All language subtitles for P.Z.S01E05.Changes.Part.Two.1080p.NF.WEB-DL.DD2.0.x264-AJP69_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,640 --> 00:00:02,120 [Zero] Previously on Prisoner Zero... 2 00:00:02,200 --> 00:00:04,160 Zero wants me to check how much Imperium programming 3 00:00:04,320 --> 00:00:05,960 you've still got locked away inside. 4 00:00:06,040 --> 00:00:07,920 Engaging red system purge. 5 00:00:08,000 --> 00:00:09,360 Something's wrong with Guardian. 6 00:00:09,520 --> 00:00:12,880 I have single-handedly recaptured my father's ship for the Imperium. 7 00:00:12,960 --> 00:00:15,200 Did you just try to sell out your friends to the enemy? 8 00:00:15,280 --> 00:00:17,160 Ah, who am I kidding? They're not my friends. 9 00:00:17,640 --> 00:00:18,640 Robot! 10 00:00:18,720 --> 00:00:19,920 Android! 11 00:00:20,000 --> 00:00:22,760 Whatever you are, wherever you are, face me. 12 00:00:23,000 --> 00:00:24,360 Spooky, isn't it? 13 00:00:24,520 --> 00:00:25,920 There's a body in there. 14 00:00:27,040 --> 00:00:28,280 Get me out of here! 15 00:00:29,040 --> 00:00:30,040 [screaming] 16 00:00:30,120 --> 00:00:32,880 But what if all these tubes, all the people inside them, 17 00:00:32,960 --> 00:00:36,680 they are the Master Transmitter, broadcasting the Bioweve. 18 00:00:37,720 --> 00:00:42,440 I am reborn as the Living Bioweve Excelsior! 19 00:00:50,480 --> 00:00:53,280 [Zero] A decade ago, the Imperium created the Bioweve, 20 00:00:53,480 --> 00:00:56,400 a digital nightmare they wired into our brains. 21 00:00:56,880 --> 00:01:01,000 They locked me away, stole my memories, left me with nothing. 22 00:01:01,760 --> 00:01:04,760 Then one day, I was rescued and taken aboard the Rogue. 23 00:01:07,520 --> 00:01:10,360 Now my friends and I are going to shut down the Bioweve 24 00:01:10,680 --> 00:01:12,200 and free humanity. 25 00:01:12,600 --> 00:01:15,320 Because I am... Prisoner Zero. 26 00:01:16,400 --> 00:01:17,680 [theme music playing] 27 00:01:39,120 --> 00:01:40,360 [lightning crashing] 28 00:01:41,640 --> 00:01:44,480 [Vykar] The cosmos will be mine to control. 29 00:01:44,560 --> 00:01:46,560 It shall bow down before me. 30 00:01:46,800 --> 00:01:51,600 Bow down planets, bow down stars, bow down galaxies. 31 00:01:52,000 --> 00:01:56,080 I can access every fiber of the Bioweve across the universe. 32 00:01:56,160 --> 00:01:58,600 Your thoughts will be mine to control, 33 00:01:58,680 --> 00:02:02,440 and mine shall be yours to obey. 34 00:02:02,600 --> 00:02:03,840 [people screaming] 35 00:02:12,440 --> 00:02:13,680 [birds chirping] 36 00:02:20,160 --> 00:02:23,000 The Prime Motivation of the Mark 4 CPA Units 37 00:02:23,080 --> 00:02:25,240 is the preservation of the children. 38 00:02:25,400 --> 00:02:29,760 You are not... you are not an Imperium child. 39 00:02:29,840 --> 00:02:30,840 And yet you must be, 40 00:02:30,920 --> 00:02:33,520 for there are no children other than Imperium children. 41 00:02:33,600 --> 00:02:35,120 Whoa! [laughs] 42 00:02:35,200 --> 00:02:38,920 Guardian, focus, please, it's a long way down! 43 00:02:39,120 --> 00:02:43,440 According to Imperium records there is no humanoid life on Kantria. 