Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:03,240
[Zero] Previously on Prisoner Zero...
2
00:00:04,240 --> 00:00:06,000
-[grunts]
-[Vykar] Welcome home, Zero.
3
00:00:06,440 --> 00:00:09,040
Now I will need the key.
4
00:00:09,920 --> 00:00:11,760
[screaming]
5
00:00:12,760 --> 00:00:16,120
At last, the raw power of the Bioweve.
6
00:00:17,800 --> 00:00:19,880
And it is mine!
7
00:00:23,080 --> 00:00:26,680
Zero, we need to get away from here,
Vykar's out of control.
8
00:00:27,480 --> 00:00:29,680
And when isn't Vykar out of control, Tag?
9
00:00:30,200 --> 00:00:33,280
We can't stop him. Not here, not now.
10
00:00:33,640 --> 00:00:35,120
We need Guardian and...
11
00:00:37,840 --> 00:00:39,640
Gem, I know we've lost Del.
12
00:00:39,760 --> 00:00:42,320
Just as we lost Bowi. And Librarian.
13
00:00:42,400 --> 00:00:45,000
And that's all my fault
because being around me is dangerous.
14
00:00:46,680 --> 00:00:48,240
And now it's time to end that.
15
00:00:48,840 --> 00:00:49,800
Permanently.
16
00:00:50,360 --> 00:00:51,680
[Tag] And how does having that help?
17
00:00:51,800 --> 00:00:53,640
[evil laughter]
18
00:00:53,720 --> 00:00:56,160
Because he created it.
19
00:00:56,440 --> 00:00:58,200
Created the Bioweve.
20
00:00:58,600 --> 00:01:02,320
Giving the Imperium the opportunity
to control the galaxy.
21
00:01:03,280 --> 00:01:04,560
That can't be true.
22
00:01:05,160 --> 00:01:06,080
[sighs]
23
00:01:06,160 --> 00:01:09,200
I don't remember doing it.
They wiped my memories...
24
00:01:09,280 --> 00:01:10,720
But you did.
25
00:01:10,920 --> 00:01:12,440
We both know it.
26
00:01:12,960 --> 00:01:14,840
And all it cost was your home.
27
00:01:16,080 --> 00:01:17,720
You didn't answer my question.
28
00:01:17,800 --> 00:01:19,440
What will getting the Codec do?
29
00:01:19,960 --> 00:01:22,040
Vykar is drawing his power from it.
30
00:01:22,320 --> 00:01:26,640
Like he did all those months ago
on Kantria, but far, far worse.
31
00:01:27,040 --> 00:01:30,720
Because here, the Codec
is pure, raw Bioweve energy.
32
00:01:31,080 --> 00:01:32,920
Not making this sound
like a good plan.
33
00:01:33,160 --> 00:01:35,360
Oh, I think it's a perfect plan.
34
00:01:35,600 --> 00:01:37,280
Your greatest achievement.
35
00:01:37,520 --> 00:01:39,440
My greatest crime!
36
00:01:56,200 --> 00:01:58,080
[screaming]
37
00:01:58,480 --> 00:01:59,760
Guys. Get away from here.
38
00:01:59,840 --> 00:02:03,640
I'll deal with Vykar. Once and for all.
39
00:02:05,000 --> 00:02:07,640
[Zero] A decade ago,
the Imperium created the Bioweve,
40
00:02:08,120 --> 00:02:11,039
a digital nightmare
they wired into our brains.
41
00:02:11,520 --> 00:02:15,520
They locked me away, stole
my memories, left me with nothing.
42
00:02:16,280 --> 00:02:19,320
Then one day, I was rescued
and taken aboard the Rogue.
43
00:02:22,040 --> 00:02:24,760
Now my friends and I are going
to shut down the Bioweve,
44
00:02:25,200 --> 00:02:26,560
and free humanity.
45
00:02:27,200 --> 00:02:29,920
Because I am Prisoner Zero.
46
00:02:33,360 --> 00:02:34,520
[theme music playing]
47
00:02:55,840 --> 00:02:59,920
The Codec obeys my every thought,
my every command.
48
00:03:00,320 --> 00:03:02,160
The power, here.
49
00:03:02,400 --> 00:03:05,720
Where we first met, Zero,
all those years ago.
