Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,792 --> 00:01:49,781
Hello.
2
00:01:56,250 --> 00:01:57,285
Hello!
3
00:02:03,792 --> 00:02:05,282
Anybody here?
4
00:02:41,333 --> 00:02:42,823
MacGyver!
5
00:02:43,834 --> 00:02:44,823
Dent.
6
00:02:45,333 --> 00:02:47,824
Yeah. Nobody answered the door.
7
00:02:47,834 --> 00:02:49,324
That's because
nobody was home.
8
00:02:49,333 --> 00:02:50,823
I got to talk to you.
Right away.
9
00:02:52,333 --> 00:02:53,322
Really?
10
00:02:53,333 --> 00:02:55,324
I need you to
help me get in shape.
11
00:02:55,333 --> 00:02:56,322
I'm gonna box again.
12
00:02:57,333 --> 00:02:58,322
Box?
13
00:02:58,333 --> 00:02:59,869
Yeah.
14
00:02:59,875 --> 00:03:01,331
I was the number five ranked
heavyweight in the world
15
00:03:01,333 --> 00:03:03,324
before they sent me
up to Folsom.
16
00:03:03,333 --> 00:03:04,869
Get out of here.
17
00:03:04,875 --> 00:03:07,332
Yep, and I was heavyweight
champ in the joint, too.
18
00:03:07,333 --> 00:03:09,870
And you know how tough
some of those guys are.
19
00:03:10,333 --> 00:03:11,869
Earl,
20
00:03:11,875 --> 00:03:15,322
you've definitely come
to the wrong place.
21
00:03:15,333 --> 00:03:18,575
I hate boxing.
I think it's barbaric.
22
00:03:19,166 --> 00:03:21,157
Some people say
the same things about hockey.
23
00:03:21,166 --> 00:03:23,657
Yeah, well, I happen to have
hope for hockey.
24
00:03:23,667 --> 00:03:25,157
MacGyver, all I'm asking is
25
00:03:25,166 --> 00:03:27,327
for you to help me
get in shape.
26
00:03:27,333 --> 00:03:28,322
You ate everything.
27
00:03:30,333 --> 00:03:31,322
It's all gone.
28
00:03:31,333 --> 00:03:32,322
I'm a heavyweight.
29
00:03:32,875 --> 00:03:34,866
Heavyweights eat.
30
00:03:34,875 --> 00:03:37,332
Listen, MacGyver,
if you're not too busy,
31
00:03:37,333 --> 00:03:39,324
uh, I also need
a character witness.
32
00:03:40,333 --> 00:03:41,322
Now?
33
00:03:41,333 --> 00:03:43,324
Trust me. It won't take long.
34
00:03:44,333 --> 00:03:46,324
Earl, look,
35
00:03:46,333 --> 00:03:49,871
I've been gone a week,
I'm tired, I'm hungry.
36
00:03:49,875 --> 00:03:51,831
Isn't there somebody else?
37
00:03:51,834 --> 00:03:53,324
There's nobody else.
38
00:03:53,333 --> 00:03:55,324
Besides, there's somebody
I'd like you to meet.
39
00:03:58,291 --> 00:04:00,373
Come on. Okay?
40
00:04:04,834 --> 00:04:05,823
Please.
41
00:04:10,834 --> 00:04:11,823
Okay.
42
00:04:38,917 --> 00:04:39,906
Hey, Earl.
43
00:04:41,417 --> 00:04:42,406
You know her?
44
00:04:42,417 --> 00:04:43,907
My daughter.
45
00:04:46,917 --> 00:04:48,407
Uh, Veronica.
46
00:04:48,417 --> 00:04:50,408
This is a friend of mine,
MacGyver.
47
00:04:50,417 --> 00:04:51,406
Hi, Veronica.
48
00:04:51,417 --> 00:04:52,953
The name's Ronnie.
49
00:04:52,959 --> 00:04:54,290
I changed it.
50
00:04:54,291 --> 00:04:55,872
How could you change it?
51
00:04:56,333 --> 00:04:57,573
My mother's name was Veronica.
52
00:04:58,083 --> 00:04:59,994
So? I never met her.
53
00:05:00,001 --> 00:05:02,663
Besides,
Ronnie gets more respect.
54
00:05:02,667 --> 00:05:04,157
It's not so fancy.
55
00:05:05,625 --> 00:05:07,490
- Listen, Veronica...
- Ronnie!
56
00:05:07,875 --> 00:05:09,411
Okay, Ronnie.
57
00:05:09,417 --> 00:05:10,953
MacGyver and I
got to go inside.
58
00:05:10,959 --> 00:05:12,039
We'll be right back.
59
00:05:12,041 --> 00:05:13,372
Whatever.
60
00:05:22,959 --> 00:05:24,324
Unruly behavior,
61
00:05:24,333 --> 00:05:27,370
lying, cheating, stealing.
62
00:05:27,375 --> 00:05:30,037
It's quite a file
for a 14-year-old.
63
00:05:30,041 --> 00:05:32,157
But not all that surprising.
64
00:05:32,166 --> 00:05:33,781
Considering the number of
foster homes
65
00:05:34,250 --> 00:05:35,239
Veronica's been placed in
66
00:05:35,250 --> 00:05:37,616
since her mother died
five years ago.
67
00:05:37,625 --> 00:05:39,991
Yeah, well, what she needs
is her father.
68
00:05:40,000 --> 00:05:43,367
What she needs, Mr. Dent,
is a stable environment.
69
00:05:43,375 --> 00:05:45,457
But then you brought
Mr. MacGyver along
70
00:05:45,959 --> 00:05:48,450
to support the idea that you
can provide that, didn't you?
71
00:05:48,458 --> 00:05:50,244
In spite of
your unfortunate past.
72
00:05:51,291 --> 00:05:52,280
Tell her, MacGyver.
73
00:05:55,291 --> 00:05:57,282
Well, I do know that Mr. Dent
74
00:05:57,792 --> 00:06:01,000
is sincere in his effort
to change his life.
75
00:06:01,001 --> 00:06:03,492
And you are willing to provide
a roof over their heads
76
00:06:03,500 --> 00:06:06,492
until Mr. Dent proves himself
financially secure?
77
00:06:08,375 --> 00:06:11,993
See? I told you,
he was some kind of a guy.
78
00:06:12,208 --> 00:06:14,290
Well, this isn't
going to be easy.
79
00:06:14,291 --> 00:06:16,282
Both of you are
almost strangers to her.
80
00:06:16,834 --> 00:06:19,701
And Veronica has learned
not to trust very many people.
81
00:06:20,583 --> 00:06:21,572
She's my kid.
82
00:06:22,041 --> 00:06:23,577
I love her.
83
00:06:24,083 --> 00:06:25,573
That's gotta count
for somethin'.
84
00:06:27,667 --> 00:06:29,123
How do you plan
on providing for her?
85
00:06:29,542 --> 00:06:31,624
Fighting. You know, boxing.
86
00:06:31,625 --> 00:06:32,705
A boxer?
87
00:06:32,709 --> 00:06:34,995
You call that
a stable profession?
88
00:06:35,001 --> 00:06:37,196
Why, you don't... you don't
understand, ma'am.
89
00:06:37,208 --> 00:06:38,744
I'm not just some bum.
90
00:06:39,208 --> 00:06:41,620
I was a ranked heavyweight.
I made good money.
91
00:06:41,625 --> 00:06:44,446
Well, it's also hardly
the healthiest environment
92
00:06:44,458 --> 00:06:46,039
for a 14-year-old girl.
93
00:06:47,125 --> 00:06:48,615
It's what I do.
94
00:06:49,125 --> 00:06:51,411
You shuffle papers. I box.
95
00:06:51,417 --> 00:06:53,783
I mean, I got this match
all lined up.
96
00:06:53,792 --> 00:06:54,872
And with the purse,
97
00:06:54,875 --> 00:06:56,866
I'll be able to provide
a great environment.
98
00:06:56,875 --> 00:06:58,661
Uh-huh.