44 00:02:43,640 --> 00:02:44,840 How are you here? 45 00:02:44,920 --> 00:02:46,760 [thunder rumbles] 46 00:02:46,920 --> 00:02:48,160 [beeping] 47 00:02:54,840 --> 00:02:55,800 [grunts] 48 00:02:56,680 --> 00:02:58,400 Whoa! 49 00:02:58,480 --> 00:02:59,600 [thud] 50 00:03:03,880 --> 00:03:05,480 Stay here, humanoid child. 51 00:03:05,680 --> 00:03:07,080 Zero will protect you. 52 00:03:12,840 --> 00:03:15,120 Well, he could've taken us with him. 53 00:03:15,760 --> 00:03:18,680 Now, we can't stay here, it's too dangerous. 54 00:03:19,440 --> 00:03:20,480 Fancy a walk? 55 00:03:21,560 --> 00:03:22,480 [rumbling] 56 00:03:25,920 --> 00:03:28,800 Or, let's make that a run... 57 00:03:37,200 --> 00:03:38,840 [footsteps approach] 58 00:03:38,920 --> 00:03:39,840 Huh! 59 00:03:45,080 --> 00:03:46,200 [beeping] 60 00:03:47,640 --> 00:03:48,520 Hm... 61 00:03:50,120 --> 00:03:52,080 Hm... Ah... 62 00:03:55,520 --> 00:03:56,640 [whooshing] 63 00:04:00,400 --> 00:04:01,600 -[beeps] -[whirring] 64 00:04:01,680 --> 00:04:02,720 What? 65 00:04:08,080 --> 00:04:09,320 [panting] 66 00:04:09,720 --> 00:04:12,520 It doesn't want to give up, whatever it is, does it? 67 00:04:14,400 --> 00:04:15,400 [screeching] 68 00:04:19,560 --> 00:04:21,240 [screeching] 69 00:04:21,880 --> 00:04:24,480 Well, aren't you the ugly one? 70 00:04:25,280 --> 00:04:26,240 Ooh. 71 00:04:37,080 --> 00:04:38,600 [screeches] 72 00:04:42,800 --> 00:04:46,880 I can see everything, feel everything. 73 00:04:47,080 --> 00:04:52,360 I can feel planets explode and die, I can feel a heart beating in fear, 74 00:04:52,440 --> 00:04:54,800 I can feel a leaf land on water. 75 00:04:54,960 --> 00:04:57,120 This... this is power! 76 00:04:57,200 --> 00:04:59,960 This is what the Bioweve was created for! 77 00:05:00,320 --> 00:05:04,040 Yet there are those who would take it from me. 78 00:05:04,200 --> 00:05:06,040 [laughing maniacally] 79 00:05:07,120 --> 00:05:10,440 Now, then, robot, what are you? 80 00:05:10,640 --> 00:05:12,920 Where are you from? 81 00:05:13,560 --> 00:05:16,040 What is your connection with Zero? 82 00:05:17,600 --> 00:05:22,200 Ah! The Anaton boy. 83 00:05:22,280 --> 00:05:24,200 Of course. 84 00:05:30,320 --> 00:05:31,480 [beeping] 85 00:05:33,520 --> 00:05:34,640 [clang] 86 00:05:35,760 --> 00:05:36,720 [whirring] 87 00:05:36,840 --> 00:05:38,000 [creature grunts] 88 00:05:38,760 --> 00:05:40,120 -[beeping] -[thuds] 89 00:05:43,440 --> 00:05:45,120 Clever boy. 90 00:05:46,720 --> 00:05:52,160 But your nuisance-to-talent ratio is simply far too high. 91 00:05:52,240 --> 00:05:53,320 [electricity whirring] 92 00:05:54,160 --> 00:05:55,320 [grunts] 93 00:05:55,960 --> 00:05:57,000 [electricity crackling] 94 00:06:01,920 --> 00:06:05,640 Oh, this is so going to drop, really, really fast. 95 00:06:09,680 --> 00:06:12,640 Ah! Tag to Zero. 96 00:06:13,000 --> 00:06:15,120 Tag to Zero, come in, please. 97 00:06:15,480 --> 00:06:17,440 This is an emergency. 98 00:06:22,040 --> 00:06:23,320 [screeching] 99 00:06:25,560 --> 00:06:27,640 Oh! So now you choose to work. 100 00:06:28,200 --> 00:06:30,800 Zero! Please, can you hear me yet? 101 00:06:30,880 --> 00:06:32,160 [Zero panting] Hey, Tag, 102 00:06:32,240 --> 00:06:34,640 lovely to hear from you, but I'm a bit busy trying not to die. 103 00:06:34,720 --> 00:06:36,920 -Can we chat later? -No! I need your help. 104 00:06:37,040 --> 00:06:38,280 Seriously, not a good time. 105 00:06:38,360 --> 00:06:40,560 Can you call Gem or Del and see if they can help? 106 00:06:41,600 --> 00:06:43,840 I've done something really, really stupid 107 00:06:43,920 --> 00:06:46,800 and I'm trapped in a Skorpion fighter which is in freefall, 108 00:06:46,880 --> 00:06:48,120 heading towards Kantria. 