All language subtitles for It s Always Sunny in Philadelphia - 9x03 - The Gang Tries Desperately to Win an Award.BluRay.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,966 --> 00:00:21,321 - Just use 'em, dude. - I'm not going to 2 00:00:21,344 --> 00:00:24,054 wear gloves while I work! I'm sorry, it makes no sense. 3 00:00:24,072 --> 00:00:25,426 It absolutely makes sense-- 4 00:00:25,448 --> 00:00:28,544 you're a janitor who snakes toilets with his bare hands. 5 00:00:28,569 --> 00:00:30,308 So my hands get a little dirty from time to time. 6 00:00:30,323 --> 00:00:32,623 I appreciate the concern, but I'm fine. 7 00:00:32,817 --> 00:00:34,850 It's not for you! It's for us! 8 00:00:34,894 --> 00:00:36,407 - Use gloves! - Use gloves. 9 00:00:36,430 --> 00:00:38,870 Oh, look at this. Check it out. 10 00:00:39,113 --> 00:00:43,104 The Restaurant and Bar Association's Best Bar Award is coming up. 11 00:00:43,240 --> 00:00:44,390 We could get nominated. 12 00:00:44,425 --> 00:00:46,781 Frank, we never get nominated for awards, okay? 13 00:00:46,798 --> 00:00:48,317 And we don't give a shit because they're stupid. 14 00:00:48,341 --> 00:00:50,078 Yeah, we don't care about that kind of stuff, all right? 15 00:00:50,093 --> 00:00:52,546 Look, am I curious as to why we never get nominated? 16 00:00:52,574 --> 00:00:55,204 Sure, yeah. Do I care? Not in the slightest. 17 00:00:55,222 --> 00:00:57,724 No, I don't care about it, you know? I mean, all right, 18 00:00:57,749 --> 00:01:01,247 - it is a little odd we've never been nominated. - Yes, it's odd. 19 00:01:01,269 --> 00:01:03,144 At some point it becomes a little aggressive. 20 00:01:03,165 --> 00:01:05,332 So what is it? We don't deserve it? 21 00:01:05,635 --> 00:01:07,273 - We're not cool enough? - Whoa. 22 00:01:07,293 --> 00:01:11,124 Whoa, okay, Frank. Now, if... if I do something, you better believe it's cool. 23 00:01:11,143 --> 00:01:12,499 Yeah, if I'm gonna put my name on something, 24 00:01:12,534 --> 00:01:13,687 it's gonna be award-worthy, you know. 25 00:01:13,725 --> 00:01:16,447 I can't imagine that other people are doing what we're doing better. 26 00:01:16,465 --> 00:01:18,787 - I mean, it's serving up drinks. - It's just upsetting. 27 00:01:18,842 --> 00:01:20,237 I'm sorry, I'm getting upset. 28 00:01:20,668 --> 00:01:24,267 If-if you want to get a nomination, you got to play the game. 29 00:01:24,292 --> 00:01:27,053 Nah, I don't want to play a game to get an award. That feels lame. 30 00:01:27,075 --> 00:01:29,348 It is lame. Oh, is that your ass? 31 00:01:29,561 --> 00:01:32,042 Oh, closer to the hole, sir? 32 00:01:32,610 --> 00:01:36,710 You know what's lame? Being around this long and never getting an award. 33 00:01:37,085 --> 00:01:40,018 - Makes you look like a bunch of assholes. - Hmm. 34 00:01:40,180 --> 00:01:42,400 You're really, like, driving this home, and it's upsetting, 35 00:01:42,424 --> 00:01:43,909 because, like, now I'm getting the neck thing. 36 00:01:43,943 --> 00:01:45,790 I feel... I feel... I'm getting upset. 37 00:01:45,800 --> 00:01:48,481 - Yeah, your neck's going nuts? - Yeah! You're getting that? 38 00:01:48,737 --> 00:01:50,293 They're making me feel like an asshole. 39 00:01:50,309 --> 00:01:51,990 They are making us feel like assholes. 40 00:01:52,007 --> 00:01:54,195 All right, you know what, we'll play the game, I'll kiss ass. 41 00:01:54,226 --> 00:01:56,576 - Yeah, let's play the game. - I'm okay with it, because who cares? 42 00:01:56,600 --> 00:01:58,469 All right, fine, let's play the game. 43 00:01:58,473 --> 00:02:00,185 But I want to be very clear about something. 44 00:02:00,982 --> 00:02:02,982 This literally means nothing to me. 45 00:02:15,858 --> 00:02:25,858 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com Resync for WEB-DL by Norther 46 00:02:27,642 --> 00:02:30,450 - This office sucks. - It smells bad and it's stuffy in here. 47 00:02:30,478 --> 00:02:33,640 Yeah, it's the Restaurant and Bar Association, it's a stuffy organization. 48 00:02:33,657 --> 00:02:35,545 They're not in touch with the young people like us. 49 00:02:35,567 --> 00:02:37,790 Some old boner gives me attitude, I'm gonna spit in his face. 50 00:02:37,809 --> 00:02:39,287 He starts giving me shit, I'll spit at him. 51 00:02:39,309 --> 00:02:41,851 - We should all spit. - Look, we're not spitting, all right? 52 00:02:41,866 --> 00:02:44,966 Just keep your mouth shut and let me do the talking. I know what I'm doing. 53 00:02:45,557 --> 00:02:47,826 Sorry, sorry to keep you waiting. 54 00:02:47,853 --> 00:02:49,657 Frank Reynolds, Paddy's Pub. 55 00:02:49,734 --> 00:02:51,300 These are my associates. 56 00:02:51,329 --> 00:02:53,416 Stand up, show him some respect. 