Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:07,572
♪♪ [ trumpet ]
2
00:00:21,456 --> 00:00:24,372
Howdy,
I'm the Old Ranger,
3
00:00:24,415 --> 00:00:27,070
and Death Valley's
my stampin' ground.
4
00:00:27,114 --> 00:00:29,551
Many's the tale of adventure
I'm going to tell you
5
00:00:29,594 --> 00:00:30,900
about
the Death Valley country.
6
00:00:30,943 --> 00:00:32,380
True stories,
mind you.
7
00:00:32,423 --> 00:00:33,859
I can vouch for that.
8
00:00:42,172 --> 00:00:44,392
NARRATOR:
It's the year 1873,
9
00:00:44,435 --> 00:00:45,654
and the sheriff's posse
10
00:00:45,697 --> 00:00:49,701
is pursuing
Rod Ross and Cupe McFarland.
11
00:00:49,745 --> 00:00:52,052
Bulletins are posted
all over Nevada
12
00:00:52,095 --> 00:00:54,793
for the capture
of the two daring,
young road agents.
13
00:00:54,837 --> 00:00:56,491
And the sheriff,
14
00:00:56,534 --> 00:00:59,363
in whose territory
they staged
their latest hold-up,
15
00:00:59,407 --> 00:01:02,105
has made up his mind
that he'll catch up
with them this time,
16
00:01:02,149 --> 00:01:04,803
if he has to chase them
clear in the wilds
of Death Valley,
17
00:01:04,847 --> 00:01:07,110
which is right
where their trail is leading.
18
00:01:11,636 --> 00:01:12,898
There's the strong box.
19
00:01:12,942 --> 00:01:14,161
We're on the right trail,
all right.
20
00:01:35,007 --> 00:01:36,879
MAN:
They've takin' to the rocks.
You want to follow them?
21
00:01:36,922 --> 00:01:39,142
[SHERIFF÷}
I'm a sheriff,
not a mountain goat.
22
00:01:39,186 --> 00:01:40,839
Besides, Death Valley
will take care of them
23
00:01:40,883 --> 00:01:42,102
as good as the law could.
24
00:02:08,084 --> 00:02:10,130
Crossed the summit.
25
00:02:10,173 --> 00:02:12,567
I figured
we'd never make it.
26
00:02:12,610 --> 00:02:15,352
[ chuckles ]
Yeah, as a matter of fact,
27
00:02:15,396 --> 00:02:17,485
I'd begun to think
we wouldn't either.
28
00:02:19,748 --> 00:02:20,705
Kilp!
29
00:02:20,749 --> 00:02:23,839
Look it.
No, no.
30
00:02:23,882 --> 00:02:25,057
That ledge behind it.
31
00:02:31,151 --> 00:02:32,717
Silver.
32
00:02:32,761 --> 00:02:36,765
Silver Ore.
A whole ledge of it.
33
00:02:36,808 --> 00:02:39,637
It's
a whole mountain of it.
34
00:02:39,681 --> 00:02:41,378
It's all around us.
35
00:02:41,422 --> 00:02:44,381
We're walkin' on it.
36
00:02:44,425 --> 00:02:48,080
Kilp.
37
00:02:48,124 --> 00:02:49,430
We struck it rich.
38
00:02:54,565 --> 00:02:56,959
Swing your partner,
one, two, three.
39
00:02:57,002 --> 00:02:59,266
We got a silver mine
beneath our feet!
40
00:03:05,794 --> 00:03:09,711
Hey,
maybe the joke's on us.
41
00:03:09,754 --> 00:03:12,409
What are we going to do
with this, now we got it?
42
00:03:12,453 --> 00:03:15,282
Outlaws,
with a price on our heads.
43
00:03:15,325 --> 00:03:18,241
We can't go near
a recorder's office to file.
44
00:03:18,285 --> 00:03:19,938
We can't even have
the stuff assayed
45
00:03:19,982 --> 00:03:22,289
without running the risk
of being arrested.
46
00:03:22,332 --> 00:03:26,728
[ sighs ]
We'll do it...
47
00:03:26,771 --> 00:03:28,120
by proxy.
48
00:03:49,794 --> 00:03:51,143
[ knocking ]
49
00:03:55,191 --> 00:03:57,585
Rod!
50
00:03:57,628 --> 00:04:00,109
Oh, Rod.
Brenda.
51
00:04:00,152 --> 00:04:03,373
I heard about the posse
chasing you down
into Death Valley.
52
00:04:03,417 --> 00:04:05,767
They said--
Ah, I thought you were dead.
53
00:04:05,810 --> 00:04:07,551
They don't know
that country like me and Cupe.
54
00:04:07,595 --> 00:04:09,771
Oh, but Rod, you're crazy
to come back into town.
55
00:04:09,814 --> 00:04:11,294
Why, your picture's pasted
all over,
56
00:04:11,338 --> 00:04:12,382
and the reward's doubled.
