Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,025 --> 00:00:05,818
[Rex] Let's quit being superheroes
2
00:00:05,819 --> 00:00:07,611
and just be nobodies.
3
00:00:07,612 --> 00:00:08,696
Sounds awesome.
4
00:00:08,697 --> 00:00:09,822
[Rae] I'm still leaving.
5
00:00:09,823 --> 00:00:11,323
[Rex] Yeah. I know.
6
00:00:11,324 --> 00:00:13,117
You're incredible, you know that?
7
00:00:13,118 --> 00:00:14,827
- Come here.
- [Amanda] What does it do?
8
00:00:14,828 --> 00:00:15,953
[Rudy] Put it on.
9
00:00:15,954 --> 00:00:18,247
[Robot] No de-aging detected.
10
00:00:18,248 --> 00:00:19,540
Thank you!
11
00:00:19,541 --> 00:00:22,209
- [Scott] She looks so carefree.
- [giggles]
12
00:00:22,210 --> 00:00:23,128
Jessica!
13
00:00:24,087 --> 00:00:25,045
Gretchen!
14
00:00:25,046 --> 00:00:27,423
It feels like their deaths don't matter.
15
00:00:27,424 --> 00:00:28,799
[Eve] You need help,
16
00:00:28,800 --> 00:00:30,134
not a fight.
17
00:00:30,135 --> 00:00:31,927
And I figured out
you get stronger when I hit you.
18
00:00:31,928 --> 00:00:34,764
- [yelling]
- [Scott] They have to believe
I kidnapped you.
19
00:00:34,765 --> 00:00:36,056
It's the only way.
20
00:00:36,057 --> 00:00:37,016
My sister
21
00:00:37,017 --> 00:00:38,184
and niece are dead.
22
00:00:38,185 --> 00:00:40,978
My wife and child are dead.
23
00:00:40,979 --> 00:00:41,979
Thousands more
24
00:00:41,980 --> 00:00:43,105
are dead.
25
00:00:43,106 --> 00:00:44,774
All because of you.
26
00:00:44,775 --> 00:00:48,028
This will do.
27
00:00:49,529 --> 00:00:52,115
[Mark shudders, sighs]
28
00:00:55,035 --> 00:00:56,327
[inhales]
29
00:00:56,328 --> 00:00:59,288
Oh, God. Oh, God, oh, God, oh, God.
30
00:00:59,289 --> 00:01:01,374
[tense music playing]
31
00:01:08,715 --> 00:01:10,801
[pained choking sounds]
32
00:01:12,803 --> 00:01:14,846
[gasping breaths]
33
00:01:16,139 --> 00:01:18,141
[choked grunting]
34
00:01:24,147 --> 00:01:26,525
[man screaming]
35
00:01:27,818 --> 00:01:29,820
[groaning]
36
00:01:32,906 --> 00:01:34,908
[mysterious music playing]
37
00:01:41,039 --> 00:01:43,041
[choked grunting]
38
00:01:50,382 --> 00:01:52,133
[groans]
39
00:01:53,635 --> 00:01:56,972
[weakly] F-Fix...
40
00:01:57,973 --> 00:02:00,976
...me...
41
00:02:13,280 --> 00:02:16,741
[dramatic music playing]
42
00:02:31,172 --> 00:02:34,425
Go! Destroy everything in your path!
43
00:02:34,426 --> 00:02:36,510
Make them see Invincible!
44
00:02:36,511 --> 00:02:39,513
Make them fear Invincible!
45
00:02:39,514 --> 00:02:41,223
Make them hate--
46
00:02:41,224 --> 00:02:43,268
{\an8}[dramatic music playing]
47
00:02:46,271 --> 00:02:51,609
Do this and everything you want
will be yours.
48
00:02:51,610 --> 00:02:53,695
[sinister music playing]
49
00:02:57,032 --> 00:02:59,534
[phone scrolling sounds]
50
00:03:02,954 --> 00:03:04,079
Mark.
51
00:03:04,080 --> 00:03:06,373
There's nothing else you could have done.
52
00:03:06,374 --> 00:03:09,877
And that Powerplex guy will finally get
the help he needs in prison.
53
00:03:09,878 --> 00:03:13,756
The help he needs because the fight
with my dad killed his sister and niece?
54
00:03:13,757 --> 00:03:17,676
Or the help he needs because my fight
with him killed his wife and son?
55
00:03:17,677 --> 00:03:20,054
Mark. [groans softly]
56
00:03:20,055 --> 00:03:22,598
[sighs deeply]
57
00:03:22,599 --> 00:03:25,100
It's hard, you know?
58
00:03:25,101 --> 00:03:28,104
I know those things weren't my fault.
I really do.
59
00:03:29,356 --> 00:03:30,564
But it...
60
00:03:30,565 --> 00:03:32,274
still feels like...
61
00:03:32,275 --> 00:03:33,359
[inhales]
62
00:03:33,360 --> 00:03:35,111
It's just-- It's a lot.
63
00:03:36,571 --> 00:03:38,530
I get it.
64
00:03:38,531 --> 00:03:40,491
I'm canceling dinner tonight.
65
00:03:40,492 --> 00:03:42,034
We'll just do it some other time.
66
00:03:42,035 --> 00:03:43,744
- Wait.
- No, it's okay.
67
00:03:43,745 --> 00:03:46,080
It's done. I did it.
68
00:03:46,081 --> 00:03:48,040
Why don't you want me
to meet your parents?
69
00:03:48,041 --> 00:03:49,166
What?
70
00:03:49,167 --> 00:03:51,251
You only have me over
when they're not here.
71
00:03:51,252 --> 00:03:53,921
And you just canceled dinner
with them again.
72
00:03:53,922 --> 00:03:57,007
It's not you. It's... [sighs]
73
00:03:57,008 --> 00:03:59,760
You know my parents are...
74
00:03:59,761 --> 00:04:01,261
problematic.
75
00:04:01,262 --> 00:04:03,806
Yeah, but they're still your parents.
76
00:04:03,807 --> 00:04:05,265
And if we're doing this--
77
00:04:05,266 --> 00:04:09,354
I don't know if you understand fully
how terrible they are.
78
00:04:10,522 --> 00:04:13,649
I don't understand terrible parents?
79
00:04:13,650 --> 00:04:14,733
[sighs]
80
00:04:14,734 --> 00:04:16,568
Okay. Sure.
81
00:04:16,569 --> 00:04:19,321
I mean, way to zero in
on a guy's main issue.
82
00:04:19,322 --> 00:04:21,031
[both laugh]
83
00:04:21,032 --> 00:04:22,658
[phone ringing, buzzing]
84
00:04:22,659 --> 00:04:23,909
Oh, hold on.
85
00:04:23,910 --> 00:04:25,787
Invincible Inc.
86
00:04:27,330 --> 00:04:28,957
He can be there right away.
87
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
What?!
88
00:04:31,001 --> 00:04:33,086
[dramatic music playing]
89
00:04:35,797 --> 00:04:39,216
This is what you call a prison
on your world? [laughs]
90
00:04:39,217 --> 00:04:40,759
[groaning]
91
00:04:40,760 --> 00:04:42,302
Pathetic!
92
00:04:42,303 --> 00:04:43,971
Huh?
93
00:04:43,972 --> 00:04:47,725
I wouldn't even keep you as a slave
in my empire!
94
00:04:47,726 --> 00:04:49,811
♪ ♪
95
00:04:51,646 --> 00:04:53,648
[screaming]
96
00:04:59,279 --> 00:05:01,947
After a year in a Viltrumite prison,
97
00:05:01,948 --> 00:05:03,532
I could use a warm-up.
98
00:05:03,533 --> 00:05:05,910
♪ ♪
99
00:05:07,787 --> 00:05:09,204
[snarling]
100
00:05:09,205 --> 00:05:10,914
I've killed you before.
101
00:05:10,915 --> 00:05:13,125
- [groans]
- And I'll kill you again.
102
00:05:13,126 --> 00:05:15,836
♪ ♪
103
00:05:15,837 --> 00:05:17,005
[grunts]
104
00:05:20,550 --> 00:05:21,885
Best Tiger.
105
00:05:23,511 --> 00:05:24,970
What chance do you have against-- [yells]
106
00:05:24,971 --> 00:05:27,057
♪ ♪
107
00:05:35,607 --> 00:05:38,233
Great. J-Just drop it there for now.
108
00:05:38,234 --> 00:05:40,402
[siren wailing in distance]
109
00:05:40,403 --> 00:05:42,237
[groans]
110
00:05:42,238 --> 00:05:45,032
You sure this place is safe?
111
00:05:45,033 --> 00:05:47,493
I gave up my job, not my powers.
112
00:05:47,494 --> 00:05:49,953
And cheap edges out safe.
113
00:05:49,954 --> 00:05:52,415
Huh. Yeah, well, good point.
114
00:05:54,417 --> 00:05:56,293
You that happy to be rid of me, huh?
115
00:05:56,294 --> 00:05:58,378
What? No!
116
00:05:58,379 --> 00:05:59,755
I'm happy for you.
117
00:05:59,756 --> 00:06:01,340
Uh-huh.
118
00:06:01,341 --> 00:06:04,259
I was grinning like an idiot, wasn't I?
119
00:06:04,260 --> 00:06:06,512
That's so not like me.
120
00:06:06,513 --> 00:06:08,430
[clicks tongue] It really isn't.
