Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,960
Meet the new CEO of K2, Tina Mayer.
G'day, Tina.
2
00:00:03,960 --> 00:00:06,160
Oh, g'day to you, cobber.
3
00:00:06,160 --> 00:00:09,960
Your mother, my sister,
made me executor of her will
4
00:00:09,960 --> 00:00:13,000
because you two are terrible
at making life choices.
5
00:00:13,000 --> 00:00:15,960
Can't believe I'm being lectured to
by a failed personal trainer
6
00:00:15,960 --> 00:00:17,960
who's borrowing my car
to drive Uber.
7
00:00:17,960 --> 00:00:20,960
You can crash at mine if
your parents are driving you nuts.
8
00:00:20,960 --> 00:00:23,960
I could do with the company.
Oh, my God!
9
00:00:23,960 --> 00:00:25,640
You know drinking inhibits
sperm production?
10
00:00:25,640 --> 00:00:28,480
I have not been drinking. Good
cos I'm due to ovulate on Tuesday,
11
00:00:28,480 --> 00:00:29,960
so don't masturbate till then,
either.
12
00:00:29,960 --> 00:00:31,960
Testosterone.
13
00:00:31,960 --> 00:00:33,960
Threat, neutralised.
14
00:00:36,320 --> 00:00:38,960
Brett, do you have 911 here?
15
00:00:38,960 --> 00:00:41,960
RADIO: 'A man accused
of murdering his neighbour
16
00:00:41,960 --> 00:00:43,960
'appeared
in Penrith Magistrate's Court today.
17
00:00:43,960 --> 00:00:46,320
'The 33-year-old...'
SWITCHES RADIO OFF
18
00:00:46,320 --> 00:00:48,960
You know, I reckon
throwing someone off the balcony
19
00:00:48,960 --> 00:00:50,960
of their high rise apartment block
20
00:00:50,960 --> 00:00:53,160
would be such an easy way to kill
someone you didn't like.
21
00:00:53,160 --> 00:00:55,960
There's no eye contact,
when you think about it.
22
00:00:55,960 --> 00:00:56,960
It... spoils it.
23
00:00:56,960 --> 00:00:59,960
You like a bit of... intimacy
with your homicide, do you?
24
00:00:59,960 --> 00:01:02,640
Yeah, well, imagine how you'd feel,
like, knowing, like,
25
00:01:02,640 --> 00:01:04,960
the person murdering you
is just, like, phoning it in.
26
00:01:04,960 --> 00:01:06,960
They're just, like, eurgh,
like, not even caring.
27
00:01:06,960 --> 00:01:09,960
Oh, OK, 'K, so you're telling me
that the biggest problem
28
00:01:09,960 --> 00:01:11,960
with murderers these days
29
00:01:11,960 --> 00:01:14,960
is their lack of work ethic.
Yeah. Completely.
30
00:01:14,960 --> 00:01:16,960
Like, if I was murdering,
I'd be all eye contact.
31
00:01:16,960 --> 00:01:18,960
I wouldn't even blink,
I'd look straight at 'em.
32
00:01:18,960 --> 00:01:21,960
You'd go up to someone and go,
"Hey, you're gonna die now,
33
00:01:21,960 --> 00:01:23,960
"but it's all right."
Make it a human experience.
34
00:01:23,960 --> 00:01:25,960
Maybe give them a little hug,
and then, crick,
35
00:01:25,960 --> 00:01:27,960
just quick so
they wouldn't know what's going on.
36
00:01:27,960 --> 00:01:28,960
They'd be like, "Ah!"
37
00:01:28,960 --> 00:01:31,480
Anyway, like,
I've thought about this.
38
00:01:31,480 --> 00:01:32,960
I've thought it through,
39
00:01:32,960 --> 00:01:35,960
if the police do come and knock, and
they're, "We think you murdered,"
40
00:01:35,960 --> 00:01:36,960
I'd be like, "I did not murder."
41
00:01:36,960 --> 00:01:38,960
They'd catch you in a heartbeat.
42
00:01:38,960 --> 00:01:40,960
Nah-nah-nah-nah-nah-nah.
You know why?
43
00:01:40,960 --> 00:01:44,960
Cos, ah, this cool cat can actually
cheat a lie detector test. Really?
44
00:01:44,960 --> 00:01:46,960
Yeah, mate, I know my way about
a bloody polygraph.
45
00:01:46,960 --> 00:01:49,000
Ah, yeah?
Yeah, it's easy. You just bloody...
46
00:01:49,000 --> 00:01:50,960
All you do is think the opposite.
47
00:01:50,960 --> 00:01:52,960
Wh-What...
Just think the opposite.
48
00:01:52,960 --> 00:01:53,960
To what the question is?
49
00:01:53,960 --> 00:01:56,000
Yeah, well, just say, um, OK,
a similar theory to, like,
50
00:01:56,000 --> 00:01:58,320
you know when you're having sex,
and you're like,
51
00:01:58,320 --> 00:01:59,960
"Oh, God, I'm gonna climax soon,"
52
00:01:59,960 --> 00:02:02,000
so you think about something
very unsexy, like Matchbox cars.
53
00:02:02,000 --> 00:02:04,960
And you're like, "Oh, Matchbox cars.
Matchbox cars, Matchbox cars."
54
00:02:04,960 --> 00:02:07,000
And they're like,
"You're such a great lover, Lukas,"
55
00:02:07,000 --> 00:02:09,960
I'm like, "Yeah." And you
accidentally go, "Matchbox cars."
56
00:02:09,960 --> 00:02:12,960
Anyway, it's the same thing. You're
just thinking the opposite thing.