57
00:04:12,426 --> 00:04:13,775
Wait until you see
what I brought.
58
00:04:22,000 --> 00:04:23,393
Where did you get those?
59
00:04:23,437 --> 00:04:25,787
Panamint Mountains.
60
00:04:25,830 --> 00:04:27,310
You jumped
somebody's claim.
61
00:04:27,354 --> 00:04:28,877
No, honey,
I just stumbled on it
62
00:04:28,920 --> 00:04:30,879
while we were hightailing
from the posse.
63
00:04:30,922 --> 00:04:32,968
Well,
you don't dare file.
64
00:04:33,011 --> 00:04:35,362
That's why I'm here.
Will you do it for us?
65
00:04:35,405 --> 00:04:36,406
Me?
66
00:04:36,450 --> 00:04:39,583
You get the stuff assayed?
67
00:04:39,627 --> 00:04:41,281
It'd serve you right
if I wouldn't.
68
00:04:41,324 --> 00:04:43,979
If you were just stuck
with your rich claim.
69
00:04:45,372 --> 00:04:47,504
I'll be back in a couple of days
to get the report.
70
00:04:51,769 --> 00:04:54,772
Well, all right,
but not here, it's not safe.
71
00:04:54,816 --> 00:04:57,558
I'll ride up and meet you
near Last Chance Springs.
72
00:04:57,601 --> 00:04:59,299
That's my girl.
73
00:05:08,177 --> 00:05:10,745
Gentlemen of Congress,
74
00:05:10,788 --> 00:05:13,574
as United States Senator
from Nevada,
75
00:05:13,617 --> 00:05:15,402
I stand before you today
76
00:05:15,445 --> 00:05:19,667
to protest against
the demonetization of silver.
77
00:05:19,710 --> 00:05:22,409
Silver, my friends, is--
Someone to see you, uncle.
78
00:05:22,452 --> 00:05:25,107
someone to see you, uncle.
79
00:05:25,150 --> 00:05:28,110
Millie, how many times
have I told you
80
00:05:28,153 --> 00:05:30,765
not to disturb me
when I'm rehearsing a speech?
81
00:05:30,808 --> 00:05:32,419
It's about
a new silver mine.
82
00:05:32,462 --> 00:05:34,638
Silver?
Show him in.
83
00:05:34,682 --> 00:05:36,814
Well--
Show him in,
show him in.
84
00:05:47,390 --> 00:05:48,609
Senator Stewart?
85
00:05:50,437 --> 00:05:52,830
Millie,
what's the idea?
86
00:05:55,050 --> 00:05:57,313
I don't know who you are,
young lady, but I--
87
00:05:57,357 --> 00:05:59,707
I have some samples
of silver ore to show you,
Senator.
88
00:05:59,750 --> 00:06:02,710
I'm a very busy man, Miss--
Bailey.
89
00:06:02,753 --> 00:06:04,755
I'm on my way
to Washington very shortly,
90
00:06:04,799 --> 00:06:06,844
and I haven't time
to look at pieces of rock
91
00:06:06,888 --> 00:06:08,411
picked up
by young ladies.
92
00:06:12,981 --> 00:06:14,156
Where did these come from?
93
00:06:17,115 --> 00:06:18,639
Here's the assayer's report.
94
00:06:21,119 --> 00:06:22,904
Six hundred dollars a ton?
95
00:06:24,993 --> 00:06:26,734
How did you
get hold of these?
96
00:06:26,777 --> 00:06:29,432
From the owners,
the men who laid this drive.
97
00:06:29,476 --> 00:06:30,433
Who are they?
98
00:06:30,477 --> 00:06:32,566
Rod Ross
and Cupe McFarland.
99
00:06:32,609 --> 00:06:34,437
Rod Ross
and Cupe McFarland?
100
00:06:34,481 --> 00:06:35,873
That pair of bandits?
101
00:06:35,917 --> 00:06:37,658
I understood
they were dead.
102
00:06:37,701 --> 00:06:39,790
No, they're
very much alive.
103
00:06:39,834 --> 00:06:42,314
And they have the nerve
to send you here?
104
00:06:42,358 --> 00:06:44,621
Well, they haven't
the slightest idea I'm here.
105
00:06:44,665 --> 00:06:46,275
I came of my own accord.
106
00:06:46,318 --> 00:06:48,103
Why?
107
00:06:48,146 --> 00:06:50,932
Because I know you're
the biggest mining man
in Nevada,
108
00:06:50,975 --> 00:06:54,283
with the most influence.
109
00:06:54,326 --> 00:06:56,285
What's your proposition?
110
00:06:56,328 --> 00:06:59,462
I'll get Rod and Cupe
to show you the claim.
111
00:06:59,506 --> 00:07:01,029
Good.
Provided...
112
00:07:01,072 --> 00:07:03,858
you guarantee their
protection from the law.