121
00:06:08,431 --> 00:06:09,807
What, was it weird?
122
00:06:09,808 --> 00:06:10,891
A little.
123
00:06:10,892 --> 00:06:12,434
Eh, what can I say?
124
00:06:12,435 --> 00:06:15,562
The team's less annoyed with me
now that I've chilled out.
125
00:06:15,563 --> 00:06:18,232
Things with us are downright rad.
126
00:06:18,233 --> 00:06:22,236
For the first time
in my whole miserable life...
127
00:06:22,237 --> 00:06:24,947
I'm kind of in a good place.
128
00:06:24,948 --> 00:06:26,241
Weird.
129
00:06:27,700 --> 00:06:30,285
You know what's another good place?
130
00:06:30,286 --> 00:06:31,954
My new bedroom.
131
00:06:31,955 --> 00:06:34,289
Ho-ho-ho!
132
00:06:34,290 --> 00:06:37,126
Why did I avoid helping people move
so many times?
133
00:06:37,127 --> 00:06:38,210
- [boom]
- [grunts]
134
00:06:38,211 --> 00:06:40,296
- Whoa, what the hell was that?
- [car alarm wailing]
135
00:06:42,132 --> 00:06:44,300
Oh, shit.
136
00:06:46,928 --> 00:06:48,554
[grunts]
137
00:06:48,555 --> 00:06:50,013
Whoa. What are you doing?
138
00:06:50,014 --> 00:06:51,223
- Coming with you.
- [siren wailing in distance]
139
00:06:51,224 --> 00:06:53,392
If it's really bad, I'll call.
140
00:06:53,393 --> 00:06:56,436
You can't un-quit on your first day.
141
00:06:56,437 --> 00:06:59,274
[booming continues]
142
00:07:01,401 --> 00:07:03,110
Now lay one on me, mama.
143
00:07:03,111 --> 00:07:04,862
For luck.
144
00:07:04,863 --> 00:07:05,947
[moans]
145
00:07:07,198 --> 00:07:08,533
- [moans]
- [glass shattering in distance]
146
00:07:10,368 --> 00:07:11,618
Be careful!
147
00:07:11,619 --> 00:07:12,870
Ha! Are you kidding?
148
00:07:12,871 --> 00:07:14,830
[grunts]
149
00:07:14,831 --> 00:07:16,498
Check this shit out!
150
00:07:16,499 --> 00:07:18,585
[grunting]
151
00:07:20,128 --> 00:07:22,338
I'll be right back!
152
00:07:23,423 --> 00:07:26,383
[penitentiary alarm wailing]
153
00:07:26,384 --> 00:07:29,052
[groans] Oh, God.
154
00:07:29,053 --> 00:07:31,139
[screaming]
155
00:07:32,307 --> 00:07:34,309
[alarm distorting]
156
00:07:36,936 --> 00:07:40,105
- [boom]
- [Movincihawk cackles]
157
00:07:40,106 --> 00:07:41,190
[grunts]
158
00:07:41,191 --> 00:07:42,900
What the hell?
159
00:07:42,901 --> 00:07:45,277
Get out of here!
160
00:07:45,278 --> 00:07:47,487
We're supposed to cover the whole planet!
161
00:07:47,488 --> 00:07:49,198
Oh, shit.
162
00:07:49,199 --> 00:07:51,158
[chuckles] You're the me from this world.
163
00:07:51,159 --> 00:07:52,993
How... how did you get here?
164
00:07:52,994 --> 00:07:55,537
[singsongy] That would be telling.
[chuckles]
165
00:07:55,538 --> 00:07:58,040
Do you like what I've done
to the place so far?
166
00:07:58,041 --> 00:08:00,584
I said, how did you get here?
167
00:08:00,585 --> 00:08:03,378
I heard you the first time, dipshit.
168
00:08:03,379 --> 00:08:05,173
[grunting]
169
00:08:08,343 --> 00:08:10,093
- [grunts]
- [groaning]
170
00:08:10,094 --> 00:08:12,680
[grunting]
171
00:08:17,268 --> 00:08:19,270
[screaming]
172
00:08:20,647 --> 00:08:22,482
[grunting]
173
00:08:23,483 --> 00:08:26,068
[straining] Why... are you here?
174
00:08:26,069 --> 00:08:27,861
- [grunting]
- [groans]
175
00:08:27,862 --> 00:08:31,241
- [chuckles] To make your life miserable.
- [choking]
176
00:08:33,952 --> 00:08:35,661
[groaning]
177
00:08:35,662 --> 00:08:38,122
[grunting]
178
00:08:41,876 --> 00:08:43,670
- Wait a second.
- [Bolt] Hey!
179
00:08:46,005 --> 00:08:47,006
There's another one!
180
00:08:47,799 --> 00:08:48,924
We've got to stop these bastards
181
00:08:48,925 --> 00:08:50,384
- before it's too late!
- Bolt!
182
00:08:50,385 --> 00:08:52,095
Kid Thor! It's me! Stop!
183
00:08:53,471 --> 00:08:55,014
[grunting]
184
00:08:56,057 --> 00:08:57,725
- [grunting]
- [groans]
185
00:08:59,769 --> 00:09:02,021
- [grunting]
- [groaning]
186
00:09:03,356 --> 00:09:06,400
Finally, they see him for what he is.
187
00:09:06,401 --> 00:09:08,318
[Movincihawk groans]
188
00:09:08,319 --> 00:09:10,779
Fucking amateur. [grunts]
189
00:09:10,780 --> 00:09:11,905
There are two of you?
190
00:09:11,906 --> 00:09:13,490
Not for long.
191
00:09:13,491 --> 00:09:15,200
You got that right.
192
00:09:15,201 --> 00:09:16,285
[groans]
193
00:09:16,286 --> 00:09:17,453
Are you kidding me with that?
194
00:09:18,121 --> 00:09:18,997
[grunts]
195
00:09:22,041 --> 00:09:23,875
- [groans]
- [grunts]
196
00:09:23,876 --> 00:09:26,420
- [growls]
- [news anchor] Multiple superhumans,
all resembling Invincible,
197
00:09:26,421 --> 00:09:30,215
are wreaking havoc
in cities around the world,
198
00:09:30,216 --> 00:09:33,302
overwhelming local and government forces.
199
00:09:33,303 --> 00:09:35,846
At first, they were believed
to actually be Invincible,
200
00:09:35,847 --> 00:09:40,517
until reports revealed there are
multiple individuals involved.
201
00:09:40,518 --> 00:09:42,644
It's unclear why
these attacks are happening
202
00:09:42,645 --> 00:09:45,022
or how long they will continue.
203
00:09:45,023 --> 00:09:50,402
But police are telling everyone
to stay indoors and remain hidden.
204
00:09:50,403 --> 00:09:53,238
We'll keep broadcasting as long as we can.
205
00:09:53,239 --> 00:09:54,740
We now go live to--
206
00:09:54,741 --> 00:09:57,159
[panting, grunts] Oliver, stop.
207
00:09:57,160 --> 00:09:59,328
- Stop!
- This is big, Mom.
208
00:09:59,329 --> 00:10:01,748
- I can help. I have to help.
- [pants]
209
00:10:02,957 --> 00:10:05,375
You're too young, Oliver.
They'll kill you.
210
00:10:05,376 --> 00:10:07,878
You and Mark are always telling me
to care about people.
211
00:10:07,879 --> 00:10:10,505
- That's what I'm trying to do.
- No, no.
212
00:10:10,506 --> 00:10:12,008
N-Not now!
213
00:10:14,344 --> 00:10:15,762
[sighs]
214
00:10:17,096 --> 00:10:19,681
Mom, please.
215
00:10:19,682 --> 00:10:21,225
They need me.
216
00:10:23,519 --> 00:10:24,771
[grunts softly]
217
00:10:26,981 --> 00:10:28,232
Mm.
218
00:10:29,359 --> 00:10:32,444
These other... Invincibles,
219
00:10:32,445 --> 00:10:36,281
they might come here, so don't come back
to the house until it's over.
220
00:10:36,282 --> 00:10:37,657
Find Mark.
221
00:10:37,658 --> 00:10:38,992
What about you?
222
00:10:38,993 --> 00:10:40,953
I'm going somewhere safe.
223
00:10:43,748 --> 00:10:45,375
[sighing]
224
00:10:49,879 --> 00:10:51,881
[Mark panting]
225
00:10:54,342 --> 00:10:57,511
[strained grunting]
226
00:10:57,512 --> 00:10:59,054
I got to...
227
00:10:59,055 --> 00:11:01,181
I got to find out what's happening.
228
00:11:01,182 --> 00:11:03,100
You guys got this?
229
00:11:03,101 --> 00:11:06,228
Dispatch already has a call into the GDA.
230
00:11:06,229 --> 00:11:08,480
We'll take it from here.
231
00:11:08,481 --> 00:11:10,565
[gasps]
232
00:11:10,566 --> 00:11:11,650
Okay, team,
233
00:11:11,651 --> 00:11:14,112
let's restrain this guy
before he wakes up.
234
00:11:15,613 --> 00:11:17,156
[gasps, groans]
235
00:11:19,784 --> 00:11:22,160
[shrieking tone]
236
00:11:22,161 --> 00:11:23,538
[Cecil] Okay, stop.
237
00:11:24,622 --> 00:11:26,374
Jesus, he's dead.
