All language subtitles for Invincible S03E01_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,755 --> 00:00:06,673 [Angstrom Levy] There's an infinite number of dimensions. 2 00:00:06,674 --> 00:00:11,010 I was born with the ability to access all of them. 3 00:00:11,011 --> 00:00:13,471 I won't build my utopia 4 00:00:13,472 --> 00:00:15,140 with blood. 5 00:00:15,141 --> 00:00:17,726 I need to make him pay! 6 00:00:17,727 --> 00:00:20,270 [Mark] Darkwing was at my 12th birthday party, 7 00:00:20,271 --> 00:00:22,147 so I'm pretty sure he doesn't kill people. 8 00:00:22,148 --> 00:00:25,275 [Allen] Mark isn't like other Viltrumites. 9 00:00:25,276 --> 00:00:27,444 He just wants to protect his world. 10 00:00:27,445 --> 00:00:29,446 [Thaedus] Bring Invincible here. 11 00:00:29,447 --> 00:00:31,239 He is the key. 12 00:00:31,240 --> 00:00:33,032 [Debbie] This child is Mark's brother. 13 00:00:33,033 --> 00:00:34,617 Which makes him family to me too. 14 00:00:34,618 --> 00:00:36,703 [Nolan] Viltrum knows I've left my post. 15 00:00:36,704 --> 00:00:40,331 They'll see your brother as inferior and kill him. 16 00:00:40,332 --> 00:00:42,167 [Kregg] Your father will be executed. 17 00:00:42,168 --> 00:00:45,420 You will assume his mission and prepare the planet for our rule. 18 00:00:45,421 --> 00:00:47,881 I'm sorry I gambled with your life. 19 00:00:47,882 --> 00:00:50,759 Shit! You're a Viltrumite?! 20 00:00:50,760 --> 00:00:53,470 I think everything in these books is real. 21 00:00:53,471 --> 00:00:56,431 Stuff that can hurt Viltrumites. 22 00:00:56,432 --> 00:00:58,767 [screaming] 23 00:00:58,768 --> 00:01:01,978 You shot me in the fucking head! 24 00:01:01,979 --> 00:01:04,355 [Donald] I've died 39 times even though 25 00:01:04,356 --> 00:01:06,107 there was less of me to save each time. 26 00:01:06,108 --> 00:01:08,526 [Anissa] Come with me now, or this woman dies. 27 00:01:08,527 --> 00:01:11,863 [Cecil] How many of my new Reanimen are ready for the field right now? 28 00:01:11,864 --> 00:01:13,364 Answer the goddamn question. 29 00:01:13,365 --> 00:01:15,116 [Anissa] Killing you is not my task. 30 00:01:15,117 --> 00:01:17,076 Soon another will come. 31 00:01:17,077 --> 00:01:18,620 [Amber] How does this work, Mark? 32 00:01:18,621 --> 00:01:21,206 - I don't know. - Maybe that's an answer. 33 00:01:21,207 --> 00:01:23,666 - You think you're innocent in all this? - [screaming] 34 00:01:23,667 --> 00:01:25,835 [Mark] I'll never let anyone 35 00:01:25,836 --> 00:01:28,254 ever hurt my family! 36 00:01:28,255 --> 00:01:30,423 I have to learn how to control myself. 37 00:01:30,424 --> 00:01:32,467 - [Allen] Remember me? - [Nolan] Why are you here? 38 00:01:32,468 --> 00:01:33,718 I'm here for you. 39 00:01:33,719 --> 00:01:35,512 Eve, is that you? 40 00:01:35,513 --> 00:01:36,846 Not the me you know. 41 00:01:36,847 --> 00:01:39,307 Tell her you love her, 42 00:01:39,308 --> 00:01:41,935 or tell her you don't love her, just tell her something. 43 00:01:41,936 --> 00:01:46,273 I think... I miss my wife. 44 00:01:51,320 --> 00:01:53,322 [grunting] 45 00:02:04,416 --> 00:02:06,960 [shouting] 46 00:02:06,961 --> 00:02:09,546 [panting] 47 00:02:09,547 --> 00:02:11,130 You can do better than that. 48 00:02:11,131 --> 00:02:14,718 I'm gonna hurt you so bad. 49 00:02:16,679 --> 00:02:18,721 [grunting] 50 00:02:18,722 --> 00:02:20,683 [shouts] 51 00:02:22,852 --> 00:02:24,854 [grunting] 52 00:02:38,367 --> 00:02:40,535 Oh! 53 00:02:40,536 --> 00:02:42,996 I did it. 54 00:02:42,997 --> 00:02:44,998 [gasps] I did it! 55 00:02:44,999 --> 00:02:47,710 I win! I win! I-- 56 00:02:50,212 --> 00:02:53,131 That's the second time you celebrated too soon. 57 00:02:53,132 --> 00:02:55,133 [whimpers] 58 00:02:55,134 --> 00:02:58,012 [shouting] 59 00:03:01,181 --> 00:03:03,684 [groaning] 60 00:03:05,394 --> 00:03:07,937 [grunting] 61 00:03:07,938 --> 00:03:10,231 [exhales] You okay? 62 00:03:10,232 --> 00:03:13,234 No! You're mean! 63 00:03:13,235 --> 00:03:15,445 [Cecil] Okay. 64 00:03:15,446 --> 00:03:17,196 All right, let's give the kid a break. 65 00:03:17,197 --> 00:03:19,741 He's been a champ, but his parents are getting worried. 66 00:03:19,742 --> 00:03:21,451 He's only eight, after all. 67 00:03:21,452 --> 00:03:23,870 The GDA thanks you and your son for your assistance. 68 00:03:23,871 --> 00:03:27,165 And we assure you, we're still searching for a cure for his condition. 69 00:03:27,166 --> 00:03:29,584 [whimpering] 70 00:03:29,585 --> 00:03:31,253 Then what's next? 71 00:03:33,005 --> 00:03:35,840 [♪ The Chemical Brothers: "Go"] 72 00:03:35,841 --> 00:03:38,218 ♪ ♪ 73 00:03:43,223 --> 00:03:44,933 [gasping] 74 00:03:44,934 --> 00:03:46,893 Whew! Ah, geez! 75 00:03:46,894 --> 00:03:48,145 Aah. 76 00:03:49,521 --> 00:03:51,606 Seven minutes, 42 seconds. 77 00:03:51,607 --> 00:03:52,899 A new record. 78 00:03:52,900 --> 00:03:54,192 Nice work. 79 00:03:54,193 --> 00:03:56,069 [Mark] Hey, can somebody call Art? 80 00:03:56,070 --> 00:03:59,447 I'm gonna need like 20 new costumes if we're gonna keep doing this. 81 00:03:59,448 --> 00:04:01,116 ♪ ♪ 82 00:04:05,371 --> 00:04:06,580 [Mark grunts] 83 00:04:12,586 --> 00:04:13,836 ♪ Can't eat ♪ 84 00:04:13,837 --> 00:04:16,547 ♪ Can't sleep ♪ 85 00:04:16,548 --> 00:04:19,217 ♪ Can't breathe, ah... 86 00:04:19,218 --> 00:04:21,220 [screaming] 87 00:04:22,304 --> 00:04:24,056 ♪ Can't ♪ 88 00:04:27,267 --> 00:04:29,686 [panting] 89 00:04:29,687 --> 00:04:32,355 I could have... 90 00:04:32,356 --> 00:04:35,274 I could have done it faster, but I got lost on the way back again. 91 00:04:35,275 --> 00:04:37,276 [exhales] 92 00:04:37,277 --> 00:04:39,696 Well, it was still plenty fast, Mark. 93 00:04:39,697 --> 00:04:41,406 ♪ To the Jacques Cousteau to the depths ♪ 94 00:04:41,407 --> 00:04:43,408 ♪ And you're wet, so your tank explodes, so get it out ♪ 95 00:04:43,409 --> 00:04:46,619 ♪ Send your body to flight, everybody got a target tonight ♪ 96 00:04:46,620 --> 00:04:49,580 ♪ Everybody come along for the ride, all you studs and you duds ♪ 97 00:04:49,581 --> 00:04:52,625 ♪ And you ladies, let's fly, grip the moment like you grippin' the earth ♪ 98 00:04:52,626 --> 00:04:55,003 ♪ Feel the weight and you feelin' the girth... 99 00:04:55,004 --> 00:04:57,046 Hold it. 100 00:04:57,047 --> 00:04:58,756 ♪ You used to make when everything used to hurt... 101 00:04:58,757 --> 00:05:00,634 And... 102 00:05:02,761 --> 00:05:03,970 ...good. 103 00:05:03,971 --> 00:05:06,724 [exhales] 104 00:05:09,393 --> 00:05:12,186 So that was the heaviest thing we could find 105 00:05:12,187 --> 00:05:15,023 for Mark to lift, and he just lifted it. 106 00:05:15,024 --> 00:05:17,650 Come on, Donald, since when do we let a little thing like that 107 00:05:17,651 --> 00:05:19,694 stop us from saving the world? 108 00:05:19,695 --> 00:05:22,238 When we're through with him... 109 00:05:22,239 --> 00:05:24,157 ♪ Go... 110 00:05:24,158 --> 00:05:25,950 ...he'll finally live up to the name-- 111 00:05:25,951 --> 00:05:27,953 {\an8}♪ ♪ 112 00:05:30,122 --> 00:05:31,748 [Mark grunting] 113 00:05:31,749 --> 00:05:35,918 [Donald] Over the last 90 days, Mark's speed has increased 65%, 114 00:05:35,919 --> 00:05:38,421 his endurance 70%, 115 00:05:38,422 --> 00:05:40,214 and his strength-- 116 00:05:40,215 --> 00:05:42,258 and we checked this wasn't a mistake-- 117 00:05:42,259 --> 00:05:44,719 138%. 118 00:05:44,720 --> 00:05:46,387 [Mark grunting] 119 00:05:46,388 --> 00:05:48,891 [Donald] The science team is already working on a heavier version. 