113
00:07:03,901 --> 00:07:05,686
That's a little irregular,
114
00:07:05,729 --> 00:07:10,473
but...very well.
115
00:07:10,517 --> 00:07:13,433
May I have that
in writing, please?
116
00:07:13,476 --> 00:07:16,740
Writing?
You're pretty smart,
aren't you?
117
00:07:23,355 --> 00:07:25,445
Oh,
and one thing more, Senator.
118
00:07:25,488 --> 00:07:27,925
As part of the deal,
you'll agree to square them
119
00:07:27,969 --> 00:07:29,405
with Wells Fargo.
120
00:07:29,449 --> 00:07:30,841
Square them?
121
00:07:30,885 --> 00:07:32,930
For
all of their past mistakes.
122
00:07:32,974 --> 00:07:36,804
Young lady, I happen to be
the attorney for Wells Fargo.
123
00:07:36,847 --> 00:07:39,241
And what you say, goes.
124
00:07:39,284 --> 00:07:42,549
What?
That's the most outrageous
suggestion I ever heard.
125
00:07:50,513 --> 00:07:54,082
Very well.
I agree.
126
00:07:54,125 --> 00:07:56,084
Thank you, Senator.
127
00:07:56,127 --> 00:07:58,826
May I have that in writing,
too, please?
128
00:08:00,218 --> 00:08:05,136
By George,
what an attorney you'd make.
129
00:08:10,141 --> 00:08:12,666
How did you ever
have the nerve to see him when?
130
00:08:12,709 --> 00:08:14,972
He was very sweet.
It's a trap.
131
00:08:15,016 --> 00:08:18,106
He'll find out
about our mine and...
snap the handcuffs.
132
00:08:18,149 --> 00:08:20,195
No,
he promised you immunity.
133
00:08:20,238 --> 00:08:22,023
He'll deny it.
He can't.
134
00:08:22,066 --> 00:08:23,677
I got it in writing.
135
00:08:30,901 --> 00:08:32,207
This his signature?
136
00:08:32,250 --> 00:08:35,340
Yes. All right,
he wants that mine of yours
137
00:08:35,384 --> 00:08:36,907
the worst way in the world.
138
00:08:36,951 --> 00:08:40,824
That man worships silver.
He'll pay you top price for it.
139
00:08:40,868 --> 00:08:42,696
Ah, this is your chance
to clean up
140
00:08:42,739 --> 00:08:44,654
and really go straight.
141
00:08:44,698 --> 00:08:46,003
Now we can be married
142
00:08:46,047 --> 00:08:48,919
instead to having to--
having to meet like this.
143
00:08:48,963 --> 00:08:52,706
Oh, honey,
what a road agent you'd make.
144
00:08:57,188 --> 00:08:59,451
As Chief Detective
for our Wells Fargo,
145
00:08:59,495 --> 00:09:02,193
this is the most-most
undignified situation
146
00:09:02,237 --> 00:09:03,368
I've ever been in.
147
00:09:03,412 --> 00:09:04,761
Well,
how do you think I feel?
148
00:09:04,805 --> 00:09:06,154
Head of the posse
that chased them
149
00:09:06,197 --> 00:09:07,938
clear down
through Death Valley.
150
00:09:07,982 --> 00:09:11,202
[ nervous laugh ]
I quite understand
your feelings, gentlemen,
151
00:09:11,246 --> 00:09:14,597
but this plan will put the boys
back on the road again.
152
00:09:14,641 --> 00:09:17,469
[ mumbles ]
The right road, I mean.
153
00:09:17,513 --> 00:09:19,428
And we'll all benefit.
154
00:09:24,520 --> 00:09:27,610
If you'll read the charges,
Mr. Hume.
155
00:09:27,654 --> 00:09:31,919
"January 29th, held up
and robbed the stage
in Candelaria."
156
00:09:31,962 --> 00:09:34,443
$1,750.
157
00:09:34,486 --> 00:09:35,749
That's right.
158
00:09:35,792 --> 00:09:38,229
Yeah, quite a haul.
159
00:09:38,273 --> 00:09:42,146
MR. HUME: February 17th,
you didn't do so well
that time.
160
00:09:42,190 --> 00:09:44,714
Only $500.
161
00:09:44,758 --> 00:09:48,849
"March 10th,
at Pioche, $2,175."
162
00:09:49,937 --> 00:09:53,114
"April 17th, $940."
163
00:09:53,157 --> 00:09:56,987
May 5th at Winnemucca, $1,149.
164
00:09:57,031 --> 00:09:58,249
"June 3rd--"
165
00:09:58,293 --> 00:10:00,338
The Eureka-Austin stage.
166
00:10:01,383 --> 00:10:02,819
That's right, Sheriff.
167
00:10:02,863 --> 00:10:05,082
"$5,372."
168
00:10:05,126 --> 00:10:06,693
And 71 cents.
