All language subtitles for Switched.at.Birth.S02E03.Duel.Between.Two.Women.1080p.HULU.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,793 --> 00:00:03,002 PREVIOUSLY ON "SWITCHED AT BIRTH"... 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,378 I NEVER FELT AT HOME AT BUCKNER. 3 00:00:04,379 --> 00:00:06,839 GOING TO CARLTON DOESN'T MAKE ANY SENSE. 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,799 THEY DO HAVE THIS NEW PILOT PROGRAM 5 00:00:08,800 --> 00:00:11,677 FOR KIDS WITH DEAF PARENTS OR DEAF SIBLINGS. 6 00:00:11,678 --> 00:00:13,846 WE NEED SOMEBODY THAT EVERYBODY'S FAMILIAR WITH. 7 00:00:13,847 --> 00:00:15,014 LIKE A BRAND. 8 00:00:15,015 --> 00:00:17,600 JOHN, YOU'RE A LEADER. YOU DESERVE A THIRD ACT. 9 00:00:17,601 --> 00:00:18,601 THINK ABOUT IT. 10 00:00:18,602 --> 00:00:20,686 NO TURNING BACK NOW. 11 00:00:20,687 --> 00:00:22,814 I THOUGHT MAYBE YOU WANTED TO KNOW THAT YOU HAD ANOTHER ONE ON THE WAY. 12 00:00:26,026 --> 00:00:28,819 SHE HATES ME FOR NO REASON, OTHER THAN THE FACT 13 00:00:28,820 --> 00:00:29,821 THAT I'M HEARING. 14 00:00:33,116 --> 00:00:34,450 LOOK, I DON'T KNOW WHAT YOUR DEAL IS. 15 00:00:34,451 --> 00:00:37,079 IF THIS IS SOMETHING ABOUT EMMETT OR-- 16 00:00:47,673 --> 00:00:50,675 SO I RE-READ "THE SCARLET LETTER" 17 00:00:50,676 --> 00:00:54,095 AND I LEARNED ALL OF THE RELEVANT SIGNS. 18 00:00:54,096 --> 00:00:55,888 "ADULTERY, "HYPOCRISY," 19 00:00:55,889 --> 00:00:58,891 "WHO THOUGHT IT WAS A GOOD IDEA TO CAST DEMI MOORE 20 00:00:58,892 --> 00:01:00,935 AS HESTER PRYNNE?" AND I HAVE NOT 21 00:01:00,936 --> 00:01:04,815 SLOWED DOWN THE CLASS ONCE IN THE LAST WEEK. 22 00:01:09,736 --> 00:01:10,736 WELL, UH, 23 00:01:10,737 --> 00:01:11,946 NEXT UP, SHAKESPEARE. 24 00:01:11,947 --> 00:01:14,324 I MAY HAVE TO USE UP MY SICK DAYS. 25 00:01:17,744 --> 00:01:22,124 YEAH. HEY, UM, MAYBE WE CAN EVEN SIT WITH YOUR OLD CREW. 26 00:01:28,880 --> 00:01:30,716 OR NOT. 27 00:01:46,815 --> 00:01:48,025 NICE WORK. 28 00:01:50,694 --> 00:01:53,070 NOAH. PILOT PROGRAM. 29 00:01:53,071 --> 00:01:55,031 WE HAVE LIKE EVERY CLASS TOGETHER. 30 00:01:55,032 --> 00:01:56,991 NOAH, I KNOW WHO YOU ARE. 31 00:01:56,992 --> 00:01:59,618 THERE'S ONLY LIKE SEVEN OF US. 32 00:01:59,619 --> 00:02:02,079 I'M SORRY. LOOK, I'M DISTRACTED RIGHT NOW. 33 00:02:02,080 --> 00:02:04,874 TRYING TO FIX THIS. SOMEONE WROTE SOMETHING REALLY NASTY ON MY LOCKER. 34 00:02:04,875 --> 00:02:05,958 OH, YEAH. 35 00:02:05,959 --> 00:02:08,919 THEY SHOVED A NOTE IN MINE TOO. 36 00:02:08,920 --> 00:02:10,880 THERE'S MS. BLEDSOE. 37 00:02:10,881 --> 00:02:12,298 MAYBE WE SHOULD TELL HER. 38 00:02:12,299 --> 00:02:14,884 UH, YEAH. AND ADD "RAT" 39 00:02:14,885 --> 00:02:16,594 TO MY LIST OF CRIMES AGAINST DEAF HUMANITY? 40 00:02:16,595 --> 00:02:18,180 NO, THANK YOU. 41 00:02:23,018 --> 00:02:24,894 UHH... 42 00:02:24,895 --> 00:02:27,522 JUST PERSONALIZING MY LOCKER. 43 00:02:30,651 --> 00:02:34,029 UH, "LET" MAY BE TOO STRONG OF A WORD. 44 00:02:53,715 --> 00:02:55,841 WHERE'S A VOLLEYBALL WHEN YOU NEED ONE, HUH? 45 00:02:55,842 --> 00:02:57,803 YOU HEARD ABOUT THAT? 46 00:03:03,141 --> 00:03:05,685 SOMETHING HAPPENED. BUT BAY WON'T SAY WHAT. 47 00:03:05,686 --> 00:03:09,647 SOME OF THE DEAF KIDS DON'T LIKE THE PILOT PROGRAM. 48 00:03:09,648 --> 00:03:12,692 YOU'D THINK THAT PEOPLE WHO HAD BEEN BULLIED THEMSELVES 49 00:03:12,693 --> 00:03:14,820 WOULD BE THE LAST ONES TO DO IT TO SOMEONE ELSE. 50 00:03:16,863 --> 00:03:18,072 BUT BAY'S ALL RIGHT? 51 00:03:18,073 --> 00:03:19,700 SHE SEEMS TO BE. 52 00:03:21,493 --> 00:03:23,869 CAN YOU FINISH UP? 53 00:03:23,870 --> 00:03:25,371 MY TELENOVELA IS ON. 54 00:03:25,372 --> 00:03:28,541 MOM, WAIT. I NEED TO TALK TO YOU. 55 00:03:28,542 --> 00:03:29,500 BOTH OF YOU. 56 00:03:29,501 --> 00:03:30,876 I KNOW THAT TONE. 57 00:03:30,877 --> 00:03:32,753 - ANGELO. - YES. 58 00:03:32,754 --> 00:03:33,755 IT'S ANGELO. 59 00:03:35,424 --> 00:03:36,966 HE'S GONNA BE A FATHER AGAIN. 60 00:03:36,967 --> 00:03:38,884 - WHAT?! - YOU'RE PREGNANT?! 61 00:03:38,885 --> 00:03:40,094 NO. NOT ME. 62 00:03:40,095 --> 00:03:42,848 HE GOT SOMEONE ELSE PREGNANT? 63 00:03:44,141 --> 00:03:45,141 YEAH. 64 00:03:45,142 --> 00:03:46,642 OF COURSE HE DID. 65 00:03:46,643 --> 00:03:48,811 DO WE KNOW WHO SHE IS? 66 00:03:48,812 --> 00:03:51,272 HER NAME IS LANA. 67 00:03:51,273 --> 00:03:53,442 AND SHE'S A MEDICAL STUDENT AT U. M. K. C. 68 00:03:55,694 --> 00:03:56,861 YOUNG. OF COURSE. 69 00:03:56,862 --> 00:03:58,863 THEY MET ON THE PLANE 70 00:03:58,864 --> 00:03:59,989 GOING BACK TO ITALY. 71 00:03:59,990 --> 00:04:01,949 OH, THAT'S JUST PERFECT. 72 00:04:01,950 --> 00:04:04,368 MOM! PLEASE. CAN I GET THROUGH THIS? 73 00:04:04,369 --> 00:04:05,870 IS SHE AFRICAN-AMERICAN? 74 00:04:05,871 --> 00:04:07,664 - PRETTY? - YEAH. 75 00:04:08,915 --> 00:04:10,291 YOU KNOW HER? 76 00:04:10,292 --> 00:04:12,251 SHE CAME TO THE COURT LOOKING FOR ANGELO, 77 00:04:12,252 --> 00:04:14,795 AND BOTH BAY AND DAPHNE MET HER. 78 00:04:14,796 --> 00:04:16,130 THEY JUST DIDN'T KNOW WHO SHE WAS. 79 00:04:16,131 --> 00:04:18,924 BAY KNOWS? 80 00:04:18,925 --> 00:04:19,843 EVERYONE KNOWS. 81 00:04:20,886 --> 00:04:22,762 I'M SORRY I DIDN'T TELL YOU 82 00:04:22,763 --> 00:04:24,346 WHEN I FOUND OUT. 83 00:04:24,347 --> 00:04:26,891 BUT I KNEW WHAT YOU WOULD SAY. 84 00:04:26,892 --> 00:04:29,143 AND IT SEEMED AS IF YOU AND ANGELO HAD FINALLY BURIED THE HATCHET. 85 00:04:29,144 --> 00:04:31,687 I KNOW WHERE I'D LIKE TO BURY A HATCHET. 86 00:04:31,688 --> 00:04:33,522 ISN'T YOUR NOVELA STARTING? 87 00:04:33,523 --> 00:04:36,442 YES, BUT THEY'RE BOUND TO BE A LETDOWN. 88 00:04:36,443 --> 00:04:38,235 NOTHING THEY WRITE IN THE TELENOVELAS 89 00:04:38,236 --> 00:04:40,697 CAN HOLD A CANDLE TO ANGELO'S REAL LIFE. 90 00:04:47,537 --> 00:04:48,913 I'M SORRY, HONEY. 91 00:04:48,914 --> 00:04:52,041 HONESTLY, IT REALLY DOESN'T AFFECT ME. 92 00:04:52,042 --> 00:04:53,083 ARE YOU OKAY? 93 00:04:53,084 --> 00:04:55,712 I REALLY THOUGHT HE HAD CHANGED. 94 00:04:57,130 --> 00:04:59,715 HEY, DO YOU REMEMBER THAT DAY SPA 95 00:04:59,716 --> 00:05:01,509 THAT YOU AND I WENT TO WHEN I 96 00:05:01,510 --> 00:05:03,803 HURT MY SHOULDER PLAYING BASKETBALL? 97 00:05:03,804 --> 00:05:05,137 YEAH. 98 00:05:05,138 --> 00:05:07,556 LET'S GO THERE AGAIN. THIS WEEKEND. 