109 00:06:48,240 --> 00:06:49,480 And I don't know what to do! 110 00:06:49,760 --> 00:06:51,840 What are you... Oh, never mind. 111 00:06:51,920 --> 00:06:55,360 Okay, Tag, so on the panel to your left 112 00:06:55,480 --> 00:06:57,560 is a series of orange VR switches, yes? 113 00:06:57,800 --> 00:07:01,080 Nothing! There's no VR anything here, everything is powered down. 114 00:07:01,200 --> 00:07:02,120 I'm scared. 115 00:07:04,640 --> 00:07:07,120 Okay, Tag, so you're going to need to jump-start the system. 116 00:07:07,200 --> 00:07:09,920 Pull all the energy you can into a sphere between your hands... 117 00:07:11,800 --> 00:07:13,600 -Tag? -Yeah, okay. 118 00:07:18,720 --> 00:07:19,760 Done it. 119 00:07:19,920 --> 00:07:22,360 Okay, good. Concentrate. 120 00:07:22,560 --> 00:07:24,000 You need to ignite the ball. 121 00:07:24,200 --> 00:07:27,200 You'll only get one chance, and it needs to be big. 122 00:07:27,280 --> 00:07:28,400 [electricity whirring] 123 00:07:29,520 --> 00:07:30,360 Got it! 124 00:07:30,560 --> 00:07:32,160 -Orange controls? -Yup! 125 00:07:32,440 --> 00:07:33,400 Hit 'em! 126 00:07:34,360 --> 00:07:35,400 [whooshing] 127 00:07:37,840 --> 00:07:38,840 [exhales] 128 00:07:39,080 --> 00:07:41,920 Right, Tag, now I need something from you. 129 00:07:43,880 --> 00:07:46,720 Centurion, what hit Skorpion Eight? 130 00:07:46,800 --> 00:07:50,240 Bioweve energy of a power level previously unrecorded. 131 00:07:50,720 --> 00:07:55,000 Tactical withdrawal. Get our ships and troopers back. 132 00:07:55,520 --> 00:07:58,760 This mission is aborted until we know what is attacking us. 133 00:08:00,480 --> 00:08:01,440 General! 134 00:08:01,520 --> 00:08:04,440 I have found so much power, Barqel. 135 00:08:04,520 --> 00:08:07,680 And with it I am going to rule every world, 136 00:08:07,760 --> 00:08:10,160 every system, every galaxy. 137 00:08:10,560 --> 00:08:13,240 I will run the Imperium single-handedly. 138 00:08:13,360 --> 00:08:17,320 No. I will become the Imperium. 139 00:08:17,800 --> 00:08:20,040 The Faculty will be swept aside. 140 00:08:20,120 --> 00:08:22,320 Avalon will be no more. 141 00:08:22,400 --> 00:08:25,280 The cosmos belongs to me! 142 00:08:27,480 --> 00:08:30,320 Should we inform the Faculty of General Vykar's plan? 143 00:08:30,440 --> 00:08:32,159 Oh, I don't think so. 144 00:08:32,559 --> 00:08:36,480 Let's just see how this works out before taking sides. 145 00:08:36,880 --> 00:08:38,440 [beeping] 146 00:08:39,520 --> 00:08:42,520 All Troopers are ordered to return to the Spire immediately. 147 00:08:49,840 --> 00:08:50,800 [beeping] 148 00:08:50,880 --> 00:08:53,960 All Troopers are ordered to return to the Spire immediately. 149 00:08:54,200 --> 00:08:55,400 [whirring] 150 00:08:56,960 --> 00:08:58,400 [footsteps] 151 00:09:00,200 --> 00:09:01,680 [beeping] 152 00:09:05,200 --> 00:09:07,640 Spire? Come in Spire. 153 00:09:08,440 --> 00:09:09,480 [sighs] 154 00:09:11,080 --> 00:09:12,360 What is that thing? 155 00:09:13,160 --> 00:09:15,360 It's some kind of door. 156 00:09:17,960 --> 00:09:19,000 Hello? 