169
00:10:06,736 --> 00:10:08,259
SENATOR STEWART:
[ chuckling ] Well...
170
00:10:08,303 --> 00:10:12,220
Now, let's get back
to the credit side
of the ledger.
171
00:10:12,263 --> 00:10:15,658
You gentlemen are the owners
of a mining claim
172
00:10:15,702 --> 00:10:19,096
in the Panamint Mountains,
known as the offer.
173
00:10:19,140 --> 00:10:22,622
Correct.
You're prepared to sell?
174
00:10:22,665 --> 00:10:24,188
I already have a check here,
175
00:10:24,232 --> 00:10:27,975
made out for $25,000.
176
00:10:28,018 --> 00:10:29,933
$25,000?
177
00:10:29,977 --> 00:10:31,456
Why, that mine's
worth $100,000.
178
00:10:31,500 --> 00:10:32,806
Perhaps.
179
00:10:32,849 --> 00:10:34,372
You know it is!
180
00:10:34,416 --> 00:10:37,288
Why, you've been up there
with us, seen it for yourself.
181
00:10:37,332 --> 00:10:39,377
You forget, though,
you gentlemen
182
00:10:39,421 --> 00:10:41,684
are getting immunity
along with this deal.
183
00:10:41,728 --> 00:10:44,034
That's not worth $75,000.
184
00:10:44,078 --> 00:10:46,689
Rod, your freedom
is worth everything.
185
00:10:46,733 --> 00:10:49,300
Oh, now,
let's not argue.
186
00:10:49,344 --> 00:10:52,956
After all, you gentlemen
are hardly in a position
187
00:10:53,000 --> 00:10:55,611
to quibble.
Why you--
188
00:10:55,655 --> 00:10:58,614
That's highway robbery--
What I mean is--
189
00:10:58,658 --> 00:10:59,876
That's what I mean.
190
00:10:59,920 --> 00:11:03,837
Well, how 'bout it?
191
00:11:03,880 --> 00:11:05,447
Will you accept the terms,
192
00:11:05,490 --> 00:11:09,625
or would you prefer to deal
with these gentlemen?
193
00:11:09,669 --> 00:11:14,456
Senator, you forget I have
this little piece of paper
194
00:11:14,499 --> 00:11:16,676
for which you signed.
195
00:11:16,719 --> 00:11:19,679
Valid only in event
we come to terms,
196
00:11:19,722 --> 00:11:23,987
and the terms
are $25,000 or nothing.
197
00:11:25,075 --> 00:11:27,730
$25,000 split two ways--
198
00:11:27,774 --> 00:11:29,906
Minus what you owe
Wells Fargo.
199
00:11:29,950 --> 00:11:32,082
209, 11, and 5...
200
00:11:32,126 --> 00:11:34,737
17, 13...
201
00:11:34,781 --> 00:11:38,088
$10,986...
202
00:11:38,132 --> 00:11:39,960
and 71 cents.
203
00:11:41,613 --> 00:11:43,703
That will leave us
practically broke.
204
00:11:43,746 --> 00:11:45,269
But free.
205
00:11:50,927 --> 00:11:55,323
All right, Senator.
You hold the high cards.
206
00:11:55,366 --> 00:11:57,978
We'll take it.
207
00:11:58,021 --> 00:11:59,153
Good.
208
00:11:59,196 --> 00:12:02,852
Well, now that everybody
is satisfied,
209
00:12:02,896 --> 00:12:05,289
how about a drink
to celebrate?
210
00:12:09,554 --> 00:12:11,469
To the new camp
at Panamint.
211
00:12:11,513 --> 00:12:14,516
And the $75,000
you still owe us.
212
00:12:14,559 --> 00:12:16,736
Try and get it.
That's what
I'm aiming to do, Senator.
213
00:12:23,177 --> 00:12:27,268
Senator Stewart wasted no time
in developing his new mine.
214
00:12:27,311 --> 00:12:31,533
Almost overnight,
a camp mushroomed
up there in the Panamints,
215
00:12:31,576 --> 00:12:33,491
with the stamp mill
to handle the ore,
216
00:12:33,535 --> 00:12:36,668
which proved to be
even richer than expected.
217
00:12:36,712 --> 00:12:40,803
Oh, the senator had driven
a good bargain with
the two outlaws, all right,
218
00:12:40,847 --> 00:12:43,066
but when he was ready
to ship out the bullion...
219
00:12:43,110 --> 00:12:46,766
All right, Senator,
but Wells Fargo refuses
220
00:12:46,809 --> 00:12:50,117
to be responsible
for any shipments
from your mine.
221
00:12:50,160 --> 00:12:52,249
I never heard
of such a thing.
222
00:12:52,293 --> 00:12:55,122
Wells Fargo
covers the entire West.
223
00:12:55,165 --> 00:12:56,993
But not Panamint.
Why not?
