All language subtitles for In the Electric Mist (2009)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,800 --> 00:00:22,338 In the ancient world, people placed heavy stones 2 00:00:22,511 --> 00:00:24,469 on the graves of their dead 3 00:00:24,639 --> 00:00:28,223 so their souls would not wander and afflict the living. 4 00:00:29,854 --> 00:00:34,813 I always thought this was simply the practice of superstitious and primitive people. 5 00:00:35,402 --> 00:00:38,853 But I was about to learn that the dead can hover on the edge of our vision 6 00:00:39,030 --> 00:00:42,697 with the density and luminosity of mist. 7 00:00:43,286 --> 00:00:45,363 And their claim on the earth 8 00:00:45,539 --> 00:00:49,453 can be as legitimate and tenacious as our own. 9 00:00:57,178 --> 00:01:01,175 I hope this poor girl was dead before he started carving on her like that. 10 00:01:01,558 --> 00:01:04,393 This poor girl didn't have a whole lot of good luck, Dave. 11 00:01:24,627 --> 00:01:27,165 The murdered girl's name was Cherry LeBlanc. 12 00:01:27,338 --> 00:01:29,415 Her father had disappeared after he was accused of 13 00:01:29,591 --> 00:01:32,427 molesting a black child in his neighbourhood. 14 00:01:32,594 --> 00:01:35,133 I went to Mamou to talk to her granparents. 15 00:01:35,306 --> 00:01:37,928 I learned little about her except she seemed 16 00:01:38,101 --> 00:01:40,723 to have been an uneducated, hapless and fatally beautiful girl. 17 00:01:41,063 --> 00:01:43,601 Busted for prostitution at 15, 18 00:01:44,358 --> 00:01:46,268 dead at 19. 19 00:01:47,821 --> 00:01:49,196 Mr Trajan? 20 00:01:51,326 --> 00:01:53,651 We've been over this three times now. 21 00:01:53,828 --> 00:01:56,996 Cherry's been working here off and on for the past few weeks. 22 00:01:57,291 --> 00:02:01,075 She had a night off, she's gonna show up anyhow to listen to "Hogman" Patin. 23 00:02:01,253 --> 00:02:03,211 That girl had a real thing for Hogman. 24 00:02:03,381 --> 00:02:07,130 Some time around 1, she put her purse behind the bar and said she'd go outside for a while. 25 00:02:07,302 --> 00:02:09,509 Did you know she'd been arrested for prostitution? 26 00:02:09,680 --> 00:02:11,305 - I didn't. - No? 27 00:02:12,517 --> 00:02:13,716 All right. 28 00:02:15,938 --> 00:02:19,275 You hired her cos you thought she was an honours student at LSU*. * Louisiana State University. 29 00:02:19,275 --> 00:02:21,648 I can't say I care for the way you're talking to me, detective. 30 00:02:22,821 --> 00:02:25,064 If I find out you've been holding back information, 31 00:02:25,241 --> 00:02:27,649 Mr Trajan, I'm gonna come back here with a warrant, 32 00:02:27,827 --> 00:02:30,663 Mr Trajan, for your arrest. 33 00:02:53,149 --> 00:02:55,854 Did you know Cherry LeBlanc, little white girl, 19 years old? 34 00:02:56,027 --> 00:02:58,151 She worked here, didn't she? 35 00:02:59,073 --> 00:03:01,030 Do you know if she had a boyfriend in town? 36 00:03:01,784 --> 00:03:04,536 If that's what you wanna call it. She in the business. 37 00:03:05,622 --> 00:03:07,330 Is Mr Trajan involved? 38 00:03:07,499 --> 00:03:09,493 - Ask him. - I don't think he was. 39 00:03:10,628 --> 00:03:12,786 Otherwise you wouldn't be telling me these things. 40 00:03:14,883 --> 00:03:16,377 She was a sad girl. 41 00:03:17,344 --> 00:03:21,509 I told her a pretty white girl like you could have anything you want 42 00:03:21,849 --> 00:03:25,433 school, a car, a husband working on one of them oil rigs. 43 00:03:27,106 --> 00:03:29,941 When that girl dress up, she look just like a movie star. 44 00:03:30,610 --> 00:03:31,855 Who was her pimp? 45 00:03:32,028 --> 00:03:36,074 They come here for her. When they want her, they come take her home. 46 00:03:36,784 --> 00:03:38,409 Do you know who they were, what their name was? 47 00:03:38,578 --> 00:03:41,151 They guys ain't got no names. 48 00:03:41,330 --> 00:03:45,199 They drive they big-ass cars up here when she get off work. 49 00:03:45,586 --> 00:03:47,330 The poor thing gets in. 50 00:03:50,759 --> 00:03:52,633 I don't know nothing else, me. 51 00:03:53,888 --> 00:03:55,430 She wasn't about to give the name 52 00:03:55,598 --> 00:03:58,600 of some rich white man to an old black woman. 53 00:03:59,811 --> 00:04:01,638 What rich white man? 54 00:04:03,315 --> 00:04:05,641 Some rich white man maybe... 55 00:04:07,362 --> 00:04:10,482 get her out of the business of selling jelly roll. 56 00:04:12,660 --> 00:04:14,486 She said that just before somebody 57 00:04:14,662 --> 00:04:17,829 done them awful things to that young girl. 58 00:04:24,715 --> 00:04:27,468 When I was hitting the bottle for months, I dreamt about a white wolf 59 00:04:27,636 --> 00:04:31,587 who lived in a skeletal black tree on an infinite white landscape. 60 00:04:31,766 --> 00:04:34,388 At the base of the tree was a nest of pups. 61 00:04:34,728 --> 00:04:37,136 In the dream, the wolf would drop to the ground 62 00:04:37,315 --> 00:04:39,722 and eat her young one by one. 63 00:04:40,860 --> 00:04:44,111 I wondered what kind of dreams the killer of Cherry LeBlanc had. 64 00:04:44,489 --> 00:04:46,399 Or maybe it was better not to know. 65 00:05:18,613 --> 00:05:20,902 Can I see your driver's licence, please? 66 00:05:21,075 --> 00:05:22,617 My what? 67 00:05:22,785 --> 00:05:25,537 Driver's licence. Please take it out your billfold, hand it to me. 68 00:05:25,705 --> 00:05:26,986 Oh, yeah, sure. 69 00:05:29,793 --> 00:05:32,250 Well... I was a little careless back there. I'm sorry about that. 70 00:05:32,422 --> 00:05:35,127 - You're Elrod T Sykes? - Yes, sir, that's who I am. 71 00:05:35,300 --> 00:05:37,257 Step out the car, Mr Sykes. 72 00:05:37,928 --> 00:05:40,004 Yes, sir. Anything you say, sir. 73 00:05:47,481 --> 00:05:49,059 Mr Sykes, I think you've been drinking. 74 00:05:49,833 --> 00:05:51,871 I know you've been smoking marijuana. 75 00:05:51,944 --> 00:05:53,818 Your lady friend just ate the roach. 76 00:05:54,656 --> 00:05:56,779 Well, that wouldn't be good now, would it? 77 00:05:57,159 --> 00:05:59,033 You're under arrest, Mr Sykes. 78 00:05:59,203 --> 00:06:01,742 I'm gonna take you just down here to the city jail. 79 00:06:02,040 --> 00:06:03,997 I'll send a car for Miss Drummond. 80 00:06:04,167 --> 00:06:06,789 Your car is gonna be towed to the pound. 81 00:06:07,088 --> 00:06:09,413 This is bad news. This is not on my agenda. 82 00:06:09,441 --> 00:06:12,265 - We're just starting a movie. - I enjoy all your films. 83 00:06:12,528 --> 00:06:15,184 Miss Drummond's, too. Take your car keys out the ignition, please. 