157 00:09:21,720 --> 00:09:22,840 [whirring] 158 00:09:27,760 --> 00:09:28,880 Who's there? 159 00:09:30,320 --> 00:09:31,560 [screams] 160 00:09:36,640 --> 00:09:38,240 [lightening crashing] 161 00:09:40,120 --> 00:09:41,000 [grunts] 162 00:09:47,000 --> 00:09:48,840 I wondered when you'd turn up again. 163 00:09:49,520 --> 00:09:52,000 I can see inside you now, robot. 164 00:09:52,240 --> 00:09:54,160 I realize what they have done to you. 165 00:09:54,800 --> 00:09:58,560 Taken a Mark 5 Child Protection Android and filled it with the mind 166 00:09:58,640 --> 00:10:02,800 and processing power of the Praetor AI we placed aboard that ship. 167 00:10:03,360 --> 00:10:07,120 That boy is far cleverer than his father ever was. 168 00:10:12,000 --> 00:10:13,080 [Vykar grunts] 169 00:10:14,560 --> 00:10:16,800 Yes! A final battle. 170 00:10:17,280 --> 00:10:19,000 Machine versus man. 171 00:10:19,200 --> 00:10:21,520 Well, super-man! 172 00:10:24,240 --> 00:10:25,200 [grunts] 173 00:10:31,720 --> 00:10:32,920 [panting] 174 00:10:33,360 --> 00:10:34,800 [screeching] 175 00:10:37,680 --> 00:10:41,280 Hope I timed this right. If not, well, it's been fun! 176 00:10:41,960 --> 00:10:43,240 [grunts] 177 00:10:45,280 --> 00:10:47,240 Oh, yes! 178 00:10:50,560 --> 00:10:51,440 [electricity crackling] 179 00:10:51,680 --> 00:10:53,720 You... are... 180 00:10:54,320 --> 00:10:55,440 finished! 181 00:10:55,880 --> 00:10:56,840 [thuds] 182 00:10:58,360 --> 00:11:02,840 Why...why...why did you come here, Vykar? 183 00:11:02,920 --> 00:11:05,760 For power. This power. 184 00:11:06,000 --> 00:11:07,960 The power you just tasted. 185 00:11:08,240 --> 00:11:11,400 And Zero? Did he want that too? 186 00:11:11,760 --> 00:11:12,720 No. 187 00:11:12,800 --> 00:11:16,240 He's searching for the Bioweve's Master Transmitter. 188 00:11:16,360 --> 00:11:18,880 But this is a very different kind of transmitter. 189 00:11:19,280 --> 00:11:22,840 Experimental, alien, potentially devastating, 190 00:11:23,160 --> 00:11:25,680 unless controlled by the right brain. 191 00:11:25,920 --> 00:11:28,480 And that would be... yours? 192 00:11:28,760 --> 00:11:29,760 Of course! 193 00:11:30,400 --> 00:11:32,760 Years ago, I found this place, 194 00:11:33,040 --> 00:11:36,760 found this mast and the cryogenic systems which power it. 195 00:11:39,160 --> 00:11:40,120 Amazing. 196 00:11:40,320 --> 00:11:43,040 Alien technology, untouched for centuries. 197 00:11:43,440 --> 00:11:46,480 And eventually it will belong to the Imperium. 198 00:11:47,160 --> 00:11:48,200 Perhaps. 199 00:11:48,680 --> 00:11:49,800 Catalog it all. 200 00:11:54,720 --> 00:11:56,160 [trooper gasps] 201 00:11:57,640 --> 00:11:59,120 There's no-one here. 202 00:11:59,200 --> 00:12:01,920 That's a hologram. An alien ghost. 203 00:12:08,000 --> 00:12:09,720 I am your new master. 204 00:12:09,920 --> 00:12:13,640 Sub-Commander Rakshiff Vykar of the Third Imperium Fleet 205 00:12:13,880 --> 00:12:16,200 and you will show me your secrets. 206 00:12:17,600 --> 00:12:21,720 In years to come, this will be seen as the birth of a whole new technology, 207 00:12:22,160 --> 00:12:23,760 a whole new way of life. 208 00:12:24,120 --> 00:12:27,400 And therefore, a power source for me to exploit. 209 00:12:28,360 --> 00:12:33,880 Of course, some secrets are best kept within a very select circle. 