Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,187 --> 00:00:07,187
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,187 --> 00:00:12,187
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:12,187 --> 00:00:15,187
[screaming silently]
4
00:00:15,271 --> 00:00:17,271
[high-pitched ring]
5
00:00:19,562 --> 00:00:21,562
[dynamic rock music playing]
6
00:00:24,312 --> 00:00:28,479
[Jimmy, in Polish]
♪ My face hidden in the night ♪
7
00:00:28,562 --> 00:00:31,396
♪ My feet on the sand ♪
8
00:00:31,479 --> 00:00:34,646
♪ Time to drop the fear ♪
9
00:00:34,729 --> 00:00:39,021
♪ Because you live only once ♪
10
00:00:42,312 --> 00:00:45,854
♪ Once ♪
11
00:00:45,937 --> 00:00:47,521
[song ends]
12
00:00:47,604 --> 00:00:50,104
[man, in English]
All right, we got it! That's a wrap!
13
00:00:50,187 --> 00:00:51,146
[clapping]
14
00:00:51,229 --> 00:00:53,562
-Dude, that was awesome! Great stuff!
-[Greta chuckles]
15
00:00:53,646 --> 00:00:55,771
I really mean it, that was…
[explosion sound]
16
00:00:55,854 --> 00:00:57,187
You were amazing, and so were you.
17
00:00:57,271 --> 00:01:00,104
Jimmy, we're gonna do a few corrections
and some close-ups, okay?
18
00:01:00,187 --> 00:01:01,271
-Yeah.
-Yeah? You ready?
19
00:01:01,354 --> 00:01:02,854
-Yeah.
-[man] Take a short break. Short!
20
00:01:02,937 --> 00:01:06,229
Hey. Listen, you killed it.
Thank you so much for this.
21
00:01:06,896 --> 00:01:09,187
You're too sweet. It was a good time.
22
00:01:09,271 --> 00:01:10,896
-[man] Jimmy, come here!
-Yeah? Just a sec.
23
00:01:10,979 --> 00:01:12,812
-[man] Come on!
-No, go. Go.
24
00:01:12,896 --> 00:01:14,437
Nice to meet you. Again.
25
00:01:15,021 --> 00:01:17,604
Hey, we're gonna play a show
at The Old Steelworks this weekend.
26
00:01:17,687 --> 00:01:20,396
With a ton of bands and a backstage party.
27
00:01:21,396 --> 00:01:22,646
Here's the last VIP ticket.
28
00:01:22,729 --> 00:01:24,562
-I grabbed it just for you.
-Jimmy, I…
29
00:01:24,646 --> 00:01:25,646
I've got plans.
30
00:01:28,187 --> 00:01:29,479
So, what's his name, then?
31
00:01:29,562 --> 00:01:30,979
[chuckles]
32
00:01:31,062 --> 00:01:32,062
Um…
33
00:01:33,396 --> 00:01:35,021
You're not my type, Jimmy.
34
00:01:36,021 --> 00:01:38,604
How do you know? You don't know me yet.
35
00:01:38,687 --> 00:01:40,271
The same goes to you.
36
00:01:41,229 --> 00:01:43,479
What if I'm maybe
not as cool as you think?
37
00:01:44,062 --> 00:01:46,229
You are. You should go, it'll be fun.
38
00:01:49,354 --> 00:01:50,437
[sighs]
39
00:01:57,479 --> 00:01:58,312
Till next time.
40
00:01:59,687 --> 00:02:02,354
[man] Let's go, Jimmy. Come on!
All good? Can we start?
41
00:02:02,437 --> 00:02:03,687
[Jimmy] Yeah, let's roll.
42
00:02:04,312 --> 00:02:06,312
[mysterious music playing]
43
00:02:06,396 --> 00:02:09,312
JUST ONE LOOK
44
00:02:09,396 --> 00:02:12,229
BASED ON THE NOVEL BY HARLAN COBEN
45
00:02:14,312 --> 00:02:16,312
[birds chirping]
46
00:02:39,854 --> 00:02:41,854
[crow squawks]
47
00:02:47,896 --> 00:02:49,354
[music fades out]
48
00:02:49,437 --> 00:02:51,937
[cell phone vibrates]
49
00:02:53,187 --> 00:02:55,729
-Hey, Greta.
-Kamila, hey.
50
00:02:55,812 --> 00:02:58,396
So I stayed up all night,
on Jacek's computer.
51
00:02:59,062 --> 00:03:00,187
And I found something odd.
52
00:03:00,271 --> 00:03:02,646
I checked his phone records,
and he didn't just call Sandra.
53
00:03:02,729 --> 00:03:04,437
He called someone else several times.
54
00:03:05,021 --> 00:03:08,104
I checked the number. Justyna Dudzińska.
55
00:03:08,646 --> 00:03:12,187
She's some non-partisan
councilwoman from Elblong.
56
00:03:12,271 --> 00:03:15,437
An activist.
She wrote articles for different websites.
57
00:03:15,521 --> 00:03:19,271
This woman, Kamila,
was found murdered two weeks ago.
58
00:03:21,104 --> 00:03:23,771
Jacek called her
the day before she was killed.
59
00:03:23,854 --> 00:03:26,937
They were talking for 18 minutes.
60
00:03:29,312 --> 00:03:31,062
All the calls after that
were zero minutes.
61
00:03:31,146 --> 00:03:33,271
[Kamila] Greta, do you hear
how this sounds?
62
00:03:33,354 --> 00:03:34,521
You need to call the police.
63
00:03:34,604 --> 00:03:38,854
[Greta] I know, but Jacek asked me not to.
I don't want to get him in trouble.
64
00:03:38,937 --> 00:03:40,729
[car approaches]
65
00:03:40,812 --> 00:03:43,187
You know what,
I think I'll have to call you back.
66
00:03:43,271 --> 00:03:45,104
[Greta] Kamila. Is everything okay?
67
00:03:45,187 --> 00:03:47,604
Someone might've broken into
the house next door.
68
00:03:47,687 --> 00:03:48,687
I'll call you later.
69
00:03:48,771 --> 00:03:51,187
Um, could you pick up Nikola
when school's out?
70
00:03:51,271 --> 00:03:53,062
-[Greta] Yeah, sure.