84 00:06:15,456 --> 00:06:17,200 El, do something. 85 00:06:17,376 --> 00:06:18,574 Yeah, sure. 86 00:06:23,258 --> 00:06:25,249 I feel real bad about this. 87 00:06:25,893 --> 00:06:27,554 Can he make a contribution 88 00:06:27,729 --> 00:06:31,014 to Mothers Against Drunk Driving or something like that? 89 00:06:31,083 --> 00:06:32,957 As an admirer of your work, 90 00:06:33,027 --> 00:06:35,863 I recommend you don't make any more mentions of contributions. 91 00:06:36,030 --> 00:06:39,400 You don't need to show me any identification. I really enjoyed Galaxy 9. 92 00:06:39,577 --> 00:06:45,520 - Excuse me, but are you the prototypical macho shithead? - Especially Part 2. 93 00:06:45,542 --> 00:06:46,917 You stay put. 94 00:06:47,085 --> 00:06:50,242 Deputy will be along in a while to take you home. Allons. 95 00:07:04,064 --> 00:07:06,223 You're not gonna get sick in my truck, are you? 96 00:07:06,484 --> 00:07:07,895 No, I'm just fine. 97 00:07:34,517 --> 00:07:36,426 I know where there's a dead body. 98 00:07:37,061 --> 00:07:38,224 What? 99 00:07:39,982 --> 00:07:43,766 Looks like a big pile of gristle and bone. 100 00:07:44,446 --> 00:07:45,904 Where was this? 101 00:07:48,074 --> 00:07:50,745 Way the hell out in Atchafalaya Swamp. 102 00:07:50,912 --> 00:07:54,530 We had to pick up a scene near the old Indian reservation. 103 00:07:56,043 --> 00:07:59,163 I went to take a leak. I saw it sticking out of a sandbar. 104 00:08:02,675 --> 00:08:04,253 Get back in the truck. 105 00:08:06,671 --> 00:08:08,380 That swamp full of old Indian bones. 106 00:08:10,851 --> 00:08:12,228 Sorry, I didn't catch your name. 107 00:08:12,396 --> 00:08:13,771 Dave Robicheaux. 108 00:08:13,939 --> 00:08:15,267 Mr Robicheaux. 109 00:08:15,649 --> 00:08:20,857 Now, if that was an Indian I found, I was wondering what he was doing with a chain wrapped around him. 110 00:08:24,785 --> 00:08:26,410 Say that again. 111 00:08:26,954 --> 00:08:29,046 It's a rusted chain 112 00:08:29,124 --> 00:08:34,287 with links as big as my fist crisscrossed around his rib cage. 113 00:08:35,423 --> 00:08:37,462 Can you find that sandbar again? 114 00:08:38,759 --> 00:08:40,770 Yes, sir, I believe I could. 115 00:08:46,561 --> 00:08:48,919 I'm gonna make a confession to you Mr Sykes. 116 00:08:49,338 --> 00:08:51,249 DWIs are a pain in the butt. 117 00:08:51,323 --> 00:08:55,618 If I take you home, can I have your word you'll be in my office, 9.00 in the morning? 118 00:08:56,865 --> 00:08:59,919 9am, you got it. Absolutely. 119 00:09:01,161 --> 00:09:02,787 Hey, I really appreciate this. 120 00:09:19,225 --> 00:09:21,099 Elrod Sykes and Kelly Drummond? 121 00:09:21,269 --> 00:09:23,261 - I want to go to the set! - Sykes is a drunk. 122 00:09:23,285 --> 00:09:24,188 - Please! 123 00:09:24,189 --> 00:09:25,897 - His head glows in the dark. 124 00:09:25,921 --> 00:09:26,607 - Please! 125 00:09:26,608 --> 00:09:28,982 Maybe we could get an autographed movie poster. 126 00:09:29,153 --> 00:09:30,149 Yeah, please! 127 00:09:30,321 --> 00:09:33,157 Not for you, for the hurricane relief auction. 128 00:09:33,324 --> 00:09:35,883 OK. Cool. Please, Dave? 129 00:09:35,953 --> 00:09:37,098 Will you hush? 130 00:09:37,121 --> 00:09:39,195 I'll take her and look out for her, 131 00:09:39,206 --> 00:09:40,583 if it's all right with you. 132 00:09:41,168 --> 00:09:45,296 Maybe we could get Kelly Drummond to sign one, too, pay for somebody's roof. 133 00:09:45,464 --> 00:09:46,793 Please? 134 00:09:53,891 --> 00:09:57,145 I don't know if Mr Sykes told you he's taking a new prescription for his asthma, 135 00:09:57,219 --> 00:10:01,187 but evidently the medicine reacted with his system. 136 00:10:01,266 --> 00:10:04,137 - The studio also wishes... - What's your name again, sir? 137 00:10:04,278 --> 00:10:07,183 - Oliver Montrose. - Mr Montrose, where's Sykes at right now? 138 00:10:07,256 --> 00:10:10,780 - By this time, they're on location by Spanish Lake. - Good. 139 00:10:10,953 --> 00:10:14,041 So one hour ought to be enough time for you to find Mr Elrod T Sykes 140 00:10:14,115 --> 00:10:17,235 and bring his young ass back here to this office, shouldn't it? 141 00:10:22,958 --> 00:10:25,601 I broke my word, I'm aware of that. 142 00:10:25,678 --> 00:10:28,086 But it cost 25 grand an hour 143 00:10:28,106 --> 00:10:31,341 and we have 100 guys standing around while a guy like me is trying to get out of trouble. 144 00:10:31,352 --> 00:10:32,550 Let me explain something to you. 145 00:10:33,563 --> 00:10:37,048 Yesterday, somebody raped and murdered a 19-year-old girl 146 00:10:37,117 --> 00:10:39,904 on the south side of this parish. He cut her breasts off. 147 00:10:40,738 --> 00:10:42,731 He pulled the entrails out of her belly. 148 00:10:43,450 --> 00:10:45,656 He pushed a cypress branch up her vagina. 149 00:10:46,536 --> 00:10:47,948 Can you understand 150 00:10:48,456 --> 00:10:52,870 why I am not interested in your film company's awe-inspiring production problems? 151 00:11:01,179 --> 00:11:04,181 Did you ever hear talk of Confederate soldiers in the mist? 152 00:11:06,495 --> 00:11:07,395 No. 153 00:11:07,520 --> 00:11:09,513 About one guy in particular. 154 00:11:10,816 --> 00:11:13,733 Limps along with a crutch. I think maybe it's a general. 155 00:11:13,902 --> 00:11:16,524 Thought you were making a movie about the war between the states. 156 00:11:18,616 --> 00:11:20,325 You know that's not what it is. 157 00:12:05,047 --> 00:12:06,422 It's over yonder. 158 00:12:07,683 --> 00:12:09,806 Hold on there, Mr Sykes. 159 00:12:10,387 --> 00:12:11,585 Best put some of this on. 160 00:12:12,555 --> 00:12:14,098 We used to have a lot of bats down here, 161 00:12:14,266 --> 00:12:15,725 but the mosquitoes ate 'em all. 162 00:12:17,019 --> 00:12:19,934 Boy's a long way from his Hollywood poontang, ain't he? 163 00:12:20,106 --> 00:12:22,115 This jackass is objectifying you, Mr Sykes, 164 00:12:22,184 --> 00:12:25,968 because he's had very little exposure to the outside world. Don't let it bother you. 165 00:12:31,627 --> 00:12:34,066 How do you reckon those bones got caught up in those roots? 166 00:12:34,381 --> 00:12:36,540 Hurricane Betsy blowing through here in '65 167 00:12:36,617 --> 00:12:38,990 probably buried him and Katrina unearthed him. 168 00:12:39,296 --> 00:12:40,707 Why '65? 