224
00:12:57,037 --> 00:12:58,647
'Cause of those two bandits,
Ross and McFarland
225
00:12:58,690 --> 00:12:59,996
are hanging around there
226
00:13:00,040 --> 00:13:02,912
with a very personal interest
in your output.
227
00:13:02,956 --> 00:13:05,306
I'll pay 1% of the value
of the bullion
228
00:13:05,349 --> 00:13:06,829
if you'll carry it.
229
00:13:06,873 --> 00:13:08,396
1 1/2%.
230
00:13:08,439 --> 00:13:10,615
My company refuses
to take the risk.
231
00:13:10,659 --> 00:13:11,921
Great guns, man,
232
00:13:11,965 --> 00:13:14,097
I'm a stockholder
in Wells Fargo
233
00:13:14,141 --> 00:13:15,707
as well as its attorney.
234
00:13:15,751 --> 00:13:18,928
Who made it possible for those
two bandits to be at large.
235
00:13:20,974 --> 00:13:23,933
But how am I going to ship
my silver out?
236
00:13:23,977 --> 00:13:27,284
That, I'm afraid,
is your problem, Senator.
237
00:13:27,328 --> 00:13:29,765
Good day, sir.
Good day, Miss Millie.
238
00:13:29,809 --> 00:13:31,158
Good day,
Mr. Hume.
239
00:13:32,202 --> 00:13:34,465
[ Senator Stewart grumbles ]
240
00:13:34,509 --> 00:13:37,686
Confound those fellows,
putting me in a spot like this.
241
00:13:37,729 --> 00:13:39,644
Here Congress
is convening next week,
242
00:13:39,688 --> 00:13:41,429
and I should be
on my way to Washington.
243
00:13:41,472 --> 00:13:42,734
You can't go?
244
00:13:42,778 --> 00:13:44,649
Not with things
the way they are in Panamint.
245
00:13:44,693 --> 00:13:47,827
Ore piling up
and no safe way to ship it out.
246
00:13:47,870 --> 00:13:49,567
Maybe you drove
too good a bargain
247
00:13:49,611 --> 00:13:51,787
with those boys,
Uncle Will.
248
00:13:51,831 --> 00:13:54,616
I kind of liked
that light-haired fellow,
249
00:13:54,659 --> 00:13:56,270
he had such nice manners.
250
00:13:56,313 --> 00:13:58,794
Don't be ridiculous, Millie.
251
00:13:58,838 --> 00:14:01,405
Now, I just got time
to get that noon stage.
252
00:14:01,449 --> 00:14:03,799
You're going up there?
What else can I do?
253
00:14:03,843 --> 00:14:06,236
Oh, may I go with you,
Uncle Will?
254
00:14:06,280 --> 00:14:09,936
Oh, please, I'd love to see
a wild and woolly mining camp
255
00:14:09,979 --> 00:14:11,154
before I go back East.
256
00:14:11,198 --> 00:14:14,114
There's nothing wild
or woolly up there.
257
00:14:14,157 --> 00:14:16,333
Except Rod and Cupe.
258
00:14:16,377 --> 00:14:20,163
By the way,
what is Cupe short for, Cupid?
259
00:14:20,207 --> 00:14:23,123
Why--
How should I know?
260
00:14:23,166 --> 00:14:25,168
I'll be ready
when you are, ooh.
261
00:14:25,212 --> 00:14:29,607
Millie, now I...
262
00:14:29,651 --> 00:14:33,089
Confound everything.
263
00:14:33,133 --> 00:14:37,746
Oh, the senator had reason
to "confound" all right,
264
00:14:37,789 --> 00:14:41,097
for Rod and Cupe
were really keeping
an eye on his silver.
265
00:14:41,141 --> 00:14:44,057
Or should we say,
their silver.
266
00:14:52,152 --> 00:14:54,067
Store much more silver
in that building
267
00:14:54,110 --> 00:14:56,808
and it will bust.
Yup.
268
00:14:56,852 --> 00:14:58,680
They'll have to start
shipping pretty soon.
269
00:14:58,723 --> 00:15:00,203
You know, Cupe,
270
00:15:00,247 --> 00:15:02,205
if we'd planned the geography
of this place ourselves,
271
00:15:02,249 --> 00:15:03,598
we couldn't have done better.
272
00:15:03,641 --> 00:15:07,384
Only one way out--
a long, narrow, winding Canyon.
273
00:15:16,306 --> 00:15:18,265
Gwen,
what are you doing here?
274
00:15:18,308 --> 00:15:20,441
I got myself a job
in the restaurant,
275
00:15:20,484 --> 00:15:22,051
where I can keep
an eye on you.
276
00:15:22,095 --> 00:15:23,531
Now, look here, Gwen--
277
00:15:23,574 --> 00:15:25,576
Listen, I know why you boys
are hanging around here.
278
00:15:25,620 --> 00:15:29,450
Sure, it's no secret.
Even Wells Fargo knows.