57
00:02:12,960 --> 00:02:13,960
"Did you murder them?"
58
00:02:13,960 --> 00:02:16,960
And you're just thinking
in your head, "Nup, spiced rum."
59
00:02:16,960 --> 00:02:21,800
All this murder talk, are you...
are you thinking about murdering me,
60
00:02:21,800 --> 00:02:23,960
so you can get all the money
from your mother's will?
61
00:02:23,960 --> 00:02:25,160
No!
Ah.
62
00:02:25,160 --> 00:02:26,960
God!
Good.
63
00:02:29,960 --> 00:02:30,960
# Let's go
What you waiting for?
64
00:02:30,960 --> 00:02:32,960
# Your prayers are already answered
65
00:02:32,960 --> 00:02:35,800
# Do you really want it?
Ain't got no time to waste
66
00:02:35,800 --> 00:02:36,960
# Let's go, green light
67
00:02:36,960 --> 00:02:39,960
# Step on the gas
Don't let no-one pass
68
00:02:39,960 --> 00:02:41,960
# Put some pep in ya steps
Follow me this way
69
00:02:41,960 --> 00:02:43,000
# Red light, green light
70
00:02:43,000 --> 00:02:44,960
# Red light, green light
71
00:02:44,960 --> 00:02:46,960
# Red light, green light
72
00:02:46,960 --> 00:02:50,640
# Go
Do you wanna go, go, go?
73
00:02:50,640 --> 00:02:53,160
# I'ma, I'ma run this show
74
00:02:53,160 --> 00:02:55,960
# Do ya
Do ya wanna go?
75
00:02:55,960 --> 00:02:57,960
# Do ya wanna go?
Do you wanna go?
76
00:02:57,960 --> 00:03:01,160
Do you wanna go? #
77
00:03:01,160 --> 00:03:03,960
The wanking ban must have worked.
78
00:03:03,960 --> 00:03:06,960
Don't get too excited.
All we know is my period is late.
79
00:03:06,960 --> 00:03:07,960
Anne, it's never late.
80
00:03:07,960 --> 00:03:10,800
You can set your watch to it,
it even adjusts to daylight saving.
81
00:03:10,800 --> 00:03:11,960
Don't count your chickens.
82
00:03:11,960 --> 00:03:13,800
Can I at least pat 'em?
Not yet.
83
00:03:13,800 --> 00:03:15,800
Oh-ho-ho! Fuck.
84
00:03:15,800 --> 00:03:17,960
Actually, there's a piece of paper
85
00:03:17,960 --> 00:03:19,960
in my handbag, can you get it out?
Sure.
86
00:03:22,000 --> 00:03:25,960
Frag, fudge, frog, fruit...
If we are having kids,
87
00:03:25,960 --> 00:03:28,960
we're gonna be
a swear-free household.
88
00:03:28,960 --> 00:03:31,160
I don't wanna pollute
their little minds with swearing
89
00:03:31,160 --> 00:03:32,960
and shoot like that.
See what I did there?
90
00:03:32,960 --> 00:03:36,800
I did see what you did there,
and it's fragging embarrassing.
91
00:03:36,800 --> 00:03:39,960
If I spoke like that, I'd be
ridiculed, you... mother chucker.
92
00:03:39,960 --> 00:03:42,960
Who are you calling mother chucker,
you dumb slug of a ditch?
93
00:03:42,960 --> 00:03:45,960
Keep going, it's fun.
I think it's fragging ridiculous.
94
00:03:45,960 --> 00:03:48,960
Do you, dinkleberg?
Don't call me dinkleberg, you snunt!
95
00:03:48,960 --> 00:03:51,960
What? I beg your pardon?
96
00:03:51,960 --> 00:03:54,960
Sorry, babe,
I didn't mean to call you a snunt.
97
00:03:54,960 --> 00:03:55,960
I just saw it on the page,
98
00:03:55,960 --> 00:03:59,320
and my mouth moved before my brain
could think. Please forgive me?
99
00:03:59,320 --> 00:04:02,960
OK, you're forgiven.
Just as long as you're on board?
100
00:04:02,960 --> 00:04:03,960
Yeah, I-I dunno.
101
00:04:03,960 --> 00:04:05,960
I still think we're years off
worrying about any of this.
102
00:04:05,960 --> 00:04:08,960
There's evidence to suggest
that even in the womb,
103
00:04:08,960 --> 00:04:09,960
babies can hear voices.
104
00:04:09,960 --> 00:04:12,960
Well, I still think
it's a crock of spit, but OK.
105
00:04:12,960 --> 00:04:14,960
Thanks, babe.
BRAKES SQUEAL, HORN HOOTS
106
00:04:14,960 --> 00:04:18,960
You motherfucking piece of shit!
How fucking dare you cut me off!
107
00:04:18,960 --> 00:04:20,960
Starting now.
108
00:04:20,960 --> 00:04:24,960
Yeah, fudge off, ya frog fruit
motherchuckin shoot, duck, duckin,
109
00:04:24,960 --> 00:04:26,960
dinkleberg snunt bitch snunt!
110
00:04:26,960 --> 00:04:30,960
No, that was a swear word. Gonna
take a while to get used to that.
111
00:04:38,960 --> 00:04:41,960
Debt collectors again?
Yeah, they're obsessed with me.
112
00:04:41,960 --> 00:04:43,960
Well, to be fair,
you do owe them $20,000.
113
00:04:43,960 --> 00:04:45,960
I don't know how
they expect me to get that money.
