All language subtitles for Home Sweet Rome s01e10 Big Girl Unicorn Pajamas.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,792 --> 00:00:02,043 (phone ringing) 2 00:00:02,044 --> 00:00:04,169 Lucy: When you're having trouble finding cell service, 3 00:00:04,170 --> 00:00:06,088 but you absolutely have to send a cat video 4 00:00:06,089 --> 00:00:07,340 to your bestie right now. 5 00:00:07,341 --> 00:00:08,924 - Kyla: Gimme them cats! - (Lucy laughing) 6 00:00:08,925 --> 00:00:10,315 Lucy: What about this one? 7 00:00:10,316 --> 00:00:11,260 Kyla: Hm. 8 00:00:11,261 --> 00:00:13,388 Got it! It's Janet, reading my DMs. 9 00:00:13,430 --> 00:00:14,681 Lucy: Oh, really? 10 00:00:14,682 --> 00:00:17,099 What do you have going on in there that's so scandalous? 11 00:00:17,100 --> 00:00:19,351 Kyla: Everything shocks Janet. You know that. 12 00:00:19,352 --> 00:00:20,185 (laughing) 13 00:00:20,186 --> 00:00:22,105 Lucy: When Kyla has too much gelato. 14 00:00:22,147 --> 00:00:25,525 Kyla: So, in this scenario, I'm the lion fish creature? 15 00:00:25,526 --> 00:00:27,609 Lucy: With the lactose intolerance, yes. 16 00:00:27,610 --> 00:00:29,778 Lucy: Well, at least I have this baby friend 17 00:00:29,779 --> 00:00:30,979 who can hold my hair back. 18 00:00:31,031 --> 00:00:32,661 Lucy: You mean your tentacles? 19 00:00:32,662 --> 00:00:33,782 Both: (laughing) 20 00:00:33,783 --> 00:00:35,452 Kyla: Wow. Great hat. 21 00:00:35,535 --> 00:00:38,121 Lucy: Really? Because I saw you across the park 22 00:00:38,163 --> 00:00:39,664 and was like, "That's a hat." 23 00:00:39,665 --> 00:00:41,749 Kyla: I honestly only put it on because I woke up 24 00:00:41,750 --> 00:00:42,917 with the worst bed head. 25 00:00:42,918 --> 00:00:45,586 Lucy: Well, you look great, and it matches the seagull poop 26 00:00:45,587 --> 00:00:47,005 on your shoulder. 27 00:00:47,088 --> 00:00:49,841 Bruno: Why has no one mentioned my hat? 28 00:00:49,924 --> 00:00:52,260 It's by far the superior hat. 29 00:00:57,474 --> 00:00:59,142 Come on! 30 00:00:59,225 --> 00:01:00,852 Let me play the game, too. 31 00:01:00,935 --> 00:01:02,604 Lucy & Kyla: Bruno! 32 00:01:02,645 --> 00:01:06,649 (both laughing) 33 00:01:07,984 --> 00:01:11,154 ? La mia nuova vita ? 34 00:01:11,237 --> 00:01:12,739 ? My new life ? 35 00:01:12,822 --> 00:01:15,241 ? I just can't wait to meet ya ? 36 00:01:15,325 --> 00:01:16,576 ? (My new life) ? 37 00:01:16,659 --> 00:01:19,829 ? La mia nuova vita ? 38 00:01:19,913 --> 00:01:21,122 ? My new life ? 39 00:01:21,164 --> 00:01:23,041 ? Take me with ya ? 40 00:01:23,124 --> 00:01:25,585 ? (Take me with ya) ? 41 00:01:25,668 --> 00:01:27,587 ? A little scared, but more excited ? 42 00:01:27,670 --> 00:01:30,131 ? And I just can't wait to find out ? 43 00:01:30,173 --> 00:01:33,468 ? Who I am and who I get to be ? 44 00:01:33,510 --> 00:01:37,555 ? It's really nice to meet ya ? 45 00:01:37,639 --> 00:01:41,184 ? La mia nuova vita ? 46 00:01:43,103 --> 00:01:44,854 (speaking Italian) 47 00:01:44,896 --> 00:01:46,356 (pop music playing) 48 00:01:46,439 --> 00:01:51,152 ? I can feel you with me even when you're not around ? 49 00:01:51,194 --> 00:01:54,364 We are experiencing music history! 50 00:01:54,405 --> 00:01:57,200 A Lucy original, recorded in a real studio 51 00:01:57,283 --> 00:01:58,660 with real instruments! 52 00:01:58,661 --> 00:02:01,662 Francesca's sending these demos to some music people she knows. 53 00:02:01,663 --> 00:02:02,746 Think they'll like them? 54 00:02:02,747 --> 00:02:06,167 Are you kidding? This song has me crying in the club. 55 00:02:06,209 --> 00:02:08,002 Ky, you cry over everything. 56 00:02:08,044 --> 00:02:09,879 You cried when your snowman melted. 57 00:02:09,963 --> 00:02:13,133 The unexpected thaw known as... 58 00:02:13,216 --> 00:02:14,425 The Red Spring. 59 00:02:14,509 --> 00:02:17,220 Ashes to ashes, Mr. McCarrotface. 60 00:02:17,303 --> 00:02:18,353 No, but I'm serious. 61 00:02:18,354 --> 00:02:20,097 Like, you'll be famous in four seconds. 62 00:02:20,098 --> 00:02:22,308 Calm down, it's only two songs so far. 63 00:02:22,392 --> 00:02:24,310 Two gorgeous songs. 64 00:02:24,311 --> 00:02:26,478 Now, all you need is a banger for your first single. 65 00:02:26,479 --> 00:02:29,691 Every modern pop star launches with an upbeat dance track 66 00:02:29,732 --> 00:02:31,025 followed by a ballad. 67 00:02:31,067 --> 00:02:32,327 How do you even know that? 68 00:02:32,360 --> 00:02:34,279 You have science, I have pop culture. 69 00:02:34,362 --> 00:02:36,698 You think I, Lucy, who's currently at home 70 00:02:36,699 --> 00:02:38,782 on a Friday night doing a painting tutorial 71 00:02:38,783 --> 00:02:40,577 has a party song in her? 72 00:02:40,618 --> 00:02:42,579 Maybe change the stage name, but yes. 73 00:02:42,620 --> 00:02:45,290 We used to write fun songs like that all the time. 74 00:02:45,373 --> 00:02:47,584 Lucy: But those weren't real songs. 