99
00:06:58,667 --> 00:07:00,373
I guess you're just going
to have to show me.
100
00:07:00,375 --> 00:07:01,956
Oh, we will.
101
00:07:01,959 --> 00:07:03,449
You see, MacGyver's
going to be my trainer.
102
00:07:05,375 --> 00:07:07,366
You are a good friend,
Mr. MacGyver.
103
00:07:08,917 --> 00:07:09,906
Thanks.
104
00:07:11,500 --> 00:07:13,491
I prefer to see children remain
105
00:07:13,500 --> 00:07:16,492
with their natural parents
whenever possible.
106
00:07:16,500 --> 00:07:18,991
But if you don't show me
that you can provide
107
00:07:19,000 --> 00:07:20,991
a suitable environment
for Veronica,
108
00:07:21,417 --> 00:07:23,499
I will recommend that
her current foster parents
109
00:07:23,500 --> 00:07:25,115
get permanent custody.
110
00:07:25,125 --> 00:07:27,207
25 grand, MacGyver.
111
00:07:27,208 --> 00:07:29,699
One fight, and I got
a bodacious bank account
112
00:07:29,709 --> 00:07:30,698
and my daughter.
113
00:07:30,709 --> 00:07:34,201
Earl, I did not agree
to help you train.
114
00:07:34,208 --> 00:07:36,199
MacGyver, I'm desperate.
115
00:07:36,709 --> 00:07:37,744
You heard her.
116
00:07:37,750 --> 00:07:39,206
I got three weeks
to prove myself.
117
00:07:39,208 --> 00:07:40,744
And the fight's in two weeks.
118
00:07:40,750 --> 00:07:42,206
So why don't you train at a gym
119
00:07:42,750 --> 00:07:44,206
like a normal human being?
120
00:07:44,208 --> 00:07:45,197
Well, uh...
121
00:07:45,208 --> 00:07:46,744
What? What'd you do?
122
00:07:46,750 --> 00:07:49,207
- I sort of burned some bridges.
- I'm shocked.
123
00:07:49,208 --> 00:07:50,197
I mean, a lot of guys, uh,
124
00:07:50,750 --> 00:07:52,741
ain't so glad
to see me anymore.
125
00:07:54,208 --> 00:07:55,197
What...
126
00:08:06,000 --> 00:08:07,536
What are you doing?
127
00:08:07,542 --> 00:08:09,032
Following in your footsteps.
128
00:08:09,542 --> 00:08:10,531
You want a freebie?
129
00:08:10,917 --> 00:08:12,453
Veronica, that's wrong.
130
00:08:12,458 --> 00:08:14,414
Right, sure, you're the expert.
131
00:08:14,417 --> 00:08:16,078
And it's Ronnie, okay?
132
00:08:16,083 --> 00:08:17,448
Okay. Okay.
133
00:08:18,000 --> 00:08:18,989
Look at this face.
134
00:08:19,000 --> 00:08:21,537
Is she a chip off
the old block or what? Huh?
135
00:08:25,542 --> 00:08:27,999
I guess it's gonna
take a while, huh?
136
00:08:28,542 --> 00:08:30,533
We'd better get started, bud.
137
00:08:30,542 --> 00:08:32,032
Veronica?
138
00:08:32,041 --> 00:08:33,451
Ronnie!
139
00:08:33,458 --> 00:08:35,790
Come on, okay, okay,
Ronnie. Wait up.
140
00:08:54,250 --> 00:08:56,787
So, I guess this will
be the training room.
141
00:08:57,792 --> 00:08:59,783
Sure got a lot of junk.
142
00:08:59,792 --> 00:09:02,249
Thanks. I'm a pack rat.
143
00:09:02,250 --> 00:09:04,787
Kinda keeps some
good memories alive, you know.
144
00:09:05,250 --> 00:09:06,786
That's why I throw
everything away.
145
00:09:10,375 --> 00:09:12,707
You serious about
turning this place into a gym?
146
00:09:12,709 --> 00:09:14,245
Yeah, why not?
147
00:09:14,750 --> 00:09:16,661
Just give me a little time,
okay?
148
00:09:16,667 --> 00:09:17,998
Okay, you got it.
149
00:09:18,001 --> 00:09:19,992
Come on, Ronnie, how about
we go pick up some grub
150
00:09:20,375 --> 00:09:22,240
at the market
while MacGyver gets set up.
151
00:09:22,250 --> 00:09:23,740
Whatever.
152
00:09:36,250 --> 00:09:37,330
Go for it, Earl!
153
00:09:37,875 --> 00:09:39,866
He's up and deep!
Oh, we got it.
154
00:09:40,333 --> 00:09:41,322
Hey, nice catch.
155
00:09:41,333 --> 00:09:42,322
Hey, watch it, jerk!
156
00:09:42,333 --> 00:09:43,869
Sorry. Just touched it.
157
00:09:43,875 --> 00:09:45,706
Any scratches, you pay, pal!
158
00:09:45,709 --> 00:09:47,245
I told you,
I barely touched it.
159
00:09:47,750 --> 00:09:48,739
It's a brand new car!
160
00:09:52,542 --> 00:09:54,123
Oh, nice move, Earl.
161
00:09:54,125 --> 00:09:56,616
Hey, you better thank him
for saving your car.
162
00:09:56,959 --> 00:09:59,200
What? Are you two
looking for trouble?
163
00:09:59,208 --> 00:10:00,789
Come on. Ignore him. Let's go.
164
00:10:01,291 --> 00:10:03,657
Hey, come on back here,
I'm not done with you!
165
00:10:03,667 --> 00:10:05,749
You're lucky I'm a nice guy!
166
00:10:09,834 --> 00:10:11,825
You could have taken him easy.
167
00:10:11,834 --> 00:10:13,290
Why, what's that gonna prove?
168
00:10:13,291 --> 00:10:14,997
That you're not a wimp.
169
00:10:15,001 --> 00:10:16,537
There are other ways.
170
00:10:23,166 --> 00:10:25,122
So? I lifted them.
171
00:10:25,125 --> 00:10:26,740
What's the matter with you?
172
00:10:26,750 --> 00:10:28,331
I thought
I told you to cool it.
173
00:10:28,333 --> 00:10:30,745
You want me to be perfect
like you, huh?
174
00:10:30,750 --> 00:10:32,115
I didn't say that.
175
00:10:32,125 --> 00:10:33,160
So like
how come all of a sudden
176
00:10:33,709 --> 00:10:34,994
you want custody of me, anyway?
177
00:10:35,001 --> 00:10:37,367
You're my kid.
I wanna be with you.
178
00:10:37,375 --> 00:10:39,866
I've been your kid
for 14 years.
179
00:10:39,875 --> 00:10:41,365
Not that you ever noticed.
180
00:10:41,375 --> 00:10:42,990
Hey, come on,
give me a break, okay?
181
00:10:43,625 --> 00:10:45,616
You had a lousy time
and it was my fault.
182
00:10:45,625 --> 00:10:46,614
I admit it.
183
00:10:47,083 --> 00:10:49,165
- So what do you want?
- What do you want?
184
00:10:49,542 --> 00:10:51,078
A chance to make up for it.
185
00:10:51,834 --> 00:10:53,165
Yeah, right.
186
00:10:56,125 --> 00:10:58,286
Hey, where you goin'?
187
00:10:58,291 --> 00:10:59,781
To pay for those
wrestling cards,
188
00:10:59,792 --> 00:11:01,282
so my kid doesn't end up
189
00:11:01,291 --> 00:11:03,782
in a six foot cell
like her old man did, huh?
190
00:11:36,458 --> 00:11:38,449
Wow, what is that?
191
00:11:38,458 --> 00:11:41,450
Uh, well, I'll show you.
192
00:11:41,458 --> 00:11:43,449
Earl, give that thing a punch.
193
00:11:48,000 --> 00:11:50,036
Yeah, it measures the powe
of your punch and endurance.