114
00:04:45,960 --> 00:04:48,320
I put it out to the universe.
Just chill out, guys.
115
00:04:48,320 --> 00:04:50,960
I'm sure the universe works hard
to cover your debts (!)
116
00:04:50,960 --> 00:04:53,960
Well, the universe actually
loves me. Brought us together.
117
00:04:53,960 --> 00:04:56,960
Hey, your spare room is
so much better than my actual room,
118
00:04:56,960 --> 00:04:59,960
it's crazy.
Being a fugitive is very comfy.
119
00:04:59,960 --> 00:05:02,960
The debt collectors aren't gonna
turn up at my house? No, relax.
120
00:05:02,960 --> 00:05:04,960
No-one even knows I'm staying there.
121
00:05:04,960 --> 00:05:06,000
Well, your parents came over
last night.
122
00:05:06,000 --> 00:05:07,960
Yeah, well, they helped me move.
123
00:05:07,960 --> 00:05:10,000
Plus I wanted them to meet my
new best friend's parents as well.
124
00:05:10,000 --> 00:05:12,960
That went surprisingly good,
didn't it?
125
00:05:12,960 --> 00:05:15,000
Oh, my God, it did. Really well.
126
00:05:15,000 --> 00:05:16,960
God, my parents
are always complaining
127
00:05:16,960 --> 00:05:19,320
that they never meet
any "like-minded Australians."
128
00:05:19,320 --> 00:05:21,480
Yeah, I've always had to hide
my parents away
129
00:05:21,480 --> 00:05:22,960
because they're so right wing.
Mm.
130
00:05:22,960 --> 00:05:25,960
Exhibit A, my mum's
"climate change isn't real" rant.
131
00:05:25,960 --> 00:05:29,000
Yeah, that was kind of full-on.
Oh, embarrassing.
132
00:05:29,000 --> 00:05:30,960
This is kind of weird...
Hm.
133
00:05:30,960 --> 00:05:33,160
..but, uh, you know
when your mum was, like,
134
00:05:33,160 --> 00:05:35,960
talking about how gay people
cause earthquakes? Oh, yeah.
135
00:05:35,960 --> 00:05:40,960
Did you notice that I think your dad
was having a cheeky crack at my mum?
136
00:05:40,960 --> 00:05:42,960
Oh, my God!
137
00:05:42,960 --> 00:05:44,960
I am so glad you brought that up.
138
00:05:44,960 --> 00:05:46,960
I wasn't gonna say anything,
but, wha-at?
139
00:05:46,960 --> 00:05:49,320
It was so embarrassing, right?
Oh, God.
140
00:05:49,320 --> 00:05:51,320
My mum was laughing at
everything he was saying.
141
00:05:51,320 --> 00:05:52,960
My mum never usually laughs.
142
00:05:52,960 --> 00:05:55,160
She says laughing's
like a waste of tax payer dollars.
143
00:05:55,160 --> 00:05:57,960
She must really love
200 Jokes For All Occasions
144
00:05:57,960 --> 00:05:59,960
because
that's my dad's only material.
145
00:05:59,960 --> 00:06:03,960
I think she was just truly impressed
that he'd learnt all 200 jokes.
146
00:06:03,960 --> 00:06:06,960
"Hey, Romi, ah, why does the winner
of the Miss Universe pageant
147
00:06:06,960 --> 00:06:07,960
"always come from planet Earth?"
148
00:06:07,960 --> 00:06:10,960
"Hey, Talia, you know what I always
say about cliff hangers..."
149
00:06:15,960 --> 00:06:20,960
MUTTERS: Thank you for...
welcoming me into your family.
150
00:06:20,960 --> 00:06:22,960
Your mob...
What's your problem?
151
00:06:23,960 --> 00:06:25,960
Oh!
152
00:06:26,960 --> 00:06:29,960
I'm, uh, meeting Gary's parents
tomorrow.
153
00:06:29,960 --> 00:06:31,960
Bit nervous.
154
00:06:31,960 --> 00:06:34,960
Surely at my age, the whole don't
drink when you're pregnant thing
155
00:06:34,960 --> 00:06:37,960
doesn't apply, right?
That's just for kids, yeah?
156
00:06:37,960 --> 00:06:39,960
Yeah, it is.
That's kind of the point.
157
00:06:39,960 --> 00:06:41,960
RINGING
158
00:06:41,960 --> 00:06:43,960
Oh, that's bullshit!
159
00:06:43,960 --> 00:06:45,480
My Uber rating's dropped below four,
160
00:06:45,480 --> 00:06:47,960
and they're saying I can't be
a driver anymore. Geez, Bridget!
161
00:06:47,960 --> 00:06:49,000
What have I done?
162
00:06:49,000 --> 00:06:51,640
Your kids are always mucking up
the car.
163
00:06:51,640 --> 00:06:53,960
Well, that's what kids do.
They mess, they vomit.
164
00:06:53,960 --> 00:06:56,160
They don't tell you
how their day's been.
165
00:06:56,160 --> 00:07:00,960
You have no idea how hard it is
to raise two kids on your own.
166
00:07:00,960 --> 00:07:02,960
Yeah, and you have no idea
how hard it is not to have kids.
167
00:07:02,960 --> 00:07:06,960
What? Everyone thinks you're
a leper with a womb full of vodka,
168
00:07:06,960 --> 00:07:08,960
and you have to go to
every bullshit social event.
169
00:07:08,960 --> 00:07:11,960
Just because having "kids" is the
only legit excuse for doing nothing.
170
00:07:11,960 --> 00:07:14,960
Oh, poor you (!)