99 00:05:07,557 --> 00:05:08,933 JUST YOU AND ME. 100 00:05:08,934 --> 00:05:11,727 IT'LL BE A "SUCK IT, ANGELO" SPA PARTY. 101 00:05:11,728 --> 00:05:13,103 AND HE CAN PAY FOR IT. 102 00:05:13,104 --> 00:05:14,648 I'LL USE THE MONEY FROM THE FOOD TRUCK. 103 00:05:15,690 --> 00:05:17,817 THAT SOUNDS FANTASTIC. 104 00:05:17,818 --> 00:05:19,236 PERFECT. 105 00:05:24,783 --> 00:05:26,158 FOR THE FIRST FEW EVENTS, 106 00:05:26,159 --> 00:05:28,577 - YOU'LL BE PREACHING TOTALLY TO THE CHOIR. - John: UH-HUH. 107 00:05:28,578 --> 00:05:29,870 GIVE YOU A CHANCE TO WORK OUT 108 00:05:29,871 --> 00:05:31,372 - YOUR STUMP SPEECH. - OKAY. 109 00:05:31,373 --> 00:05:33,374 OH, AND KATHRYN, WE'VE GOT YOU BOOKED 110 00:05:33,375 --> 00:05:35,334 ON DARLA WALKER'S RADIO SHOW. 111 00:05:35,335 --> 00:05:37,336 SO YOU CAN SHARE YOUR FAVORITE RECIPE 112 00:05:37,337 --> 00:05:39,463 - WITH ALL OF HER LISTENERS. - GREAT. 113 00:05:39,464 --> 00:05:40,965 SORRY TO INTERRUPT. UH, MOM, CAN I BORROW 114 00:05:40,966 --> 00:05:41,966 YOUR CAR AGAIN? 115 00:05:41,967 --> 00:05:43,884 I GOTTA GO TO REHEARSAL. 116 00:05:43,885 --> 00:05:46,303 OH, SURE, HONEY. WHEN IS YOURS GONNA BE FIXED? 117 00:05:46,304 --> 00:05:47,471 NOT TILL SATURDAY. 118 00:05:47,472 --> 00:05:48,931 THANKS, THOUGH. 119 00:05:48,932 --> 00:05:50,349 OKAY, SEE YOU. 120 00:05:50,350 --> 00:05:52,768 MM. IVAN, HERE'S THE THING. 121 00:05:52,769 --> 00:05:54,603 I'M NOT INTERESTED IN MEMORIZING TALKING POINTS. 122 00:05:54,604 --> 00:05:57,356 IT'S ONE OF THE THINGS THAT DRIVES ME CRAZY 123 00:05:57,357 --> 00:05:58,899 WHEN I WATCH THESE NATIONAL GUYS CAMPAIGN. 124 00:05:58,900 --> 00:06:00,776 - IT'S JUST THE SAME CANNED CRAP... 125 00:06:00,777 --> 00:06:03,320 ...OVER AND OVER AND OVER. 126 00:06:03,321 --> 00:06:05,531 AND JOHN'S GREAT AT SPEAKING OFF-THE-CUFF. 127 00:06:05,532 --> 00:06:07,616 WE'VE BEEN GETTING VERY FAMILIAR WITH THE ISSUES. 128 00:06:07,617 --> 00:06:10,411 I'D LIKE TO FOCUS ON EDUCATION AND IMMIGRATION. 129 00:06:10,412 --> 00:06:11,537 AND YOU WILL. 130 00:06:11,538 --> 00:06:12,705 WHEN YOU GET ELECTED. 131 00:06:12,706 --> 00:06:15,124 DURING THE CAMPAIGN, THE TRICK IS TO KEEP IT GENERAL. 132 00:06:15,125 --> 00:06:17,501 PRO-MIDDLE CLASS, ANTI-BIG GOVERNMENT. 133 00:06:17,502 --> 00:06:18,502 BUT I THINK WHAT 134 00:06:18,503 --> 00:06:20,379 JOHN HAS TO SAY ON 135 00:06:20,380 --> 00:06:22,339 EDUCATION AND IMMIGRATION 136 00:06:22,340 --> 00:06:24,550 WILL REALLY RESONATE WITH PEOPLE IN OUR DISTRICT. 137 00:06:24,551 --> 00:06:26,135 YOU'RE RUNNING IN A CONSERVATIVE DISTRICT 138 00:06:26,136 --> 00:06:28,721 IN A SOLIDLY G. O. P. STATE. PEOPLE LOVE YOU. 139 00:06:28,722 --> 00:06:31,724 ALL YOU HAVE TO DO TO GET ELECTED IS TO BE YOURSELF, 140 00:06:31,725 --> 00:06:33,350 TALK ABOUT YOUR BUSINESS SUCCESSES 141 00:06:33,351 --> 00:06:35,185 AND TELL THAT GREAT STORY ABOUT THE HOME RUN YOU HIT 142 00:06:35,186 --> 00:06:36,186 IN THE '92 ALL-STAR GAME. 143 00:06:36,187 --> 00:06:39,274 YOU CAN'T LOSE. 144 00:06:40,567 --> 00:06:41,942 HEY, THIS IS THE RECIPE YOU SHOULD SHARE. 145 00:06:41,943 --> 00:06:43,945 THESE ARE DELICIOUS. 146 00:06:45,655 --> 00:06:46,822 I BOUGHT 'EM. 147 00:06:46,823 --> 00:06:48,657 HMM. 148 00:06:48,658 --> 00:06:52,286 I AM GONNA MAKE STICKERS. 149 00:06:52,287 --> 00:06:54,872 IF NATALIE WANTS TO FIGHT IT OUT WITH GRAFFITI, 150 00:06:54,873 --> 00:06:57,334 SHE PICKED THE WRONG GIRL. 151 00:07:00,545 --> 00:07:02,755 SHE IS THE ONE WHO IS THROWING GASOLINE. 152 00:07:02,756 --> 00:07:05,090 AND I'VE TRIED TO MAKE PEACE. 153 00:07:05,091 --> 00:07:08,302 AND I'M TRYING TO KEEP UP, BUT SHE JUST KEEPS HATING ME 154 00:07:08,303 --> 00:07:10,304 BECAUSE I CAN HEAR. 155 00:07:10,305 --> 00:07:12,973 AND THAT'S LIKE HATING ME 156 00:07:12,974 --> 00:07:15,768 BECAUSE I HAVE BROWN HAIR OR BROWN EYES. 157 00:07:15,769 --> 00:07:19,022 THERE'S NOTHING THAT I CAN DO ABOUT IT. 158 00:07:32,535 --> 00:07:34,371 WOW, THAT SUCKS. 159 00:07:36,748 --> 00:07:40,918 BUT WE DIDN'T ASK FOR ANY CUTS. 160 00:07:40,919 --> 00:07:42,920 AND IF NATALIE AND HER POSSE 161 00:07:42,921 --> 00:07:45,130 KEEP TAKING IT OUT ON THE HEARING KIDS, 162 00:07:45,131 --> 00:07:46,383 WE'RE JUST GONNA FIGHT BACK. 163 00:08:36,641 --> 00:08:37,808 HI. UH, NOAH. 164 00:08:37,809 --> 00:08:40,144 - Bay: VERY FUNNY. 165 00:08:40,145 --> 00:08:42,980 ARE YOU READY FOR THE A. S. L. TEST? 166 00:08:42,981 --> 00:08:45,524 UH, YES. YOU? 167 00:08:45,525 --> 00:08:48,694 I THINK I UNDERSTAND EVERYTHING. 168 00:08:48,695 --> 00:08:51,572 MM, EXCEPT FOR "UNDERSTAND." 169 00:08:51,573 --> 00:08:53,615 THIS IS "UNDERSTAND." 170 00:08:53,616 --> 00:08:55,367 YOU SIGNED "HORNY." 171 00:08:55,368 --> 00:08:57,911 MM. CRAP. 172 00:08:57,912 --> 00:08:59,372 I HAVEN'T GOTTEN ONE FULL SENTENCE RIGHT. 173 00:09:01,583 --> 00:09:02,791 GREAT, WHAT DO YOU THINK 174 00:09:02,792 --> 00:09:04,377 THEY'VE CUT NOW? 175 00:09:06,421 --> 00:09:07,589 HEY, WHAT'S GOING ON? 176 00:09:13,762 --> 00:09:15,262 "STUDENT TOLERANCE RETREAT THIS WEEKEND. 177 00:09:15,263 --> 00:09:17,139 - ATTENDANCE MANDATORY." 178 00:09:17,140 --> 00:09:18,640 I'M GUESSING I'M ON THE LIST. 179 00:09:18,641 --> 00:09:20,601 BET I AM TOO. 180 00:09:20,602 --> 00:09:22,896 I'M GUESSING SO IS SHE. 181 00:09:30,862 --> 00:09:32,530 THANKS. 182 00:09:38,411 --> 00:09:39,412 "CRYBABY." 183 00:10:00,100 --> 00:10:02,226 SO IT'S ALL OF THE PILOT PROGRAM KIDS 184 00:10:02,227 --> 00:10:04,311 AND SOME OF THE DEAF KIDS? 185 00:10:04,312 --> 00:10:05,979 YUP. 186 00:10:05,980 --> 00:10:08,357 AT A TOLERANCE RETREAT? 187 00:10:08,358 --> 00:10:09,483 MM-HMM. 188 00:10:09,484 --> 00:10:11,486 BUT THERE ISN'T A PROBLEM? 189 00:10:20,370 --> 00:10:22,579 OKAY, MAYBE THERE WERE A FEW MISUNDERSTANDINGS. 190 00:10:22,580 --> 00:10:25,874 BUT THAT'S JUST BECAUSE THE WHOLE THING IS NEW TO EVERYONE. 191 00:10:25,875 --> 00:10:29,461 BAY, I KNOW YOU FEEL LIKE YOU HAVE TO MAKE IT SOUND LIKE EVERYTHING IS FINE 192 00:10:29,462 --> 00:10:30,838 BECAUSE YOU PUSHED SO HARD, BUT-- 193 00:10:30,839 --> 00:10:32,631 MOM, EVERYTHING IS FINE. 194 00:10:32,632 --> 00:10:34,633 AND I PROMISE IF I NEED YOU GUYS, 195 00:10:34,634 --> 00:10:37,052 I WILL TELL YOU, OKAY? 196 00:10:37,053 --> 00:10:38,846 - OKAY. - OKAY. 197 00:10:38,847 --> 00:10:40,056 HAVE FUN. 198 00:10:43,476 --> 00:10:45,061 I KNEW THIS SCHOOL WASN'T A GOOD IDEA. 199 00:10:51,067 --> 00:10:52,317 AT BUCKNER, 200 00:10:52,318 --> 00:10:54,695 WHEN THERE WERE PROBLEMS WITH GROUPS OF KIDS, 201 00:10:54,696 --> 00:10:57,531 WE WOULD HAVE ASSEMBLIES-- WE'D DO TRUST FALLS IN THE GYM 202 00:10:57,532 --> 00:10:59,783 OR PASS AROUND LIKE A TALKING STICK. 