194
00:11:50,583 --> 00:11:52,323
Keep the liquid up
and climbing.
195
00:11:52,333 --> 00:11:53,413
You got to be kidding.
196
00:11:53,667 --> 00:11:54,747
Uh-uh.
197
00:11:54,750 --> 00:11:55,739
You, young lady,
198
00:11:55,750 --> 00:11:57,240
you're gonna keep track
of your dad's progress
199
00:11:57,250 --> 00:11:58,740
on that board, all right?
200
00:12:04,875 --> 00:12:06,115
Cool!
201
00:12:06,125 --> 00:12:07,740
Weak.
202
00:12:07,750 --> 00:12:09,206
What's this?
203
00:12:10,875 --> 00:12:14,367
Uh, well, for lack
of a better name for it,
204
00:12:14,375 --> 00:12:15,364
we'll call it
205
00:12:16,375 --> 00:12:17,364
a punching machine.
206
00:12:17,875 --> 00:12:18,864
Watch.
207
00:12:25,375 --> 00:12:26,364
Huh?
208
00:12:26,375 --> 00:12:29,447
MacGyver, I'm fighting
Crazy Eddie Jackson,
209
00:12:29,458 --> 00:12:31,449
not an octopus.
210
00:12:31,458 --> 00:12:33,744
Oh, come on,
you got to give it a try.
211
00:12:35,000 --> 00:12:36,991
Obviously it takes two.
212
00:12:37,542 --> 00:12:38,531
You're the controller.
213
00:12:39,000 --> 00:12:39,989
Me?
214
00:12:40,000 --> 00:12:40,989
Yeah, you.
215
00:12:41,000 --> 00:12:42,991
You did a pretty good job
with that candy machine,
216
00:12:43,000 --> 00:12:44,035
I figured
you could handle this.
217
00:12:44,625 --> 00:12:46,115
Look, it's real simple.
218
00:12:46,125 --> 00:12:48,366
You got on-off switches
for top, middle, and bottom.
219
00:12:48,375 --> 00:12:49,330
Go ahead.
220
00:12:49,917 --> 00:12:51,908
Boy, am I gonna work
his butt off.
221
00:12:53,625 --> 00:12:55,115
Uh, what kind of contraption
do you have
222
00:12:55,625 --> 00:12:56,614
to work out the legs?
223
00:12:57,125 --> 00:12:58,661
A jump rope.
224
00:13:03,458 --> 00:13:05,494
Okay Earl, take your tie off.
225
00:13:05,500 --> 00:13:06,990
Oh, this is gonna be...
226
00:13:09,291 --> 00:13:11,873
Oh, a sucker punch, huh?
227
00:13:15,667 --> 00:13:17,123
Oops, sorry.
228
00:13:28,375 --> 00:13:30,411
Listen, speed it up, kid.
229
00:13:34,542 --> 00:13:35,531
Ah...
230
00:13:35,542 --> 00:13:37,032
I've got it right.
231
00:13:38,041 --> 00:13:39,030
Bam!
232
00:13:41,542 --> 00:13:43,533
Hello, Earl.
233
00:13:44,041 --> 00:13:45,030
Nice gym.
234
00:13:45,041 --> 00:13:46,622
For what, I don't know,
but nice.
235
00:13:46,625 --> 00:13:47,705
What do you want?
236
00:13:48,709 --> 00:13:50,074
This your kid?
237
00:13:51,166 --> 00:13:53,157
Sure she is.
238
00:13:53,166 --> 00:13:56,158
Your old man could have
been the champ, kid.
239
00:13:56,166 --> 00:13:59,158
Thing is, he didn't have
the brains to listen to me.
240
00:14:00,166 --> 00:14:01,656
Dumb. Real dumb.
241
00:14:02,834 --> 00:14:04,290
Ronnie, go upstairs.
242
00:14:04,291 --> 00:14:05,827
Help MacGyver put away
the groceries.
243
00:14:05,834 --> 00:14:07,825
MacGyver said
I should stay here with you.
244
00:14:07,834 --> 00:14:09,825
I said go upstairs!
245
00:14:09,834 --> 00:14:11,119
All right!
246
00:14:15,917 --> 00:14:16,906
We're here to check
on our investment.
247
00:14:16,917 --> 00:14:18,953
Got a lot riding on you.
248
00:14:19,417 --> 00:14:21,954
Remember the deal?
Dive in eight.
249
00:14:24,750 --> 00:14:28,288
Your kid, Earl,
it's for your kid, right?
250
00:14:28,291 --> 00:14:29,872
I said I'd do it, all right?
251
00:14:29,875 --> 00:14:31,866
You keep my kid out of this,
252
00:14:31,875 --> 00:14:34,116
or you're gonna get
your brains scrambled.
253
00:14:34,125 --> 00:14:36,207
Hey, Mr. Riggins
don't have to take that
254
00:14:36,709 --> 00:14:37,698
from no jailbird bum.
255
00:14:38,041 --> 00:14:39,121
Oh, yeah?
256
00:14:39,125 --> 00:14:40,114
You better believe it.
257
00:14:41,458 --> 00:14:42,538
Earl?
258
00:14:43,458 --> 00:14:45,289
Yeah. Oh, uh,
259
00:14:45,291 --> 00:14:46,656
this is my old manager,
260
00:14:47,208 --> 00:14:50,951
Bart Riggins and his, uh,
assistant, uh, Bailey.
261
00:14:50,959 --> 00:14:54,122
They're here to wish me luck.
You know, the fight.
262
00:14:54,125 --> 00:14:56,207
I trained him for five years.
263
00:14:56,208 --> 00:14:57,744
Put a lot of bread in him.
264
00:14:58,208 --> 00:14:59,789
Don't disappoint me.
265
00:15:09,250 --> 00:15:10,786
Where's Ronnie?
266
00:15:10,792 --> 00:15:12,908
She's upstairs.
I told her to help you out.
267
00:15:12,917 --> 00:15:14,703
- She's not there.
- What?
268
00:15:15,208 --> 00:15:17,199
- Oh, no, she can't be. Not again!
- What?
269
00:15:17,208 --> 00:15:19,199
The last time she was gone
for six months.
270
00:15:19,208 --> 00:15:20,197
I'm gonna lose her for sure!
271
00:15:20,208 --> 00:15:21,698
All right, settle down.
272
00:15:21,709 --> 00:15:24,655
Um, grab the jeep,
I'll get the bike.
273
00:16:26,750 --> 00:16:28,456
I know how you feel, Ronnie.
274
00:16:28,458 --> 00:16:29,994
Leave me alone.
275
00:16:32,000 --> 00:16:33,991
I ran away from home one time.
276
00:16:35,000 --> 00:16:37,537
When my grandpa
told me to get lost.
277
00:16:40,000 --> 00:16:40,989
Who cares?
278
00:16:41,000 --> 00:16:42,991
Well, I did.
279
00:16:43,000 --> 00:16:45,787
I didn't understand
what he was doing. Or why.
280
00:16:45,792 --> 00:16:47,328
Oh, and now you do, right?
281
00:16:47,834 --> 00:16:49,074
That's right.
282
00:16:50,083 --> 00:16:52,620
He was trying to protect me.
283
00:16:52,625 --> 00:16:54,616
Just like your dad's trying
to protect you.
284
00:16:54,625 --> 00:16:56,081
From who?
285
00:16:56,083 --> 00:16:59,200
Well, I don't know.
Maybe from himself.
286
00:16:59,208 --> 00:17:02,996
You know, he hasn't had a lot
of practice in raising a kid.
287
00:17:03,001 --> 00:17:05,037
You got to give him
a little time.
288
00:17:07,875 --> 00:17:09,331
I don't know.
289
00:17:09,875 --> 00:17:11,365
He's always on my case.
290
00:17:12,667 --> 00:17:14,658
Well, he's supposed to.
291
00:17:14,667 --> 00:17:16,157
That's what dads do.
292
00:17:28,792 --> 00:17:30,248
Where you been?
