Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,700 --> 00:00:04,450
Previously on "The
Hunting Party"...
2
00:00:04,475 --> 00:00:05,403
It's called the Pit.
3
00:00:05,428 --> 00:00:06,516
It's home to the most dangerous
4
00:00:06,541 --> 00:00:08,006
and violent
criminals in history,
5
00:00:08,031 --> 00:00:09,627
all of whom the world
believes are dead,
6
00:00:09,652 --> 00:00:11,445
or at least it was
until the blast hit.
7
00:00:11,470 --> 00:00:12,887
How many inmates got out?
8
00:00:12,888 --> 00:00:14,180
The exact number is unclear,
9
00:00:14,181 --> 00:00:15,473
but you're here,
Agent Henderson,
10
00:00:15,474 --> 00:00:16,807
to help us catch 'em.
- How is Sam?
11
00:00:16,808 --> 00:00:18,601
Adopting her was the
best thing I ever did.
12
00:00:18,602 --> 00:00:20,686
- Dr. Dulles.
- Hi, Dad.
13
00:00:20,687 --> 00:00:23,189
Right after Odell received
his mysterious phone call
14
00:00:23,190 --> 00:00:24,607
warning him about the blast,
15
00:00:24,608 --> 00:00:27,026
he drove to this
storage facility.
16
00:00:27,027 --> 00:00:28,319
What the hell are we looking at?
17
00:00:28,320 --> 00:00:29,612
The one in blue are the
satellite coordinates
18
00:00:29,613 --> 00:00:30,780
for the Pit.
19
00:00:38,956 --> 00:00:41,290
♪ Damn, I feel like
the Son of Sam ♪
20
00:00:41,291 --> 00:00:43,167
♪ Don't make me
wreck, hectic ♪
21
00:00:43,168 --> 00:00:46,045
♪ Next get the chair got me
going like General Electric ♪
22
00:00:46,046 --> 00:00:48,714
♪ And the lights are
blinking, I'm thinking ♪
23
00:00:48,715 --> 00:00:50,967
♪ It's all over when
I go out drinking ♪
24
00:00:50,968 --> 00:00:53,302
♪ Oh, making my mind slow ♪
25
00:00:53,303 --> 00:00:55,638
- Make it quick.
- Thanks for stopping.
26
00:00:55,639 --> 00:00:57,556
♪ Bro, I got to maintain ♪
27
00:00:57,557 --> 00:01:00,559
♪ 'Cause a like
me is going insane ♪
28
00:01:00,560 --> 00:01:02,687
♪ Insane in the membrane ♪
29
00:01:02,688 --> 00:01:04,689
♪ Insane in the brain ♪
30
00:01:04,690 --> 00:01:06,065
♪ Insane in the membrane ♪
31
00:01:17,995 --> 00:01:20,037
♪ Insane in the brain ♪
32
00:01:20,038 --> 00:01:21,706
♪ Insane in the membrane ♪
33
00:01:50,569 --> 00:01:52,320
♪ Insane in the brain ♪
34
00:01:52,321 --> 00:01:53,612
♪ Do my undercover ♪
35
00:01:53,613 --> 00:01:54,947
♪ Now it's time
for the blubber ♪
36
00:01:54,948 --> 00:01:57,074
♪ Blabber, to watch
that belly get fatter ♪
37
00:01:57,075 --> 00:01:59,660
♪ Fat boy on a
diet, don't try it ♪
38
00:01:59,661 --> 00:02:01,746
♪ I'll jack your ass
like a looter in a riot ♪
39
00:02:01,747 --> 00:02:03,622
♪ My fat, like a sumo ♪
40
00:02:03,623 --> 00:02:04,957
♪ Slamming that ass ♪
41
00:02:04,958 --> 00:02:06,792
♪ Leaving your
face in the grass ♪
42
00:02:06,793 --> 00:02:08,961
♪ You know I don't
take a do low lightly ♪
43
00:02:08,962 --> 00:02:11,380
♪ Punks just jealous 'cause
they can't outwrite me ♪
44
00:02:11,381 --> 00:02:13,799
♪ Or kick that
style, wicked, wild ♪
45
00:02:13,800 --> 00:02:15,968
♪ Happy face
never seen me smile ♪
46
00:02:15,969 --> 00:02:17,970
♪ Rip that mainframe,
I'll explain ♪
47
00:02:19,389 --> 00:02:20,973
♪ A like me
is going insane ♪
48
00:02:44,873 --> 00:02:46,415
Come on.
49
00:03:05,435 --> 00:03:07,812
You're gonna die tonight.
50
00:03:24,329 --> 00:03:26,705
Mom, what's going on?
51
00:03:26,706 --> 00:03:29,667
- Hey, honey.
- Hey, why can't you video?
52
00:03:29,668 --> 00:03:32,211
- Uh, 'cause I gotta work.
- So?
53
00:03:32,212 --> 00:03:35,798
I still want to see your face.
Why are you being so sketch?
54
00:03:35,799 --> 00:03:37,591
Did you get bangs?
55
00:03:37,592 --> 00:03:39,385
- Do they look awful?
- I did not get bangs.
56
00:03:39,386 --> 00:03:40,761
It's just been a week, OK?
57
00:03:40,762 --> 00:03:42,513
Things at the casino
have just been crazy.
58
00:03:43,890 --> 00:03:46,225
Can I call you back, actually?
- Whatever.
59
00:03:46,226 --> 00:03:47,852
Later, Bex.
60
00:03:49,604 --> 00:03:52,731
- Hey, what's up?
- Hey, I got an update.
61
00:03:52,732 --> 00:03:54,483
I sent a friend of
mine the coordinates
62
00:03:54,484 --> 00:03:56,068
that we found in
Odell's storage unit.
63
00:03:56,069 --> 00:03:57,611
What kind of friend?
64
00:03:57,612 --> 00:03:59,447
The kind that works in
counterintelligence.
65
00:03:59,448 --> 00:04:01,365
Let's see what we find
in the satellite images
66
00:04:01,366 --> 00:04:04,702
he comes back with,
but until then...
67
00:04:04,703 --> 00:04:06,370
I need you to play
nice with Odell.
68
00:04:06,371 --> 00:04:07,746
Just pretend
everything is normal.
69
00:04:07,747 --> 00:04:09,540
You mean pretend that
he hasn't been secretly
70
00:04:09,541 --> 00:04:11,792
in contact with my
daughter behind my back?
71
00:04:11,793 --> 00:04:13,711
They're just birthday cards.
72
00:04:13,712 --> 00:04:15,171
From my daughter
to the man who may
73
00:04:15,172 --> 00:04:16,672
or may not have
blown up the Pit.
74
00:04:16,673 --> 00:04:19,175
I understand, but if you
confront Odell right now,
75
00:04:19,176 --> 00:04:20,342
he'll know that we're onto him,
76
00:04:20,343 --> 00:04:23,012
and he'll start
covering his tracks.
77
00:04:23,013 --> 00:04:24,889
If it was your daughter,
would you wait?
78
00:04:27,434 --> 00:04:28,976
No, but you're going to have to,
79
00:04:28,977 --> 00:04:30,519
'cause we just got a hit.
80
00:04:35,025 --> 00:04:36,484
Hey, we got a live one.
81
00:04:36,485 --> 00:04:38,819
Morales, put it up.
82
00:04:40,614 --> 00:04:42,323
- Morning.
- Good morning.
83
00:04:42,324 --> 00:04:45,117
Facial recognition flagged
an escapee in the background
84
00:04:45,118 --> 00:04:47,495
of an Instagram post.
85
00:04:47,496 --> 00:04:50,289
Roy Barber, outside
of Eugene, Oregon.
86
00:04:50,290 --> 00:04:51,582
The Couples Killer.
87
00:04:51,583 --> 00:04:53,667
We might have studied
him at Quantico.
88
00:04:53,668 --> 00:04:54,710
Might be the first
time a selfie's done
89
00:04:54,711 --> 00:04:56,128
some good in the world.
90
00:04:56,129 --> 00:04:59,256
Roy Barber, born to
Lou and Lois Barber.
