All language subtitles for Death.Valley.Days.S01E11.The.Lady.with.the.Blue.Silk.Umbrella.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-THR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,222 --> 00:00:07,007 ♪♪ [ trumpet ] 2 00:00:21,499 --> 00:00:24,459 Howdy, I'm the Old Ranger, 3 00:00:24,502 --> 00:00:27,244 and Death Valley's my stampin' ground. 4 00:00:27,288 --> 00:00:29,681 Many's a tale of adventure I'm going to tell you 5 00:00:29,725 --> 00:00:30,943 about the Death Valley country. 6 00:00:30,987 --> 00:00:32,641 True stories, mind you. 7 00:00:32,684 --> 00:00:34,164 I can vouch for that. 8 00:00:36,427 --> 00:00:38,734 In a glass case in the Sutter's Fort 9 00:00:38,777 --> 00:00:41,258 Historical Monument in Sacramento, 10 00:00:41,302 --> 00:00:44,174 is this lady's blue silk umbrella. 11 00:00:44,218 --> 00:00:47,656 One of California's most cherished relics. 12 00:00:47,699 --> 00:00:50,093 You wonder what part a mere umbrella 13 00:00:50,137 --> 00:00:51,790 could play in history? 14 00:00:51,834 --> 00:00:54,706 Well, that's the story I'm about to tell you. 15 00:00:54,750 --> 00:00:57,405 It starts back in the year 1850, 16 00:00:57,448 --> 00:01:00,582 in the Gold Rush part of San Francisco. 17 00:01:00,625 --> 00:01:04,238 But the talk of this moment is not of gold, but politics. 18 00:01:04,281 --> 00:01:05,630 Will California be admitted 19 00:01:05,674 --> 00:01:08,198 to the Union as a non-slavery state, 20 00:01:08,242 --> 00:01:10,461 or will the Bear Flag Party succeed 21 00:01:10,505 --> 00:01:12,376 in creating an Independent Republic 22 00:01:12,420 --> 00:01:14,900 on the Pacific Coast with its own president 23 00:01:14,944 --> 00:01:16,859 and its own congress? 24 00:01:20,863 --> 00:01:23,518 For months, the struggle has been going on. 25 00:01:23,561 --> 00:01:25,085 Feelings running high, 26 00:01:25,128 --> 00:01:27,696 nerves strained to the breaking point. 27 00:01:32,396 --> 00:01:33,397 [ grunting ] 28 00:01:33,441 --> 00:01:35,095 Lieutenant Hastings! Darby! 29 00:01:38,228 --> 00:01:39,621 What's the meaning of this? 30 00:01:39,664 --> 00:01:41,884 Just settling a difference of opinion, sir. 31 00:01:41,927 --> 00:01:43,190 He called me a spy. 32 00:01:43,233 --> 00:01:44,365 That's a lie. 33 00:01:44,408 --> 00:01:45,757 You insinuated. 34 00:01:45,801 --> 00:01:47,019 For what reason, lieutenant? 35 00:01:47,063 --> 00:01:48,673 Because I said Mr. Jonas and I 36 00:01:48,717 --> 00:01:49,761 are sailing for Washington tomorrow 37 00:01:49,805 --> 00:01:51,154 in the same ship you are. 38 00:01:51,198 --> 00:01:53,635 And all I said is, "What's the idea trailing us?" 39 00:01:53,678 --> 00:01:57,291 If that's not calling me a spy, then I'd like to know-- Never mind, Darby, 40 00:01:57,334 --> 00:01:59,336 since you failed to explain that we're going to Washington 41 00:01:59,380 --> 00:02:02,165 on private business, not politics. 42 00:02:02,209 --> 00:02:04,428 Mr. Hastings had a perfect right to be suspicious. 43 00:02:05,473 --> 00:02:06,822 I suggest that you apologize. 44 00:02:06,865 --> 00:02:08,563 Apologize? 45 00:02:08,606 --> 00:02:10,608 Yes, apologize. 46 00:02:13,002 --> 00:02:16,788 I'm-I'm sorry, Hastings, I-I guess I did go off half-cocked. 47 00:02:16,832 --> 00:02:18,268 And I shouldn't have said what I did. 48 00:02:19,617 --> 00:02:21,141 Even though I still believe it. 49 00:02:23,186 --> 00:02:25,928 Good day, gentlemen. 50 00:02:25,971 --> 00:02:27,930 I tell you, sir, both Darby and Jonas 51 00:02:27,973 --> 00:02:29,192 are trying to block us. 52 00:02:29,236 --> 00:02:30,411 They'd like nothing better 53 00:02:30,454 --> 00:02:32,326 than to separate California from the Union. 54 00:02:32,369 --> 00:02:33,979 Which they have a good chance of doing 55 00:02:34,023 --> 00:02:36,852 if they can keep this Congress deadlocked until it adjourns. 56 00:02:36,895 --> 00:02:39,811 They're both hired by the Bear Flag Party, you mark my words. 