203 00:10:59,784 --> 00:11:03,412 WE WERE NOT SENT INTO THE WOODS TO REENACT "THE HUNGER GAMES." 204 00:11:03,413 --> 00:11:05,122 MAYBE YOU SHOULD HAVE THOUGHT ABOUT THAT 205 00:11:05,123 --> 00:11:07,332 BEFORE YOU HIT NATALIE WITH A VOLLEYBALL. 206 00:11:07,333 --> 00:11:09,710 I APOLOGIZED FOR THAT. 207 00:11:09,711 --> 00:11:12,462 AND THEN SHE WAS THE ONE WHO BOMBED MY LOCKER. 208 00:11:12,463 --> 00:11:15,799 OH, SO YOU'RE JUST AN INNOCENT VICTIM IN ALL OF THIS. 209 00:11:15,800 --> 00:11:18,385 I TOLD I WAS SORRY YOU AND THE LEADERSHIP KIDS 210 00:11:18,386 --> 00:11:21,805 GOT DRAGGED INTO THIS, BUT MAYBE IF YOU WEREN'T 211 00:11:21,806 --> 00:11:24,057 SUCH AN UPSTANDING STUDENT-- 212 00:11:24,058 --> 00:11:26,894 WAIT, NOW IT'S MY FAULT THAT I HAVE TO SPEND MY WEEKEND DOING THIS? 213 00:11:26,895 --> 00:11:29,146 NO, I'M JUST SAYING IT'S NOT MY FAULT. 214 00:11:29,147 --> 00:11:30,439 OKAY, I WAS SUPPOSED TO BRING MY MOM 215 00:11:30,440 --> 00:11:31,940 TO THE SPA THIS WEEKEND, 216 00:11:31,941 --> 00:11:34,318 BECAUSE SHE WAS FEELING SO BAD ABOUT ANGELO 217 00:11:34,319 --> 00:11:36,361 AND HIS NEW BABY. 218 00:11:36,362 --> 00:11:39,323 SOMETHING THAT YOU DIDN'T BOTHER TELLING ME ABOUT. 219 00:11:39,324 --> 00:11:40,742 WHY DIDN'T YOU TELL ME? 220 00:11:42,035 --> 00:11:43,619 I SHOULD HAVE, I KNOW. 221 00:11:43,620 --> 00:11:47,247 BUT WHEN I FOUND OUT, REGINA DIDN'T KNOW. 222 00:11:47,248 --> 00:11:51,335 AND THEN ANGELO AND I GOT INTO THIS BIG FIGHT. 223 00:11:51,336 --> 00:11:53,253 I'M SORRY. 224 00:11:53,254 --> 00:11:55,256 I HAVE TO GO GET THE REST OF MY STUFF. 225 00:12:01,512 --> 00:12:04,514 OKAY, I GUESS I'M READY TO GO. 226 00:12:04,515 --> 00:12:06,266 TRY NOT TO BE TOO MAD AT BAY. 227 00:12:06,267 --> 00:12:08,852 I'M SURE SHE FEELS BAD ABOUT ALL OF THIS TOO. 228 00:12:08,853 --> 00:12:10,479 I KNOW. I JUST-- 229 00:12:10,480 --> 00:12:12,522 I WAS REALLY LOOKING FORWARD TO SPENDING TIME WITH YOU. 230 00:12:12,523 --> 00:12:13,941 ME TOO. 231 00:12:13,942 --> 00:12:17,152 BUT WE CAN JUST DO NEXT WEEKEND. 232 00:12:17,153 --> 00:12:20,364 AND WHILE YOU'RE GONE I CAN CATCH UP ON "BREAKING BAD" 233 00:12:20,365 --> 00:12:23,408 AND COUNT THE AMOUNT OF TIMES GRANDMA SAYS "I TOLD YOU SO." 234 00:12:23,409 --> 00:12:24,993 HEY. 235 00:12:24,994 --> 00:12:26,828 WHY DON'T YOU COME WITH US? 236 00:12:26,829 --> 00:12:29,039 - ON THE RETREAT? - YEAH. 237 00:12:29,040 --> 00:12:30,207 WHY NOT? 238 00:12:30,208 --> 00:12:31,291 YOU CAN HANG OUT WITH MELODY, 239 00:12:31,292 --> 00:12:32,793 EAT S'MORES, 240 00:12:32,794 --> 00:12:34,253 AVOID GRANDMA. 241 00:12:34,254 --> 00:12:36,380 I DO MAKE A MEAN S'MORE. 242 00:12:36,381 --> 00:12:37,715 YOU REALLY DO. 243 00:12:39,259 --> 00:12:41,218 YOU KNOW WHAT? I THINK THAT'S A GREAT IDEA. 244 00:12:41,219 --> 00:12:42,636 I HAVE A DOCTOR'S APPOINTMENT IN THE AFTERNOON, 245 00:12:42,637 --> 00:12:43,929 BUT I CAN MEET YOU UP THERE. 246 00:12:43,930 --> 00:12:45,722 ARE YOU HAVING MORE PROBLEMS WITH YOUR HANDS? 247 00:12:45,723 --> 00:12:48,100 ACTUALLY, NO. 248 00:12:48,101 --> 00:12:51,103 UM, THIS IS SOMEBODY NEW AND SHE'S RUN LOTS OF TESTS 249 00:12:51,104 --> 00:12:53,772 AND SEEMS OPTIMISTIC. I'M HOPING FOR GOOD NEWS. 250 00:12:53,773 --> 00:12:56,149 - THAT'S SO GREAT! - I KNOW. 251 00:12:56,150 --> 00:12:57,317 COME AS SOON AS YOU CAN. 252 00:12:57,318 --> 00:12:58,860 OKAY. 253 00:12:58,861 --> 00:13:02,322 AND YOU DIDN'T KNOW TWO WEEKS AGO THAT 254 00:13:02,323 --> 00:13:04,116 THE PARTS NEEDED TO COME FROM GERMANY? 255 00:13:04,117 --> 00:13:05,534 WE HOPED WE COULD GET THEM LOCALLY. 256 00:13:05,535 --> 00:13:07,953 WELL, MY INSURANCE WON'T COVER ANY MORE RENTAL CAR DAYS. 257 00:13:07,954 --> 00:13:09,371 I'M REALLY SORRY. 258 00:13:09,372 --> 00:13:11,540 I AM A PREGNANT WOMAN WALKING EIGHT BLOCKS 259 00:13:11,541 --> 00:13:13,292 TO AND FROM THE BUS STOP EVERY DAY. 260 00:13:13,293 --> 00:13:14,751 MY WIFE HAS HAD FOUR KIDS. 261 00:13:14,752 --> 00:13:17,212 SHE SAYS EXERCISE IS GOOD FOR YOU AND THE BABY. 262 00:13:17,213 --> 00:13:18,922 HELPS WITH THE DELIVERY. 263 00:13:18,923 --> 00:13:21,133 OH, REALLY? DR. LARRY. 264 00:13:21,134 --> 00:13:23,051 IS THERE ANY OTHER MEDICAL ADVICE YOU WOULD LIKE 265 00:13:23,052 --> 00:13:24,720 TO GIVE ME OR MY UNBORN CHILD? 266 00:13:24,721 --> 00:13:27,389 - HI. - WE ARE NOT DONE HERE. 267 00:13:27,390 --> 00:13:28,724 NO, SORRY. UM-- 268 00:13:28,725 --> 00:13:31,518 - DON'T KNOW IF YOU REMEMBER ME, BUT-- - YEAH. 269 00:13:31,519 --> 00:13:33,145 FROM ANGELO'S PLACE. 270 00:13:33,146 --> 00:13:35,522 RIGHT. YEAH. CAN I HELP? 271 00:13:35,523 --> 00:13:37,357 I SWEAR HER CAR WILL BE READY TOMORROW. 272 00:13:37,358 --> 00:13:39,026 WELL, MINE'S DONE NOW. I COULD GIVE YOU 273 00:13:39,027 --> 00:13:42,237 A RIDE HOME TODAY AND BRING YOU BACK TOMORROW, IF THAT WOULD HELP. 274 00:13:42,238 --> 00:13:43,238 TOMORROW. 275 00:13:43,239 --> 00:13:45,033 AS GOD AS MY WITNESS. 276 00:13:48,327 --> 00:13:51,413 UM, OKAY, I-- I REALLY DON'T WANNA PUT YOU OUT. 277 00:13:51,414 --> 00:13:53,707 YOU'RE NOT. 278 00:13:53,708 --> 00:13:54,916 OKAY. THANKS. 279 00:13:54,917 --> 00:13:55,877 SURE. 280 00:14:36,250 --> 00:14:37,250 NOAH, RIGHT? 281 00:14:37,251 --> 00:14:39,045 NO, JEREMY. 282 00:14:41,255 --> 00:14:43,006 THERE BETTER NOT BE CONTRABAND IN THERE, CAMPER. 283 00:14:43,007 --> 00:14:45,592 AND IF THERE IS? BUT I'M WILLING TO SHARE. 284 00:14:45,593 --> 00:14:47,345 AH, I REALLY DON'T SEE A PROBLEM THEN. 285 00:14:48,971 --> 00:14:51,015 WHOA, HOW MUCH CONTRABAND HAVE YOU CONSUMED? 286 00:14:52,683 --> 00:14:55,103 NOAH, WHOA! ARE YOU OKAY? 287 00:14:56,479 --> 00:14:57,605 I JUST NEED A MINUTE. 288 00:14:59,857 --> 00:15:01,609 WHAT'S GOING ON? 289 00:15:03,277 --> 00:15:06,029 UM... 290 00:15:06,030 --> 00:15:08,698 I HAVE THIS THING 291 00:15:08,699 --> 00:15:10,284 CALLED MENIERE'S DISEASE. 292 00:15:11,702 --> 00:15:13,996 IT MESSES WITH MY-- MY BALANCE AND MY HEARING AND STUFF. 293 00:15:19,085 --> 00:15:20,585 WHAT DO YOU MEAN "MESSES WITH"? 