238
00:11:29,669 --> 00:11:31,378
- [zapping]
- [tone stops]
- [groans, grunts]
239
00:11:31,379 --> 00:11:33,172
Perfect.
240
00:11:36,843 --> 00:11:41,388
The team thinks they're from alternate
dimensions where Mark isn't so...
241
00:11:41,389 --> 00:11:42,931
Mark.
242
00:11:42,932 --> 00:11:44,516
No shit.
243
00:11:44,517 --> 00:11:46,518
And there are how many
of these nightmares out there?
244
00:11:46,519 --> 00:11:47,853
At least 18.
245
00:11:47,854 --> 00:11:51,690
Reports are still spotty, but they seem
to just be destroying whatever they can.
246
00:11:51,691 --> 00:11:54,902
No pattern or plan that we can detect.
247
00:11:55,987 --> 00:11:58,989
So no way to predict
what they're gonna do next, either.
248
00:11:58,990 --> 00:12:00,991
[Donald] There is some good news, sir.
249
00:12:00,992 --> 00:12:04,286
This Invincible definitely wasn't
as strong as ours.
250
00:12:04,287 --> 00:12:06,581
Then maybe we have a chance.
251
00:12:08,166 --> 00:12:10,168
Then again...
252
00:12:11,377 --> 00:12:13,128
Start the boys making more
of those noisemakers
253
00:12:13,129 --> 00:12:16,047
and get the room back up and running.
We need to respond.
254
00:12:16,048 --> 00:12:19,050
Sir... the engineering wing is gone.
255
00:12:19,051 --> 00:12:22,137
And how exactly do we respond to this?
256
00:12:22,138 --> 00:12:24,139
We make calls.
257
00:12:24,140 --> 00:12:25,600
[Donald] To who?
258
00:12:26,601 --> 00:12:28,435
Everyone, Donald.
259
00:12:28,436 --> 00:12:30,479
Everyone.
260
00:12:30,480 --> 00:12:33,608
- [fast-paced, ominous music playing]
- [Angstrom Levy laughing evilly]
261
00:12:40,990 --> 00:12:42,742
[fast-paced dramatic music playing]
262
00:12:45,036 --> 00:12:48,246
It's one way, and we can't bring you back,
263
00:12:48,247 --> 00:12:51,333
so you're on your own
until the calvary arrives.
264
00:12:51,334 --> 00:12:54,337
Be strong, be brave.
265
00:12:56,130 --> 00:12:59,966
And let us know if you die
so we can send someone else.
266
00:12:59,967 --> 00:13:02,093
Go! Go! Go!
267
00:13:02,094 --> 00:13:03,846
[groaning]
268
00:13:05,890 --> 00:13:08,016
- Hurry!
- [man gasps]
269
00:13:08,017 --> 00:13:09,643
[gasps] Thank you.
270
00:13:09,644 --> 00:13:11,436
Thank you so much.
271
00:13:11,437 --> 00:13:13,396
- [woman sighs]
- No problem.
272
00:13:13,397 --> 00:13:14,857
[whoosh]
273
00:13:16,442 --> 00:13:17,776
- Finally!
- [woman] Huh?
274
00:13:17,777 --> 00:13:20,362
Mar-- Uh, Invincible!
275
00:13:20,363 --> 00:13:21,781
Wait!
276
00:13:25,201 --> 00:13:28,496
Oh. And who do we have here?
277
00:13:32,458 --> 00:13:34,960
[Eve] This is really bad, Mark.
278
00:13:34,961 --> 00:13:37,254
They're everywhere.
279
00:13:37,255 --> 00:13:38,630
Jesus.
280
00:13:38,631 --> 00:13:41,007
- What do we do?
- [car alarm wailing]
281
00:13:41,008 --> 00:13:42,300
They're all me.
282
00:13:42,301 --> 00:13:45,554
I think we have to take them down,
one by one.
283
00:13:45,555 --> 00:13:48,431
And then we have
to figure out who did this.
284
00:13:48,432 --> 00:13:51,393
There's only one person
who could have done this.
285
00:13:51,394 --> 00:13:53,228
And I already killed him.
286
00:13:53,229 --> 00:13:55,689
- [thudding]
- There!
287
00:13:55,690 --> 00:13:58,484
[grunting]
288
00:14:00,695 --> 00:14:02,238
[yells]
289
00:14:03,281 --> 00:14:05,407
You won't be enough!
290
00:14:05,408 --> 00:14:07,784
Even together,
you're a fraction of my power!
291
00:14:07,785 --> 00:14:09,161
[grunts]
292
00:14:10,413 --> 00:14:12,289
How 'bout now?
293
00:14:12,290 --> 00:14:14,708
[wind whistling]
294
00:14:14,709 --> 00:14:16,877
[yelling]
295
00:14:19,213 --> 00:14:21,006
[groaning]
296
00:14:21,007 --> 00:14:22,507
Huh?
297
00:14:22,508 --> 00:14:24,009
[slow, ominous music playing]
298
00:14:24,010 --> 00:14:26,469
[grunts softly]
299
00:14:26,470 --> 00:14:29,014
- Huh?
- [Ka-Hor grumbles]
300
00:14:29,015 --> 00:14:30,807
[Ka-Hor] Finally!
301
00:14:30,808 --> 00:14:32,601
- A suitable host for Ka-Hor!
- [whimpering]
302
00:14:32,602 --> 00:14:34,603
[yelling]
303
00:14:34,604 --> 00:14:35,729
The hell?
304
00:14:35,730 --> 00:14:38,857
[groaning]
305
00:14:38,858 --> 00:14:41,818
[Ka-Hor grumbles]
306
00:14:41,819 --> 00:14:43,613
No!
307
00:14:44,905 --> 00:14:47,907
{\an8}I cannot exist outside of my tomb
308
00:14:47,908 --> 00:14:51,119
{\an8}without a host!
309
00:14:51,120 --> 00:14:53,204
Your people cursed you for a reason.
310
00:14:53,205 --> 00:14:54,914
Maybe think about that.
311
00:14:54,915 --> 00:14:56,458
[Ka-Hor] Bah!
312
00:14:56,459 --> 00:15:00,086
Good riddance to you wretched females!
313
00:15:00,087 --> 00:15:03,798
Yeah, enjoy eternity alone,
you misogynistic jerk.
314
00:15:03,799 --> 00:15:05,634
You're gonna make it, Jane.
315
00:15:05,635 --> 00:15:07,720
I promise.
316
00:15:14,143 --> 00:15:15,977
[groaning]
317
00:15:15,978 --> 00:15:17,647
This is gonna be fun.
318
00:15:20,900 --> 00:15:23,401
- [grunts]
- [groaning]
319
00:15:23,402 --> 00:15:26,072
- [groans]
- [bones crack]
320
00:15:28,532 --> 00:15:30,033
Thanks.
321
00:15:30,034 --> 00:15:31,910
I think you fixed it. Ah.
322
00:15:31,911 --> 00:15:33,536
- Now, let's fix you.
- [gasps]
323
00:15:33,537 --> 00:15:34,996
[groaning]
324
00:15:34,997 --> 00:15:38,124
[upbeat, dramatic music playing]
325
00:15:38,125 --> 00:15:41,211
- Huh?
- [groaning]
326
00:15:41,212 --> 00:15:42,545
[both grunting]
327
00:15:42,546 --> 00:15:44,172
I murdered my own father.
328
00:15:44,173 --> 00:15:46,591
You really think
you're gonna take me down?
329
00:15:46,592 --> 00:15:50,805
- [grunting]
- [bones cracking]
330
00:15:51,514 --> 00:15:54,099
[both grunting]
331
00:15:54,100 --> 00:15:57,520
[grunting]
332
00:15:58,771 --> 00:16:02,816
[Business Baby grunting]
333
00:16:02,817 --> 00:16:04,651
[grunting]
334
00:16:04,652 --> 00:16:07,237
[Business Baby grunts]
335
00:16:07,238 --> 00:16:09,322
[grunting]
336
00:16:09,323 --> 00:16:10,949
Huh?
337
00:16:10,950 --> 00:16:12,659
[grunting]
338
00:16:12,660 --> 00:16:14,994
[both grunting]
339
00:16:14,995 --> 00:16:16,955
- [grunts]
- [grunts]
340
00:16:16,956 --> 00:16:20,584
[groaning]
341
00:16:21,627 --> 00:16:24,963
Okay, I'll admit,
you're stronger than I thought.
342
00:16:24,964 --> 00:16:28,842
If you hadn't wasted so much time
protecting these losers, you probably
343
00:16:28,843 --> 00:16:30,677
would have beaten me already.
344
00:16:30,678 --> 00:16:34,180
Tell me who brought you here.
345
00:16:34,181 --> 00:16:35,807
Hey.
346
00:16:35,808 --> 00:16:37,308
These two giving you trouble?
347
00:16:37,309 --> 00:16:39,936
Fuck off. I got this.
348
00:16:39,937 --> 00:16:41,312
Swearing doesn't make you cool.
349
00:16:41,313 --> 00:16:44,149
Go. Eve!