57 00:02:39,855 --> 00:02:42,553 Well, I don't trust Alexander Jonas or Lou Darby 58 00:02:42,597 --> 00:02:44,033 any more than you do, lieutenant. 59 00:02:44,076 --> 00:02:45,730 We have no proof. 60 00:02:45,774 --> 00:02:47,210 And a smart soldier 61 00:02:47,254 --> 00:02:50,561 doesn't forewarn his enemy by voicing suspicions. 62 00:02:50,605 --> 00:02:53,608 Now, my advice to you, young man, 63 00:02:53,651 --> 00:02:56,219 is to guard your temper and your words 64 00:02:56,263 --> 00:02:58,700 from now on. Is that clear? 65 00:02:58,743 --> 00:02:59,875 Yes, sir. 66 00:02:59,918 --> 00:03:01,920 Then we'll say no more of the incident. 67 00:03:01,964 --> 00:03:03,487 Yes, sir. 68 00:03:13,236 --> 00:03:14,324 ED: General? 69 00:03:14,368 --> 00:03:16,283 Hmm? With all the important matters 70 00:03:16,326 --> 00:03:18,067 you have to attend to in the East, 71 00:03:18,110 --> 00:03:19,851 I'd hate to impose on you, 72 00:03:19,895 --> 00:03:21,679 but I wonder if you'd do me a favor? 73 00:03:21,723 --> 00:03:23,986 Of course, of course. 74 00:03:24,029 --> 00:03:27,424 Just give me the size of your shirts and shoes 75 00:03:27,468 --> 00:03:29,296 and I'll bring back whatever you want. 76 00:03:30,514 --> 00:03:32,124 Well, it isn't shirts and shoes 77 00:03:32,168 --> 00:03:34,301 I'd like you to bring back, General, 78 00:03:34,344 --> 00:03:35,476 but a couple of ladies. 79 00:03:35,519 --> 00:03:36,607 Ladies? 80 00:03:36,651 --> 00:03:38,261 My wife and daughter in New York. 81 00:03:38,305 --> 00:03:39,654 I didn't want them to come out 82 00:03:39,697 --> 00:03:42,265 until I had gotten my business established. 83 00:03:42,309 --> 00:03:45,094 It's a long journey for two women to make, unescorted. 84 00:03:45,137 --> 00:03:48,880 Of course, I'll be happy to bring them back, Ed. 85 00:03:48,924 --> 00:03:50,969 But how soon it will be 86 00:03:51,013 --> 00:03:54,712 depends on how quick we get action from Congress. 87 00:03:54,756 --> 00:03:57,106 Which I sincerely trust will not only be speedy 88 00:03:57,149 --> 00:03:58,542 but favorable. 89 00:04:00,152 --> 00:04:02,590 So do I... 90 00:04:02,633 --> 00:04:04,635 with all my hear and soul. 91 00:04:08,596 --> 00:04:10,511 And so, gentlemen of Congress, 92 00:04:10,554 --> 00:04:13,427 California knocks on the door of the Union, 93 00:04:13,470 --> 00:04:15,951 asking for admission, 94 00:04:15,994 --> 00:04:20,129 asking for permission to reap the common benefits, 95 00:04:20,172 --> 00:04:24,481 share the common ills, and promote the common welfare 96 00:04:24,525 --> 00:04:27,179 as one of the United States of America. 97 00:04:27,223 --> 00:04:28,485 [ people cheering ] 98 00:04:31,619 --> 00:04:32,881 The passage of this bill 99 00:04:32,924 --> 00:04:35,579 points a dagger at the heart of the South. 100 00:04:35,623 --> 00:04:37,581 It is contrary to the spirit and intention 101 00:04:37,625 --> 00:04:39,061 of the Constitution, 102 00:04:39,104 --> 00:04:42,847 and therefore dangerous to liberty and equality. 103 00:04:42,891 --> 00:04:44,066 [ cheering ] 104 00:05:02,171 --> 00:05:03,912 I still think we're making a mistake 105 00:05:03,955 --> 00:05:05,653 in bringing this doll, sir. 106 00:05:05,696 --> 00:05:08,264 I could've sworn I heard Mr. Crosby say two ladies. 107 00:05:08,308 --> 00:05:10,179 Just a figure of speech, lieutenant. 108 00:05:10,222 --> 00:05:12,573 He showed me his daughter's picture several times, 109 00:05:12,616 --> 00:05:14,401 carried in his watch case. 110 00:05:14,444 --> 00:05:16,316 Pretty little thing, with pigtails. 111 00:05:18,405 --> 00:05:20,581 General Bidwell and his aide, Lieutenant Hastings 112 00:05:20,624 --> 00:05:22,278 from California to see Mrs. Crosby. 113 00:05:22,322 --> 00:05:23,801 Come in, please. Thank you. 114 00:05:31,505 --> 00:05:33,768 Wait in here, please, and I'll tell Mrs. Crosby. 115 00:05:33,811 --> 00:05:34,812 Thank you. 116 00:05:53,440 --> 00:05:54,745 Bring some tea, Peggy. 117 00:05:54,789 --> 00:05:55,920 Yes, ma'am. 118 00:05:57,531 --> 00:06:01,186 General Bidwell, and Lieutenant Hastings. 