-Thanks.
71
00:03:54,062 --> 00:03:55,604
I'll call you later, bye.
72
00:03:55,687 --> 00:03:57,687
[suspenseful music playing]
73
00:04:23,104 --> 00:04:24,562
[man] Warsaw South Police Department.
74
00:04:24,646 --> 00:04:26,312
Hello, I'm Kamila Sośnik.
75
00:04:26,396 --> 00:04:28,771
I'd like to report a break-in
for the house next door.
76
00:04:29,521 --> 00:04:31,312
Something strange is going on over there.
77
00:04:38,271 --> 00:04:39,687
[muffled groan]
78
00:04:39,771 --> 00:04:41,771
[music fades out]
79
00:04:45,146 --> 00:04:47,146
[keyboard clacking]
80
00:04:51,146 --> 00:04:53,146
[mysterious music playing]
81
00:04:56,562 --> 00:04:57,479
[mouse button clicks]
82
00:04:57,562 --> 00:05:00,187
And you know what?
We all carry our past with us.
83
00:05:00,812 --> 00:05:05,854
And after my rather, uh, turbulent youth,
with the various rock bands that I was in,
84
00:05:05,937 --> 00:05:09,354
I did make the decision to change my name,
but I didn't change my views.
85
00:05:10,104 --> 00:05:13,604
And now, I feel like I'm ready
to face my difficult past.
86
00:05:13,687 --> 00:05:16,104
I'm writing an article
that will hopefully help me with that,
87
00:05:16,187 --> 00:05:18,646
one that other people
might find important.
88
00:05:19,146 --> 00:05:22,854
That's why it's so essential,
for those who are representing the voters,
89
00:05:22,937 --> 00:05:24,271
to be genuine with them.
90
00:05:31,687 --> 00:05:33,271
[music intensifies]
91
00:05:35,771 --> 00:05:38,271
JUSTYNA DUDZIŃSKA, NAME CHANGE, ROCK BAND
92
00:05:38,354 --> 00:05:40,812
[deep breath, exhales]
93
00:05:43,854 --> 00:05:45,062
[music stops]
94
00:05:47,687 --> 00:05:50,104
I ran the license plates
you were asking for the other day.
95
00:05:50,854 --> 00:05:52,896
-The ones for Ławniczak?
-Yeah.
96
00:05:52,979 --> 00:05:53,896
Mm-hm.
97
00:05:53,979 --> 00:05:54,979
Look at this.
98
00:05:55,062 --> 00:05:56,521
TRAGEDY AT THE BEAT ROCK DAYS CONCERT
99
00:05:56,604 --> 00:05:58,812
I knew that name rang a bell.
Greta Rembiewska.
100
00:05:59,437 --> 00:06:03,312
"Saved from the rubble
of a collapsed warehouse in 2009."
101
00:06:03,396 --> 00:06:04,312
Wow.
102
00:06:05,187 --> 00:06:06,937
She's the one with the missing husband.
103
00:06:07,979 --> 00:06:09,104
[chuckles]
104
00:06:09,187 --> 00:06:11,396
"The angel from the concert."
Look at that.
105
00:06:11,479 --> 00:06:14,271
ANGEL FROM THE CONCERT
106
00:06:15,062 --> 00:06:18,396
If I were to say I have a feeling
that this goes deeper than we think,
107
00:06:18,479 --> 00:06:20,021
would you agree with me?
108
00:06:20,104 --> 00:06:21,521
Or is that a reach?
109
00:06:21,604 --> 00:06:24,646
No, you might actually be right this time.
Look what I just found.
110
00:06:27,229 --> 00:06:29,979
The camera caught his car
at a mall entrance.
111
00:06:30,062 --> 00:06:33,396
-At a mall? What, at 10 p.m.?
-He wasn't there to shop.
112
00:06:35,396 --> 00:06:38,271
[man] Well, then.
We have an official missing person.
113
00:06:39,604 --> 00:06:41,604
[tense music playing]
114
00:06:52,604 --> 00:06:53,937
[music fades out]
115
00:06:54,021 --> 00:06:56,354
All right, we should
start to get a move on,
116
00:06:56,437 --> 00:06:57,854
because we're already late.
117
00:07:00,396 --> 00:07:01,312
Are you okay?
118
00:07:02,896 --> 00:07:03,896
Huh?
119
00:07:04,604 --> 00:07:06,354
[sighs] I tried to call Daddy,
120
00:07:06,937 --> 00:07:09,104
but he didn't pick up or call back.
121
00:07:10,229 --> 00:07:12,271
When is he coming back, exactly?
122
00:07:12,937 --> 00:07:14,896
It'll just be in a few days.
123
00:07:15,437 --> 00:07:17,937
That's not an exact time.
It's approximate.
124
00:07:18,521 --> 00:07:19,771
You're hiding something.
125
00:07:20,437 --> 00:07:22,312
-You always say that when people lie…
-Emma.
126
00:07:22,396 --> 00:07:25,771
…they look left.
And right now, you're looking left, Mommy.
127
00:07:29,354 --> 00:07:30,896
Give it a rest, let's go.
128
00:07:32,687 --> 00:07:33,979
Okay? Come on.
129
00:07:39,479 --> 00:07:40,437
[car lock beeps]
130
00:07:40,521 --> 00:07:42,521
[children shouting]
131
00:07:55,312 --> 00:07:57,312
[nostalgic music playing]
132
00:08:12,104 --> 00:08:14,104
[water rumbles]
133
00:08:16,062 --> 00:08:17,812
[Jacek] There you go, you're almost there.
134
00:08:18,479 --> 00:08:21,104
How's the water feel? You okay? [chuckles]
135
00:08:21,187 --> 00:08:22,479
-[Max] Yeah.
-[Jacek] Having fun?
136
00:08:22,562 --> 00:08:24,146
-[Max] Mm-hm.
-[Jacek] Wanna learn to fly?
137
00:08:24,229 --> 00:08:25,687
-[Max] What?
-[Jacek] I'll show you!
138
00:08:25,771 --> 00:08:27,396
-Like that. There you go.
-[Emma laughs]
139
00:08:27,479 --> 00:08:29,479
Now pinch your nose,
and I'm gonna pick you up!