120 00:05:49,933 --> 00:05:52,518 So the billion-dollar question, then: 121 00:05:52,519 --> 00:05:54,645 Could he beat that Viltrumite woman 122 00:05:54,646 --> 00:05:57,482 who made us all shit our pants three months ago? 123 00:05:57,483 --> 00:05:59,650 We think so. 124 00:05:59,651 --> 00:06:03,112 But she implied someone much worse was coming. 125 00:06:03,113 --> 00:06:06,032 Which is why we're not stopping here. 126 00:06:06,033 --> 00:06:08,326 With Mark or any of our other plans. 127 00:06:08,327 --> 00:06:10,244 [Rex] Fuck me! 128 00:06:10,245 --> 00:06:13,164 Way to make a fellow superhero feel inadequate. 129 00:06:13,165 --> 00:06:15,541 Glad it's not leg day. 130 00:06:15,542 --> 00:06:17,794 [panting] 131 00:06:17,795 --> 00:06:19,378 Hey, Rex. 132 00:06:19,379 --> 00:06:21,923 Yeah, Cecil's got me on a training plan. 133 00:06:21,924 --> 00:06:23,758 Uh, yeah. 134 00:06:23,759 --> 00:06:25,176 I can see that. 135 00:06:25,177 --> 00:06:28,763 So, um, how much did all this cost, Cecil? 136 00:06:28,764 --> 00:06:32,767 Is this why the coffeemaker's still broken at Guardians HQ? 137 00:06:32,768 --> 00:06:34,685 We bought you a new hand, Rex. 138 00:06:34,686 --> 00:06:36,771 - That wasn't cheap. - Yeah. 139 00:06:36,772 --> 00:06:40,358 And this is the third time I've been back trying to get it adjusted. 140 00:06:40,359 --> 00:06:44,195 Eh, look, I'm trying to give you the finger right now and I can't. 141 00:06:44,196 --> 00:06:46,322 Oh, man, that's your favorite finger. 142 00:06:46,323 --> 00:06:48,116 It's my favorite finger. 143 00:06:48,117 --> 00:06:49,992 It's his favorite finger, Cecil. 144 00:06:49,993 --> 00:06:51,702 Can't we do something about that? 145 00:06:51,703 --> 00:06:53,329 Uh-huh. 146 00:06:53,330 --> 00:06:57,458 [groans] The customer service in this place is terrible. 147 00:06:57,459 --> 00:06:59,752 Sir, believe it or not, 148 00:06:59,753 --> 00:07:03,047 but somebody appears to be stealing the Declaration of Independence 149 00:07:03,048 --> 00:07:04,715 from the National Archives building. 150 00:07:04,716 --> 00:07:06,551 One guess who's behind that. 151 00:07:06,552 --> 00:07:09,512 Nah, can't be Doc Seismic. 152 00:07:09,513 --> 00:07:11,514 He's still under lock and key. 153 00:07:11,515 --> 00:07:14,725 You feel like trying out those new muscles of yours? 154 00:07:14,726 --> 00:07:16,727 - Sure. - Wow. 155 00:07:16,728 --> 00:07:19,438 I am standing right here. 156 00:07:19,439 --> 00:07:22,191 You guys could at least pretend like you'd like my help. 157 00:07:22,192 --> 00:07:23,734 Maybe I should take Rex. 158 00:07:23,735 --> 00:07:25,403 Who knows how tough this could be? 159 00:07:25,404 --> 00:07:28,072 And there might be stuff that needs to be exploded. 160 00:07:28,073 --> 00:07:29,657 [sighs] 161 00:07:29,658 --> 00:07:31,200 Fine, take Rex. 162 00:07:31,201 --> 00:07:33,245 You both suck. 163 00:07:34,997 --> 00:07:36,999 [dramatic music playing] 164 00:07:39,668 --> 00:07:42,880 National Archives building. Washington. 165 00:07:49,136 --> 00:07:51,470 - [alarm ringing] - [Dropkick] No problem, you said. 166 00:07:51,471 --> 00:07:53,514 I can disarm the lasers, you said. 167 00:07:53,515 --> 00:07:55,141 Now we're messing up the past. 168 00:07:55,142 --> 00:07:56,684 Technology this old is tricky. 169 00:07:56,685 --> 00:07:58,060 It's practically made of wood. 170 00:07:58,061 --> 00:07:59,645 - Hey! - But it's not made out of wood. 171 00:07:59,646 --> 00:08:01,439 It's made out of circuits 172 00:08:01,440 --> 00:08:04,775 and electricity and stuff you're supposed to be good at. 173 00:08:04,776 --> 00:08:07,653 Relax! We've got at least three minutes 174 00:08:07,654 --> 00:08:10,698 - until the police show up. - [Rex] Hey, dickheads! 175 00:08:10,699 --> 00:08:15,119 Boy, did you pick the wrong day to steal a timeless piece of America's history. 176 00:08:15,120 --> 00:08:18,289 [laughs] Well, not that there's a right day. 177 00:08:18,290 --> 00:08:19,665 But you know what I mean. 178 00:08:19,666 --> 00:08:21,793 Uh, we're gonna kick your ass now. 179 00:08:23,128 --> 00:08:24,378 What? 180 00:08:24,379 --> 00:08:26,088 They're not the police. 181 00:08:26,089 --> 00:08:27,715 - [grunting] - So... 182 00:08:27,716 --> 00:08:30,426 Eve says she hasn't seen you in months 183 00:08:30,427 --> 00:08:32,637 and that you're avoiding her? 184 00:08:32,638 --> 00:08:35,640 I'm not avoiding her, it's just with Oliver and my new training routine, 185 00:08:35,641 --> 00:08:37,433 - I've been busy. - Uh-huh. 186 00:08:37,434 --> 00:08:40,311 - Whoa, this guy's fast. - [Rex] Come on. 187 00:08:40,312 --> 00:08:42,813 You're single. She's single. 188 00:08:42,814 --> 00:08:46,067 Obviously, you two have had the hots for each other 189 00:08:46,068 --> 00:08:47,944 - since, like, forever. - [grunts] 190 00:08:47,945 --> 00:08:49,487 Just stop being weird about it. 191 00:08:49,488 --> 00:08:50,780 Ask her out. 192 00:08:50,781 --> 00:08:52,990 - It's more complicated than that. - [car alarm wailing] 193 00:08:52,991 --> 00:08:54,700 Oh, it's really not. 194 00:08:54,701 --> 00:08:56,035 It's six words. 195 00:08:56,036 --> 00:08:58,329 Hey, want to go out sometime, 196 00:08:58,330 --> 00:09:00,957 uh, uh, please? 197 00:09:00,958 --> 00:09:02,625 Actually, no, no, no. 198 00:09:02,626 --> 00:09:04,460 Don't say please. Sounds desperate. 199 00:09:04,461 --> 00:09:06,128 Why do you care so much? 200 00:09:06,129 --> 00:09:07,713 You used to date Eve. 201 00:09:07,714 --> 00:09:09,465 Well, uh, you're both my friends. 202 00:09:09,466 --> 00:09:11,634 I want you to be happy. 203 00:09:11,635 --> 00:09:14,887 And if it works, you'll owe me forever. 204 00:09:14,888 --> 00:09:17,473 Okay, mine's down, by the way, 205 00:09:17,474 --> 00:09:19,267 in case you hadn't noticed. 206 00:09:19,268 --> 00:09:20,559 Hey, I'm trying to hold back. 207 00:09:20,560 --> 00:09:22,728 I don't want to hurt him too much. I think he's just a normal dude. 208 00:09:22,729 --> 00:09:24,063 Normal this! 209 00:09:24,064 --> 00:09:25,564 [grunting] 210 00:09:25,565 --> 00:09:27,525 Yeah, totally normal. 211 00:09:27,526 --> 00:09:29,026 I'd give up, buddy. 212 00:09:29,027 --> 00:09:31,487 I just witnessed this guy bench-pressing the moon. 213 00:09:31,488 --> 00:09:33,781 [Rex groans] 214 00:09:33,782 --> 00:09:35,408 Multi-Paul? 215 00:09:35,409 --> 00:09:38,369 You! You killed my sister! 216 00:09:38,370 --> 00:09:40,329 Whoa, whoa, whoa! 217 00:09:40,330 --> 00:09:42,498 I didn't kill Kate, man! 218 00:09:42,499 --> 00:09:44,166 The Lizard League did! 219 00:09:44,167 --> 00:09:46,085 You let her die! 220 00:09:46,086 --> 00:09:48,088 [grunting] 221 00:09:49,131 --> 00:09:51,090 I'll kill you! 222 00:09:51,091 --> 00:09:52,717 [wind whistling] 223 00:09:52,718 --> 00:09:54,094 [alarm ringing] 224 00:09:57,848 --> 00:09:59,140 Get dressed. 225 00:09:59,141 --> 00:10:01,017 [grunting] 226 00:10:01,018 --> 00:10:03,811 Come on! [grunting] 227 00:10:03,812 --> 00:10:06,314 Rex! 228 00:10:06,315 --> 00:10:07,481 I'm sorry. 229 00:10:07,482 --> 00:10:09,317 [grunts] 230 00:10:09,318 --> 00:10:11,069 I'm coming! 231 00:10:12,571 --> 00:10:14,947 [grunting] 232 00:10:14,948 --> 00:10:17,075 Fightmaster, you okay? 233 00:10:19,494 --> 00:10:21,620 That guy is really strong. 234 00:10:21,621 --> 00:10:22,914 Come on. 235 00:10:31,631 --> 00:10:34,051 I didn't... [grunting] 236 00:10:36,053 --> 00:10:37,720 ...fucking kill Kate. 237 00:10:37,721 --> 00:10:38,804 [panting] 238 00:10:38,805 --> 00:10:40,681 I tried to save her. 239 00:10:40,682 --> 00:10:42,016 Liar! 240 00:10:42,017 --> 00:10:43,184 Get off him! 241 00:10:43,185 --> 00:10:44,643 [grunts] 242 00:10:44,644 --> 00:10:46,437 Not until he's dead. 243 00:10:46,438 --> 00:10:48,689 Last warning. I don't want to hurt you. 244 00:10:48,690 --> 00:10:51,942 [Multi-Pauls echoing] You can't hurt us 245 00:10:51,943 --> 00:10:55,988 no matter how strong you are, because you're all alone. 