294 00:15:20,586 --> 00:15:24,214 UH, I JUST GET DIZZY SPELLS. 295 00:15:24,215 --> 00:15:27,217 THEY LAST FOR A FEW MINUTES OR ALL DAY. 296 00:15:27,218 --> 00:15:29,094 I'VE LOST 60% OF THE HEARING IN MY RIGHT EAR. 297 00:15:29,095 --> 00:15:31,680 AND EVENTUALLY... 298 00:15:31,681 --> 00:15:33,056 I COULD LOSE IT ALL. 299 00:15:33,057 --> 00:15:36,685 WHEN WE WENT AROUND IN THE CIRCLE THAT FIRST DAY, 300 00:15:36,686 --> 00:15:38,061 I THOUGHT YOU SAID YOU WERE AT CARLTON 301 00:15:38,062 --> 00:15:40,021 BECAUSE YOU HAD DEAF RELATIVES. 302 00:15:40,022 --> 00:15:41,189 YEAH, MY UNCLE. 303 00:15:41,190 --> 00:15:42,983 HE'S GOT MENIERE'S TOO. 304 00:15:42,984 --> 00:15:44,151 - RIGHT. 305 00:15:44,152 --> 00:15:46,027 MY PARENTS FIGURED THAT IT'D BE GOOD 306 00:15:46,028 --> 00:15:48,865 TO GET A HEAD START ON THE WHOLE HAND THING. 307 00:15:50,533 --> 00:15:52,951 IT'S INCREDIBLE, YOU KNOW? 308 00:15:52,952 --> 00:15:55,162 ONE DAY YOU'RE FINE, AND THE NEXT... 309 00:15:55,163 --> 00:15:56,622 WHOLE LIFE CHANGES. 310 00:15:59,876 --> 00:16:01,209 YEAH. 311 00:16:01,210 --> 00:16:03,337 IT'S CRAZY HOW THAT CAN HAPPEN. 312 00:16:04,922 --> 00:16:07,132 WHY DIDN'T YOU JUST TELL EVERYBODY 313 00:16:07,133 --> 00:16:08,717 THAT YOU HAVE MENIERE'S? 314 00:16:08,718 --> 00:16:11,179 I DON'T REALLY LIKE TO TALK ABOUT IT. 315 00:16:13,055 --> 00:16:14,931 WELL... 316 00:16:14,932 --> 00:16:18,269 YOU WANNA HEAR MY "YOUR WHOLE LIFE CHANGES IN A DAY" STORY? 317 00:16:19,562 --> 00:16:20,812 YOU'VE GOT ONE TOO? 318 00:16:20,813 --> 00:16:22,607 GET COMFORTABLE. 319 00:16:24,400 --> 00:16:28,905 UM, SO WE TOOK THIS BLOOD TEST IN BIO CLASS AND, WELL... 320 00:16:33,201 --> 00:16:35,994 WELCOME. I CAN SEE YOU'RE ALL VERY EXCITED TO BE HERE. 321 00:16:35,995 --> 00:16:39,372 WELL, YOU HAVE BEEN SELECTED TO PARTICIPATE 322 00:16:39,373 --> 00:16:41,625 IN THIS TEAM-BUILDING WEEKEND BECAUSE... 323 00:16:41,626 --> 00:16:44,336 YOU ARE EITHER A ROLE MODEL AT CARLTON, 324 00:16:44,337 --> 00:16:46,630 A TROUBLEMAKER... 325 00:16:46,631 --> 00:16:48,256 OR A TARGET. 326 00:16:48,257 --> 00:16:50,091 YOUR FIRST ASSIGNMENT 327 00:16:50,092 --> 00:16:52,177 WILL BE TO REPLICATE 328 00:16:52,178 --> 00:16:55,180 THE OBJECT THAT'S UNDER THIS TARP. 329 00:16:55,181 --> 00:16:57,058 YOU WILL BE SPLIT UP INTO GROUPS OF FIVE-- 330 00:16:57,934 --> 00:17:01,186 ONE LOOKER, TWO RUNNERS 331 00:17:01,187 --> 00:17:03,231 AND TWO BUILDERS. 332 00:17:04,815 --> 00:17:06,149 YOU'LL GET THE HANG OF IT. 333 00:17:06,150 --> 00:17:07,192 NOW BEFORE YOU START OUT, 334 00:17:07,193 --> 00:17:09,987 YOU MUST ALWAYS SIGN. 335 00:17:10,988 --> 00:17:12,281 OKAY. 336 00:17:13,741 --> 00:17:16,077 DAPHNE. 337 00:17:17,411 --> 00:17:19,079 NATALIE. 338 00:17:19,080 --> 00:17:20,498 BAY. 339 00:17:22,083 --> 00:17:23,959 NOAH. 340 00:17:23,960 --> 00:17:25,461 AND EMMETT. 341 00:17:33,010 --> 00:17:34,970 JENNIFER. 342 00:17:34,971 --> 00:17:36,972 TONY. 343 00:17:36,973 --> 00:17:39,015 AMY. 344 00:17:39,016 --> 00:17:40,100 HOWARD. 345 00:17:40,101 --> 00:17:42,936 AND LIZ. 346 00:17:42,937 --> 00:17:44,771 SO KATHRYN, WHAT DO YOU CALL THIS DISH? 347 00:17:44,772 --> 00:17:45,814 JUST WHAT IT IS-- 348 00:17:45,815 --> 00:17:47,983 PORK CHOPS, BLACK BEANS 349 00:17:47,984 --> 00:17:50,151 - AND SALSA. - THAT IS SO GOOD! 350 00:17:50,152 --> 00:17:53,280 NOW I TASTE THE CINNAMON. BUT WHAT ELSE? 351 00:17:53,281 --> 00:17:56,700 CUMIN, A LITTLE CHILI POWDER, GINGER. 352 00:17:56,701 --> 00:17:58,034 IT'S A RUB. 353 00:17:58,035 --> 00:18:00,745 AND CAN YOU TELL OUR LISTENERS HOW YOU CAME UP WITH THIS 354 00:18:00,746 --> 00:18:02,331 DELECTABLE COMBINATION? 355 00:18:04,000 --> 00:18:05,917 ACTUALLY, UM... 356 00:18:05,918 --> 00:18:07,919 I GOT THIS RECIPE A LONG TIME AGO 357 00:18:07,920 --> 00:18:09,754 FROM THIS GUY WHO WORKS FOR JOHN 358 00:18:09,755 --> 00:18:11,923 AT THE CAR WASH-- HECTOR GONZALES. 359 00:18:11,924 --> 00:18:15,927 I BELIEVE IT'S A VARIATION ON A GUATEMALAN DISH. 360 00:18:15,928 --> 00:18:17,762 - INTERESTING. - YEAH. 361 00:18:17,763 --> 00:18:19,055 HECTOR STARTED OUT ON THE LINE 362 00:18:19,056 --> 00:18:20,890 AT JOHN'S FIRST CAR WASH. 363 00:18:20,891 --> 00:18:21,808 AND WHEN HE OPENED TWO MORE, 364 00:18:21,809 --> 00:18:23,602 HE PROMOTED HIM TO MANAGER. 365 00:18:23,603 --> 00:18:24,686 HE DID A GREAT JOB. 366 00:18:24,687 --> 00:18:26,438 IS THAT WHEN HE GAVE YOU THIS RECIPE? 367 00:18:26,439 --> 00:18:28,231 I-- I-- 368 00:18:28,232 --> 00:18:29,482 I DON'T QUITE REMEMBER. 369 00:18:29,483 --> 00:18:30,900 BUT IT'S SO GREAT BECAUSE 370 00:18:30,901 --> 00:18:34,529 JOHN NEVER FORGETS THAT WE ARE A NATION OF IMMIGRANTS. 371 00:18:34,530 --> 00:18:36,698 AND HE BELIEVES THAT WE SHOULD BE FINDING 372 00:18:36,699 --> 00:18:39,075 LEGAL WAYS TO WELCOME PEOPLE 373 00:18:39,076 --> 00:18:42,287 WHO WANT TO BE PART OF THIS GREAT AMERICAN DREAM. 374 00:18:42,288 --> 00:18:44,331 NOT PUTTING UP BARRIERS TO PUSH THEM OUT. 375 00:18:44,332 --> 00:18:46,000 THAT IS VERY ADMIRABLE. 376 00:18:47,418 --> 00:18:50,795 DOES YOUR FAMILY EAT A LOT OF LATIN-INSPIRED DISHES? 377 00:18:50,796 --> 00:18:53,798 WE'RE VERY INCLUSIVE. 378 00:18:53,799 --> 00:18:55,384 WE EAT ALL KINDS OF FOOD. 379 00:18:59,472 --> 00:19:01,806 SO CAN I BURN THIS THING NOW? 380 00:19:01,807 --> 00:19:04,309 I'M AFRAID THE NEWS ISN'T GOOD. 381 00:19:04,310 --> 00:19:06,102 BUT I'M FEELING BETTER. 382 00:19:06,103 --> 00:19:09,272 THAT'S BECAUSE YOU HAVEN'T BEEN DOING ANYTHING TO IRRITATE THE PROBLEM. 383 00:19:09,273 --> 00:19:11,858 CUTTING HAIR, SIGNING, PAINTING. 384 00:19:11,859 --> 00:19:13,652 THE M.R.I. SHOWS THE BEGINNINGS 385 00:19:13,653 --> 00:19:16,446 OF OSTEONECROSIS IN YOUR WRISTS. 386 00:19:16,447 --> 00:19:18,282 AND THAT'S BAD? 387 00:19:19,825 --> 00:19:20,826 IT CAN BE. 388 00:19:25,247 --> 00:19:27,874 IF YOU DON'T MAKE SOME CHANGES SOON, 389 00:19:27,875 --> 00:19:30,210 IT'LL BE HARD TO TURN A DOORKNOB, 390 00:19:30,211 --> 00:19:32,963 HOLD A HAIRBRUSH, DRIVE A CAR. 391 00:19:35,007 --> 00:19:37,634 OKAY, SO WHAT DO I NEED TO DO TO MAKE IT BETTER? 392 00:19:37,635 --> 00:19:38,635 AT THIS POINT, 393 00:19:38,636 --> 00:19:40,346 IT'S ABOUT NOT MAKING IT WORSE. 394 00:19:42,473 --> 00:19:44,058 I'LL JUST FIND SOMEONE ELSE. 395 00:19:45,142 --> 00:19:46,519 REGINA. 396 00:19:47,687 --> 00:19:49,771 YOU'VE SEEN OVER A DOZEN SPECIALISTS. 