50
00:03:06,120 --> 00:03:07,760
You can't contain it,
51
00:03:08,040 --> 00:03:11,400
a human body isn't built to absorb
that much raw power.
52
00:03:11,680 --> 00:03:14,600
Time has not been kind
to this planet, Zero.
53
00:03:14,840 --> 00:03:16,160
When I first came here,
54
00:03:16,240 --> 00:03:19,520
you had just erased all life
from it in a matter of seconds.
55
00:03:20,320 --> 00:03:22,320
I don't need you to remind me.
56
00:03:22,600 --> 00:03:25,880
Zero, you...you did all this?
57
00:03:26,040 --> 00:03:27,320
It was an accident.
58
00:03:27,680 --> 00:03:29,320
I didn't know what I was doing.
59
00:03:30,360 --> 00:03:31,320
No excuse.
60
00:03:31,560 --> 00:03:36,080
-Soon you will share their fate.
-[explosion]
61
00:03:39,320 --> 00:03:40,160
Be gone!
62
00:03:42,160 --> 00:03:43,280
Gem!
63
00:03:44,080 --> 00:03:45,840
[laughing]
64
00:03:49,320 --> 00:03:51,560
[video game beeping]
65
00:03:58,800 --> 00:04:00,720
Zero placed me in command of the Rogue
66
00:04:00,800 --> 00:04:02,960
while he is on Dosk, Mika Tarrant.
67
00:04:03,040 --> 00:04:05,160
And these guys aren't making it easy,
are they?
68
00:04:06,120 --> 00:04:07,200
Sorry, Guardian.
69
00:04:07,520 --> 00:04:10,120
I am more concerned
that they may injure themselves
70
00:04:10,200 --> 00:04:11,760
on this unfamiliar ship.
71
00:04:12,240 --> 00:04:16,399
Yeah, and I'm equally concerned that
we haven't heard from Tag for hours.
72
00:04:16,760 --> 00:04:18,920
-Or Zero, or...
-Hey, guys!
73
00:04:19,120 --> 00:04:22,440
Kodi, Jevon, Hallah,
get off of there, yeah?
74
00:04:22,840 --> 00:04:26,760
And Shona, what have I told you
about messing with VR weapon-columns?
75
00:04:26,920 --> 00:04:28,400
[glass shattering]
76
00:04:28,520 --> 00:04:29,600
Oh, come on!
77
00:04:31,200 --> 00:04:32,600
[Centurion] Prime Tactician Barqel.
78
00:04:33,080 --> 00:04:35,600
You are not like other Imperium officers.
79
00:04:35,760 --> 00:04:36,880
You do not fight.
80
00:04:37,040 --> 00:04:39,560
Because this is my weaponry.
81
00:04:39,960 --> 00:04:42,800
This is what keeps me out of harm's way.
82
00:04:43,360 --> 00:04:47,080
People want my mental,
not physical, skills.
83
00:04:47,800 --> 00:04:50,320
And yet you are here,
on an empty starship,
84
00:04:50,400 --> 00:04:51,800
running from General Vykar.
85
00:04:52,480 --> 00:04:55,720
And aren't you a little ray of sunshine?
86
00:05:04,520 --> 00:05:06,040
Zero, are you okay?
87
00:05:06,320 --> 00:05:07,760
[rumbling]
88
00:05:10,000 --> 00:05:12,480
[explosion]
89
00:05:13,920 --> 00:05:15,160
Ah, this is not good.
90
00:05:16,920 --> 00:05:18,240
What did Vykar do to Gem?
91
00:05:18,560 --> 00:05:19,800
Where is she, Zero?
92
00:05:20,080 --> 00:05:21,760
She irritated me, boy.
93
00:05:22,000 --> 00:05:25,040
And like any irritant,
I flicked her away.
94
00:05:25,360 --> 00:05:26,520
He hasn't killed her.
95
00:05:26,640 --> 00:05:29,400
I can...sense her heartbeat,
96
00:05:30,000 --> 00:05:31,160
feel her breathing.
97
00:05:31,720 --> 00:05:33,000
She's on the ridge above.
98
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
Still on Dosk.
99
00:05:46,960 --> 00:05:49,480
Del! Listen, we have to stop them.