91
00:04:59,257 --> 00:05:01,467
He was raised on an
isolated pecan farm
92
00:05:01,468 --> 00:05:03,928
near the Florida-Georgia
line until, at 14,
93
00:05:03,929 --> 00:05:06,347
his father killed his
mother in a murder-suicide.
94
00:05:06,348 --> 00:05:08,641
After bouncing around various
juvenile detention centers,
95
00:05:08,642 --> 00:05:11,101
Barber moved to Orlando in 1988,
96
00:05:11,102 --> 00:05:13,479
where he started making a
living as a caricature artist
97
00:05:13,480 --> 00:05:15,814
outside of amusement parks.
- Ew.
98
00:05:15,815 --> 00:05:18,234
Starting in '93,
Barber terrorized
99
00:05:18,235 --> 00:05:21,111
the roads of Florida and
Georgia for nearly a decade,
100
00:05:21,112 --> 00:05:23,864
hiding out at rest stops
waiting for his ideal prey,
101
00:05:23,865 --> 00:05:25,366
romantic partners.
102
00:05:25,367 --> 00:05:26,825
He murdered 16 people,
103
00:05:26,826 --> 00:05:28,661
one couple every
10 to 14 months,
104
00:05:28,662 --> 00:05:30,287
leaving no trace of
his victims except
105
00:05:30,288 --> 00:05:31,830
for their
blood-drenched vehicles.
106
00:05:31,831 --> 00:05:34,500
Finally, in 2001, a
hunting dog caught a scent
107
00:05:34,501 --> 00:05:36,168
in the marshlands near Orlando.
108
00:05:36,169 --> 00:05:38,337
Local authorities were able to
recover the skeletal remains
109
00:05:38,338 --> 00:05:39,922
of Harry Caldwell.
110
00:05:39,923 --> 00:05:42,675
He and his wife Bridget had
disappeared six months earlier.
111
00:05:42,676 --> 00:05:44,969
It was this discovery
that cracked the case
112
00:05:44,970 --> 00:05:46,679
and ultimately led
to Roy's arrest.
113
00:05:46,680 --> 00:05:48,764
But it wound up being
a massive PR disaster
114
00:05:48,765 --> 00:05:50,891
for the local cops.
- Why?
115
00:05:50,892 --> 00:05:53,394
Because Barber had graduated
from being a caricature artist
116
00:05:53,395 --> 00:05:54,895
to a police sketch artist.
117
00:05:54,896 --> 00:05:57,106
He was working with all
the cops who just happened
118
00:05:57,107 --> 00:05:58,857
to be investigating his case.
119
00:05:58,858 --> 00:06:02,027
He was working with the
cops? That is cocky as hell.
120
00:06:02,028 --> 00:06:04,488
It's also a great education
on how to escape detection.
121
00:06:04,489 --> 00:06:06,240
- Get yourselves to Oregon.
- Yes, sir.
122
00:06:16,876 --> 00:06:19,503
Growing up, it was,
uh, just me and my mom
123
00:06:19,504 --> 00:06:21,547
and my dad on our farm.
124
00:06:21,548 --> 00:06:24,883
My mom and I, we
would work the farm,
125
00:06:24,884 --> 00:06:27,636
you know, do the
chores. Long hours.
126
00:06:27,637 --> 00:06:29,722
You know, it wasn't too bad.
127
00:06:29,723 --> 00:06:32,057
My dad, he was a
drinker, you know?
128
00:06:32,058 --> 00:06:35,102
Not a pleasant
man, a violent man.
129
00:06:35,103 --> 00:06:39,732
And one year, well,
he lost his way.
130
00:06:39,733 --> 00:06:43,569
Human beings are solitary
creatures, you know?
131
00:06:43,570 --> 00:06:46,155
We're meant to live
alone, die alone,
132
00:06:46,156 --> 00:06:49,742
not suffer the
company of others.
133
00:06:49,743 --> 00:06:51,243
You'd be surprised
134
00:06:51,244 --> 00:06:54,413
the things people say when
they know the end is near.
135
00:06:54,414 --> 00:06:59,918
It can be enlightening to test
a relationship to its limits.
136
00:07:02,756 --> 00:07:06,383
Mom.
137
00:07:06,384 --> 00:07:09,261
How about you just give
us the bullet points, huh?
138
00:07:09,262 --> 00:07:10,596
Yeah, why not?
139
00:07:10,597 --> 00:07:12,222
Uh, the profiler who
wrote the case study
140
00:07:12,223 --> 00:07:14,600
on Barber diagnosed him
as a textbook schizoid
141
00:07:14,601 --> 00:07:16,268
with full-blown sociopathy.
142
00:07:16,269 --> 00:07:18,687
And for those of us
without psychology degrees?
143
00:07:18,688 --> 00:07:21,148
Schizoid personality
disorder refers to someone
144
00:07:21,149 --> 00:07:22,941
with little to no
interest or ability
145
00:07:22,942 --> 00:07:24,401
to form relationships
with others.
146
00:07:24,402 --> 00:07:27,821
So it is of no surprise
here that our friend Barber
147
00:07:27,822 --> 00:07:29,948
lived alone, had no
close friends or family,
148
00:07:29,949 --> 00:07:33,035
and his sole
interest was his art.
149
00:07:33,036 --> 00:07:35,204
And killing. Can't
forget the killing.
150
00:07:35,205 --> 00:07:36,705
So the guy doesn't
like to socialize.
151
00:07:36,706 --> 00:07:38,290
Trust me, I get it.
152
00:07:38,291 --> 00:07:40,209
But wouldn't it be easier
to just be a hermit?
153
00:07:40,210 --> 00:07:41,502
Why bother murdering couples?
154
00:07:41,503 --> 00:07:43,754
Because after being
raised by some, you know,
155
00:07:43,755 --> 00:07:45,714
less-than-stellar parents,
he became absolutely
156
00:07:45,715 --> 00:07:47,132
fascinated with love.
157
00:07:47,133 --> 00:07:48,801
He wasn't on my cell
block, but the other guards
158
00:07:48,802 --> 00:07:50,636
had a nickname for him.
159
00:07:50,637 --> 00:07:52,513
They called him
the Happy Camper.
160
00:07:52,514 --> 00:07:53,764
I mean, according to his file,
161
00:07:53,765 --> 00:07:55,099
he was the ideal prisoner.
162
00:07:55,100 --> 00:07:57,810
He was well-behaved,
cooperative.
163
00:07:57,811 --> 00:07:59,687
So if isolation is his thing,
164
00:07:59,688 --> 00:08:01,939
the Pit is basically
the Ritz-Carlton.
165
00:08:01,940 --> 00:08:03,440
The question is,
now that he's out,
166
00:08:03,441 --> 00:08:05,192
where does he go?
167
00:08:06,569 --> 00:08:08,153
♪ I know I stand in line ♪
168
00:08:08,154 --> 00:08:10,614
♪ Until you think
you have the time ♪
169
00:08:10,615 --> 00:08:13,200
♪ To spend an
evening with me ♪
170
00:08:15,370 --> 00:08:18,247
♪ And if we go
someplace to dance ♪
171
00:08:18,248 --> 00:08:19,832
♪ I know that
there's a chance ♪
172
00:08:19,833 --> 00:08:22,251
♪ You won't be
leaving with me ♪
173
00:08:24,295 --> 00:08:27,464
♪ Then afterwards,
we drop into ♪
174
00:08:27,465 --> 00:08:29,049
♪ A quiet little place ♪
175
00:08:29,050 --> 00:08:32,010
♪ And have a drink or two ♪
176
00:08:33,555 --> 00:08:34,847
♪ And then I go ♪
177
00:08:36,307 --> 00:08:38,434
♪ And spoil it all by
saying something stupid ♪
178
00:08:38,435 --> 00:08:41,395
♪ Like I love you ♪
179
00:08:41,396 --> 00:08:43,689
You.
180
00:08:46,151 --> 00:08:49,946
But you're... you're dead.
181
00:08:51,698 --> 00:08:54,658
Aren't you going
to invite me in?
182
00:08:54,659 --> 00:08:56,535
Hon, who is it?
183
00:09:05,420 --> 00:09:08,672
Crystal, go back inside.