75 00:02:47,625 --> 00:02:48,751 Excuse you? 76 00:02:48,793 --> 00:02:49,843 You know what I mean. 77 00:02:49,844 --> 00:02:52,212 Besides, how am I supposed to write some party anthem 78 00:02:52,213 --> 00:02:54,089 if I've never even been to a real party. 79 00:02:54,090 --> 00:02:55,257 What are we doing right now? 80 00:02:55,258 --> 00:02:56,759 Painting badly? 81 00:02:56,843 --> 00:02:58,553 Speak for yourself, girl. 82 00:03:00,889 --> 00:03:03,516 Why is it so yellow? 83 00:03:03,600 --> 00:03:05,160 Kevin used all the red and green 84 00:03:05,226 --> 00:03:06,916 to make his skateboard look ugly. 85 00:03:06,936 --> 00:03:09,022 Ugh. Brothers. 86 00:03:09,105 --> 00:03:10,773 Why does yours look like that? 87 00:03:10,774 --> 00:03:12,191 Because I'm bad at painting! 88 00:03:12,192 --> 00:03:14,359 Yeah, if you're here next Friday doing this 89 00:03:14,360 --> 00:03:16,945 instead of out having fun in Rome with other people, 90 00:03:16,946 --> 00:03:18,072 I will disown you. 91 00:03:18,114 --> 00:03:20,283 Right, fun. I can do that. 92 00:03:20,284 --> 00:03:24,411 - (school bell ringing) - Speaker in video: Then I said, 93 00:03:24,412 --> 00:03:26,122 "Eat, drink, and be merry? 94 00:03:26,164 --> 00:03:29,083 Honey, I will absolutely eat and drink, 95 00:03:29,125 --> 00:03:32,045 but why would I want to be merry when- 96 00:03:32,128 --> 00:03:33,338 Ciao, Nico! 97 00:03:35,340 --> 00:03:38,593 Ads. Just watching a video from last night's match. 98 00:03:42,180 --> 00:03:45,141 Big news from Priscilla's Party Corner, 99 00:03:45,183 --> 00:03:47,060 my little paperotti. 100 00:03:47,143 --> 00:03:51,731 Guess who is joining me on the Pop Gladiators judges panel 101 00:03:51,814 --> 00:03:53,316 this week. 102 00:03:53,399 --> 00:03:56,861 None other than Rome's greatest diva. 103 00:03:56,945 --> 00:04:00,323 Francesca Fortuna! 104 00:04:00,406 --> 00:04:03,201 Tickets are sold out for the taping, 105 00:04:03,284 --> 00:04:05,995 but it should be an amazing episode. 106 00:04:10,500 --> 00:04:13,419 Lucy! What are you doing Friday night? 107 00:04:13,503 --> 00:04:15,493 A visit to the Pope's summer residence. 108 00:04:15,505 --> 00:04:17,382 An e-bike tour. The video game museum. 109 00:04:17,465 --> 00:04:19,717 Do any of these things sound fun? 110 00:04:19,801 --> 00:04:20,969 For who? 111 00:04:21,010 --> 00:04:23,304 Teens! According to this listicle. 112 00:04:23,346 --> 00:04:25,276 Kyla says I need to find something fun 113 00:04:25,277 --> 00:04:27,349 to do on Friday night as inspiration to write 114 00:04:27,350 --> 00:04:29,269 some kind of party song. 115 00:04:29,352 --> 00:04:33,064 And people will dance to a song about the Pope? 116 00:04:33,065 --> 00:04:34,690 Maybe if there's a good beat under it? 117 00:04:34,691 --> 00:04:36,693 I saw this Friday that Francesca is- 118 00:04:36,776 --> 00:04:37,944 (clearing throat) 119 00:04:38,027 --> 00:04:44,993 ? 120 00:04:45,034 --> 00:04:48,871 "You are cordially invited to Charlotte Castillon's 121 00:04:48,913 --> 00:04:50,331 spring slumber party. 122 00:04:50,373 --> 00:04:52,166 Friday, 7:00 pm." 123 00:04:52,208 --> 00:04:53,718 But I can't go to this, right? 124 00:04:53,751 --> 00:04:57,046 At Charlotte's house with her fancy friends? 125 00:04:57,088 --> 00:04:59,007 What did you wanna do? Let's do that. 126 00:04:59,048 --> 00:05:01,884 Nothing. Her parties were the best. 127 00:05:01,926 --> 00:05:03,469 - You must go. - Okay, but 128 00:05:03,470 --> 00:05:05,595 Charlotte and I are only just starting to be friendly. 129 00:05:05,596 --> 00:05:07,514 What if I, like, fall into the pool and embarrass myself 130 00:05:07,515 --> 00:05:09,205 and go back to being Swamp Thing? 131 00:05:09,225 --> 00:05:11,227 Lucy, believe in yourself. 132 00:05:11,311 --> 00:05:13,229 And I do, but, like... 133 00:05:13,230 --> 00:05:14,855 Spending the night in a strange house. 134 00:05:14,856 --> 00:05:16,982 Where are the bathrooms? Where's the nearest hospital? 135 00:05:16,983 --> 00:05:18,067 What if I can't sleep? 136 00:05:18,109 --> 00:05:20,236 Certainly I shouldn't be allowed to go. 137 00:05:20,320 --> 00:05:22,739 I already spoke to her dad, cool guy for a jock. 138 00:05:22,822 --> 00:05:25,700 And they're actually right next to a hospital. So... 139 00:05:25,701 --> 00:05:27,617 Okay, but I feel like I barely know you. 140 00:05:27,618 --> 00:05:29,619 What's your favorite animal? Your favorite food? 141 00:05:29,620 --> 00:05:32,457 What if I just stay in for the night and help you out? 142 00:05:32,458 --> 00:05:33,749 (sighing, clearing throat) 143 00:05:33,750 --> 00:05:37,045 Snow leopard, anchovies, and I wear cologne. 