210 00:12:35,680 --> 00:12:37,280 [both scream] 211 00:12:39,280 --> 00:12:42,040 You? You created the Bioweve? 212 00:12:42,240 --> 00:12:43,920 No, of course not. 213 00:12:44,080 --> 00:12:48,440 But you might say it was "woven" upon the seed of what I found here. 214 00:12:48,520 --> 00:12:49,920 Then what has happened to you? 215 00:12:50,120 --> 00:12:52,800 The raw energy siphoned from those people down there 216 00:12:52,880 --> 00:12:56,040 is enough to give one man the physical strength of an army, 217 00:12:56,240 --> 00:12:58,400 the mental abilities of a titan. 218 00:12:58,480 --> 00:13:00,800 Enough to rule the cosmos. 219 00:13:01,200 --> 00:13:03,040 I will find a way to stop you. 220 00:13:03,240 --> 00:13:05,520 You, little metal-thing? 221 00:13:05,600 --> 00:13:07,480 You can barely move your head. 222 00:13:07,680 --> 00:13:11,240 This power, this energy, cannot be stopped! 223 00:13:11,320 --> 00:13:13,360 This is my final victory. 224 00:13:20,320 --> 00:13:23,920 And today, like Zero and all his friends, 225 00:13:24,200 --> 00:13:27,000 you will taste a final defeat. 226 00:13:29,360 --> 00:13:30,560 [thud] 227 00:13:42,240 --> 00:13:44,240 Thank you. You saved me! 228 00:13:45,480 --> 00:13:47,520 Well, that worked both ways and... 229 00:13:47,960 --> 00:13:48,880 Tag? 230 00:13:48,960 --> 00:13:51,400 This is mad, it can't be. But... 231 00:13:52,760 --> 00:13:54,400 Tag, meet my new friend. 232 00:13:54,680 --> 00:13:57,280 She doesn't say much. Well, anything. 233 00:13:57,360 --> 00:13:59,520 She's terribly brave and clever 234 00:13:59,600 --> 00:14:01,760 but I have no idea what her name is. 235 00:14:01,880 --> 00:14:02,920 Anya! 236 00:14:03,000 --> 00:14:04,880 That's my cousin, Anya. I'm sure of it. 237 00:14:05,080 --> 00:14:07,080 It's been a few years, she should be older, 238 00:14:07,160 --> 00:14:09,280 older than me anyway, but I'm sure... 239 00:14:10,120 --> 00:14:11,320 Why are you here, Anya? 240 00:14:18,920 --> 00:14:22,600 I'm real glad to see you, Anya. Are you here with Uncle Jonas? 241 00:14:22,800 --> 00:14:24,840 Tag, I'm not sure we have time to... 242 00:14:24,920 --> 00:14:29,480 Zero, listen, in the last few weeks I have been cut off from the Imperium, 243 00:14:29,840 --> 00:14:31,560 lost track of my mom and dad 244 00:14:31,640 --> 00:14:34,440 and been dragged into a war... your war 245 00:14:35,240 --> 00:14:36,880 that I didn't even know existed. 246 00:14:37,040 --> 00:14:39,000 And that's why we need to find Gem and Del 247 00:14:39,080 --> 00:14:42,160 before Vykar does something really, really dangerous. 248 00:14:42,720 --> 00:14:43,760 Or stupid. 249 00:14:44,000 --> 00:14:46,040 Pretty much the same thing for him, isn't it? 250 00:14:46,640 --> 00:14:47,600 You're learning. 251 00:14:47,840 --> 00:14:49,560 Yeah. Yeah, I am. 252 00:14:50,160 --> 00:14:53,680 And maybe I'm beginning to see which side I need to be on. 253 00:14:53,920 --> 00:14:56,840 But right now, my cousin is here without her parents. 254 00:14:57,800 --> 00:15:00,600 So forgive me if I take a minute to help her out. 255 00:15:01,320 --> 00:15:03,680 I'm sorry. Really, I am. 256 00:15:04,160 --> 00:15:05,640 And you know what, you're right. 