169 00:12:40,922 --> 00:12:43,379 Hurricanes tear up this part of the country all the time. 170 00:12:44,635 --> 00:12:46,098 See that left shin bone? 171 00:12:46,270 --> 00:12:47,599 Clipped in half. 172 00:12:48,064 --> 00:12:49,974 That's where they shot him when he tried to run away. 173 00:12:50,551 --> 00:12:52,294 You a psychic or some bullshit like that? 174 00:12:52,369 --> 00:12:54,778 No, I saw it happen about a mile from here. 175 00:12:56,650 --> 00:12:58,274 You saying some white people 176 00:12:58,284 --> 00:13:01,405 - lynched somebody around here? - When we get back, you'll have to talk to your sheriff, 177 00:13:02,281 --> 00:13:03,941 get the coroner out here now. 178 00:13:04,492 --> 00:13:07,328 I don't know about y'all over in Iberia Parish, but, er, 179 00:13:07,496 --> 00:13:12,206 around here, ain't nobody gonna be interested in nigger trouble that's 40 years old. 180 00:13:12,377 --> 00:13:13,788 What you looking for, Mr Robicheaux? 181 00:13:13,962 --> 00:13:16,964 I don't see any remnants of a belt on his trousers... 182 00:13:18,134 --> 00:13:20,043 or any laces in his boots. 183 00:13:27,937 --> 00:13:30,642 That boy probably did his shopping at the Goodwill. 184 00:13:40,619 --> 00:13:44,189 Back then, with no body, no missing persons report, 185 00:13:44,263 --> 00:13:46,138 that sheriff had no reason to believe me, 186 00:13:46,208 --> 00:13:48,981 much less get off his ass and go to work. 187 00:13:49,630 --> 00:13:52,500 You're not 17 years old any more. 188 00:13:53,258 --> 00:13:55,935 The trouble I have with you is getting you away from work. 189 00:13:56,012 --> 00:13:57,972 You've done everything that you can. 190 00:13:57,972 --> 00:14:02,054 You have no good reason to beat yourself up. Now drink your milk and come to bed. 191 00:14:02,937 --> 00:14:04,312 I'm horny. 192 00:14:08,777 --> 00:14:10,734 The sheriff over in St Clair Parish 193 00:14:11,196 --> 00:14:15,242 said thanks a lot for that pile of bones you found out in Atchafalaya yesterday. 194 00:14:15,743 --> 00:14:17,586 They really appreciate the extra work. 195 00:14:17,754 --> 00:14:20,328 He need to find a new line of work, he don't like them bones. 196 00:14:20,666 --> 00:14:24,878 He said you're welcome to come over on days off, run an investigation. 197 00:14:25,297 --> 00:14:28,417 Their coroner's got them bones now waitin' on ya. 198 00:14:29,385 --> 00:14:31,793 Autopsy report came in on that LeBlanc girl. 199 00:14:37,895 --> 00:14:40,354 Looks like we're talking about a psychopath, 200 00:14:40,531 --> 00:14:42,773 somebody wired to the eyes 201 00:14:42,850 --> 00:14:45,389 - on crack or meth. - Maybe. 202 00:14:45,662 --> 00:14:46,794 I think she knew him. 203 00:14:46,897 --> 00:14:48,391 So, you don't think it was a John? 204 00:14:48,465 --> 00:14:52,511 No. She left her purse at the bar with all her condoms in it. 205 00:14:54,414 --> 00:14:56,823 Cherry LeBlanc was a working girl with ambition. 206 00:14:57,377 --> 00:15:00,247 Maybe she misjudged a business opportunity here. 207 00:15:00,755 --> 00:15:03,543 Who's a girl like that gonna be in business with? 208 00:15:04,635 --> 00:15:05,963 Baby Feet? 209 00:15:08,640 --> 00:15:10,218 Maybe Baby Feet. 210 00:15:19,027 --> 00:15:21,697 - Cholo. I thought you was in the pen. - No, man. 211 00:15:21,864 --> 00:15:24,403 Katrina done rinsed my hands clean. 212 00:15:24,617 --> 00:15:27,390 The whole damn crime lab washed off down the river. 213 00:15:27,462 --> 00:15:29,770 Ain't got nothing on me in New Orleans. 214 00:15:29,832 --> 00:15:34,216 Doing fine, bro. Besides that, they ain't even got enough money to lobotomize guys like me no more. 215 00:15:34,671 --> 00:15:36,046 What's going on, Dave? 216 00:15:37,274 --> 00:15:40,829 - I'm investigating a murder, Julie. - No kidding. 217 00:15:41,804 --> 00:15:43,512 Y'all worried about me, Dave? 218 00:15:43,765 --> 00:15:46,173 Hell, yeah. How many guys would burn down 219 00:15:46,352 --> 00:15:48,640 their own father's nightclub with their father still in it? 220 00:15:53,026 --> 00:15:55,566 You got to forgive me if I get a little upset 221 00:15:55,637 --> 00:15:57,844 by these kinds of attitudes, Dave. 222 00:15:58,783 --> 00:16:00,194 I come home to this shithole. 223 00:16:00,368 --> 00:16:02,942 I'm a prominent man in the entertainment business. 224 00:16:04,039 --> 00:16:07,741 I talk on the phone every day to people in California 225 00:16:07,919 --> 00:16:10,457 you read about in Entertainment Weekly. 226 00:16:10,630 --> 00:16:13,965 They ought to have "Welcome Back Balboni Day". 227 00:16:14,135 --> 00:16:16,258 Instead, I get treated like sewer gas by you. 228 00:16:16,804 --> 00:16:18,844 You understand what I'm saying, Dave. 229 00:16:19,057 --> 00:16:20,516 It hurts me. 230 00:16:20,767 --> 00:16:22,511 Sit down while I take a whiz. 231 00:16:23,186 --> 00:16:26,556 Cholo, where's your hospitality? Get the man a drink. 232 00:16:40,457 --> 00:16:41,738 Here, Lieutenant. 233 00:16:42,543 --> 00:16:46,412 Julie was telling me about the time that nigger almost popped you with a .38. 234 00:16:47,049 --> 00:16:48,757 Said he saved your life. 235 00:16:52,180 --> 00:16:54,219 Weren't you and Julie baseball buddies in school? 236 00:16:55,058 --> 00:16:56,718 Take the hint, Cholo. 237 00:16:56,793 --> 00:16:58,834 This guy's not a conversationalist. 238 00:17:01,732 --> 00:17:04,307 You working on that Cherry LeBlanc deal? 239 00:17:05,278 --> 00:17:07,105 What do you know about that? 240 00:17:07,280 --> 00:17:09,155 All over today's paper, man. 241 00:17:10,034 --> 00:17:11,943 Julie and me were just talking about it. 242 00:17:12,453 --> 00:17:14,945 Sounds like you got one sick fuck on the loose. 243 00:17:23,592 --> 00:17:27,175 My meter's running. I want to talk about that murdered girl we found. 244 00:17:27,346 --> 00:17:29,469 - Which girl is that? - Cherry LeBlanc. 245 00:17:30,517 --> 00:17:32,225 I guess I ain't heard about it. 246 00:17:33,061 --> 00:17:35,303 - You don't read the newspapers? - I've been busy. 247 00:17:35,940 --> 00:17:37,351 I can see that. 248 00:17:38,735 --> 00:17:40,194 We used to be friends, Dave. 249 00:17:40,361 --> 00:17:42,521 I even maybe did you a favour once. 250 00:17:43,032 --> 00:17:46,983 So, I'll line it out for you and any locals who wanna get the wax out their ears. 251 00:17:47,162 --> 00:17:50,745 Louisiana's flat-ass broke. New Orleans is a mortuary. 252 00:17:50,916 --> 00:17:54,416 And the bottom of a toilet's got more appeal than this shithole on the bayou. 253 00:17:54,587 --> 00:17:59,380 So, they best wake up to the fact we are dropping close to 40 million in Iberia Parish. 254 00:17:59,552 --> 00:18:04,601 They don't like the name Balboni around here? We'll move the whole fuckin' movie over Mississippi. 