119 00:06:01,230 --> 00:06:03,580 My husband has mentioned you so often in his letters 120 00:06:03,624 --> 00:06:05,277 as his best friend. 121 00:06:05,321 --> 00:06:06,409 Is he all right? 122 00:06:06,453 --> 00:06:08,237 Splendid, ma'am. 123 00:06:08,280 --> 00:06:11,240 Couldn't be better, except that he misses you and your daughter. 124 00:06:11,283 --> 00:06:13,677 In fact... 125 00:06:13,721 --> 00:06:14,983 he sent you this. 126 00:06:17,333 --> 00:06:20,031 And this trifle from your humble servant. 127 00:06:20,075 --> 00:06:22,730 Oh, General, how kind of you. 128 00:06:22,773 --> 00:06:24,601 May I? Of course, dear lady. 129 00:06:30,999 --> 00:06:32,827 Take the doll out of the box and slip it to me 130 00:06:32,870 --> 00:06:34,219 when the little girl comes in. 131 00:06:40,095 --> 00:06:41,183 MRS. CROSBY: Helen? 132 00:06:41,226 --> 00:06:42,532 Helen? 133 00:06:42,576 --> 00:06:45,230 Yes, Mother? Your father sent for us at last. 134 00:06:45,274 --> 00:06:46,754 We're going to California. 135 00:06:46,797 --> 00:06:48,016 Oh, Mother, oh! 136 00:06:48,059 --> 00:06:49,670 How wonderful. 137 00:06:49,713 --> 00:06:52,455 MRS. CROSBY: Gentlemen, my daughter. 138 00:06:52,499 --> 00:06:54,979 General Bidwell, Lieutenant Hastings. 139 00:06:59,288 --> 00:07:01,464 Oh, Peggy, place it right there. 140 00:07:01,508 --> 00:07:03,118 General, won't you have some tea? 141 00:07:03,161 --> 00:07:04,902 Tea? E-Excellent. 142 00:07:04,946 --> 00:07:08,079 Nothing like a cup of tea, after a tiring journey. 143 00:07:15,173 --> 00:07:17,175 Is this your first trip to New York, lieutenant? 144 00:07:17,219 --> 00:07:21,136 Well, yes-- I mean, no-no-no, I've been here several times. 145 00:07:23,965 --> 00:07:27,577 Which do you prefer, the East or the West? 146 00:07:27,621 --> 00:07:30,667 Well, I... I think I'm going to prefer the West now. 147 00:07:34,497 --> 00:07:37,065 If you're not careful, you're going to break that doll, lieutenant. 148 00:07:37,108 --> 00:07:38,719 [ chuckles ] 149 00:07:38,762 --> 00:07:40,329 Well, it was supposed to be-- 150 00:07:41,722 --> 00:07:43,071 I... 151 00:07:44,551 --> 00:07:47,205 Well, we thought you were still in pigtails. 152 00:07:47,249 --> 00:07:49,294 Well, I'm sorry to disappoint you. 153 00:07:49,338 --> 00:07:50,644 On the contrary. 154 00:07:52,123 --> 00:07:53,385 I'm delighted. 155 00:07:55,518 --> 00:07:57,999 Thank you, lieutenant, for the doll. 156 00:07:58,042 --> 00:07:59,914 And the compliment. 157 00:07:59,957 --> 00:08:01,437 I read in the newspaper 158 00:08:01,481 --> 00:08:03,091 that Congress is still deadlocked 159 00:08:03,134 --> 00:08:05,746 on the question of California's admission. 160 00:08:05,789 --> 00:08:08,531 Yes, what I'm afraid of is 161 00:08:08,575 --> 00:08:10,098 they'll just pigeon-hole the bill 162 00:08:10,141 --> 00:08:11,708 as the Congress before them did. 163 00:08:11,752 --> 00:08:14,276 Oh, I can understand how the South feels, 164 00:08:14,319 --> 00:08:17,061 but the Union needs California. 165 00:08:17,105 --> 00:08:19,760 And California needs the Union. 166 00:08:19,803 --> 00:08:22,632 It seems a pity that a few southern senators 167 00:08:22,676 --> 00:08:24,068 can block everything. 168 00:08:24,112 --> 00:08:26,723 Well, it wasn't only the southern states, ma'am. 169 00:08:26,767 --> 00:08:29,160 Your own senator voted against the measure. 170 00:08:30,205 --> 00:08:31,380 Billy did? 171 00:08:31,423 --> 00:08:32,860 Billy? 172 00:08:32,903 --> 00:08:34,905 You're acquainted with Senator Seward? 173 00:08:34,949 --> 00:08:37,560 We-We grew up in the same town. 174 00:08:37,604 --> 00:08:39,562 Mr. Seward wanted to marry Mother. 175 00:08:39,606 --> 00:08:41,085 Helen, really. 176 00:08:41,129 --> 00:08:42,565 Well, he did. 177 00:08:42,609 --> 00:08:44,088 And he's still in love with her. 178 00:08:44,132 --> 00:08:46,700 Mr. Seward is simply 179 00:08:46,743 --> 00:08:48,832 an old friend. 