350
00:16:44,150 --> 00:16:47,152
- No way. [gasps]
- [thudding]
351
00:16:47,153 --> 00:16:49,362
[grunting]
352
00:16:49,363 --> 00:16:53,241
[both grunting]
353
00:16:53,242 --> 00:16:54,951
[gasps]
354
00:16:54,952 --> 00:16:56,995
[grunting]
355
00:16:56,996 --> 00:16:59,539
[Hoodvincible grunts]
356
00:16:59,540 --> 00:17:01,041
[shouts]
357
00:17:03,252 --> 00:17:05,462
[grunting]
358
00:17:05,463 --> 00:17:08,758
- [strained groan]
- [both groan]
359
00:17:11,469 --> 00:17:13,344
You okay?
360
00:17:13,345 --> 00:17:16,098
Eve... you got to go. I mean it.
361
00:17:17,141 --> 00:17:19,143
[grunting]
362
00:17:21,103 --> 00:17:22,854
Aah! Aah.
363
00:17:22,855 --> 00:17:25,191
[yelling]
364
00:17:28,903 --> 00:17:30,779
[slow, dramatic music playing]
365
00:17:30,780 --> 00:17:32,447
[sighs] I always hated you.
366
00:17:32,448 --> 00:17:34,116
Eve!
367
00:17:37,453 --> 00:17:39,245
[Eve groans softly]
368
00:17:39,246 --> 00:17:40,580
Eve. Eve.
369
00:17:40,581 --> 00:17:42,040
Oh, God.
370
00:17:42,041 --> 00:17:44,125
[Omnivincible] Now what, Mark?
371
00:17:44,126 --> 00:17:46,419
You can't save her and fight us both.
372
00:17:46,420 --> 00:17:48,922
Yeah, you're fucked, dude.
373
00:17:48,923 --> 00:17:50,840
[tense, suspenseful music playing]
374
00:17:50,841 --> 00:17:52,383
Huh?
375
00:17:52,384 --> 00:17:54,511
[grunting]
376
00:17:54,512 --> 00:17:56,764
[Cecil over drone] Mark, bring her in!
Quick!
377
00:17:57,807 --> 00:18:01,142
Sir, with this body,
I can do more out there than in here.
378
00:18:01,143 --> 00:18:04,270
You're just gonna
get yourself killed, Donald.
379
00:18:04,271 --> 00:18:06,606
That's what I do, sir.
380
00:18:06,607 --> 00:18:08,066
[dramatic, majestic music playing]
381
00:18:08,067 --> 00:18:09,734
[sighs]
382
00:18:09,735 --> 00:18:11,361
Find Brit.
383
00:18:11,362 --> 00:18:12,987
Link up with him.
384
00:18:12,988 --> 00:18:15,198
And give 'em hell.
385
00:18:15,199 --> 00:18:17,992
[dramatic, fast-paced music playing]
386
00:18:17,993 --> 00:18:20,036
[grunting]
387
00:18:20,037 --> 00:18:23,122
- [Nogogglesible] Oh, yeah! Oh, yeah.
- [loud blows thudding]
388
00:18:23,123 --> 00:18:25,667
This is the greatest! [grunting]
389
00:18:25,668 --> 00:18:27,043
[both grunting]
390
00:18:27,044 --> 00:18:28,878
[grunts, yells]
391
00:18:28,879 --> 00:18:30,338
Oh.
392
00:18:30,339 --> 00:18:32,882
[groans]
393
00:18:32,883 --> 00:18:34,300
More of this. Come on.
394
00:18:34,301 --> 00:18:36,094
- [laughing] Holy shit!
- [grunting]
395
00:18:36,095 --> 00:18:39,097
- You guys are so good!
- [grunting]
396
00:18:39,098 --> 00:18:42,058
- [gasps]
- [grunts]
397
00:18:42,059 --> 00:18:44,978
- [yelling]
- Darkwing!
398
00:18:44,979 --> 00:18:46,855
[both grunting]
399
00:18:46,856 --> 00:18:52,235
- You're a pale imitation of Invincible,
you monster!
- [groaning]
400
00:18:52,236 --> 00:18:54,571
- [grunting]
- Hey, I don't need more motivation
401
00:18:54,572 --> 00:18:56,698
to kill you, but sure, insult me.
402
00:18:56,699 --> 00:18:58,033
Come on.
403
00:19:01,161 --> 00:19:02,787
[both grunting]
404
00:19:02,788 --> 00:19:05,206
[chuckling] Oh. I mean...
405
00:19:05,207 --> 00:19:07,834
Hey, my dad killed most of you guys
on my world.
406
00:19:07,835 --> 00:19:09,419
And your stretchy friend
wasn't even there.
407
00:19:09,420 --> 00:19:10,962
He's awesome!
408
00:19:10,963 --> 00:19:13,089
Wait. What'd he say
when I ripped him in half?
409
00:19:13,090 --> 00:19:15,592
Shit. It-it was, like, so weird, right?
410
00:19:15,593 --> 00:19:17,135
Does anyone remember?
411
00:19:17,136 --> 00:19:19,846
- [yells]
- [grunts]
412
00:19:19,847 --> 00:19:21,681
[laughs] Help!
413
00:19:21,682 --> 00:19:24,350
I don't want to not be living!
414
00:19:24,351 --> 00:19:26,477
Wasn't that it, or was--
Oh, oh, oh. Oh, no, it wasn't.
415
00:19:26,478 --> 00:19:30,857
Oh, no! I'm gonna not be alive! [laughs]
416
00:19:30,858 --> 00:19:33,151
You're a weird dude, dude.
417
00:19:33,152 --> 00:19:34,319
[Immortal grunting loudly]
418
00:19:34,320 --> 00:19:36,030
[groans]
419
00:19:37,072 --> 00:19:38,489
Dude.
420
00:19:38,490 --> 00:19:40,241
You ruined the moment.
421
00:19:40,242 --> 00:19:41,951
[yelling]
422
00:19:41,952 --> 00:19:43,495
Oh. Oh.
423
00:19:45,915 --> 00:19:48,124
[groaning]
424
00:19:48,125 --> 00:19:50,126
[Nogogglesible grunts]
425
00:19:50,127 --> 00:19:52,337
[Immortal groans]
426
00:19:52,338 --> 00:19:55,007
- [Nogogglesible grunts]
- [Kate grunts]
427
00:19:56,050 --> 00:19:58,636
[groans]
428
00:20:00,429 --> 00:20:02,096
[sighs]
429
00:20:02,097 --> 00:20:04,390
Aw.
430
00:20:04,391 --> 00:20:06,184
Man, I always do this.
431
00:20:06,185 --> 00:20:08,144
I kill them too fast, and then it's over.
432
00:20:08,145 --> 00:20:10,272
No torture, no screaming, no fun.
433
00:20:11,273 --> 00:20:12,440
This sucks.
434
00:20:12,441 --> 00:20:13,983
We're not dead yet.
435
00:20:13,984 --> 00:20:16,235
- Hey!
- [grunts]
436
00:20:16,236 --> 00:20:18,322
[slow, ominous music playing]
437
00:20:21,700 --> 00:20:22,784
- [siren wailing]
- [helicopter whirring]
438
00:20:22,785 --> 00:20:25,286
[Debbie] You need to stay away
from the windows, Paul.
439
00:20:25,287 --> 00:20:27,830
[soft, suspenseful music playing]
440
00:20:27,831 --> 00:20:29,457
The national guard's
picking up the neighbors.
441
00:20:29,458 --> 00:20:31,793
- May-Maybe we should go.
- I don't want to be locked away
442
00:20:31,794 --> 00:20:33,670
as long as they're broadcasting updates.
443
00:20:33,671 --> 00:20:35,380
We'll be safe here.
444
00:20:35,381 --> 00:20:37,799
- Debbie?
- I can't go, Paul.
445
00:20:37,800 --> 00:20:40,093
I'm worried about my boys.
446
00:20:40,094 --> 00:20:42,012
So am I.
447
00:20:43,973 --> 00:20:45,932
{\an8}[William] Why did we stay
on campus, Rick?
448
00:20:45,933 --> 00:20:50,353
Of course an evil Mark from another
dimension was gonna mess this place up!
449
00:20:50,354 --> 00:20:53,648
- [distant screaming, shouting]
- Your car's this way. Come on!
450
00:20:53,649 --> 00:20:56,652
Are you sure? I barely know where I am.
451
00:20:57,861 --> 00:20:58,946
[gasps]
452
00:21:02,658 --> 00:21:04,409
[distant screaming continues]
453
00:21:04,410 --> 00:21:06,453
[Rick groaning]
454
00:21:07,997 --> 00:21:09,247
You...
455
00:21:09,248 --> 00:21:10,999
you saved my life.
456
00:21:11,000 --> 00:21:14,545
I sure did. [sighs]
457
00:21:16,547 --> 00:21:19,674
[Mark's voice] Mom? I'm hurt.
458
00:21:19,675 --> 00:21:22,677
I need you. Mom?!
459
00:21:22,678 --> 00:21:24,637
Ah, shit.
460
00:21:24,638 --> 00:21:26,724
I was really looking forward
to killing her again.
461
00:21:29,184 --> 00:21:30,643
[Shapesmith groans]
462
00:21:30,644 --> 00:21:32,228
- Shapesmith.
- [groaning]
463
00:21:32,229 --> 00:21:33,771
You gonna make it?
464
00:21:33,772 --> 00:21:36,524
[groaning]
465
00:21:36,525 --> 00:21:39,902
All of my important organ-y parts
are lumped together
466
00:21:39,903 --> 00:21:41,904
in a thing called a-a core.
467
00:21:41,905 --> 00:21:44,157
Since it didn't get punched to goop,
468
00:21:44,158 --> 00:21:47,618
I'll eventually be able
to pull myself together.