144 00:05:37,086 --> 00:05:40,506 You're looking for excuses not to attend the sleepover. 145 00:05:40,590 --> 00:05:45,219 Just put on your big girl unicorn pajamas and go. 146 00:05:45,261 --> 00:05:48,389 Right, I know, but, like... 147 00:05:48,390 --> 00:05:49,848 You know my track record at social events. 148 00:05:49,849 --> 00:05:51,600 I'm a hot mess express. I'm for sure gonna put 149 00:05:51,601 --> 00:05:53,393 my foot in my mouth. Even worse, I'll actually put 150 00:05:53,394 --> 00:05:55,228 my foot in my mouth, Remember that time- 151 00:05:55,229 --> 00:05:56,647 Luce! It's a sleepover. 152 00:05:56,648 --> 00:05:59,024 The one kind of party you can't possibly mess up. 153 00:05:59,025 --> 00:06:01,527 Your snack game? Legendary. 154 00:06:01,611 --> 00:06:05,073 French braid? Killer! And the pranks? 155 00:06:05,114 --> 00:06:08,451 Need I remind you of the time you hid 20 alarm clocks 156 00:06:08,452 --> 00:06:10,827 around my bedroom set to go off every three minutes? 157 00:06:10,828 --> 00:06:14,457 It was like Whack-A-Mole, and you were so tired. 158 00:06:14,540 --> 00:06:15,708 I peed myself laughing. 159 00:06:15,792 --> 00:06:18,795 Skip that part tonight, but you got this, girl. 160 00:06:18,796 --> 00:06:21,129 And when you're finished, hopefully you can tell me 161 00:06:21,130 --> 00:06:22,840 all about it through song. 162 00:06:22,924 --> 00:06:25,176 (humming techno tune) 163 00:06:25,177 --> 00:06:26,635 You really think Charlotte invited me 164 00:06:26,636 --> 00:06:28,053 because she wants me there? 165 00:06:28,054 --> 00:06:29,639 It's not some kind of trick? 166 00:06:29,640 --> 00:06:32,140 Listen, I don't trust that girl based on her track record, 167 00:06:32,141 --> 00:06:33,810 but you're great, 168 00:06:33,851 --> 00:06:36,104 and I can imagine that's why she invited you. 169 00:06:36,145 --> 00:06:37,855 Okay. Thanks, Ky. 170 00:06:37,856 --> 00:06:38,980 (hanging up sound) 171 00:06:38,981 --> 00:06:41,275 (sighing) 172 00:06:41,317 --> 00:06:44,654 (music playing) 173 00:06:44,695 --> 00:06:47,490 Lucy, welcome. So glad you could make it. 174 00:06:47,532 --> 00:06:50,535 Glad to be invited! Such a beautiful house. 175 00:06:50,536 --> 00:06:52,285 So, what's first? Scary stories? 176 00:06:52,286 --> 00:06:53,745 Oven s'mores? Doing each other's hair? 177 00:06:53,746 --> 00:06:55,664 I can do French braids, freestyle braids, rope braids. 178 00:06:55,665 --> 00:06:58,084 - My ladder braid needs work- - No braids. 179 00:06:58,167 --> 00:06:59,836 Here's the schedule. 180 00:06:59,837 --> 00:07:00,836 The highlight? 181 00:07:00,837 --> 00:07:02,963 Makeovers, courtesy of free products from 182 00:07:02,964 --> 00:07:04,841 Savarifica Cosmetics. 183 00:07:04,882 --> 00:07:06,676 They love my posts. 184 00:07:06,717 --> 00:07:09,804 Um, but first, you're going to have to change. 185 00:07:09,805 --> 00:07:11,972 What's wrong with my jammies? 186 00:07:11,973 --> 00:07:13,723 We're doing a viral dance challenge in 10, 187 00:07:13,724 --> 00:07:15,351 and we all have to match. 188 00:07:15,393 --> 00:07:17,311 Wait, choreographed dancing? 189 00:07:17,353 --> 00:07:18,563 Oh, yeah. 190 00:07:20,940 --> 00:07:24,026 That's great. I can do that. Yes, I can. 191 00:07:24,068 --> 00:07:29,490 (Emilia and Francesca speaking Italian) 192 00:07:37,081 --> 00:07:40,877 Nico! Ah, Lucy is at a sleepover tonight. 193 00:07:40,918 --> 00:07:44,380 Oh, right. I forgot. Silly me. 194 00:07:44,422 --> 00:07:46,257 Why so many dresses? 195 00:07:46,340 --> 00:07:48,217 Options for tonight. I'm on TV. 196 00:07:48,259 --> 00:07:49,927 Guest judging Pop Gladiators. 197 00:07:49,928 --> 00:07:51,553 The show that gave me my big break. 198 00:07:51,554 --> 00:07:54,557 Oh, interesting! 199 00:07:54,599 --> 00:07:56,726 Emilia thinks I should wear the gold. 200 00:07:56,767 --> 00:08:01,606 No. The red one. You look great in jewel tones. 201 00:08:01,689 --> 00:08:03,065 Heard that in a commercial. 202 00:08:03,107 --> 00:08:06,402 Mm-hm. Nico also thinks I should wear the red. 203 00:08:06,444 --> 00:08:09,071 He has good taste. 204 00:08:09,113 --> 00:08:10,531 And strong arms. 205 00:08:10,573 --> 00:08:12,742 I could help you carry these to the car. 206 00:08:12,783 --> 00:08:14,744 That's very kind of you. 207 00:08:16,621 --> 00:08:18,414 I think we can handle it. 208 00:08:18,456 --> 00:08:20,206 - (hanger clatters) - (groaning) 209 00:08:23,294 --> 00:08:24,462 Could I come with you? 210 00:08:24,545 --> 00:08:28,049 I think we could use the extra hands. 211 00:08:28,090 --> 00:08:29,842 I already have hands. 