57 00:02:53,441 --> 00:02:56,429 - I stand for no one. - Please, it's not necessary. Have a seat. 58 00:02:56,449 --> 00:02:58,193 You heard the man-- sit down. 59 00:02:58,245 --> 00:03:00,384 Well, now I feel like standing. 60 00:03:02,132 --> 00:03:03,790 But I don't want to stand through an entire meeting 61 00:03:03,791 --> 00:03:07,132 'cause I don't know how long it's gonna last, so I'll sit down. It's my choice. 62 00:03:07,425 --> 00:03:12,263 With much dignity and grace, we've come to talk to you about the Best Bar Award. 63 00:03:12,288 --> 00:03:15,888 Now, in the past, our group has not... 64 00:03:16,113 --> 00:03:22,554 paid you any attention, but now we are prepared to pay... 65 00:03:22,748 --> 00:03:26,351 you what you deserve... in attention, 66 00:03:26,507 --> 00:03:28,407 if you get my drift. 67 00:03:28,594 --> 00:03:29,776 I don't. 68 00:03:29,795 --> 00:03:32,912 - Ponder lettuce and shrimp. - Excuse me? 69 00:03:32,939 --> 00:03:35,822 He's inviting you out to lunch, Bozo-- you gonna go or not, yes or no? 70 00:03:35,839 --> 00:03:37,748 Actually, it's 3:30 in the afternoon-- 71 00:03:37,767 --> 00:03:39,011 I've already eaten. 72 00:03:39,029 --> 00:03:40,334 This dickhead doesn't want a second lun... 73 00:03:40,359 --> 00:03:42,262 He's being offered lettuce and shrimp, he doesn't want to eat lunch. 74 00:03:42,274 --> 00:03:44,446 - You eat once a day? - Hey, everybody, I had food. 75 00:03:44,463 --> 00:03:45,876 All right, you know what, I am out of here. 76 00:03:45,894 --> 00:03:49,094 I don't need this limpdick telling me whether my bar's cool, okay? 77 00:03:49,113 --> 00:03:51,026 No, no, no! No spitting. 78 00:03:51,053 --> 00:03:54,273 Whoa, whoa, whoa, whoa. 79 00:03:54,864 --> 00:03:59,028 Look, how much is it gonna cost us to get on the ballot? 80 00:03:59,223 --> 00:04:00,624 - Ten dollars. - Huh? 81 00:04:00,645 --> 00:04:05,151 The entry fee is ten dollars. All you have to do is fill out the-the paperwork. 82 00:04:05,183 --> 00:04:07,389 Why have we never received this form? 83 00:04:07,421 --> 00:04:11,119 Well, we've-we've actually s-sent you the form many times in the past, 84 00:04:11,144 --> 00:04:16,423 and as I recall, it always comes back covered in fecal matter, urine, and... 85 00:04:16,554 --> 00:04:18,366 - racial slurs. - Oh. 86 00:04:18,392 --> 00:04:20,413 - That's a joke. - Hey, you know, that's just, 87 00:04:20,422 --> 00:04:21,852 like, all in good fun, man. 88 00:04:21,877 --> 00:04:24,233 That's just our sense of humor-- you'll get us. 89 00:04:24,258 --> 00:04:27,715 - Shut up! Let bygones be bygones. - Right, right. 90 00:04:27,716 --> 00:04:30,379 We're here now to play the game. 91 00:04:30,410 --> 00:04:34,046 - Yes. Playing the game. - I assume you take cash. 92 00:04:35,219 --> 00:04:37,207 Oh! So sorry. 93 00:04:37,251 --> 00:04:39,498 That wasn't meant for you, that was actually meant for you. 94 00:04:39,505 --> 00:04:42,042 - Yeah, that was meant for him. - We thought maybe you would think that was funny. 95 00:04:42,055 --> 00:04:44,671 Yeah, if it exploded in your face, but I can tell by the look on your face 96 00:04:44,672 --> 00:04:47,433 - that you don't think that's funny. That's not your style. - Yeah. That's a shame. 97 00:04:47,452 --> 00:04:48,856 Yeah, that's sort of our sense of humor. 98 00:04:48,875 --> 00:04:50,084 Guys, he's not gonna get us. 99 00:04:50,109 --> 00:04:52,965 - I think we got to get out of here, right? - All right, guy. 100 00:04:55,028 --> 00:04:59,091 What'd I say, idiots? You want to get nominated, you gotta play the game. 101 00:04:59,109 --> 00:05:01,209 - We are playing the game, Frank. - Nah, you're not playing... 102 00:05:01,211 --> 00:05:03,124 We're just not vibing with that guy, he's a stiff. 103 00:05:03,142 --> 00:05:06,005 We were vibrating, but maybe at a different frequency than that guy. 104 00:05:06,045 --> 00:05:08,583 - I like that. - Frank is right. No, Frank is right, though. We're too fringe. 105 00:05:08,602 --> 00:05:10,190 I mean, yeah, it's given us a lot of street cred, 106 00:05:10,210 --> 00:05:12,755 but I think we've alienated a lot of people in this town. 107 00:05:12,782 --> 00:05:16,991 Yeah, you-you want to win awards, you gotta campaign for it. It's an industry award. 108 00:05:17,018 --> 00:05:18,802 It's true. Like, we know we're cool 109 00:05:18,824 --> 00:05:21,996 and our customers know we're cool, but the industry doesn't get it yet. 110 00:05:22,026 --> 00:05:24,645 All right, you know what? Can you guys actually drop me off back at the bar? 111 00:05:24,669 --> 00:05:28,290 - I'm gonna go work on the Best Song. - What Best Song? 112 00:05:28,515 --> 00:05:31,729 - The Best Song Award. - There is no Best Song Award. 