246 00:10:55,989 --> 00:10:57,865 [grunting] 247 00:10:57,866 --> 00:10:59,825 [Mark] Shit. 248 00:10:59,826 --> 00:11:01,912 [grunting] 249 00:11:04,039 --> 00:11:05,540 [yelling] 250 00:11:15,550 --> 00:11:16,676 [female voice] Stop! 251 00:11:18,220 --> 00:11:20,263 Holy shit. 252 00:11:22,849 --> 00:11:25,768 It's... [grunting] 253 00:11:25,769 --> 00:11:27,895 You guys... 254 00:11:27,896 --> 00:11:29,897 you guys can see her, too, right? 255 00:11:29,898 --> 00:11:31,565 It's not just me? 256 00:11:31,566 --> 00:11:33,150 [Multi-Pauls] Kate? 257 00:11:33,151 --> 00:11:35,361 They said you were dead. 258 00:11:35,362 --> 00:11:38,447 You, out of everyone, 259 00:11:38,448 --> 00:11:41,325 - should know how hard we are to kill. - [grunts] 260 00:11:41,326 --> 00:11:42,910 [grunts] 261 00:11:42,911 --> 00:11:45,579 Kate. You're alive. 262 00:11:45,580 --> 00:11:46,914 But... [sighs] 263 00:11:46,915 --> 00:11:49,500 [stammers] Why didn't you... [grunts] 264 00:11:49,501 --> 00:11:52,920 You let me and Rae think you were dead. 265 00:11:52,921 --> 00:11:54,880 What the hell, man? 266 00:11:54,881 --> 00:11:56,132 It was her decision. 267 00:11:56,133 --> 00:11:58,759 She wanted to disappear for a while. 268 00:11:58,760 --> 00:12:01,095 Yeah, well... [coughs] 269 00:12:01,096 --> 00:12:03,722 it almost got me disappeared, too. 270 00:12:03,723 --> 00:12:05,891 [sighs] Wait. 271 00:12:05,892 --> 00:12:08,102 You knew? 272 00:12:08,103 --> 00:12:11,439 Aw, fuck you, Immortal. 273 00:12:11,440 --> 00:12:14,817 And you, you fucking psycho. 274 00:12:14,818 --> 00:12:17,736 You almost murdered me for nothing. 275 00:12:17,737 --> 00:12:19,905 I've killed people for less. 276 00:12:19,906 --> 00:12:21,949 Yeah, like me! 277 00:12:21,950 --> 00:12:24,493 Just now, you frigging idiot. 278 00:12:24,494 --> 00:12:28,330 Paul, just go before you make this worse. 279 00:12:28,331 --> 00:12:30,374 [Rex] Oh, that's rich. 280 00:12:30,375 --> 00:12:32,793 What's worse than this? 281 00:12:32,794 --> 00:12:34,421 [grunts] 282 00:12:37,382 --> 00:12:39,175 Wait! 283 00:12:39,176 --> 00:12:42,511 No, Kate. Paul almost killed Rex, 284 00:12:42,512 --> 00:12:46,474 and because of him, those guys got away with the Declaration of Independence. 285 00:12:46,475 --> 00:12:48,225 - [Immortal] What? - I don't care if he's your brother. 286 00:12:48,226 --> 00:12:51,729 He's going to prison. Now. 287 00:12:51,730 --> 00:12:53,731 [April] Go on. 288 00:12:53,732 --> 00:12:56,192 [Oliver] John Witherspoon, 289 00:12:56,193 --> 00:12:58,110 Oliver Wolcott, 290 00:12:58,111 --> 00:13:00,696 and... 291 00:13:00,697 --> 00:13:02,865 George Wythe. 292 00:13:02,866 --> 00:13:05,326 [chuckles] Bravo. 293 00:13:05,327 --> 00:13:07,995 Your memory, Oliver-- it's quite astounding. 294 00:13:07,996 --> 00:13:11,081 Now can I go play? 'Cause that was the deal if I got them all right. 295 00:13:11,082 --> 00:13:14,043 Did I say that? I don't know. 296 00:13:14,044 --> 00:13:17,421 - You promised. I remember. - [chuckles] 297 00:13:17,422 --> 00:13:20,007 - Of course. We're done for the day. - [door opens] 298 00:13:20,008 --> 00:13:21,009 Yes! 299 00:13:22,385 --> 00:13:24,303 Hi, Mom. Going outside to play. See you later. 300 00:13:24,304 --> 00:13:27,014 [chuckles] They say they grow up fast... 301 00:13:27,015 --> 00:13:30,309 Mm, but Oliver puts every other child to shame. 302 00:13:30,310 --> 00:13:33,521 His growth and development are off the charts, 303 00:13:33,522 --> 00:13:36,941 but they should start to level off once he reaches puberty. 304 00:13:36,942 --> 00:13:38,943 Oh. So, tomorrow. 305 00:13:38,944 --> 00:13:42,905 Not quite that soon, but... soon. 306 00:13:42,906 --> 00:13:45,074 [sighs] 307 00:13:45,075 --> 00:13:46,992 Hi, April. 308 00:13:46,993 --> 00:13:49,745 Um, you know stuff. 309 00:13:49,746 --> 00:13:52,414 How important is the Declaration of Independence again? 310 00:13:52,415 --> 00:13:55,960 Ask your brother. See you both tomorrow! 311 00:13:55,961 --> 00:13:58,337 - [door opens, closes] - [sighs] 312 00:13:58,338 --> 00:14:01,006 Well if you hadn't dropped out of college, you'd know, too. 313 00:14:01,007 --> 00:14:03,426 - Mom. - I'm kidding. 314 00:14:04,511 --> 00:14:06,387 I'm glad to have you home. 315 00:14:06,388 --> 00:14:09,640 Especially with Oliver growing up so quickly. 316 00:14:09,641 --> 00:14:11,475 [sighs] 317 00:14:11,476 --> 00:14:14,104 He really looks up to you, you know. 318 00:14:16,481 --> 00:14:19,191 And then what happened? [grunts] 319 00:14:19,192 --> 00:14:23,572 I had to save Rex from, like, a hundred Multi-Pauls. 320 00:14:24,656 --> 00:14:26,991 But the real bad guys got away. 321 00:14:26,992 --> 00:14:29,702 Yeah. Sometimes that happens. 322 00:14:29,703 --> 00:14:33,789 If I was there, I would've made sure we got them. [grunts] 323 00:14:33,790 --> 00:14:37,251 [chuckles] I bet you would. 324 00:14:37,252 --> 00:14:39,712 I made drawings of my costume, and I'm practicing my moves. 325 00:14:39,713 --> 00:14:43,340 We'll be a team, right? You'll teach me, and we'll go fight bad guys? 326 00:14:43,341 --> 00:14:45,926 Sure. Once you get your powers. 327 00:14:45,927 --> 00:14:46,969 Promise. 328 00:14:46,970 --> 00:14:49,888 I promise, but remember, I didn't get my powers 329 00:14:49,889 --> 00:14:51,807 until I was way older than... 330 00:14:51,808 --> 00:14:53,768 - [grunts] - ...you. 331 00:14:54,853 --> 00:14:56,980 Too late. You promised. 332 00:15:00,275 --> 00:15:02,193 [groaning] 333 00:15:04,863 --> 00:15:06,947 What happened to you? 334 00:15:06,948 --> 00:15:12,745 I volunteered for an ass-kicking, which I will never do again. 335 00:15:12,746 --> 00:15:15,956 But that's only the second weirdest thing that happened today. 336 00:15:15,957 --> 00:15:17,417 Check it out. 337 00:15:19,002 --> 00:15:21,378 Uh... hey. [weak chuckle] 338 00:15:21,379 --> 00:15:24,882 Holy shit. Kate? Kate! 339 00:15:24,883 --> 00:15:27,885 - [laughs] Aw. - I missed you guys. 340 00:15:27,886 --> 00:15:30,471 But not enough to tell us she was alive, 341 00:15:30,472 --> 00:15:33,098 so figure that one out. 342 00:15:33,099 --> 00:15:36,685 I needed some time, on my own. 343 00:15:36,686 --> 00:15:38,687 Or so I thought. 344 00:15:38,688 --> 00:15:39,813 [Bulletproof] Kate. 345 00:15:39,814 --> 00:15:41,482 How did you survive? 346 00:15:41,483 --> 00:15:44,026 I always keep a copy for safekeeping. 347 00:15:44,027 --> 00:15:47,363 We're both rejoining the Guardians, effective immediately. 348 00:15:47,364 --> 00:15:48,531 Also... 349 00:15:50,784 --> 00:15:51,867 [Monster Girl] Shut up. 350 00:15:51,868 --> 00:15:54,286 Kate, are you guys engaged? 351 00:15:54,287 --> 00:15:57,831 I forged the ring myself using metals I mined from-- 352 00:15:57,832 --> 00:16:00,125 [laughs] Yeah. Let me see. 353 00:16:00,126 --> 00:16:02,879 - Oh, my gosh, it's perfect. Oh, my God. - [Rex groaning] 354 00:16:05,048 --> 00:16:07,049 [Black Samson] I'm glad you're sitting down, Rex, 355 00:16:07,050 --> 00:16:10,969 'cause it's a full-on family reunion today. 356 00:16:10,970 --> 00:16:12,638 Hey, Rex. 357 00:16:12,639 --> 00:16:13,931 Rae! 358 00:16:13,932 --> 00:16:16,058 Oh. [grunts] 359 00:16:16,059 --> 00:16:19,353 Oh, this hurts so much, 360 00:16:19,354 --> 00:16:21,772 but I don't even care. 361 00:16:21,773 --> 00:16:25,734 Doc says she's all healed up and ready to get back to saving the world. 