212 00:08:29,926 --> 00:08:32,845 Just call your mom, hm? Make sure it's okay. 213 00:08:32,846 --> 00:08:33,720 Thank you, Nico. 214 00:08:33,721 --> 00:08:35,681 Yeah. Thank you, Nico. 215 00:08:35,765 --> 00:08:38,559 Thank you so much, Nico. Thank you. 216 00:08:38,601 --> 00:08:40,351 Wow, this is a big thank you, Nico! 217 00:08:40,353 --> 00:08:44,607 Oh, yes. Wow. Strong arms. Yeah. 218 00:08:45,441 --> 00:08:47,276 ? Step by step, I'm going back... ? 219 00:08:47,277 --> 00:08:48,318 (clapping) 220 00:08:48,319 --> 00:08:49,987 Please touch me less. 221 00:08:50,071 --> 00:08:53,074 Sorry. But don't you find it impossible? 222 00:08:53,115 --> 00:08:56,410 Obviously, but you have to try or we'll be dancing all night. 223 00:08:56,452 --> 00:08:59,372 ? Step by step- ? 224 00:08:59,455 --> 00:09:02,708 - (stopping music) - No, no! Terrible! 225 00:09:02,792 --> 00:09:04,252 Let's go again. (snapping) 226 00:09:04,293 --> 00:09:06,546 My followers are going to watch this. 227 00:09:06,629 --> 00:09:09,215 (music playing again) 228 00:09:09,298 --> 00:09:11,509 Five, six, seven, eight. 229 00:09:11,592 --> 00:09:13,970 ? Step by step, I'm going back ? (clapping) 230 00:09:14,053 --> 00:09:16,055 How's this body drag? 231 00:09:16,056 --> 00:09:17,013 (laughing) 232 00:09:17,014 --> 00:09:21,561 And three-step. One, two, and three. 233 00:09:21,562 --> 00:09:22,686 How's this? 234 00:09:22,687 --> 00:09:24,814 (laughing) Excellent form! 235 00:09:24,855 --> 00:09:26,785 And lawn sprinkler, lawn sprinkler, 236 00:09:26,816 --> 00:09:29,318 lawn sprinkler, lawn sprinkler. 237 00:09:29,402 --> 00:09:30,570 What are you doing? 238 00:09:30,653 --> 00:09:32,572 Just having some fun! 239 00:09:32,573 --> 00:09:34,406 Fun would be getting this dance right. 240 00:09:34,407 --> 00:09:35,407 It's just a sleepover though. 241 00:09:35,408 --> 00:09:36,950 Yeah, a sleepover is what you do 242 00:09:36,951 --> 00:09:38,493 with your strange American friend. 243 00:09:38,494 --> 00:09:40,955 A slumber party is an event. 244 00:09:40,997 --> 00:09:42,081 This is my event. 245 00:09:42,164 --> 00:09:44,417 So, you know what? Sit this one out. 246 00:09:44,500 --> 00:09:48,421 Actually, everyone sit this one out except Ava, Tessa, and Leah. 247 00:09:48,504 --> 00:09:49,797 Ready? 248 00:09:51,966 --> 00:09:54,385 ? 249 00:09:54,468 --> 00:09:56,721 Five, six, seven, eight. 250 00:09:56,804 --> 00:09:59,348 ? Step by step, I'm going back ? (clapping) 251 00:10:00,433 --> 00:10:02,602 ? Take a bow ? 252 00:10:03,603 --> 00:10:05,021 Girl: Those are so cute. 253 00:10:05,062 --> 00:10:07,231 Charlotte probably wouldn't approve. 254 00:10:09,191 --> 00:10:11,360 Nice. Go on. 255 00:10:11,444 --> 00:10:12,737 Avocados. 256 00:10:12,820 --> 00:10:15,156 The outcasts of the fruit world. 257 00:10:15,197 --> 00:10:17,158 Green for the edges? 258 00:10:18,242 --> 00:10:19,952 Thanks for being nice to me. 259 00:10:19,953 --> 00:10:21,494 Who else am I going to talk to? 260 00:10:21,495 --> 00:10:23,121 She gets a little intense about anything 261 00:10:23,122 --> 00:10:24,539 to do with her brand, doesn't she? 262 00:10:24,540 --> 00:10:27,752 How does this party even have a sponsor? 263 00:10:27,835 --> 00:10:30,129 This isn't like our sleepovers back home. 264 00:10:30,212 --> 00:10:31,547 How so? 265 00:10:31,548 --> 00:10:33,715 There's less choreography for starters. 266 00:10:33,716 --> 00:10:36,135 More games, more romcoms. 267 00:10:36,218 --> 00:10:37,720 Way more candy. 268 00:10:37,721 --> 00:10:39,346 And we'd play pranks on each other. 269 00:10:39,347 --> 00:10:40,347 Pranks? 270 00:10:40,348 --> 00:10:43,351 Just silly stuff to, you know, make Kyla laugh. 271 00:10:43,352 --> 00:10:45,894 Putting googly eyes on all the food in her fridge, 272 00:10:45,895 --> 00:10:48,355 or, oh, putting her cereal in the freezer overnight, 273 00:10:48,356 --> 00:10:51,442 so when she grabs the spoon it all comes out in one chunk. 274 00:10:51,525 --> 00:10:53,611 What if we prank Charlotte? 275 00:10:53,694 --> 00:10:55,738 Come on, it would be funny. 276 00:10:55,739 --> 00:10:57,906 We're doing makeovers next, and she's going to film it 277 00:10:57,907 --> 00:10:59,700 for her brand partnership. 278 00:10:59,742 --> 00:11:01,911 How do we prank that? 279 00:11:01,994 --> 00:11:04,464 I don't think I'm that close to Charlotte yet, so... 280 00:11:04,538 --> 00:11:07,249 But I am, and you're the prank expert, 281 00:11:07,333 --> 00:11:09,919 and it might help her relax. 282 00:11:09,960 --> 00:11:12,463 Lucy: Laughter is the best medicine. 283 00:11:12,546 --> 00:11:14,507 Besides antibiotics. 