100
00:05:49,920 --> 00:05:50,760
Why?
101
00:05:50,840 --> 00:05:54,040
Because Vykar is evil
and because Zero is our friend.
102
00:05:54,280 --> 00:05:56,720
Zero is the reason my husband died!
103
00:05:56,880 --> 00:05:58,840
No! That was Vykar.
104
00:05:59,000 --> 00:06:00,160
He killed Bowi.
105
00:06:00,240 --> 00:06:01,840
It was Zero.
106
00:06:02,200 --> 00:06:03,600
Vykar told me everything.
107
00:06:10,160 --> 00:06:11,560
This was Bowi's.
108
00:06:12,280 --> 00:06:14,240
He gave it to you. Do you remember?
109
00:06:15,480 --> 00:06:18,080
Please, Del, remember your past.
110
00:06:18,600 --> 00:06:20,080
Remember me.
111
00:06:30,880 --> 00:06:33,200
I can process all this with clarity
112
00:06:33,280 --> 00:06:36,000
your fragmented mind will never achieve.
113
00:06:36,280 --> 00:06:38,680
So what? You still aren't me.
114
00:06:39,120 --> 00:06:41,080
You still don't understand this power.
115
00:06:41,560 --> 00:06:42,680
You cannot absorb it.
116
00:06:42,760 --> 00:06:45,560
Human bodies weren't designed
for this much energy.
117
00:06:46,120 --> 00:06:47,400
It will destroy you.
118
00:06:47,880 --> 00:06:48,920
Zero.
119
00:06:50,040 --> 00:06:52,200
Is this what the Codec is doing to you?
120
00:06:52,280 --> 00:06:53,280
Get out, Tag!
121
00:06:53,600 --> 00:06:55,440
This is between me and Vykar.
122
00:06:56,640 --> 00:07:00,440
One last fight!
123
00:07:03,800 --> 00:07:04,640
[screams]
124
00:07:08,080 --> 00:07:09,560
[grunting]
125
00:07:10,520 --> 00:07:12,160
[grunting]
126
00:07:14,720 --> 00:07:16,000
[loud explosion]
127
00:07:30,360 --> 00:07:32,320
Guys! They're out of their minds.
128
00:07:32,680 --> 00:07:34,360
Both of them! Zero and Vy...
129
00:07:39,920 --> 00:07:41,880
Can you feel that power, Zero?
130
00:07:42,280 --> 00:07:45,200
Using the Codec, I will rule the universe!
131
00:07:45,520 --> 00:07:47,600
You think, no matter what the cost,
132
00:07:47,680 --> 00:07:50,320
I would let a man like you rule anything?
133
00:07:50,640 --> 00:07:52,720
Interesting word "man".
134
00:07:53,000 --> 00:07:56,080
Are either of us truly just men anymore?
135
00:07:56,560 --> 00:07:59,560
We are titans! Supermen.
136
00:07:59,920 --> 00:08:02,480
We are almost gods!
137
00:08:04,520 --> 00:08:06,960
Are you crazy?
This will kill you both.
138
00:08:07,080 --> 00:08:08,920
Him before me.
139
00:08:12,040 --> 00:08:15,520
Oh, I can manipulate it, amplify it.
140
00:08:15,880 --> 00:08:19,440
I control the Codec!
141
00:08:28,560 --> 00:08:30,120
My lords and lady.
142
00:08:30,440 --> 00:08:32,760
What can I do for you, this fine day?
143
00:08:33,320 --> 00:08:35,640
If General Vykar continues
on his current course,
144
00:08:35,799 --> 00:08:37,679
he could destroy the entire galaxy,
145
00:08:38,039 --> 00:08:39,440
this whole cosmos.
146
00:08:39,799 --> 00:08:41,520
What would you have me do?
147
00:08:41,840 --> 00:08:43,280
We need to bring him here.
148
00:08:43,440 --> 00:08:46,080
Strip him of this new power
before it gets too much
149
00:08:46,200 --> 00:08:47,840
even for us to contain.
150
00:08:48,040 --> 00:08:49,960
Oh, that's absolutely easy.
151
00:08:50,280 --> 00:08:51,880
Just jump him there.