397 00:19:49,772 --> 00:19:52,857 AT SOME POINT IT'S NOT ABOUT GIVING UP. 398 00:19:52,858 --> 00:19:56,487 IT'S JUST SIMPLY ABOUT ACCEPTING YOUR NEW REALITY. 399 00:20:01,909 --> 00:20:04,285 ♪ I WAITED FOR YOUR CALL ♪ 400 00:20:04,286 --> 00:20:07,288 ♪ AND FOR THE MOON ♪ 401 00:20:07,289 --> 00:20:10,918 ♪ TO RELEASE ME FROM THE LONGEST AFTERNOON... ♪ 402 00:20:12,378 --> 00:20:15,756 ALL RIGHT, AN ART PROJECT. WE ARE SO GONNA WIN THIS. 403 00:20:19,510 --> 00:20:21,594 OKAY, I DIDN'T GET ALL OF THAT, 404 00:20:21,595 --> 00:20:23,639 BUT I'M PRETTY SURE IT WAS INSULTING. 405 00:20:30,438 --> 00:20:32,148 WHAT'S NOAH DOING? 406 00:20:42,074 --> 00:20:43,742 HEY, ARE YOU OKAY? 407 00:20:43,743 --> 00:20:44,951 I'M FINE, I'M FINE. 408 00:20:44,952 --> 00:20:47,162 UM, I JUST WANTED TO ASK, UM-- 409 00:20:47,163 --> 00:20:49,456 DAPHNE, UH, FOR MORE... 410 00:20:49,457 --> 00:20:51,040 UH... 411 00:20:51,041 --> 00:20:52,625 UH, PAPER, PEN? 412 00:20:52,626 --> 00:20:54,544 - YOUR PALM'S ITCHY? - NO NO NO, UM... 413 00:20:54,545 --> 00:20:55,795 - HOW DO YOU SIGN "INFORMATION"? - OH, UH, 414 00:20:55,796 --> 00:20:57,130 - "INFORMATION." - INFORMATION. OKAY, SORRY. 415 00:20:57,131 --> 00:20:58,673 MS. BLEDSOE 416 00:20:58,674 --> 00:21:00,341 SAID THAT, UH, 417 00:21:00,342 --> 00:21:01,676 THE, UM-- 418 00:21:01,677 --> 00:21:02,886 UHH, DAPHNE? 419 00:21:02,887 --> 00:21:04,137 OH, UH, THE LOOKERS! 420 00:21:04,138 --> 00:21:05,054 THE LOOKERS, YES. 421 00:21:05,055 --> 00:21:07,056 THE CAN COME TO THE, UH... 422 00:21:07,057 --> 00:21:08,475 UH, THE FENCE! 423 00:21:08,476 --> 00:21:09,559 THANK YOU. 424 00:21:09,560 --> 00:21:10,977 UM, SO WE DON'T 425 00:21:10,978 --> 00:21:14,105 HAVE TO RUN SO FAR IF WE NEED 426 00:21:14,106 --> 00:21:15,607 INFORMATION. 427 00:21:15,608 --> 00:21:16,858 YES! 428 00:21:16,859 --> 00:21:18,109 YES, I KNEW THEM ALL. KNEW ALL THOSE SIGNS. 429 00:21:18,110 --> 00:21:20,112 HA HA! FIRST SENTENCE! 430 00:21:25,326 --> 00:21:27,827 AND I'M BACK TO BEING COMPLETELY IN THE DARK AGAIN. 431 00:21:27,828 --> 00:21:28,870 OKAY, NOW, SHE'S ASKING 432 00:21:28,871 --> 00:21:29,704 WHAT WE ARE SUPPOSED 433 00:21:29,705 --> 00:21:31,831 TO DO WITH ALL THIS STUFF. 434 00:21:31,832 --> 00:21:32,833 OKAY OKAY. 435 00:21:43,010 --> 00:21:44,011 YOU AND ME? 436 00:21:46,639 --> 00:21:48,432 OKAY. UM, MAYBE. 437 00:21:52,686 --> 00:21:54,854 BECAUSE HE'S MY FRIEND. 438 00:21:54,855 --> 00:21:57,107 AND HE'S NOT FEELING WELL. 439 00:21:59,485 --> 00:22:01,027 NO NO, IT'S NOT LIKE THAT. 440 00:22:01,028 --> 00:22:02,822 LOOK, IT'S HARD TO EXPLAIN. 441 00:22:06,033 --> 00:22:07,451 I THINK WE KNOW WHAT TO DO NOW. 442 00:22:12,832 --> 00:22:14,040 DOES EVERYBODY KNOW? 443 00:22:14,041 --> 00:22:16,042 IN YOUR FAMILY? 444 00:22:16,043 --> 00:22:18,044 UH, ABOUT YOU AND ANGELO? 445 00:22:18,045 --> 00:22:19,838 YEAH, KINDA. 446 00:22:19,839 --> 00:22:22,966 AH, BUT DON'T WORRY, WE'VE ALL BEEN FOOLED BY ANGELO 447 00:22:22,967 --> 00:22:24,677 AT SOME TIME OR ANOTHER. 448 00:22:25,845 --> 00:22:27,387 HE'S A CHARMING GUY. 449 00:22:27,388 --> 00:22:29,556 I WOULDN'T REALLY KNOW. 450 00:22:29,557 --> 00:22:31,141 I BARELY KNOW HIM. 451 00:22:32,268 --> 00:22:33,768 I DON'T NORMALLY 452 00:22:33,769 --> 00:22:34,811 MEET SOMEBODY AND THEN-- 453 00:22:34,812 --> 00:22:36,896 I MEAN, I-- I-- I'M SAYING 454 00:22:36,897 --> 00:22:39,190 I-- I'M NOT SOME KIND OF-- 455 00:22:39,191 --> 00:22:42,862 OH, YEAH. I'M SURE YOU'RE NOT. 456 00:22:45,072 --> 00:22:48,491 SO YOU'RE NOT LIKE READY TO HAVE THE BABY, ARE YOU? 457 00:22:48,492 --> 00:22:50,702 I DON'T THINK SO. 458 00:22:50,703 --> 00:22:51,870 GOOD. I DIDN'T PAY ATTENTION 459 00:22:51,871 --> 00:22:54,080 TO THOSE BIRTHING VIDEOS IN HEALTH CLASS, 460 00:22:54,081 --> 00:22:55,415 SO I WOULDN'T BE MUCH HELP. 461 00:22:55,416 --> 00:22:56,708 WELL, YOU DON'T HAVE TO WORRY. 462 00:22:56,709 --> 00:22:59,502 - I'M A MEDICAL STUDENT. - THEY TEACH YOU HOW TO... 463 00:22:59,503 --> 00:23:01,296 DELIVER YOUR OWN BABY IN MEDICAL SCHOOL? 464 00:23:01,297 --> 00:23:02,964 - ARE YOU OKAY? 465 00:23:02,965 --> 00:23:04,799 - LOOK OUT! - OH! 466 00:23:12,725 --> 00:23:14,727 - THANKS, MAN. SORRY. - YEAH. 467 00:23:20,024 --> 00:23:21,232 ARE YOU SURE YOU'RE OKAY? 468 00:23:21,233 --> 00:23:22,400 I'M FINE. I JUST-- 469 00:23:22,401 --> 00:23:23,818 I FEEL TERRIBLE ABOUT YOUR CAR. 470 00:23:23,819 --> 00:23:26,446 I MEAN, IF YOU WEREN'T TAKING ME HOME... 471 00:23:26,447 --> 00:23:29,824 I COULD BE IN A WORSE ACCIDENT ON THE FREEWAY. 472 00:23:29,825 --> 00:23:30,868 OH. 473 00:23:32,494 --> 00:23:34,037 - OOH, OKAY. - OKAY, WE'RE GOING TO THE HOSPITAL. 474 00:23:34,038 --> 00:23:35,788 NO, IT'S JUST BRAXTON-HICKS. 475 00:23:35,789 --> 00:23:37,123 IT'S-- THEY'RE PRACTICE CONTRACTIONS. 476 00:23:37,124 --> 00:23:38,918 THEY'RE PERFECTLY HARMLESS... 477 00:23:40,669 --> 00:23:43,046 ...I THINK. 478 00:23:43,047 --> 00:23:44,714 YEP, DEFINITELY GOING TO THE HOSPITAL. 479 00:23:44,715 --> 00:23:45,674 HERE WE GO. 480 00:23:47,468 --> 00:23:50,971 SO HOW DO YOU ALL THINK THAT WENT? 481 00:23:55,225 --> 00:23:56,643 MATTHEW? 482 00:23:56,644 --> 00:23:58,228 HOW'D IT GO FOR YOU AND YOUR GROUP? 483 00:24:03,651 --> 00:24:04,692 MAYBE YOU SHOULD 484 00:24:04,693 --> 00:24:06,778 TRY TALKING AND SEE HOW GOOD YOU ARE AT THAT? 485 00:24:06,779 --> 00:24:08,155 - BAY... - WHOA WHOA! 486 00:24:09,657 --> 00:24:12,367 - THAT'S NOT OKAY! 487 00:24:12,368 --> 00:24:14,578 - Daphne: YOU SHOULD NOT BE HERE! - Noah: CALM DOWN! HEY! 488 00:24:15,704 --> 00:24:16,830 ENOUGH! ENOUGH. 489 00:24:19,124 --> 00:24:21,543 THAT'S WHAT I THOUGHT. 490 00:24:32,638 --> 00:24:34,847 I WANT YOU TO MAKE A LIST 491 00:24:34,848 --> 00:24:37,850 OF ALL THE THINGS THAT YOU THINK YOU KNOW 492 00:24:37,851 --> 00:24:39,644 ABOUT YOUR PARTNER. 493 00:24:39,645 --> 00:24:41,104 AND WHEN YOU'RE DONE, YOU'LL SHARE YOUR INSIGHTS 494 00:24:41,105 --> 00:24:42,106 WITH THE GROUP. 495 00:24:43,524 --> 00:24:45,692 SIGN ONLY. NO INTERPRETER. 496 00:24:47,319 --> 00:24:50,029 YOU CAN'T SAY ANYTHING RELATED TO BEING HEARING OR DEAF. 497 00:24:50,030 --> 00:24:51,489 ALL RIGHT. 498 00:24:51,490 --> 00:24:55,451 NOW I'M GONNA BREAK YOU INTO PAIRS. 499 00:24:55,452 --> 00:24:56,452 BAY 500 00:24:56,453 --> 00:24:57,496 AND NATALIE. 