140
00:08:29,562 --> 00:08:30,937
[Jacek exclaims]
141
00:08:34,854 --> 00:08:37,104
-You wanna swim on your own?
-[Max] Uh-huh!
142
00:08:37,187 --> 00:08:38,646
Up, up, up! Look!
143
00:08:38,729 --> 00:08:40,104
I'm barely holding you.
144
00:08:40,812 --> 00:08:42,729
-I'm gonna let go now, okay?
-[Max] No, no, no!
145
00:08:42,812 --> 00:08:43,979
[Jacek] I'm right here.
146
00:08:44,062 --> 00:08:46,021
-[camera clicks]
-You're safe. I promise. Okay?
147
00:08:46,896 --> 00:08:49,437
-What if you don't catch me?
-I will, I promise.
148
00:08:49,521 --> 00:08:53,646
Come swim over to me, okay?
Don't be scared. I'm gonna let go now.
149
00:08:53,729 --> 00:08:55,687
-Wait!
-[Jacek] I got you. You got it.
150
00:08:55,771 --> 00:08:57,271
-[water gurgles]
-Move your legs.
151
00:08:57,354 --> 00:09:00,437
Swim towards me, I'm right here.
You're doing great, buddy!
152
00:09:00,521 --> 00:09:02,187
Almost there, perfect, perfect!
153
00:09:02,271 --> 00:09:03,937
There you go! Bravo! Bravo!
154
00:09:04,021 --> 00:09:05,146
-Bravo! Bravo!
-Whoo!
155
00:09:05,229 --> 00:09:06,771
[Greta laughs]
156
00:09:06,854 --> 00:09:08,604
-[Max] Thanks.
-[Jacek] Bravo!
157
00:09:08,687 --> 00:09:10,646
-Didn't he do great?
-[Greta] Amazing!
158
00:09:10,729 --> 00:09:12,479
[Jacek chuckles]
159
00:09:14,729 --> 00:09:16,812
[waves crashing]
160
00:09:16,896 --> 00:09:19,687
-[cell phone ringing]
-[nostalgic music stops]
161
00:09:19,771 --> 00:09:21,396
DALEWSKI, POLICE
162
00:09:22,812 --> 00:09:24,812
[children shouting in the background]
163
00:09:27,771 --> 00:09:28,687
Hello?
164
00:09:32,729 --> 00:09:33,646
Uh-huh.
165
00:09:34,229 --> 00:09:36,187
All right,
I'll just drive the kids to school.
166
00:09:44,937 --> 00:09:48,396
Yeah. Yeah, that's…
That's Jacek, my husband.
167
00:09:49,771 --> 00:09:51,479
[Dalewski] And what was he doing there?
168
00:09:55,104 --> 00:09:57,604
I… I don't know,
everything was closed already.
169
00:09:59,687 --> 00:10:00,771
Precisely.
170
00:10:01,729 --> 00:10:05,937
Through this exit here, he could either
go straight into the mall,
171
00:10:07,062 --> 00:10:10,354
or go the other way,
towards the toll-free national highway,
172
00:10:10,854 --> 00:10:12,562
then go up north.
173
00:10:13,146 --> 00:10:14,729
Maybe he went to visit someone?
174
00:10:15,479 --> 00:10:16,646
There's no one.
175
00:10:17,979 --> 00:10:20,021
[inhales and exhales]
176
00:10:24,979 --> 00:10:27,729
Are you absolutely sure
you've told me everything?
177
00:10:28,604 --> 00:10:29,437
Sorry?
178
00:10:31,021 --> 00:10:33,521
Are you absolutely sure
you've told me everything?
179
00:10:40,271 --> 00:10:41,437
No.
180
00:10:43,021 --> 00:10:43,979
Not everything.
181
00:10:44,062 --> 00:10:46,187
[mysterious music playing]
182
00:11:15,604 --> 00:11:16,896
PRO PHOTO
183
00:11:20,729 --> 00:11:21,771
Good morning.
184
00:11:24,854 --> 00:11:26,979
[door opens]
185
00:11:27,062 --> 00:11:28,979
-[Borys] Good morning.
-[camera clicks]
186
00:11:30,604 --> 00:11:31,687
[music fades out]
187
00:11:31,771 --> 00:11:33,896
Uh, what are you doing here?
188
00:11:33,979 --> 00:11:36,479
I came to talk to the guy that works here.
189
00:11:37,146 --> 00:11:38,229
[camera clicks]
190
00:11:39,521 --> 00:11:40,771
That's what I'm here for.
191
00:11:40,854 --> 00:11:42,104
[Borys] Hmm.
192
00:11:42,187 --> 00:11:43,229
[man] Hello.
193
00:11:44,021 --> 00:11:45,979
-Good morning.
-Good morning.
194
00:11:47,062 --> 00:11:49,146
I'm looking for, um, Krystian.
195
00:11:49,229 --> 00:11:50,854
He developed my photos.
196
00:11:50,937 --> 00:11:53,771
He's out for lunch.
He's at the place across the street.
197
00:11:55,021 --> 00:11:56,604
Awesome, thank you.
198
00:11:56,687 --> 00:11:57,729
[Borys] Thanks.
199
00:11:58,354 --> 00:12:00,687
[electronic music playing over headphones]
200
00:12:07,104 --> 00:12:08,854
Take off your headphones.
201
00:12:11,812 --> 00:12:13,771
DA's office, Downtown Warsaw.
202
00:12:13,854 --> 00:12:15,521
We have a couple of questions.
203
00:12:16,437 --> 00:12:17,479
Remember me?
204
00:12:19,312 --> 00:12:21,479
You developed my photos from vacation.
205
00:12:24,646 --> 00:12:28,271
[Borys] Did you slip this photo
into Mrs. Rembiewska's envelope?
206
00:12:31,021 --> 00:12:32,104
No, I didn't.
207
00:12:33,646 --> 00:12:34,771
Sure about that?
208
00:12:36,896 --> 00:12:38,937
Do you check out
all the photos you develop?
209
00:12:39,979 --> 00:12:41,854
I've seen how you work.
210
00:12:41,937 --> 00:12:43,896
You're on your phone, listening to music.
211
00:12:43,979 --> 00:12:46,104
I know you don't check all the photos.