152
00:08:52,000 --> 00:08:53,600
To Avalon. With you.
153
00:08:53,880 --> 00:08:58,320
[Lady] How? Jump Technology
cannot bring him that far across space.
154
00:08:58,400 --> 00:09:01,920
Of course it can. You just need
a large enough power source
155
00:09:02,000 --> 00:09:03,920
and a transmitter at his end.
156
00:09:04,040 --> 00:09:08,120
To do that, we would drain
the whole planet, the whole of Avalon.
157
00:09:08,560 --> 00:09:10,680
The loss of life would be catastrophic.
158
00:09:11,200 --> 00:09:13,040
A perfectly acceptable risk.
159
00:09:13,240 --> 00:09:15,320
The citizens of Avalon
are easily replaced.
160
00:09:15,400 --> 00:09:19,200
If we were to create the receiver,
how would you create the transmitter?
161
00:09:19,320 --> 00:09:21,520
I'm a strategist, my lady.
162
00:09:21,840 --> 00:09:24,120
I prepare for every possibility.
163
00:09:24,480 --> 00:09:25,920
It's already done.
164
00:09:26,400 --> 00:09:31,120
An idea I co-opted
from Tag Anaton's pet robot.
165
00:09:31,520 --> 00:09:34,160
Clever boy, that little rascal.
166
00:09:34,560 --> 00:09:36,440
He put jump tech into it.
167
00:09:36,640 --> 00:09:40,840
I created something similar
and threaded it into Vykar's armor.
168
00:09:41,520 --> 00:09:44,560
You activate your people-powered
jump pad,
169
00:09:44,760 --> 00:09:47,800
my little addition to Vykar
will do the rest.
170
00:09:48,120 --> 00:09:50,440
You have helped the Imperium immeasurably.
171
00:09:50,640 --> 00:09:52,640
We are downloading the codes
from your armor now.
172
00:09:52,800 --> 00:09:56,080
And blocking your access
to those codes at the same time.
173
00:09:56,280 --> 00:09:59,640
Only the Faculty may have control
over General Vykar.
174
00:10:00,040 --> 00:10:01,520
Goodbye, Barqel.
175
00:10:01,600 --> 00:10:03,480
You won't hear from us again.
176
00:10:05,880 --> 00:10:07,360
[explosion]
177
00:10:07,440 --> 00:10:09,240
-What's happening, Centurion?
-[alarm blaring]
178
00:10:09,320 --> 00:10:12,520
The self-destruct key codes
of the Spire have been activated.
179
00:10:12,800 --> 00:10:14,160
I cannot override them.
180
00:10:15,360 --> 00:10:17,240
Then I need to leave.
181
00:10:17,400 --> 00:10:21,000
You cannot leave the bridge
as the air from the corridors beyond
182
00:10:21,240 --> 00:10:23,280
has automatically been vented into space.
183
00:10:23,920 --> 00:10:25,520
The Faculty!
184
00:10:26,960 --> 00:10:31,200
So, Centurion,
how do we get out of this mess?
185
00:10:31,560 --> 00:10:33,320
I suspect we do not.
186
00:10:41,080 --> 00:10:42,920
-Del.
-We have to leave him.
187
00:10:43,280 --> 00:10:44,960
-For now.
-Are you mad?
188
00:10:45,280 --> 00:10:47,720
-I'm not leaving Del here.
-Use your brain, Gem!
189
00:10:47,960 --> 00:10:49,120
He's gone to their side.
190
00:10:49,640 --> 00:10:51,800
If you think I'm gonna
leave behind the man
191
00:10:51,880 --> 00:10:53,800
who is the closest thing to my father,
192
00:10:54,040 --> 00:10:56,360
you are more crazy than I ever thought.
193
00:10:58,400 --> 00:11:01,840
Del, for Gem's sake,
if nothing else, listen to us.
194
00:11:02,080 --> 00:11:05,000
She needs you.
She needs her...dad.
195
00:11:06,880 --> 00:11:09,240
Everything you fought for
is right here.
196
00:11:09,840 --> 00:11:12,280
Everything you fought against,
is right there.
197
00:11:12,800 --> 00:11:14,480
Look what they're doing to this planet.