255 00:18:04,975 --> 00:18:08,682 See how that floats with those coon-ass jack-offs in the Chamber of Commerce. 256 00:18:08,860 --> 00:18:10,335 You're in the movie business now? 257 00:18:10,414 --> 00:18:14,329 Yeah. I'm producing White Doves with Michael Goldman. 258 00:18:15,070 --> 00:18:16,730 What you think about that? 259 00:18:16,905 --> 00:18:18,732 I'm sure everybody wishes you success, Julie. 260 00:18:19,158 --> 00:18:21,317 I'm gonna do a baseball movie next. 261 00:18:21,744 --> 00:18:23,025 You want a part in it? 262 00:18:41,309 --> 00:18:42,852 You can go on in. 263 00:18:43,812 --> 00:18:45,935 You recognize me, Dave? 264 00:18:46,440 --> 00:18:47,769 It's Doucet, isn't it? 265 00:18:48,485 --> 00:18:51,236 Yes, sir, Murphy Doucet. You got a good memory. 266 00:18:51,529 --> 00:18:55,571 Was with Jefferson Parish's Sheriff Department when you were with NOPD. 267 00:18:55,743 --> 00:18:58,151 Looks like you're in the movie business now. 268 00:18:58,329 --> 00:19:01,201 Yeah. I own half of a security service now, 269 00:19:01,375 --> 00:19:04,579 and I'm still with the Teamsters out of Lafayette. 270 00:19:04,796 --> 00:19:07,168 So I'm kind of doing double duty here. 271 00:19:07,382 --> 00:19:10,467 - There some kind of trouble? - Where can I find Mr Goldman? 272 00:19:11,137 --> 00:19:14,552 Right on the other side of them trees. I'll let him know you're coming. 273 00:19:14,723 --> 00:19:16,598 It's all right. I'll find him. 274 00:19:19,271 --> 00:19:21,763 So, you're investigating a crime. 275 00:19:21,941 --> 00:19:23,934 Seen any crime around here? 276 00:19:24,193 --> 00:19:26,602 Only crime I'm aware of is the air conditioning in my trailer. 277 00:19:26,780 --> 00:19:29,698 You could fry an egg on the toilet seat in there. 278 00:19:29,950 --> 00:19:33,700 Then, I've got a lead actor digging up skeletons in sandbars, 279 00:19:33,872 --> 00:19:36,541 exactly what I need while I'm shooting a picture. 280 00:19:36,708 --> 00:19:40,789 Mr Goldman, is Mr Julius Balboni producing this film? 281 00:19:41,297 --> 00:19:42,625 Producing? 282 00:19:43,383 --> 00:19:45,709 Yeah. I must've really fucked up in my previous incarnation. 283 00:19:45,886 --> 00:19:48,722 Maybe I sunk the Titanic or 284 00:19:48,890 --> 00:19:51,926 assassinated Archduke Ferdinand. 285 00:19:52,393 --> 00:19:53,852 I am the only producer. 286 00:19:54,021 --> 00:19:55,729 So, Mr Balboni's lying. 287 00:19:56,232 --> 00:20:00,562 Mr Balboni is investing some of his money in a motion picture. 288 00:20:00,737 --> 00:20:02,979 - Is that illegal? - Congratulations. 289 00:20:03,573 --> 00:20:08,236 You in business with the man that hung Fulvio Raneri's cousin up by his colon on a meat hook. 290 00:20:08,997 --> 00:20:12,283 Do you recognise this girl, Cherry LeBlanc? 1 00:21:18,600 --> 00:21:21,352 Hogman Patin had murdered, 2 00:21:21,687 --> 00:21:24,439 with a cane knife and in broad daylight, 3 00:21:24,607 --> 00:21:27,858 a white burial insurance collector who was sleeping with his wife. 4 00:21:28,404 --> 00:21:32,022 He served 17 years in Angola, had a bunch of knife fights, 5 00:21:32,199 --> 00:21:35,735 was punished on ant hills and in cast-iron sweat boxes* * While in jail. 6 00:21:35,912 --> 00:21:39,531 and was brought to salvation by a Batist preacher in Baton Rouge. 7 00:21:40,168 --> 00:21:41,543 I liked Hogman. 8 00:21:42,462 --> 00:21:45,380 I don't like to have nothing to do with white folks' business... 9 00:21:47,259 --> 00:21:48,718 but it bothers me 10 00:21:48,969 --> 00:21:50,879 what somebody do to that girl. 11 00:21:51,431 --> 00:21:54,716 I spoke to her about two hours before she left the juke. 12 00:21:55,269 --> 00:21:58,970 She said, "Hogman, in my next life, me and you gonna get married." 13 00:22:00,942 --> 00:22:04,940 I said, "Darling, don't let those men misuse you for no chicken." 14 00:22:05,489 --> 00:22:09,025 She said, "I'm gonna have my townhouse on Lake Pontchartrain." 15 00:22:09,202 --> 00:22:10,779 She hooked up with somebody from New Orleans? 16 00:22:12,039 --> 00:22:16,831 Probably some white-trash pimp told her she's special, she's pretty. 17 00:22:17,661 --> 00:22:19,986 But she done got herself killed instead. 18 00:22:22,259 --> 00:22:25,261 Are you mixed up with that skeleton they found over in Atchafalaya? 19 00:22:25,329 --> 00:22:26,658 How do you know about that? 20 00:22:27,473 --> 00:22:31,638 When somebody find a dead black man, black people knows about it. 21 00:22:35,066 --> 00:22:36,145 I'm listening. 22 00:22:36,568 --> 00:22:39,319 A blue jay don't sit on a mockingbird's nest. 23 00:22:39,572 --> 00:22:42,323 The mockingbird will whoop the blue jay's ass every time. 24 00:22:42,491 --> 00:22:44,235 What are we talking about here, Sam? 25 00:22:44,869 --> 00:22:48,036 I'm talking about a black man. No, that ain't right. 26 00:22:48,206 --> 00:22:50,199 This is a nigger I'm talking about. 27 00:22:50,375 --> 00:22:52,499 He was carrying on with a white woman 28 00:22:52,670 --> 00:22:54,164 who husband he worked for. 29 00:22:54,339 --> 00:22:56,581 I think them was his bones you dug in that sandbar. 30 00:22:56,759 --> 00:22:57,921 What was his name? 31 00:22:58,344 --> 00:23:01,464 Who care what's his name? Maybe he got what he asked for. 32 00:23:01,640 --> 00:23:05,056 I say, "Past is past, and don't be messin' in it." 33 00:23:05,477 --> 00:23:06,757 You warning me? 34 00:23:13,487 --> 00:23:15,029 What was that white woman's name? 35 00:23:17,074 --> 00:23:19,281 I got to go start my beans now. 36 00:23:29,389 --> 00:23:33,173 Hogman, who feared very little in the world, looked worried and frightened. 37 00:23:33,393 --> 00:23:36,764 He had cautioned me because of the discovery of the lynched man. 38 00:23:37,399 --> 00:23:39,391 To him, those events were still alive 39 00:23:39,567 --> 00:23:42,273 with an unforgiven and collective shame. 40 00:23:42,530 --> 00:23:44,403 And the participants were alive too 41 00:23:44,573 --> 00:23:46,152 and could hurt him. 42 00:23:51,833 --> 00:23:52,995 Alafair, 43 00:23:54,002 --> 00:23:56,459 you got to keep this raccoon out of my fried pie. 44 00:23:57,381 --> 00:24:00,050 Next time, I'm gonna swat him with my broom. 45 00:24:00,217 --> 00:24:03,385 Don't you dare hurt him. Tripod didn't do anything wrong. 46 00:24:03,972 --> 00:24:06,889 Why don't you try keeping the smell of cigars out of the yard? 47 00:24:07,058 --> 00:24:10,511 Alafair. You shouldn't talk to Batiste like that. 48 00:24:10,771 --> 00:24:13,442 But he threatened Tripod with menacing violence. 