While I'm changing nappies,
171
00:07:14,960 --> 00:07:17,800
you're off getting lasers shot up
your arse.
172
00:07:17,800 --> 00:07:20,960
Why can't you just be nice to me?
I'm having a bad day.
173
00:07:20,960 --> 00:07:22,960
You're blaming me for it.
All I did was lend you my car,
174
00:07:22,960 --> 00:07:24,960
so you could drive
stinky strangers around.
175
00:07:24,960 --> 00:07:26,480
At least those stinky strangers
176
00:07:26,480 --> 00:07:27,960
don't leave sultanas
down the chairs!
177
00:07:27,960 --> 00:07:30,960
How about bringing up your kids
with some car manners?
178
00:07:30,960 --> 00:07:33,480
Oh, blow it
out your lily white bum hole!
179
00:07:33,480 --> 00:07:35,960
I would, but I can't, it hurts.
Shut up!
180
00:07:35,960 --> 00:07:37,160
Argh!
Argh!
181
00:07:37,160 --> 00:07:38,960
RINGING
182
00:07:38,960 --> 00:07:41,000
Oh, hello, Amy Thomas?
183
00:07:41,000 --> 00:07:42,960
Oh, yeah, hi.
184
00:07:42,960 --> 00:07:43,960
Yeah, big fan.
185
00:07:43,960 --> 00:07:45,960
How'd you get my number?
186
00:07:46,960 --> 00:07:49,160
Oh, Mark Beretta. Right.
187
00:07:49,160 --> 00:07:51,960
Definitely.
No, whatever's said on the treadmill
188
00:07:51,960 --> 00:07:52,960
stays on the treadmill.
189
00:07:52,960 --> 00:07:56,960
Nah, any venting you wanna do
about Kochie, my lips are sealed.
190
00:07:56,960 --> 00:07:58,960
I'm sure he is.
191
00:07:58,960 --> 00:08:01,960
You can kind of tell that
from watching the show.
192
00:08:01,960 --> 00:08:04,160
Yeah, OK. Yep, no.
193
00:08:04,160 --> 00:08:05,960
Say hi to the cash cow for me.
194
00:08:05,960 --> 00:08:07,960
OK, bye!
195
00:08:11,960 --> 00:08:16,960
No, it was... just a little-known
celebrity called Sam Armytage
196
00:08:16,960 --> 00:08:18,960
who wants me to be
her personal trainer!
197
00:08:18,960 --> 00:08:20,960
THEY SQUEAL
198
00:08:22,640 --> 00:08:24,160
We have to celebrate. Pub tonight?
199
00:08:24,160 --> 00:08:26,960
Can't. Kids.
200
00:08:30,960 --> 00:08:32,960
PHONE RINGING
201
00:08:32,960 --> 00:08:36,960
OK, breaking news,
my husband and I made up, OK?
202
00:08:36,960 --> 00:08:40,960
So don't-just don't even think
about the affair.
203
00:08:40,960 --> 00:08:44,000
Forget I told you everything,
and just be cool. Done.
204
00:08:45,960 --> 00:08:47,960
Hey, babe.
I'm just on my way to work.
205
00:08:47,960 --> 00:08:49,960
Say hi to my driver.
G'day, mate.
206
00:08:49,960 --> 00:08:51,960
'Hey-hey, buddy!
207
00:08:51,960 --> 00:08:53,640
'Can you take me off speaker?'
What?
208
00:08:53,640 --> 00:08:54,960
'Take me off speaker.'
209
00:08:57,800 --> 00:08:59,960
OK. What's up?
210
00:08:59,960 --> 00:09:01,640
Hey, you know what?
211
00:09:01,640 --> 00:09:04,960
You know looks aren't important
to me, OK, except for your looks.
212
00:09:04,960 --> 00:09:06,960
Those are the ones I care about.
213
00:09:07,960 --> 00:09:08,960
OK.
214
00:09:08,960 --> 00:09:11,960
Mummy wuves you very much.
215
00:09:11,960 --> 00:09:14,960
Yes, she wuves you so much.
216
00:09:14,960 --> 00:09:17,960
Mmm, she wants to cuddle you,
cuddle you, cuddle you.
217
00:09:17,960 --> 00:09:20,320
PURRS
218
00:09:20,320 --> 00:09:23,960
WHISPERS: I'm talking to my cat.
Look away.
219
00:09:23,960 --> 00:09:25,960
Just mind your own business.
220
00:09:26,960 --> 00:09:31,160
Yes, I'm gonna be home, I'm gonna
snuggle you and cuddle you,
221
00:09:31,160 --> 00:09:34,960
and I'm gonna scratch your tummy
up-up-up.
222
00:09:34,960 --> 00:09:37,640
And I'm gonna pull your tail.
223
00:09:37,640 --> 00:09:40,960
Yeah, I'm gonna pull your tail
so hard.
224
00:09:40,960 --> 00:09:42,960
You're gonna scream.
225
00:09:42,960 --> 00:09:47,960
OK. All right, I'm gonna talk to you
this afternoon. Bye-bye.
226
00:09:48,960 --> 00:09:51,960
Good to hear that you
and your husband are back together.
227
00:09:51,960 --> 00:09:55,960
And just so we're across it, like...
he's got nothing to worry about.
228
00:09:55,960 --> 00:09:59,320
I've got a very strict
no sleeping with clients policy.
229
00:09:59,320 --> 00:10:00,960
It's best to keep things profesh.
230
00:10:01,960 --> 00:10:03,960
Uh, yeah, that's good
231
00:10:03,960 --> 00:10:07,960
cos I also have
a strict no murdering people policy.