501 00:24:58,580 --> 00:24:59,998 NOAH 502 00:24:59,999 --> 00:25:02,876 AND MATTHEW. 503 00:25:07,881 --> 00:25:10,508 I DO HAVE INSURANCE, I PROMISE. 504 00:25:10,509 --> 00:25:12,343 IT'S JUST IN MY OTHER PURSE, 505 00:25:12,344 --> 00:25:14,846 WHICH IS MORONIC OF ME. 506 00:25:14,847 --> 00:25:17,807 DON'T WORRY, WE'LL FIGURE IT OUT LATER. 507 00:25:17,808 --> 00:25:19,350 YOU DON'T HAVE TO STAY. 508 00:25:19,351 --> 00:25:21,519 HOW ELSE ARE YOU GONNA GET HOME? 509 00:25:21,520 --> 00:25:23,563 I'LL FIGURE SOMETHING OUT. 510 00:25:23,564 --> 00:25:25,565 ARE YOU SURE YOU DON'T WANT ME TO CALL SOMEBODY? 511 00:25:25,566 --> 00:25:27,525 ANGELO, MAYBE? 512 00:25:27,526 --> 00:25:29,318 OKAY, NOT ANGELO. 513 00:25:29,319 --> 00:25:31,529 UM... 514 00:25:31,530 --> 00:25:33,282 SOMEONE FROM YOUR FAMILY? ANYBODY? 515 00:25:34,867 --> 00:25:37,869 MY FAMILY LIVES IN BOSTON. 516 00:25:37,870 --> 00:25:40,288 AND THEY DON'T EVEN KNOW I'M PREGNANT. 517 00:25:40,289 --> 00:25:42,665 DR. KORNREICH THINKS EVERYTHING IS FINE. 518 00:25:42,666 --> 00:25:44,459 BUT SHE WANTED US TO GET AN ULTRASOUND 519 00:25:44,460 --> 00:25:45,461 JUST TO BE SURE. 520 00:25:46,920 --> 00:25:48,755 ARE YOU THE DAD? 521 00:25:48,756 --> 00:25:50,256 ME? NO. GOD, NO. 522 00:25:50,257 --> 00:25:52,050 I MEAN-- 523 00:25:52,051 --> 00:25:53,844 WELL, NOT BECAUSE SHE'S-- 524 00:25:54,803 --> 00:25:56,387 WE'VE NEVER-- 525 00:25:56,388 --> 00:25:58,431 I MEAN, WE'RE NOT, YOU KNOW-- 526 00:25:58,432 --> 00:26:00,767 YOU KNOW, WE'RE JUST-- WE'RE FRIENDS. 527 00:26:00,768 --> 00:26:02,560 YES. 528 00:26:02,561 --> 00:26:05,104 UM, I-- I'LL GIVE YOU A MINUTE. 529 00:26:05,105 --> 00:26:06,939 YOU CAN STAY. 530 00:26:06,940 --> 00:26:09,108 YOU KNOW, 531 00:26:09,109 --> 00:26:10,611 IF YOU WANT TO. 532 00:26:11,612 --> 00:26:13,238 OKAY. SURE. 533 00:26:17,242 --> 00:26:18,327 THERE SHE IS. 534 00:26:19,703 --> 00:26:22,413 WOW. 535 00:26:22,414 --> 00:26:25,042 THAT'S INCREDIBLE. 536 00:26:27,336 --> 00:26:30,589 YEAH. IT'S PRETTY AMAZING. 537 00:26:34,384 --> 00:26:37,386 I TRY NOT TO LOOK. 538 00:26:37,387 --> 00:26:39,639 IT JUST MAKES IT HARDER. 539 00:26:39,640 --> 00:26:41,516 MAKES WHAT HARDER? 540 00:26:41,517 --> 00:26:43,435 GIVING HER UP FOR ADOPTION. 541 00:26:46,980 --> 00:26:49,024 OH. 542 00:26:55,531 --> 00:26:57,365 ALL RIGHT, ENOUGH. 543 00:26:57,366 --> 00:26:59,158 BAY 544 00:26:59,159 --> 00:27:01,120 AND NATALIE, YOU'RE UP. 545 00:27:08,752 --> 00:27:10,337 LOOK, IF I HAVE TO-- 546 00:27:16,343 --> 00:27:17,677 OKAY. FINE, I'LL START. 547 00:27:17,678 --> 00:27:20,347 UM, NATALIE PIERCE IS A BULLY. 548 00:27:32,234 --> 00:27:34,402 YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT ME, 549 00:27:34,403 --> 00:27:37,697 BUT YOU HATE ME ANYWAY, WHICH MAKES YOU A BIGOT 550 00:27:37,698 --> 00:27:38,699 AND A BULLY. 551 00:27:41,702 --> 00:27:46,163 BECAUSE EVERY HEARING PERSON IN THE WORLD 552 00:27:46,164 --> 00:27:47,164 IS THE SAME, RIGHT? 553 00:27:47,165 --> 00:27:49,084 WE'RE ALL OUT TO GET YOU. 554 00:27:52,129 --> 00:27:54,130 ALL RIGHT, SETTLE DOWN. 555 00:27:54,131 --> 00:27:57,216 NOW THAT YOU'VE LET OFF SOME STEAM, 556 00:27:57,217 --> 00:27:58,968 TRY AGAIN. 557 00:27:58,969 --> 00:28:01,971 BUT THIS TIME, SAY SOMETHING POSITIVE 558 00:28:01,972 --> 00:28:03,473 ABOUT THE OTHER. 559 00:28:13,150 --> 00:28:14,151 PROUD. 560 00:28:21,658 --> 00:28:23,076 TOUGH. 561 00:28:29,124 --> 00:28:30,417 HONEST. 562 00:28:37,007 --> 00:28:38,007 EXCELLENT! 563 00:28:38,008 --> 00:28:41,135 AND NOT SO HARD, RIGHT? 564 00:28:41,136 --> 00:28:42,303 I THINK WE'VE ALL 565 00:28:42,304 --> 00:28:44,222 EARNED OUR S'MORES. 566 00:28:52,230 --> 00:28:54,690 WELL, YOU MISSED ALL THE FIREWORKS. 567 00:28:54,691 --> 00:28:56,317 I CAUGHT A FEW. 568 00:28:56,318 --> 00:28:57,401 I'M GONNA GO GET SOME S'MORES. 569 00:28:57,402 --> 00:28:58,402 HEY! 570 00:28:58,403 --> 00:29:00,029 YOU'RE NOT WEARING YOUR BRACE. 571 00:29:00,030 --> 00:29:01,864 THAT MEANS GOOD NEWS, RIGHT? 572 00:29:01,865 --> 00:29:03,616 NOT EXACTLY. 573 00:29:03,617 --> 00:29:05,243 OH. 574 00:29:15,587 --> 00:29:18,715 YEAH, DID THE DOCTOR SAY WHEN YOU'D GET BETTER? 575 00:29:19,841 --> 00:29:21,175 SHE SAID THE SAME THING 576 00:29:21,176 --> 00:29:22,593 THAT ALL THE REST OF THEM HAVE SAID. 577 00:29:22,594 --> 00:29:25,388 THAT WITH THE COMBINATION 578 00:29:25,389 --> 00:29:27,390 OF LEARNING TO SIGN AS AN ADULT, 579 00:29:27,391 --> 00:29:29,183 THE AMOUNT OF SIGNING THAT I'VE DONE 580 00:29:29,184 --> 00:29:31,936 AND THE PAINTING AND THE YEARS OF CUTTING HAIR, 581 00:29:31,937 --> 00:29:34,981 THE DAMAGE IS IRREPARABLE. 582 00:29:34,982 --> 00:29:36,607 AND IF I GO BACK TO DOING WHAT I WAS, 583 00:29:36,608 --> 00:29:39,402 IT'LL GET WORSE. 584 00:29:39,403 --> 00:29:41,821 CHRONIC NUMBNESS, PAIN, 585 00:29:41,822 --> 00:29:43,615 SEVERE ARTHRITIS. 586 00:29:44,992 --> 00:29:47,828 WHAT ABOUT SIGN LANGUAGE? 587 00:29:51,999 --> 00:29:53,000 I CAN'T. 588 00:29:54,126 --> 00:29:55,961 EVER? 589 00:29:58,171 --> 00:30:00,381 YOU CAN STILL SIGN TO ME. 590 00:30:00,382 --> 00:30:02,550 AND I CAN UNDERSTAND IT. 591 00:30:02,551 --> 00:30:03,634 YOU NEVER KNOW WITH MEDICINE. 592 00:30:03,635 --> 00:30:06,221 NEW THINGS ARE HAPPENING ALL THE TIME. 593 00:30:08,056 --> 00:30:10,433 I-- I NEED TO GO 594 00:30:10,434 --> 00:30:12,436 CHECK ON MY GROUP. 595 00:30:27,159 --> 00:30:28,952 YES. 596 00:30:32,330 --> 00:30:33,331 WHAT? 597 00:30:38,336 --> 00:30:39,463 MEANING? 598 00:30:45,093 --> 00:30:46,470 YOU THINK I'M FAKING THIS? 599 00:30:56,646 --> 00:30:58,565 IF I COULD, WHY WOULDN'T I? 600 00:31:04,988 --> 00:31:07,156 YOU ARE NOT IN MY BODY. 601 00:31:07,157 --> 00:31:09,325 YOU DO NOT KNOW HOW I FEEL. 602 00:31:09,326 --> 00:31:12,119 AND IF YOU REALLY THINK THAT I AM NOT TRYING HARD ENOUGH, 603 00:31:12,120 --> 00:31:15,290 YOU ARE MOST CERTAINLY NOT MY FRIEND. 604 00:31:33,850 --> 00:31:35,226 I'M SORRY. 605 00:31:35,227 --> 00:31:37,436 I, UH-- I HAVEN'T FIGURED OUT 606 00:31:37,437 --> 00:31:39,105 HOW TO DO THAT 607 00:31:39,106 --> 00:31:42,316 WITHOUT, UH, SCARING SOMEONE 608 00:31:42,317 --> 00:31:44,485 WHO CAN'T HEAR ME COMING. 609 00:31:44,486 --> 00:31:47,113 IT'S OKAY. 610 00:31:47,114 --> 00:31:49,198 ARE YOU OKAY? 611 00:31:49,199 --> 00:31:51,534 CAN I HELP? 612 00:31:51,535 --> 00:31:53,953 NOT UNLESS YOU'RE A WIZARD 613 00:31:53,954 --> 00:31:56,539 OR A MAGICIAN. 