49 00:24:13,609 --> 00:24:15,400 Tripod's a raccoon, baby. 50 00:24:16,236 --> 00:24:17,731 Apologise to Batiste. 51 00:24:17,905 --> 00:24:21,322 Sorry for what I said. And I'm saying it cos Dave made me. 52 00:24:25,623 --> 00:24:27,662 That's a beautiful child, Dave. 53 00:24:28,584 --> 00:24:30,708 By the time she's 18 years old, 54 00:24:30,879 --> 00:24:32,919 your hair's gonna be solid white, 55 00:24:33,590 --> 00:24:35,465 if there's any of it left. 57 00:24:51,988 --> 00:24:53,398 This is great! 58 00:24:55,241 --> 00:24:57,198 How you doing, Mr Robicheaux? 59 00:24:57,703 --> 00:24:59,197 Hope you don't mind us coming by. 60 00:24:59,371 --> 00:25:01,364 We want to have dinner with y'all tonight. 61 00:25:01,540 --> 00:25:04,614 My wife's already cooking supper. I'm on my way over take a shower. 62 00:25:04,694 --> 00:25:07,677 Hurry up, we got reservations at Clementine's, everybody. 63 00:25:08,591 --> 00:25:11,296 The family has plans for this evening, Mr Sykes. 64 00:25:11,552 --> 00:25:13,094 This is embarrassing, El. 65 00:25:14,765 --> 00:25:16,259 I have a reservation but... 66 00:25:17,726 --> 00:25:23,815 I don't want to cause any problems. We'll just pick up our liquids at your store and hit the road, OK? 67 00:25:24,400 --> 00:25:25,646 Mr Sykes... 68 00:25:28,280 --> 00:25:31,484 you've been driving drunk, and you've come to a cop's house to buy more booze. 69 00:25:36,332 --> 00:25:39,001 Why don't you hand those keys to Miss Drummond and hit the road? 70 00:25:41,880 --> 00:25:43,161 Where's that beer at? 71 00:25:50,098 --> 00:25:51,473 You're a good man. 72 00:25:52,969 --> 00:25:54,796 Y'all need to be real careful. 73 00:25:56,480 --> 00:25:58,308 Elrod's a shitbird, 74 00:25:58,942 --> 00:26:00,317 but I love him. 75 00:26:01,820 --> 00:26:03,647 It's all right. 77 00:26:06,659 --> 00:26:09,234 We'll settle up. We'll settle up later, yeah? 78 00:26:10,551 --> 00:26:11,251 All right. 79 00:26:13,876 --> 00:26:14,956 Other side. 80 00:26:19,507 --> 00:26:21,051 Come here. 81 00:26:22,220 --> 00:26:24,296 - Elrod! - What? 82 00:26:32,774 --> 00:26:34,601 He just fell in the Bayou. 83 00:26:47,165 --> 00:26:48,542 Check me out. 84 00:26:51,045 --> 00:26:53,902 - Some more? Made 'em myself. - Thank you. 85 00:26:56,886 --> 00:26:59,674 Elrod's wearing Dave's jersey. Can you believe it? 86 00:26:59,848 --> 00:27:01,307 Now, go do your homework. 87 00:27:01,858 --> 00:27:03,401 Something to drink? 88 00:27:04,562 --> 00:27:07,018 - How about a beer? - I think we're out. 89 00:27:09,084 --> 00:27:10,828 I'm sure there's one in there somewhere. 90 00:27:14,423 --> 00:27:16,451 I'm gonna go feed Alafair's rabbits. You care to join me? 91 00:27:17,452 --> 00:27:18,567 Sure. 92 00:27:25,086 --> 00:27:26,960 Is Alafair your daughter? 93 00:27:28,173 --> 00:27:29,700 She's from El Salvador. 94 00:27:29,917 --> 00:27:33,121 Dave pulled her out of an airplane wreck and adopted her. 95 00:27:34,430 --> 00:27:35,628 Do you have kids? 97 00:27:48,891 --> 00:27:52,660 - You ever see lights in the cypress trees at night? - That's swamp gas. 98 00:27:52,827 --> 00:27:55,449 It'll ignite and roll out across the waters like ball lightning. 99 00:27:55,622 --> 00:27:57,366 No, sir, that's not what it is. 100 00:27:57,541 --> 00:27:59,631 It's these guys out by the lake. 101 00:27:59,703 --> 00:28:02,869 They have lanterns hanging from some of their ambulances. 102 00:28:03,415 --> 00:28:06,370 A lot of those soldiers had maggots in their wounds. 103 00:28:06,544 --> 00:28:10,209 That's the only reason they lived. The maggots ate out the infection. 104 00:28:10,381 --> 00:28:14,629 You've been drunk a long time. Soon, all the trees will be talking to you. 105 00:28:15,262 --> 00:28:18,015 A wild orchid sang a song to me one time. 106 00:28:18,308 --> 00:28:19,802 She had the prettiest voice. 107 00:28:19,976 --> 00:28:21,352 Yeah, I wasn't drunk. 108 00:28:22,855 --> 00:28:24,682 This guy, the general, 109 00:28:24,857 --> 00:28:27,942 he's standing on a crutch by the water, and he said to me, 110 00:28:28,153 --> 00:28:30,858 "You and your friend, the law man, must repel them." 111 00:28:31,031 --> 00:28:35,660 I think you're delusional. You might wanna think about going to an AA meeting with me one time. 112 00:28:37,038 --> 00:28:38,664 Maybe I was a little drunk. 113 00:28:40,751 --> 00:28:42,910 I hope you have his adjutant's pistol. 114 00:28:44,464 --> 00:28:45,662 To do what? 115 00:28:46,383 --> 00:28:48,589 The general said, "Your friend 116 00:28:48,969 --> 00:28:51,461 has the revolver of my adjutant, 117 00:28:51,764 --> 00:28:53,591 Major John Moss." 118 00:29:04,696 --> 00:29:06,939 - What is the matter with you? - Come here. 119 00:29:13,206 --> 00:29:14,665 Look at that. 120 00:29:16,460 --> 00:29:17,955 It says CSA. 121 00:29:18,129 --> 00:29:19,410 No, right there. 122 00:29:20,965 --> 00:29:22,294 J Moss. 123 00:29:22,510 --> 00:29:24,134 It says J Moss. 124 00:29:26,764 --> 00:29:28,224 So what? 125 00:30:03,975 --> 00:30:05,434 Thanks for the call, Lou. 126 00:30:05,602 --> 00:30:09,852 When I saw that electrical tape round her hands and feet, or what's left of 'em, 127 00:30:09,924 --> 00:30:12,497 I thought about that LeBlanc case you got going. 128 00:30:12,569 --> 00:30:13,767 Where's she at now? 129 00:30:14,863 --> 00:30:16,820 She's right there, still in that barrel. 130 00:30:17,742 --> 00:30:21,027 She got about 15 big blue crabs still on her. 131 00:30:21,746 --> 00:30:23,206 Coroner says, 132 00:30:23,499 --> 00:30:26,120 we move her, she's coming out in pieces. 133 00:30:29,339 --> 00:30:32,256 We'll have a rough time getting an ID. 134 00:30:32,717 --> 00:30:34,260 Maybe by her teeth. 135 00:30:35,012 --> 00:30:36,610 That's the poor bastard who found her. 136 00:30:36,789 --> 00:30:38,630 When did you first notice that barrel? 137 00:30:39,851 --> 00:30:41,928 About four or three weeks back. 138 00:30:43,522 --> 00:30:46,096 Did you see anyone else out there, on that levee? 139 00:30:47,360 --> 00:30:48,391 Yeah. 140 00:30:48,820 --> 00:30:50,694 About a month ago, in the evening, 141 00:30:50,865 --> 00:30:52,573 I seen a dark-coloured car. 142 00:30:53,450 --> 00:30:56,306 I remember thinkin'... It was brand new, you know? 143 00:30:56,378 --> 00:31:00,456 Why would anybody want to bring their new car down on that dirt road full of holes? 144 00:31:00,625 --> 00:31:02,500 Remember what kind of car it was? 145 00:31:03,129 --> 00:31:04,327 No, sir. I'm sorry. 