180 00:08:48,876 --> 00:08:51,748 It was the hopes of seeing Senator Seward 181 00:08:51,792 --> 00:08:53,533 that I came up here from Washington. 182 00:08:54,708 --> 00:08:57,319 You think that if he can be persuaded 183 00:08:57,362 --> 00:08:59,103 to vote for the admission of California, 184 00:08:59,147 --> 00:09:00,452 the bill would be passed? 185 00:09:00,496 --> 00:09:01,976 I'm sure of it. 186 00:09:02,019 --> 00:09:03,934 His opinion has great weight. 187 00:09:06,371 --> 00:09:08,896 General, I've decided 188 00:09:08,939 --> 00:09:12,464 to give a farewell party next Friday night. 189 00:09:12,508 --> 00:09:13,814 I shall make it a point 190 00:09:13,857 --> 00:09:18,819 to see that Billy, Senator Seward, attend. 191 00:09:19,907 --> 00:09:21,256 ♪♪ [ classical ] 192 00:09:29,394 --> 00:09:32,267 If California comes into the Union Senator Seward, 193 00:09:32,310 --> 00:09:34,878 it will swing the balance of power so heavily to the North, 194 00:09:34,922 --> 00:09:38,012 I fear - I greatly fear - that the South will succeed. 195 00:09:39,404 --> 00:09:44,322 Succession could mean Civil War. 196 00:09:46,760 --> 00:09:48,109 Exactly, Senator. 197 00:09:48,152 --> 00:09:50,328 That's why it's so vital to the piece of America 198 00:09:50,372 --> 00:09:51,678 that you maintain your stand 199 00:09:51,721 --> 00:09:54,594 against California's admission to the Union. 200 00:09:54,637 --> 00:09:57,466 I shall keep your words in mind, Mr. Jonas. 201 00:09:57,509 --> 00:09:58,989 Thank you, sir. 202 00:09:59,033 --> 00:10:00,817 Again, I apologize for disturbing you 203 00:10:00,861 --> 00:10:03,515 at such a time. I missed you in Washington. 204 00:10:03,559 --> 00:10:04,908 And it was important that the thoughts 205 00:10:04,952 --> 00:10:07,432 of my friends and associates be conveyed to you 206 00:10:07,476 --> 00:10:09,130 before Congress reconvenes. 207 00:10:09,173 --> 00:10:10,871 No apology necessary. 208 00:10:10,914 --> 00:10:13,134 Good night, gentlemen. Good night, Senator. 209 00:10:13,177 --> 00:10:14,744 Good night, sir. 210 00:10:14,788 --> 00:10:15,963 And thank you again, sir. 211 00:10:22,883 --> 00:10:25,494 Oh, here you are. 212 00:10:25,537 --> 00:10:28,236 I've been looking all over for you. 213 00:10:28,279 --> 00:10:29,585 Sorry, Eleanor? 214 00:10:29,629 --> 00:10:31,326 A couple of gentlemen from California 215 00:10:31,369 --> 00:10:33,110 insisted on speaking with me. 216 00:10:33,154 --> 00:10:35,852 Well, now, a lady who's going to California 217 00:10:35,896 --> 00:10:38,638 insists on speaking with you. [ chuckles ] 218 00:10:42,554 --> 00:10:44,600 Lieutenant Hastings. 219 00:10:44,644 --> 00:10:45,688 Oh. 220 00:10:45,732 --> 00:10:47,603 Mrs. Crosby, Senator. 221 00:10:47,647 --> 00:10:49,300 Aren't you enjoying the party? 222 00:10:49,344 --> 00:10:51,912 Oh yes, ma'am, it's very nice. 223 00:10:51,955 --> 00:10:54,958 But you prefer to sit in here by yourself. 224 00:10:55,002 --> 00:10:56,264 Yes, ma'am. 225 00:10:56,307 --> 00:10:58,919 Oh, oh n-no, ma'am, I-I-- 226 00:10:58,962 --> 00:11:01,486 I, well, I-- I was just thinking. 227 00:11:01,530 --> 00:11:04,185 It appears that the lieutenant has a problem. 228 00:11:04,228 --> 00:11:06,709 Yes, that's-that's right, sir. 229 00:11:06,753 --> 00:11:08,798 One that isn't covered by military training. 230 00:11:10,365 --> 00:11:11,888 How to dance with a certain young lady 231 00:11:11,932 --> 00:11:13,803 who seems to busy to notice me. 232 00:11:13,847 --> 00:11:16,066 But she has noticed you, lieutenant. 233 00:11:16,110 --> 00:11:18,286 Or rather, she's noticed your absence. 234 00:11:18,329 --> 00:11:21,768 Just a moment ago, she asked me what had become of you. 235 00:11:21,811 --> 00:11:23,030 She did? 236 00:11:23,073 --> 00:11:26,381 And she seemed quite concerned about it, too. 237 00:11:26,424 --> 00:11:27,687 LIEUTENANT HASTINGS: She was? 238 00:11:27,730 --> 00:11:29,906 And she'd be very happy to dance with you. 239 00:11:29,950 --> 00:11:31,212 She would? 