198
00:11:14,760 --> 00:11:17,640
You have to get Gem to safety.
It's your duty.
199
00:11:21,360 --> 00:11:24,120
My duty is to Vykar's Imperium.
200
00:11:28,880 --> 00:11:30,120
[grunts]
201
00:11:35,080 --> 00:11:36,680
Ever since I escaped Tartarus,
202
00:11:36,920 --> 00:11:40,400
I've dedicated my life to
fighting creatures like you, Vykar.
203
00:11:40,560 --> 00:11:44,960
Creatures of darkness,
oppressors, dictators, bullies.
204
00:11:45,200 --> 00:11:46,240
You!
205
00:11:46,400 --> 00:11:49,560
And no matter what you do to me,
you can't stop me.
206
00:11:49,800 --> 00:11:53,400
[snickering]
You are a formidable foe, Zero.
207
00:11:53,480 --> 00:11:57,440
But, oh, you can be such
an old woman too.
208
00:11:57,880 --> 00:12:02,520
Everyone connected to the Bioweve,
their energy, their life force,
209
00:12:02,680 --> 00:12:04,400
now...
210
00:12:04,760 --> 00:12:06,720
mine to exploit!
211
00:12:07,120 --> 00:12:08,480
[dramatic music playing]
212
00:12:32,920 --> 00:12:34,280
[music continues]
213
00:12:51,520 --> 00:12:54,600
Gem, it's not hurting me
'cause I'm an Omega.
214
00:13:04,760 --> 00:13:06,240
Look what you've done to her.
215
00:13:06,320 --> 00:13:07,560
[rumbling]
216
00:13:09,800 --> 00:13:11,280
You're destroying Dosk.
217
00:13:20,160 --> 00:13:22,200
[grunting]
218
00:13:24,960 --> 00:13:26,080
[crashes]
219
00:13:30,360 --> 00:13:32,440
Zero! You've gotta stop this.
220
00:13:33,200 --> 00:13:35,120
Go to Rogue.
221
00:13:39,680 --> 00:13:40,920
Zero!
222
00:13:45,920 --> 00:13:47,520
[alarm blaring]
223
00:13:48,720 --> 00:13:52,960
Prime Tactician Barqel,
there is always the executive escape pod.
224
00:13:54,280 --> 00:13:57,920
Oh, and now he tells me
there's an escape pod.
225
00:13:58,880 --> 00:14:02,120
Wait a minute.
There is an escape pod? Where?
226
00:14:02,560 --> 00:14:05,240
It is accessed via
General Vykar's Ready Room.
227
00:14:05,400 --> 00:14:06,880
It is his personal pod.
228
00:14:07,040 --> 00:14:08,600
Start it up, Centurion.
229
00:14:08,680 --> 00:14:11,000
-I cannot do that.
-And why not?
230
00:14:11,080 --> 00:14:13,680
I require authorization
from the General.
231
00:14:13,840 --> 00:14:15,280
[explosion]
232
00:14:15,720 --> 00:14:18,040
And what exactly was that?
233
00:14:18,520 --> 00:14:20,560
That was the primary engines exploding.
234
00:14:23,360 --> 00:14:26,520
Open the wretched doors!
235
00:14:27,360 --> 00:14:28,600
[explosions]
236
00:14:32,160 --> 00:14:33,400
[alarm beeping]
237
00:14:33,480 --> 00:14:35,880
Centurion! Open the doors!
238
00:14:36,040 --> 00:14:37,560
Updated information.
239
00:14:37,640 --> 00:14:40,240
Termination of this ship
and this artificial intelligence
240
00:14:40,320 --> 00:14:41,880
in 38 seconds.
241
00:14:42,560 --> 00:14:44,800
Centurion! Please!
242
00:15:05,160 --> 00:15:06,600
[dramatic music playing]
243
00:15:22,120 --> 00:15:23,320
[groans]
244
00:15:28,880 --> 00:15:30,000
[screams]
245
00:15:42,720 --> 00:15:44,000
[grunting]
246
00:15:54,760 --> 00:15:55,960
[grunting]
247
00:16:13,480 --> 00:16:14,840
Giving up, are we?
248
00:16:18,120 --> 00:16:19,200
Perhaps.