184
00:09:08,673 --> 00:09:11,675
Buddy, you got a problem?
185
00:09:15,096 --> 00:09:17,639
I do now.
186
00:09:17,640 --> 00:09:20,392
John, run!
187
00:09:42,999 --> 00:09:45,167
- What do they know so far?
- Not much.
188
00:09:45,168 --> 00:09:47,211
We intercepted
the neighbor's 911
189
00:09:47,212 --> 00:09:50,005
that describes Barber. Cops
are grasping at straws.
190
00:09:50,006 --> 00:09:52,216
Got us 15 minutes,
then we have to hand it
191
00:09:52,217 --> 00:09:53,842
back over to the locals.
- OK.
192
00:09:53,843 --> 00:09:56,303
What are we this time,
Homeland Security? DEA?
193
00:09:56,304 --> 00:09:59,640
Secret Service. Governor
lives a mile away.
194
00:10:09,526 --> 00:10:12,444
John and Crystal Resnick,
married May 10th, 2015,
195
00:10:12,445 --> 00:10:15,405
Eugene, Oregon. No
kids, both retired.
196
00:10:15,406 --> 00:10:17,366
No warrants or
outstanding litigation.
197
00:10:17,367 --> 00:10:19,535
Roy could have killed them
twice with a beating like that.
198
00:10:19,536 --> 00:10:21,745
Well, he hasn't lost his
flair for overdoing it.
199
00:10:21,746 --> 00:10:23,455
Where's the wife?
200
00:10:33,883 --> 00:10:36,385
This couple is older
than Roy's usual victims.
201
00:10:36,386 --> 00:10:39,513
That's new.
- Sure, and he's older too.
202
00:10:39,514 --> 00:10:41,515
Maybe he thought a younger
couple would put up
203
00:10:41,516 --> 00:10:42,892
too much of a fight.
204
00:10:45,687 --> 00:10:48,981
Somebody's awful quiet.
205
00:10:48,982 --> 00:10:52,276
Roy always chose his
victims at random.
206
00:10:52,277 --> 00:10:54,528
The method was planned,
but the targets weren't.
207
00:10:54,529 --> 00:10:56,071
This feels like the opposite.
208
00:10:56,072 --> 00:10:59,032
He chose these victims...
209
00:10:59,033 --> 00:11:01,118
but then he improvised the kill.
210
00:11:01,119 --> 00:11:04,663
Improvised murder weapons
implies impulsivity.
211
00:11:04,664 --> 00:11:08,125
- Huh.
- I've been reading up.
212
00:11:08,126 --> 00:11:10,502
So why did he
choose this couple?
213
00:11:10,503 --> 00:11:11,837
Do you think he knew them?
214
00:11:11,838 --> 00:11:13,630
I mean, the guy
had zero friends.
215
00:11:13,631 --> 00:11:15,090
Criminal associates?
216
00:11:15,091 --> 00:11:16,592
As far as we know,
Roy was a lone wolf.
217
00:11:17,760 --> 00:11:21,471
Odell, it's Bex.
218
00:11:21,472 --> 00:11:23,015
What do you got?
219
00:11:23,016 --> 00:11:25,434
So this wasn't random. Roy
Barber chose these vics.
220
00:11:25,435 --> 00:11:28,562
Can we get a deep dive on
John and Crystal Resnick?
221
00:11:28,563 --> 00:11:29,813
- Odell.
- Hold on, hold on.
222
00:11:29,814 --> 00:11:31,148
We just got something.
223
00:11:31,149 --> 00:11:33,108
Neighbor's camera caught
the car Roy was driving.
224
00:11:33,109 --> 00:11:34,651
A blue Ford Escape,
Idaho plates,
225
00:11:34,652 --> 00:11:37,070
registered to a Wendy
Hosmer out of Twin Falls.
226
00:11:37,071 --> 00:11:39,031
Not reported stolen yet.
227
00:11:39,032 --> 00:11:40,949
Sir, the car popped on a
plate scanner 30 minutes ago.
228
00:11:40,950 --> 00:11:42,910
- Where?
- Stand by.
229
00:11:42,911 --> 00:11:44,494
Tracking it now.
230
00:11:44,495 --> 00:11:47,039
The car's at the
Portland train station.
231
00:11:47,040 --> 00:11:48,874
So he has a car, but
he's taking the train?
232
00:11:48,875 --> 00:11:50,292
He just committed
a double homicide.
233
00:11:50,293 --> 00:11:51,710
He's ditching the car.
- Get there.
234
00:11:51,711 --> 00:11:53,128
We're on our way.
235
00:11:53,129 --> 00:11:54,421
And keep looking for
connections between John
236
00:11:54,422 --> 00:11:55,422
and Crystal and Roy.
237
00:11:55,423 --> 00:11:56,965
We need to know
where he's going.
238
00:12:07,060 --> 00:12:08,727
Attention Portland
passengers traveling
239
00:12:08,728 --> 00:12:10,979
to Sacramento, your
train will be arriving
240
00:12:10,980 --> 00:12:12,522
on track one in six minutes...
241
00:12:12,523 --> 00:12:13,857
How you doing?
242
00:12:13,858 --> 00:12:16,652
One-way to San
Francisco, please.
243
00:12:16,653 --> 00:12:18,654
Sorry, no Amex.
244
00:12:18,655 --> 00:12:20,989
Seriously?
245
00:12:20,990 --> 00:12:23,367
Fine. Whatever.
246
00:12:23,368 --> 00:12:26,328
Driver's license or state ID?
247
00:12:26,329 --> 00:12:27,955
You want my birth
certificate too?
248
00:12:27,956 --> 00:12:31,917
Government ID is required for
all interstate rail travel.
249
00:12:43,680 --> 00:12:45,681
Next.
250
00:12:50,061 --> 00:12:52,479
- I can't talk right now.
- I don't care.
251
00:12:52,480 --> 00:12:54,523
Hassani is pulling
keyhole satellite images
252
00:12:54,524 --> 00:12:57,359
of six silos. One
of them is Silo 12.
253
00:12:57,360 --> 00:13:00,445
How does he know about 12?
- I have no idea.
254
00:13:00,446 --> 00:13:02,155
He knows something
about the blast.
255
00:13:02,156 --> 00:13:04,074
Find out what.
256
00:13:04,075 --> 00:13:06,202
I gotta go.
257
00:13:08,037 --> 00:13:10,415
Sir, you got to see this.
258
00:13:12,709 --> 00:13:14,084
How is this possible?
259
00:13:15,294 --> 00:13:16,586
Hey, we just
landed. What's up?
260
00:13:16,587 --> 00:13:17,796
You were right.
261
00:13:17,797 --> 00:13:19,548
There's something else going on.
262
00:13:19,549 --> 00:13:22,467
We pulled info on
Crystal Resnick,
263
00:13:22,468 --> 00:13:24,636
and there is no Crystal Resnick.
264
00:13:24,637 --> 00:13:26,179
According to our records,
she doesn't exist
265
00:13:26,180 --> 00:13:27,597
prior to 2001.
266
00:13:27,598 --> 00:13:29,516
What is she, some
kind of con artist?
267
00:13:29,517 --> 00:13:30,892
This has government
prints all over it.
268
00:13:30,893 --> 00:13:32,728
It looks like
witness protection.
269
00:13:32,729 --> 00:13:35,230
Maybe she was a witness for
the prosecution in Roy's case,
270
00:13:35,231 --> 00:13:36,773
and this is payback for
testifying against him.
271
00:13:36,774 --> 00:13:38,233
Why would she need WITSEC?
272
00:13:38,234 --> 00:13:39,943
Roy confessed to the killings
the day he was caught.
273
00:13:39,944 --> 00:13:41,194
Who was she before '01?
274
00:13:41,195 --> 00:13:42,863
- Still digging.
- Dig faster.
275
00:13:42,864 --> 00:13:44,197
We're on our way.
276
00:13:49,829 --> 00:13:51,163
There it is.
277
00:13:54,834 --> 00:13:57,002
He's still in there.
278
00:14:03,760 --> 00:14:05,427
Roy Barber, this is the FBI.