113 00:05:31,736 --> 00:05:32,958 What are you talking about? 114 00:05:32,977 --> 00:05:35,007 Well, that's all the more reason to do a Best Song, right? 115 00:05:35,017 --> 00:05:36,511 We'll be the only bar who did it, 116 00:05:36,536 --> 00:05:38,461 and that's a good chance we'll cover all the bases. 117 00:05:38,499 --> 00:05:41,613 - I tell you what: let's drop him off either way. - Okay. 118 00:05:41,642 --> 00:05:43,267 - That sounds good. - Good idea, Charlie. 119 00:05:43,286 --> 00:05:45,115 - Good idea, come on. - What? 120 00:05:56,067 --> 00:05:59,119 I can't believe that this place won Best Bar. 121 00:05:59,150 --> 00:06:02,505 - I mean, who comes to this place? - A shitload of people. 122 00:06:02,792 --> 00:06:04,857 Sudz is a super-popular place. 123 00:06:04,868 --> 00:06:06,981 I can't believe how bright it is in here. I don't like it. 124 00:06:06,994 --> 00:06:09,550 Yeah. And what's with all the loud, fake colors? 125 00:06:09,575 --> 00:06:11,688 - I mean, where's the subtlety? - All right, let's go grab a drink. 126 00:06:11,713 --> 00:06:13,882 - We'll suss out the competition. - I'm gonna go find a manager, 127 00:06:13,898 --> 00:06:16,666 introduce myself, give him this swag bag. 128 00:06:16,735 --> 00:06:17,779 What's in that bag? 129 00:06:17,818 --> 00:06:20,022 Ah, it's just this stuff I had our names printed on. 130 00:06:20,041 --> 00:06:22,635 I got a bottle opener, a keychain, egg. 131 00:06:22,660 --> 00:06:25,255 - Why would you give him an egg? - It's like a paperweight. 132 00:06:25,450 --> 00:06:27,763 Trust me, Deandra, people eat this shit up. 133 00:06:27,767 --> 00:06:30,439 Look, you gotta play the game. I know how to do it. 134 00:06:30,440 --> 00:06:31,950 Right. Good luck. 135 00:06:31,973 --> 00:06:33,743 - Let's get a drink. - Yep. 136 00:06:34,331 --> 00:06:36,191 Hey, guys. How you doing? 137 00:06:36,204 --> 00:06:38,719 My name is Greg; I'll be your bartender tonight. 138 00:06:38,738 --> 00:06:41,082 You ever been to Sudz before? 139 00:06:41,111 --> 00:06:42,617 - You wish. - Don't think so, pal. 140 00:06:42,642 --> 00:06:45,263 Okay, well, welcome, then. For our first-timers, 141 00:06:45,282 --> 00:06:48,943 I like to recommend our blended signature cocktail, The Blue Hole. 142 00:06:48,961 --> 00:06:51,230 It's served with three straws in a fishbowl. 143 00:06:51,293 --> 00:06:52,277 It's pretty darn good. 144 00:06:52,302 --> 00:06:55,201 Some people say it's better than an orgasm. 145 00:06:55,313 --> 00:06:56,908 Not that he's ever had one. 146 00:06:56,934 --> 00:06:58,815 Oh! 147 00:06:59,383 --> 00:07:02,181 Okay, Maxwell, remind me to find a new best friend. 148 00:07:02,218 --> 00:07:04,556 Aw! Ee-aw! 149 00:07:04,695 --> 00:07:06,099 Ugh. 150 00:07:06,355 --> 00:07:10,351 - Two margaritas for table six, Greg. - Hey, Amanda, what's wrong? 151 00:07:10,494 --> 00:07:13,618 Let me guess. Your boyfriend canceled on you again. 152 00:07:13,643 --> 00:07:17,006 Conference got extended. What can I say? He loves his work. 153 00:07:17,073 --> 00:07:20,953 Well, I think he should spend a little less time on his work 154 00:07:20,972 --> 00:07:25,138 - and a little more time on you. - Aw... 155 00:07:25,163 --> 00:07:26,878 Thanks. You're so sweet. Hmm. 156 00:07:28,031 --> 00:07:30,675 - What in the hell is happening? - I don't know. What are they doing? 157 00:07:30,695 --> 00:07:33,271 Okay, sorry about that. So, one Blue Hole? 158 00:07:33,401 --> 00:07:36,670 Uh, well, let's see. There's three of us, so, three drinks. 159 00:07:36,710 --> 00:07:39,038 Yeah, well, they're generally shared, 'cause they're pretty big. 160 00:07:39,059 --> 00:07:41,065 - Said three, dick bag. - Get three! 161 00:07:41,090 --> 00:07:42,571 Uh-huh. 162 00:07:43,042 --> 00:07:44,145 I don't care for that guy. 163 00:07:44,169 --> 00:07:45,875 - Me neither. Too soft. - No. 164 00:07:45,933 --> 00:07:48,533 I want a little edge in my bartender. You know, this is Philadelphia. 165 00:07:48,558 --> 00:07:51,821 What's with the, uh...? What's with the black friend that no one is acknowledging? 166 00:07:51,838 --> 00:07:54,682 Is black...? I feel like it's weird if you don't talk about that, you know? 167 00:07:54,708 --> 00:07:57,578 It's strange to have one black friend and not be constantly talking about it. 168 00:07:57,610 --> 00:08:00,066 Yeah, shine a light on it, make sure everybody sees and knows, like, 169 00:08:00,089 --> 00:08:01,477 "I have a black friend," and that's a thing. 170 00:08:01,497 --> 00:08:03,949 'Cause it's weird that a black person is friends with white people. 