293
00:17:32,834 --> 00:17:35,246
Running away.
Just like you're always doin'.
294
00:17:35,250 --> 00:17:36,740
You and your fight.
295
00:17:36,750 --> 00:17:38,240
You know something?
I think you're all wind.
296
00:17:38,750 --> 00:17:39,956
I don't think
there is a fight.
297
00:17:39,959 --> 00:17:41,790
- Earl...
- There is a fight!
298
00:17:41,792 --> 00:17:44,534
When I tell you something,
that's it! I don't lie.
299
00:17:44,542 --> 00:17:45,782
Oh yeah? Prove it.
300
00:17:45,792 --> 00:17:47,123
- All right, that's enough.
- No!
301
00:17:47,709 --> 00:17:49,870
No way any kid of mine's
gonna think I'm a liar.
302
00:17:49,875 --> 00:17:51,411
Now get in here!
303
00:17:51,417 --> 00:17:53,624
And you, you follow!
304
00:18:03,208 --> 00:18:04,197
There you go.
305
00:18:04,709 --> 00:18:07,200
Crazy Eddie Jackson
versus yours truly.
306
00:18:07,208 --> 00:18:08,698
This proof enough for you?
307
00:18:10,709 --> 00:18:12,199
Okay, I was wrong.
308
00:18:12,208 --> 00:18:13,744
Hey, at least you know now
309
00:18:13,750 --> 00:18:15,741
that your old man's word
is worth something.
310
00:18:16,750 --> 00:18:18,206
Rocketman?
311
00:18:18,208 --> 00:18:20,199
Yeah. That's what
they used to call me.
312
00:18:20,208 --> 00:18:22,745
Short fuse. Lots of power.
313
00:18:22,750 --> 00:18:23,739
Get it?
314
00:18:23,750 --> 00:18:25,206
Got it.
315
00:18:25,208 --> 00:18:26,744
You're not the main event here.
316
00:18:27,750 --> 00:18:29,741
Hey, I've been away, remember?
317
00:18:29,750 --> 00:18:32,241
Hey, you have a good time
on me, my man, huh?
318
00:18:32,250 --> 00:18:33,239
Wow!
319
00:18:33,250 --> 00:18:34,740
It's Herman the German.
320
00:18:35,250 --> 00:18:36,660
- Who?
- Hey, Herman,
321
00:18:36,917 --> 00:18:40,000
I hear a rumor you matched
Mad Mike and Wretched Rodney.
322
00:18:40,001 --> 00:18:40,990
Ain't no rumor, kid.
323
00:18:42,500 --> 00:18:43,489
Here, take a friend, huh?
324
00:18:44,500 --> 00:18:46,491
Wow.
325
00:18:47,041 --> 00:18:49,453
He's only
the greatest wrestler ever.
326
00:18:49,458 --> 00:18:51,540
Oh come on, Ronnie, all the
wrestling stuff is fake.
327
00:18:51,959 --> 00:18:54,780
No, it's not, it's great.
Let's go inside.
328
00:18:54,792 --> 00:18:57,454
Ronnie, we got to get back.
I got to get to work.
329
00:18:57,458 --> 00:18:59,995
Just for just one minute?
Come on.
330
00:19:15,709 --> 00:19:18,155
Ooo-wee!
What stinks around here?
331
00:19:18,709 --> 00:19:20,165
There it is.
There it is.
332
00:19:20,166 --> 00:19:22,157
Old meat, past its prime.
333
00:19:22,166 --> 00:19:24,157
Hello, Stinson.
334
00:19:24,166 --> 00:19:25,702
I don't want you around here I
don't want my fighter to see you.
335
00:19:25,709 --> 00:19:28,155
- There'll be trouble. I'm just showing
- my kid the gym.
336
00:19:28,500 --> 00:19:30,786
Well, I'll just show you
and the kid the door.
337
00:19:30,792 --> 00:19:32,578
Hey, Dent?
338
00:19:32,583 --> 00:19:36,121
Spend much time with
your kid the last five years?
339
00:19:36,125 --> 00:19:38,116
I'm warning you, Eddie.
340
00:19:38,667 --> 00:19:40,658
You don't want to start
talking like that.
341
00:19:40,667 --> 00:19:41,656
Hey, what you worried about?
342
00:19:41,667 --> 00:19:43,123
If your kid is as dumb
as her old man,
343
00:19:43,667 --> 00:19:44,656
she won't even understand it.
344
00:19:45,125 --> 00:19:47,411
Oh yeah? That's what
you think, wise guy.
345
00:19:47,417 --> 00:19:49,999
She's smarter than both
of us put together, Eddie.
346
00:19:50,001 --> 00:19:51,992
And if you ever
put her down again,
347
00:19:52,001 --> 00:19:52,990
I'll tear you apart.
348
00:19:53,333 --> 00:19:55,415
How about now, Dent?
Right now, come on up here.
349
00:19:55,959 --> 00:19:57,824
I don't give a damn
about $4000.
350
00:19:58,041 --> 00:19:59,121
Come on up here!
All right, you're on.
351
00:19:59,625 --> 00:20:00,614
No, Dent, no!
352
00:20:01,125 --> 00:20:02,786
Somebody call the cops,
somebody call the paper,
353
00:20:02,792 --> 00:20:03,781
somebody call somebody!
354
00:20:03,792 --> 00:20:06,579
Oh, they're fighting for free!
I can't stand it!
355
00:20:06,583 --> 00:20:09,040
No, Dent, aw!
Look at these two...
356
00:20:09,041 --> 00:20:10,952
I knew it, I knew it!
357
00:20:11,959 --> 00:20:13,369
Oh, come on,
you guys, what are you doing?
358
00:20:13,375 --> 00:20:17,163
No, no, no, no. Don't, no...
359
00:20:17,166 --> 00:20:19,782
Come on. Hey, hey, hey,
what do you think this is,
360
00:20:19,792 --> 00:20:22,283
the Golden Gloves? You're
prize fighters that fight.
361
00:20:22,291 --> 00:20:23,576
Get out of here.
Dent, get out of here.
362
00:20:23,583 --> 00:20:25,323
- Come on!
- Eddie, Eddie, shut up.
363
00:20:25,333 --> 00:20:26,869
Dent, get out of here,
get out of here.
364
00:20:26,875 --> 00:20:29,742
Okay, Eddie, come on, come on,
get back to your work out now!
365
00:20:29,750 --> 00:20:31,536
- Come on! Move it! Move it!
- Come on, let's get out of here.
366
00:20:32,000 --> 00:20:33,991
All right, all right,
all right, come on, come on...
367
00:20:34,000 --> 00:20:35,536
My nose.
368
00:20:36,000 --> 00:20:38,992
Come on, come on, come on, way to go,
way to go, Eddie. Looking good.
369
00:20:40,542 --> 00:20:42,999
- Is it broke?
- Leave me alone.
370
00:20:43,000 --> 00:20:45,036
After you, Rocketman.
371
00:20:45,041 --> 00:20:46,531
Oh.
372
00:21:00,834 --> 00:21:03,826
I'm sorry I thought
there wasn't any fight, Earl.
373
00:21:03,834 --> 00:21:05,825
Ah, forget it.
374
00:21:05,834 --> 00:21:07,324
You better get some sleep, kid.
375
00:21:07,333 --> 00:21:09,995
We got a lot to do tomorrow.
376
00:21:10,001 --> 00:21:11,912
You really want me around, huh?
377
00:21:11,917 --> 00:21:13,999
Hey, come on.
378
00:21:14,001 --> 00:21:16,993
Who's gonna work those crazy
machines MacGyver dreamed up?
379
00:21:17,625 --> 00:21:19,616
Oh yeah, that's right.
380
00:21:21,542 --> 00:21:22,531
'Night.
381
00:21:44,458 --> 00:21:46,449
What are you doing?
382
00:21:46,458 --> 00:21:48,449
Oh, this stuff's
for your corner.
383
00:21:53,458 --> 00:21:55,449
Ooh. It's cold.