279
00:14:05,428 --> 00:14:07,387
Step out of the car with
your hands open and raised.
280
00:14:07,388 --> 00:14:08,722
This is your only warning.
281
00:14:08,723 --> 00:14:10,766
Get out of the car,
or we'll open fire.
282
00:14:15,521 --> 00:14:16,813
Go.
283
00:14:18,941 --> 00:14:20,442
Shane, cover me.
284
00:14:20,443 --> 00:14:22,986
Moving.
285
00:14:22,987 --> 00:14:24,654
Got you.
286
00:14:31,954 --> 00:14:34,956
It's not him. It's not him!
287
00:14:34,957 --> 00:14:36,666
We need a medic over here.
288
00:14:36,667 --> 00:14:38,418
Call an ambulance.
289
00:14:38,419 --> 00:14:40,128
We need EMS immediately.
290
00:14:40,129 --> 00:14:41,630
Portland train station.
- Bex.
291
00:14:41,631 --> 00:14:42,923
Roy's not here.
292
00:14:42,924 --> 00:14:44,382
He ditched the car
and left a body.
293
00:14:44,383 --> 00:14:46,176
This one's still breathing.
Oliver, are you listening?
294
00:14:46,177 --> 00:14:47,511
Yeah, I heard you.
295
00:14:47,512 --> 00:14:50,472
But there's something else.
- What happened?
296
00:14:50,473 --> 00:14:52,599
We tracked down Crystal
Resnick's real name.
297
00:14:52,600 --> 00:14:54,643
It's Bridget Caldwell.
298
00:14:54,644 --> 00:14:56,019
Wait, isn't that...
299
00:14:56,020 --> 00:14:57,646
She's one of Roy's
original victims.
300
00:14:57,647 --> 00:14:59,940
The file says he killed
her two decades ago.
301
00:15:08,324 --> 00:15:10,909
Roy Barber killed Bridget
Caldwell 24 years ago.
302
00:15:10,910 --> 00:15:12,202
How is this possible?
303
00:15:12,203 --> 00:15:13,870
We're trying to figure that out.
304
00:15:13,871 --> 00:15:16,039
Her husband's body was
the only one they found.
305
00:15:16,040 --> 00:15:17,290
Hers was never recovered.
306
00:15:17,291 --> 00:15:19,000
What's the working
theory? She escaped?
307
00:15:19,001 --> 00:15:20,377
But why not go to
the authorities?
308
00:15:20,378 --> 00:15:22,212
She knew that he was
arrested and convicted.
309
00:15:22,213 --> 00:15:23,380
Not to mention executed.
310
00:15:23,381 --> 00:15:24,798
No time for theories.
311
00:15:24,799 --> 00:15:27,050
We need to find Barber
before he hurts anyone else.
312
00:15:27,051 --> 00:15:29,052
I'm on it.
313
00:15:35,726 --> 00:15:37,310
Pull up CCTV of
the ticket booths
314
00:15:37,311 --> 00:15:39,062
for the last two hours.
315
00:15:42,942 --> 00:15:45,485
There he is. Play it.
316
00:15:45,486 --> 00:15:48,155
- And there's Roy behind him.
- But why attack the guy?
317
00:15:48,156 --> 00:15:50,574
Dead men don't have valid ID.
318
00:15:50,575 --> 00:15:52,909
He nearly killed this
guy for a train ticket?
319
00:15:52,910 --> 00:15:54,286
Wrong place, wrong time.
320
00:15:54,287 --> 00:15:57,622
Question is, where
was the suit going?
321
00:16:21,898 --> 00:16:23,231
Hey, what you got?
322
00:16:23,232 --> 00:16:25,192
Roy Barber is on the
1:00 to San Francisco.
323
00:16:25,193 --> 00:16:27,402
- Cameras on those trains?
- Negative.
324
00:16:27,403 --> 00:16:28,945
We need to stop that train.
325
00:16:28,946 --> 00:16:30,363
The moment we do, Barber
will know something is up,
326
00:16:30,364 --> 00:16:31,531
and he'll bolt.
- OK.
327
00:16:31,532 --> 00:16:33,283
What about USTrak security?
328
00:16:33,284 --> 00:16:34,951
I'm not getting some
rent-a-cop killed.
329
00:16:34,952 --> 00:16:36,494
If you leave now, you
can catch up to the train
330
00:16:36,495 --> 00:16:38,205
at the Redding station.
331
00:16:43,002 --> 00:16:44,711
OK, ready?
332
00:16:44,712 --> 00:16:48,798
One, two, and...
333
00:16:48,799 --> 00:16:50,133
B!
334
00:16:50,134 --> 00:16:51,968
That's a letter, bud.
335
00:16:51,969 --> 00:16:54,137
Sorry.
336
00:17:00,102 --> 00:17:01,645
Come on, buddy.
337
00:17:01,646 --> 00:17:04,356
Let's go find Mom before
she thinks we're lost, huh?
338
00:17:11,364 --> 00:17:13,365
Tickets, folks.
339
00:17:17,870 --> 00:17:21,122
I don't see how anyone walks
away from something like that.
340
00:17:21,123 --> 00:17:23,625
Bridget Caldwell
survives this nightmare,
341
00:17:23,626 --> 00:17:25,502
becomes Crystal
Resnick, and then lives
342
00:17:25,503 --> 00:17:26,920
some kind of normal life?
343
00:17:26,921 --> 00:17:28,421
Maybe she didn't
want the attention.
344
00:17:28,422 --> 00:17:30,048
A lot of victims
don't come forward.
345
00:17:30,049 --> 00:17:32,801
They do if they've been
through something like that.
346
00:17:34,470 --> 00:17:37,389
Roy Barber obsessed over
his victims in the Pit.
347
00:17:37,390 --> 00:17:39,849
He would draw them over
and over and over again.
348
00:17:39,850 --> 00:17:41,518
I mean, this kind of
fantastic indulgence
349
00:17:41,519 --> 00:17:43,311
is normal in hedonistic killers,
350
00:17:43,312 --> 00:17:46,273
but there's something more here.
351
00:17:46,274 --> 00:17:49,859
He's immortalizing them.
352
00:17:55,950 --> 00:17:57,867
Ticket, sir.
353
00:18:05,334 --> 00:18:08,753
It's dry skin, you know?
354
00:18:08,754 --> 00:18:10,422
Cracks sometimes.
355
00:18:21,392 --> 00:18:22,767
Hey, look at this.
356
00:18:22,768 --> 00:18:25,645
Roy drew all of his
victims hundreds of times.
357
00:18:25,646 --> 00:18:28,356
Over the years, some of
the subjects would age.
358
00:18:28,357 --> 00:18:29,816
Others wouldn't.
359
00:18:29,817 --> 00:18:31,318
Is there some kind of pattern?
360
00:18:31,319 --> 00:18:33,069
None of the men age.
361
00:18:33,070 --> 00:18:37,073
The women, they all do.
362
00:18:37,074 --> 00:18:40,577
Well, that's creepy as
hell. Why would he do that?
363
00:18:40,578 --> 00:18:43,163
Because Roy knew the women
weren't actually dead.
364
00:18:43,164 --> 00:18:45,290
So you're saying all these
women are still alive?
365
00:18:45,291 --> 00:18:46,666
There's no way they all escaped.
366
00:18:46,667 --> 00:18:47,751
No.
367
00:18:47,752 --> 00:18:49,085
So Barber let them
go in exchange
368
00:18:49,086 --> 00:18:51,796
for what, their silence?
369
00:18:51,797 --> 00:18:55,717
What if the women were
in on all of the murders?
370
00:18:55,718 --> 00:18:57,260
♪ Insane in the membrane ♪
371
00:19:03,601 --> 00:19:06,102
What do we do now?
372
00:19:06,103 --> 00:19:09,773
Roy gets rid of the husbands,
frames it as a double homicide.
373
00:19:09,774 --> 00:19:11,191
Why not just hire a good
old-fashioned hitman?
374
00:19:11,192 --> 00:19:13,068
Because these women know
that if their husband
375
00:19:13,069 --> 00:19:14,444
randomly gets murdered,
376
00:19:14,445 --> 00:19:16,196
they are the number one suspect.