146 00:31:04,905 --> 00:31:07,724 I just wish I hadn't been the one to find that poor woman. 147 00:31:07,793 --> 00:31:09,650 That'll do. Thank you. 148 00:31:09,654 --> 00:31:12,192 - The officer will take you home. - Thank you. 149 00:31:17,062 --> 00:31:18,889 Jesus Christ, Dave! 150 00:31:20,983 --> 00:31:22,181 That's right. 151 00:31:37,937 --> 00:31:40,430 I need a tow truck to haul off a limousine. 152 00:31:41,258 --> 00:31:43,167 Can't miss it. Right in front of Chez Narcisse. 153 00:31:43,343 --> 00:31:45,751 - Right now. - Copy that. 154 00:32:25,018 --> 00:32:27,218 You get the Roman Army down here. 155 00:32:27,242 --> 00:32:30,642 One division could've knocked off these squirrel hunters, 156 00:32:30,666 --> 00:32:34,666 had the Civil War over in one year. Maybe we'll do a Bible movie next. 157 00:32:34,690 --> 00:32:39,090 Yeah, but how do you fight a war with sandals? That's...stupid. 158 00:32:39,814 --> 00:32:42,214 How did they win wars with sandals? 159 00:33:00,643 --> 00:33:02,435 What's going on, Dave? 160 00:33:02,804 --> 00:33:04,264 I had a long night last night. 161 00:33:04,732 --> 00:33:08,101 Found a girl in a barrel down in south St Martin Parish. 162 00:33:09,313 --> 00:33:12,947 - She covered up in blue crabs. - You ought to run her again. We'll have gumbo. 163 00:33:14,702 --> 00:33:16,362 You here for breakfast? 164 00:33:24,129 --> 00:33:25,458 Sit down. 165 00:33:31,222 --> 00:33:34,057 You're pissed off, so you have my car towed. 166 00:33:34,225 --> 00:33:36,167 Quit parking in front of fireplugs. 167 00:33:36,235 --> 00:33:39,156 Fireplugs? I'm getting this shit because of fireplugs? 168 00:33:39,231 --> 00:33:43,593 No, Julie. I wanna know what you have to do with a teenage hooker named Cherry LeBlanc. 169 00:33:44,320 --> 00:33:46,147 Who the fuck is Cherry LeBlanc? 170 00:33:46,322 --> 00:33:49,707 You know. You and Cholo were talking about her before I got to the Holiday Inn. 171 00:33:49,786 --> 00:33:50,935 And you lied to me about it. 172 00:33:51,912 --> 00:33:53,242 Calling me a liar? 173 00:33:53,415 --> 00:33:55,454 You're a mother- fuckin' lying piece of dog shit! 174 00:33:57,002 --> 00:34:00,123 I think this sweet little town's starting to rub off on you, Dave. 175 00:34:00,298 --> 00:34:03,049 Gentlemen, could you please not use that language... 176 00:34:03,217 --> 00:34:04,796 Get the fuck away from my table! 177 00:34:04,970 --> 00:34:06,714 It's OK, Mr Meaux. I'll be gone in a second. 178 00:34:06,889 --> 00:34:08,680 Oh, sad to hear that. 179 00:34:10,435 --> 00:34:12,262 I don't know none of these girls. 180 00:34:13,229 --> 00:34:15,556 I don't have nothing to do with your business. 181 00:34:18,110 --> 00:34:20,103 You said some ugly things about me, Dave, 182 00:34:20,279 --> 00:34:21,905 and I'm gonna let it slide. 183 00:34:22,866 --> 00:34:24,574 I'll call a couple of cabs, 184 00:34:24,743 --> 00:34:27,615 I'll pay the fine on my car, I'll buy some new tyres... 185 00:34:29,332 --> 00:34:31,921 and I'll forget everything you've been saying to me, 186 00:34:32,019 --> 00:34:33,893 because I got a business to run. 187 00:34:36,048 --> 00:34:38,125 Everybody's been pretty polite here. 188 00:34:38,301 --> 00:34:39,926 Keep it simple, stupid. 189 00:34:40,554 --> 00:34:43,128 It's time for you to let people alone, Mr Robicheaux. 190 00:34:48,939 --> 00:34:50,564 Ease off, Lieutenant. 191 00:34:50,983 --> 00:34:52,525 This ain't good for nobody. 192 00:35:02,663 --> 00:35:05,784 You're losing it, Dave. You need to get yourself some better tranqs. 193 00:35:09,296 --> 00:35:10,375 What did he do? 194 00:35:11,508 --> 00:35:14,177 Put his hand on my shoulder, I started tearing him apart. 195 00:35:14,427 --> 00:35:16,468 It was like being in a drunk dream. 196 00:35:16,722 --> 00:35:19,806 Balboni family'll make their movie, then they'll go away. 197 00:35:19,875 --> 00:35:22,830 Balbonis are the pesticides all around South Louisiana. 198 00:35:23,522 --> 00:35:27,981 Sister Mariah got 100,000 dollars out of Balboni for the Hurricane recovery fund. 199 00:35:28,152 --> 00:35:30,987 - How'd she do that? - Shame and guilt. 200 00:35:31,239 --> 00:35:33,316 Those nuns are really good at it. 201 00:35:33,784 --> 00:35:35,741 Baby Feet don't wanna go to hell. 202 00:36:04,165 --> 00:36:08,915 โ™ช I'm coming home 203 00:36:10,939 --> 00:36:16,192 โ™ช Cos I feel you don't feel all so alone 204 00:36:17,016 --> 00:36:19,589 โ™ช I'm coming back home 205 00:36:19,613 --> 00:36:21,613 โ™ช And meet my... 1 00:36:21,057 --> 00:36:24,932 Want some cappuccino mix? Cops like coffee, right? Or a stereo? 2 00:36:25,854 --> 00:36:28,975 You know anybody been recruiting girls out the parishes? 3 00:36:30,610 --> 00:36:32,650 Try the bus depot, for starters. 4 00:36:33,656 --> 00:36:37,570 But who's gonna recruit? Ever since Katrina, there's cash on the hoof all over this town. 5 00:36:37,827 --> 00:36:40,200 Maybe this guy does more than just pimp. 6 00:36:40,372 --> 00:36:42,329 Maybe he likes to hurt these girls. 7 00:36:44,294 --> 00:36:47,330 Been two of 'em killed already, maybe more. 8 00:36:47,505 --> 00:36:51,255 Talking about somebody that operates at the bottom of the food chain. 9 00:36:51,427 --> 00:36:54,796 You think Baby Feets Balboni might have something to do with this? 10 00:36:59,936 --> 00:37:02,725 You're using the names of local personalities now. 11 00:37:03,483 --> 00:37:05,310 It stays with me, Jimmie. 12 00:37:06,320 --> 00:37:08,728 You looking for a guy who likes to kill hookers? 13 00:37:10,991 --> 00:37:12,736 Don't sound like Baby Feet. 14 00:37:12,953 --> 00:37:15,194 His outfit's running girls, all right, but... 15 00:37:15,705 --> 00:37:18,114 they're not worth nothing to him if they're dead. 16 00:37:18,668 --> 00:37:20,245 Try the bus station. 17 00:37:23,674 --> 00:37:27,256 Three or four of these entrepreneurs work at the bus depot. 18 00:37:27,427 --> 00:37:30,679 One of 'em sticks out like shit in an ice-cream factory. 19 00:37:31,099 --> 00:37:33,056 Nothing against coloured people. 20 00:37:34,311 --> 00:37:35,854 What's his name? 21 00:37:36,063 --> 00:37:37,344 Brown. 22 00:37:49,646 --> 00:37:52,498 You ladies seem lost. 23 00:37:53,622 --> 00:37:57,594 You're not from around here, are you? 24 00:37:57,839 --> 00:38:00,377 The inside of the bus depot reeked of cigar butts 25 00:38:01,009 --> 00:38:04,001 and the diesel exhaust that blew through the doors to the boarding area. 26 00:38:04,764 --> 00:38:06,341 And I was feeling empty. 