240 00:11:31,255 --> 00:11:32,692 If you'd only ask her. 241 00:11:34,606 --> 00:11:36,696 [ chuckles ] Miss Helen. 242 00:11:36,739 --> 00:11:39,133 Oh, excuse me. 243 00:11:41,309 --> 00:11:42,876 Oh, I beg your pardon. 244 00:11:44,312 --> 00:11:45,487 Excuse me. 245 00:11:48,446 --> 00:11:49,883 [ Senator Seward chuckles ] 246 00:11:51,188 --> 00:11:54,104 Helen reminds me of you, Eleanor. 247 00:11:54,148 --> 00:11:56,933 Smiles at a man and he falls all over himself. 248 00:11:56,977 --> 00:12:01,242 [ chuckles ] I feel sorry for those Californians. 249 00:12:01,285 --> 00:12:04,158 I suppose you're looking forward to the trip. 250 00:12:04,201 --> 00:12:06,900 Naturally, with Ed waiting for me. 251 00:12:08,162 --> 00:12:10,425 But, at the same time... 252 00:12:10,468 --> 00:12:14,472 when I think of living out there, I get a strange feeling, 253 00:12:14,516 --> 00:12:16,910 almost a desolate one. 254 00:12:16,953 --> 00:12:18,041 Desolate? 255 00:12:18,085 --> 00:12:20,217 Why? Because... 256 00:12:20,261 --> 00:12:22,306 Well, I'll be living in a part of the country 257 00:12:22,350 --> 00:12:24,700 that doesn't belong to the Union. 258 00:12:25,788 --> 00:12:28,008 Outside its boundaries. 259 00:12:28,051 --> 00:12:29,400 With no legal right 260 00:12:29,444 --> 00:12:33,274 to any of its benefits or its protection. 261 00:12:33,317 --> 00:12:36,973 No real right even to hang out the American flag. 262 00:12:38,148 --> 00:12:40,672 Does that really matter, Eleanor? 263 00:12:40,716 --> 00:12:42,370 Personally? 264 00:12:42,413 --> 00:12:44,198 A great deal, Billy. 265 00:12:44,241 --> 00:12:46,983 I love my country as you must love it. 266 00:12:47,027 --> 00:12:50,160 You, who have been governor of the greatest of our states. 267 00:12:50,204 --> 00:12:52,597 I wonder if you have any idea 268 00:12:52,641 --> 00:12:54,512 how proud I've been of you. 269 00:12:56,297 --> 00:12:59,604 You're asking me to vote for the admission of California? 270 00:12:59,648 --> 00:13:02,085 If you conscientiously can. 271 00:13:11,791 --> 00:13:12,966 Here it is, ladies-- 272 00:13:13,009 --> 00:13:15,185 the charter of the State of California. 273 00:13:15,229 --> 00:13:19,407 Signed by Millard Fillmore, President of the United States. 274 00:13:19,450 --> 00:13:21,539 September 9th, 1850. 275 00:13:21,583 --> 00:13:23,019 Our troubles are over. 276 00:13:23,063 --> 00:13:24,978 Hell, there's nothing to delay us now. 277 00:13:25,021 --> 00:13:26,675 I've booked passage for our party 278 00:13:26,718 --> 00:13:28,895 on the first ship sailing out of New York. 279 00:13:40,384 --> 00:13:42,647 We'll wait here for our baggage. 280 00:13:42,691 --> 00:13:44,171 I do hope I won't be seasick. 281 00:13:44,214 --> 00:13:45,737 Are you a good sailor, lieutenant? 282 00:13:45,781 --> 00:13:47,609 The best sailor in the Army. 283 00:13:47,652 --> 00:13:49,872 How about you, general? Do ships bother you? 284 00:13:49,916 --> 00:13:52,788 Well, I prefer a horse. 285 00:13:52,832 --> 00:13:54,659 Excuse me, sir. 286 00:13:54,703 --> 00:13:56,836 Well, if it isn't Hastings. 287 00:13:56,879 --> 00:13:58,838 Don't tell me you're sailing on this ship, too. 288 00:13:58,881 --> 00:14:00,927 That's right. 289 00:14:00,970 --> 00:14:03,277 Yes, indeed old boy, yes indeed. 290 00:14:03,320 --> 00:14:05,670 Looking forward to it with a great deal of pleasure. 291 00:14:05,714 --> 00:14:06,976 Aren't you? 292 00:14:08,760 --> 00:14:11,851 [ chuckles ] All right, Mrs. Crosby, Miss Crosby, 293 00:14:11,894 --> 00:14:14,810 may I present Mr. Jonas and Mr. Darby. 294 00:14:14,854 --> 00:14:16,159 Hi. A pleasure, ladies. 295 00:14:16,203 --> 00:14:17,465 How do you do? 296 00:14:17,508 --> 00:14:19,684 DARBY: Yes indeed, a great pleasure. 297 00:14:19,728 --> 00:14:20,990 See you onboard ship. 298 00:14:22,078 --> 00:14:23,732 Yes, see you at sea. 299 00:14:25,125 --> 00:14:26,126 Ta-Ta. 300 00:14:33,002 --> 00:14:34,830 Of all the ships sailing for California, 301 00:14:34,874 --> 00:14:36,614 they had to pick this one. 302 00:14:36,658 --> 00:14:38,138 What a coincidence. 