469
00:21:47,619 --> 00:21:49,704
Was that too much information?
470
00:21:49,705 --> 00:21:51,789
I'm not even sure I'm awake right now.
471
00:21:51,790 --> 00:21:53,541
Where's Darkwing?
472
00:21:53,542 --> 00:21:55,752
That monster must have killed him,
473
00:21:55,753 --> 00:21:57,420
trapped himself in the shadowverse.
474
00:21:57,421 --> 00:21:59,881
[grunting]
475
00:21:59,882 --> 00:22:01,257
[groans]
476
00:22:01,258 --> 00:22:04,302
Darkwing sacrificed himself to save us.
477
00:22:04,303 --> 00:22:06,804
So we need to get back in the game.
478
00:22:06,805 --> 00:22:08,806
Yeah!
479
00:22:08,807 --> 00:22:09,932
Oh, right.
480
00:22:09,933 --> 00:22:11,560
I don't have legs.
481
00:22:12,561 --> 00:22:15,480
- [suspenseful music playing]
- I know you're in one of these.
482
00:22:15,481 --> 00:22:17,857
Let's see if we hit the jackpot.
483
00:22:17,858 --> 00:22:21,110
[Robot] You are aware
I can control my drones remotely.
484
00:22:21,111 --> 00:22:23,571
Yeah, but I also know you well enough
485
00:22:23,572 --> 00:22:27,158
that I can hear a little bit of fear
in your voice, robo buddy.
486
00:22:27,159 --> 00:22:29,243
[Robot] I assure you, you're mistake--
487
00:22:29,244 --> 00:22:30,661
Whoa!
488
00:22:30,662 --> 00:22:31,954
- [groaning]
- Who the hell are you?
489
00:22:31,955 --> 00:22:33,206
Where's the ugly little troll guy?
490
00:22:33,207 --> 00:22:35,291
No! Don't!
491
00:22:35,292 --> 00:22:37,543
- Get Amanda and Rex out of here!
- Huh?
492
00:22:37,544 --> 00:22:39,921
[grunting]
493
00:22:39,922 --> 00:22:41,214
[grunts]
494
00:22:41,215 --> 00:22:43,174
[pounding, dramatic music playing]
495
00:22:43,175 --> 00:22:45,511
[grunting]
496
00:22:48,347 --> 00:22:50,139
- [grunts]
- [distant grunting]
- [glass breaking]
497
00:22:50,140 --> 00:22:53,434
Please be breathing. Please be breathing.
498
00:22:53,435 --> 00:22:55,728
[Rex gasps]
499
00:22:55,729 --> 00:22:59,316
[groaning]
500
00:23:01,235 --> 00:23:04,028
Oh, man. This guy's really gonna get it.
501
00:23:04,029 --> 00:23:06,572
- [groans]
- Rex, we've lost.
502
00:23:06,573 --> 00:23:08,074
We need to go now.
503
00:23:08,075 --> 00:23:09,325
- Help me carry Amanda.
- [grunting]
504
00:23:09,326 --> 00:23:11,327
Well, you're better off
with the guy that can fly.
505
00:23:11,328 --> 00:23:13,538
- [groaning]
- Hey!
506
00:23:13,539 --> 00:23:16,624
Take your obvious name
and get them out of here.
507
00:23:16,625 --> 00:23:18,417
[grunting]
508
00:23:18,418 --> 00:23:21,337
- We're not leaving you.
- [Rex] No.
509
00:23:21,338 --> 00:23:24,340
It's okay. I've got a plan. [grunting]
510
00:23:24,341 --> 00:23:28,719
Tell Rae I'm sorry
I didn't finish helping her move.
511
00:23:28,720 --> 00:23:31,430
Get out of here!
512
00:23:31,431 --> 00:23:33,266
[Rex grunting]
513
00:23:33,267 --> 00:23:35,269
Go!
514
00:23:36,311 --> 00:23:37,770
Idiots.
515
00:23:37,771 --> 00:23:40,064
Still can't tell when I'm lying.
516
00:23:40,065 --> 00:23:41,858
[groaning]
517
00:23:41,859 --> 00:23:45,361
Well... that was stupid.
518
00:23:45,362 --> 00:23:47,029
[groans]
519
00:23:47,030 --> 00:23:49,323
Everything about this is stupid.
520
00:23:49,324 --> 00:23:52,577
But I guess we're doing it anyway.
521
00:23:52,578 --> 00:23:54,079
[grunting]
522
00:23:56,415 --> 00:23:58,792
[grunting]
523
00:24:00,627 --> 00:24:02,504
[grunts]
524
00:24:05,090 --> 00:24:06,842
[both grunting]
525
00:24:08,135 --> 00:24:10,721
[yelling]
526
00:24:13,140 --> 00:24:14,141
[grunts]
527
00:24:16,393 --> 00:24:19,312
- [dramatic music playing]
- [Gogglesible groaning]
528
00:24:19,313 --> 00:24:20,814
Fuck.
529
00:24:26,862 --> 00:24:28,822
[Rex grunting]
530
00:24:30,157 --> 00:24:32,783
[sighs] That was pointless.
531
00:24:32,784 --> 00:24:34,827
Kind of like your entire life.
532
00:24:34,828 --> 00:24:36,705
[grunting]
533
00:24:38,248 --> 00:24:39,665
Ouch.
534
00:24:39,666 --> 00:24:41,542
I'm gonna pop your head off,
535
00:24:41,543 --> 00:24:44,754
and then I'm gonna catch the others
and skin them alive.
536
00:24:44,755 --> 00:24:46,840
- [laughs]
- [groans]
537
00:24:47,883 --> 00:24:50,176
Um, if you're worried
538
00:24:50,177 --> 00:24:53,179
you're gonna bleed to death
before I kill you,
539
00:24:53,180 --> 00:24:55,264
you're dumber
than even the Rex from my world.
540
00:24:55,265 --> 00:24:57,600
[gasps for air] Sure.
541
00:24:57,601 --> 00:25:02,021
But I'm the idiot who took you with me.
542
00:25:02,022 --> 00:25:03,981
- [grunts]
- [Gogglesible] Yeah? How?
543
00:25:03,982 --> 00:25:05,691
You're out of shit to explode.
544
00:25:05,692 --> 00:25:09,779
[groans] I've got one... thing left.
545
00:25:09,780 --> 00:25:12,365
Mm-hmm. And what's that?
546
00:25:12,366 --> 00:25:16,953
My entire goddamn skeleton, dickhead.
547
00:25:16,954 --> 00:25:19,247
- Hmm?
- [explosion]
548
00:25:19,248 --> 00:25:22,541
[Billie Eilish: "When the Party's Over"]
549
00:25:22,542 --> 00:25:25,629
[tires squealing]
550
00:25:26,672 --> 00:25:28,881
Oh, God.
551
00:25:28,882 --> 00:25:30,800
[sighs]
552
00:25:30,801 --> 00:25:33,261
[soft groaning]
553
00:25:33,262 --> 00:25:35,097
[Rudy groans]
554
00:25:36,473 --> 00:25:38,015
Rex.
555
00:25:38,016 --> 00:25:41,478
♪ I'm no good for you ♪
556
00:25:43,021 --> 00:25:46,732
- [grunts softly]
♪ I've learned to lose you ♪
557
00:25:46,733 --> 00:25:50,195
♪ Can't afford to ♪
558
00:25:52,781 --> 00:25:58,578
♪ Tore my shirt to stop you bleedin' ♪
559
00:26:00,080 --> 00:26:06,795
♪ But nothin' ever stops you leavin' ♪
560
00:26:09,923 --> 00:26:14,844
♪ Quiet when I'm coming home
and I'm on my own ♪
561
00:26:14,845 --> 00:26:17,305
♪ Ah, ah, ah ♪
562
00:26:17,306 --> 00:26:18,848
♪ I could lie, say I like it like that...
563
00:26:18,849 --> 00:26:21,184
Still with me, Donald?
564
00:26:22,227 --> 00:26:23,686
Seems that way.
565
00:26:23,687 --> 00:26:26,480
♪ I could lie, say I like it like that...
566
00:26:26,481 --> 00:26:29,191
Some of me, at least.
567
00:26:29,192 --> 00:26:33,070
Oh, you're doing better
than most, I'm afraid.
568
00:26:33,071 --> 00:26:35,198
[rhythmic beeping]
569
00:26:40,078 --> 00:26:42,372
- [door opens]
- [Cecil] You can't be here, kid.
570
00:26:44,166 --> 00:26:47,168
Those other Invincibles know
about this place.
571
00:26:47,169 --> 00:26:50,714
They could come here,
kill her to get at me.
572
00:26:52,758 --> 00:26:55,676
- She needs me.
- [Cecil] We're losing this, Mark.
573
00:26:55,677 --> 00:26:57,678
The world needs you.
574
00:26:57,679 --> 00:27:01,307
You've got every superhero on the planet
fighting for you right now.
575
00:27:01,308 --> 00:27:04,602
Mark, Oliver's out there.
576
00:27:04,603 --> 00:27:06,228
Your mother is out there.
577
00:27:06,229 --> 00:27:08,356
I said, "No!"
578
00:27:08,357 --> 00:27:10,649
You're gonna have to explain this
to Eve when she wakes up,
579
00:27:10,650 --> 00:27:12,651
and she's not going to like it.