171 00:08:03,972 --> 00:08:05,885 - Hmm. I don't... - It's not that weird, but it's that... 172 00:08:05,912 --> 00:08:07,712 - I don't think it is. - but it's a thing. - It is, it is. 173 00:08:07,721 --> 00:08:09,127 Here you guys go. 174 00:08:09,153 --> 00:08:11,520 Oh. There we go. 175 00:08:14,061 --> 00:08:15,946 Oh, drink up! 176 00:08:17,403 --> 00:08:19,378 - What the hell was that? - That's a Sudz alert. 177 00:08:19,403 --> 00:08:22,772 - When we ring that bell, everybody's got to drink, right? - Yeah. 178 00:08:24,171 --> 00:08:26,371 I don't need a bell telling me when to drink. 179 00:08:26,396 --> 00:08:28,022 I'll drink when I'm goddamn good and thirsty. 180 00:08:28,047 --> 00:08:29,590 I'm pretty sure I know when to take a drink. 181 00:08:29,615 --> 00:08:32,384 Screw their stupid bell, you know? 182 00:08:33,260 --> 00:08:35,858 I wish I had drank when everybody else drank, though, 'cause it seemed like fun. 183 00:08:35,872 --> 00:08:37,378 - Well, now I feel left out. - Can we drink now? 184 00:08:37,401 --> 00:08:38,570 - Let's drink now. - Together? 185 00:08:38,608 --> 00:08:40,375 'Cause I-I... Now I'm angry. 186 00:08:47,911 --> 00:08:49,977 What are you doing in my office? 187 00:08:49,991 --> 00:08:51,361 Oh. 188 00:08:51,389 --> 00:08:55,589 You snuck up on me. Frank Reynolds, owner of Paddy's Pub. 189 00:08:55,807 --> 00:08:58,554 I just thought I'd come by and say hello, 190 00:08:58,630 --> 00:09:02,835 pay my respects. Also, I got you a little goody bag here. 191 00:09:02,987 --> 00:09:06,485 Some trinkets, knickknacks that you might enjoy. 192 00:09:06,767 --> 00:09:09,439 - There's a broken egg in here. - Oh, shit. 193 00:09:09,496 --> 00:09:11,440 That wasn't the hardboiled one. 194 00:09:11,498 --> 00:09:13,832 Hey, you want me to cook that up for you? 195 00:09:19,020 --> 00:09:21,675 - Oh, man. - Ooh! Goddamn. 196 00:09:21,794 --> 00:09:23,188 That went down easy. I like this. 197 00:09:23,221 --> 00:09:25,515 Yeah. Guys, I'm starting to like this place. 198 00:09:25,546 --> 00:09:28,488 It's growing on me, too. I-I like the chemistry that the staff has. 199 00:09:28,518 --> 00:09:31,515 Oh, did you guys see that charged moment between Greg and Amanda? 200 00:09:31,540 --> 00:09:32,146 Yes. 201 00:09:32,167 --> 00:09:34,224 Boy, I tell you. She's got a boyfriend, but I 202 00:09:34,249 --> 00:09:36,973 - think that she and Greg should end up together. - Ooh, ooh, ooh. 203 00:09:36,994 --> 00:09:38,747 I'd like to come back next week to see if they do. 204 00:09:38,778 --> 00:09:40,638 - Yeah. Me, too. - You know? I mean, she is cute, 205 00:09:40,663 --> 00:09:42,227 - she is just super cute, right? - She's cute. 206 00:09:42,252 --> 00:09:43,840 - She's so cute. - She is very cute. 207 00:09:43,869 --> 00:09:45,517 - She's not funny, though, so... - Yeah, but, no, but she 208 00:09:45,541 --> 00:09:48,129 doesn't need to be funny because she's cute, she's loveable, 209 00:09:48,151 --> 00:09:50,434 everybody likes her, and then, if she can tell a joke, yeah, hey, 210 00:09:50,459 --> 00:09:52,603 - it's just a bonus, you know? - Let's get out of this dump. 211 00:09:52,620 --> 00:09:55,514 Oh, actually, this place is not a dump, Frank. It's pretty great. 212 00:09:55,538 --> 00:09:58,111 Hey, hey, Greg, can you get this man a Blue Hole? 213 00:09:58,127 --> 00:10:00,402 - You got to try this thing. - I got news for you. 214 00:10:00,427 --> 00:10:02,723 Our secret's out, and it stinks. 215 00:10:02,754 --> 00:10:05,781 This manager's been to Paddy's, and he said it's nothing 216 00:10:05,806 --> 00:10:08,137 but a bunch of people yelling over each other. 217 00:10:08,156 --> 00:10:10,645 - Well... - So what? That's what we do. We yell at each other, 218 00:10:10,672 --> 00:10:13,128 and if people want to tune in and listen, then they're welcome to. 219 00:10:13,153 --> 00:10:14,851 Yeah, but I think that's off-putting to the customer. 220 00:10:14,870 --> 00:10:16,490 I mean, Greg would never yell at Amanda. 221 00:10:16,516 --> 00:10:18,220 All right, I'll tell you what we got to do. 222 00:10:18,245 --> 00:10:19,920 We got to up our game. 223 00:10:19,949 --> 00:10:21,862 We should host an industry night. 224 00:10:21,899 --> 00:10:25,755 Invite all the people who vote who's in the industry to come to our bar, 225 00:10:25,779 --> 00:10:27,217 and we'll show 'em what we're made of. 226 00:10:27,242 --> 00:10:30,586 Yeah, but I'd like to tweak a little bit of who we are and what we're made of, right? 227 00:10:30,611 --> 00:10:32,102 - Yeah. - Soften the edges a little bit. 228 00:10:32,127 --> 00:10:33,762 All right, we'll tweak it a little bit, 229 00:10:33,787 --> 00:10:36,058 we'll show these bastards who's award-worthy. 230 00:10:36,083 --> 00:10:37,358 - Yeah. - Yeah! 231 00:10:37,382 --> 00:10:40,564 Oh-ho! Drink! Drink! 