279
00:15:29,493 --> 00:15:32,453
Oh, why can't
you be satisfied
with what you've got?
280
00:15:32,496 --> 00:15:33,976
Peanuts.
281
00:15:34,020 --> 00:15:36,674
Look, you're free,
there's no price on your head.
282
00:15:36,718 --> 00:15:39,503
This is your chance
to-to straighten yourself out,
283
00:15:39,547 --> 00:15:41,375
to make a fresh start.
284
00:15:41,418 --> 00:15:42,985
I will...
285
00:15:43,029 --> 00:15:44,465
when I get what's owin' me.
286
00:15:45,509 --> 00:15:46,989
Cupe?
287
00:15:47,033 --> 00:15:48,948
Senator did hamstring us,
Gwen.
288
00:15:52,168 --> 00:15:53,387
[ hooves galloping ]
289
00:15:53,430 --> 00:15:55,041
Here comes the stage.
290
00:15:55,084 --> 00:15:57,478
Incoming stages
never interested me much.
291
00:16:03,005 --> 00:16:04,137
Whoa.
292
00:16:04,180 --> 00:16:07,053
Well, speak of the devil.
293
00:16:11,666 --> 00:16:13,798
Howdy, Senator.
Let me take your bag.
294
00:16:13,842 --> 00:16:16,149
You'll take nothing from me.
295
00:16:16,192 --> 00:16:17,759
No?
No.
296
00:16:17,802 --> 00:16:20,240
Miss Stewart,
this is an unexpected pleasure.
297
00:16:20,283 --> 00:16:23,852
Do let me help you.
Oh, thank you.
You're very kind.
298
00:16:23,895 --> 00:16:25,245
Gwen!
299
00:16:25,288 --> 00:16:27,290
[ chuckles ]
Millie.
300
00:16:27,334 --> 00:16:29,031
Did you get the job
in the restaurant?
301
00:16:29,075 --> 00:16:30,990
Yes, I did.
Oh, good.
302
00:16:31,033 --> 00:16:34,994
What are you two doing here?
Oh, just hanging around.
303
00:16:35,037 --> 00:16:37,605
Mining operations
always did fascinate me.
304
00:16:37,648 --> 00:16:38,910
Me, too.
305
00:16:38,954 --> 00:16:41,435
Well, in that case,
I'll hire you both.
306
00:16:41,478 --> 00:16:43,306
Hire us?
Hire us?
307
00:16:43,350 --> 00:16:45,134
Yes,
I need a couple of muckers
308
00:16:45,178 --> 00:16:47,223
down in the mine.
309
00:16:47,267 --> 00:16:48,964
Well, thanks a lot, Senator,
310
00:16:49,008 --> 00:16:51,706
but digging in a tunnel
for $3.50 a day
311
00:16:51,749 --> 00:16:54,491
never appealed to me.
Me neither.
312
00:16:54,535 --> 00:16:58,017
All right,
I'll pay you $10 a day.
313
00:16:58,060 --> 00:17:01,542
That's generous enough.
314
00:17:01,585 --> 00:17:04,066
You know,
for a man who's taken out--
315
00:17:04,110 --> 00:17:07,504
Hey, Cupe, what did
we figure the output was?
316
00:17:07,548 --> 00:17:12,292
Oh... 24 bars of bullion
317
00:17:12,335 --> 00:17:14,076
in just the last four days.
318
00:17:14,120 --> 00:17:16,861
Twenty-four bars, really?
Yep.
319
00:17:16,905 --> 00:17:18,428
Your uncle's doing
all right.
320
00:17:18,472 --> 00:17:20,909
[ laughs ]
321
00:17:20,952 --> 00:17:24,260
Well,
maybe I was little close
322
00:17:24,304 --> 00:17:27,263
when I made my bargain
with you gentlemen.
323
00:17:27,307 --> 00:17:32,094
I'll raise
the price $10,000.
324
00:17:32,138 --> 00:17:33,400
How's that sound?
325
00:17:33,443 --> 00:17:37,534
Oh, it sounds like
it's still $65,000 short.
326
00:17:37,578 --> 00:17:39,667
Rod, why don't you listen
to reason?
327
00:17:39,710 --> 00:17:41,277
He's a fool.
328
00:17:41,321 --> 00:17:45,107
Here you have a wonderful girl,
better than you deserve.
329
00:17:45,151 --> 00:17:46,761
Why don't you marry
and settle down
330
00:17:46,804 --> 00:17:48,110
and lead a decent life?
331
00:17:48,154 --> 00:17:52,723
I will,
once I collect my dowry.
332
00:17:52,767 --> 00:17:54,073
Have you got a girl?
333
00:17:54,116 --> 00:17:57,032
No, sir,
but I got my eye on one.
334
00:17:57,076 --> 00:17:59,469
My advice to you is
marry her.
335
00:17:59,513 --> 00:18:04,300
Thanks, Senator,
glad to have your blessing.