377
00:19:16,197 --> 00:19:18,656
But you don't need an alibi if
everyone thinks you're dead.
378
00:19:18,657 --> 00:19:20,617
Right, and Roy's crime scenes
left no room for survivors.
379
00:19:20,618 --> 00:19:22,243
I mean, no one would
have suspected a thing.
380
00:19:22,244 --> 00:19:23,787
Wait, hang on. Slow down.
381
00:19:23,788 --> 00:19:26,623
We have no evidence that any
of the other women survived.
382
00:19:26,624 --> 00:19:29,125
And even if they did, even
if they were in on it,
383
00:19:29,126 --> 00:19:30,460
how would they go about finding
384
00:19:30,461 --> 00:19:32,128
brand-new identities
for themselves?
385
00:19:32,129 --> 00:19:33,505
Roy.
386
00:19:33,506 --> 00:19:34,881
He worked at police
stations for years.
387
00:19:34,882 --> 00:19:36,174
He knew the cracks
in the system.
388
00:19:36,175 --> 00:19:37,425
He knew the blind spots.
389
00:19:37,426 --> 00:19:39,344
He knew how to cover his tracks.
390
00:20:09,209 --> 00:20:11,543
Attention travelers,
please be reminded,
391
00:20:11,544 --> 00:20:13,002
that parking at the
Mt. Shasta station
392
00:20:13,003 --> 00:20:14,921
is limited to designated areas.
393
00:20:16,173 --> 00:20:18,007
♪ What do you want from me? ♪
394
00:20:18,008 --> 00:20:19,968
♪ Why don't you run from me? ♪
395
00:20:19,969 --> 00:20:21,469
♪ What are you wondering? ♪
396
00:20:21,470 --> 00:20:22,846
Hey, what's up?
397
00:20:22,847 --> 00:20:23,888
Roy Barber just
got off the train.
398
00:20:23,889 --> 00:20:25,765
- Where?
- Mt. Shasta.
399
00:20:25,766 --> 00:20:27,267
I'll tell the pilots.
400
00:20:27,268 --> 00:20:28,560
What the hell is
in Mt. Shasta?
401
00:20:28,561 --> 00:20:31,730
Not what. Who.
402
00:20:31,731 --> 00:20:34,691
- ♪ Come here ♪
- ♪ Say it, spit it out
403
00:20:34,692 --> 00:20:37,152
♪ What is it exactly
you're paying? ♪
404
00:20:37,153 --> 00:20:38,903
♪ Is the amount
cleaning you out? ♪
405
00:20:38,904 --> 00:20:40,613
♪ Am I satisfactory? ♪
406
00:20:40,614 --> 00:20:42,866
♪ Today I'm thinking about ♪
407
00:20:42,867 --> 00:20:44,242
♪ The things that are deadly ♪
408
00:20:44,243 --> 00:20:45,743
That doesn't make any sense.
409
00:20:45,744 --> 00:20:47,287
Why would any of these women ask
410
00:20:47,288 --> 00:20:50,081
a police sketch artist for
help killing their husbands?
411
00:20:50,082 --> 00:20:52,125
What if Barber was the one
that initiated contact?
412
00:20:52,126 --> 00:20:53,710
His pathology was
shaped on the fact
413
00:20:53,711 --> 00:20:55,837
that his abusive father
murdered his mother,
414
00:20:55,838 --> 00:20:58,465
so what if he saw these
women as a surrogate for her?
415
00:20:58,466 --> 00:21:00,925
He can't save her life, so
he decides to save theirs.
416
00:21:00,926 --> 00:21:02,427
There's no evidence
that any of these women
417
00:21:02,428 --> 00:21:04,095
were in abusive relationships.
418
00:21:04,096 --> 00:21:07,515
Guys, in the year before
Bridget Caldwell's death,
419
00:21:07,516 --> 00:21:09,309
her husband was arrested
for drunk and disorderly
420
00:21:09,310 --> 00:21:10,685
three times.
421
00:21:10,686 --> 00:21:12,103
She bailed him out each time.
422
00:21:12,104 --> 00:21:14,355
Roy worked at that police
station for a decade.
423
00:21:14,356 --> 00:21:16,065
He would have crossed paths
with Bridget Caldwell,
424
00:21:16,066 --> 00:21:17,942
and through the prism
of his childhood,
425
00:21:17,943 --> 00:21:20,945
he would have seen her as
someone that needed saving.
426
00:21:20,946 --> 00:21:22,822
Nice work, Morales.
- Here's another one.
427
00:21:22,823 --> 00:21:25,408
Six months before Kyle and
Trisha Franklin's death,
428
00:21:25,409 --> 00:21:27,535
they were both brought into
the Tampa Police Station
429
00:21:27,536 --> 00:21:29,746
for petty larceny,
but were released
430
00:21:29,747 --> 00:21:31,414
before charges were ever filed.
431
00:21:31,415 --> 00:21:33,124
OK, so that's two women
in messy marriages
432
00:21:33,125 --> 00:21:34,584
that would have
jumped at the chance
433
00:21:34,585 --> 00:21:35,710
to start over,
even if that means
434
00:21:35,711 --> 00:21:37,128
killing their own husbands.
435
00:21:37,129 --> 00:21:39,881
There's just no way that
a schizoid personality
436
00:21:39,882 --> 00:21:44,636
with little to no social skills
would approach these women.
437
00:21:44,637 --> 00:21:46,638
Unless the original
profile is wrong.
438
00:21:46,639 --> 00:21:48,807
What if he's not
a true schizoid?
439
00:21:48,808 --> 00:21:51,184
In those interviews,
he talks about himself
440
00:21:51,185 --> 00:21:52,977
as if he was alone, but
he was always working
441
00:21:52,978 --> 00:21:54,771
on the farm with his mother.
442
00:21:54,772 --> 00:21:59,108
She was the only person
he actually cared about.
443
00:21:59,109 --> 00:22:01,277
So what if he thought
that he was freeing
444
00:22:01,278 --> 00:22:06,324
these women, from their
lives, from their marriages?
445
00:22:09,787 --> 00:22:12,664
What do we do now?
446
00:22:12,665 --> 00:22:15,500
Well, we talked about this.
447
00:22:17,169 --> 00:22:22,006
They need to find blood
from the both of you.
448
00:22:22,007 --> 00:22:24,133
♪ I wanna end me ♪
449
00:22:24,134 --> 00:22:26,719
♪ I wanna, I wanna, I wanna ♪
450
00:22:26,720 --> 00:22:30,431
And then you'll
make me disappear?
451
00:22:30,432 --> 00:22:32,850
♪ What do you want from me? ♪
452
00:22:32,851 --> 00:22:34,602
♪ When we all fall asleep ♪
453
00:22:34,603 --> 00:22:36,271
♪ Where do we go? ♪
454
00:22:36,272 --> 00:22:38,940
Morales, gather the
last known images
455
00:22:38,941 --> 00:22:40,400
of Barber's other
female victims,
456
00:22:40,401 --> 00:22:42,151
put them through the Bureau's
predictive aging program,
457
00:22:42,152 --> 00:22:44,028
and then have our analysts
run the aged photos
458
00:22:44,029 --> 00:22:45,488
through a facial
recognition database.
459
00:22:45,489 --> 00:22:46,948
Roger that.
460
00:22:46,949 --> 00:22:48,992
You know, Roy always claimed
the solitude of the Pit
461
00:22:48,993 --> 00:22:50,410
was what made him so happy,
462
00:22:50,411 --> 00:22:52,287
but I'm starting to think
that he was so content
463
00:22:52,288 --> 00:22:55,790
'cause he knew he
had us all fooled.
464
00:22:55,791 --> 00:22:58,334
We land in five.
465
00:23:01,130 --> 00:23:03,590
Hi, honey.
466
00:23:03,591 --> 00:23:06,634
Wow, it smells great in here.
467
00:23:06,635 --> 00:23:08,386
Hi.
468
00:23:11,015 --> 00:23:13,975
Can you taste this for salt?
469
00:23:13,976 --> 00:23:15,476
Who the hell are you?