384
00:21:56,458 --> 00:21:58,494
Yeah. Sodium thiosulphate.
385
00:21:58,500 --> 00:21:59,990
It's a photographic fixer.
386
00:22:02,001 --> 00:22:02,990
Just add water,
387
00:22:05,500 --> 00:22:06,489
instant cold pack.
388
00:22:07,500 --> 00:22:10,992
Oh, I get it.
To handle the cuts.
389
00:22:11,001 --> 00:22:13,993
So you just chill this iro?
Press it to the cut,
390
00:22:14,001 --> 00:22:16,492
and, presto,
stops the bleeding.
391
00:22:16,500 --> 00:22:17,489
Yep.
392
00:22:21,500 --> 00:22:22,489
You lied to me, Earl.
393
00:22:24,000 --> 00:22:25,991
What are you talkin' about?
394
00:22:26,000 --> 00:22:27,991
You're gonna throw the fight
aren't you?
395
00:22:28,542 --> 00:22:29,531
No!
396
00:22:30,041 --> 00:22:31,531
What's the matter with you?
397
00:22:32,041 --> 00:22:34,032
Crazy Eddie gets $4000
for the fight,
398
00:22:34,041 --> 00:22:36,532
and you get $25,000?
399
00:22:36,542 --> 00:22:38,203
You want to explain
that to me?
400
00:22:41,792 --> 00:22:43,783
You heard the lady.
401
00:22:43,792 --> 00:22:45,282
I have three weeks
to come up with enough
402
00:22:45,792 --> 00:22:48,283
to provide for Ronnie
or I lose her. Forever.
403
00:22:48,291 --> 00:22:49,781
Maybe that's just as well
404
00:22:49,792 --> 00:22:51,407
if this is where
you're coming from.
405
00:22:51,417 --> 00:22:52,782
What is that supposed to mean?
406
00:22:52,792 --> 00:22:54,328
Figure it out.
407
00:22:54,834 --> 00:22:57,325
You're all over Ronnie
for stealing candy bars,
408
00:22:57,333 --> 00:22:58,914
and you're about to
throw a fight.
409
00:22:58,917 --> 00:23:00,999
Just this once,
so I get custody.
410
00:23:01,001 --> 00:23:02,457
Then I'm giving it up.
411
00:23:02,458 --> 00:23:05,495
And you don't think
Ronnie's gonna know?
412
00:23:05,500 --> 00:23:07,991
She's got eyes, Earl.
She'll see right through you.
413
00:23:09,834 --> 00:23:11,290
Now come on.
414
00:23:11,291 --> 00:23:14,829
She doesn't need
a buddy or a pal.
415
00:23:14,834 --> 00:23:17,325
She needs a father
to teach her right from wrong.
416
00:23:17,834 --> 00:23:19,119
Even if it hurts.
417
00:23:22,917 --> 00:23:23,497
Yeah.
418
00:23:51,125 --> 00:23:52,160
I stole them.
419
00:23:54,667 --> 00:23:56,658
At the gym.
420
00:23:57,166 --> 00:23:59,157
But I'll take them back,
I swear.
421
00:24:41,166 --> 00:24:43,157
$5,000 on Dent at one to five?
422
00:24:43,166 --> 00:24:44,656
Take it.
423
00:24:44,667 --> 00:24:48,159
I just took $20,000 on Crazy
Eddie at five to one.
424
00:24:48,166 --> 00:24:49,906
Lay it off. Out of town.
425
00:24:50,458 --> 00:24:52,449
...inside the final,
16th of a mile.
426
00:24:54,001 --> 00:24:56,743
He's drawing away
from the wheel.
427
00:24:56,750 --> 00:24:59,332
Are you kidding?
Dent's one to five.
428
00:24:59,834 --> 00:25:02,325
He almost murdered Crazy Eddie
when they fought in prison.
429
00:25:03,333 --> 00:25:04,322
I have to talk to you.
430
00:25:04,333 --> 00:25:07,325
$25,000. No renegotiating.
431
00:25:07,333 --> 00:25:08,618
I don't want your cash.
432
00:25:08,959 --> 00:25:10,165
What?
433
00:25:10,166 --> 00:25:13,658
The fix is off. Over. Done.
434
00:25:14,208 --> 00:25:15,698
Says who?
435
00:25:16,208 --> 00:25:18,199
If you're copping out,
Dent, forget it.
436
00:25:18,208 --> 00:25:19,368
You're in too deep.
437
00:25:19,375 --> 00:25:20,956
You can't threaten me, Riggins.
438
00:25:20,959 --> 00:25:22,745
Not when my kid's future's
on the line.
439
00:25:22,750 --> 00:25:24,081
Your kid?
440
00:25:24,083 --> 00:25:26,074
If you don't come through,
your kid's an orphan.
441
00:25:26,583 --> 00:25:30,531
For the first time in my life,
I don't care about me.
442
00:25:30,542 --> 00:25:34,535
My mind's made up. It's off.
443
00:25:34,542 --> 00:25:35,998
I'm warning you, Dent.
444
00:25:36,000 --> 00:25:38,412
If you think I'm gonna
let some washed up jailbird
445
00:25:38,417 --> 00:25:39,907
do me out of 200 grand,
446
00:25:39,917 --> 00:25:41,282
you got another thing coming!
447
00:25:41,291 --> 00:25:42,872
See you at the fight.
448
00:25:46,208 --> 00:25:48,199
You want I should bust him up?
449
00:25:48,208 --> 00:25:49,698
You moron, he's got a fight!
450
00:25:52,208 --> 00:25:54,199
If you want to
control a man,
451
00:25:54,709 --> 00:25:57,200
control what he
cares about the most.
452
00:25:59,750 --> 00:26:02,207
No, I'll tell you
what I want, Bailey.
453
00:26:02,208 --> 00:26:05,200
I want Dent's daughter.
454
00:26:18,166 --> 00:26:19,656
You should have seen the look
455
00:26:19,667 --> 00:26:21,157
on the faces of those sharks
456
00:26:21,166 --> 00:26:23,657
when I told them I wasn't
gonna throw the fight.
457
00:26:23,667 --> 00:26:27,159
And you still think
boxing's a sport, huh?
458
00:26:27,166 --> 00:26:31,159
Well, maybe I should
pull out, huh?
459
00:26:31,166 --> 00:26:32,702
I mean, the $4,000 I'm making
460
00:26:32,709 --> 00:26:35,155
isn't gonna provide
diddly for Ronnie.
461
00:26:35,166 --> 00:26:36,155
Well, it's a start.
462
00:26:39,709 --> 00:26:41,700
You can still get a job,
you know.
463
00:26:41,709 --> 00:26:44,155
Maybe get the commission
to delay a decision.
464
00:26:45,709 --> 00:26:48,200
The truth is
Ronnie doesn't need me
465
00:26:48,709 --> 00:26:50,199
nearly as much as I need her.
466
00:26:52,250 --> 00:26:54,787
Hi. Where you been?
467
00:26:54,792 --> 00:26:58,239
L... I took the gloves
back to the gym.
468
00:26:58,250 --> 00:27:00,286
Are you still mad at me?
469
00:27:00,291 --> 00:27:01,781
I wasn't mad at you.
470
00:27:01,792 --> 00:27:03,282
I was just worried.
471
00:27:03,291 --> 00:27:04,781
But I should have known
472
00:27:04,792 --> 00:27:06,282
my daughter would have
made the right decision.
473
00:27:06,291 --> 00:27:09,283
I am so proud of you.
474
00:27:09,291 --> 00:27:10,781
- So...
- Hey!
475
00:27:10,792 --> 00:27:12,783
- You still need a trainer?
- You bet.
476
00:27:12,792 --> 00:27:14,783
- How about the heavy bag?
- Okay.
477
00:27:14,792 --> 00:27:17,784
Get over there while I knock
the stuffings out of it.
478
00:27:19,291 --> 00:27:20,280
Okay, Earl.