212
00:12:46,187 --> 00:12:49,604
I haven't worked on anything recently
that's as old as this photo.
213
00:12:49,687 --> 00:12:50,771
Yeah, I have no idea.
214
00:12:50,854 --> 00:12:53,854
Maybe it fell out of someone else's
envelope, but I don't think so.
215
00:12:55,354 --> 00:12:57,604
You saw my ID, right, Krystian?
216
00:12:59,937 --> 00:13:03,896
I could cause some real trouble for you,
if it turns out that you're lying to us.
217
00:13:03,979 --> 00:13:05,104
I'm being honest.
218
00:13:06,312 --> 00:13:07,687
Where's my husband?
219
00:13:11,521 --> 00:13:14,271
I don't know what you're talking about,
and I gotta get back to the lab.
220
00:13:14,854 --> 00:13:16,187
So, excuse me.
221
00:13:16,937 --> 00:13:19,354
[customers chatting and laughing]
222
00:13:22,146 --> 00:13:23,521
He was lying.
223
00:13:26,479 --> 00:13:27,437
I don't think he was.
224
00:13:28,104 --> 00:13:28,979
But…
225
00:13:30,562 --> 00:13:34,104
He planted that photo. He was the only one
working in the lab that day.
226
00:13:34,979 --> 00:13:37,854
Maybe someone had access
to your envelope after he did.
227
00:13:37,937 --> 00:13:38,771
No one.
228
00:13:40,354 --> 00:13:43,729
I'd like for you to come visit
Szymon Adamiuk's mother with me.
229
00:13:45,771 --> 00:13:48,479
I have to pick up my kids
and get someone to watch them.
230
00:13:48,562 --> 00:13:50,521
Let me do that, and then I'll call you.
231
00:13:53,354 --> 00:13:54,604
I'll be watching the phone.
232
00:13:55,187 --> 00:13:57,646
[dishes and glasses clinking]
233
00:14:02,521 --> 00:14:04,521
[motorcycle engine revs in the distance]
234
00:14:05,604 --> 00:14:06,562
[cell phone vibrates]
235
00:14:07,937 --> 00:14:11,479
Szrama, um, I hope you're somewhere close.
236
00:14:12,437 --> 00:14:13,729
I need a favor.
237
00:14:27,271 --> 00:14:29,021
[suspenseful music playing]
238
00:14:29,104 --> 00:14:29,979
[Kamila gasps]
239
00:14:30,062 --> 00:14:32,062
[car approaching]
240
00:14:43,146 --> 00:14:44,229
[muffled groan]
241
00:14:44,312 --> 00:14:45,604
[muffled yells]
242
00:14:53,437 --> 00:14:56,312
-[muffled grunts]
-[knocking on door]
243
00:14:57,854 --> 00:14:59,896
Senior Warrant Officer Marcin Brzęczyk.
244
00:15:00,479 --> 00:15:01,396
Is there an issue?
245
00:15:01,479 --> 00:15:02,937
[Marcin] We got a break-in report.
246
00:15:04,396 --> 00:15:05,479
There was a break-in?
247
00:15:06,437 --> 00:15:09,104
Ah, it must've been
from that lunatic across the street.
248
00:15:09,187 --> 00:15:10,021
[Marcin] May I?
249
00:15:11,146 --> 00:15:12,021
Sure thing.
250
00:15:14,062 --> 00:15:17,812
I guess she must've seen me
come through the patio. I forgot my key.
251
00:15:18,479 --> 00:15:19,604
What is this about?
252
00:15:19,687 --> 00:15:22,479
["Nisi Dominus in G minor"
by Vivaldi playing]
253
00:15:24,271 --> 00:15:25,729
[Marcin] 8A, Kierowa Street?
254
00:15:27,354 --> 00:15:28,396
Yeah, that's right.
255
00:15:28,479 --> 00:15:29,687
[clears throat]
256
00:15:29,771 --> 00:15:31,396
[muffled grunts in the distance]
257
00:15:32,021 --> 00:15:33,062
Who's upstairs?
258
00:15:35,312 --> 00:15:36,187
My wife.
259
00:15:38,104 --> 00:15:39,354
What's her name?
260
00:15:39,937 --> 00:15:40,937
Maryla Szyszko.
261
00:15:41,437 --> 00:15:43,229
[Marcin] And you're her husband?
262
00:15:43,312 --> 00:15:44,146
That's right.
263
00:15:44,854 --> 00:15:47,521
Maryla Szyszko isn't married.
Head upstairs, right now.
264
00:15:49,146 --> 00:15:50,271
Just relax.
265
00:15:51,521 --> 00:15:52,812
No need to get angry.
266
00:15:55,479 --> 00:15:57,396
["Nisi Dominus in G minor" builds]
267
00:15:57,479 --> 00:16:01,062
[Marcin grunts and groans]
268
00:16:04,104 --> 00:16:06,646
[music intensifies,
other sounds fade away]
269
00:16:27,646 --> 00:16:28,687
[music fades out]
270
00:16:28,771 --> 00:16:30,687
I'm grabbing lunch, want anything?
271
00:16:30,771 --> 00:16:31,896
Just a sec, Agnieszka.
272
00:16:31,979 --> 00:16:33,854
Come look,
there's another missing husband.
273
00:16:33,937 --> 00:16:35,521
This just showed up in the system.
274
00:16:38,396 --> 00:16:42,479
"Roman Kowalik, age 49,
place of residence, Jabłonna."
275
00:16:42,562 --> 00:16:44,146
Why are we looking for him now?
276
00:16:44,229 --> 00:16:46,437
[Dalewski] His wife claims
he's doing business in Mokotów.
277
00:16:46,521 --> 00:16:47,354
Sales representative.
278
00:16:48,562 --> 00:16:51,271
-[Agnieszka] I'd do business with him.
-Bad idea.
279
00:16:51,854 --> 00:16:52,729
He's a criminal.
280
00:16:52,812 --> 00:16:54,437
He did time for armed robbery.
281
00:16:55,062 --> 00:16:56,646
Maybe he got whacked.
282
00:16:56,729 --> 00:16:58,021
I thought that too,
283
00:16:58,104 --> 00:16:59,312
but look at this.
284
00:16:59,396 --> 00:17:01,146
Right here. Just pulled it up.