232
00:10:07,960 --> 00:10:09,960
Pretty great, huh?
233
00:10:09,960 --> 00:10:12,960
But I would never say that out loud.
234
00:10:12,960 --> 00:10:15,960
You know who does need to say that
out loud?
235
00:10:15,960 --> 00:10:16,960
Murderers.
236
00:10:16,960 --> 00:10:18,960
Instantly,
I'm regretting saying that.
237
00:10:18,960 --> 00:10:22,800
Yeah, well, if we're being honest,
I wasn't talking to my cat.
238
00:10:24,960 --> 00:10:25,960
# Let's go. #
239
00:10:25,960 --> 00:10:27,960
RADIO: 'It's 9am,
and a bus has broken down,
240
00:10:27,960 --> 00:10:29,960
'closing a lane on Sydney Park Road.
241
00:10:29,960 --> 00:10:32,960
'Now remember, getting angry
at traffic is pointless.
242
00:10:32,960 --> 00:10:34,960
'It's much better
to bottle up that anger
243
00:10:34,960 --> 00:10:37,640
'and then unleash it when
you get to work. Have a great day.
244
00:10:37,640 --> 00:10:39,960
'There's a breakdown
on Northern Road,
245
00:10:39,960 --> 00:10:40,960
'and there's a breakdown
in this office.
246
00:10:40,960 --> 00:10:42,960
'I mean,
what am I doing with my life?'
247
00:10:45,960 --> 00:10:48,960
You've got a very horny aura
about you today. What's happened?
248
00:10:48,960 --> 00:10:49,960
I'm not horny.
249
00:10:49,960 --> 00:10:52,960
I'm horny
for you to stop calling me horny.
250
00:10:52,960 --> 00:10:56,960
Oh, my God, you're even more horny
than I realised!
251
00:10:59,960 --> 00:11:02,480
I kissed a guy from
account management this morning.
252
00:11:02,480 --> 00:11:05,320
What? We did this training workshop
first thing,
253
00:11:05,320 --> 00:11:08,960
and we bonded over
how we've got the same karaoke song,
254
00:11:08,960 --> 00:11:10,960
Memory by Barbra Streisand.
255
00:11:10,960 --> 00:11:12,960
A bold choice from him.
256
00:11:12,960 --> 00:11:15,160
And he kissed me
in the staff kitchen.
257
00:11:15,160 --> 00:11:16,800
GASPS
258
00:11:16,800 --> 00:11:18,960
Wait, in, like, a MeToo kind of way,
or...
259
00:11:18,960 --> 00:11:20,960
No, in a YesPlease kind of way,
260
00:11:20,960 --> 00:11:22,960
reciprocated
by both mutual sexual energy
261
00:11:22,960 --> 00:11:24,960
and clear verbally-communicated
consent.
262
00:11:24,960 --> 00:11:26,960
Damn, that's hot.
Mm-hm.
263
00:11:26,960 --> 00:11:28,960
Your new office catchphrase
should be, like,
264
00:11:28,960 --> 00:11:31,960
"Don't talk to me
before I've had my morning pash."
265
00:11:31,960 --> 00:11:34,960
God, I feel a bit bad
for cheating on Paul.
266
00:11:34,960 --> 00:11:36,960
Oh, my God, don't.
Yeah?
267
00:11:36,960 --> 00:11:39,000
He's probably busy dipping his dick
in the ocean.
268
00:11:39,000 --> 00:11:45,960
I mean, Guy's, like, really hot,
but there's just one slight problem.
269
00:11:45,960 --> 00:11:47,800
Oh, my God. He eats at Subway?
270
00:11:47,800 --> 00:11:49,320
No.
You're related?
271
00:11:49,320 --> 00:11:51,800
No.
He rollerblades.
272
00:11:51,800 --> 00:11:52,960
He smells like wet dog.
273
00:11:52,960 --> 00:11:55,800
Wait, but, like,
in a non-showering type of way,
274
00:11:55,800 --> 00:11:57,960
or, like, from deep within
his very core...
275
00:11:57,960 --> 00:11:59,160
Well...
..like a smelly soul, if you will?
276
00:11:59,160 --> 00:12:01,640
I-I wondered that... Hm.
..so halfway through,
277
00:12:01,640 --> 00:12:03,960
I got him to have a shower
in the changing rooms.
278
00:12:03,960 --> 00:12:05,160
I made out
it was this weird kinky fetish...
279
00:12:05,160 --> 00:12:06,480
Yeah.
..I had.
280
00:12:06,480 --> 00:12:09,960
And after that, it was fine, then
five minutes later, wet dog again.
281
00:12:09,960 --> 00:12:12,960
Yeah. You'd be surprised, some
women find that quite attractive.
282
00:12:12,960 --> 00:12:15,960
You know, there's a very fine line
between stank and pheromones.
283
00:12:15,960 --> 00:12:16,960
Oh, I dated this guy once
284
00:12:16,960 --> 00:12:19,800
who was, like, always, like,
drenched in his own sweat.
285
00:12:19,800 --> 00:12:21,960
He was always
so apologetic about it,
286
00:12:21,960 --> 00:12:23,960
and I was, like,
"Dude, come on, I love it.
287
00:12:23,960 --> 00:12:25,960
"You do your thang.
Let your freak flag fly."
288
00:12:25,960 --> 00:12:27,960
He smelt like a goat's gym bag,
but I loved it.
289
00:12:27,960 --> 00:12:29,960
Well, why did you break up with him?