362 00:16:25,735 --> 00:16:28,320 I heard you came to the hospital a lot. 363 00:16:28,321 --> 00:16:29,822 Of course I did. 364 00:16:29,823 --> 00:16:33,158 We almost got killed together, so that makes us, like, uh... 365 00:16:33,159 --> 00:16:34,243 Losers? 366 00:16:34,244 --> 00:16:37,037 Uh, I was gonna say too hot to live, 367 00:16:37,038 --> 00:16:38,789 too cool to die, 368 00:16:38,790 --> 00:16:40,374 but sure. 369 00:16:40,375 --> 00:16:43,210 [Black Samson] Ain't nothing gonna stand up to us now. 370 00:16:43,211 --> 00:16:47,047 The family's back, baby, and unbreakable. 371 00:16:47,048 --> 00:16:48,549 [Cecil sighs] 372 00:16:48,550 --> 00:16:50,426 Enlighten me. 373 00:16:50,427 --> 00:16:52,511 It's nothing specific sir, but 374 00:16:52,512 --> 00:16:56,098 the residents of this town reported that their groundwater's 375 00:16:56,099 --> 00:16:59,059 recently become sulfurous and undrinkable. 376 00:16:59,060 --> 00:17:00,811 [Cecil] We're not the EPA, Donald. 377 00:17:00,812 --> 00:17:04,189 [Donald] There's been a chain of small earthquakes throughout this region. 378 00:17:04,190 --> 00:17:06,358 Well, they frack there, don't they? 379 00:17:06,359 --> 00:17:07,818 Children here have reported 380 00:17:07,819 --> 00:17:11,238 hearing strange sounds from a local cave system. 381 00:17:11,239 --> 00:17:12,906 Well, children hear a lot of things. 382 00:17:12,907 --> 00:17:16,910 There's been three subway derailments in the last month in New York, 383 00:17:16,911 --> 00:17:20,748 all traced back to small shifts in the tunnel foundations. 384 00:17:20,749 --> 00:17:22,833 And the connection between all of this? 385 00:17:22,834 --> 00:17:25,669 I... Uh, I-I don't have one yet. 386 00:17:25,670 --> 00:17:29,965 But we've categorized over 300 unusual geological events, sir. 387 00:17:29,966 --> 00:17:32,719 Well, map them out. 388 00:17:39,350 --> 00:17:42,227 [sighs] So, the country's got measles. 389 00:17:42,228 --> 00:17:44,813 They do seem to be centered around major cities, 390 00:17:44,814 --> 00:17:47,733 but there's no other pattern we can find yet. 391 00:17:47,734 --> 00:17:49,235 And our resident earthquaker? 392 00:17:51,571 --> 00:17:53,071 Hmm. 393 00:17:53,072 --> 00:17:56,909 Well, when it graduates to more than a giant coincidence, call me. 394 00:17:56,910 --> 00:17:59,411 Uh, there's one other thing 395 00:17:59,412 --> 00:18:01,372 you should see, sir. 396 00:18:03,792 --> 00:18:07,044 - [Oliver] Too late. You promised! - [sighs] 397 00:18:07,045 --> 00:18:08,962 This, Donald. 398 00:18:08,963 --> 00:18:11,174 You should have led with this. 399 00:18:12,634 --> 00:18:15,219 You were 17 when you got your powers. 400 00:18:15,220 --> 00:18:17,638 Which, honestly, was still too early. 401 00:18:17,639 --> 00:18:20,724 And the fact that Oliver kept them a secret-- I mean, that worries me. 402 00:18:20,725 --> 00:18:22,893 He just wanted to surprise me. 403 00:18:22,894 --> 00:18:25,020 [sighs] He's too young. 404 00:18:25,021 --> 00:18:28,106 He might get hurt, or hurt someone else by accident. 405 00:18:28,107 --> 00:18:29,900 I made him promise not to use his powers 406 00:18:29,901 --> 00:18:32,694 until we all had time to talk about it. 407 00:18:32,695 --> 00:18:34,655 And to not keep any more secrets. 408 00:18:34,656 --> 00:18:37,616 He's a kid. You think he's not gonna try them out? 409 00:18:37,617 --> 00:18:39,201 You would have. 410 00:18:39,202 --> 00:18:41,120 He promised. [kisses] 411 00:18:47,293 --> 00:18:49,587 [William] Stree-rike! 412 00:18:50,922 --> 00:18:52,881 [grunts] Ha! 413 00:18:52,882 --> 00:18:54,424 [laughs] 414 00:18:54,425 --> 00:18:56,260 I just want to point out that here I am, 415 00:18:56,261 --> 00:19:00,013 the only guy without superpowers or a banging cyborg body, 416 00:19:00,014 --> 00:19:01,890 and I just beat both your butts 417 00:19:01,891 --> 00:19:05,435 for the third time in a row. Boom. 418 00:19:05,436 --> 00:19:07,688 Maybe bowling's his superpower. 419 00:19:07,689 --> 00:19:09,356 I think so. 420 00:19:09,357 --> 00:19:13,277 So, Mark, we've been here two hours, and you still haven't brought it up. 421 00:19:13,278 --> 00:19:14,611 Brought up what? 422 00:19:14,612 --> 00:19:17,155 Oh, come on. I know that look. 423 00:19:17,156 --> 00:19:19,491 There's something you desperately want to talk about 424 00:19:19,492 --> 00:19:22,202 but you're too scared to just say whatever it is. 425 00:19:22,203 --> 00:19:24,705 [sighs] It's that obvious? 426 00:19:24,706 --> 00:19:27,708 - Even I see it. - [Mark] Okay. 427 00:19:27,709 --> 00:19:30,377 Remember when I was trapped in that dimension with Angstrom? 428 00:19:30,378 --> 00:19:32,754 And that other Eve showed up to save me? 429 00:19:32,755 --> 00:19:36,301 I didn't tell you guys everything she said. 430 00:19:39,470 --> 00:19:41,722 [electronic melody plays] 431 00:19:41,723 --> 00:19:44,850 So, the other Eve said she always loved you 432 00:19:44,851 --> 00:19:48,186 and that you needed to either love her back or let her go 433 00:19:48,187 --> 00:19:51,148 - because you were ruining her life? - [Mark] Pretty much. 434 00:19:51,149 --> 00:19:53,609 [Rick] Do you have feelings for Eve? 435 00:19:53,610 --> 00:19:56,403 Yeah. I do. 436 00:19:56,404 --> 00:19:59,615 And I've had them for a while, but... 437 00:19:59,616 --> 00:20:01,783 should I tell her about the other her? 438 00:20:01,784 --> 00:20:04,620 Hard no. That's super weird and awkward. 439 00:20:04,621 --> 00:20:06,622 Do not go there. 440 00:20:06,623 --> 00:20:10,542 {\an8}[Rick] William's right. This other her isn't her. 441 00:20:10,543 --> 00:20:13,503 {\an8}Just ask this Eve out. See where it goes. 442 00:20:13,504 --> 00:20:16,548 Maybe? I-I don't know. 443 00:20:16,549 --> 00:20:19,801 If I ask Eve out, I want to be honest with her from the start. 444 00:20:19,802 --> 00:20:21,303 Not like I was with Amber. 445 00:20:21,304 --> 00:20:23,347 There's a big difference between being honest 446 00:20:23,348 --> 00:20:25,307 and being too honest, 447 00:20:25,308 --> 00:20:28,352 - and this is definitely the latter. - I agre-- [groans] 448 00:20:28,353 --> 00:20:29,645 Ah... 449 00:20:29,646 --> 00:20:31,980 - Rick? - [panting] 450 00:20:31,981 --> 00:20:35,067 It's his heart. He's still having pain from... 451 00:20:35,068 --> 00:20:36,568 what Sinclair did. 452 00:20:36,569 --> 00:20:37,861 [groans] 453 00:20:37,862 --> 00:20:41,031 Ah, it's okay. I'm getting used to it. 454 00:20:41,032 --> 00:20:43,200 But you should talk to Eve. 455 00:20:43,201 --> 00:20:44,826 If there's one thing I've learned, it's that 456 00:20:44,827 --> 00:20:47,829 life can change in an instant. 457 00:20:47,830 --> 00:20:49,498 So don't wait. 458 00:20:49,499 --> 00:20:52,460 Thanks, Rick. That's good advice. 459 00:20:54,337 --> 00:20:56,422 But leave the other her out of it. 460 00:20:57,966 --> 00:20:59,842 [engine sputtering] 461 00:21:02,553 --> 00:21:06,849 Um... how are we gonna get back to campus? 462 00:21:07,934 --> 00:21:10,352 Say, Mark... 463 00:21:10,353 --> 00:21:13,189 [laughs] Ho, ho! Do a loop! 464 00:21:23,241 --> 00:21:24,533 [exhales] 465 00:21:24,534 --> 00:21:26,493 Okay. 466 00:21:26,494 --> 00:21:29,038 Just tell her how you feel. Easy. 467 00:21:31,165 --> 00:21:34,751 Oh, God, how am I more nervous about this than fighting aliens? 468 00:21:34,752 --> 00:21:38,756 [Eve] Are you gonna hover out there all day talking to yourself or come in? 469 00:21:42,760 --> 00:21:44,177 [Debbie] If you want 470 00:21:44,178 --> 00:21:46,138 - to go to the zoo, then stop squirming. - [whimpers] 471 00:21:46,139 --> 00:21:48,598 But you and April always say I should be myself. 