614 00:31:56,540 --> 00:31:58,165 I DON'T THINK SO. 615 00:31:58,166 --> 00:31:59,125 BUT, UM, 616 00:31:59,126 --> 00:32:01,961 HARRY POTTER DIDN'T FIND OUT 617 00:32:01,962 --> 00:32:04,421 THAT HE WAS A WIZARD UNTIL HE WAS LIKE... 618 00:32:04,422 --> 00:32:05,422 15. 619 00:32:05,423 --> 00:32:07,007 SO... 620 00:32:07,008 --> 00:32:08,175 THERE'S ALWAYS A CHANCE. 621 00:32:08,176 --> 00:32:10,136 - 11. - HMM? 622 00:32:10,137 --> 00:32:12,763 HARRY POTTER WAS 11 WHEN HE FOUND OUT HE WAS A WIZARD. 623 00:32:12,764 --> 00:32:13,931 OH, RIGHT. 624 00:32:13,932 --> 00:32:15,142 MY BAD. 625 00:32:20,230 --> 00:32:22,439 I JUST FOUND OUT 626 00:32:22,440 --> 00:32:25,193 THAT MY MOM CAN'T SIGN TO ME EVER AGAIN. 627 00:32:27,112 --> 00:32:28,112 SHE HAS SOME 628 00:32:28,113 --> 00:32:31,115 WEIRD PHYSICAL THING 629 00:32:31,116 --> 00:32:33,410 MESSING UP HER HANDS. 630 00:32:36,872 --> 00:32:38,664 I'M SORRY. 631 00:32:38,665 --> 00:32:41,000 YOU'RE NOT DEAF. YOU DON'T GET IT. 632 00:32:41,001 --> 00:32:43,627 YOU HAVE NO IDEA HOW EXHAUSTING IT IS 633 00:32:43,628 --> 00:32:46,046 TO HAVE TO READ LIPS ALL THE TIME. 634 00:32:46,047 --> 00:32:48,757 IMAGINE YOU FOUND OUT THAT YOUR PARENTS 635 00:32:48,758 --> 00:32:51,761 COULD NEVER TALK TO YOU WITH THEIR VOICE EVER AGAIN. 636 00:32:53,471 --> 00:32:56,057 YOU HAD TO SIGN WITH THEM FOR THE REST OF YOUR LIFE. 637 00:32:59,102 --> 00:33:00,937 I'M IMAGINING. 638 00:33:05,609 --> 00:33:07,818 IF IT YOU MAKES YOU, UM, 639 00:33:07,819 --> 00:33:11,740 FEEL ANY BETTER... 640 00:33:13,700 --> 00:33:17,329 SHE'S PROBABLY A MILLION TIMES MADDER THAN YOU ARE. 641 00:33:20,373 --> 00:33:23,335 IT SUCKS TO FEEL LIKE YOUR BODY'S BETRAYING YOU. 642 00:33:29,883 --> 00:33:33,886 I'LL SEE YOU BACK AT CAMP. 643 00:33:33,887 --> 00:33:36,764 - (soft pop music playing) - ♪ THINKING NOTHING IS RIGHT ♪ 644 00:33:36,765 --> 00:33:39,600 ♪ BABY, COME ON ♪ 645 00:33:39,601 --> 00:33:43,938 ♪ OOH ♪ 646 00:33:43,939 --> 00:33:47,776 ♪ BABY, COME ON. ♪ 647 00:33:51,321 --> 00:33:53,948 - HEY. - I JUST GOT OFF THE PHONE WITH IVAN 648 00:33:53,949 --> 00:33:57,076 WHO TOLD ME THAT I NEED TO REIGN IN MY WIFE. 649 00:33:57,077 --> 00:33:59,119 - EXCUSE ME? - YEAH. 650 00:33:59,120 --> 00:34:01,914 GUY'S REALLY GOT A WAY WITH WORDS, BUT THE RADIO SHOW-- 651 00:34:01,915 --> 00:34:03,917 YOU WERE JUST SUPPOSED TO TALK ABOUT RECIPES. 652 00:34:06,127 --> 00:34:07,920 THE ONLY NON-FOOD THING 653 00:34:07,921 --> 00:34:10,756 I SAID WAS THAT YOU BELIEVE THAT NEW IMMIGRANTS 654 00:34:10,757 --> 00:34:12,258 SHOULD GET A SHOT AT THE AMERICAN DREAM. 655 00:34:12,259 --> 00:34:13,384 IS THAT SO BAD? 656 00:34:13,385 --> 00:34:15,010 APPARENTLY SAWYER IS ALREADY SPINNING IT-- 657 00:34:15,011 --> 00:34:17,179 SAYING THAT I ENCOURAGE ILLEGAL IMMIGRATION. 658 00:34:17,180 --> 00:34:18,806 BUT THAT'S ABSURD. HECTOR'S LEGAL. 659 00:34:18,807 --> 00:34:19,932 ALL YOUR GUYS ARE LEGAL. 660 00:34:19,933 --> 00:34:20,934 BUT YOU DIDN'T SAY THAT. 661 00:34:22,978 --> 00:34:25,437 FINE, WE'LL GO THE PRESS TOMORROW WITH THE FACTS. 662 00:34:25,438 --> 00:34:27,439 NO, THE POINT IS THAT IT IS EASY TO MAKE MISTAKES. 663 00:34:27,440 --> 00:34:30,025 THAT IS WHY IVAN WANTS TO KEEP THE MESSAGE GENERAL. 664 00:34:30,026 --> 00:34:33,028 YOU KNOW, WE DON'T WANT TO WASTE TIME GOING ON THE DEFENSIVE, 665 00:34:33,029 --> 00:34:34,405 DOING DAMAGE CONTROL. 666 00:34:34,406 --> 00:34:35,990 SO THAT'S HOW YOU WANNA WIN THIS THING? 667 00:34:35,991 --> 00:34:38,367 BY SAYING NOTHING OF SUBSTANCE? 668 00:34:38,368 --> 00:34:42,788 I HAVE SPENT A LOT OF MY LIFE 669 00:34:42,789 --> 00:34:44,790 THINKING I WAS JUST A DUMB JOCK. 670 00:34:44,791 --> 00:34:45,958 THAT IS YOUR FATHER TALKING. 671 00:34:45,959 --> 00:34:47,584 BUT IF I AM ELECTED, 672 00:34:47,585 --> 00:34:49,753 I CAN REALLY DO SOMETHING MEANINGFUL. 673 00:34:49,754 --> 00:34:53,882 I CAN MAKE A DIFFERENCE IN HOW OUR KIDS ARE EDUCATED, 674 00:34:53,883 --> 00:34:55,718 IN WHETHER OR NOT PEOPLE GET JOBS, 675 00:34:55,719 --> 00:34:58,846 CAN OWN THEIR OWN HOMES. BUT I CAN'T DO THAT 676 00:34:58,847 --> 00:35:00,639 IF I DON'T WIN. 677 00:35:00,640 --> 00:35:03,642 THEN TELL PEOPLE YOUR IDEAS. 678 00:35:03,643 --> 00:35:05,894 LET THEM VOTE FOR SOMETHING. 679 00:35:05,895 --> 00:35:07,938 I'M SORRY, 680 00:35:07,939 --> 00:35:10,524 BUT I THINK IVAN IS RIGHT. 681 00:35:10,525 --> 00:35:12,234 IF YOU'RE IN THE STRONGER POSITION, 682 00:35:12,235 --> 00:35:14,445 YOU DON'T GET AGGRESSIVE, 683 00:35:14,446 --> 00:35:16,447 YOU HOLD STEADY AND YOU LET THE OTHER TEAM 684 00:35:16,448 --> 00:35:17,490 MAKE THE MISTAKES. 685 00:35:19,034 --> 00:35:21,870 NO MORE TALKING POLITICS. 686 00:35:23,079 --> 00:35:25,080 FINE. 687 00:35:25,081 --> 00:35:27,083 THEN CONSIDER YOUR WIFE REIGNED IN. 688 00:35:32,047 --> 00:35:35,341 ♪ AS THE SUN SHINES ON ♪ 689 00:35:35,342 --> 00:35:37,926 ♪ MY FACE ♪ 690 00:35:37,927 --> 00:35:40,137 ♪ IT'S TRUE-- ♪ 691 00:35:40,138 --> 00:35:41,890 WHOA! 692 00:35:43,391 --> 00:35:45,559 WOW, PAYBACK'S A BITCH. 693 00:35:45,560 --> 00:35:46,977 PAYBACK? 694 00:35:46,978 --> 00:35:49,230 YEAH, I SNUCK UP ON SOMEBODY EARLIER. 695 00:35:50,273 --> 00:35:51,857 NEVER MIND. 696 00:35:51,858 --> 00:35:52,983 HOW'D YOU FIND ME HERE? 697 00:35:52,984 --> 00:35:54,818 USED MY SUPERPOWERS. 698 00:35:54,819 --> 00:35:57,029 I HEARD THE SINGING. DON'T TELL ANYONE. 699 00:35:57,030 --> 00:35:58,530 OH. 700 00:35:58,531 --> 00:35:59,907 WELL, WITH MY A. S. L. SKILLS, 701 00:35:59,908 --> 00:36:01,367 I DON'T THINK YOU HAVE TO WORRY ABOUT ME 702 00:36:01,368 --> 00:36:02,743 TELLING ANYBODY ANYTHING. 703 00:36:02,744 --> 00:36:04,870 TRUE. 704 00:36:04,871 --> 00:36:07,665 I JUST WANTED SOME SPACE. 705 00:36:07,666 --> 00:36:09,709 AND I THINK YOUR BOYFRIEND WANTED TO SEE A LITTLE LESS OF ME TOO. 706 00:36:10,960 --> 00:36:12,127 COME ON. 707 00:36:12,128 --> 00:36:13,504 HE WAS GIVING ME THE STINK EYE ALL DAY. 708 00:36:13,505 --> 00:36:14,798 I KIND OF PUT IT TOGETHER. 709 00:36:15,715 --> 00:36:17,759 EMMETT'S NOT MY BOYFRIEND. 710 00:36:19,302 --> 00:36:21,012 HE WAS. 711 00:36:23,139 --> 00:36:25,141 WHAT ARE YOU LISTENING TO ANYWAY? 712 00:36:29,729 --> 00:36:30,854 MM. 713 00:36:30,855 --> 00:36:32,773 NICE PLAYLIST. 