303 00:14:39,182 --> 00:14:40,357 I wonder. 304 00:15:26,490 --> 00:15:28,101 I didn't particularly care 305 00:15:28,144 --> 00:15:30,451 for the captain's attitude on the California situation, sir. 306 00:15:30,494 --> 00:15:33,106 You're right, but every man has a right to his own opinion. 307 00:15:34,150 --> 00:15:35,456 The door's open. 308 00:15:35,499 --> 00:15:37,414 Steward probably forgot to lock it. 309 00:15:37,458 --> 00:15:38,415 No, sir. 310 00:15:38,459 --> 00:15:39,721 The lock's been broken. 311 00:15:47,076 --> 00:15:48,382 You better check your things, sir, 312 00:15:48,425 --> 00:15:49,731 and see if anything's missing. 313 00:15:52,734 --> 00:15:54,605 There's nothing missing, lieutenant. 314 00:15:54,649 --> 00:15:56,564 What they're after, you've got. 315 00:15:58,131 --> 00:15:59,480 You mean the state papers? 316 00:15:59,523 --> 00:16:00,785 That's right. 317 00:16:00,829 --> 00:16:02,918 I had a suspicion it was more than a coincidence 318 00:16:02,962 --> 00:16:04,702 that Jonas and Darby were sailing with us. 319 00:16:08,010 --> 00:16:09,055 Yes? 320 00:16:09,098 --> 00:16:11,318 It's Mrs. Crosby and Helen, general. 321 00:16:14,190 --> 00:16:16,671 We stopped by to see if you two gentlemen might-- 322 00:16:19,195 --> 00:16:22,894 Oh, excuse the disorder, bachelor's quarters. 323 00:16:22,938 --> 00:16:24,722 Is anything wrong, General? 324 00:16:24,766 --> 00:16:28,639 [ stutters ] Nothing to be alarmed about. 325 00:16:28,683 --> 00:16:30,641 We have reason to believe somebody on board 326 00:16:30,685 --> 00:16:32,861 is trying to get hold of the state papers. 327 00:16:32,904 --> 00:16:35,037 Steal them? Who? 328 00:16:35,081 --> 00:16:36,430 Jonas and Darby. 329 00:16:36,473 --> 00:16:37,866 GENERAL BIDWELL: If they can destroy them, 330 00:16:37,909 --> 00:16:39,999 the time it would take to get copies from Washington 331 00:16:40,042 --> 00:16:42,262 might be all the Bear Flag Group need to put over 332 00:16:42,305 --> 00:16:44,351 their scheme for an Independent Republic. 333 00:16:44,394 --> 00:16:45,874 Why don't you ask the captain 334 00:16:45,917 --> 00:16:47,963 to put them in the ship's safe for you? 335 00:16:48,007 --> 00:16:49,530 Well, the captain's political views 336 00:16:49,573 --> 00:16:51,662 are not in sympathy with ours. 337 00:16:51,706 --> 00:16:54,317 No, the safest place is in our possession. 338 00:16:54,361 --> 00:16:56,885 But now that they've searched your cabin, general, 339 00:16:56,928 --> 00:16:58,669 they'll know you'll be carrying them. 340 00:16:58,713 --> 00:17:02,151 True, true, we'll have to constantly be on guard. 341 00:17:02,195 --> 00:17:03,848 I know, sir. 342 00:17:03,892 --> 00:17:07,374 We can put dummy papers in this envelope, and carry them. 343 00:17:07,417 --> 00:17:09,289 An excellent idea, lieutenant, 344 00:17:09,332 --> 00:17:11,073 an excellent idea. 345 00:17:11,117 --> 00:17:14,076 The first rule of strategy-- confuse the enemy. 346 00:17:14,120 --> 00:17:16,296 What will you do with the real papers? 347 00:17:16,339 --> 00:17:19,255 Hide them... someplace. 348 00:17:19,299 --> 00:17:22,476 With us. That's just what I was going to suggest. 349 00:17:22,519 --> 00:17:24,130 Oh no, we couldn't do that. 350 00:17:24,173 --> 00:17:26,001 And let you expose yourself to risk? 351 00:17:26,045 --> 00:17:27,437 I should say not. 352 00:17:27,481 --> 00:17:29,613 Why, we wouldn't be in the slightest possible danger 353 00:17:29,657 --> 00:17:31,093 as long as they think you have them. 354 00:17:31,137 --> 00:17:35,619 We'll find a safe place for them. Don't worry. 355 00:17:35,663 --> 00:17:37,230 And we won't let you know where they're hidden 356 00:17:37,273 --> 00:17:38,970 until we reach San Francisco. 357 00:17:39,014 --> 00:17:41,016 Sometimes, Mrs. Crosby, 358 00:17:41,060 --> 00:17:43,453 I think women should be the generals. 