249
00:16:21,080 --> 00:16:24,840
But do you see what I've done with my
portion of the Codec energy, General?
250
00:16:25,200 --> 00:16:26,200
Oh, do tell.
251
00:16:26,400 --> 00:16:29,360
I've given this planet back
everything I took from it
252
00:16:29,440 --> 00:16:30,720
all those years ago.
253
00:16:30,960 --> 00:16:32,160
What are you talking about?
254
00:16:32,560 --> 00:16:34,040
Look around you.
255
00:16:35,000 --> 00:16:37,760
I've given it back the life I took.
256
00:16:39,680 --> 00:16:43,080
Remember when I told you one day
I'd have a planet of my own?
257
00:16:43,640 --> 00:16:45,320
Zero's World.
258
00:16:45,800 --> 00:16:46,800
Here it is.
259
00:16:47,520 --> 00:16:50,080
Your final act of compassion.
260
00:16:50,440 --> 00:16:52,960
Utterly wasted
because once you are dead,
261
00:16:53,120 --> 00:16:55,440
I will destroy this planet.
262
00:17:03,320 --> 00:17:05,280
[evil laughter]
263
00:17:10,240 --> 00:17:11,359
Librarian.
264
00:17:12,480 --> 00:17:13,520
Why am I here?
265
00:17:13,599 --> 00:17:17,440
Because you were destined to create
the Codec, the Bioweve network,
266
00:17:17,880 --> 00:17:20,640
and use it to stop
the Dark Times returning.
267
00:17:21,040 --> 00:17:22,720
You are at its heart.
268
00:17:23,440 --> 00:17:26,119
No, not just at its heart,
269
00:17:26,240 --> 00:17:28,000
you are its heart.
270
00:17:28,359 --> 00:17:32,760
Every sentient being in the universe
can be connected to the Bioweve.
271
00:17:32,960 --> 00:17:35,200
And you found a way to make it happen.
272
00:17:35,600 --> 00:17:39,720
But after the Imperium found it,
they abused it, twisted it.
273
00:17:39,880 --> 00:17:42,960
Took the potential you found
for good and made it bad.
274
00:17:43,160 --> 00:17:44,640
You need to get back.
275
00:17:44,720 --> 00:17:47,760
Take the power direct
from the Codec, reclaim it.
276
00:17:48,240 --> 00:17:51,280
How? I can't. Vykar defeated me.
277
00:17:52,000 --> 00:17:54,920
But now I'm here - wherever here is.
278
00:17:55,280 --> 00:17:57,280
This is somewhere from a recent memory,
279
00:17:57,600 --> 00:18:00,520
a newly created memory
untouched by the Imperium.
280
00:18:00,920 --> 00:18:03,200
Memories. So, you're...
281
00:18:03,360 --> 00:18:05,760
The Codec is using avatars. Us.
282
00:18:05,840 --> 00:18:07,640
To show you there is still time.
283
00:18:08,000 --> 00:18:11,880
Because if we believe you can do this,
then you must realize...
284
00:18:11,960 --> 00:18:13,600
That I can believe in myself.
285
00:18:14,360 --> 00:18:15,880
Except, it's not that easy.
286
00:18:16,520 --> 00:18:17,600
Because I don't.
287
00:18:18,200 --> 00:18:21,040
I destroyed Dosk. Killed everyone.
288
00:18:21,120 --> 00:18:24,040
But the power of your Codec
is terraforming the planet,
289
00:18:24,240 --> 00:18:26,560
rebirthing it right now.
290
00:18:26,840 --> 00:18:28,760
You need to see it through to the end.
291
00:18:30,920 --> 00:18:32,240
[people screaming]
292
00:18:40,000 --> 00:18:41,000
Del?
293
00:18:41,760 --> 00:18:42,760
No.
294
00:18:43,920 --> 00:18:46,200
No. Vykar cannot do this.
295
00:18:46,560 --> 00:18:49,200
-But he is.
-Only you can stop him.
296
00:18:49,440 --> 00:18:52,960
Remember Zero, you created the Codec.
It is part of you.
297
00:18:53,400 --> 00:18:54,480
It is you.
298
00:18:54,760 --> 00:18:57,760
It runs through you,
part of your very being.