470
00:23:15,477 --> 00:23:16,936
An old friend of Linda's.
471
00:23:16,937 --> 00:23:20,356
Who
the hell are you?
472
00:23:20,357 --> 00:23:22,692
I'm Linda's husband.
473
00:23:26,822 --> 00:23:29,282
Yeah, I'm so sorry to hear that.
474
00:23:31,910 --> 00:23:35,204
Bex, I just got those
satellite images
475
00:23:35,205 --> 00:23:37,624
back from my friend.
476
00:23:37,625 --> 00:23:39,709
These are the six coordinates,
477
00:23:39,710 --> 00:23:43,087
Including the rescue
efforts at the Pit.
478
00:23:43,088 --> 00:23:46,633
This is where Silo
12 is located.
479
00:23:46,634 --> 00:23:48,509
You see that shadow?
480
00:23:48,510 --> 00:23:50,261
That photo's been doctored.
481
00:23:50,262 --> 00:23:51,846
Do you know the security
clearance you need
482
00:23:51,847 --> 00:23:53,765
to doctor raw keyhole
satellite images?
483
00:23:53,766 --> 00:23:56,976
And why doctor this
and not the Pit?
484
00:23:56,977 --> 00:23:59,646
What's more top
secret than the Pit?
485
00:23:59,647 --> 00:24:01,522
I don't know, but
whatever is out there
486
00:24:01,523 --> 00:24:03,816
is important enough to
erase from every database
487
00:24:03,817 --> 00:24:06,194
on the planet.
488
00:24:06,195 --> 00:24:08,321
Sir, we got a thousand
possible matches,
489
00:24:08,322 --> 00:24:11,741
but only one in Mt. Shasta.
490
00:24:11,742 --> 00:24:14,535
Linda Agosti.
491
00:24:14,536 --> 00:24:16,704
Also known as Trisha Franklin,
492
00:24:16,705 --> 00:24:18,998
Roy's second victim.
493
00:24:18,999 --> 00:24:21,292
That's where he's
going. Nice work.
494
00:24:21,293 --> 00:24:23,336
Tell the team.
495
00:24:28,342 --> 00:24:32,303
Ger-bear, are you home?
496
00:24:33,722 --> 00:24:36,891
There you are. How was tennis?
497
00:24:48,779 --> 00:24:51,572
Linda, Linda, Linda.
498
00:24:51,573 --> 00:24:55,034
You just never learn, do you?
499
00:24:55,035 --> 00:24:56,994
How?
500
00:24:56,995 --> 00:25:01,290
Honey, how do you know this man?
501
00:25:03,836 --> 00:25:05,753
Why are you here?
502
00:25:05,754 --> 00:25:08,589
To teach you a lesson.
503
00:25:08,590 --> 00:25:10,508
Again.
504
00:25:18,308 --> 00:25:19,892
Picture this.
505
00:25:19,893 --> 00:25:22,478
22-year-old Linda.
506
00:25:22,479 --> 00:25:26,566
Back then, she was Trisha.
507
00:25:26,567 --> 00:25:28,943
Depressed, lost.
508
00:25:28,944 --> 00:25:32,739
But she meets a handsome
charmer of a guy named Kyle,
509
00:25:32,740 --> 00:25:36,993
and she thinks he's a
solution to all her problems.
510
00:25:36,994 --> 00:25:40,580
My mom was the same way
when she met my dad.
511
00:25:40,581 --> 00:25:42,749
It's a tale as old as time.
512
00:25:42,750 --> 00:25:45,001
But Kyle's got problems, too...
513
00:25:45,002 --> 00:25:48,921
debt, unfaithfulness.
514
00:25:48,922 --> 00:25:52,592
Their marriage was troubled.
515
00:25:52,593 --> 00:25:57,096
One night, those two
end up at the station,
516
00:25:57,097 --> 00:26:00,141
and I could see how
trapped she was.
517
00:26:00,142 --> 00:26:02,727
What did you say to me?
518
00:26:02,728 --> 00:26:07,106
I want to be free.
519
00:26:07,107 --> 00:26:09,066
And I said I could help you.
520
00:26:11,904 --> 00:26:13,905
What are you saying?
521
00:26:13,906 --> 00:26:17,408
Linda, what did you do?
522
00:26:20,788 --> 00:26:22,872
Husband's name is Gerald.
523
00:26:22,873 --> 00:26:25,249
Retired exec. Worked at Avon.
524
00:26:25,250 --> 00:26:27,502
Let's hope Gerry can fight
better than her first hubby.
525
00:26:37,387 --> 00:26:40,056
Your story, it...
it can't be real.
526
00:26:40,057 --> 00:26:44,977
Well, it's as real as
that scar on her arm.
527
00:26:44,978 --> 00:26:46,938
What did you tell
him, how you got that?
528
00:26:46,939 --> 00:26:48,941
Pilates injury?
529
00:26:50,818 --> 00:26:52,860
A surgical scar.
530
00:26:56,448 --> 00:26:59,408
I'm sorry.
531
00:26:59,409 --> 00:27:02,995
Did you ki...
532
00:27:02,996 --> 00:27:05,081
Kill her first husband? No.
533
00:27:05,082 --> 00:27:10,002
I did that for her.
534
00:27:10,003 --> 00:27:13,881
Yeah, Kyle was a cancer
eating her alive.
535
00:27:13,882 --> 00:27:16,843
I saw that she needed help,
536
00:27:16,844 --> 00:27:20,680
saw where that path
would lead her.
537
00:27:20,681 --> 00:27:23,808
She needed to start over.
538
00:27:23,809 --> 00:27:28,187
She needed the second chance
that nobody gave my mother.
539
00:27:28,188 --> 00:27:31,107
Poor Linda didn't learn
her lesson, did she?
540
00:27:31,108 --> 00:27:35,528
Because then she went
and fell for you.
541
00:27:35,529 --> 00:27:38,239
Gerald isn't Kyle.
542
00:27:38,240 --> 00:27:41,659
I'm happy now.
543
00:27:41,660 --> 00:27:44,579
I don't need your help.
544
00:27:44,580 --> 00:27:48,332
Yes, Trisha, you do.
545
00:27:48,333 --> 00:27:50,501
Why doesn't anybody ever learn?
546
00:27:50,502 --> 00:27:53,963
Look, there's 10
grand in my safe.
547
00:27:53,964 --> 00:27:55,882
Take the watches
and the jewelry too.
548
00:27:55,883 --> 00:27:58,801
Watches and jewelry?
549
00:27:58,802 --> 00:28:00,845
Are you even listening to me?
550
00:28:00,846 --> 00:28:03,806
Please, don't hurt us.
551
00:28:03,807 --> 00:28:05,600
No! Don't touch her!
552
00:28:08,395 --> 00:28:11,105
Well, I guess we have
to try this again.
553
00:28:24,077 --> 00:28:26,037
Kitchen's clear!
554
00:28:29,625 --> 00:28:32,043
- There's nothing upstairs.
- We're too late.
555
00:28:32,044 --> 00:28:35,129
What'd you find?
556
00:28:38,550 --> 00:28:40,760
- Hey, Morales.
- Talk to me.
557
00:28:40,761 --> 00:28:43,262
Barber is on the move, and
he's taking them with him.
558
00:28:43,263 --> 00:28:44,764
I need a location on
Linda's silver Mercedes.
559
00:28:44,765 --> 00:28:46,766
On it.
560
00:29:02,950 --> 00:29:04,533
- All right, come on.
- Where's Gerald?
561
00:29:04,534 --> 00:29:06,118
Let's go.
562
00:29:06,119 --> 00:29:07,579
Come on.
563
00:29:09,539 --> 00:29:12,041
Where's Gerald?
564
00:29:24,805 --> 00:29:26,806
Stand by.
565
00:29:26,807 --> 00:29:28,891
Long straight, then left.
566
00:29:28,892 --> 00:29:30,185
You're almost there.
567
00:29:32,562 --> 00:29:36,357
You know, I'm not a bad person.
568
00:29:36,358 --> 00:29:40,111
I believe in second
chances and forgiveness.