284 00:11:14,508 --> 00:11:17,592 Before them you'd get a hangnail and that'd basically be it. 285 00:11:17,593 --> 00:11:19,261 Okay. I'm in. 286 00:11:20,304 --> 00:11:23,391 Think we could find any face paint around here? 287 00:11:24,642 --> 00:11:28,354 ? Nothing stays the same ? 288 00:11:30,981 --> 00:11:34,068 ? And the people that you love ? 289 00:11:35,736 --> 00:11:37,279 ? They might slip ? 290 00:11:39,949 --> 00:11:40,999 Nico. 291 00:11:41,075 --> 00:11:42,284 Oh, yes? 292 00:11:42,326 --> 00:11:44,662 Extra-long, a little sugar. 293 00:11:44,745 --> 00:11:46,080 How did you- 294 00:11:46,081 --> 00:11:48,331 Your eye twitches when you have not had enough caffeine. 295 00:11:48,332 --> 00:11:49,165 Oh. 296 00:11:49,166 --> 00:11:50,916 Do the judges hang out somewhere? 297 00:11:50,960 --> 00:11:54,547 We all have our own trailers, so not really, 298 00:11:54,548 --> 00:11:55,964 but I should say hi to Priscilla. 299 00:11:55,965 --> 00:11:57,883 She's been on the show since I won. 300 00:11:57,967 --> 00:11:59,301 Can you believe that? 301 00:11:59,343 --> 00:12:01,846 Her tenth season, right? 302 00:12:01,929 --> 00:12:03,139 If you do the math. 303 00:12:03,180 --> 00:12:06,600 Oh, do you know where my powder is? I feel shiny. 304 00:12:06,642 --> 00:12:08,102 No, you look perfect. 305 00:12:09,061 --> 00:12:11,981 Ah, pero. Sei bravo. He's a natural. 306 00:12:12,064 --> 00:12:14,775 Mm, how hard it is to put something in your pocket. 307 00:12:14,817 --> 00:12:16,110 Anyone can do that. 308 00:12:16,152 --> 00:12:17,403 Francesca. 309 00:12:17,486 --> 00:12:18,904 Oh, scusatemi. 310 00:12:20,239 --> 00:12:23,993 - Ah, ma sei bellissima. - Meravigliosa! 311 00:12:25,119 --> 00:12:27,329 You think this job is so easy. 312 00:12:27,330 --> 00:12:29,664 That it's just fashion advice and powder storage? 313 00:12:29,665 --> 00:12:31,792 I just came to help. 314 00:12:31,834 --> 00:12:34,837 Great, then help. 315 00:12:36,172 --> 00:12:37,339 This is so much. 316 00:12:37,423 --> 00:12:40,259 Oh, if you can't do it, I can always take you home. 317 00:12:40,342 --> 00:12:41,844 No, no, no. I can. 318 00:12:41,886 --> 00:12:44,096 Good. I'm going to go watch the show now, 319 00:12:44,180 --> 00:12:46,640 but I'm keeping my eyes on you. 320 00:12:46,682 --> 00:12:50,186 And the show? At the same time? 321 00:12:50,269 --> 00:12:51,520 I have many eyes. 322 00:12:51,604 --> 00:12:54,899 Many, many, many eyes. 323 00:12:58,569 --> 00:12:59,862 (sighing) 324 00:13:02,865 --> 00:13:05,951 Who's ready for a makeover? 325 00:13:05,952 --> 00:13:08,244 Of course, I'll be going first so I can pull some 326 00:13:08,245 --> 00:13:10,288 of the premium content my fans and brands have 327 00:13:10,289 --> 00:13:11,707 come to expect from me. 328 00:13:11,708 --> 00:13:12,916 Who wants to do the honor? 329 00:13:12,917 --> 00:13:14,543 Both: Oh, me! 330 00:13:14,585 --> 00:13:16,712 Lucy, I have a special job for you. 331 00:13:16,713 --> 00:13:18,129 Could you record this for me? 332 00:13:18,130 --> 00:13:19,381 Of course. 333 00:13:19,382 --> 00:13:21,716 That way there's no risk that you'll fall down on camera. 334 00:13:21,717 --> 00:13:23,219 (quietly) Of course. 335 00:13:26,514 --> 00:13:28,224 Allons-y? 336 00:13:28,265 --> 00:13:32,061 (girls giggling) 337 00:13:32,062 --> 00:13:34,604 Friends, today I am showing you how you can look as good 338 00:13:34,605 --> 00:13:35,688 as Charlotte Castillon. 339 00:13:35,689 --> 00:13:38,567 Or... almost as good. 340 00:13:38,609 --> 00:13:41,904 We've already done the eyes, applied the moisturizer, 341 00:13:41,987 --> 00:13:43,489 foundation, and concealer. 342 00:13:43,572 --> 00:13:48,410 And now, my BFFs are using Savarifica bronzer, blush, 343 00:13:48,494 --> 00:13:51,413 and highlighter to add contouring and definition. 344 00:13:51,497 --> 00:13:54,291 And we'll finish off the look with a strong lip. 345 00:13:54,375 --> 00:13:56,252 All right, let's go. 346 00:13:58,879 --> 00:14:02,049 (girls giggling) 347 00:14:03,316 --> 00:14:08,263 Charlotte: Are we good? Ready for the big reveal? 348 00:14:08,264 --> 00:14:10,182 Oh, yeah. 349 00:14:14,728 --> 00:14:16,856 (girls giggling) 350 00:14:16,939 --> 00:14:19,191 No! What did you do? 351 00:14:19,275 --> 00:14:21,735 We- Lucy, what did you call it? 352 00:14:21,777 --> 00:14:23,904 Prank. We pranked you. 353 00:14:23,946 --> 00:14:25,406 You look like a cat. 354 00:14:25,447 --> 00:14:27,199 Yeah, it's just a prank. 355 00:14:27,283 --> 00:14:28,868 Look at your face. You're a cat! 356 00:14:28,951 --> 00:14:30,244 (meowing) 357 00:14:30,286 --> 00:14:31,620 - You look like my cat... - Ugh. 358 00:14:33,914 --> 00:14:36,292 It was pretty funny, right? 359 00:14:36,333 --> 00:14:38,335 (camera beeps) 360 00:14:48,512 --> 00:14:50,723 (cheering) 361 00:14:50,806 --> 00:14:52,391 Grazie. 