290
00:12:29,960 --> 00:12:33,960
Oh, he used to shadow box to psyche
himself up before going down on me.
291
00:12:33,960 --> 00:12:34,960
Which I was kind of into,
292
00:12:34,960 --> 00:12:38,000
but he was always very out of breath
by the time he got down there.
293
00:12:39,320 --> 00:12:40,960
Oh, I forgot to tell you.
294
00:12:40,960 --> 00:12:43,960
Today, I saw these guys in, like,
weird outfits and respirators
295
00:12:43,960 --> 00:12:45,320
and stuff
go up to the warehouse roof,
296
00:12:45,320 --> 00:12:47,960
I'm pretty sure there's a body
up there. Yeah, I saw them too.
297
00:12:47,960 --> 00:12:49,000
I think they're just ghost hunters.
298
00:12:49,000 --> 00:12:51,960
Hope not. Ghosts suck.
299
00:12:56,960 --> 00:13:00,960
So I-I heard something, and I'm
seriously not saying it was you,
300
00:13:00,960 --> 00:13:03,960
but I had an official complaint.
301
00:13:03,960 --> 00:13:06,960
And again, I'm not saying
it came from you, but...
302
00:13:06,960 --> 00:13:09,960
Oh, no, it was me.
I-I fired you, Brett.
303
00:13:09,960 --> 00:13:12,960
Absolutely, it's your arm,
it's a safety issue, so...
304
00:13:12,960 --> 00:13:15,960
Um, we've got strict
workplace protection laws here.
305
00:13:15,960 --> 00:13:17,960
You need three strikes.
306
00:13:17,960 --> 00:13:20,960
I think you might be in shock
cos you're fired.
307
00:13:20,960 --> 00:13:23,960
No, I spoke to the union about it,
and it's three strikes,
308
00:13:23,960 --> 00:13:26,960
and you're out the system
we have in Australia, so...
309
00:13:26,960 --> 00:13:31,960
OK, well, you're fired, and you're
fired, so that's three. Yeah...
310
00:13:31,960 --> 00:13:34,960
Technically, they have to be
four months apart and in writing.
311
00:13:34,960 --> 00:13:36,960
My God, this country!
312
00:13:37,960 --> 00:13:41,160
Seems just like
the thing criminals would create.
313
00:13:41,160 --> 00:13:43,960
What a system.
314
00:13:43,960 --> 00:13:45,960
PHONE RINGING,
HE SIGHS
315
00:13:47,960 --> 00:13:49,960
Roger, what's up?
316
00:13:49,960 --> 00:13:51,960
No. He's still here.
317
00:13:51,960 --> 00:13:52,960
HE SCOFFS
318
00:13:52,960 --> 00:13:54,800
Yeah, I guess
he needs three strikes...
319
00:13:54,800 --> 00:13:55,960
Yeah, I'm looking right at him.
320
00:13:55,960 --> 00:13:58,000
He's right here.
321
00:13:58,000 --> 00:14:01,000
No. No, Roger, I'm not gonna budge
on the toilet seats.
322
00:14:01,000 --> 00:14:03,960
It is not a lot to ask for.
323
00:14:03,960 --> 00:14:06,800
A fresh toilet seat
in every executive bathroom
324
00:14:06,800 --> 00:14:08,960
of every warehouse
that I visit is not a big deal.
325
00:14:08,960 --> 00:14:12,960
All I've ever asked for is
a toilet seat, a fresh one,
326
00:14:12,960 --> 00:14:14,960
and a driver who's an eight,
and that's it.
327
00:14:14,960 --> 00:14:17,960
And by the way, there's men
in orange suits working in the roof.
328
00:14:17,960 --> 00:14:20,960
Is it asbestos or not?
329
00:14:20,960 --> 00:14:22,960
OK, well, find out, Roger.
330
00:14:24,960 --> 00:14:27,960
Sorry, isn't it-isn't it
a bit discriminatory
331
00:14:27,960 --> 00:14:30,160
to hire someone
on the basis of their looks?
332
00:14:30,160 --> 00:14:34,960
Oh, I'm sorry, me no understand
the genius coming out of your mouth.
333
00:14:34,960 --> 00:14:36,960
Hiring me cos I'm an eight?
334
00:14:36,960 --> 00:14:38,960
I'm no lawyer,
335
00:14:38,960 --> 00:14:42,960
but I'm pretty sure that's some
reverse harassment shit right there.
336
00:14:42,960 --> 00:14:44,960
It's not about your looks, OK?
337
00:14:44,960 --> 00:14:47,000
It's about being
a numerological eight, dickhead.
338
00:14:47,000 --> 00:14:49,160
I get along with them.
339
00:14:49,160 --> 00:14:52,960
But unlike most eights, you're not
powerful or financially successful,
340
00:14:52,960 --> 00:14:56,640
but you do think you're awesome,
so...
341
00:14:56,640 --> 00:14:57,960
TEXT ALERT
342
00:14:57,960 --> 00:15:01,960
Oh. It's a text from my husband,
who's a ten.
343
00:15:01,960 --> 00:15:03,960
Numerologically.
344
00:15:06,960 --> 00:15:10,000
"Sexy." Who the fuck is "Sexy"?
345
00:15:11,960 --> 00:15:12,960
Ouch.
346
00:15:12,960 --> 00:15:14,960
It's a private text, Brett.
347
00:15:14,960 --> 00:15:17,960
And you're fired... again.
348
00:15:21,320 --> 00:15:24,640
I need to get painkillers
on the way home.
349
00:15:24,640 --> 00:15:26,960
I'm so sorry, darling.