336
00:18:04,344 --> 00:18:06,172
You two are just
wastin' your time,
337
00:18:06,215 --> 00:18:07,303
hangin' around here.
338
00:18:07,347 --> 00:18:11,394
You won't get that silver.
Wanna bet?
339
00:18:11,438 --> 00:18:14,267
You think you're pretty smart,
don't you, Rod Ross?
340
00:18:14,310 --> 00:18:16,878
You forget
who you're dealing with.
341
00:18:16,921 --> 00:18:18,836
You can't outsmart me.
342
00:18:18,880 --> 00:18:21,404
You're pretty sure of yourself,
aren't you, Senator?
343
00:18:21,448 --> 00:18:23,363
Well,
I'm pretty sure of myself, too.
344
00:18:23,406 --> 00:18:24,538
I'll tell you what I'll do.
345
00:18:24,581 --> 00:18:26,540
The day you ship
the silver out,
346
00:18:26,583 --> 00:18:30,021
and we don't get any...
Well?
347
00:18:30,065 --> 00:18:32,850
I go to work for you,
and I'll go straight.
348
00:18:32,894 --> 00:18:35,984
What do you say, Cupe?
349
00:18:36,027 --> 00:18:39,292
It's a repulsive thought,
but I'll throw in with you.
350
00:18:46,864 --> 00:18:49,432
Uncle Will
is having a fit.
351
00:18:49,476 --> 00:18:51,782
All he does
is pace up and down
352
00:18:51,826 --> 00:18:52,914
and swear and--
353
00:18:52,957 --> 00:18:55,090
Then come in here
for coffee.
354
00:18:55,134 --> 00:18:57,527
I've talked to Cupe,
but it's no use.
355
00:18:57,571 --> 00:19:00,313
They're going through with it.
356
00:19:00,356 --> 00:19:04,230
You like Cupe?
Well, I might, if...
357
00:19:06,188 --> 00:19:07,668
Oh, yes, I do.
358
00:19:07,711 --> 00:19:10,453
I like him better
than any man I've ever met.
359
00:19:13,630 --> 00:19:18,113
A road agent, imagine.
360
00:19:18,157 --> 00:19:19,897
It'd be funny if...
361
00:19:19,941 --> 00:19:22,944
If it wasn't so--
I know, honey.
362
00:19:22,987 --> 00:19:26,600
I feel the same way about Rod.
363
00:19:26,643 --> 00:19:28,819
If only there was some way
we can stop them.
364
00:19:37,001 --> 00:19:39,961
I think there is.
365
00:19:40,004 --> 00:19:41,615
Let's find the senator.
366
00:19:41,658 --> 00:19:44,661
When a girl gets an idea,
she gets an idea.
367
00:19:44,705 --> 00:19:47,273
And even the senator
thought this was a good one.
368
00:19:52,278 --> 00:19:54,454
Good morning, Senator.
How's everything?
369
00:19:54,497 --> 00:19:57,500
Well, fine boys, fine.
370
00:19:57,544 --> 00:19:59,807
Have a cheroot.
371
00:19:59,850 --> 00:20:01,243
What are you doing,
running for re-election?
372
00:20:01,287 --> 00:20:04,507
[ laughing ]
Oh, no, I'm just celebratin'.
373
00:20:04,551 --> 00:20:07,989
The first shipment
of silver out, tomorrow.
374
00:20:10,252 --> 00:20:13,299
[ laughing continues ]
375
00:20:13,342 --> 00:20:16,606
You think he's bluffin'?
Yes, I do.
376
00:20:16,650 --> 00:20:19,000
I don't think
he's waitin' until tomorrow.
377
00:20:19,043 --> 00:20:20,915
I think
he's shippin' out tonight.
378
00:20:20,958 --> 00:20:22,133
Then let's go.
379
00:20:34,537 --> 00:20:35,538
Wish they'd hurry up.
380
00:20:35,582 --> 00:20:37,845
I'm freezi''
in this darn canyon.
381
00:20:37,888 --> 00:20:39,629
You know somethin'?
382
00:20:39,673 --> 00:20:43,546
If we get this silver,
we're both gonna
lose our girls.
383
00:20:43,590 --> 00:20:45,156
This is no time
to think of that.
384
00:20:45,200 --> 00:20:46,506
We got a bet on, remember?
385
00:20:46,549 --> 00:20:50,423
Yeah, our reputations
are at stake.
386
00:20:50,466 --> 00:20:52,599
Maybe he's found some other way
to ship the stuff.
387
00:20:52,642 --> 00:20:55,471
There is no other way.
388
00:20:55,515 --> 00:20:56,864
Only this canyon.
389
00:21:09,355 --> 00:21:11,444
[ groans ]
390
00:21:11,487 --> 00:21:13,097
Looks like
the senator's not going to keep
391
00:21:13,141 --> 00:21:14,664
his engagement after all.