479
00:27:20,291 --> 00:27:21,280
Hold it real tight.
480
00:27:21,291 --> 00:27:22,827
Give it all you got.
481
00:28:53,166 --> 00:28:57,660
Go, go, go, go, go, go
go, go, go, go, go!
482
00:29:14,291 --> 00:29:16,282
You've done good, Earl,
you've done good.
483
00:29:16,834 --> 00:29:18,825
- So did you, MacGyver.
- Yeah.
484
00:29:18,834 --> 00:29:21,325
Your gizmos paid off
in more ways than one.
485
00:29:21,834 --> 00:29:22,823
Thanks.
486
00:29:22,834 --> 00:29:24,324
You bet.
487
00:29:24,333 --> 00:29:25,823
Uh, I'll get it set up, okay?
488
00:29:25,834 --> 00:29:27,324
- 6:30 for you?
- You got it.
489
00:29:27,834 --> 00:29:28,823
All right.
490
00:30:00,709 --> 00:30:03,701
Do you think we'll get
an apartment or a house?
491
00:30:03,709 --> 00:30:06,701
Huh? Oh, uh,
an apartment, I guess.
492
00:30:13,458 --> 00:30:14,948
Almost fight time, Earl.
493
00:30:17,000 --> 00:30:17,989
Get out of here.
494
00:30:19,500 --> 00:30:21,991
You are not seeing
the big picture.
495
00:30:22,000 --> 00:30:22,989
Hey, let go of me!
496
00:30:23,000 --> 00:30:25,537
Hey, Riggins...
497
00:30:26,000 --> 00:30:28,537
I'm not in the business
of hurting people, Earl.
498
00:30:28,542 --> 00:30:31,989
But I do want to look after
my interests.
499
00:30:32,000 --> 00:30:34,537
Now we have a deal.
You go down in eight.
500
00:30:34,542 --> 00:30:36,533
They want you to
throw the fight?
501
00:30:36,542 --> 00:30:37,531
Smart kid.
502
00:30:38,542 --> 00:30:39,998
Don't do it, Dad.
503
00:30:40,000 --> 00:30:42,537
I said I would at first,
because we need the money.
504
00:30:42,542 --> 00:30:43,998
You did it to get me?
505
00:30:46,542 --> 00:30:48,032
You must really want me.
506
00:30:49,041 --> 00:30:51,532
More than anything, kid.
507
00:30:51,542 --> 00:30:54,033
The last few days
have been the best of my life.
508
00:30:54,041 --> 00:30:58,034
No matter how things work out,
I want you to know that.
509
00:30:59,041 --> 00:31:00,030
Same here, Earl.
510
00:31:01,542 --> 00:31:03,533
That's enough. I'm gonna cry.
511
00:31:08,041 --> 00:31:10,453
And don't give them any lift.
Just do as they say.
512
00:31:10,709 --> 00:31:12,245
That goes for you, too, Dent.
513
00:31:58,625 --> 00:32:00,616
Hey, I don't see Ronnie.
514
00:32:00,625 --> 00:32:02,616
Maybe she's getting a soda.
515
00:32:08,166 --> 00:32:11,158
And now, ladies and gentlemen,
516
00:32:11,166 --> 00:32:13,703
today's semi-main event.
517
00:32:13,709 --> 00:32:16,701
An outstanding match
between two former
518
00:32:16,709 --> 00:32:19,200
Folsom Prison
heavyweight champions.
519
00:32:19,709 --> 00:32:21,665
In this corner,
wearing white trunks,
520
00:32:21,667 --> 00:32:24,204
Crazy Eddie Jackson!
521
00:32:31,333 --> 00:32:32,869
And in black trunks,
522
00:32:32,875 --> 00:32:35,332
the former fifth ranked
heavyweight of the world,
523
00:32:35,875 --> 00:32:38,332
Earl Rocketman Dent.
524
00:32:45,875 --> 00:32:47,866
Earl, I still don't see her.
525
00:32:48,375 --> 00:32:50,866
Don't worry about her.
Let's just get this over with.
526
00:32:50,875 --> 00:32:52,866
Let's go, Earl, come on.
527
00:32:52,875 --> 00:32:54,866
Okay, Earl, Eddie,
I gave you instructions
528
00:32:54,875 --> 00:32:57,366
in the dressing room.
Let's have a good clean fight.
529
00:32:57,375 --> 00:32:59,366
Let's go out now.
530
00:32:59,667 --> 00:33:01,407
Good evening,
ladies and gentlemen,
531
00:33:01,417 --> 00:33:03,408
this is Jim Lampley
at ringside.
532
00:33:03,417 --> 00:33:04,907
Tonight's eight rounds,
533
00:33:04,917 --> 00:33:06,532
- semi-main event between these two...
- Hey, kid! Sit tight.
534
00:33:06,542 --> 00:33:08,498
...former prison
heavyweight champions
535
00:33:08,500 --> 00:33:10,240
promises to be
a bruising battle.
536
00:33:10,250 --> 00:33:13,117
The referee has completed
his instructions,
537
00:33:13,125 --> 00:33:15,662
so hang on to your seats
as here we go.
538
00:33:15,667 --> 00:33:17,658
Now remember,
in their one previous bout,
539
00:33:18,125 --> 00:33:19,661
- Earl Rocketman Dent...
- This should be a good fight.
540
00:33:19,667 --> 00:33:21,658
...won a fifth-round knockout over
Jackson... - Wish I could see it.
541
00:33:21,667 --> 00:33:23,658
...and the odds favor him...
- Bailey, move over.
542
00:33:23,667 --> 00:33:25,658
...to repeat that victory
here tonight.
543
00:33:27,667 --> 00:33:29,157
And there's the bell.
544
00:33:29,166 --> 00:33:31,157
The two men now move
to the center of the ring
545
00:33:31,166 --> 00:33:33,157
and begin to circle cautiously.
546
00:33:33,166 --> 00:33:35,157
Crazy Eddie moves in quickly
547
00:33:35,166 --> 00:33:37,157
and tries to establish
the left jab.
548
00:33:37,166 --> 00:33:40,158
- Jab, jab. And Crazy Eddie Jackson...
- Too low.
549
00:33:40,166 --> 00:33:42,703
The body. Go for the ribs!
Go for the ribs!
550
00:33:42,709 --> 00:33:44,165
...the right hand.
551
00:33:44,166 --> 00:33:46,703
Dent is forced to back pedal
as all the action early
552
00:33:46,709 --> 00:33:48,700
is dominated by Jackson.
553
00:33:51,166 --> 00:33:52,702
Two right crosses
554
00:33:52,709 --> 00:33:55,155
and Dent is rocked backward
by the...
555
00:33:58,166 --> 00:34:02,205
...a left and a right and Jackson
is driven back into the ropes.
556
00:34:02,208 --> 00:34:03,698
A momentary advantage for Dent.
557
00:34:04,208 --> 00:34:05,197
But he didn't press it.
558
00:34:05,208 --> 00:34:07,199
He lets Jackson
come back at him.
559
00:34:07,208 --> 00:34:09,208
And now coming off
of the ropes...
560
00:34:09,208 --> 00:34:10,163
Okay, get off there.
561
00:34:10,166 --> 00:34:11,656
Let him go, Earl,
let him go, Earl.
562
00:34:14,709 --> 00:34:16,165
What a round so far.
563
00:34:18,166 --> 00:34:20,703
I told you,
he's gonna murder Dent, huh?
564
00:34:21,709 --> 00:34:24,155
And it is all
Crazy Eddie Jackson
565
00:34:24,166 --> 00:34:27,158
as we are late
in round number one.
566
00:34:37,834 --> 00:34:40,325
There's the bell.
The end of round one.
567
00:34:40,333 --> 00:34:42,574
What a brilliant round
for Crazy Eddie Jackson.
568
00:34:47,583 --> 00:34:49,574
All right, Earl.
Where's Ronnie?
569
00:34:49,583 --> 00:34:51,583
Just stay out of it.
They've got her.