569
00:29:47,160 --> 00:29:49,912
Oh, my God.
570
00:29:49,913 --> 00:29:54,166
Gerald!
571
00:29:54,167 --> 00:29:59,839
But forgiveness must be earned.
572
00:30:08,348 --> 00:30:12,977
Now, last time,
I did it for you.
573
00:30:12,978 --> 00:30:17,773
But this time...
574
00:30:17,774 --> 00:30:21,152
you get to do it yourself.
575
00:30:29,661 --> 00:30:31,912
The trunk is empty.
576
00:30:31,913 --> 00:30:35,875
Where the hell are they?
577
00:30:42,257 --> 00:30:47,053
Set yourself free.
578
00:30:49,973 --> 00:30:53,893
Do it!
- Don't do this, baby.
579
00:30:53,894 --> 00:30:56,228
I'm sorry.
580
00:31:02,319 --> 00:31:03,278
Oh, no.
581
00:31:05,238 --> 00:31:09,200
No.
582
00:31:18,251 --> 00:31:22,213
You're breaking my heart here.
583
00:31:22,214 --> 00:31:25,425
Please! Please! No!
584
00:31:33,725 --> 00:31:34,975
No!
585
00:31:36,520 --> 00:31:38,354
Please.
586
00:31:42,901 --> 00:31:44,985
Don't do this.
587
00:31:44,986 --> 00:31:48,322
Please, no!
588
00:31:48,323 --> 00:31:50,783
Put the gun down, Roy!
589
00:32:00,168 --> 00:32:02,586
Trisha, get down!
590
00:32:02,587 --> 00:32:03,754
Cover me.
591
00:32:12,180 --> 00:32:14,223
- Barber, it's over!
- Stay down.
592
00:32:14,224 --> 00:32:16,976
No one else needs to die!
593
00:32:16,977 --> 00:32:19,353
I'm not afraid to die!
594
00:32:19,354 --> 00:32:22,648
I've done it before!
595
00:32:22,649 --> 00:32:25,484
Toss the gun, Roy! Come on.
596
00:32:25,485 --> 00:32:28,028
You love prison.
- Go to hell!
597
00:32:33,702 --> 00:32:36,370
Come on, Roy. You're
not a bad guy.
598
00:32:36,371 --> 00:32:39,916
I know you were just
trying to help people.
599
00:32:42,002 --> 00:32:45,713
Roy, you're just misunderstood.
600
00:32:45,714 --> 00:32:48,048
No!
601
00:32:48,049 --> 00:32:50,301
I'm not a bad guy!
602
00:32:54,806 --> 00:32:56,348
I'm a protector!
603
00:32:56,349 --> 00:32:58,225
Roy.
604
00:33:08,862 --> 00:33:10,196
Thank God.
605
00:33:10,197 --> 00:33:13,032
He was going to kill me.
606
00:33:13,033 --> 00:33:15,744
Funny, I thought he
killed you years ago.
607
00:33:23,001 --> 00:33:24,418
Where are we going?
608
00:33:24,419 --> 00:33:25,586
To talk about the
six other women
609
00:33:25,587 --> 00:33:28,547
who had you kill their husbands.
610
00:33:39,893 --> 00:33:42,311
How's the arm?
611
00:33:47,442 --> 00:33:49,610
Oh, Roy.
612
00:33:49,611 --> 00:33:51,946
Yeah, as flattering as that is,
613
00:33:51,947 --> 00:33:53,697
that's not the list
I asked for, is it?
614
00:33:53,698 --> 00:33:56,033
No, I wanted all six names.
615
00:33:56,034 --> 00:33:58,410
These women are guilty
of first-degree murder.
616
00:33:58,411 --> 00:33:59,787
Hmm.
617
00:33:59,788 --> 00:34:03,791
Second chances are
so rare, I think.
618
00:34:03,792 --> 00:34:05,960
Why would I spoil that for them?
619
00:34:05,961 --> 00:34:09,213
You know, we went through
your drawings at the Pit.
620
00:34:09,214 --> 00:34:10,881
- Yeah?
- Yeah, all of them.
621
00:34:10,882 --> 00:34:13,801
They were very
intimate and delicate.
622
00:34:13,802 --> 00:34:16,095
It was a hard contrast
from the brutality
623
00:34:16,096 --> 00:34:18,013
of your crime scenes.
It was impressive.
624
00:34:18,014 --> 00:34:20,057
Yeah, well, when you
care about something,
625
00:34:20,058 --> 00:34:23,602
you put care into it.
- Right, right.
626
00:34:23,603 --> 00:34:27,064
Except that you put evidence
of your crimes out there
627
00:34:27,065 --> 00:34:29,108
for anyone paying attention
to see, so that's...
628
00:34:29,109 --> 00:34:33,153
that's more pride. That's
less care, you know?
629
00:34:33,154 --> 00:34:34,947
But I mean, why not be proud?
630
00:34:34,948 --> 00:34:37,157
You, you fooled
everyone, didn't you?
631
00:34:37,158 --> 00:34:39,994
You made sure that nobody would
go looking for those girls,
632
00:34:39,995 --> 00:34:41,954
because you did such
a convincing job
633
00:34:41,955 --> 00:34:44,707
of making sure they looked dead.
634
00:34:44,708 --> 00:34:47,876
Yeah, you waved your sketches
under the noses of the doctors
635
00:34:47,877 --> 00:34:49,878
you were working with, and
they would just call it
636
00:34:49,879 --> 00:34:54,216
criminal reverie or
victim attachment.
637
00:34:54,217 --> 00:34:59,305
Yeah, never seeing it
for what it actually was,
638
00:34:59,306 --> 00:35:01,181
a confession.
639
00:35:03,143 --> 00:35:05,394
You've gone decades
without talking about it,
640
00:35:05,395 --> 00:35:09,106
though, so why start now, right?
641
00:35:09,107 --> 00:35:11,150
Why not just let
those girls go live
642
00:35:11,151 --> 00:35:13,610
the lives that you gave them?
643
00:35:13,611 --> 00:35:16,488
I mean, I get it,
Roy. I understand.
644
00:35:16,489 --> 00:35:18,699
If I were the one that freed
them from their partners, I...
645
00:35:18,700 --> 00:35:20,701
I wouldn't drop a
dime on them, either.
646
00:35:20,702 --> 00:35:23,746
No, I mean, this is
your life's work.
647
00:35:23,747 --> 00:35:27,041
This is the biggest item
on your savior résumé.
648
00:35:27,042 --> 00:35:28,834
It's the one thing that
kept you going at the Pit,
649
00:35:28,835 --> 00:35:31,420
and it's the one thing
that'll keep you going
650
00:35:31,421 --> 00:35:33,255
when we send you back.
651
00:35:34,924 --> 00:35:36,258
Right.
652
00:35:36,259 --> 00:35:38,469
It's just... it's
tricky, though,
653
00:35:38,470 --> 00:35:41,513
because we literally
have no leverage.
654
00:35:41,514 --> 00:35:43,015
I mean, what could
we possibly do to you
655
00:35:43,016 --> 00:35:45,726
that hasn't already been
done? We could arrest you.
656
00:35:45,727 --> 00:35:47,811
Check. We could kill you.
657
00:35:47,812 --> 00:35:48,979
Check.
658
00:35:48,980 --> 00:35:51,565
Uh, we could lock you
up in total isolation
659
00:35:51,566 --> 00:35:53,400
for the rest of your life.
- Check.
660
00:35:53,401 --> 00:35:55,778
Exactly.
661
00:35:55,779 --> 00:35:58,405
Well.
662
00:35:58,406 --> 00:36:02,993
It's just too bad that it's
all a load of crap, isn't it?
663
00:36:02,994 --> 00:36:04,578
What?
664
00:36:04,579 --> 00:36:06,747
You're not a savior, are you?
665
00:36:06,748 --> 00:36:10,751
You didn't free
any of those women.
666
00:36:10,752 --> 00:36:13,587
In fact, they used you
667
00:36:13,588 --> 00:36:17,091
to kill their husbands.