359 00:17:43,497 --> 00:17:45,586 Someday, General Bidwell, 360 00:17:45,629 --> 00:17:48,023 I believe you'll discover that they are. 361 00:17:48,067 --> 00:17:49,807 [ chuckles ] 362 00:17:49,851 --> 00:17:51,374 Come along, Helen. 363 00:18:07,651 --> 00:18:10,132 Doesn't it make you feel like a secret agent, or something? 364 00:18:10,176 --> 00:18:12,047 Guardians of the official documents 365 00:18:12,091 --> 00:18:13,483 of the state of California. 366 00:18:13,527 --> 00:18:14,876 Shh. 367 00:18:14,919 --> 00:18:17,487 The question is, where are we going to hide them? 368 00:18:19,663 --> 00:18:21,578 Oh, not under the mattress, Mother. 369 00:18:21,622 --> 00:18:23,058 That's too obvious. 370 00:18:23,102 --> 00:18:24,451 Nor in the luggage. 371 00:18:24,494 --> 00:18:26,540 [ laughs ] Nor inside our corsets. 372 00:18:26,583 --> 00:18:28,063 Much too lumpy. 373 00:18:29,630 --> 00:18:31,414 I know. Where? 374 00:18:33,199 --> 00:18:35,157 In my new blue silk umbrella. 375 00:18:35,201 --> 00:18:36,376 Wonderful. 376 00:18:40,249 --> 00:18:41,555 GENERAL BIDWELL: The ship is making excellent time. 377 00:18:41,598 --> 00:18:42,991 We'll reach the Isthmus before sundown, 378 00:18:43,034 --> 00:18:45,776 and tomorrow we'll be on the Chagres River, 379 00:18:45,820 --> 00:18:47,169 heading for the Pacific Coast. 380 00:18:47,213 --> 00:18:48,866 And how much longer then, General? 381 00:18:48,910 --> 00:18:50,303 Well, the ship we're transferring to 382 00:18:50,346 --> 00:18:52,696 is the Steam Packet Oregon and-- 383 00:18:54,307 --> 00:18:56,700 Good afternoon, ladies. 384 00:18:56,744 --> 00:18:59,007 I understand we'll be at the Isthmus by sundown. 385 00:18:59,050 --> 00:19:01,096 General Bidwell was just telling us. 386 00:19:01,140 --> 00:19:03,359 Oh? Have you enjoyed the voyage, Miss Helen? 387 00:19:03,403 --> 00:19:05,187 Very much, most of the trip. 388 00:19:05,231 --> 00:19:08,190 I don't like this tropical climate, though. It's too warm. 389 00:19:08,234 --> 00:19:10,061 You should have your parasol over you. 390 00:19:10,105 --> 00:19:11,498 Allow me to open it for you. 391 00:19:11,541 --> 00:19:15,415 Oh, i-it's not a parasol Mr. Darby, it's an umbrella. 392 00:19:15,458 --> 00:19:17,808 I carry it in case of sudden showers. 393 00:19:17,852 --> 00:19:20,289 It's very pretty. What is the handle, ivory? 394 00:19:20,333 --> 00:19:23,074 Helen, I left my fan in the lounge. 395 00:19:23,118 --> 00:19:24,641 Will you get it for me, please? 396 00:19:24,685 --> 00:19:26,121 Certainly, Mother. 397 00:19:26,165 --> 00:19:28,558 Allow me. I'll get it for you, Mrs. Crosby. 398 00:19:40,309 --> 00:19:42,398 Captain Wilson sends his compliments, 399 00:19:42,442 --> 00:19:44,052 and would like to have you ladies and gentlemen 400 00:19:44,095 --> 00:19:46,576 join him in refreshments. 401 00:19:46,620 --> 00:19:48,796 Refreshments would be most welcome. 402 00:19:48,839 --> 00:19:51,015 Tell the captain we accept with pleasure. 403 00:19:58,066 --> 00:19:59,459 Why, I forgot my cheroot case. 404 00:19:59,502 --> 00:20:01,330 I'll be with you as soon as I get it. 405 00:20:35,277 --> 00:20:36,278 Lieutenant. 406 00:20:36,322 --> 00:20:39,629 Oh, Darby hit me from behind. 407 00:20:39,673 --> 00:20:41,936 He took the dummy envelope. [ chuckles ] 408 00:20:41,979 --> 00:20:44,112 Well, I see nothing amusing about that. 409 00:20:44,155 --> 00:20:46,723 Threw it overboard without looking inside. 410 00:20:46,767 --> 00:20:48,290 Oh. 411 00:20:48,334 --> 00:20:50,684 Well, now maybe we can enjoy 412 00:20:50,727 --> 00:20:52,773 the rest of the journey in peace. 413 00:20:59,214 --> 00:21:00,824 Can you tell what ship it is? 414 00:21:00,868 --> 00:21:02,652 MAN: It looks like the Oregon. 415 00:21:02,696 --> 00:21:04,175 It's about due from the Isthmus. 416 00:21:04,219 --> 00:21:06,787 Well, I hope it brings good news from Washington. 417 00:21:06,830 --> 00:21:08,223 If it doesn't, 418 00:21:08,267 --> 00:21:09,833 people will be tearing down the stars and stripes 419 00:21:09,877 --> 00:21:11,748 and raising another flag in its place. 