27 00:38:07,059 --> 00:38:09,098 Used up after the long night. 28 00:38:09,394 --> 00:38:12,930 wired with too many voices, too many people on the hustle. 29 00:38:13,525 --> 00:38:16,276 Too many people who bought and sold other people. 30 00:38:17,529 --> 00:38:18,858 Or killed. 31 00:38:24,162 --> 00:38:27,496 I want you to make a public service announcement for me, chere. 32 00:38:28,500 --> 00:38:31,288 I know what it's like to run away. Praise Jesus... 33 00:38:32,839 --> 00:38:37,585 There's a call for Mr Adonis Brown at the public restroom pay phone. 34 00:38:41,600 --> 00:38:46,476 There's a call for Mr Adonis Brown at the public restroom pay phone. 1 00:38:49,834 --> 00:38:51,459 This is Adonis. What's up? 2 00:38:52,186 --> 00:38:52,959 Hello? 3 00:38:58,311 --> 00:38:59,722 What you want, man? 4 00:39:01,941 --> 00:39:04,183 Don't do that. I ain't no threat to you. 5 00:39:04,360 --> 00:39:05,735 Look, I ain't got a gun. I ain't no trouble. 6 00:39:07,321 --> 00:39:09,823 I want to know who you been delivering these girls to. 7 00:39:09,992 --> 00:39:12,485 - This room's occupied, by the way. - I ain't bringing nobody to nobody... 8 00:39:14,622 --> 00:39:16,366 You know the guy I'm talking about. 9 00:39:16,875 --> 00:39:18,355 Don't do this to me, man. 10 00:39:21,422 --> 00:39:23,960 Tell me his name. This guy likes to hurt people. 11 00:39:24,217 --> 00:39:26,210 Tell me his name, this'll all be over with. 12 00:39:26,928 --> 00:39:32,012 There's a...bald-headed, squirrel-faced white guy. 13 00:39:33,102 --> 00:39:34,762 He carries a gun, too. 14 00:39:36,065 --> 00:39:38,837 Nobody fucks with him. Is that guy you're talking about? 15 00:39:42,447 --> 00:39:43,692 You tell me. 16 00:39:44,908 --> 00:39:47,316 He's got juice. That's all I know. 17 00:39:47,662 --> 00:39:49,156 I don't know his fuckin' name, man! 18 00:39:49,330 --> 00:39:50,528 He connected? 19 00:39:51,457 --> 00:39:53,700 With the cops or the mob. 20 00:39:54,002 --> 00:39:55,710 He's got to be to stay in business. 21 00:39:56,421 --> 00:39:57,502 That's all I know. 22 00:40:00,677 --> 00:40:02,135 Why you doing this to me, man? 23 00:40:04,723 --> 00:40:05,921 God. 24 00:40:08,478 --> 00:40:10,103 I shit my pants. 25 00:40:11,857 --> 00:40:13,234 I can't go back out there. 26 00:40:13,308 --> 00:40:15,401 That's right. You ain't ever gonna go back out there. 27 00:40:15,470 --> 00:40:18,305 You're gonna treat that bus station like it's downtown Baghdad. 28 00:40:18,865 --> 00:40:20,276 Not a good place for you to be. 29 00:40:20,909 --> 00:40:23,661 - Who the fuck are you, man? - You don't want to know who I am. 30 00:40:23,829 --> 00:40:26,119 What you wanna do is quit doing wrong. 31 00:40:26,291 --> 00:40:29,874 I'll kill you, Adonis. I'll blow your goddamn head off 32 00:40:30,295 --> 00:40:32,170 if you don't find an honest line of work. 33 00:40:33,841 --> 00:40:36,084 It's called the Home of Hope. 34 00:40:36,803 --> 00:40:39,211 Don't worry, they won't ask you any questions. 35 00:40:39,973 --> 00:40:41,883 You just ask for Sister Mariah. 36 00:40:49,985 --> 00:40:52,940 Look here, this is all the money I got on me right now. 37 00:41:51,850 --> 00:41:54,010 You stay gone most of the night. 38 00:41:55,730 --> 00:41:57,224 You don't call. 39 00:41:57,899 --> 00:41:59,181 I'm sorry. 40 00:42:01,570 --> 00:42:03,978 I don't deserve to be afraid you've been hurt. 41 00:42:04,156 --> 00:42:06,280 No. You don't. 42 00:42:08,245 --> 00:42:10,285 But I'm not gonna nag you. 43 00:42:30,188 --> 00:42:32,940 No, sir, I wouldn't exactly call it a dead end. 44 00:42:33,275 --> 00:42:34,935 If you have a seat, I'll be right with you. 45 00:42:35,986 --> 00:42:37,101 Thank you. 46 00:42:38,198 --> 00:42:40,190 It's a 100 million dollar contract. 47 00:42:40,700 --> 00:42:42,859 He must have pocketed 60-70 million. 48 00:42:43,037 --> 00:42:45,658 False load slips, bogus waybills. 49 00:42:48,502 --> 00:42:51,787 Balboni Trucking hauled just about enough debris to fill a Dixie cup. 50 00:42:52,923 --> 00:42:54,963 Yes, sir, we are trying. Thank you. 51 00:42:56,844 --> 00:43:00,511 - Can I help you with something? - I hope so. This is my office. 52 00:43:01,267 --> 00:43:02,725 Oh, my God, I'm sorry. 53 00:43:03,769 --> 00:43:06,226 A call came in for me on your extension, and I just... 54 00:43:06,857 --> 00:43:08,517 I'm Special Agent Rosa Gomez. 55 00:43:08,692 --> 00:43:10,565 Everyone calls me Rosie, so call me Rosie. 56 00:43:10,736 --> 00:43:12,813 It's nice to meet you, Special Agent Rosie. 57 00:43:20,330 --> 00:43:24,625 "Your detective's investigative missteps will hurt you in November." 58 00:43:25,545 --> 00:43:29,045 That's courtesy of that prick Bubba Broussard at city council. 59 00:43:29,216 --> 00:43:30,461 So you called the FBI. 60 00:43:30,635 --> 00:43:38,309 The FBI's been trying to nail Balboni for over a year now on a FEMA scam. And they still have precisely nothing on him. 61 00:43:38,478 --> 00:43:43,771 That's why I think they're hoping there's more to that Cherry LeBlanc case. 62 00:43:43,943 --> 00:43:46,066 Course, now that they're here, 63 00:43:46,529 --> 00:43:49,365 that gives Broussard somebody else to blame. 64 00:43:50,659 --> 00:43:55,487 Now, Balboni is throwing a birthday bash for Mr Michael Goldman this evening. 65 00:43:57,417 --> 00:43:59,243 I think you should attend. 66 00:44:03,215 --> 00:44:05,172 I think Cherry LeBlanc knew her killer. 67 00:44:05,384 --> 00:44:06,927 What about the Jane Doe in the barrel? 68 00:44:07,095 --> 00:44:08,506 She knew him too. 69 00:44:10,640 --> 00:44:15,184 There's 17 unsolved homicides in Louisiana that share some similarities with this case. 70 00:44:15,354 --> 00:44:17,763 And ten of them share multiple common denominators. 71 00:44:17,941 --> 00:44:21,144 All show marks from being bound, all young, all working class. 72 00:44:21,737 --> 00:44:25,866 One was a high school girl, two were waitresses. Three had been runaways. And four were prostitutes. 73 00:44:28,454 --> 00:44:32,747 The FBI has an informational advantage over Iberia Parish. 74 00:44:34,586 --> 00:44:36,294 How do you like that catfish court bouillon? 75 00:44:36,463 --> 00:44:38,040 It's interesting. 77 00:44:43,137 --> 00:44:46,056 If you found the remains of a black man, and he had no belt, 78 00:44:46,225 --> 00:44:49,843 no laces in his boot, what speculation would you make about him? 79 00:44:50,105 --> 00:44:53,189 Obviously he'd been in jail, a parish, or city holding tank, 80 00:44:53,441 --> 00:44:55,149 some place they were afraid he'd harm himself. 