580
00:27:12,652 --> 00:27:14,362
I don't care.
581
00:27:14,363 --> 00:27:16,781
I hope you don't regret this.
582
00:27:16,782 --> 00:27:19,200
[door slides open]
583
00:27:19,201 --> 00:27:23,497
- [yells]
- ♪ Nothin' is better sometimes ♪
584
00:27:24,539 --> 00:27:28,167
♪ Once we've both said our goodbyes...
585
00:27:28,168 --> 00:27:30,045
[groaning]
586
00:27:32,214 --> 00:27:34,508
[laughing]
587
00:27:36,885 --> 00:27:41,472
♪ Let me let you...
588
00:27:41,473 --> 00:27:44,475
[evil laughter]
589
00:27:44,476 --> 00:27:46,770
[ominous music playing]
590
00:28:08,083 --> 00:28:10,501
[Angstrom Levy] Hmm.
591
00:28:10,502 --> 00:28:12,837
Phase one is complete.
592
00:28:12,838 --> 00:28:15,006
Meet me you know where.
593
00:28:18,593 --> 00:28:21,388
[ominous music playing]
594
00:28:22,431 --> 00:28:24,223
I hate coming back to this place.
595
00:28:24,224 --> 00:28:26,143
[Maskvincible] Not all of us killed Mom.
596
00:28:27,436 --> 00:28:29,228
I liked it here.
597
00:28:29,229 --> 00:28:31,689
Reminds me of playing catch with Dad.
598
00:28:31,690 --> 00:28:33,441
Aah!
599
00:28:33,442 --> 00:28:35,985
What is taking him so long?!
600
00:28:35,986 --> 00:28:38,447
[whooshing]
601
00:28:41,950 --> 00:28:45,745
Sorry. I prefer to make an entrance.
602
00:28:46,746 --> 00:28:52,085
Not only have you destroyed his planet,
but you've also destroyed him.
603
00:28:53,128 --> 00:28:55,713
Every single person
who survives will forever think of this
604
00:28:55,714 --> 00:28:58,299
when they remember his name,
605
00:28:58,300 --> 00:29:00,509
even if they know it was you.
606
00:29:00,510 --> 00:29:01,927
Yeah, yeah, yeah, we're awesome.
607
00:29:01,928 --> 00:29:03,637
What's next?
608
00:29:03,638 --> 00:29:06,390
Find Mark and bring him to me.
609
00:29:06,391 --> 00:29:10,227
It's time we were... reunited,
610
00:29:10,228 --> 00:29:13,147
face-to-face.
611
00:29:13,148 --> 00:29:14,773
Uh, how about we don't?
612
00:29:14,774 --> 00:29:17,860
Your stupid plan got most of us killed.
613
00:29:17,861 --> 00:29:19,904
[scoffs] Who cares? They were weak.
614
00:29:19,905 --> 00:29:21,947
I would have murdered them myself
eventually.
615
00:29:21,948 --> 00:29:24,658
Come on! The deal was we help you,
616
00:29:24,659 --> 00:29:27,953
and then you help us
take over a bunch of other dimensions.
617
00:29:27,954 --> 00:29:30,581
We didn't all make the same deal, man.
618
00:29:30,582 --> 00:29:34,502
I came here to find Mom
and bring her back with me.
619
00:29:34,503 --> 00:29:38,672
Aw. Someone misses their mommy.
620
00:29:38,673 --> 00:29:41,342
Wah!
621
00:29:41,343 --> 00:29:42,843
We're all the same person.
622
00:29:42,844 --> 00:29:44,804
I'm sure I'm not the only one.
623
00:29:46,431 --> 00:29:49,225
- I miss William.
- [Capevincible] Whatever!
624
00:29:49,226 --> 00:29:51,185
It's all pointless if we're dead, right?
625
00:29:51,186 --> 00:29:53,812
Jesus, I hate you guys.
626
00:29:53,813 --> 00:29:57,191
We're done. Give us our dimensions.
627
00:29:57,192 --> 00:30:00,152
Now. Or we'll kill you.
628
00:30:00,153 --> 00:30:02,321
[Movincihawk] Don't be stupid.
629
00:30:02,322 --> 00:30:06,367
If we kill him,
we'll be stuck in this shithole forever.
630
00:30:06,368 --> 00:30:08,244
We'll just torture you instead. Duh.
631
00:30:08,245 --> 00:30:10,329
I can get behind that.
632
00:30:10,330 --> 00:30:13,332
Hell yeah. Love it.
633
00:30:13,333 --> 00:30:16,211
[sinister music playing]
634
00:30:21,883 --> 00:30:23,425
Huh.
635
00:30:23,426 --> 00:30:25,804
I was sure they'd turn on me much later.
636
00:30:27,097 --> 00:30:29,307
How disappointing.
637
00:30:30,600 --> 00:30:33,978
Angstrom!
638
00:30:33,979 --> 00:30:36,939
You're dead!
639
00:30:36,940 --> 00:30:40,526
Ugh! He can't hear you, idiot.
640
00:30:40,527 --> 00:30:42,237
[Mark exhales]
641
00:30:52,372 --> 00:30:54,290
[door slides open]
642
00:30:54,291 --> 00:30:55,457
We found him.
643
00:30:55,458 --> 00:30:57,418
You still want to sit this one out?
644
00:30:57,419 --> 00:31:00,130
- [dramatic music playing]
- [Mark sighing]
645
00:31:12,017 --> 00:31:14,351
I knew it was you. [shouts]
646
00:31:14,352 --> 00:31:17,063
Oh, good. You came to me.
647
00:31:18,106 --> 00:31:20,232
I killed you.
648
00:31:20,233 --> 00:31:23,153
No, you didn't.
649
00:31:27,240 --> 00:31:28,700
[snarls]
650
00:31:35,749 --> 00:31:37,958
I had surgeons ready in another dimension
651
00:31:37,959 --> 00:31:39,376
just in case you were
more than I could handle.
652
00:31:39,377 --> 00:31:41,046
[grunts]
653
00:31:44,466 --> 00:31:46,259
Huh--
654
00:31:48,845 --> 00:31:51,138
Ooh. Smart boy.
655
00:31:51,139 --> 00:31:52,807
You know my tricks now.
656
00:31:56,269 --> 00:31:58,021
Which is why I brought these.
657
00:32:13,161 --> 00:32:15,705
[shouts, grunting]
658
00:32:22,671 --> 00:32:24,214
[exhales]
659
00:32:26,216 --> 00:32:27,634
[panting]
660
00:32:31,554 --> 00:32:33,014
[screams]
661
00:32:34,307 --> 00:32:35,767
Huh?
662
00:32:44,442 --> 00:32:45,860
[groans]
663
00:32:49,072 --> 00:32:50,197
[Angstrom Levy] Come on.
664
00:32:50,198 --> 00:32:53,284
Try again. Maybe it'll work this time.
665
00:32:58,748 --> 00:33:00,750
[shouts]
666
00:33:08,717 --> 00:33:10,719
[straining]
667
00:33:13,847 --> 00:33:15,348
[grunts]
668
00:33:21,479 --> 00:33:22,772
[shouts]
669
00:33:42,208 --> 00:33:44,126
Don't worry, Mark.
670
00:33:44,127 --> 00:33:45,753
I'll bring you back.
671
00:33:45,754 --> 00:33:49,424
{\an8}Once I'm done destroying
everything you love.
672
00:33:51,426 --> 00:33:54,012
- [grunting]
- [hopeful music playing]
673
00:34:08,067 --> 00:34:09,778
[shouts]
674
00:34:12,739 --> 00:34:14,865
Is this what you wanted?
675
00:34:14,866 --> 00:34:17,075
All of this death?
676
00:34:17,076 --> 00:34:18,952
Just to get at me?
677
00:34:18,953 --> 00:34:20,954
- You, you...
- [air whooshes]
678
00:34:20,955 --> 00:34:22,873
[Oliver] Do it. Kill him,
679
00:34:22,874 --> 00:34:24,917
before he escapes or something.
680
00:34:24,918 --> 00:34:26,877
Look at what he did.
681
00:34:26,878 --> 00:34:29,546
Kill him so he can never do this again.
682
00:34:29,547 --> 00:34:31,423
What are you waiting for?
683
00:34:31,424 --> 00:34:33,550
[solemn music playing]
684
00:34:33,551 --> 00:34:36,012
[Angstrom Levy grunting]
685
00:34:37,096 --> 00:34:38,556
[exhales]
686
00:34:39,849 --> 00:34:42,267
You've given me no choice.
687
00:34:42,268 --> 00:34:43,727
Truer words...
688
00:34:43,728 --> 00:34:45,604
[dramatic music playing]
689
00:34:45,605 --> 00:34:48,273
[laughs]
690
00:34:48,274 --> 00:34:49,776
No!
691
00:34:57,116 --> 00:34:58,450
No!
692
00:34:58,451 --> 00:35:01,078
[panting]
693
00:35:01,079 --> 00:35:03,873
Oh, man. So gross.
694
00:35:07,293 --> 00:35:08,711
[grunts]
695
00:35:09,921 --> 00:35:11,797
Fix this.
696
00:35:11,798 --> 00:35:14,967
I'm getting my Invincibles
and we're going back.
697
00:35:14,968 --> 00:35:16,886
This isn't over.