420 00:21:14,273 --> 00:21:16,144 There's San Francisco. 421 00:21:16,187 --> 00:21:17,450 Would you like to have a look? 422 00:21:17,493 --> 00:21:18,886 Oh, may I? 423 00:21:23,369 --> 00:21:25,849 Oh, yes, plain as anything. 424 00:21:25,893 --> 00:21:27,242 Oh, look, Mother. 425 00:21:28,591 --> 00:21:30,898 Lieutenant, present my compliments to the captain. 426 00:21:30,941 --> 00:21:33,117 Tell him to fire the cannon as soon as we enter the harbor. 427 00:21:33,161 --> 00:21:34,858 Yes, sir. 428 00:21:34,902 --> 00:21:36,295 Bob, wait, my umbr-- 429 00:21:37,687 --> 00:21:40,429 Firing the cannon was their signal for success. 430 00:21:40,473 --> 00:21:43,476 Did you look at those papers before you threw them overboard? 431 00:21:43,519 --> 00:21:45,695 Why, no, I-I naturally thought that the-- 432 00:21:45,739 --> 00:21:48,089 You thought exactly what they wanted you to think. 433 00:21:48,132 --> 00:21:49,786 Quick, go down below and search their luggage. 434 00:21:58,404 --> 00:21:59,796 You looking for something, Darby? 435 00:22:16,770 --> 00:22:17,814 [ yells ] 436 00:22:40,663 --> 00:22:41,534 Yah! 437 00:22:46,277 --> 00:22:47,540 Your point, Hastings. 438 00:22:49,106 --> 00:22:51,021 What is the meaning of this, lieutenant? 439 00:22:51,065 --> 00:22:52,588 Just settling a difference of opinion, sir. 440 00:22:52,632 --> 00:22:54,721 Well, it should be settled by this time. 441 00:22:54,764 --> 00:22:57,201 Make yourself presentable, we're going to shore shortly. 442 00:22:57,245 --> 00:22:58,638 Yes, sir. 443 00:22:58,681 --> 00:23:00,509 HELEN: My umbrella. 444 00:23:03,860 --> 00:23:06,428 Mr. Darby, when we go ashore, 445 00:23:06,472 --> 00:23:08,212 you may carry my umbrella. 446 00:23:09,300 --> 00:23:11,477 A pleasure, Miss Helen. 447 00:23:11,520 --> 00:23:12,913 A great pleasure. 448 00:23:32,759 --> 00:23:33,934 Eleanor! 449 00:23:33,977 --> 00:23:37,198 Ed, my dear, my dear. HELEN: Father? 450 00:23:37,241 --> 00:23:38,373 Helen. 451 00:23:41,376 --> 00:23:42,682 John, how can I ever thank you 452 00:23:42,725 --> 00:23:44,335 for bringing my family to me? 453 00:23:44,379 --> 00:23:46,512 You too, Bob. It was a pleasure, sir. 454 00:23:46,555 --> 00:23:47,774 [ cheers ] 455 00:23:47,817 --> 00:23:48,818 I'm sorry, here comes the governor. 456 00:23:48,862 --> 00:23:49,863 The governor? 457 00:23:49,906 --> 00:23:51,647 Yes, he happened to be in town. 458 00:23:51,691 --> 00:23:54,345 We planned quite a ceremony for the occasion. 459 00:23:54,389 --> 00:23:57,087 Have you brought the documents? 460 00:23:57,131 --> 00:23:58,567 Mrs. Crosby did. 461 00:23:58,611 --> 00:23:59,699 Eleanor did? 462 00:23:59,742 --> 00:24:01,744 Not I, it was Helen. 463 00:24:01,788 --> 00:24:04,007 I think the time has come, my dear. 464 00:24:04,051 --> 00:24:05,879 Yes, Mother. 465 00:24:05,922 --> 00:24:09,535 Mr. Darby, would you be so kind as to open my umbrella? 466 00:24:09,578 --> 00:24:10,666 Open it? 467 00:24:21,198 --> 00:24:22,678 So that's where they were. 468 00:24:38,389 --> 00:24:40,783 General Bidwell, this is a momentous day. 469 00:24:40,827 --> 00:24:41,958 It is indeed, sir. 470 00:24:42,002 --> 00:24:43,307 And I would like to present 471 00:24:43,351 --> 00:24:45,005 Mrs. Crosby and her daughter, Helen, 472 00:24:45,048 --> 00:24:46,659 who had so much to make it so. 473 00:24:46,702 --> 00:24:48,095 I am honored, ladies. 474 00:24:48,138 --> 00:24:49,966 And I am honored, Governor Burnett, 475 00:24:50,010 --> 00:24:52,273 for the privilege of presenting to you these papers, 476 00:24:52,316 --> 00:24:54,667 signed by the President of the United States, 477 00:24:54,710 --> 00:24:56,973 admitting California into the Union 478 00:24:57,017 --> 00:24:58,453 as a free state. 479 00:24:58,497 --> 00:25:00,977 In the name of the state of California, I thank you. 480 00:25:01,021 --> 00:25:03,545 ♪♪ [ "The Star-Spangled Banner" ] 481 00:25:17,080 --> 00:25:18,865 ♪♪ [ trumpet ] 34804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.