285
00:17:02,062 --> 00:17:04,062
[sirens wailing in the background]
286
00:17:06,187 --> 00:17:09,229
A few days ago,
his car went down the toll highway.
287
00:17:09,312 --> 00:17:12,771
After he drove past the toll,
he then exited into the mall area.
288
00:17:13,312 --> 00:17:17,187
He took the same exact exit
at the same time
289
00:17:18,312 --> 00:17:19,521
as Jacek Ławniczak.
290
00:17:20,104 --> 00:17:20,937
Wow.
291
00:17:21,562 --> 00:17:24,812
So Ławniczak got off the highway,
and Kowalik followed him?
292
00:17:24,896 --> 00:17:28,229
He didn't just follow him,
he was behind him, he was right there.
293
00:17:28,312 --> 00:17:31,021
How were two missing guys
next to each other, at the same time
294
00:17:31,104 --> 00:17:32,437
in the middle of nowhere?
295
00:17:33,896 --> 00:17:34,729
Coincidence?
296
00:17:35,771 --> 00:17:37,146
I don't think so.
297
00:17:37,229 --> 00:17:39,229
[suspenseful music playing]
298
00:17:43,604 --> 00:17:44,479
Oh, fuck.
299
00:17:47,354 --> 00:17:49,354
[footsteps approaching]
300
00:18:02,354 --> 00:18:05,062
-[garage door opening]
-[Kamila breathing anxiously]
301
00:18:05,771 --> 00:18:07,104
[cell phone ringing]
302
00:18:09,896 --> 00:18:10,812
Come on, answer!
303
00:18:10,896 --> 00:18:13,229
-[dial tone rings]
-[officer] Warsaw South Police Department.
304
00:18:13,312 --> 00:18:16,146
Yes, I called before about a break-in
at my neighbor's place.
305
00:18:16,229 --> 00:18:17,854
[officer] I remember. We sent a patrol.
306
00:18:17,937 --> 00:18:20,771
But that officer was beaten up,
and the attacker's getting away.
307
00:18:26,312 --> 00:18:27,437
Okay, let's go.
308
00:18:27,521 --> 00:18:29,187
[suspenseful music fades out]
309
00:18:33,229 --> 00:18:35,229
[tense music playing]
310
00:18:44,562 --> 00:18:46,562
[music intensifies]
311
00:18:53,062 --> 00:18:54,979
[engine revs]
312
00:18:58,354 --> 00:18:59,812
[Kamila] Greta!
313
00:19:01,271 --> 00:19:02,271
[tires squeal]
314
00:19:02,354 --> 00:19:03,854
That was Jacek's car.
315
00:19:03,937 --> 00:19:05,937
[ominous music playing]
316
00:19:06,521 --> 00:19:09,229
-I have… I have to go after that guy!
-Kamila!
317
00:19:10,604 --> 00:19:13,396
I'll go with Greta.
You call the police again.
318
00:19:22,937 --> 00:19:24,354
They stole your car, right?
319
00:19:28,146 --> 00:19:29,937
Jacek went missing two days ago.
320
00:19:31,437 --> 00:19:33,229
Kamila doesn't tell me anything.
321
00:19:34,479 --> 00:19:35,479
I think that's him.
322
00:19:36,271 --> 00:19:38,937
My husband and Greta Rembiewska
are chasing the car.
323
00:19:39,021 --> 00:19:41,271
He tried to run her over
with her husband's car!
324
00:19:41,354 --> 00:19:44,187
An Opel, uh… I think it's gray. A sedan.
325
00:19:44,271 --> 00:19:45,521
Jesus, do something already!
326
00:19:47,771 --> 00:19:49,396
Aren't we following too close?
327
00:19:55,604 --> 00:19:56,687
Finally.
328
00:19:57,521 --> 00:19:59,312
Kamila wants to know where we are.
329
00:19:59,396 --> 00:20:01,021
[Ryszard] Heading towards S7.
330
00:20:01,104 --> 00:20:03,687
We're heading for S7.
I'll send you a pin right now.
331
00:20:06,229 --> 00:20:07,979
[music intensifies]
332
00:20:08,062 --> 00:20:09,312
[Greta] We're losing him.
333
00:20:14,479 --> 00:20:15,937
[sirens wailing]
334
00:20:16,021 --> 00:20:17,062
[music fades out]
335
00:20:22,229 --> 00:20:24,312
[stretcher rattles]
336
00:20:24,396 --> 00:20:25,396
[Dalewski] How's he doing?
337
00:20:25,479 --> 00:20:27,562
He probably sustained a concussion,
338
00:20:27,646 --> 00:20:30,354
his cheekbones are broken,
he's in critical condition.
339
00:20:30,437 --> 00:20:32,187
-Will he make it?
-We can't say.
340
00:20:33,354 --> 00:20:35,146
[officer] Calling all units,
calling all units.
341
00:20:35,229 --> 00:20:36,396
They're heading for Góraszka.
342
00:20:36,479 --> 00:20:38,979
I repeat, they're heading for Góraszka.
343
00:20:39,062 --> 00:20:40,062
What's going on here?
344
00:20:40,146 --> 00:20:43,104
My husband and Greta Rembiewska
went after that guy.
345
00:20:43,187 --> 00:20:45,146
How's Greta Rembiewska
involved in all this?
346
00:20:45,229 --> 00:20:46,854
Greta sent me a pin with their location.
347
00:20:46,937 --> 00:20:49,187
The guy they're after
is driving her husband's car!
348
00:20:49,271 --> 00:20:51,812
Forward their location to me. Let's go.
349
00:20:54,562 --> 00:20:55,979
[car engine starts]
350
00:21:02,937 --> 00:21:04,646
[Ryszard] Where the hell is he going?
351
00:21:07,104 --> 00:21:08,229
We shouldn't follow him in.
352
00:21:09,354 --> 00:21:10,604
Seriously, turn around!
353
00:21:11,521 --> 00:21:13,479
[Ryszard] If we give up now,
he's gonna get away!