232 00:10:43,289 --> 00:10:46,544 Okay, guys, if we're gonna show these industry folks tonight that we're likeable, 233 00:10:46,562 --> 00:10:48,831 we need to have some funny banter like Greg and Maxwell have. 234 00:10:48,856 --> 00:10:51,862 Yeah. Don't worry. I'm gonna be zinging one-liners all night long. 235 00:10:51,881 --> 00:10:53,986 Uh, actually, Dee, you won't be zinging anything around, 236 00:10:54,012 --> 00:10:56,489 because men are intimidated by funny women, all right? 237 00:10:56,585 --> 00:11:00,010 So, what we need you to be is just pretty and benign. 238 00:11:00,054 --> 00:11:03,223 But we are gonna do a will-they- or-won't-they thing between you and Mac. 239 00:11:03,816 --> 00:11:05,366 - Dee and I don't want to be together. - No. 240 00:11:05,379 --> 00:11:07,251 But the customers want you to be together. 241 00:11:07,268 --> 00:11:08,235 That's fun for them. 242 00:11:08,260 --> 00:11:11,091 Why would it be fun for them to watch two people not want to be together? 243 00:11:11,128 --> 00:11:13,069 Well, no. You do want to be together, okay? 244 00:11:13,088 --> 00:11:16,427 The customers have to think that you think that you don't want to be together, 245 00:11:16,442 --> 00:11:18,824 but you do, deep down, want to be together. 246 00:11:18,855 --> 00:11:21,297 The problem is, right now, I'm getting that you guys don't want to be together. 247 00:11:21,323 --> 00:11:23,694 - I need you to want to be together. - Ugh. 248 00:11:23,730 --> 00:11:24,486 Question. 249 00:11:24,504 --> 00:11:27,182 Yes, you're wondering how we're gonna make Dee attractive enough 250 00:11:27,208 --> 00:11:28,730 - to where you'll want to be with her. - Yes. 251 00:11:28,763 --> 00:11:30,905 Okay, see, what I'm gonna do is, I'm gonna shellac her with makeup, 252 00:11:30,929 --> 00:11:33,723 and I'm gonna blast her with light to soften up all those features. 253 00:11:34,333 --> 00:11:36,714 - I am into that, yes. - Yes. Okay, great. 254 00:11:36,733 --> 00:11:39,088 So, guys, I got us banter cards. 255 00:11:39,118 --> 00:11:42,335 Mac, you're gonna welcome the customer in, and then I'm gonna execute with a quip. 256 00:11:42,360 --> 00:11:43,397 Let's give it a shot. 257 00:11:43,417 --> 00:11:45,666 "Hey, I'm Mac. Welcome to Paddy's Pub. 258 00:11:45,697 --> 00:11:48,552 I would like to recommend to first-timers our signature blended drink, 259 00:11:48,577 --> 00:11:49,797 Caribbean Paradise. 260 00:11:49,815 --> 00:11:51,948 People say it's better than an orgasm." 261 00:11:52,087 --> 00:11:54,350 - Not that he's ever had one. - I've had orgasms! 262 00:11:54,373 --> 00:11:57,227 I've had tons of orgasms! I've had one with your mom, dude! 263 00:11:57,252 --> 00:11:59,980 I will strangle you, I'll stick my goddamn thumb through your eye! 264 00:12:00,002 --> 00:12:02,542 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, dude, relax, relax. 265 00:12:02,756 --> 00:12:04,230 - Sit down. What are you doing? - Okay. 266 00:12:04,248 --> 00:12:07,546 You came at me, and I gave it back to you hard, 'cause... 267 00:12:07,565 --> 00:12:10,752 Uh, yeah, I'm getting that. Look, I'm just doing the thing. 268 00:12:10,909 --> 00:12:12,534 - Oh. - See, what you just did-- 269 00:12:12,550 --> 00:12:14,917 that's how we normally talk. That's very aggressive. 270 00:12:14,944 --> 00:12:16,806 - I came at you hard. - You came at me real hard, 271 00:12:16,832 --> 00:12:19,007 and people aren't comfortable with that sort of behavior. 272 00:12:19,038 --> 00:12:21,278 That's why we're trying something different here, okay? 273 00:12:21,305 --> 00:12:23,103 Guys, memorize these lines, okay? 274 00:12:23,132 --> 00:12:24,994 We need to seem like it's coming off the cuff. 275 00:12:25,014 --> 00:12:27,602 Right. Plus, she didn't even feel a thing. 276 00:12:29,283 --> 00:12:30,333 - What? - What? 277 00:12:30,370 --> 00:12:33,354 That's the punch line to Mac bang-banging our mom. 278 00:12:33,379 --> 00:12:35,142 She didn't, she didn't even notice. 279 00:12:35,468 --> 00:12:38,377 Oh, Dee, Jesus Christ, your timing is so bad. 280 00:12:38,396 --> 00:12:39,974 - He just said it. - There's a timing concern. 281 00:12:39,992 --> 00:12:41,762 Look, stop. Don't do the jokes, okay? 282 00:12:41,798 --> 00:12:43,587 Let's settle into our new roles here, okay? 283 00:12:43,615 --> 00:12:45,784 - Change of plans. Change of plans. - Little bit of role-play. 284 00:12:45,822 --> 00:12:48,808 We got to go darker with Industry Night, edgier. 285 00:12:48,833 --> 00:12:50,428 No, Frank, don't derail us. 286 00:12:50,429 --> 00:12:52,607 We're doing bright lights, bright colors, and funny banter. 287 00:12:52,632 --> 00:12:54,545 - That's what wins. - Wrong. 