350
00:15:26,960 --> 00:15:28,960
I always just thought
it would be easy.
351
00:15:28,960 --> 00:15:32,320
Last year, my sister got pregnant
as soon as she started trying.
352
00:15:32,320 --> 00:15:34,960
Why are my ovaries being so picky?
353
00:15:34,960 --> 00:15:37,960
Maybe they didn't like
my geriatric sperm.
354
00:15:37,960 --> 00:15:40,640
I told you letting it build up
was unhealthy.
355
00:15:40,640 --> 00:15:41,960
You've got your fit, sexy eggs
356
00:15:41,960 --> 00:15:45,480
being harassed by my creepy
Alan Jones listener sperms.
357
00:15:45,480 --> 00:15:48,000
Well, it's back to no jerking off.
358
00:15:48,000 --> 00:15:49,960
It's more important than ever.
OK.
359
00:15:49,960 --> 00:15:52,960
Starting... now.
Oh, Macca!
360
00:15:52,960 --> 00:15:55,960
It was a cheeky little grief wank.
361
00:15:56,960 --> 00:16:00,960
What if God's punishing us for our
open marriage experiment last year?
362
00:16:00,960 --> 00:16:03,640
Babe, God and Mary
cheated on Joseph,
363
00:16:03,640 --> 00:16:06,960
so it'd be pretty rich of
God to judge us on that account.
364
00:16:06,960 --> 00:16:09,960
Yeah, but Mary still managed to get
pregnant.
365
00:16:09,960 --> 00:16:12,960
Yeah,
but their kid wasn't that special.
366
00:16:12,960 --> 00:16:15,000
I mean, he trained as a carpenter,
367
00:16:15,000 --> 00:16:17,960
and then he quit
before he got his apprenticeship,
368
00:16:17,960 --> 00:16:19,960
so technically,
he wasn't even a carpenter.
369
00:16:19,960 --> 00:16:21,960
He's a labourer.
370
00:16:21,960 --> 00:16:24,160
Whereas, our kid's gonna be
a champion. You just wait and see.
371
00:16:24,160 --> 00:16:26,480
He's gonna be
the next Greg Alexander.
372
00:16:26,480 --> 00:16:29,640
They're gonna build a statue of him
in the Pokies Lounge at Panthers.
373
00:16:29,640 --> 00:16:30,960
Or at least in the bistro.
374
00:16:30,960 --> 00:16:32,960
I know you're trying to make me
feel better, but right now,
375
00:16:32,960 --> 00:16:36,480
the inside of my uterus is peeling
off and flowing out of my vagina,
376
00:16:36,480 --> 00:16:38,960
so I'm finding it hard to laugh.
377
00:16:38,960 --> 00:16:40,960
I love it when you talk like that.
378
00:16:44,960 --> 00:16:47,960
How long's your car in the shop?
Hey?
379
00:16:47,960 --> 00:16:49,960
Well, how long
do I have to keep driving you round?
380
00:16:49,960 --> 00:16:52,000
Oh, got it here somewhere.
381
00:16:53,960 --> 00:16:58,160
Ah, for as long as I want cos
I'm in charge of your mother's will.
382
00:16:58,160 --> 00:17:01,160
Ah. Yeah.
Oh, yeah, OK, good one, Aunty Al.
383
00:17:01,160 --> 00:17:04,480
HE SIGHS
What's wrong?
384
00:17:04,480 --> 00:17:07,960
Oh, bloody flogs who run
the forklifts can get stuffed.
385
00:17:07,960 --> 00:17:10,960
I'm not the only one who can't
bloody point the pointy things
386
00:17:10,960 --> 00:17:13,000
at the right level.
You mean the forks?
387
00:17:13,000 --> 00:17:15,960
Yeah, it's hard to aim,
and sometimes you end up, you know,
388
00:17:15,960 --> 00:17:18,960
you stab the product, and then
they get all angry, you get stuck.
389
00:17:18,960 --> 00:17:21,960
Let me guess, you've been taken off
the forklifts, haven't you? Worse.
390
00:17:21,960 --> 00:17:25,960
I'm bloody now supervising
forklift personnel.
391
00:17:25,960 --> 00:17:29,320
Like, that's like where I started,
but lower in lev...
392
00:17:29,320 --> 00:17:33,960
It's just another bloody case of the
gay man being taken off the floor.
393
00:17:33,960 --> 00:17:36,960
Could be just a case of
being shit at driving a forklift.
394
00:17:36,960 --> 00:17:38,000
Look, yeah, probably.
395
00:17:38,000 --> 00:17:39,960
TEXT ALERT
396
00:17:39,960 --> 00:17:42,960
Ah. There we go. Yay.
397
00:17:42,960 --> 00:17:45,960
Well, another one bites
the bloody dust. What?
398
00:17:45,960 --> 00:17:48,960
Davis has officially broken up
with me.
399
00:17:48,960 --> 00:17:52,160
What, so removing himself
completely from your life
400
00:17:52,160 --> 00:17:53,960
wasn't official enough for you?
401
00:17:53,960 --> 00:17:56,960
I was hoping
we were just on a break, Al.
402
00:17:56,960 --> 00:18:01,960
No. No-one in a relationship
leaves the relationship
403
00:18:01,960 --> 00:18:04,960
to go and willingly live
with their mum.
404
00:18:04,960 --> 00:18:06,960
How long were you guys together?
405
00:18:06,960 --> 00:18:08,960
I don't know.
Eight months or whatever.
406
00:18:08,960 --> 00:18:10,960
Oh, that's par for you.