354
00:21:22,021 --> 00:21:23,979
[disturbing music playing]
355
00:21:24,062 --> 00:21:26,271
-[gunshot]
-[Greta screams]
356
00:21:29,312 --> 00:21:30,562
[gunshots thud]
357
00:21:31,646 --> 00:21:33,479
[engine roars]
358
00:21:35,354 --> 00:21:37,354
[music intensifies]
359
00:21:41,354 --> 00:21:43,271
-[loud crash]
-[music stops]
360
00:21:45,604 --> 00:21:47,812
[mysterious music playing]
361
00:22:26,729 --> 00:22:29,187
Do you wanna hear The Dragon Who Got Sick?
362
00:22:32,896 --> 00:22:34,271
Trips Across The World?
363
00:22:34,354 --> 00:22:36,437
Do you think we could call Mommy instead?
364
00:22:38,104 --> 00:22:39,062
Sure.
365
00:22:47,062 --> 00:22:48,896
[dial tone rings]
366
00:22:48,979 --> 00:22:50,229
[cell phone vibrates]
367
00:22:54,937 --> 00:22:57,104
-[Greta] Hello?
-Hi, Mommy.
368
00:22:57,187 --> 00:22:58,062
[Greta] Hi, Max.
369
00:22:58,146 --> 00:22:59,937
Hi, Mom, we miss you.
370
00:23:00,021 --> 00:23:01,229
[Greta] Hi, sweetheart.
371
00:23:02,729 --> 00:23:04,021
How are you feeling?
372
00:23:04,104 --> 00:23:05,812
[melancholic music playing]
373
00:23:07,146 --> 00:23:08,271
I'm okay.
374
00:23:08,937 --> 00:23:10,687
[Max] I'm gonna read you my story.
375
00:23:11,271 --> 00:23:12,271
Wanna hear it?
376
00:23:12,354 --> 00:23:14,021
[Greta] Sure thing, I'm all ears.
377
00:23:18,187 --> 00:23:21,146
[Max] A long, long time ago,
there was a family.
378
00:23:21,229 --> 00:23:23,479
Mommy, Daddy, my sister and me.
379
00:23:23,562 --> 00:23:26,646
We also used to have a cat, but he died.
380
00:23:27,271 --> 00:23:31,187
One day, Daddy went to work,
and didn't come back.
381
00:23:31,896 --> 00:23:36,062
Mom says that he went on a business trip,
but that's not true.
382
00:23:36,896 --> 00:23:38,312
[pages rustle]
383
00:23:38,396 --> 00:23:42,187
He's actually a superhero,
and he has to save the world.
384
00:23:42,854 --> 00:23:45,396
It's cool to have a dad who's a superhero…
385
00:23:47,396 --> 00:23:50,062
but it's even cooler
to have a dad who's here.
386
00:23:50,146 --> 00:23:52,146
[pages rustle]
387
00:23:53,021 --> 00:23:54,104
Are you there?
388
00:23:55,729 --> 00:23:56,646
Mm-hm.
389
00:23:57,812 --> 00:23:58,937
[Max] Did you like it?
390
00:24:00,479 --> 00:24:02,312
Oh, you bet I did. [chuckles]
391
00:24:02,937 --> 00:24:04,896
See you tomorrow, Mommy.
392
00:24:04,979 --> 00:24:06,354
[Greta] See you tomorrow.
393
00:24:09,646 --> 00:24:10,937
[disconnection beep]
394
00:24:14,479 --> 00:24:16,437
[sniffs, soft trembling sob]
395
00:24:25,104 --> 00:24:27,104
[melancholic music continues]
396
00:24:30,146 --> 00:24:32,146
[no audible dialogue]
397
00:24:48,562 --> 00:24:50,687
Wait for me in the car for a moment, okay?
398
00:24:51,354 --> 00:24:52,521
I'll be right there.
399
00:24:52,604 --> 00:24:54,604
[indistinct background chatter]
400
00:25:03,354 --> 00:25:05,771
[respirator beeping and hissing]
401
00:25:15,604 --> 00:25:17,604
[melancholic music continues]
402
00:25:36,937 --> 00:25:38,187
[door opens]
403
00:25:39,479 --> 00:25:40,521
[door closes]
404
00:25:44,562 --> 00:25:47,021
They're saying
the next 24 hours are critical.
405
00:25:51,187 --> 00:25:52,354
[whispers] I'm sorry.
406
00:25:53,104 --> 00:25:54,146
[Kamila sniffs]
407
00:25:55,062 --> 00:25:57,646
What happened isn't your fault. [sobs]
408
00:25:58,604 --> 00:25:59,896
[sighing, sobbing]
409
00:25:59,979 --> 00:26:03,437
-[music escalates with dramatic tones]
-[Kamila continues sobbing and sniffing]
410
00:26:06,354 --> 00:26:08,354
[respirator hisses and beeps]
411
00:26:12,187 --> 00:26:13,687
[music ends]
412
00:26:15,312 --> 00:26:17,062
You know I'm always here for you.
413
00:26:18,521 --> 00:26:19,687
Thank you, again.
414
00:26:32,312 --> 00:26:33,187
[gasps]
415
00:26:33,271 --> 00:26:34,271
[Jimmy] Hey, Greta.
416
00:26:35,354 --> 00:26:36,437
Remember me?
417
00:26:38,229 --> 00:26:41,521
Uh, Emma, take your brother inside,
I'll be right there.
418
00:26:43,354 --> 00:26:44,604
[door opens]
419
00:26:47,104 --> 00:26:48,187
[door closes]
420
00:26:48,854 --> 00:26:50,271
Such a pretty area.
421
00:26:50,354 --> 00:26:52,062
What do you want now?
422
00:26:52,146 --> 00:26:54,104
Not even gonna ask how I'm doing?
423
00:26:54,771 --> 00:26:55,604
[Greta scoffs]
424
00:26:55,687 --> 00:26:57,187
I'm sorry, Jimmy,
425
00:26:57,271 --> 00:26:59,562
but I couldn't care less
about how you're doing.
426
00:26:59,646 --> 00:27:01,104
Jacek Ławniczak.
427
00:27:03,812 --> 00:27:04,729
Hmm.
428
00:27:05,729 --> 00:27:06,771
Your husband?
429
00:27:07,646 --> 00:27:08,979
Do you know where he is?
430
00:27:09,646 --> 00:27:11,396
[Jimmy chuckles] Yeah.
431
00:27:11,479 --> 00:27:13,146
He's dead, as far as I know.