714 00:36:32,774 --> 00:36:33,774 YEAH. 715 00:36:33,775 --> 00:36:36,610 I'M TRYING TO COMMIT THEM ALL TO MEMORY. 716 00:36:36,611 --> 00:36:38,405 YOU KNOW, FOR WHEN THE-- 717 00:36:40,907 --> 00:36:43,617 YEAH, IT SUCKS 'CAUSE I REALLY LOVE MUSIC. 718 00:36:43,618 --> 00:36:45,203 SO DO EMMETT AND DAPHNE. 719 00:36:46,538 --> 00:36:48,997 EMMETT'S EVEN IN MY BROTHER'S BAND. 720 00:36:48,998 --> 00:36:50,207 SERIOUSLY? 721 00:36:50,208 --> 00:36:51,750 YEAH. 722 00:36:51,751 --> 00:36:53,168 AM I AN IDIOT? 723 00:36:53,169 --> 00:36:54,753 'CAUSE I DON'T REALLY GET THAT. 724 00:36:54,754 --> 00:36:57,799 I'M JUST SAYING GOING DEAF MAY NOT BE WHAT YOU THINK IT IS. 725 00:37:00,301 --> 00:37:01,845 I HOPE NOT. 726 00:37:04,681 --> 00:37:06,390 YOU WANNA LISTEN TO SOMETHING? 727 00:37:06,391 --> 00:37:09,893 OOH, NO SIGNING AND LISTENING TO MUSIC? 728 00:37:09,894 --> 00:37:11,019 DANGEROUS STUFF. 729 00:37:11,020 --> 00:37:12,813 LIVING ON THE WILD SIDE HERE AT 730 00:37:12,814 --> 00:37:14,691 - THE CARLTON DEAF SCHOOL RETREAT. - (music playing) 731 00:37:17,444 --> 00:37:20,446 ♪ I'M FEELING YOUR HEART IN MINE ♪ 732 00:37:20,447 --> 00:37:21,823 ♪ OOH, YEAH. ♪ 733 00:37:29,914 --> 00:37:30,956 POISON IVY. 734 00:37:30,957 --> 00:37:32,916 YEAH, UH, 735 00:37:32,917 --> 00:37:33,917 I GOT IT TOO. 736 00:37:33,918 --> 00:37:35,544 HERE. 737 00:37:35,545 --> 00:37:38,882 THIS STUFF IS LIKE MAGIC. 738 00:37:43,803 --> 00:37:46,013 LOOK, UM, I REALLY DON'T 739 00:37:46,014 --> 00:37:47,640 WANNA GO ON ANOTHER RETREAT. 740 00:37:51,186 --> 00:37:52,436 OKAY. 741 00:37:52,437 --> 00:37:55,105 SO WHY DON'T WE CALL A TRUCE? 742 00:37:55,106 --> 00:37:57,983 THE OTHER KIDS CAN FOLLOW 743 00:37:57,984 --> 00:37:59,818 OUR EXAMPLE. 744 00:37:59,819 --> 00:38:01,279 NO MORE RETREATS. 745 00:38:09,162 --> 00:38:10,747 NO PROBLEM. 746 00:38:21,007 --> 00:38:24,218 OKAY, THE CAR'S COMING AROUND, SO, UH... 747 00:38:24,219 --> 00:38:26,804 THANKS FOR THE RIDE. 748 00:38:26,805 --> 00:38:27,888 NO PROBLEM. 749 00:38:27,889 --> 00:38:29,890 HEY, I CAN'T STOP THINKING ABOUT 750 00:38:29,891 --> 00:38:31,850 WHAT YOU SAID LAST NIGHT AT THE HOSPITAL. 751 00:38:31,851 --> 00:38:33,644 ABOUT PUTTING THE BABY UP FOR ADOPTION 752 00:38:33,645 --> 00:38:35,687 AND NOT HAVING THE FAMILY AROUND. 753 00:38:35,688 --> 00:38:38,315 I SHOULDN'T HAVE EVEN MENTIONED THAT. 754 00:38:38,316 --> 00:38:40,526 IT'S REALLY NOT YOUR PROBLEM. 755 00:38:40,527 --> 00:38:41,735 OH, I KNOW. IT'S JUST-- 756 00:38:41,736 --> 00:38:43,779 THE BABY DOES HAVE A FAMILY AROUND. 757 00:38:43,780 --> 00:38:45,739 OTHER THAN ANGELO. 758 00:38:45,740 --> 00:38:47,115 MY SISTER. 759 00:38:47,116 --> 00:38:49,202 HER SISTER. 760 00:38:50,578 --> 00:38:51,954 RIGHT. 761 00:38:51,955 --> 00:38:53,372 BAY. 762 00:38:53,373 --> 00:38:54,748 YEAH. 763 00:38:54,749 --> 00:38:56,917 I JUST THOUGHT MAYBE YOU MIGHT WANNA MEET HER 764 00:38:56,918 --> 00:39:01,339 AND OUR FAMILY BEFORE YOU MAKE ANY FINAL DECISIONS. 765 00:39:02,549 --> 00:39:04,091 BUT THAT'S IT. THAT'S ALL I HAD TO SAY. 766 00:39:04,092 --> 00:39:05,926 SO-- 767 00:39:05,927 --> 00:39:06,927 I'LL SEE YOU AROUND. 768 00:39:06,928 --> 00:39:08,304 OKAY. 769 00:39:36,833 --> 00:39:38,250 WHAT ARE YOU DOING? 770 00:39:38,251 --> 00:39:42,045 CHECKING OUT THE CITY COLLEGE CLASS CATALOG. 771 00:39:42,046 --> 00:39:44,172 TRYING TO FIGURE OUT WHAT TO DO WITH MYSELF 772 00:39:44,173 --> 00:39:47,175 NOW THAT I'M NO LONGER A HAIRDRESSER. 773 00:39:47,176 --> 00:39:49,386 MAYBE YOU SHOULD RUN FOR OFFICE 774 00:39:49,387 --> 00:39:50,846 LIKE JOHN. 775 00:39:50,847 --> 00:39:53,682 DON'T THINK DIPLOMACY IS MY STRONG SUIT. 776 00:39:53,683 --> 00:39:56,102 YOU THINK HIS IS? 777 00:40:00,732 --> 00:40:03,775 PHLEBOTOMIST? 778 00:40:03,776 --> 00:40:08,739 WELL, I DON'T LOVE NEEDLES OR BLOOD, BUT... 779 00:40:08,740 --> 00:40:10,366 I CAN LEARN. I'M TOUGH. 780 00:40:11,409 --> 00:40:12,577 YOU ARE. 781 00:40:17,874 --> 00:40:22,461 I'VE BEEN DOING HAIR SINCE I WAS 19 YEARS OLD. 782 00:40:22,462 --> 00:40:25,255 I WAS JUST A LITTLE OLDER THAN YOU. 783 00:40:25,256 --> 00:40:27,257 I DON'T KNOW WHAT'S NEXT FOR ME. 784 00:40:27,258 --> 00:40:28,927 I-- I REALLY DON'T. 785 00:40:36,601 --> 00:40:40,480 I DO KNOW WHAT IT MEANS NOT TO BE ABLE TO SIGN. 786 00:40:44,525 --> 00:40:46,069 YOU KNOW I DO. 787 00:40:49,614 --> 00:40:50,989 I-- 788 00:40:50,990 --> 00:40:52,825 I HAVE TO FIGURE OUT A WHOLE NEW LIFE FOR MYSELF. 789 00:40:54,118 --> 00:40:56,663 EVERYTHING I THOUGHT I HAD I-- 790 00:40:58,581 --> 00:41:00,290 YOU NEVER KNOW HOW MUCH YOU DEPEND ON THESE THINGS, 791 00:41:00,291 --> 00:41:01,584 HUH? 792 00:41:07,423 --> 00:41:09,258 I'M SORRY. 793 00:41:11,427 --> 00:41:12,637 I REALLY AM. 794 00:41:13,846 --> 00:41:15,515 I KNOW. 795 00:41:21,604 --> 00:41:23,855 HEY. OKAY, SO, 796 00:41:23,856 --> 00:41:25,857 NATALIE AND I HAVE CALLED 797 00:41:25,858 --> 00:41:27,067 A TRUCE 798 00:41:27,068 --> 00:41:30,655 WHICH MEANS NO MORE RETREATS. 799 00:41:36,327 --> 00:41:38,037 WHAT'S WRONG? 800 00:41:44,085 --> 00:41:47,839 NOAH AND I ARE JUST FRIENDS. 801 00:42:05,648 --> 00:42:07,650 NO. 802 00:42:11,863 --> 00:42:13,447 WELL, I KNOW IT MUST SEEM LIKE THAT, 803 00:42:13,448 --> 00:42:15,074 BUT I REALLY DIDN'T. 804 00:42:20,788 --> 00:42:23,206 EMMETT, MY HEAD IS SPINNING. 805 00:42:23,207 --> 00:42:24,791 I-- 806 00:42:24,792 --> 00:42:27,586 I JUST STARTED THIS NEW SCHOOL. 807 00:42:27,587 --> 00:42:30,047 I'M BARELY KEEPING UP IN CLASSES. 808 00:42:30,048 --> 00:42:32,424 I MEAN, HALF THE KIDS HERE HATE ME. 809 00:42:32,425 --> 00:42:34,385 I'M-- I'M UNDER WATER. 810 00:42:36,554 --> 00:42:38,180 - WELL, THEN HELP ME. - (piano music playing) 811 00:42:38,181 --> 00:42:40,141 AS MY FRIEND. 812 00:42:56,324 --> 00:42:58,408 BUT THAT'S ALL THAT I CAN HANDLE RIGHT NOW. 813 00:42:58,409 --> 00:42:59,619 I'M SORRY. 814 00:43:00,912 --> 00:43:04,539 ♪ I KNEW EXACTLY WHAT THIS ♪ 815 00:43:04,540 --> 00:43:07,376 ♪ WOULD FEEL LIKE ♪ 816 00:43:11,506 --> 00:43:14,716 ♪ I KNEW THIS DAY WAS COMING ♪ 817 00:43:14,717 --> 00:43:16,718 ♪ I KNEW IT RIGHT FROM THE START... ♪ 818 00:43:16,719 --> 00:43:18,346 EMMETT. 819 00:43:24,060 --> 00:43:27,312 ♪ TO HEAR THE SAME VOICE ♪ 820 00:43:27,313 --> 00:43:29,856 ♪ THAT SAID "HELLO" ♪ 821 00:43:29,857 --> 00:43:33,611 ♪ SAY "GOOD-BYE." ♪ 56223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.