570
00:34:51,583 --> 00:34:54,074
Just leave me alone and let me
do what I got to do.
571
00:34:59,083 --> 00:35:01,074
Where'd they take her, Earl?
572
00:35:01,083 --> 00:35:03,074
I don't know.
573
00:35:03,083 --> 00:35:04,573
Well, where'd you find them?
574
00:35:04,583 --> 00:35:07,074
The machine shop
across the street.
575
00:35:07,083 --> 00:35:10,075
That's where
Riggins runs his book.
576
00:35:10,083 --> 00:35:12,074
All right, Earl, hang in there.
577
00:35:12,083 --> 00:35:14,074
You might not
have to throw this.
578
00:36:23,875 --> 00:36:26,332
...and Earl Rocketman Dent
579
00:36:26,333 --> 00:36:28,870
was clearly overshadowed
by Crazy Eddie Jackson.
580
00:36:28,875 --> 00:36:31,867
Thanks mostly
to superior body punching.
581
00:36:31,875 --> 00:36:33,331
Sounds like our boy got smart.
582
00:36:34,667 --> 00:36:37,124
And here we go, round six.
583
00:36:37,125 --> 00:36:38,661
Check on the girl.
See how she's doing.
584
00:36:38,667 --> 00:36:41,158
Both fighters move out,
probing, with jabs.
585
00:36:41,166 --> 00:36:42,656
Dent moves in,
looking for an opening,
586
00:36:42,667 --> 00:36:45,329
but he's met by a left hook
directly to the face.
587
00:36:45,333 --> 00:36:47,324
Crazy Eddie,
keeping Dent at a distance.
588
00:36:47,834 --> 00:36:49,415
Two jabs from Crazy Eddie.
589
00:36:49,417 --> 00:36:50,953
Then two quick rights
to the head.
590
00:36:50,959 --> 00:36:53,416
Another right by Jackson,
and another.
591
00:36:53,917 --> 00:36:55,908
And again,
it is Jackson taking control
592
00:36:55,917 --> 00:36:56,906
of the action in the sixth.
593
00:36:57,417 --> 00:36:58,907
She's doing better
than her old man.
594
00:36:58,917 --> 00:37:01,909
It is all Crazy Eddie Jackson,
right now.
595
00:37:03,417 --> 00:37:05,408
Hey, look at that guy, no guts!
596
00:37:05,417 --> 00:37:07,408
Hold on. When I tell you
to break, break.
597
00:37:07,417 --> 00:37:10,955
And now it is Jackson who is
controlling all the action.
598
00:37:10,959 --> 00:37:11,948
And what a surprise.
599
00:37:12,417 --> 00:37:14,954
Dent, what a shell of the man
who had won 27
600
00:37:14,959 --> 00:37:17,200
of 38 previous bouts
by knockout.
601
00:37:26,375 --> 00:37:28,957
Crazy Eddie smiles as
the referee breaks them apart.
602
00:37:42,667 --> 00:37:45,158
Believe me,
there is no love lost
603
00:37:45,166 --> 00:37:46,702
between these two fighters,
604
00:37:46,709 --> 00:37:48,665
in or out of the ring.
605
00:37:48,667 --> 00:37:51,158
Now Crazy Eddie...
606
00:37:51,750 --> 00:37:53,206
Dent replies
with a left and a right.
607
00:37:53,750 --> 00:37:56,207
Dent missing now,
with a wild roundhouse right.
608
00:37:56,208 --> 00:37:59,245
Wild action. And Dent
a little bit off-kilter.
609
00:37:59,750 --> 00:38:04,244
Both fighters exhausted now.
Neither man ready to yield.
610
00:38:04,250 --> 00:38:07,947
Crazy Eddie following with a jab now,
just pushing it out there...
611
00:38:08,458 --> 00:38:09,948
There's no snap in that punch.
612
00:38:09,959 --> 00:38:11,449
Dent leans forward...
613
00:38:29,001 --> 00:38:30,457
And there's the bell.
614
00:38:30,458 --> 00:38:31,994
The end of round six.
615
00:38:32,001 --> 00:38:33,992
We'll be back
for the seventh round...
616
00:38:40,001 --> 00:38:40,990
Psst.
617
00:38:48,959 --> 00:38:50,950
Hey, could you
turn the radio up a little?
618
00:38:53,375 --> 00:38:56,867
Here we go now for round seven
of a very close fight.
619
00:38:56,875 --> 00:38:58,866
And once again,
as the seventh begins,
620
00:38:58,875 --> 00:39:00,866
Crazy Eddie
forces the initiative.
621
00:39:00,875 --> 00:39:02,365
The Rocketman backs off,
622
00:39:02,375 --> 00:39:03,865
weaving and bobbing,
623
00:39:03,875 --> 00:39:06,082
trying to stay away
from Crazy Eddie's hands.
624
00:39:06,083 --> 00:39:08,165
Oh, Crazy Eddie
with a right cross!
625
00:39:08,166 --> 00:39:10,157
And a left. And another right.
626
00:39:10,667 --> 00:39:11,656
What a combination!
627
00:39:11,667 --> 00:39:13,157
Dent is in the biggest trouble
in the fight.
628
00:39:13,166 --> 00:39:14,702
Crazy Eddie moving in,
629
00:39:15,166 --> 00:39:17,157
all too aware
of Dent's massive rocket punch
630
00:39:17,166 --> 00:39:19,703
that floored him for the count
in their previous bout.
631
00:39:19,709 --> 00:39:22,701
No question the Rocketman
is more dangerous than...
632
00:39:28,125 --> 00:39:30,616
...with an uppercut.
Dent backpedaling.
633
00:39:30,625 --> 00:39:32,411
Crazy Eddie all over him...
634
00:39:41,250 --> 00:39:42,239
Looking for an opening...
635
00:40:01,792 --> 00:40:04,579
...it's all
Crazy Eddie Jackson right now.
636
00:40:04,583 --> 00:40:06,574
Jackson all over him.
637
00:40:06,583 --> 00:40:09,575
Dent dances with the right
hand. And now he hangs on.
638
00:40:09,583 --> 00:40:11,414
The referee
separates the two fighters
639
00:40:11,417 --> 00:40:13,408
and Dent backs away
inexplicably.
640
00:40:13,417 --> 00:40:15,908
Crazy Eddie with a combination
to the body,
641
00:40:15,917 --> 00:40:17,407
and follows up
with an uppercut.
642
00:40:17,417 --> 00:40:18,907
Dent with a feeble right,
643
00:40:18,917 --> 00:40:20,407
but now Crazy Eddie
two more lefts,
644
00:40:20,417 --> 00:40:23,329
and Dent is backed up
against the ropes again.
645
00:40:23,333 --> 00:40:24,869
- Rocketman Dent...
- Do you hear something?
646
00:40:24,875 --> 00:40:26,866
...too tired to press any advantage...
- Take a look.
647
00:40:26,875 --> 00:40:29,867
...even at those moments when he
seems in control... - In a minute.
648
00:40:34,875 --> 00:40:36,365
Round seven
moving toward a close now.
649
00:40:36,375 --> 00:40:39,367
And Crazy Eddie swings away
freely with both hands,
650
00:40:39,375 --> 00:40:40,865
trying to land the one punch
651
00:40:40,875 --> 00:40:43,867
that will settle matters
once and for all.
652
00:40:43,875 --> 00:40:44,864
You okay?
653
00:40:44,875 --> 00:40:46,365
I'm fine. What about Earl?
654
00:40:46,375 --> 00:40:49,367
It is Dent backing up Crazy
Eddie with a right and a left
655
00:40:49,375 --> 00:40:50,865
and lands a right hand...
656
00:40:53,291 --> 00:40:56,078
What's the matter, Earl,
you got no guts?
657
00:40:56,375 --> 00:40:58,457
...having pummeled Dent
against the ropes.
658
00:40:58,959 --> 00:41:01,951
Oh, Rocketman Dent was once the fifth
ranked heavyweight in the world,
659
00:41:01,959 --> 00:41:03,449
but he's in big trouble here.