472 00:21:48,599 --> 00:21:51,643 Yes, yes, and that's true, 473 00:21:51,644 --> 00:21:54,896 but you want to be a superhero, right? 474 00:21:54,897 --> 00:21:58,233 And you know that many superheroes have secret identities. 475 00:21:58,234 --> 00:22:01,696 - Even your brother. - Yeah... 476 00:22:02,739 --> 00:22:03,989 - Well... - [groans] 477 00:22:03,990 --> 00:22:07,075 ...this is your secret identity. 478 00:22:07,076 --> 00:22:08,536 Cool! 479 00:22:11,414 --> 00:22:14,583 I'm sorry I didn't tell you about my powers. 480 00:22:14,584 --> 00:22:17,044 [sighs] That's okay, Oliver. 481 00:22:17,045 --> 00:22:18,920 - But no more secrets. - [doorbell rings] 482 00:22:18,921 --> 00:22:20,922 Huh? I'll get it! 483 00:22:20,923 --> 00:22:22,925 Wait, wait. I'm not finished. 484 00:22:26,554 --> 00:22:28,597 Think you missed a spot there, kiddo. 485 00:22:28,598 --> 00:22:29,973 [gasps] 486 00:22:29,974 --> 00:22:31,892 I'm Cecil Stedman. 487 00:22:31,893 --> 00:22:33,310 I've heard of you. 488 00:22:33,311 --> 00:22:36,188 You tell superheroes what to do and if they don't listen, you get super mad. 489 00:22:36,189 --> 00:22:38,648 Hm. That's about right. 490 00:22:38,649 --> 00:22:40,650 And I've also heard of you. 491 00:22:40,651 --> 00:22:43,696 Good, because I'm almost a superhero, too. 492 00:22:44,697 --> 00:22:47,408 That's why I'm here. [sighs] 493 00:22:48,659 --> 00:22:50,994 [Eve] Uh, yeah, they're both good. 494 00:22:50,995 --> 00:22:55,123 My dad got another furniture job, so he's not working at Burger Mart anymore, 495 00:22:55,124 --> 00:22:58,752 and, well, my mom's helping out at a preschool near our house. 496 00:22:58,753 --> 00:23:00,295 How's your mom? 497 00:23:00,296 --> 00:23:04,007 Uh, her arm's totally healed, so she's doing okay. 498 00:23:04,008 --> 00:23:06,343 I think she likes having me and Oliver around. 499 00:23:06,344 --> 00:23:08,845 Except, guess who can fly now. 500 00:23:08,846 --> 00:23:11,181 Oliver?! Wait, already? 501 00:23:11,182 --> 00:23:13,767 Oh, oh, man. I feel for your mom. 502 00:23:13,768 --> 00:23:15,685 How are you gonna keep him in the house? 503 00:23:15,686 --> 00:23:17,687 I don't know yet. 504 00:23:17,688 --> 00:23:19,440 - Are you going to college? - Yeah. 505 00:23:20,817 --> 00:23:22,400 I realized my dad was right. 506 00:23:22,401 --> 00:23:24,736 I am not an architect or an engineer. 507 00:23:24,737 --> 00:23:27,572 I mean, look at this place. It's barely staying up here. 508 00:23:27,573 --> 00:23:32,077 So, I signed up for part-time classes. I start next week. 509 00:23:32,078 --> 00:23:33,662 That's amazing. 510 00:23:33,663 --> 00:23:35,372 Thanks. 511 00:23:35,373 --> 00:23:36,998 It's weird, though. 512 00:23:36,999 --> 00:23:40,919 Why is going to school more nerve-racking than fighting aliens? 513 00:23:40,920 --> 00:23:44,339 [chuckles] I... know the feeling. 514 00:23:44,340 --> 00:23:46,217 So... 515 00:23:47,635 --> 00:23:49,303 Why are you really here, Mark? 516 00:23:50,847 --> 00:23:52,431 [sighs] Okay. 517 00:23:53,808 --> 00:23:56,310 I've been thinking about this a lot, and... 518 00:23:57,436 --> 00:23:59,479 ...I want to see if we-- 519 00:23:59,480 --> 00:24:02,274 meaning you and me-- 520 00:24:02,275 --> 00:24:04,401 if-if we could, um, 521 00:24:04,402 --> 00:24:07,404 you know, work together, 522 00:24:07,405 --> 00:24:11,575 but, l-like, as people, not-not work-work. 523 00:24:11,576 --> 00:24:15,203 Are you... asking me out? 524 00:24:15,204 --> 00:24:17,914 Uh, yeah. 525 00:24:17,915 --> 00:24:21,002 [chuckles] I mean, I'm just doing a terrible job at it. 526 00:24:24,881 --> 00:24:26,840 April doesn't know, so don't blame her. 527 00:24:26,841 --> 00:24:28,842 Even I only found out yesterday. 528 00:24:28,843 --> 00:24:31,052 I would've appreciated a call. 529 00:24:31,053 --> 00:24:32,804 You found out anyway. 530 00:24:32,805 --> 00:24:34,764 And I don't work for you. 531 00:24:34,765 --> 00:24:37,142 I thought we agreed to trust each other, Debbie. 532 00:24:37,143 --> 00:24:41,271 [chuckles] I'm sorry, but Cecil, please. 533 00:24:41,272 --> 00:24:44,316 Mark, and now Oliver, are players in a game 534 00:24:44,317 --> 00:24:46,694 that involves the entire Earth and beyond. 535 00:24:47,778 --> 00:24:51,323 And like it or not, Debbie, you're a part of this, too. 536 00:24:51,324 --> 00:24:54,951 Cecil, how many times do we have to have this conversation? 537 00:24:54,952 --> 00:24:58,788 My responsibilities will always be to my family first. 538 00:24:58,789 --> 00:25:00,498 And that's never going to change. 539 00:25:00,499 --> 00:25:02,418 No matter what. 540 00:25:05,546 --> 00:25:07,881 [ominous music playing] 541 00:25:07,882 --> 00:25:09,884 [low humming] 542 00:25:13,304 --> 00:25:14,471 [inhales deeply] 543 00:25:14,472 --> 00:25:16,640 [humming] 544 00:25:16,641 --> 00:25:18,684 [Rex whistling a tune] 545 00:25:23,397 --> 00:25:24,732 What the hell? 546 00:25:25,733 --> 00:25:27,359 Oh, Jesus Christ. 547 00:25:27,360 --> 00:25:29,195 Are you serious? 548 00:25:32,073 --> 00:25:36,451 Cecil spends ten gajillion dollars on Mark's fitness classes, 549 00:25:36,452 --> 00:25:39,162 but can't fix our goddamn-- Oh! 550 00:25:39,163 --> 00:25:42,332 What the fuck is this? 551 00:25:42,333 --> 00:25:44,417 [growling] 552 00:25:44,418 --> 00:25:47,588 - [screeching] - [screams] 553 00:25:48,589 --> 00:25:50,006 Lost contact completely. 554 00:25:50,007 --> 00:25:51,841 - No response from the team. - Over 100 earthquakes reported. 555 00:25:51,842 --> 00:25:53,718 - [agent] I can't get anyone on the line. - I need you to go in there 556 00:25:53,719 --> 00:25:55,470 - and check it out. - Sorry, it's all I know. 557 00:25:55,471 --> 00:25:58,473 Sir, we have intense geological events all over the country. 558 00:25:58,474 --> 00:26:00,725 But, worse, we can't reach a single hero. 559 00:26:00,726 --> 00:26:02,602 Even the Guardians have gone silent. 560 00:26:02,603 --> 00:26:05,481 Most heroes carry a GDA tracker. Th-Throw them up on the screen. 561 00:26:06,607 --> 00:26:08,817 - [agents gasping] - [indistinct chatter] 562 00:26:08,818 --> 00:26:10,403 Show me Seismic. 563 00:26:12,989 --> 00:26:13,947 Oh, no. 564 00:26:13,948 --> 00:26:16,491 - [male agent] Report, report. - [female agent] Code red, right now. 565 00:26:16,492 --> 00:26:17,617 [overlapping chatter] 566 00:26:17,618 --> 00:26:19,703 [Debbie] I'm sorry, but I can't agree to that. 567 00:26:19,704 --> 00:26:21,621 [Cecil] It would only be for a few hours a day. 568 00:26:21,622 --> 00:26:23,957 We can monitor his superpowers more closely, 569 00:26:23,958 --> 00:26:26,501 help him understand and control them. 570 00:26:26,502 --> 00:26:28,753 There's that word again. 571 00:26:28,754 --> 00:26:30,547 You know what I mean. 572 00:26:30,548 --> 00:26:34,093 There's no way I'm letting you take Oliver to your... 573 00:26:35,761 --> 00:26:37,220 ...lab. 574 00:26:37,221 --> 00:26:39,306 The only reason I even let April in here is because I trust her. 575 00:26:39,307 --> 00:26:40,849 Ouch. 576 00:26:40,850 --> 00:26:44,352 Cecil, I understand you have a job to do. 577 00:26:44,353 --> 00:26:48,064 But I also know that everything else is secondary to that job. 578 00:26:48,065 --> 00:26:52,152 And that's why I can never trust you with either Mark or Oliver's lives. 579 00:26:52,153 --> 00:26:54,571 Other people have sons and daughters, too. 580 00:26:54,572 --> 00:26:57,198 Sons and daughters who aren't as lucky as your boys. 581 00:26:57,199 --> 00:26:59,660 - That is not fair. - What? 582 00:27:00,786 --> 00:27:02,245 What are you talking about? 