668
00:36:17,092 --> 00:36:21,011
And the one person that
actually needed you to save her
669
00:36:21,012 --> 00:36:24,431
was your mother, but
you couldn't do it,
670
00:36:24,432 --> 00:36:26,350
could you?
- Stop it.
671
00:36:26,351 --> 00:36:29,853
Because you were too
weak. You were too small.
672
00:36:29,854 --> 00:36:31,939
You just...
- Stop!
673
00:36:31,940 --> 00:36:35,109
I did free them,
674
00:36:35,110 --> 00:36:39,530
and some are still free.
675
00:36:44,577 --> 00:36:47,538
You went and visited
them, didn't you?
676
00:36:47,539 --> 00:36:49,123
The other women.
677
00:36:49,124 --> 00:36:53,001
Crystal wasn't the first
one you tracked down.
678
00:36:53,002 --> 00:36:54,795
Blue Ford Escape, Idaho plates,
679
00:36:54,796 --> 00:36:56,630
registered to a Wendy
Hosmer out of Twin Falls.
680
00:36:56,631 --> 00:36:58,674
Not reported stolen yet.
681
00:36:58,675 --> 00:37:01,385
The Ford, it wasn't
reported stolen
682
00:37:01,386 --> 00:37:02,803
because you never stole it.
683
00:37:02,804 --> 00:37:04,304
No, Wendy Hosmer gave it to you
684
00:37:04,305 --> 00:37:06,473
because she was one
of yours, wasn't she?
685
00:37:20,029 --> 00:37:21,572
Thanks, Roy.
686
00:37:36,421 --> 00:37:39,423
Come on, come on, come on.
687
00:37:39,424 --> 00:37:41,592
He's about to get ejected.
688
00:37:41,593 --> 00:37:43,594
- This isn't live?
- Mm-mm.
689
00:37:43,595 --> 00:37:44,803
Why are we watching this, then?
690
00:37:44,804 --> 00:37:47,473
Because it's on.
691
00:37:47,474 --> 00:37:52,561
We got her, and you were right.
692
00:37:52,562 --> 00:37:55,355
Wendy Hosmer, formerly
known as Amanda Lewis,
693
00:37:55,356 --> 00:37:58,775
assumed to have been murdered
by Roy Barber in 1995.
694
00:37:58,776 --> 00:38:00,569
He went to her home
three days ago,
695
00:38:00,570 --> 00:38:02,821
and she gave him her car.
- One down.
696
00:38:02,822 --> 00:38:04,615
All right. That's
a good start.
697
00:38:04,616 --> 00:38:05,949
It's more than a start.
698
00:38:05,950 --> 00:38:08,076
I accessed her computer,
and surprise, surprise,
699
00:38:08,077 --> 00:38:10,454
our sketchy friend Roy searched
all the names of the women
700
00:38:10,455 --> 00:38:11,830
he worked with in the past.
701
00:38:11,831 --> 00:38:13,999
- We got them all?
- Yeah.
702
00:38:15,543 --> 00:38:17,044
Cool.
703
00:38:17,045 --> 00:38:18,712
Hey, maybe they'll all
make friends in prison.
704
00:38:18,713 --> 00:38:21,131
Great work, everybody.
705
00:38:21,132 --> 00:38:22,883
Hey, uh, my techs are starving.
706
00:38:22,884 --> 00:38:24,510
Can we pass some of this out?
707
00:38:24,511 --> 00:38:26,011
- But the game.
- But the techs.
708
00:38:26,012 --> 00:38:27,304
Ugh. Take a piece.
709
00:38:27,305 --> 00:38:29,139
- OK.
- Nice.
710
00:38:29,140 --> 00:38:30,682
This one's got a bite out of it.
711
00:38:30,683 --> 00:38:31,934
That's all right.
It's still good.
712
00:38:31,935 --> 00:38:34,020
Hey, pal.
- Hey, man.
713
00:38:35,605 --> 00:38:37,648
This is an old game.
714
00:38:37,649 --> 00:38:40,859
Why are you watching this?
- Uh, no, I don't know anymore.
715
00:38:44,364 --> 00:38:45,781
You know, I gotta say,
716
00:38:45,782 --> 00:38:49,743
watching you today piecing
this whole thing together,
717
00:38:49,744 --> 00:38:51,746
it felt like old times.
718
00:38:53,581 --> 00:38:56,084
You haven't lost a step.
719
00:38:59,921 --> 00:39:02,589
What?
- I don't know.
720
00:39:02,590 --> 00:39:05,259
All this, the job.
721
00:39:05,260 --> 00:39:07,928
I still haven't told
Sam what I'm doing.
722
00:39:07,929 --> 00:39:10,597
- Are you going to?
- I don't know.
723
00:39:10,598 --> 00:39:12,849
- How's she doing?
- She's good.
724
00:39:12,850 --> 00:39:15,269
She... she graduated
high school.
725
00:39:15,270 --> 00:39:18,480
She's in college now.
726
00:39:18,481 --> 00:39:20,275
You already knew that though.
727
00:39:21,943 --> 00:39:25,320
You said it when I first
saw you at the hospital.
728
00:39:28,741 --> 00:39:30,450
Yeah, she, uh...
729
00:39:30,451 --> 00:39:33,203
she still sends me a
birthday card every year,
730
00:39:33,204 --> 00:39:34,663
to my place in DC.
731
00:39:34,664 --> 00:39:38,626
I don't get a lot
of cards anymore.
732
00:39:39,794 --> 00:39:41,503
I assumed you knew.
I wasn't trying to...
733
00:39:41,504 --> 00:39:44,256
It's OK.
734
00:39:44,257 --> 00:39:46,758
Everyone should get a
card on their birthday,
735
00:39:46,759 --> 00:39:49,845
or a cupcake.
736
00:39:53,308 --> 00:39:57,644
Listen, whatever you
decide to tell Sam,
737
00:39:57,645 --> 00:40:02,150
this is what you're
good at, you know?
738
00:40:04,319 --> 00:40:07,321
See you in a bit.
739
00:40:20,835 --> 00:40:22,836
There's your face.
I missed that.
740
00:40:22,837 --> 00:40:25,005
I know. I missed yours too.
741
00:40:25,006 --> 00:40:27,758
Wait. Where are you?
742
00:40:27,759 --> 00:40:29,885
I am in Wyoming.
743
00:40:29,886 --> 00:40:32,220
I took some time
off from the casino
744
00:40:32,221 --> 00:40:36,016
because the FBI needed my help.
745
00:40:36,017 --> 00:40:39,686
Oh, are you sure that's
such a good idea?
746
00:40:41,814 --> 00:40:45,025
Yeah. No, this is
where I should be.
747
00:40:45,026 --> 00:40:49,196
I know. I'm living proof.
748
00:40:56,454 --> 00:40:58,538
I hope you're calling
to congratulate me
749
00:40:58,539 --> 00:41:00,207
on another job well done.
750
00:41:00,208 --> 00:41:02,042
I'm calling to ask
you, what the hell
751
00:41:02,043 --> 00:41:04,670
do you think you're doing?
- It's been a long day.
752
00:41:04,671 --> 00:41:06,046
Can we skip the guessing part?
753
00:41:06,047 --> 00:41:08,048
Do you have any idea
how many alarm bells
754
00:41:08,049 --> 00:41:09,549
started ringing when
you had your guy
755
00:41:09,550 --> 00:41:11,843
pull those satellite images?
756
00:41:11,844 --> 00:41:14,971
Your job is to
ensure the recapture
757
00:41:14,972 --> 00:41:17,557
of any and all escaped
inmates from the Pit.
758
00:41:17,558 --> 00:41:19,267
What is out there?
759
00:41:19,268 --> 00:41:21,019
I'm going to phrase
this as simply as I can,
760
00:41:21,020 --> 00:41:22,354
Agent Hassani.
761
00:41:22,355 --> 00:41:25,607
Some secrets are
better left buried.
762
00:41:32,699 --> 00:41:34,700
It's done.
763
00:41:37,120 --> 00:41:39,371
In my experience, a
political solution
764
00:41:39,372 --> 00:41:42,290
is always better
than a military one.
765
00:41:44,585 --> 00:41:46,337
Less cleanup afterwards.
55455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.