407
00:18:10,960 --> 00:18:12,960
Actually, that's better than par,
that's a birdie.
408
00:18:12,960 --> 00:18:16,000
So you should take
that relationship as a win.
409
00:18:16,000 --> 00:18:19,960
If Davis and I can't make it,
what hope is there for anyone else?
410
00:18:19,960 --> 00:18:21,960
Are you serious?
Yes!
411
00:18:21,960 --> 00:18:24,960
You betrayed him
with a fake Malaysian lover
412
00:18:24,960 --> 00:18:29,960
and lost your 300K redundancy
that Davis helped you get!
413
00:18:29,960 --> 00:18:31,960
Where's your bloody empathy?
I mean, I can't help it
414
00:18:31,960 --> 00:18:34,000
if I'm extremely attracted
to Malaysian men.
415
00:18:34,000 --> 00:18:35,960
They're like
the bloody Italians of the Orient.
416
00:18:35,960 --> 00:18:38,960
The what?
The Italians of the Orient.
417
00:18:38,960 --> 00:18:41,960
They're bloody all bloody dark
and mysterious and swarthy.
418
00:18:41,960 --> 00:18:45,960
I've never met a dark, mysterious,
swarthy Malaysian.
419
00:18:45,960 --> 00:18:47,960
You've never lived!
420
00:18:47,960 --> 00:18:50,960
Have you not watched a Malaysian man
crouch and smoke a cigarette?
421
00:18:56,960 --> 00:18:59,960
You don't need to worry, Gary,
I'm great with parents.
422
00:18:59,960 --> 00:19:01,960
Yeah, but you're terrible
with Black fellas.
423
00:19:01,960 --> 00:19:05,960
Do you mind, Gary?
I prefer the word Aborigines.
424
00:19:05,960 --> 00:19:08,160
Black fellas is the word
that's not offensive, Bridget.
425
00:19:08,160 --> 00:19:10,800
We can't keep having
this conversation.
426
00:19:10,800 --> 00:19:11,960
You've gotta get less ignorant.
427
00:19:11,960 --> 00:19:14,960
I love Aboriginal Black fellas.
428
00:19:14,960 --> 00:19:17,960
I voted for Casey Donovan
on Idol, like, 30 times.
429
00:19:17,960 --> 00:19:19,960
Please don't say that
when you meet my family.
430
00:19:19,960 --> 00:19:21,960
In fact,
stop saying that in general.
431
00:19:21,960 --> 00:19:24,960
And don't tell us
our kids are so cute.
432
00:19:24,960 --> 00:19:27,960
Oh, but they are. They look like...
Please don't say Chico lollies.
433
00:19:27,960 --> 00:19:30,960
I just wanna eat them up.
Oh, Jesus.
434
00:19:30,960 --> 00:19:32,960
And don't say,
"Oh, your skin is so beautiful,
435
00:19:32,960 --> 00:19:33,960
"can I please touch it?"
436
00:19:33,960 --> 00:19:37,000
If I had skin like yours, Gary,
I'd let everyone touch it.
437
00:19:37,000 --> 00:19:38,960
And don't call us cous.
438
00:19:38,960 --> 00:19:40,960
And if you do call us that
by accident, don't say,
439
00:19:40,960 --> 00:19:43,800
"It's OK cos my boyfriend's Black."
440
00:19:43,800 --> 00:19:44,960
I don't even think of you as Black.
441
00:19:44,960 --> 00:19:47,960
Don't say that either, Bridget!
442
00:19:47,960 --> 00:19:50,960
And stop referring
to everyone you know as your mob.
443
00:19:50,960 --> 00:19:53,960
You're white. You don't have a mob.
444
00:19:53,960 --> 00:19:55,960
You have friends, and relatives,
and acquaintances.
445
00:19:55,960 --> 00:19:58,960
Yeah, my mob.
Oh!
446
00:19:58,960 --> 00:20:01,960
And don't be telling my sister
that she looks like Cathy Freeman.
447
00:20:01,960 --> 00:20:05,960
Does she look like Cathy Freeman?
It's uncanny. But don't say it!
448
00:20:05,960 --> 00:20:09,640
And definitely don't tell the story
of how you lost your virginity
449
00:20:09,640 --> 00:20:11,960
to Yothu Yindi's Treaty.
True story.
450
00:20:11,960 --> 00:20:14,960
Just don't say it.
OK, Gary.
451
00:20:14,960 --> 00:20:16,960
Your people have had
a hard enough time
452
00:20:16,960 --> 00:20:20,960
without me adding to it
with my big mouth. Thank you.
453
00:20:23,960 --> 00:20:26,960
I know how it feels cos
my people have also had a hard time.
454
00:20:26,960 --> 00:20:30,960
Your people?
Redheads.
455
00:20:30,960 --> 00:20:32,960
We're still waiting for our apology,
Gary.
456
00:20:42,960 --> 00:20:45,960
Bury 'em deep, you drive home,
you bloody burn your clothes,
457
00:20:45,960 --> 00:20:47,960
then I'd spray and wipe down
the car,
458
00:20:47,960 --> 00:20:52,000
get rid of all the DNA evidence,
and then I'd bloody bleach the bath.
459
00:20:52,000 --> 00:20:53,960
Why are you bleaching the bath?
460
00:20:53,960 --> 00:20:56,960
Well, obviously,
cos I had myself a bath. Why?
461
00:20:56,960 --> 00:20:59,480
Cos I'm all stressed out
from the murder.
462
00:20:59,480 --> 00:21:01,640
Subtitles by accessibility@itv.com
37737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.