698
00:35:17,929 --> 00:35:19,889
[sinister music playing]
699
00:35:20,932 --> 00:35:23,267
"Technicians."
700
00:35:23,268 --> 00:35:27,187
An appropriate name
for cold, unfeeling monsters.
701
00:35:27,188 --> 00:35:29,940
You're gonna let me bleed to death?
702
00:35:29,941 --> 00:35:33,444
Fix me now.
703
00:35:34,529 --> 00:35:36,197
[Technician One] No.
704
00:35:43,538 --> 00:35:44,788
- [grunts]
- [beeping]
705
00:35:44,789 --> 00:35:47,708
[Technician One] Promises were made,
Angstrom Levy,
706
00:35:47,709 --> 00:35:49,752
and we delivered on ours.
707
00:35:50,753 --> 00:35:55,173
[Technician Two] But we now see
your word is without value.
708
00:35:55,174 --> 00:35:59,761
[Technician Three] We had a deal
that you failed to honor.
709
00:35:59,762 --> 00:36:02,431
You do not get a second chance.
710
00:36:02,432 --> 00:36:04,933
[Technician One] You work for us now.
711
00:36:04,934 --> 00:36:08,770
Accept that,
and we will tend to your wounds.
712
00:36:08,771 --> 00:36:13,191
Refuse, and your remains will gift us
713
00:36:13,192 --> 00:36:15,527
endless fascination.
714
00:36:15,528 --> 00:36:16,696
[Angstrom Levy exhales]
715
00:36:21,242 --> 00:36:24,244
[haunting music playing]
716
00:36:24,245 --> 00:36:26,289
♪ ♪
717
00:36:30,501 --> 00:36:34,838
[news anchor] Los Angeles,
Chicago and New York
718
00:36:34,839 --> 00:36:37,382
are almost completely leveled.
719
00:36:37,383 --> 00:36:41,178
Paris, Moscow, London, Tokyo,
720
00:36:41,179 --> 00:36:45,766
New Delhi, Seoul and Sydney have suffered
similar damage.
721
00:36:45,767 --> 00:36:51,063
The death toll worldwide is already into
the hundreds of thousands,
722
00:36:51,064 --> 00:36:53,106
with some analysts expecting it to triple
723
00:36:53,107 --> 00:36:56,401
in the coming days and weeks.
724
00:36:56,402 --> 00:36:59,572
Not counting the heroes
who gave their lives to save us.
725
00:37:01,824 --> 00:37:06,203
Rescue crews are working around the clock,
and the good news is
726
00:37:06,204 --> 00:37:09,623
many survivors have been found
amidst the wreckage.
727
00:37:09,624 --> 00:37:14,878
Officials report this remains very much
a rescue operation.
728
00:37:14,879 --> 00:37:19,132
All of this still leaves us
with the question why?
729
00:37:19,133 --> 00:37:22,094
Why were we attacked?
730
00:37:22,095 --> 00:37:26,640
And what would drive someone, anyone,
to do this?
731
00:37:26,641 --> 00:37:30,894
{\an8}And why did the attackers
all resemble Invincible?
732
00:37:30,895 --> 00:37:33,438
{\an8}We're all hoping to have answers,
733
00:37:33,439 --> 00:37:36,693
{\an8}and we're praying that
those answers come soon.
734
00:37:38,903 --> 00:37:41,572
- [somber music playing]
- [monitor beeping]
735
00:37:54,669 --> 00:37:56,379
All that time.
736
00:37:57,338 --> 00:37:59,214
All that time,
I thought I killed Angstrom.
737
00:37:59,215 --> 00:38:01,426
All the torture I put myself through.
738
00:38:02,677 --> 00:38:05,971
And now, all I can think about
739
00:38:05,972 --> 00:38:08,056
is how I should have killed him.
740
00:38:08,057 --> 00:38:10,977
[Cecil] You probably should have.
741
00:38:12,437 --> 00:38:14,855
Would have saved a lot of lives, but...
742
00:38:14,856 --> 00:38:18,233
you can't blame yourself
for being a good person, Mark.
743
00:38:18,234 --> 00:38:19,902
What if he comes back?
744
00:38:21,654 --> 00:38:24,406
He could find more of them.
More me's.
745
00:38:24,407 --> 00:38:26,158
Yeah, he could.
746
00:38:26,159 --> 00:38:28,076
Which is why we're gonna rebuild.
747
00:38:28,077 --> 00:38:30,120
Find new talents.
Put teams back together.
748
00:38:30,121 --> 00:38:32,205
Fund new research.
749
00:38:32,206 --> 00:38:34,791
And he sure as hell brought the world
together on this.
750
00:38:34,792 --> 00:38:37,086
And we've still got you.
751
00:38:38,588 --> 00:38:40,047
Yeah.
752
00:38:40,048 --> 00:38:42,257
[Cecil] But I'm burying the lede.
753
00:38:42,258 --> 00:38:43,383
You found my mom.
754
00:38:43,384 --> 00:38:45,969
She was at her boyfriend's house
the whole time.
755
00:38:45,970 --> 00:38:48,138
Most suburban areas weren't hit.
756
00:38:48,139 --> 00:38:49,848
Thankfully.
757
00:38:49,849 --> 00:38:52,852
Eve's parents are on their way in, too.
758
00:38:55,688 --> 00:38:58,356
Mark, we could really use some help
in New York.
759
00:38:58,357 --> 00:39:00,485
Your brother's already there.
760
00:39:06,157 --> 00:39:07,824
[sighs]
761
00:39:07,825 --> 00:39:10,619
After this is over...
762
00:39:10,620 --> 00:39:12,914
we're still not working together.
763
00:39:13,998 --> 00:39:15,707
[door slides open]
764
00:39:15,708 --> 00:39:17,919
Yeah, perish the thought.
765
00:39:20,046 --> 00:39:22,339
[haunting music playing]
766
00:39:22,340 --> 00:39:24,716
♪ ♪
767
00:39:24,717 --> 00:39:26,803
[woman sobbing]
768
00:39:33,935 --> 00:39:35,103
Mark!
769
00:39:36,604 --> 00:39:38,814
[chuckles] Oliver.
770
00:39:38,815 --> 00:39:41,316
How do we rebuild from this?
771
00:39:41,317 --> 00:39:43,402
- [electricity crackling]
- [pained cry]
772
00:39:45,822 --> 00:39:47,447
You.
773
00:39:47,448 --> 00:39:48,949
You!
774
00:39:48,950 --> 00:39:51,284
How dare you show your face here!
775
00:39:51,285 --> 00:39:54,746
- [cries out]
- How much death do you need?
776
00:39:54,747 --> 00:39:56,165
When will it be enough?
777
00:39:58,709 --> 00:40:01,253
[groans]
778
00:40:01,254 --> 00:40:03,338
Leave my brother alone.
779
00:40:03,339 --> 00:40:04,631
Don't hit him.
780
00:40:04,632 --> 00:40:06,592
What?
781
00:40:08,678 --> 00:40:10,429
Just don’t let him move.
782
00:40:12,640 --> 00:40:14,808
[groaning]
783
00:40:14,809 --> 00:40:16,935
You can't stop it.
784
00:40:16,936 --> 00:40:20,648
- [explosion]
- [both crying out]
785
00:40:23,568 --> 00:40:27,654
Just hang on until he uses up
all his energy.
786
00:40:27,655 --> 00:40:30,740
[straining] No. No!
787
00:40:30,741 --> 00:40:32,118
No!
788
00:40:38,624 --> 00:40:42,169
No. This isn't right.
789
00:40:42,170 --> 00:40:45,297
- Brit, get him out of here.
- [contemplative music playing]
790
00:40:45,298 --> 00:40:47,340
Wait...
791
00:40:47,341 --> 00:40:49,051
[sobs quietly]
792
00:40:51,262 --> 00:40:53,346
What's wrong with all of you?
793
00:40:53,347 --> 00:40:55,473
He caused this.
794
00:40:55,474 --> 00:40:57,726
Every dead body you find
795
00:40:57,727 --> 00:41:00,770
is a person he killed.
796
00:41:00,771 --> 00:41:04,734
This is all Invincible's fault!
797
00:41:09,405 --> 00:41:11,407
[sighs]
798
00:41:19,123 --> 00:41:21,792
[monitor beeping]
799
00:41:23,544 --> 00:41:25,337
We've got almost all of Manhattan
cleaned up
800
00:41:25,338 --> 00:41:27,423
and ready for reconstruction.
801
00:41:28,507 --> 00:41:30,176
I'm doing everything I can.
802
00:41:32,470 --> 00:41:34,429
But I can't help but think
803
00:41:34,430 --> 00:41:37,724
that Powerplex is right.
804
00:41:37,725 --> 00:41:40,353
This is all my fault.
805
00:41:41,646 --> 00:41:44,689
Angstrom did this because of me.
806
00:41:44,690 --> 00:41:46,359
I can't...
807
00:41:47,360 --> 00:41:49,152
I can't ignore that anymore.
808
00:41:49,153 --> 00:41:51,447
I don’t know what I'm gonna do.
809
00:41:53,282 --> 00:41:57,245
Oh, uh... [stammers] Excuse us.
810
00:41:58,371 --> 00:42:00,497
She's our daughter,
811
00:42:00,498 --> 00:42:03,166
and we'd like some privacy with her.
812
00:42:03,167 --> 00:42:06,420
I was, uh, just leaving anyway.