288 00:12:54,672 --> 00:12:57,634 Artemis and I went to a burlesque bar last night. 289 00:12:57,778 --> 00:13:00,526 Eh, there were women stripping, but it was classy. 290 00:13:00,545 --> 00:13:04,787 It was dimly lit. They were serving martinis, period costumes. 291 00:13:04,812 --> 00:13:08,862 There weren't a lot of people in there, but this bar has won a shitload of awards. 292 00:13:08,887 --> 00:13:11,191 Do you guys think that our location is the problem? 293 00:13:11,478 --> 00:13:12,624 - That could be it, yeah. - Hmm. 294 00:13:12,648 --> 00:13:16,467 Well, no, see, there was that bar that just opened last year right down the street, 295 00:13:16,604 --> 00:13:18,578 - and they've already won a ton of awards. - Oh, mm-hmm. 296 00:13:18,596 --> 00:13:19,792 Oh, right. 297 00:13:19,866 --> 00:13:21,186 Is it us? 298 00:13:21,456 --> 00:13:23,024 Ugh. 299 00:13:23,406 --> 00:13:24,219 No. 300 00:13:24,255 --> 00:13:26,449 - No, no, no, it can't be us. - Us? - No way. 301 00:13:26,473 --> 00:13:27,723 I highly doubt it's us. 302 00:13:27,752 --> 00:13:29,354 - It's everybody else. - It's their problem, not us. 303 00:13:29,380 --> 00:13:31,699 - We don't have the... - Oh, hey, hey, hey, hey! 304 00:13:31,896 --> 00:13:34,665 - I got it! I got it! - Got what? 305 00:13:34,722 --> 00:13:36,460 The Best Song. I wrote the Best Song. 306 00:13:36,497 --> 00:13:37,704 It's amazing. Get with the program. 307 00:13:37,729 --> 00:13:40,804 Yes, Charlie, please. We're all clamoring to hear. 308 00:13:41,279 --> 00:13:44,170 ♪ Whoa, they say the ♪ ♪ world's your oyster ♪ 309 00:13:44,197 --> 00:13:47,160 ♪ Ma'am, but oysters ain't for me ♪ 310 00:13:47,921 --> 00:13:49,896 ♪ You're the belle of the ball ♪ 311 00:13:49,910 --> 00:13:52,530 ♪ But you ain't my cup of tea ♪ 312 00:13:52,843 --> 00:13:55,160 ♪ They always vote ♪ ♪ you Best in Show ♪ 313 00:13:55,185 --> 00:13:57,387 ♪ But this doggie disagrees ♪ 314 00:13:57,568 --> 00:14:02,487 ♪ 'Cause I like life ♪ ♪ in Paddy's Pub... ♪ 315 00:14:02,640 --> 00:14:03,421 Okay. 316 00:14:03,446 --> 00:14:05,046 ♪ There's a place for me ♪ 317 00:14:05,071 --> 00:14:06,598 ♪ It's the place I go ♪ 318 00:14:06,623 --> 00:14:08,223 ♪ Where the beer is cheap ♪ 319 00:14:08,255 --> 00:14:11,757 ♪ And the lights are low ♪ ♪ It's Paddy's Pub ♪ 320 00:14:12,579 --> 00:14:15,109 ♪ I like Paddy's Pub ♪ 321 00:14:15,850 --> 00:14:18,938 ♪ Let the record show ♪ ♪ The greatest place to go ♪ 322 00:14:19,300 --> 00:14:22,858 ♪ Is that bar called Paddy's Pub ♪ 323 00:14:31,860 --> 00:14:40,707 ♪ I like life in Paddy's Pub... ♪ 324 00:14:40,851 --> 00:14:42,723 - My goodness! - Hey, hey! 325 00:14:42,758 --> 00:14:44,715 Well, well, well. My goodness. 326 00:14:44,740 --> 00:14:46,863 You guys really like it? You're not just bullshitting me? 327 00:14:46,882 --> 00:14:49,183 - It was pretty great! - I tried to go right down the middle, 328 00:14:49,220 --> 00:14:51,048 you know, of Middle America, Randy Newman... 329 00:14:51,075 --> 00:14:53,884 Yeah, I didn't catch any rape references, nothing about spiders, 330 00:14:53,891 --> 00:14:55,189 nothing about ghouls. 331 00:14:55,594 --> 00:14:58,468 - Why would there be rape? - You're always talking about rape and spiders. 332 00:14:58,498 --> 00:15:01,148 - You guys misinterpret it, but... - Charlie, that was great. 333 00:15:01,186 --> 00:15:03,540 It was really great. You really knocked it out of the park. 334 00:15:03,552 --> 00:15:05,901 Let's go down to the basement and get some lemons for the party. 335 00:15:05,921 --> 00:15:08,538 Oh, yeah, sure, okay. I'm glad you like the song, man. 336 00:15:11,465 --> 00:15:13,540 - Are you locking me in here?! - Yeah. 337 00:15:14,109 --> 00:15:15,997 Well, we just couldn't have him do that song. 338 00:15:16,013 --> 00:15:17,813 - Doesn't make any sense. - No. - It's ridiculous. 339 00:15:17,846 --> 00:15:20,438 All right, let's put on a good show. 340 00:15:30,925 --> 00:15:32,851 All right, people are starting to arrive. 341 00:15:32,877 --> 00:15:36,165 This is great. Okay, so when a customer comes up to you, remember, keep it light. 342 00:15:36,197 --> 00:15:37,319 - Light. - Keep it playful. 343 00:15:37,337 --> 00:15:38,219 - Playful. - Right? 344 00:15:38,238 --> 00:15:40,032 Y'all ain't got to worry about me. 345 00:15:40,096 --> 00:15:43,090 'Cause I'm gonna be chatting these fools up like a mug. 346 00:15:43,865 --> 00:15:45,982 - Cool. - Okay, thanks, Z. 347 00:15:46,013 --> 00:15:47,282 Yeah, I'm a little worried about him. 348 00:15:47,299 --> 00:15:49,685 We should have gotten a less intense black guy for diversity, 349 00:15:49,703 --> 00:15:51,712 but we don't have any in our roster. 