660
00:41:03,458 --> 00:41:05,995
Well, I'll tell you,
with seven rounds in the books...
661
00:41:06,001 --> 00:41:07,366
She's getting away!
662
00:41:07,375 --> 00:41:08,581
Well, stop her!
663
00:41:12,375 --> 00:41:14,661
Rocketman Dent, who was once
664
00:41:14,667 --> 00:41:17,158
the number five heavyweight
in the world...
665
00:41:45,834 --> 00:41:47,825
Here we go now.
Round number eight.
666
00:41:47,834 --> 00:41:51,827
Crazy Eddie Jackson, always cool and
moving toward the center of the ring,
667
00:41:51,834 --> 00:41:54,325
a very tired
Earl Rocketman Dent...
668
00:42:12,375 --> 00:42:13,911
Come on!
669
00:42:16,583 --> 00:42:17,618
Come on, get out of my way!
670
00:42:17,625 --> 00:42:18,865
I'm stuck!
671
00:42:26,041 --> 00:42:28,032
...knocks Dent
against the ropes...
672
00:42:28,542 --> 00:42:30,533
And a right and a left
and Dent is down!
673
00:42:31,041 --> 00:42:34,033
Way to do it, Eddie!
674
00:42:34,041 --> 00:42:36,532
- One, two...
- Earl, don't do it!
675
00:42:37,542 --> 00:42:38,531
...three...
676
00:42:38,542 --> 00:42:40,032
Get up Earl, get up!
677
00:42:40,041 --> 00:42:42,032
Come on, you can do it.
I'm okay.
678
00:42:42,041 --> 00:42:43,531
...five...
- I'm okay.
679
00:42:43,542 --> 00:42:44,531
...six...
- I'm okay.
680
00:42:44,542 --> 00:42:46,578
Come on Earl,
I know you can do it.
681
00:42:46,583 --> 00:42:48,574
...seven, eight, nine...
- I know you can do it. Get up!
682
00:42:48,583 --> 00:42:50,039
That's it, get up!
683
00:42:50,041 --> 00:42:51,577
Come on Earl, go for it.
684
00:42:51,583 --> 00:42:54,040
- Are you all right?
- Yes and don't you try to stop me!
685
00:42:54,041 --> 00:42:55,577
Okay, let's go.
686
00:42:55,583 --> 00:42:57,574
Yes, go for it!
687
00:43:00,583 --> 00:43:03,040
...as he moves forward
and lands a left and a right.
688
00:43:03,041 --> 00:43:06,579
This is wildly with a left and
another right hand and another.
689
00:43:06,583 --> 00:43:08,583
And Jackson is driven
into a corner
690
00:43:08,583 --> 00:43:10,494
and suddenly helpless
against the onslaught.
691
00:43:11,500 --> 00:43:13,536
Way to go, Rocketman!
692
00:43:13,542 --> 00:43:14,998
Ha! You see?
693
00:43:15,000 --> 00:43:16,991
Just moments ago
Dent appeared on the verge
694
00:43:17,000 --> 00:43:18,536
of being knocked out.
695
00:43:18,542 --> 00:43:20,999
Now suddenly we see
he's mounted a big comeback.
696
00:43:23,542 --> 00:43:25,533
...Jackson reeling
in the center of the ring.
697
00:43:26,000 --> 00:43:29,538
Now Rocketman winds up with a
bolo punch. And down goes Jackson.
698
00:43:29,542 --> 00:43:30,531
Yes!
699
00:43:32,542 --> 00:43:36,410
One, two, three,
700
00:43:36,417 --> 00:43:40,706
four, five, six, seven...
701
00:43:41,709 --> 00:43:43,700
...Jackson saved by the bell!
702
00:43:43,709 --> 00:43:46,155
Saved by the bell
in round number eight,
703
00:43:46,166 --> 00:43:47,702
and what a wild finish!
704
00:43:50,709 --> 00:43:52,700
You did it, Earl. You won.
705
00:43:52,709 --> 00:43:54,700
Showed a lot of heart
out there, big guy.
706
00:43:54,709 --> 00:43:56,165
Thanks, MacGyver.
707
00:43:56,166 --> 00:43:57,702
I owe it all
to my little trainer here.
708
00:43:57,709 --> 00:43:59,700
Ladies and gentlemen!
709
00:43:59,709 --> 00:44:02,701
We have a unanimous decision.
710
00:44:03,208 --> 00:44:04,197
You won!
711
00:44:04,208 --> 00:44:08,998
The winner,
Crazy Eddie Jackson!
712
00:44:11,792 --> 00:44:13,657
No way, we were robbed!
713
00:44:13,667 --> 00:44:16,329
Hey Ronnie, all that matters
is that you're safe.
714
00:44:17,333 --> 00:44:18,322
You were great.
715
00:44:18,583 --> 00:44:20,119
Think so?
716
00:44:21,125 --> 00:44:22,661
I love you, Dad.
717
00:44:23,166 --> 00:44:23,746
Dad?
718
00:44:29,500 --> 00:44:31,240
Is she some kid or what?
719
00:44:49,792 --> 00:44:52,784
Oh, it's not so bad.
He hardly touched you.
720
00:44:52,792 --> 00:44:55,283
Yeah. For a freight train,
he was a real pushover.
721
00:44:56,792 --> 00:44:59,784
You know, Earl,
I've been thinking.
722
00:44:59,792 --> 00:45:00,781
We don't need a house.
723
00:45:00,792 --> 00:45:02,282
An apartment will be just fine.
724
00:45:02,291 --> 00:45:03,781
Look, Ronnie,
725
00:45:03,792 --> 00:45:05,783
the money I ended up with,
726
00:45:05,792 --> 00:45:08,283
no way is that gonna satisfy
that lady down there
727
00:45:08,291 --> 00:45:09,827
at the Children's Services.
728
00:45:12,291 --> 00:45:13,280
Maybe you'd be better off
729
00:45:13,291 --> 00:45:15,282
with your foster parents
after all.
730
00:45:15,291 --> 00:45:18,829
Oh, no way. I'm not leaving.
731
00:45:18,834 --> 00:45:20,825
We'll move to another state.
732
00:45:20,834 --> 00:45:23,826
Running away
isn't gonna help either of us.
733
00:45:23,834 --> 00:45:26,826
Well, maybe she'll give us
more time to get the money.
734
00:45:27,834 --> 00:45:30,325
Hey, Earl, big guy.
735
00:45:31,333 --> 00:45:33,324
Got somebody who wants
to talk to you here.
736
00:45:33,333 --> 00:45:35,324
Hey, Dent, great fight.
737
00:45:35,333 --> 00:45:37,324
You've got a lot of class,
a lot of style.
738
00:45:37,333 --> 00:45:38,823
The kind of man
I'd like to manage.
739
00:45:38,834 --> 00:45:40,825
Uh, sorry. I quit boxing.
740
00:45:41,333 --> 00:45:42,823
Boxing? Who said boxing?
741
00:45:42,834 --> 00:45:43,823
I'm talking about wrestling.
742
00:45:43,834 --> 00:45:45,324
Hey, the way
you worked the crowd.
743
00:45:45,333 --> 00:45:47,870
Magic. Pure show biz.
744
00:45:48,333 --> 00:45:50,870
Listen, I've got a $30,000
advance against a guarantee of...
745
00:45:50,875 --> 00:45:52,331
He'll do it, he'll take it!
746
00:45:52,875 --> 00:45:55,867
Rocketman, we'll get you
a great costume.
747
00:45:55,875 --> 00:45:57,911
I don't know. MacGyver?
748
00:45:57,917 --> 00:46:00,954
Well, a good athlete always
listens to his trainer.
749
00:46:02,959 --> 00:46:04,415
Yeah, I guess he does.
750
00:46:04,417 --> 00:46:06,408
I think we could work
something out here.
751
00:46:06,417 --> 00:46:07,406
All right!
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
53042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.