362 00:14:54,643 --> 00:14:57,271 Oh, grazie dio. I am famished. 363 00:14:57,313 --> 00:14:59,648 Could we go in and watch the end? 364 00:14:59,732 --> 00:15:01,108 Oh, tesoro, it's wrapped. 365 00:15:01,150 --> 00:15:03,068 I just had to film a couple of promos. 366 00:15:03,152 --> 00:15:05,404 So, everyone left already. 367 00:15:07,948 --> 00:15:11,535 Anyway, I completed Emilia's list. I should go. 368 00:15:11,619 --> 00:15:13,621 She made you do everything? 369 00:15:13,662 --> 00:15:14,830 Unbelievable. 370 00:15:14,914 --> 00:15:17,333 She can be a green-eyed monster sometimes. 371 00:15:17,416 --> 00:15:19,168 No, I enjoyed it, 372 00:15:19,251 --> 00:15:21,587 but I have football in the morning. 373 00:15:22,671 --> 00:15:25,841 Nico, I could use your help with one more task. 374 00:15:25,925 --> 00:15:27,593 If you're up for it. 375 00:15:28,844 --> 00:15:39,063 ? 376 00:15:45,986 --> 00:15:48,238 I'm sorry we ruined your video. 377 00:15:48,239 --> 00:15:51,532 I thought it would be just an innocent sleepover prank, 378 00:15:51,533 --> 00:15:52,583 but... 379 00:15:53,702 --> 00:15:55,496 ...obviously it wasn't. 380 00:15:55,537 --> 00:15:57,206 It's fine. 381 00:15:57,247 --> 00:16:00,626 We could just reshoot the video. 382 00:16:00,709 --> 00:16:02,378 I mean, it was pretty funny. 383 00:16:02,419 --> 00:16:04,546 When I looked up and saw the cat... 384 00:16:05,798 --> 00:16:07,633 You didn't laugh, though. 385 00:16:07,716 --> 00:16:08,968 I know. 386 00:16:09,802 --> 00:16:11,136 I don't know why. 387 00:16:12,221 --> 00:16:14,640 It wasn't even because they were laughing at me. 388 00:16:16,433 --> 00:16:21,063 I think it's because they were laughing with you. 389 00:16:21,105 --> 00:16:23,941 That almost sounds like you're jealous of me. 390 00:16:24,024 --> 00:16:27,403 I worked so hard to make this party perfect, 391 00:16:27,486 --> 00:16:31,281 and you just show up and win them over with some goofy dance. 392 00:16:31,282 --> 00:16:33,032 I'm pretty sure they only like me 393 00:16:33,033 --> 00:16:35,035 because I give them free stuff. 394 00:16:35,077 --> 00:16:37,246 The free stuff is pretty impressive. 395 00:16:38,539 --> 00:16:40,082 But so are you. 396 00:16:40,124 --> 00:16:42,334 You're so confident. 397 00:16:42,418 --> 00:16:44,545 You know how to make anything beautiful. 398 00:16:44,586 --> 00:16:47,089 Look at this party! 399 00:16:47,172 --> 00:16:50,092 And you can enter any space and know exactly how to act. 400 00:16:50,134 --> 00:16:52,511 Without slipping or falling or any of that. 401 00:16:52,594 --> 00:16:54,513 Not always. 402 00:16:54,514 --> 00:16:57,015 I really wanted to goof off during the dance, too. 403 00:16:57,016 --> 00:16:58,892 So, why didn't you? 404 00:16:58,934 --> 00:17:00,978 With all my followers? 405 00:17:01,061 --> 00:17:03,272 There are expectations on me. 406 00:17:03,313 --> 00:17:06,025 I can't just go around wearing some homemade, 407 00:17:06,108 --> 00:17:08,819 cobbled together outfit like you do. 408 00:17:08,902 --> 00:17:10,112 Thank you. (scoffing) 409 00:17:10,154 --> 00:17:13,157 No, I mean that as a compliment. 410 00:17:13,240 --> 00:17:14,616 I like what you make. 411 00:17:14,700 --> 00:17:15,951 Seriously? 412 00:17:15,993 --> 00:17:17,043 Yeah. 413 00:17:17,077 --> 00:17:18,579 I just want to have fun. 414 00:17:18,620 --> 00:17:21,290 Stop worrying about what people are thinking. 415 00:17:23,375 --> 00:17:25,919 I truly never thought I'd say this, 416 00:17:25,961 --> 00:17:28,630 but you and me? 417 00:17:29,840 --> 00:17:32,092 We're not that different. 418 00:17:32,134 --> 00:17:35,220 'Kay. Let's not get carried away. 419 00:17:35,304 --> 00:17:37,222 Okay, I think I have an idea. 420 00:17:37,306 --> 00:17:41,310 But we'll have to stray from your schedule. 421 00:17:41,351 --> 00:17:42,936 Come on! 422 00:17:42,978 --> 00:17:46,315 Come on, grab your slippers! 423 00:17:46,398 --> 00:17:47,608 (laughing) 424 00:17:47,649 --> 00:17:50,527 ? 425 00:17:50,611 --> 00:17:53,864 Thank you, Nico. You have been such a help. 426 00:17:53,947 --> 00:17:56,075 You did most of Emilia's job, 427 00:17:56,158 --> 00:17:59,661 which is why I made her bring you a surprise. 428 00:18:01,038 --> 00:18:03,832 Welcome to Priscilla's Party Corner, 429 00:18:03,874 --> 00:18:06,335 my little paperotto. 430 00:18:06,336 --> 00:18:07,251 (chuckling) 431 00:18:07,252 --> 00:18:09,671 - How did you- - Just a hunch. 432 00:18:09,755 --> 00:18:11,882 Go. Say hi. 433 00:18:11,965 --> 00:18:13,175 Hi. 434 00:18:14,009 --> 00:18:15,302 Hi. 435 00:18:17,471 --> 00:18:18,847 Okay. 436 00:18:20,349 --> 00:18:23,477 You are about as talkative as this guy. 437 00:18:23,519 --> 00:18:24,770 (whimpering) 438 00:18:24,853 --> 00:18:26,105 (chuckling) 439 00:18:26,188 --> 00:18:28,524 I'm just your biggest fan. 440 00:18:28,607 --> 00:18:31,485 And why didn't you say hi at the studio? 