392
00:21:14,708 --> 00:21:17,798
Yeah, and I'm darn hungry.
393
00:21:17,841 --> 00:21:20,627
Well, come on, let's go back
to camp and get some breakfast.
394
00:21:22,890 --> 00:21:25,022
Listen.
[ distant galloping ]
395
00:21:25,066 --> 00:21:28,896
The freight wagon.
At last.
396
00:21:28,939 --> 00:21:30,637
[ galloping continues ]
397
00:21:40,299 --> 00:21:42,518
It's the senator
and the girls.
398
00:21:42,562 --> 00:21:44,477
So that's what
he had up his sleeve--
399
00:21:44,520 --> 00:21:46,609
putting the girls
on the wagon.
400
00:21:46,653 --> 00:21:48,307
Of all the low-down tricks.
401
00:22:01,058 --> 00:22:03,670
Whoa.
402
00:22:03,713 --> 00:22:06,629
Well, good morning, boys.
403
00:22:06,673 --> 00:22:08,327
Hello, Rod, dear.
404
00:22:08,370 --> 00:22:11,025
Cupe, shall we reach
for the sky?
405
00:22:12,766 --> 00:22:14,376
Is that silver
in the wagon?
406
00:22:14,420 --> 00:22:18,859
Yes, almost two tons
of pure silver.
407
00:22:18,902 --> 00:22:20,948
Who's following the outfit?
408
00:22:20,991 --> 00:22:23,864
Nobody, we're all alone.
409
00:22:23,907 --> 00:22:25,344
So you figured
you could stop us
410
00:22:25,387 --> 00:22:29,130
by bringing the girls along.
Well, you're wrong.
411
00:22:29,173 --> 00:22:31,262
You always had silver,
Senator, and we're takin' it
412
00:22:31,306 --> 00:22:32,829
no matter what.
413
00:22:32,873 --> 00:22:36,659
All right, if that's the way
you feel about it, go ahead.
414
00:22:50,847 --> 00:22:52,936
[ whistles ]
415
00:22:52,980 --> 00:22:54,938
Will you look at that.
416
00:22:54,982 --> 00:22:57,027
I'm lookin'!
417
00:23:08,952 --> 00:23:11,085
SENATOR STEWART:
In case you're interested,
418
00:23:11,128 --> 00:23:16,220
those silver balls weigh
almost 1,500 pounds apiece.
419
00:23:19,180 --> 00:23:21,487
1,500 pounds?
420
00:23:21,530 --> 00:23:23,402
Maybe you'd like
to take them to the bank
421
00:23:23,445 --> 00:23:25,316
and ask them
to cash them in?
422
00:23:25,360 --> 00:23:29,451
Or perhaps you'd like to roll
them across the desert
423
00:23:29,495 --> 00:23:31,975
with a posse on your trail.
424
00:23:35,849 --> 00:23:37,764
Okay, Senator, you win.
425
00:23:37,807 --> 00:23:39,461
I guess we know
when we're beaten.
426
00:23:39,505 --> 00:23:42,464
[ laughing]
Well, I must confess
427
00:23:42,508 --> 00:23:44,423
I did have a little help.
428
00:23:44,466 --> 00:23:46,381
ROD:
I might've guessed.
429
00:23:46,425 --> 00:23:49,732
You're not mad at me,
are you, Rod?
430
00:23:49,776 --> 00:23:53,388
No, honey,
I'm not mad at you.
431
00:23:53,432 --> 00:23:56,826
No, we're just dying to go
to work for the senator.
432
00:23:56,870 --> 00:23:58,959
SENATOR STEWART:
[ laughing ]
Well, you'll regret, boys.
433
00:23:59,002 --> 00:24:02,789
With myself,
and these two young ladies,
434
00:24:02,832 --> 00:24:06,140
I can foresee
a great future for you.
435
00:24:06,183 --> 00:24:07,315
Well, in that case,
436
00:24:07,358 --> 00:24:09,622
the sooner we get busy,
the better.
437
00:24:09,665 --> 00:24:11,580
You need some help
unloading this stuff?
438
00:24:11,624 --> 00:24:14,540
I meant, you ride back here
with the silver, sir.
439
00:24:14,583 --> 00:24:16,759
Senator, take care
of the horses, will you?
440
00:24:16,803 --> 00:24:18,021
[ grumbles ]
441
00:24:23,026 --> 00:24:24,375
Yah!
442
00:24:27,596 --> 00:24:29,468
So, off we go,
443
00:24:29,511 --> 00:24:31,208
the senator,
to his great surprise,
444
00:24:31,252 --> 00:24:33,210
bringing up the rear.
445
00:24:33,254 --> 00:24:34,908
But unless I'm very
much mistaken,
446
00:24:34,951 --> 00:24:37,867
he'll be back in the driver's
seat before too long.
447
00:25:02,849 --> 00:25:04,415
♪♪ [ trumpet ]
32363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.