583 00:27:02,246 --> 00:27:05,206 - What, every single one? - What's going on? 584 00:27:05,207 --> 00:27:07,375 Every superhero in America has been abducted. 585 00:27:07,376 --> 00:27:09,295 Except for two. 586 00:27:11,464 --> 00:27:13,715 [Mark] Uh... Eve? 587 00:27:13,716 --> 00:27:15,342 Okay. 588 00:27:15,343 --> 00:27:16,593 Okay? 589 00:27:16,594 --> 00:27:19,013 Sure. Let's try. 590 00:27:20,056 --> 00:27:21,264 [chuckles] Really? 591 00:27:21,265 --> 00:27:22,849 I mean, it makes sense, right? 592 00:27:22,850 --> 00:27:25,435 We're both superheroes, we know what comes with the territory. 593 00:27:25,436 --> 00:27:29,397 I-I-- We've already been through a bunch of life or death situations together. 594 00:27:29,398 --> 00:27:31,441 So... 595 00:27:31,442 --> 00:27:33,443 let's try and see what happens. 596 00:27:33,444 --> 00:27:35,780 [chuckles] T-That's great. 597 00:27:36,947 --> 00:27:38,281 Oh, man, I-I... 598 00:27:38,282 --> 00:27:40,200 I just didn't want to leave you hanging anymore. 599 00:27:40,201 --> 00:27:41,785 What? 600 00:27:41,786 --> 00:27:46,081 Leave me hanging? Uh, you asked me out. 601 00:27:46,082 --> 00:27:47,875 No, I meant... 602 00:27:50,544 --> 00:27:53,671 Remember that other you I told you about? 603 00:27:53,672 --> 00:27:54,756 Yeah. 604 00:27:54,757 --> 00:27:56,466 She just-- [chuckles] 605 00:27:56,467 --> 00:27:57,926 She said she always loved me 606 00:27:57,927 --> 00:28:01,137 and not knowing if I loved her back was killing her, 607 00:28:01,138 --> 00:28:03,848 so she told me I should either ask you out or... 608 00:28:03,849 --> 00:28:05,141 shut it down forever. 609 00:28:05,142 --> 00:28:08,144 Wait, I-I'm sorry, so you're only asking me out now 610 00:28:08,145 --> 00:28:11,439 because the other me, who is not me, 611 00:28:11,440 --> 00:28:13,776 told you how miserably she was? 612 00:28:15,152 --> 00:28:17,153 Wait, uh, no, that-- that's not it. 613 00:28:17,154 --> 00:28:19,656 Did you have feelings for me before you met her? 614 00:28:19,657 --> 00:28:21,074 Eve, I mean-- Of course. 615 00:28:21,075 --> 00:28:23,701 Or are you only here because you feel sorry for me? 616 00:28:23,702 --> 00:28:28,165 Oh, God, no. I-- That's not what I meant. I... 617 00:28:29,166 --> 00:28:31,544 Cecil, please, not now. 618 00:28:32,586 --> 00:28:34,255 What do you mean? 619 00:28:36,048 --> 00:28:38,174 Just Eve and I? 620 00:28:38,175 --> 00:28:39,592 [shaky inhale] 621 00:28:39,593 --> 00:28:41,387 Eve, there's, uh, a problem. 622 00:28:42,471 --> 00:28:44,473 This better be fucking cataclysmic. 623 00:28:45,474 --> 00:28:47,184 [intriguing music playing] 624 00:28:48,853 --> 00:28:50,020 [grunts] 625 00:28:53,941 --> 00:28:56,110 - [Debbie clears throat] - [groans] 626 00:28:58,487 --> 00:29:00,573 Uh-oh. 627 00:29:01,699 --> 00:29:05,660 [Doc Seismic] Patience is a virtue. 628 00:29:05,661 --> 00:29:08,413 It took months for me and my friends 629 00:29:08,414 --> 00:29:12,333 to learn all of your particular vibrations. 630 00:29:12,334 --> 00:29:14,294 How you move, 631 00:29:14,295 --> 00:29:16,797 how you breathe. 632 00:29:17,798 --> 00:29:21,759 The pitter-patter of your black, little hearts. 633 00:29:21,760 --> 00:29:23,761 I think you'll agree 634 00:29:23,762 --> 00:29:25,597 it was worth 635 00:29:25,598 --> 00:29:28,933 - every minute of my incarceration. - [all grunting] 636 00:29:28,934 --> 00:29:30,768 [both grunting, straining] 637 00:29:30,769 --> 00:29:33,271 I tried to change your corrupt system. 638 00:29:33,272 --> 00:29:35,315 Tear down your false idols. 639 00:29:35,316 --> 00:29:38,651 Take back what you stole from the earth. 640 00:29:38,652 --> 00:29:40,403 But every time I was stopped 641 00:29:40,404 --> 00:29:43,740 by you superpowered fascists, 642 00:29:43,741 --> 00:29:47,243 fighting to keep your capitalistic slave machine running, 643 00:29:47,244 --> 00:29:49,454 until now. 644 00:29:49,455 --> 00:29:51,499 You haven't stopped a thing! 645 00:29:53,083 --> 00:29:54,876 [grunts] 646 00:29:54,877 --> 00:29:56,294 You're crushing us. 647 00:29:56,295 --> 00:29:59,172 Aw, shit! Stop! 648 00:29:59,173 --> 00:30:01,508 See? You're toxic, 649 00:30:01,509 --> 00:30:03,551 even to your own compatriots. 650 00:30:03,552 --> 00:30:06,471 - Any luck? - [Robot] I've diverted all power to my transmitter. 651 00:30:06,472 --> 00:30:08,806 It should just reach the GDA surveillance network 652 00:30:08,807 --> 00:30:10,225 from this far underground. 653 00:30:10,226 --> 00:30:11,893 [grunts] 654 00:30:11,894 --> 00:30:13,728 Oh, what do you want, Seismic? 655 00:30:13,729 --> 00:30:17,273 Oh, didn't I make that clear? 656 00:30:17,274 --> 00:30:21,361 Soon, you'll all feel the full weight of the evil you've done 657 00:30:21,362 --> 00:30:23,656 to support your failing human race. 658 00:30:32,498 --> 00:30:35,959 For you are all dust. 659 00:30:35,960 --> 00:30:39,712 And to dust you shall return! 660 00:30:39,713 --> 00:30:41,673 [cackles] 661 00:30:41,674 --> 00:30:43,424 - [distant whirring] - Huh? What? 662 00:30:43,425 --> 00:30:45,843 What is that sound? 663 00:30:45,844 --> 00:30:47,555 [whirring approaches] 664 00:30:54,061 --> 00:30:56,522 [triumphant music playing] 665 00:30:58,315 --> 00:30:59,316 [gasps] 666 00:31:00,442 --> 00:31:01,944 [hisses] 667 00:31:04,822 --> 00:31:07,907 [Eve] Ah. Someone upped their game. 668 00:31:07,908 --> 00:31:09,367 I know. I'm impressed. 669 00:31:09,368 --> 00:31:11,661 Well, well, well. 670 00:31:11,662 --> 00:31:17,250 It's my old friends Token Diversity and Gender Stereotype. 671 00:31:17,251 --> 00:31:20,503 Um, I wouldn't talk, Generic Mad Scientist. 672 00:31:20,504 --> 00:31:23,047 Now set everyone free before this turns ugly. 673 00:31:23,048 --> 00:31:25,258 It turned ugly the day Homo sapiens 674 00:31:25,259 --> 00:31:27,469 took their first step onto land. 675 00:31:31,390 --> 00:31:33,433 - Hmm. - [sighs] 676 00:31:33,434 --> 00:31:36,185 I take it back. I'm not impressed anymore. 677 00:31:36,186 --> 00:31:38,938 Oh, that wasn't an attack. 678 00:31:38,939 --> 00:31:41,357 That's how we talk. 679 00:31:41,358 --> 00:31:42,984 [rumbling] 680 00:31:42,985 --> 00:31:44,278 [Eve gasps] 681 00:31:47,364 --> 00:31:49,324 [grunts] 682 00:31:49,325 --> 00:31:50,826 [roars] 683 00:31:52,911 --> 00:31:54,913 [chittering] 684 00:31:58,167 --> 00:32:00,169 [growling] 685 00:32:02,046 --> 00:32:04,088 [chittering, screeching] 686 00:32:04,089 --> 00:32:06,634 [tense, sinister music playing] 687 00:32:08,260 --> 00:32:10,262 [Doc Seismic laughs] 688 00:32:15,643 --> 00:32:17,269 [Mark and Eve grunting] 689 00:32:22,149 --> 00:32:25,568 [Robot] Cecil, our situation is rapidly becoming dire. 690 00:32:25,569 --> 00:32:29,155 How does a nobody like Doc Seismic pull shit like this? 691 00:32:29,156 --> 00:32:33,201 He seems to have found allies from somewhere deep inside the earth. 692 00:32:33,202 --> 00:32:35,495 I can't see that, Donald. 693 00:32:35,496 --> 00:32:37,997 [Mark grunts, screams] 694 00:32:37,998 --> 00:32:39,582 Who do we have if Mark and Eve go down? 695 00:32:39,583 --> 00:32:41,959 No one close, sir. He's cleaned us out. 696 00:32:41,960 --> 00:32:45,421 [sighs] Open up the darkroom and ready drop-pods one through three. 697 00:32:45,422 --> 00:32:46,506 Yes, sir. 698 00:32:46,507 --> 00:32:48,175 [strains] 699 00:32:49,551 --> 00:32:51,761 I didn't mean anything. 700 00:32:51,762 --> 00:32:54,263 But Cecil said all the superheroes were gone. 701 00:32:54,264 --> 00:32:57,392 So I wanted to go out and help until they got back. 702 00:32:57,393 --> 00:33:00,395 [sighs] And I'm glad you wanted to help, 703 00:33:00,396 --> 00:33:02,815 but why didn't you talk to me first? 