441 00:18:31,527 --> 00:18:33,612 I tried, but- 442 00:18:33,695 --> 00:18:34,745 But? 443 00:18:37,407 --> 00:18:42,037 At school it feels like boys are supposed to be tough 444 00:18:42,079 --> 00:18:45,874 and play sports, and admitting that... 445 00:18:45,910 --> 00:18:48,000 I'm your fan- 446 00:18:48,001 --> 00:18:50,212 Will make you different from them. 447 00:18:51,046 --> 00:18:53,132 Do you like sports? 448 00:18:53,215 --> 00:18:54,383 I love football. 449 00:18:54,466 --> 00:18:57,886 And you also like watching me on Pop Gladiators? 450 00:18:57,928 --> 00:19:00,055 Of course. You're so funny. 451 00:19:00,139 --> 00:19:01,765 Oh, go on. 452 00:19:01,849 --> 00:19:04,726 Seriously. Go on. More compliments, please. 453 00:19:04,810 --> 00:19:08,147 You think you are not allowed to like both 454 00:19:08,230 --> 00:19:10,357 football and a drag queen? 455 00:19:12,109 --> 00:19:14,903 Hmm. Can I tell you a secret? 456 00:19:14,987 --> 00:19:17,322 I think Roma could win the cup 457 00:19:17,406 --> 00:19:20,659 if the right mid-fielder wasn't asleep. 458 00:19:20,742 --> 00:19:22,161 You follow football? 459 00:19:22,244 --> 00:19:24,329 Of course! 460 00:19:24,413 --> 00:19:28,667 When I was your age, there were a lot of expectations of me. 461 00:19:28,750 --> 00:19:32,588 To act a certain way and dress a certain way. 462 00:19:32,671 --> 00:19:34,590 Walk on a specific path. 463 00:19:34,631 --> 00:19:37,926 Only I wanted to walk that path in heels. 464 00:19:37,968 --> 00:19:40,179 (chuckling) 465 00:19:40,262 --> 00:19:42,514 It took a while to figure out who I am, 466 00:19:42,598 --> 00:19:45,517 and then it took a while longer to be brave enough 467 00:19:45,601 --> 00:19:49,229 to accept all the strange little pieces 468 00:19:49,271 --> 00:19:51,773 in between those two things. 469 00:19:53,942 --> 00:19:56,945 But what if I'm not that brave? 470 00:19:56,987 --> 00:19:58,947 Oh, you are. 471 00:19:58,989 --> 00:20:01,575 People will love you for you. 472 00:20:01,617 --> 00:20:03,368 Every part of you. 473 00:20:04,445 --> 00:20:07,371 Grazie infinita, Priscilla. 474 00:20:07,372 --> 00:20:09,041 Non c'e problema. 475 00:20:09,124 --> 00:20:10,542 That will be 50 Euro. 476 00:20:11,752 --> 00:20:15,172 You really think I could charge a kid for some advice? 477 00:20:15,255 --> 00:20:18,967 Although I do sell t-shirts for 20, 478 00:20:19,051 --> 00:20:20,802 if you are interested. 479 00:20:20,844 --> 00:20:22,846 (chuckling) 480 00:20:25,515 --> 00:20:29,353 No socials, no photos, no phones. 481 00:20:29,436 --> 00:20:32,981 It's the least we can do after hurting her feelings. 482 00:20:33,065 --> 00:20:34,650 You'll survive a few minutes. 483 00:20:34,691 --> 00:20:36,985 If I don't, I will haunt you. 484 00:20:37,027 --> 00:20:38,320 (laughing) 485 00:20:40,322 --> 00:20:43,992 Now, calling to the stage for karaoke, 486 00:20:44,076 --> 00:20:48,163 our fabulous host, the one, the only, 487 00:20:48,247 --> 00:20:49,998 Charlotte Castillon! 488 00:20:50,082 --> 00:20:54,169 (all cheering) 489 00:20:54,170 --> 00:20:56,045 You know that duet my step-mom once did 490 00:20:56,046 --> 00:20:57,171 with Franco Marvicelli? 491 00:20:57,172 --> 00:20:59,591 Great. I love it. Ready? 492 00:20:59,675 --> 00:21:00,725 I hope so. 493 00:21:02,010 --> 00:21:04,721 (music playing) 494 00:21:04,805 --> 00:21:08,684 ? Like a sunny day in a clear blue sky ? 495 00:21:08,767 --> 00:21:12,854 ? We just go together, don't have to try ? 496 00:21:12,896 --> 00:21:16,525 ? Like your favorite part in your favorite song ? 497 00:21:16,608 --> 00:21:20,237 ? That you just can't help but sing along ? 498 00:21:20,320 --> 00:21:22,322 ? Feels like by (Feels like by) ? 499 00:21:22,364 --> 00:21:24,199 ? Design (Design) ? 500 00:21:24,283 --> 00:21:26,910 ? Like a perfect rhyme (Like a perfect) ? 501 00:21:26,994 --> 00:21:28,120 ? Perfect rhyme ? 502 00:21:28,203 --> 00:21:30,122 ? Like I'm made for you ? 503 00:21:30,205 --> 00:21:31,540 ? And you're made for me ? 504 00:21:31,623 --> 00:21:34,626 ? And we make each other shine ? 505 00:21:34,710 --> 00:21:39,423 ? You can take my hand, it's a perfect fit ? 506 00:21:39,506 --> 00:21:42,884 ? And it feels just like we were made for this ? 507 00:21:42,926 --> 00:21:47,055 ? Well, you get my jokes and you catch my drift ? 508 00:21:47,139 --> 00:21:51,560 ? Oh, baby, we were made for this ? 509 00:21:51,643 --> 00:21:53,562 You're doing it! You're silly! 510 00:21:53,645 --> 00:21:55,647 Maybe it's just the right beat? 511 00:21:55,731 --> 00:21:57,566 Oh, my goodness. It's perfect! 