:41:31,029 WANT SOME WATER OR ANYTHING? 921 00:41:31,030 --> 00:41:33,657 I-- I DON'T KNOW. 922 00:41:33,658 --> 00:41:35,742 YOU DID SOME JOB ON THIS, HUH? 923 00:41:35,743 --> 00:41:39,080 SHOULD I BE, LIKE, FREAKING OUT RIGHT NOW? 924 00:41:43,292 --> 00:41:45,669 UH, ONCE WE GET YOU STITCHED UP, YOU SHOULD BE OKAY. 925 00:41:45,670 --> 00:41:47,671 YEAH, ABSOLUTELY. 926 00:41:47,672 --> 00:41:49,381 FEMALE, 17 YEARS OLD, DEEP LACERATION 927 00:41:49,382 --> 00:41:52,259 TO THE RIGHT HAND. TRANSPORTING HER TO COUNTY. 928 00:41:52,260 --> 00:41:53,635 E. T. A. 10 MINUTES. PARENTS HAVE BEEN NOTIFIED. 929 00:41:53,636 --> 00:41:55,429 I'M REALLY GLAD YOU'RE HERE. 930 00:41:55,430 --> 00:41:57,557 YEAH, OF COURSE. 931 00:42:01,060 --> 00:42:02,644 YOU SURE YOU DON'T WANT SOME WATER OR ANYTHING? 932 00:42:02,645 --> 00:42:04,479 OR LIKE A REALLY SINCERE HUG? 933 00:42:04,480 --> 00:42:06,481 I THINK I'M GOOD, THANKS. 934 00:42:06,482 --> 00:42:07,608 CAN I GET A HIGH FIVE? 935 00:42:08,818 --> 00:42:10,235 OW. 936 00:42:10,236 --> 00:42:11,487 AW, LOOK AT YOU... 937 00:42:12,822 --> 00:42:16,450 ♪ OH, SHE WANTS TO KNOW I'M SAFE ♪ 938 00:42:16,451 --> 00:42:19,037 ♪ SHE NEEDS ME. ♪ 65547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.