257 00:15:05,720 --> 00:15:06,760 Thank you. 258 00:15:10,320 --> 00:15:13,680 You know, maybe Anya can help us so we can help her. 259 00:15:14,320 --> 00:15:16,920 Anya, do you know where Uncle Jonas is? 260 00:15:18,320 --> 00:15:19,400 Where? 261 00:15:20,680 --> 00:15:21,720 Underground? 262 00:15:24,120 --> 00:15:26,600 Oh, the map was upside down! 263 00:15:26,680 --> 00:15:29,760 Of course, it's an underground base! 264 00:15:30,280 --> 00:15:32,000 Anya, can you take us to them? 265 00:15:32,240 --> 00:15:35,960 Maybe down there we'll find Gem and Del and as well as the Master Transmitter. 266 00:15:36,040 --> 00:15:37,880 Shut down the Imperium for good. 267 00:15:39,160 --> 00:15:42,760 Yeah, let's just hope Vykar didn't get there first... 268 00:15:49,920 --> 00:15:52,160 Gem? Del? 269 00:15:53,320 --> 00:15:54,360 Gem! 270 00:15:54,440 --> 00:15:55,640 We have to get her out. 271 00:15:55,720 --> 00:15:56,960 I need to hack into this system, 272 00:15:57,160 --> 00:15:59,240 trick the circuits into thinking they can power down. 273 00:15:59,320 --> 00:16:00,240 How? 274 00:16:00,320 --> 00:16:04,320 I'm Tag Anaton... hero, warrior and all round genius of... 275 00:16:04,560 --> 00:16:06,640 Well, of whatever we are these days. 276 00:16:09,280 --> 00:16:10,520 Time's running out, Tag. 277 00:16:11,760 --> 00:16:13,920 [Vykar] Time has already run out for you. 278 00:16:17,400 --> 00:16:20,480 Sorry. I think I broke your little robot. 279 00:16:30,040 --> 00:16:31,040 [laughs] 280 00:16:39,760 --> 00:16:40,840 [grunts] 281 00:16:44,520 --> 00:16:46,240 You want to be careful in here, Vykar. 282 00:16:46,320 --> 00:16:49,280 If I'm right, this lash-up behind me is giving you your power. 283 00:16:49,520 --> 00:16:51,680 Damage it, who knows what could happen. 284 00:16:51,840 --> 00:16:54,000 I have more than I need already. 285 00:16:54,160 --> 00:16:57,240 The people in cryo are now surplus to requirements. 286 00:16:57,440 --> 00:16:59,680 Outdated. Defective. 287 00:17:00,120 --> 00:17:01,680 Much like yourself. 288 00:17:01,960 --> 00:17:03,200 [all grunting] 289 00:17:18,920 --> 00:17:20,160 [grunts] 290 00:17:20,480 --> 00:17:21,920 [grunts] 291 00:17:28,440 --> 00:17:31,000 Anya, I need to know how long I've got 292 00:17:31,280 --> 00:17:33,720 and I need to access the local Bioweve network. 293 00:17:33,800 --> 00:17:35,800 Only one way I know how to do that. 294 00:17:37,800 --> 00:17:38,920 Ha! 295 00:17:39,000 --> 00:17:40,000 [electricity whirring] 296 00:17:40,560 --> 00:17:41,760 [groaning] 297 00:17:41,920 --> 00:17:45,200 Yes, I can feel the Bioweve. 298 00:17:49,880 --> 00:17:52,400 [man] Help! Please get us out. 299 00:17:52,480 --> 00:17:55,280 Please... please... get us out. 300 00:17:55,520 --> 00:17:56,760 Get us out. 301 00:17:57,360 --> 00:17:58,360 Where are we? 302 00:17:58,440 --> 00:17:59,520 Uncle Jonas! 303 00:18:00,280 --> 00:18:02,880 But they said you'd moved away, a new life... 304 00:18:04,200 --> 00:18:05,280 Vykar! 305 00:18:06,320 --> 00:18:09,200 [Gem] Tag? Is that you? 306 00:18:09,440 --> 00:18:11,920 Yeah. Who else would come to save you? 307 00:18:12,000 --> 00:18:12,960 Zero? 308 00:18:13,040 --> 00:18:14,480 Nah, he's busy. 309 00:18:14,920 --> 00:18:16,880 [grunts] 310 00:18:17,080 --> 00:18:18,680 Any chance you can get us out of here? 311 00:18:18,960 --> 00:18:19,920 Working on it. 312 00:18:20,000 --> 00:18:22,840 How long have I got before... Before it's too late? 313 00:18:22,920 --> 00:18:24,840 Minutes, maybe less. 314 00:18:24,920 --> 00:18:26,880 Less is good. I like less. 315 00:18:27,080 --> 00:18:28,480 Less makes me work harder. 