813
00:42:07,797 --> 00:42:09,297
[door slides open, closed]
814
00:42:09,298 --> 00:42:10,382
[door slides open]
815
00:42:10,383 --> 00:42:12,301
[Betsy] You're Mark, right?
816
00:42:15,429 --> 00:42:17,305
Yeah.
817
00:42:17,306 --> 00:42:19,641
Sorry, I-I didn’t mean to just walk away.
818
00:42:19,642 --> 00:42:21,685
You're here, so you must know that
819
00:42:21,686 --> 00:42:24,563
Samantha has powers?
820
00:42:25,648 --> 00:42:28,109
Yeah, I know.
821
00:42:30,319 --> 00:42:32,570
We were always worried
that something like this--
822
00:42:32,571 --> 00:42:35,950
well, exactly like this-- would happen.
823
00:42:37,118 --> 00:42:40,412
I-If there's anything I can do,
just let me know.
824
00:42:40,413 --> 00:42:42,455
Oh, that's very kind of you.
825
00:42:42,456 --> 00:42:44,416
The doctor said she's optimistic.
826
00:42:44,417 --> 00:42:48,462
Samantha's injuries aren't as severe
as they could have been.
827
00:42:50,631 --> 00:42:52,966
- That's good.
- You know, it's funny...
828
00:42:52,967 --> 00:42:55,802
Oh, no, it's not funny.
No, that's a horrible thing to say.
829
00:42:55,803 --> 00:42:58,388
It's ironic.
That still doesn't seem right.
830
00:42:58,389 --> 00:43:00,140
Oh, shoot.
831
00:43:00,141 --> 00:43:04,227
There was a girl who lived
across the street from us. Valerie.
832
00:43:04,228 --> 00:43:06,813
She and Samantha played together
when they were younger,
833
00:43:06,814 --> 00:43:08,398
but then drifted apart.
834
00:43:08,399 --> 00:43:12,652
We hadn't heard much about Valerie
for years now, but, well,
835
00:43:12,653 --> 00:43:15,780
I just saw on the news last night
that she--
836
00:43:15,781 --> 00:43:20,368
She wasn't out fighting anyone
or putting herself in any danger,
837
00:43:20,369 --> 00:43:22,912
but she's dead.
838
00:43:22,913 --> 00:43:25,458
And our little girl is alive.
839
00:43:31,922 --> 00:43:33,506
Oh, I'm sorry, dear.
840
00:43:33,507 --> 00:43:36,092
I don’t mean to be so morbid, I-I just--
841
00:43:36,093 --> 00:43:37,636
[Adam clears throat]
842
00:43:39,305 --> 00:43:41,390
I should probably go.
843
00:43:53,986 --> 00:43:56,906
[back-up alarm beeping]
844
00:44:00,659 --> 00:44:02,327
[Immortal groaning]
845
00:44:02,328 --> 00:44:04,413
[doctor] He's starting to revive now.
846
00:44:09,085 --> 00:44:12,004
Immortal, can you hear me?
847
00:44:13,339 --> 00:44:15,716
[straining]
848
00:44:22,681 --> 00:44:24,057
Kate.
849
00:44:24,058 --> 00:44:25,642
[chuckling]
850
00:44:25,643 --> 00:44:27,311
- [grunts]
- [Kate crying]
851
00:44:30,523 --> 00:44:32,065
[exhales]
852
00:44:32,066 --> 00:44:34,317
I'm so happy to see you.
853
00:44:34,318 --> 00:44:36,904
Me, too.
854
00:44:40,408 --> 00:44:42,284
We're glad to have you back, Immortal.
855
00:44:44,453 --> 00:44:46,121
No.
856
00:44:46,122 --> 00:44:48,498
No, I'm done.
857
00:44:48,499 --> 00:44:50,835
I've given this world enough.
858
00:44:53,379 --> 00:44:57,173
{\an8}Kate, I want to start a family...
859
00:44:57,174 --> 00:44:58,591
{\an8}with you.
860
00:44:58,592 --> 00:44:59,926
[gasps]
861
00:44:59,927 --> 00:45:02,220
[chuckling] Oh, my God.
862
00:45:02,221 --> 00:45:04,305
Oh, my God.
863
00:45:04,306 --> 00:45:07,016
Y-Yes. Yes! Oh, my God.
864
00:45:07,017 --> 00:45:09,727
I love you so much.
865
00:45:09,728 --> 00:45:11,563
Of course yes.
866
00:45:11,564 --> 00:45:13,315
I love you.
867
00:45:15,192 --> 00:45:17,235
Immortal and Dupli-Kate are retiring,
868
00:45:17,236 --> 00:45:20,155
Darkwing is missing and presumed dead.
869
00:45:20,156 --> 00:45:23,575
Monster Girl is in intensive care.
870
00:45:23,576 --> 00:45:26,411
Most other heroes are injured
or out of action.
871
00:45:26,412 --> 00:45:29,330
And I don't think our enemies
will be kind enough
872
00:45:29,331 --> 00:45:32,125
to take a break while we rebuild.
873
00:45:32,126 --> 00:45:34,502
What about Rex?
874
00:45:34,503 --> 00:45:36,714
[Robot] Rex is dead.
875
00:45:39,758 --> 00:45:42,302
I don’t know what you're proposing, Cecil.
876
00:45:42,303 --> 00:45:44,637
I want you to lead the Guardians.
877
00:45:44,638 --> 00:45:46,806
What? No!
878
00:45:46,807 --> 00:45:49,058
There's no way I'm qualified for that.
879
00:45:49,059 --> 00:45:52,061
And I thought I made it clear
that I'm done working for you.
880
00:45:52,062 --> 00:45:53,855
Exactly.
881
00:45:53,856 --> 00:45:57,234
You stood up to me, Mark.
That means something.
882
00:45:58,569 --> 00:46:00,945
It means I'm the wrong guy for the job.
883
00:46:00,946 --> 00:46:03,698
And Eve's still recovering.
884
00:46:03,699 --> 00:46:06,660
Look, if something big comes up, call me.
885
00:46:07,828 --> 00:46:09,955
Otherwise, I'll be helping
with the cleanup.
886
00:46:11,123 --> 00:46:13,125
I'll walk you out.
887
00:46:18,005 --> 00:46:20,965
If you're going for the hard sell,
I'm not in the mood.
888
00:46:20,966 --> 00:46:22,426
[Cecil] No one is.
889
00:46:23,469 --> 00:46:24,719
What?
890
00:46:24,720 --> 00:46:27,096
Look, kid, we've had our differences,
891
00:46:27,097 --> 00:46:29,140
but we're still on the same side.
892
00:46:29,141 --> 00:46:31,392
We're still trying to save lives.
893
00:46:31,393 --> 00:46:33,354
And we're still the good guys.
894
00:46:34,355 --> 00:46:37,398
So if you need someone to talk to...
895
00:46:37,399 --> 00:46:40,276
You're the last person
I want to talk to right now.
896
00:46:40,277 --> 00:46:42,278
[contemplative music playing]
897
00:46:42,279 --> 00:46:44,322
♪ ♪
898
00:46:44,323 --> 00:46:45,741
But...
899
00:46:46,742 --> 00:46:48,536
...thanks.
900
00:46:56,627 --> 00:46:58,379
[straining]
901
00:47:05,386 --> 00:47:07,596
Got another one over here.
902
00:47:10,391 --> 00:47:11,892
[sighs]
903
00:47:12,893 --> 00:47:14,895
[sighing]
904
00:47:16,105 --> 00:47:18,356
[loud whoosh]
905
00:47:18,357 --> 00:47:21,734
[Conquest] Stand ready
for my arrival, worm.
906
00:47:21,735 --> 00:47:24,446
[dramatic music playing]
907
00:47:30,494 --> 00:47:32,287
You were given orders.
908
00:47:32,288 --> 00:47:34,247
You were given time.
909
00:47:34,248 --> 00:47:36,916
You were given more leeway than most,
910
00:47:36,917 --> 00:47:40,336
and yet, I find this planet unprepared
for the arrival
911
00:47:40,337 --> 00:47:42,422
of our Viltrum Empire.
912
00:47:42,423 --> 00:47:43,507
[gasps]
913
00:47:44,508 --> 00:47:46,259
This isn't a good time.
914
00:47:46,260 --> 00:47:48,511
The Empire anticipated your resistance,
915
00:47:48,512 --> 00:47:51,431
which is why they sent me.
916
00:47:51,432 --> 00:47:53,433
I am Conquest,
917
00:47:53,434 --> 00:47:55,310
and I am your last chance
918
00:47:55,311 --> 00:47:57,729
to fulfill your duty.
919
00:47:57,730 --> 00:48:00,356
You don't understand.
920
00:48:00,357 --> 00:48:02,567
All this?
921
00:48:02,568 --> 00:48:04,403
This is my fault.
922
00:48:05,404 --> 00:48:08,364
So the only thing I want to do right now
923
00:48:08,365 --> 00:48:13,454
- is hit something as hard as I can.
- [exciting music playing]
924
00:48:14,538 --> 00:48:16,248
Mm. Good.
925
00:48:18,042 --> 00:48:19,084
[grunts]
926
00:48:20,502 --> 00:48:22,630
[crying out]
927
00:48:45,444 --> 00:48:47,446
[music ends]
928
00:48:47,446 --> 00:48:52,446
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
929
00:48:47,446 --> 00:48:57,446
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today61558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.