512 00:21:57,607 --> 00:21:59,818 - For what? - I'll explain later. 513 00:21:59,901 --> 00:22:01,028 You're so weird. 514 00:22:01,069 --> 00:22:02,362 So are you! 515 00:22:02,363 --> 00:22:03,946 - (both laughing) - Oh, come on. 516 00:22:03,947 --> 00:22:05,615 This is my favorite part. 517 00:22:05,699 --> 00:22:09,619 ? You can take my hand, it's a perfect fit ? 518 00:22:09,703 --> 00:22:13,457 ? And it feels just like we were made for this ? 519 00:22:13,540 --> 00:22:16,918 ? Oh, you get my jokes, and you catch my drift ? 520 00:22:17,002 --> 00:22:21,089 ? Oh, baby, we were made ? 521 00:22:21,090 --> 00:22:22,131 ? For this ? 522 00:22:22,132 --> 00:22:25,469 ? Oh-oh, we were made for this ? 523 00:22:26,762 --> 00:22:31,016 ? Oh-oh, we were made for this Oh-oh, we were made for this ? 524 00:22:32,017 --> 00:22:34,394 ? 525 00:22:34,436 --> 00:22:35,937 - Hi! - Hey! 526 00:22:37,314 --> 00:22:40,609 Ooh, don't you have a skip in your step! 527 00:22:40,650 --> 00:22:42,880 Have you doubled your daily affirmations? 528 00:22:42,903 --> 00:22:44,404 - Yes. - Mm! 529 00:22:44,446 --> 00:22:46,281 - (playing piano) - (laughing) 530 00:22:46,323 --> 00:22:48,450 But also, I met my hero. 531 00:22:48,533 --> 00:22:52,287 Oh, that goalkeeper. Uh... Marco Bellini? 532 00:22:52,288 --> 00:22:54,038 I can't believe I remembered that. 533 00:22:54,039 --> 00:22:55,791 Nope. Priscilla! 534 00:22:55,832 --> 00:22:58,460 And she gave me the most amazing advice. 535 00:22:58,461 --> 00:23:00,586 She's a judge for that show Francesca was on, right? 536 00:23:00,587 --> 00:23:03,131 My favorite judge on my favorite show. 537 00:23:03,132 --> 00:23:04,799 I don't know why I didn't tell you. 538 00:23:04,800 --> 00:23:05,966 Well, I'm glad you're telling me now. 539 00:23:05,967 --> 00:23:07,426 We should watch it together sometime. 540 00:23:07,427 --> 00:23:08,512 That would be nice. 541 00:23:08,595 --> 00:23:09,971 Kyla: Hey! Still here! 542 00:23:09,972 --> 00:23:10,971 Nico: Hi, Kyla. 543 00:23:10,972 --> 00:23:13,392 (chuckling) Now that we're all together, 544 00:23:13,475 --> 00:23:14,925 I have something to show you. 545 00:23:14,926 --> 00:23:16,644 Francesca and I spent all day in the studio 546 00:23:16,645 --> 00:23:18,355 recording something special. 547 00:23:18,438 --> 00:23:20,607 You might even call it fun, Kyla. 548 00:23:20,649 --> 00:23:23,193 Hm. I'll be the judge of that. 549 00:23:23,276 --> 00:23:26,530 Okay, time for the world premiere. 550 00:23:26,613 --> 00:23:33,620 ? 551 00:23:34,162 --> 00:23:36,206 ? The tingle in my fingers ? 552 00:23:36,289 --> 00:23:37,958 ? Flutter in my heart ? 553 00:23:37,959 --> 00:23:40,126 - ? Now that I can feel it ? - Nico: This is really you? 554 00:23:40,127 --> 00:23:41,336 ? It's my favorite part ? 555 00:23:41,337 --> 00:23:42,420 Come on! 556 00:23:42,421 --> 00:23:44,089 ? You breathe into the moment ? 557 00:23:44,172 --> 00:23:45,799 ? Learning to break through ? 558 00:23:45,841 --> 00:23:47,801 ? A brand new beat is rising ? 559 00:23:47,843 --> 00:23:49,719 ? And I know you feel it too ? 560 00:23:49,803 --> 00:23:52,180 ? I just can't wait to stomp my feet, yeah ? 561 00:23:52,222 --> 00:23:53,972 ? Dance through the city streets ? 562 00:23:53,973 --> 00:23:55,850 ? Play it on repeat, come find your beat ? 563 00:23:55,851 --> 00:23:59,271 ? Ayo, there must be something in the air ? 564 00:23:59,354 --> 00:24:01,398 Wow, Kyla has moves! 565 00:24:01,481 --> 00:24:03,900 (laughing) She sure does! 566 00:24:03,984 --> 00:24:05,485 So, what do you think? 567 00:24:05,486 --> 00:24:07,945 I think that I'm going to need another Friday night 568 00:24:07,946 --> 00:24:10,866 painting partner while you're on your world tour. 569 00:24:10,907 --> 00:24:12,325 Ah, very funny. 570 00:24:12,367 --> 00:24:14,202 I'm serious. This is incredible. 571 00:24:14,244 --> 00:24:15,954 Thanks! 572 00:24:16,037 --> 00:24:17,087 Woo! 573 00:24:17,164 --> 00:24:20,834 ? Now that we can feel it, making every beat count ? 574 00:24:20,876 --> 00:24:24,796 ? Some things have to end when you start something new ? 575 00:24:24,880 --> 00:24:28,467 ? But anything I lost I found again with you ? 576 00:24:28,550 --> 00:24:31,386 ? I just can't wait to stomp my feet, yeah ? 577 00:24:31,387 --> 00:24:33,095 ? Dance through the city streets ? 578 00:24:33,096 --> 00:24:35,849 ? Play it on repeat, come find your beat ? 579 00:24:35,891 --> 00:24:38,643 ? Ayo, there must be something in the air ? 580 00:24:38,727 --> 00:24:40,896 ? 'Cause we feel it everywhere ? 581 00:24:40,937 --> 00:24:43,231 ? Play it on repeat, come find your beat ? 582 00:24:43,315 --> 00:24:53,241 ? 583 00:24:53,291 --> 00:24:57,841 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.