316 00:18:29,240 --> 00:18:31,360 Come on, come on, come on... 317 00:18:32,680 --> 00:18:33,840 Huh! 318 00:18:34,880 --> 00:18:36,000 [electricity crackling] 319 00:18:38,080 --> 00:18:39,080 Yes! 320 00:18:39,160 --> 00:18:41,360 Tag one, Imperium nil! 321 00:18:47,840 --> 00:18:49,280 Thank you, mister hero. 322 00:18:49,600 --> 00:18:50,920 [laser firing] 323 00:18:52,640 --> 00:18:54,560 Hey, Gem. You good? 324 00:18:54,640 --> 00:18:56,040 Cool. You? 325 00:18:56,120 --> 00:18:57,200 Fighting the bad guy. 326 00:18:57,880 --> 00:18:59,040 [grunts] 327 00:19:01,200 --> 00:19:02,400 Need help? 328 00:19:02,680 --> 00:19:04,960 Wouldn't say no, if you're up for it. 329 00:19:05,160 --> 00:19:06,280 [grunts] 330 00:19:14,520 --> 00:19:16,800 Keep it up guys, he's overloading! 331 00:19:20,880 --> 00:19:23,000 [screams] 332 00:19:25,240 --> 00:19:26,600 [loud explosion] 333 00:19:30,400 --> 00:19:31,600 [groans] 334 00:19:35,120 --> 00:19:39,600 I... could have ruled... everything. 335 00:19:39,920 --> 00:19:41,120 [grunts] 336 00:19:43,040 --> 00:19:45,400 I believe I owe you all an apology. 337 00:19:45,880 --> 00:19:47,160 Maybe. Maybe not. 338 00:19:47,280 --> 00:19:49,440 Del, get back to the ship, access the Jump Pad. 339 00:19:49,640 --> 00:19:51,520 We need to get these people off this planet 340 00:19:51,600 --> 00:19:53,120 and resettled somewhere safely. 341 00:19:53,400 --> 00:19:55,760 No rest for the wicked with you in charge is there? 342 00:19:56,040 --> 00:19:57,200 How do I get back? 343 00:19:57,280 --> 00:19:59,200 Tag brought us some transport. 344 00:19:59,520 --> 00:20:01,600 He's just nonstop clever today, that one. 345 00:20:02,440 --> 00:20:03,680 And very lucky. 346 00:20:06,400 --> 00:20:07,280 [Del] How are you feeling? 347 00:20:07,360 --> 00:20:09,440 [Gem] Still decidedly cold. But I'll live. 348 00:20:09,760 --> 00:20:12,640 So, any idea what Zero plans to do with a few hundred other 349 00:20:12,720 --> 00:20:13,680 "decidedly cold" people? 350 00:20:13,880 --> 00:20:16,520 Tag said there was a planet his uncle wanted to go to. 351 00:20:16,720 --> 00:20:18,280 Well, maybe we can take them there? 352 00:20:18,640 --> 00:20:21,480 Sounds like a plan. You sure you're okay? 353 00:20:21,880 --> 00:20:24,920 Just thinking how happy Tag was, he found his uncle and aunt. 354 00:20:25,160 --> 00:20:26,640 And that little girl, his cousin. 355 00:20:26,760 --> 00:20:29,360 Clever girl that one. She got out of that tube, 356 00:20:29,440 --> 00:20:31,960 which you and I couldn't do, and then she rescued Zero. 357 00:20:32,040 --> 00:20:34,080 Must be something in the Anaton genes. 358 00:20:34,160 --> 00:20:36,760 And on top of that Tag seems to have accepted being 359 00:20:36,840 --> 00:20:38,360 part of our little team as well. 360 00:20:38,560 --> 00:20:40,680 [laughs] Scary, isn't it? 361 00:20:42,400 --> 00:20:43,720 We should get to the Jump Pad 362 00:20:43,800 --> 00:20:46,520 and get everyone up here before Vykar sends the big guns in. 363 00:20:46,600 --> 00:20:48,880 Still didn't find the Master Transmitter, though. 