299
00:18:58,240 --> 00:19:00,520
It was your mind that linked
into the whole universe
300
00:19:00,600 --> 00:19:02,080
to create the Bioweve.
301
00:19:02,400 --> 00:19:05,040
You are its master, not Vykar.
302
00:19:05,320 --> 00:19:08,120
Believe in that. Believe in yourself.
303
00:19:10,000 --> 00:19:11,360
As we all do.
304
00:19:19,480 --> 00:19:20,880
[screaming]
305
00:19:28,000 --> 00:19:29,120
[dramatic music playing]
306
00:19:37,400 --> 00:19:38,400
No!
307
00:19:59,040 --> 00:20:00,200
[groaning]
308
00:20:03,040 --> 00:20:04,120
See, Vykar!
309
00:20:04,760 --> 00:20:08,000
For all your dreams, all your plans,
the Codec obeys me.
310
00:20:08,520 --> 00:20:10,800
The key, my brain patterns.
311
00:20:10,960 --> 00:20:14,360
Even with the Codec itself,
you couldn't truly win.
312
00:20:33,000 --> 00:20:34,040
It's all over.
313
00:20:35,920 --> 00:20:38,280
-[beeping]
-What's going on? What is...
314
00:20:38,760 --> 00:20:39,960
[whooshing]
315
00:20:44,360 --> 00:20:45,280
[thud]
316
00:20:56,120 --> 00:20:59,240
You overextended yourselves
bringing me here, I see.
317
00:21:00,720 --> 00:21:02,800
One down, two to go.
318
00:21:04,720 --> 00:21:07,280
Oh, I had so much power,
319
00:21:07,720 --> 00:21:10,440
and I lost it...again.
320
00:21:11,480 --> 00:21:12,640
[grunts]
321
00:21:16,560 --> 00:21:20,680
Today sees the start
of the glorious new Imperium.
322
00:21:21,600 --> 00:21:23,800
My Imperium.
323
00:21:30,920 --> 00:21:32,480
Well, well, well.
324
00:21:33,400 --> 00:21:36,560
The power that used to be
behind the throne.
325
00:21:37,080 --> 00:21:39,440
Time we had a talk about the future.
326
00:21:40,440 --> 00:21:42,880
Man to...brain.
327
00:21:43,760 --> 00:21:46,520
[evil laughter]
328
00:22:00,360 --> 00:22:02,080
[birds chirping]
329
00:22:06,120 --> 00:22:07,680
[Librarian] Do not move, my friend.
330
00:22:08,400 --> 00:22:11,320
After all, you still have work to do.
331
00:22:11,560 --> 00:22:12,680
Librarian?
332
00:22:14,440 --> 00:22:17,200
-Never do that again.
-I'm okay.
333
00:22:17,680 --> 00:22:18,840
But where's Del?
334
00:22:24,800 --> 00:22:25,840
Hey, guys.
335
00:22:29,520 --> 00:22:31,640
-Did we win?
-Yeah, yeah.
336
00:22:32,160 --> 00:22:33,560
You just saved the universe.
337
00:22:43,680 --> 00:22:45,240
[theme music playing]
338
00:23:07,720 --> 00:23:09,920
[Librarian] Well, this is nice.
339
00:23:11,120 --> 00:23:13,040
We've been brought together here.
340
00:23:13,400 --> 00:23:15,280
The Nexus of Reality.
341
00:23:16,000 --> 00:23:18,400
Because you failed, Librarian.
342
00:23:18,760 --> 00:23:20,720
My Lord Arbiter, I...
343
00:23:21,280 --> 00:23:22,880
I believed in Zero.
344
00:23:23,080 --> 00:23:25,200
Oh, Zero is a true hero, yes.
345
00:23:25,640 --> 00:23:29,560
But merely the hero who drew us
towards the true Doomsmith.
346
00:23:31,400 --> 00:23:33,720
Then surely, it is not too late.
347
00:23:34,480 --> 00:23:36,040
[Arbiter] It is too late.
348
00:23:36,240 --> 00:23:38,680
Because the Dark Times have returned.
349
00:23:39,160 --> 00:23:41,040
And you have failed to prevent
350
00:23:41,120 --> 00:23:43,920
the catharsis of eternal destruction.
24674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.