350 00:15:51,752 --> 00:15:53,766 But maybe we could find another one, throw him into the mix? 351 00:15:53,794 --> 00:15:55,111 You know, to counter Z's vibe? 352 00:15:55,136 --> 00:15:58,122 You got to be really careful about the ratio. We get too many black guys, 353 00:15:58,153 --> 00:15:59,916 people think it's a black bar. That will not help us. 354 00:15:59,937 --> 00:16:01,050 - Black bars don't win awards. - No. 355 00:16:01,072 --> 00:16:04,403 - I don't know why, but they don't. - Loving these lights, you guys. 356 00:16:04,433 --> 00:16:07,308 I am glowing like an angel over here. 357 00:16:07,536 --> 00:16:09,149 Oh, my God. 358 00:16:09,324 --> 00:16:10,838 Hi, can I get a drink? 359 00:16:10,863 --> 00:16:13,063 Hey, I'm Mac. Welcome to Paddy's Pub. 360 00:16:13,150 --> 00:16:16,161 I like to recommend to our first timers our signature cocktail-- 361 00:16:16,236 --> 00:16:17,567 Caribbean Paradise. 362 00:16:17,592 --> 00:16:20,223 Some people say it's better than busting a nut. 363 00:16:20,248 --> 00:16:21,648 Excuse me? 364 00:16:21,679 --> 00:16:24,859 Busting a nut. It's like, uh, you know, blowing your load. 365 00:16:24,884 --> 00:16:27,084 - He said it was a funny joke. - Well, no... hold on. 366 00:16:27,103 --> 00:16:30,101 Yeah, it's like coming all over you. It's light, it's playful. 367 00:16:30,132 --> 00:16:33,098 Yeah, well, no, I think what my friend is trying to refer to is an orgasm, 368 00:16:33,123 --> 00:16:34,582 which is light and playful, 369 00:16:34,607 --> 00:16:37,213 but he overstepped himself and got a little bit too specific. 370 00:16:37,241 --> 00:16:39,694 Sorry, we jizz in the drink and that's what makes it light. 371 00:16:39,725 --> 00:16:41,825 No, no, nobody's jizzing on anything. 372 00:16:41,865 --> 00:16:43,278 - Well, where do I jizz? - You don't jizz. 373 00:16:43,312 --> 00:16:45,295 How can, how can I orgasm if I don't jizz? 374 00:16:45,320 --> 00:16:46,586 No, ma'am, I think what... 375 00:16:46,606 --> 00:16:49,075 Just tell me where I jizz so I can give this lady her drink. 376 00:16:49,105 --> 00:16:52,078 - Ma'am, what would you like to drink? - And we won't jizz on anything. 377 00:16:52,261 --> 00:16:54,449 Not like Mac's ever had an orgasm. 378 00:16:54,469 --> 00:16:55,885 - Holy shit, you're late. - She was late. 379 00:16:55,906 --> 00:16:58,451 - Go back in your light. - We're all set up back there. 380 00:16:58,468 --> 00:17:00,592 Deandra, grab a couple of bottles of champagne, let's go. 381 00:17:00,614 --> 00:17:01,971 - Yup. - N-N-No, I got it, I got it. 382 00:17:01,986 --> 00:17:04,020 - Dee, stay in your light. - Come with me, come here. 383 00:17:04,055 --> 00:17:05,822 All right, listen, listen, listen. 384 00:17:05,858 --> 00:17:06,833 What was that? 385 00:17:06,858 --> 00:17:08,508 All right, look, look, look, look. 386 00:17:08,533 --> 00:17:10,183 You two do the charged moment. 387 00:17:10,214 --> 00:17:12,610 - Will they or won't they? - Mm-hmm. 388 00:17:20,122 --> 00:17:22,332 - What's wrong, Dee? - Oh, nothing. 389 00:17:22,800 --> 00:17:24,823 - Let me guess-- boyfriend troubles? - Hmm. 390 00:17:24,848 --> 00:17:26,792 This guy doesn't know what he's got. 391 00:17:27,092 --> 00:17:28,930 He's really ugly, too. 392 00:17:29,313 --> 00:17:31,313 - I'm sorry, are you talking to me? - Yeah. 393 00:17:31,334 --> 00:17:33,839 I said her boyfriend's ugly. Pay attention, bozo. 394 00:17:33,864 --> 00:17:36,067 Okay, he's not ugly, all right? That wouldn't make any sense. 395 00:17:36,096 --> 00:17:37,542 That's-that... He's not ugly. 396 00:17:37,567 --> 00:17:40,062 - Dude's a total tool, too. - It's... 397 00:17:40,087 --> 00:17:42,123 You know what he's not? He's not covered in stupid tattoos 398 00:17:42,148 --> 00:17:43,961 - and he doesn't have a cigarette for a mother... - What?! 399 00:17:43,974 --> 00:17:45,911 - Don't talk shit about my mom! - Whoa. 400 00:17:46,059 --> 00:17:48,080 - Hey! - Hey, hey, hey, hey! 401 00:17:48,113 --> 00:17:49,926 Stop-- what the hell's going on over here? 402 00:17:49,951 --> 00:17:52,043 That man is choking that woman. 403 00:17:52,081 --> 00:17:54,126 Get over here. What are, what are you doing? 404 00:17:54,816 --> 00:17:56,575 This isn't will they or won't they? 405 00:17:56,629 --> 00:17:58,907 This is I know they won't and I know I don't want them to. 406 00:18:00,482 --> 00:18:03,551 Excuse me, there's a guy crawling out of your floor. 407 00:18:03,751 --> 00:18:06,069 Oh, uh, that-that's okay. That's just our janitor. 408 00:18:06,081 --> 00:18:08,269 Uh, don't worry about it, gentlemen. What are you doing, dude? 409 00:18:08,281 --> 00:18:10,013 I broke out. 410 00:18:10,231 --> 00:18:11,294 Are you high? 411 00:18:11,330 --> 00:18:14,611 You put, you put me in the basement with spray cans. I got high. 412 00:18:14,633 --> 00:18:17,837 Do me a favor, go back in the basement, okay? Get higher if you want. 413 00:18:18,010 --> 00:18:19,821 Just go back in. Don't sit down there. 