364 00:20:48,960 --> 00:20:49,960 Poor Zero. 365 00:20:50,280 --> 00:20:53,960 Yeah, guess it's still out there. Somewhere. 366 00:20:54,240 --> 00:20:56,840 Ha! Bet it'll still be somewhere dark. 367 00:20:57,160 --> 00:20:58,560 So dark! 368 00:20:59,760 --> 00:21:00,760 Hey! 369 00:21:05,520 --> 00:21:06,720 Back safe, Zero. 370 00:21:07,080 --> 00:21:08,000 Hope you can hear me. 371 00:21:08,080 --> 00:21:10,040 I'm going to Jump you and all those people up here. 372 00:21:10,360 --> 00:21:12,080 Hearing you loud and clear. 373 00:21:12,160 --> 00:21:14,880 Destroying the mast seems to have sorted out the interference. 374 00:21:15,160 --> 00:21:16,320 Here goes. 375 00:21:17,280 --> 00:21:18,320 [whirring] 376 00:21:22,040 --> 00:21:23,240 [groans] 377 00:21:24,120 --> 00:21:25,760 What are your orders, General? 378 00:21:25,960 --> 00:21:28,320 Shall we continue to track Zero's ship? 379 00:21:28,560 --> 00:21:32,040 I enjoyed that taste of power and I plan to sample it again. 380 00:21:32,560 --> 00:21:35,520 Next time I will control it absolutely. 381 00:21:36,200 --> 00:21:40,240 And that will be the moment I destroy Zero once and for all. 382 00:21:40,400 --> 00:21:43,000 And remember, that is not Zero's ship. 383 00:21:43,080 --> 00:21:44,920 It is the Imperium's. 384 00:21:45,640 --> 00:21:48,280 And it will eventually be mine. 385 00:21:58,680 --> 00:22:01,480 Hey, you. I know today's been rough. 386 00:22:01,800 --> 00:22:02,960 I'm okay. 387 00:22:03,680 --> 00:22:07,080 Just... thinking about Tag finding his relatives. 388 00:22:08,520 --> 00:22:10,000 He was so happy. 389 00:22:11,720 --> 00:22:15,840 Just for a moment, I had my own... family on my mind. 390 00:22:16,920 --> 00:22:18,320 Is that selfish? 391 00:22:19,040 --> 00:22:21,720 No, that's what makes you human. 392 00:22:28,760 --> 00:22:30,760 Guardian, can I tell you a secret? 393 00:22:31,160 --> 00:22:34,400 Of course. It will remain between us. 394 00:22:34,800 --> 00:22:37,280 I offered the ship on a plate to Vykar's people. 395 00:22:38,040 --> 00:22:40,000 I thought it might get me back into the Imperium, 396 00:22:40,800 --> 00:22:42,600 a chance to find Dad and Mom... 397 00:22:42,880 --> 00:22:45,120 -Yet you did not. -But I was going to! 398 00:22:45,360 --> 00:22:48,000 So, if you plan to stay aboard this ship, 399 00:22:48,080 --> 00:22:49,960 I suggest you have to change. 400 00:22:50,480 --> 00:22:53,120 I believe that human life is all about change. 401 00:22:53,560 --> 00:22:55,240 [Tag] You make it sound so easy. 402 00:22:55,400 --> 00:22:57,880 Vykar's Bioweve energy shut down 403 00:22:57,960 --> 00:23:01,840 and then rebooted all my circuits, all my subroutines. 404 00:23:02,000 --> 00:23:04,880 I have only fragmented memories of the last few hours. 405 00:23:05,360 --> 00:23:07,880 So, you're saying you've managed to change? 406 00:23:08,120 --> 00:23:09,080 Yes. 407 00:23:09,240 --> 00:23:13,240 Perhaps we should try and adapt to our respective changes together. 408 00:23:13,800 --> 00:23:16,640 Together? Yeah, that'd be cool. 409 00:23:17,240 --> 00:23:19,320 Then the day has not been a disaster... 410 00:23:19,960 --> 00:23:21,240 for either of us. 411 00:23:34,320 --> 00:23:35,600 [theme music playing] 28753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.