432
00:27:13,729 --> 00:27:15,021
[troubling music playing]
433
00:27:15,104 --> 00:27:16,562
For 15 years.
434
00:27:17,729 --> 00:27:20,187
[Greta] What do you mean
he's been dead for 15 years?
435
00:27:20,271 --> 00:27:21,271
You were there.
436
00:27:22,479 --> 00:27:23,812
You saw it.
437
00:27:23,896 --> 00:27:24,896
What?
438
00:27:25,771 --> 00:27:27,604
Backstage, after the concert.
439
00:27:29,646 --> 00:27:32,271
Jimmy, I… I don't remember the concert.
440
00:27:32,354 --> 00:27:33,521
[chuckles]
441
00:27:34,479 --> 00:27:36,187
You've spun quite the story, Greta.
442
00:27:36,771 --> 00:27:39,646
-I wish I could forget it too.
-I don't know what you're saying.
443
00:27:39,729 --> 00:27:40,896
Listen to me.
444
00:27:41,604 --> 00:27:45,104
Tell her…
that I've lost too much in my life
445
00:27:45,187 --> 00:27:46,937
to let her dick me around like that again.
446
00:27:47,021 --> 00:27:48,937
-Who is her? Who is "her"?!
-[Jimmy] Understand?
447
00:27:49,729 --> 00:27:52,896
Where is Jacek?!
And why are you saying he's dead?
448
00:27:52,979 --> 00:27:54,437
[Jimmy] You better keep an eye out.
449
00:27:55,021 --> 00:27:57,479
Just to be safe,
so nothing happens to you.
450
00:27:57,562 --> 00:28:00,437
What the fuck are you saying?
Jimmy! Jimmy!
451
00:28:02,229 --> 00:28:03,729
[Emma] Mommy, are you coming?
452
00:28:05,562 --> 00:28:07,562
[troubling music continues]
453
00:28:18,479 --> 00:28:20,437
[music fades out]
454
00:28:20,521 --> 00:28:22,521
[melancholic music playing]
455
00:28:25,771 --> 00:28:26,937
[sniffs]
456
00:28:27,021 --> 00:28:29,354
[Greta] I'm sorry
for not telling you everything.
457
00:28:29,854 --> 00:28:31,687
-[Greta takes trembling breath]
-[Emma sniffs]
458
00:28:31,771 --> 00:28:33,479
[Greta] Let's not tell Max for now.
459
00:28:33,562 --> 00:28:35,396
He's too little. Okay?
460
00:28:35,479 --> 00:28:36,812
[Emma] Uh-huh. [sniffs]
461
00:28:39,312 --> 00:28:41,396
[Greta] I don't know where Daddy is yet.
462
00:28:41,479 --> 00:28:42,604
[Emma sniffs]
463
00:28:42,687 --> 00:28:44,271
But I'll find him.
464
00:28:46,937 --> 00:28:48,771
And everything's gonna be fine.
465
00:28:49,437 --> 00:28:50,646
[Emma sniffs]
466
00:28:53,146 --> 00:28:55,687
[Greta] Everything will be fine.
I promise.
467
00:29:02,187 --> 00:29:04,187
[music fades out]
468
00:29:05,937 --> 00:29:07,396
[dial tone rings]
469
00:29:10,062 --> 00:29:12,937
-[Borys] Yeah, hello.
-Good morning, Prosecutor.
470
00:29:13,021 --> 00:29:15,271
Did you visit Szymon Adamiuk's mother yet?
471
00:29:15,812 --> 00:29:16,687
[Borys] No.
472
00:29:17,271 --> 00:29:18,396
I think we should.
473
00:29:19,146 --> 00:29:20,021
[Borys] When?
474
00:29:21,479 --> 00:29:22,687
As soon as we can.
475
00:29:25,979 --> 00:29:27,979
[car approaching]
476
00:29:39,271 --> 00:29:41,229
[Max] Mom, who is that man?
477
00:29:43,187 --> 00:29:45,229
Mmm, he's a friend.
478
00:29:46,021 --> 00:29:47,604
Of Dad's, or yours?
479
00:29:48,812 --> 00:29:49,937
[Greta] Mine.
480
00:29:55,896 --> 00:29:56,896
[Borys] This is it.
481
00:29:58,271 --> 00:30:00,187
This is the home of Alina Adamiuk.
482
00:30:00,271 --> 00:30:02,604
And there's the playground.
Is that okay for you two?
483
00:30:02,687 --> 00:30:03,604
[Max] Mm-hm.
484
00:30:03,687 --> 00:30:05,104
[children shouting in the distance]
485
00:30:06,146 --> 00:30:07,521
[dog barking]
486
00:30:12,729 --> 00:30:13,812
Go on.
487
00:30:22,771 --> 00:30:24,937
[children continue
shouting in the distance]
488
00:30:29,354 --> 00:30:30,687
[doorbell rings]
489
00:30:31,521 --> 00:30:33,687
[footsteps approach]
490
00:30:34,521 --> 00:30:35,646
[Alina] Who is it?
491
00:30:35,729 --> 00:30:38,812
Hi, good morning, Mrs. Adamiuk.
I'm Borys Gajewicz
492
00:30:39,937 --> 00:30:40,896
[Alina] Who?
493
00:30:42,312 --> 00:30:43,896
Prosecutor Borys Gajewicz.
494
00:30:43,979 --> 00:30:46,937
I called you yesterday.
We spoke about your son, Szymon.
495
00:30:47,021 --> 00:30:49,229
[Alina] Go away,
I have nothing more to say about it.
496
00:30:52,312 --> 00:30:54,062
Mrs. Adamiuk, we need your help.
497
00:30:54,146 --> 00:30:57,271
[Alina] As I told you before,
my son is in India, helping the poor.
498
00:30:57,354 --> 00:30:58,396
That's all I know.
499
00:30:58,479 --> 00:31:00,521
We'd like to ask about his friends.
500
00:31:02,104 --> 00:31:03,354
[Alina] You're not alone?
501
00:31:04,937 --> 00:31:08,479
Good morning, my name is
Greta Rembiewska-Ławniczak. Um…
502
00:31:09,312 --> 00:31:11,187
My husband is Jacek Ławniczak.