704 00:33:03,941 --> 00:33:05,733 I don't know. 705 00:33:05,734 --> 00:33:08,404 Because you knew I'd say no? 706 00:33:10,114 --> 00:33:11,739 Hmm. 707 00:33:11,740 --> 00:33:14,826 Maybe that's a clue that you shouldn't be trying to sneak out. 708 00:33:14,827 --> 00:33:16,286 I guess. 709 00:33:17,538 --> 00:33:18,996 I'm sorry, Mom. 710 00:33:18,997 --> 00:33:22,208 It's okay. I understand. 711 00:33:22,209 --> 00:33:24,502 You just want to be like Invincible, right? 712 00:33:24,503 --> 00:33:26,629 - Yeah! - Well... 713 00:33:26,630 --> 00:33:28,548 you know who's Invincible's mom? 714 00:33:28,549 --> 00:33:29,966 [gasps] 715 00:33:29,967 --> 00:33:33,886 Mm-hmm. That's right. Me. 716 00:33:33,887 --> 00:33:36,514 And since he always listens to his mom, 717 00:33:36,515 --> 00:33:38,307 I'll ask him to start training you 718 00:33:38,308 --> 00:33:41,227 so someday you can be a hero just like him. 719 00:33:41,228 --> 00:33:44,356 As long as there's no more secrets between us. 720 00:33:45,357 --> 00:33:46,691 Promise? 721 00:33:46,692 --> 00:33:48,151 [delighted cry] 722 00:33:48,152 --> 00:33:50,653 I promise, I promise, I promise! 723 00:33:50,654 --> 00:33:51,864 [grunts] 724 00:33:53,991 --> 00:33:55,993 [pulsing, sinister music playing] 725 00:33:57,327 --> 00:33:59,163 [chittering, hissing] 726 00:34:00,205 --> 00:34:01,539 [grunts] 727 00:34:01,540 --> 00:34:03,625 [grunting] 728 00:34:04,710 --> 00:34:05,586 Yah! 729 00:34:08,756 --> 00:34:09,965 [roars] 730 00:34:12,509 --> 00:34:14,887 [grunting] 731 00:34:17,055 --> 00:34:19,057 [creature screams] 732 00:34:21,852 --> 00:34:23,811 [Doc Seismic laughs] 733 00:34:23,812 --> 00:34:25,646 You think you're strong? 734 00:34:25,647 --> 00:34:29,484 These creatures were born deep in the fire 735 00:34:29,485 --> 00:34:31,903 and pressure of the earth's womb! 736 00:34:31,904 --> 00:34:33,071 [cackling] 737 00:34:34,698 --> 00:34:36,866 [roaring] 738 00:34:36,867 --> 00:34:39,411 Mark, he's not lying. 739 00:34:43,290 --> 00:34:45,041 [grunts] 740 00:34:45,042 --> 00:34:48,337 Free the others! I'll cover you. 741 00:34:53,801 --> 00:34:55,803 [groans] Stop her! 742 00:34:57,137 --> 00:34:58,889 Whoa! Whoa! 743 00:35:01,642 --> 00:35:03,644 [Mark grunting] 744 00:35:06,313 --> 00:35:08,106 Go! 745 00:35:09,483 --> 00:35:10,566 [gasps] 746 00:35:10,567 --> 00:35:12,611 Goodbye. 747 00:35:13,570 --> 00:35:14,695 [grunts] 748 00:35:14,696 --> 00:35:16,698 [gasps] 749 00:35:20,744 --> 00:35:22,746 [grunts] 750 00:35:25,749 --> 00:35:27,668 Eve! [grunts] 751 00:35:29,962 --> 00:35:32,422 [screaming] 752 00:35:35,217 --> 00:35:38,177 [grunting] 753 00:35:38,178 --> 00:35:40,096 - [roars] - [grunts] 754 00:35:40,097 --> 00:35:42,765 [shouting] 755 00:35:42,766 --> 00:35:44,852 [groaning] 756 00:35:49,231 --> 00:35:50,982 Eve? 757 00:35:50,983 --> 00:35:52,567 Are you okay? 758 00:35:52,568 --> 00:35:55,153 Eve. [grunts] 759 00:35:58,365 --> 00:36:00,700 [woozy] You're not supposed to be this tough. 760 00:36:00,701 --> 00:36:03,661 You're not supposed to win. 761 00:36:03,662 --> 00:36:06,706 [grunts] 762 00:36:06,707 --> 00:36:10,043 [Doc Seismic] Things change. 763 00:36:14,423 --> 00:36:15,548 [Black Samson] Invincible! 764 00:36:15,549 --> 00:36:17,550 [groans] 765 00:36:17,551 --> 00:36:20,012 Invincible, wake up! 766 00:36:24,516 --> 00:36:25,808 Wake Eve up! 767 00:36:25,809 --> 00:36:27,560 She can get us out of these things. 768 00:36:27,561 --> 00:36:30,271 Eve! Eve, wake up. 769 00:36:30,272 --> 00:36:32,357 [shouting] 770 00:36:34,151 --> 00:36:36,486 Aw, fuck! 771 00:36:40,032 --> 00:36:43,451 Don't feel bad you're being returned to Mother Earth. 772 00:36:43,452 --> 00:36:45,119 - Your remains will help feed a new, - Eve, please. 773 00:36:45,120 --> 00:36:47,788 - better kind of life, - We're in big trouble. - Mark? 774 00:36:47,789 --> 00:36:51,584 free of your oppressive violence. 775 00:36:51,585 --> 00:36:52,960 [cackling] 776 00:36:52,961 --> 00:36:54,879 We're running out of time, man! 777 00:36:54,880 --> 00:36:57,423 - Five... - What happened? 778 00:36:57,424 --> 00:36:59,050 You got to get us out of here. 779 00:36:59,051 --> 00:37:01,552 [Donald] ...four... 780 00:37:01,553 --> 00:37:04,639 No final quips before your deaths? 781 00:37:04,640 --> 00:37:07,141 - [Rex] Eat your own dick! 782 00:37:07,142 --> 00:37:08,100 - ...three... 783 00:37:08,101 --> 00:37:10,186 Then, with that final display 784 00:37:10,187 --> 00:37:12,355 of wit and intelligence... 785 00:37:12,356 --> 00:37:13,272 ...two... 786 00:37:13,273 --> 00:37:15,609 ...goodbye forever. 787 00:37:17,653 --> 00:37:19,654 I don't think so. 788 00:37:19,655 --> 00:37:20,739 ...one. 789 00:37:37,214 --> 00:37:39,383 What the fuck? 790 00:37:41,051 --> 00:37:44,012 [grunting] 791 00:37:48,892 --> 00:37:51,103 You haven't stopped anything! 792 00:37:57,109 --> 00:37:58,192 [hisses] 793 00:37:58,193 --> 00:37:59,486 [roaring] 794 00:38:05,200 --> 00:38:06,618 [shouting] 795 00:38:14,668 --> 00:38:15,919 [shouts] 796 00:38:18,839 --> 00:38:20,131 [Eve] Mark! 797 00:38:20,132 --> 00:38:21,758 [Mark shouts] 798 00:38:22,884 --> 00:38:25,387 [dramatic music playing] 799 00:38:41,611 --> 00:38:42,696 [shouts] 800 00:38:44,239 --> 00:38:46,074 [hisses] 801 00:38:57,961 --> 00:38:59,921 [shouts] 802 00:39:00,964 --> 00:39:01,965 [grunts] 803 00:39:04,259 --> 00:39:06,719 [shouts] 804 00:39:06,720 --> 00:39:07,804 No! 805 00:39:18,440 --> 00:39:20,066 If I'm going down, 806 00:39:20,067 --> 00:39:22,985 so is everyone! 807 00:39:22,986 --> 00:39:24,446 [cackling] 808 00:39:25,655 --> 00:39:27,115 Shit. 809 00:39:35,165 --> 00:39:36,875 [grunts] 810 00:39:53,934 --> 00:39:56,061 - [cheering] - Yes! Yes! 811 00:39:57,104 --> 00:39:59,271 [whoops] Fuck yes! 812 00:39:59,272 --> 00:40:01,774 [laughs] Up top! 813 00:40:01,775 --> 00:40:05,569 Yeah! Down low? Oh, ho, no? 814 00:40:05,570 --> 00:40:07,738 [laughs] You know what? That's okay. 815 00:40:07,739 --> 00:40:11,408 We won, my dick's out and I don't care. 816 00:40:11,409 --> 00:40:14,703 [whoops] Guardians of the Globe, baby! 817 00:40:14,704 --> 00:40:16,372 Where's Doc Seismic? 818 00:40:16,373 --> 00:40:18,874 He was in the Shadowverse. 819 00:40:18,875 --> 00:40:21,418 Soon, he'll be back in prison. 820 00:40:21,419 --> 00:40:22,419 Darkwing? 821 00:40:22,420 --> 00:40:25,172 Darkwing Two, technically. But, yes. 822 00:40:25,173 --> 00:40:26,716 [grunts] 823 00:40:27,843 --> 00:40:29,177 [grunts] 824 00:40:30,679 --> 00:40:32,096 Why the hell is he here? 825 00:40:32,097 --> 00:40:34,807 And why the fuck are those things here? 826 00:40:34,808 --> 00:40:37,143 He's a murderer. 827 00:40:37,144 --> 00:40:41,063 And those things-- the guy who made those things killed people. 828 00:40:41,064 --> 00:40:42,648 They almost killed my best friend. 829 00:40:42,649 --> 00:40:44,024 [Darkwing] He's right. 830 00:40:44,025 --> 00:40:46,443 I did terrible things. 831 00:40:46,444 --> 00:40:48,320 But that was before. 832 00:40:48,321 --> 00:40:50,072 I'm better now, thanks to Cecil. 833 00:40:50,073 --> 00:40:52,283 Better? You should be in prison. 834 00:40:52,284 --> 00:40:54,660 - Are you okay? - No, I'm not okay. 835 00:40:54,661 --> 00:40:57,955 Cecil said he put Sinclair away, and Darkwing, too, 836 00:40:57,956 --> 00:40:59,165 and now they're both working for him? 837 00:40:59,166 --> 00:41:01,458 We don't know everything yet. 838 00:41:01,459 --> 00:41:04,295 I don't need to know everything to know this is wrong. 