414 00:18:19,851 --> 00:18:22,665 No, no, no, no, no, don't, don't... Goddamn it. 415 00:18:22,784 --> 00:18:25,200 - What are we gonna do? - Oh, well, it looks like Z brought friends. 416 00:18:25,225 --> 00:18:27,188 - Yo, yo, yo. Oh! - What up? 417 00:18:27,638 --> 00:18:29,799 That's too many black guys, dude-- the ratio's off. 418 00:18:29,935 --> 00:18:31,732 - Dennis, the ratio is off! - Okay, you know what? 419 00:18:31,758 --> 00:18:33,792 Ooh, ooh, ooh, the burlesque, remember? 420 00:18:33,814 --> 00:18:36,756 Burlesque, yes, yes, yes. Hey, guys, guy... gentlemen, gentlemen. 421 00:18:36,970 --> 00:18:40,019 How about something a little bit more upscale, yeah? Here, come with me. 422 00:18:40,041 --> 00:18:41,161 I want to show you something. 423 00:18:41,186 --> 00:18:42,686 Yeah, this is classy. 424 00:18:42,898 --> 00:18:45,117 - Put it in. Put the bottle in. - Oh, my God. I did. 425 00:18:45,145 --> 00:18:46,851 Put it in. 426 00:18:47,503 --> 00:18:49,772 - Get the bottle out, get the bottle out! - I'm trying! 427 00:18:50,197 --> 00:18:52,287 Don't judge me-- this is art. 428 00:18:52,298 --> 00:18:53,666 - Shut the door. - This is not art. 429 00:18:53,682 --> 00:18:55,615 Attention, attention, everybody. 430 00:18:55,648 --> 00:18:58,136 I got a little ditty about Paddy's Pub. 431 00:18:58,216 --> 00:19:00,339 - ♪ I'm a singer.♪ - Charlie's doing the song. 432 00:19:00,583 --> 00:19:02,275 The song was light. The song was light. 433 00:19:02,312 --> 00:19:04,178 That'll lighten things up. Do the song, dude, do the song. 434 00:19:04,203 --> 00:19:05,866 Please enjoy this song. 435 00:19:07,266 --> 00:19:11,381 ♪ There is a spider, ♪ ♪ spider, spider ♪ 436 00:19:12,264 --> 00:19:15,885 ♪ He's deep in my soul, soul ♪ 437 00:19:16,346 --> 00:19:19,346 ♪ He's lived here for years, years ♪ 438 00:19:19,454 --> 00:19:22,610 ♪ He just won't let go ♪ 439 00:19:23,678 --> 00:19:26,352 ♪ He's laying around ♪ 440 00:19:26,958 --> 00:19:29,615 ♪ He's got a mean bite ♪ 441 00:19:30,398 --> 00:19:39,921 ♪ Now he's ready to fight... ♪ 442 00:19:40,206 --> 00:19:47,028 ♪ And stand up for ♪ ♪ what he knows... ♪ 443 00:19:47,980 --> 00:19:51,991 ♪ I don't need your ♪ ♪ trophies or your gold ♪ 444 00:19:52,035 --> 00:19:54,562 ♪ I just want to tell you all ♪ 445 00:19:54,587 --> 00:19:57,945 ♪ Go fuck yourselves... ♪ 446 00:19:57,970 --> 00:20:00,003 Oh, shit. 447 00:20:06,434 --> 00:20:10,724 ♪ Go fuck yourselves... ♪ 448 00:20:11,611 --> 00:20:14,149 - ♪ Ooh, wah-ooh...♪ - Is he spitting? 449 00:20:14,180 --> 00:20:16,011 - Is he spitting? - Oh, he's spitting at them. 450 00:20:16,675 --> 00:20:18,200 - Is that the sign? - That's the sign. 451 00:20:18,208 --> 00:20:19,608 - Spit! Spit! - Hey, you! 452 00:20:19,964 --> 00:20:21,755 What is wrong with you people? 453 00:20:21,776 --> 00:20:23,909 - Get out! - We don't need you! 454 00:20:24,687 --> 00:20:26,393 Get out of here! 455 00:20:26,624 --> 00:20:28,724 ♪ I really mean to tell you ♪ 456 00:20:28,754 --> 00:20:33,242 ♪ Fuck you, motherfucker ♪ ♪ I don't need you in my bar. ♪ 457 00:20:33,417 --> 00:20:34,984 - Beat it! - There's your damn award. 458 00:20:35,009 --> 00:20:41,511 ♪ Ooh... ♪ 459 00:20:43,403 --> 00:20:45,639 - Did you hear my song? - I heard it. I love it. 460 00:20:45,658 --> 00:20:47,458 - Great song, Charlie. - Yeah, man. 461 00:20:47,479 --> 00:20:48,458 You know what, that felt good. 462 00:20:48,475 --> 00:20:50,094 That felt real good. 463 00:20:50,119 --> 00:20:52,719 I mean, I guess it is us after all, you know? It's us. 464 00:20:52,745 --> 00:20:56,193 - All right, it's us. - Screw them, you know why? 465 00:20:56,240 --> 00:20:58,165 - 'Cause I like us. - I like us, too, Dee. 466 00:20:58,378 --> 00:20:59,586 Well, because we're awesome. 467 00:20:59,611 --> 00:21:02,024 - Yeah, we're good at what we do. - Yeah! 468 00:21:02,047 --> 00:21:03,453 We do our own thing and we're good at it. 469 00:21:03,468 --> 00:21:05,180 I don't need their validation. 470 00:21:05,214 --> 00:21:07,731 - No, no, I'm happy with us. - That's exactly right. 471 00:21:07,754 --> 00:21:09,229 Totally. 472 00:21:11,486 --> 00:21:13,520 - I really wanted an award, though. - I was dying for one. 473 00:21:13,542 --> 00:21:15,759 - Ah, it'd be so nice. - Would've meant a lot. 474 00:21:16,283 --> 00:21:17,908 - Yeah. - Yeah. 475 00:21:18,255 --> 00:21:28,255 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com Resync for WEB-DL by Norther 40817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.