503
00:31:11,271 --> 00:31:14,437
I think my husband
could have known your son.
504
00:31:16,104 --> 00:31:17,312
Mrs. Adamiuk?
505
00:31:18,437 --> 00:31:20,187
-[keys jingling]
-[lock clicks open]
506
00:31:30,187 --> 00:31:31,896
What is your husband's name again?
507
00:31:32,979 --> 00:31:34,104
Jacek Ławniczak.
508
00:31:37,354 --> 00:31:40,021
-I don't know that name.
-[Borys] We have a photo of him.
509
00:31:41,062 --> 00:31:41,979
Here you go.
510
00:31:42,646 --> 00:31:44,604
The one standing next to your son.
511
00:31:45,479 --> 00:31:46,521
I don't know him.
512
00:31:49,104 --> 00:31:50,104
Are you sure?
513
00:31:51,729 --> 00:31:53,854
Why is that woman's face crossed out?
514
00:31:58,396 --> 00:31:59,271
We don't know.
515
00:32:00,979 --> 00:32:01,979
She was my daughter.
516
00:32:06,854 --> 00:32:08,604
Are you saying that she's dead?
517
00:32:09,187 --> 00:32:11,396
-Yes, she was murdered 15 years ago.
-[dog barks]
518
00:32:13,479 --> 00:32:14,771
You've never met her either?
519
00:32:19,146 --> 00:32:20,437
Why are you looking over there?
520
00:32:21,521 --> 00:32:22,604
Those are my kids.
521
00:32:23,771 --> 00:32:24,937
[dog barks]
522
00:32:28,021 --> 00:32:29,854
[eerie music playing]
523
00:32:47,271 --> 00:32:49,812
-[Borys] Do you remember my daughter?
-[music fades out]
524
00:32:49,896 --> 00:32:52,854
I'm sorry,
who did you say you were again? Uh…
525
00:32:52,937 --> 00:32:54,187
A prosecutor?
526
00:32:54,271 --> 00:32:56,604
-Yes, but, I--
-I'm sorry, have a good day.
527
00:32:56,687 --> 00:32:58,187
-[Borys] Mrs. Adamiuk.
-[Alina sighs]
528
00:32:59,229 --> 00:33:01,229
-[keys jingle]
-[door lock clicks]
529
00:33:01,854 --> 00:33:03,854
[footsteps recede]
530
00:33:04,646 --> 00:33:06,646
[mysterious music playing]
531
00:33:16,396 --> 00:33:19,021
[muffled breathing]
532
00:33:19,104 --> 00:33:20,021
[door shuts]
533
00:33:20,104 --> 00:33:22,146
[footsteps]
534
00:33:23,104 --> 00:33:25,104
[gas pump humming]
535
00:33:36,854 --> 00:33:38,604
[footsteps receding]
536
00:33:42,521 --> 00:33:45,021
[feet thumping on door]
537
00:33:49,229 --> 00:33:50,521
[gasps]
538
00:33:50,604 --> 00:33:52,729
[nervous breathing]
539
00:33:52,812 --> 00:33:55,104
[feet thumping on door]
540
00:33:56,062 --> 00:33:58,854
[grunting]
541
00:33:59,562 --> 00:34:00,771
[pants]
542
00:34:00,854 --> 00:34:02,854
[mysterious music playing]
543
00:34:07,354 --> 00:34:09,854
-[cameras clicking]
-[indistinct commotion]
544
00:34:14,979 --> 00:34:17,521
Why did you start the fire?
Wiktor, can you please share a comment?
545
00:34:17,604 --> 00:34:20,479
People want to know how you feel
about being released early on parole.
546
00:34:21,187 --> 00:34:23,729
Fifteen years ago,
28 people died because of you.
547
00:34:25,229 --> 00:34:28,021
-Mr. Lewiński.
-[photographer] Wiktor, a photo, please!
548
00:34:28,104 --> 00:34:29,646
[cameras clicking]
549
00:34:29,729 --> 00:34:31,521
[ominous music playing]
550
00:34:43,354 --> 00:34:44,896
[music fades out]
551
00:34:44,979 --> 00:34:48,396
[announcer] Wiktor Lewiński, who admitted
to setting the fire during a concert
552
00:34:48,479 --> 00:34:50,771
at The Old Steelworks in 2009,
553
00:34:50,854 --> 00:34:54,771
has just been released on parole
after 15 years behind bars.
554
00:34:54,854 --> 00:34:57,896
An open press conference
with Lewińsky has been organized
555
00:34:57,979 --> 00:35:01,396
by his legal representation,
and is scheduled for this week.
556
00:35:03,812 --> 00:35:07,021
I sent some guys to keep an eye
on Greta Rembiewska's house.
557
00:35:08,146 --> 00:35:08,979
Amazing.
558
00:35:10,562 --> 00:35:12,104
Now she's in contact with Jimmy.
559
00:35:13,021 --> 00:35:14,229
He paid her a visit.
560
00:35:15,396 --> 00:35:16,687
I'll give him a warning.
561
00:35:18,937 --> 00:35:19,979
Not just yet.
562
00:35:22,771 --> 00:35:24,771
[unsettling music playing]
563
00:35:26,729 --> 00:35:27,812
That's not all.
564
00:35:27,896 --> 00:35:30,896
I reached out to a couple of contacts
about Lewińsky's lawyer.
565
00:35:45,521 --> 00:35:46,521
[music ends]
566
00:35:52,479 --> 00:35:54,479
[tense music playing]
567
00:36:09,271 --> 00:36:10,271
[tires squeal]
568
00:36:11,937 --> 00:36:14,021
-[corn stalks rustle]
-[panting]
569
00:36:22,812 --> 00:36:24,812
[panting]
570
00:36:48,979 --> 00:36:50,396
[crow squawks]
571
00:36:56,687 --> 00:36:57,729
[music ends]
572
00:36:58,562 --> 00:37:00,562
[mysterious music playing]
573
00:39:28,229 --> 00:39:30,229
[music fades out]
574
00:39:32,229 --> 00:39:34,229
[ominous music playing]
575
00:40:13,021 --> 00:40:15,021
[music fades out]
576
00:40:15,021 --> 00:40:20,021
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
577
00:40:15,021 --> 00:40:25,021
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
38597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.