839 00:41:04,296 --> 00:41:07,131 Jesus. I was an idiot to believe Cecil. 840 00:41:07,132 --> 00:41:08,841 Even my mom warned me about trusting him. 841 00:41:08,842 --> 00:41:11,010 Stand down, Invincible. 842 00:41:11,011 --> 00:41:14,513 They saved us. They saved everyone here. 843 00:41:14,514 --> 00:41:16,390 We can get to the bottom of this together. 844 00:41:16,391 --> 00:41:18,727 Oh, I'm gonna get to the bottom of this right now. 845 00:41:20,103 --> 00:41:21,812 Mark, wait. 846 00:41:21,813 --> 00:41:22,897 I can't, Eve. 847 00:41:22,898 --> 00:41:25,232 I'm sorry. 848 00:41:25,233 --> 00:41:27,194 And I'm sorry about before, too. 849 00:41:28,904 --> 00:41:30,322 I messed it all up. 850 00:41:33,450 --> 00:41:35,744 He's coming. 851 00:41:38,788 --> 00:41:40,039 [door whooshes open] 852 00:41:40,040 --> 00:41:42,082 Are you working with D.A. Sinclair? 853 00:41:42,083 --> 00:41:43,751 Calm down. 854 00:41:43,752 --> 00:41:45,961 He turned people into monsters. 855 00:41:45,962 --> 00:41:48,631 He almost killed William. He should be in prison. 856 00:41:48,632 --> 00:41:51,091 He can't fix his mistakes in prison, Mark. 857 00:41:51,092 --> 00:41:52,468 Neither can Darkwing. 858 00:41:52,469 --> 00:41:54,470 What are you even talking about? 859 00:41:54,471 --> 00:41:57,056 [groans] 860 00:41:57,057 --> 00:41:59,183 D.A. Sinclair's a genius. 861 00:41:59,184 --> 00:42:02,061 Darkwing cracked from fighting endless crime in Midnight City. 862 00:42:02,062 --> 00:42:04,772 You don't waste people like that, you reform them. 863 00:42:04,773 --> 00:42:06,232 Repair them. 864 00:42:06,233 --> 00:42:08,609 Let them make restitution for their mistakes. 865 00:42:08,610 --> 00:42:11,946 Mistakes? They murdered people! 866 00:42:11,947 --> 00:42:14,698 Rick still isn't right after what Sinclair did to him. 867 00:42:14,699 --> 00:42:18,035 Sinclair's new Reanimen are made with donated corpses. 868 00:42:18,036 --> 00:42:20,204 Darkwing will never kill again. 869 00:42:20,205 --> 00:42:23,792 They both went through severe psychological reprogramming. 870 00:42:25,710 --> 00:42:27,586 They save lives now, Mark. 871 00:42:27,587 --> 00:42:30,256 And repaying the very substantial debt they owe us all. 872 00:42:30,257 --> 00:42:32,716 That is bullshit and you know it! 873 00:42:32,717 --> 00:42:35,511 Is it? You killed Angstrom Levy. 874 00:42:35,512 --> 00:42:36,929 Should I lock you up, too? 875 00:42:36,930 --> 00:42:38,889 Throw away the key? 876 00:42:38,890 --> 00:42:40,432 You-you know that was different. 877 00:42:40,433 --> 00:42:42,226 A man's still dead because of you. 878 00:42:42,227 --> 00:42:44,770 And I think about it every single day. 879 00:42:44,771 --> 00:42:47,398 But he almost killed my mom and brother. 880 00:42:47,399 --> 00:42:48,816 Exactly. 881 00:42:48,817 --> 00:42:51,318 You were trying to save lives, 882 00:42:51,319 --> 00:42:53,570 which is what I'm trying to do, so 883 00:42:53,571 --> 00:42:55,864 how about you extend me the same privilege 884 00:42:55,865 --> 00:42:57,408 - and go home. - No. 885 00:42:57,409 --> 00:42:59,576 No way. I'm not going anywhere 886 00:42:59,577 --> 00:43:02,497 until Sinclair and Darkwing are both back in prison. 887 00:43:03,748 --> 00:43:05,208 [sighs] 888 00:43:06,835 --> 00:43:08,503 Did you hear me? 889 00:43:10,297 --> 00:43:11,880 Go home, Mark, 890 00:43:11,881 --> 00:43:13,799 before you do something you'll regret. 891 00:43:13,800 --> 00:43:16,802 I told you, I'm not leaving unt-- 892 00:43:16,803 --> 00:43:18,137 Wait, why are we in here again? 893 00:43:18,138 --> 00:43:19,680 Please go. 894 00:43:19,681 --> 00:43:20,931 [Mark] What are you hiding in here? 895 00:43:20,932 --> 00:43:22,683 Who else is working for you? 896 00:43:22,684 --> 00:43:25,060 The white room is for my protection. 897 00:43:25,061 --> 00:43:26,562 Protection from what? 898 00:43:26,563 --> 00:43:29,774 From you, Mark. From you. 899 00:43:36,239 --> 00:43:39,283 [Allen] Viltrumites have conquered thousands of planets. 900 00:43:39,284 --> 00:43:41,577 [ominous music playing] 901 00:43:41,578 --> 00:43:44,204 Waged war across hundreds of light years. 902 00:43:44,205 --> 00:43:49,669 They rule over the largest empire the universe has ever seen. 903 00:43:51,838 --> 00:43:54,381 But, man, their prison food sucks. 904 00:43:54,382 --> 00:43:55,674 I really thought it would be better. 905 00:43:55,675 --> 00:43:57,134 I mean, I-I know, it's prison food, 906 00:43:57,135 --> 00:44:00,179 but still, if I'm being honest, I was expecting more. 907 00:44:00,180 --> 00:44:02,431 [Nolan] We usually kill our enemies, 908 00:44:02,432 --> 00:44:04,558 not feed them. 909 00:44:04,559 --> 00:44:05,934 [Allen] Yeah, well it shows. 910 00:44:05,935 --> 00:44:07,811 I don't know how much more of this I can take. 911 00:44:07,812 --> 00:44:09,772 This is not good. 912 00:44:09,773 --> 00:44:11,857 [Nolan] If you don't like it, you should go. 913 00:44:11,858 --> 00:44:13,901 [Allen] What are you talking about? I'm in prison. 914 00:44:13,902 --> 00:44:16,695 It is the one place you can't just go from. 915 00:44:16,696 --> 00:44:19,240 [Nolan] You're stronger than when we first met. 916 00:44:20,241 --> 00:44:23,118 Strong enough to break out of here, if you tried. 917 00:44:23,119 --> 00:44:26,830 [Allen] First, I'm very flattered you noticed that. Thank you. 918 00:44:26,831 --> 00:44:29,375 Second, like I've said a hundred times before, 919 00:44:29,376 --> 00:44:30,918 I am not leaving here without you. 920 00:44:30,919 --> 00:44:34,463 [Nolan] And I'm never leaving. So go. 921 00:44:34,464 --> 00:44:37,841 Before they laser you open to figure out how you're so strong. 922 00:44:37,842 --> 00:44:40,386 [Allen] Hmm. Why do you care so much? 923 00:44:40,387 --> 00:44:42,971 [Nolan] I don't. Live, die. 924 00:44:42,972 --> 00:44:44,306 It's your choice. 925 00:44:44,307 --> 00:44:47,684 [Allen] Then, in that case, you are not getting rid of me that easy. 926 00:44:47,685 --> 00:44:50,813 Besides, like you said, I am incredibly ripped now, 927 00:44:50,814 --> 00:44:53,566 so it would take a pretty big laser... 928 00:44:55,193 --> 00:44:57,861 [sighs] ...to do me in. 929 00:44:57,862 --> 00:45:00,197 Guys. Uh, okay. One second. 930 00:45:00,198 --> 00:45:01,740 Can we just talk about this before we, uh... 931 00:45:01,741 --> 00:45:03,618 [energy crackling] 932 00:45:14,712 --> 00:45:16,171 So, that sucked. 933 00:45:16,172 --> 00:45:18,465 But I was right. 934 00:45:18,466 --> 00:45:20,467 [Nolan] You're alive? 935 00:45:20,468 --> 00:45:23,762 [Allen] Of course, how else-- Whoa, whoa, whoa, whoa. 936 00:45:23,763 --> 00:45:25,764 Wait. Wai-wai-wai-wai-wait. 937 00:45:25,765 --> 00:45:28,016 Were you worried I was gonna die? 938 00:45:28,017 --> 00:45:30,144 [Nolan] Wha-- I-I-I... 939 00:45:30,145 --> 00:45:32,396 [groans] 940 00:45:32,397 --> 00:45:34,606 [Allen] This is great. This is progress. 941 00:45:34,607 --> 00:45:35,732 You care about me. 942 00:45:35,733 --> 00:45:37,485 I feel like you're halfway to joining the cause. 943 00:45:38,945 --> 00:45:41,280 Hello, Nolan? Hello? 944 00:45:41,281 --> 00:45:43,991 Oh, I get it. You're ignoring me. 945 00:45:43,992 --> 00:45:45,951 Very mature. 946 00:45:45,952 --> 00:45:49,413 Also, not how new best friends should treat each other. 947 00:45:49,414 --> 00:45:51,665 Hello? Nolan. Come on. 948 00:45:51,666 --> 00:45:54,251 Come on, seriously. Stop. 949 00:45:54,252 --> 00:45:56,337 {\an8}[theme music playing] 950 00:46:16,357 --> 00:46:18,359 {\an8}♪ ♪ 951 00:46:39,422 --> 00:46:40,840 {\an8}♪ ♪ 67057

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.