81 00:44:55,318 --> 00:44:56,564 That's what I think. 82 00:44:56,588 --> 00:44:58,588 โ™ช You're damn right I've got the blues 83 00:45:00,412 --> 00:45:04,270 โ™ช From my head down to my shoes... 84 00:45:15,727 --> 00:45:16,752 Get outta here! 85 00:45:16,752 --> 00:45:18,580 Baby Feet was having a ball. 86 00:45:19,464 --> 00:45:22,382 Trying to understand how somebody like him thinks is as productive 87 00:45:22,551 --> 00:45:26,846 as placing your head inside a microwave oven to study the nature of electricity. 88 00:45:32,938 --> 00:45:35,062 - Oh, what? - Your name? 89 00:45:36,401 --> 00:45:37,564 Balboni. 90 00:45:37,903 --> 00:45:39,278 With a B. 91 00:45:40,031 --> 00:45:45,235 As in bumbling, journalistic butt wipe for one bum fuck idiot. 93 00:45:51,962 --> 00:45:53,835 Gotta get yourself some food, it's free. 94 00:45:54,005 --> 00:45:55,464 Thanks, I've already eaten. 95 00:45:58,386 --> 00:46:00,758 See that mad bird dog? 96 00:46:01,055 --> 00:46:02,716 Twinky Hebert LeMoyne. 97 00:46:02,933 --> 00:46:05,139 That's the other half of my security service. 98 00:46:05,310 --> 00:46:06,473 What's he doing here? 99 00:46:07,438 --> 00:46:09,976 He's an investor in the movie and he's trying to get laid. 100 00:46:13,279 --> 00:46:15,188 You like doing business with Twinky LeMoyne? 101 00:46:15,823 --> 00:46:19,158 It's good for me. For him it's no big deal, really. 102 00:46:19,536 --> 00:46:23,491 If there's a business around here making money, you can be sure he's got a piece of it. 103 00:46:23,515 --> 00:46:26,229 That man knows how to make money. 104 00:46:40,895 --> 00:46:44,595 Looks like Mr Twinky LeMoyne's feeling ambitious and dedicated today. 105 00:46:46,568 --> 00:46:49,486 I worked for Mr Twinky 28 years ago. 106 00:46:49,655 --> 00:46:52,277 Back then, you breathed a word to the Union... 107 00:46:52,450 --> 00:46:56,318 I tried to speak with Hogman and failed. He was evasive. Too many people. 108 00:46:58,040 --> 00:47:01,623 The waiter handed me a frosted glass filled with Dr Pepper. 109 00:47:02,838 --> 00:47:05,079 I took the cup off the tray and drank it. 110 00:47:05,257 --> 00:47:06,653 I didn't order that. 111 00:47:08,886 --> 00:47:11,577 The ice was so cold it made my throat ache. 112 00:50:43,717 --> 00:50:48,011 I'm General John Bell Hood, Commander of the Texas Brigade. 113 00:50:48,973 --> 00:50:51,262 Commander of the 4th Texas Cavalry, 114 00:50:51,559 --> 00:50:53,433 the 5th Texas Cavalry 115 00:50:53,895 --> 00:50:56,138 and the 17th Texas Infantry. 116 00:50:57,274 --> 00:50:58,473 How do you do? 117 00:51:02,322 --> 00:51:03,864 Do you object to shaking hands? 118 00:51:04,032 --> 00:51:05,277 Am I dead? 119 00:51:05,702 --> 00:51:07,445 You don't look like it to me. 120 00:51:07,620 --> 00:51:09,660 You were at Gettysburg. The war's over. 121 00:51:09,872 --> 00:51:10,953 It's never over. 122 00:51:11,125 --> 00:51:12,952 I would think you'd know that. 123 00:51:13,502 --> 00:51:17,023 You were a lieutenant in the United States Army, weren't you? 124 00:51:17,098 --> 00:51:19,305 My head hurts. My head, it... 125 00:51:20,427 --> 00:51:21,625 Sure does hurt. 126 00:51:21,845 --> 00:51:26,827 Venal and evil people are destroying the world you were born in. 127 00:51:27,853 --> 00:51:30,059 It's us against them, my good friend. 128 00:51:30,439 --> 00:51:32,230 It's gonna be bad, isn't it? 129 00:51:32,900 --> 00:51:34,525 You've survived worse. 130 00:51:35,653 --> 00:51:40,240 Don't compromise your principles, or abandon your cause. 131 00:51:40,534 --> 00:51:42,693 Do you know what's waiting for me on down the road? 132 00:51:42,870 --> 00:51:44,828 For one reason or another... 133 00:51:46,750 --> 00:51:50,202 I find I have more insight into the past than the future. 134 00:51:50,755 --> 00:51:52,415 Try to keep this in mind. 135 00:51:52,757 --> 00:51:56,926 It's just like when they load the cannon with horseshoes and log chain. 136 00:51:58,097 --> 00:52:00,767 You think the barrage would last for ever, 137 00:52:01,643 --> 00:52:05,890 then all of a sudden there's a silence louder than the cannon fire. 138 00:52:06,607 --> 00:52:10,107 Please don't be alarmed by the severity of my comparison. 139 00:52:12,656 --> 00:52:14,234 Have a good night, Lieutenant. 140 00:52:38,519 --> 00:52:41,438 Paramedics who brought you in said you were talking about 141 00:52:41,607 --> 00:52:43,730 Confederate soldiers out in the swamp. 142 00:52:44,610 --> 00:52:46,485 It was an unusual night. 143 00:52:46,738 --> 00:52:50,114 What's the possibility that one of the Hollywood characters laced your Dr Pepper? 144 00:52:50,115 --> 00:52:54,116 - Do what? - The tox screen came back positive for LSD. 145 00:52:57,209 --> 00:52:58,917 I need to talk to the sheriff. 146 00:53:00,337 --> 00:53:03,422 The sheriff was here this morning. You talked to him for half an hour. 147 00:53:04,801 --> 00:53:06,046 What'd I say? 148 00:53:09,306 --> 00:53:10,551 What'd I say? 149 00:53:11,475 --> 00:53:13,552 Nothing that made any sense to me. 150 00:53:16,481 --> 00:53:17,726 What's that? 151 00:53:17,899 --> 00:53:20,985 A salamander. When you reel him in through the water, 152 00:53:21,154 --> 00:53:25,074 his little legs and tail wiggle like he was swimming. 153 00:53:26,327 --> 00:53:28,370 Makes the black bass hungry. 154 00:53:33,001 --> 00:53:37,881 How would you define the idea of understanding? 155 00:53:42,846 --> 00:53:48,095 Well, it's knowing something and knowing what it means. 156 00:53:49,562 --> 00:53:53,279 I think there's two ways of looking at the idea of understanding. 157 00:53:54,360 --> 00:53:56,899 One is, if you don't look, you never will see. 158 00:53:57,698 --> 00:54:01,482 The other is, if you look a little less, you might see a hell of a lot more. 159 00:54:05,248 --> 00:54:08,036 You might not be over those drugs they put in your drink. 160 00:54:12,506 --> 00:54:17,465 Do you think that wad of rubber latex that conceals a fish hook understands 161 00:54:18,513 --> 00:54:20,174 that it's really a salamander? 162 00:54:21,809 --> 00:54:25,475 Or do you think that salamander understands 163 00:54:26,565 --> 00:54:28,723 that it's nothing more than 164 00:54:29,526 --> 00:54:32,362 a wad of rubber latex concealing a fish hook? 165 00:54:35,200 --> 00:54:37,277 Jesus, Dave. 166 00:54:37,453 --> 00:54:39,825 I don't know. Ask a black bass. 167 00:54:40,748 --> 00:54:45,162 I know General John Bell Hood of the Texas Cavalry just like he was my own grandfather. 168 00:54:52,471 --> 00:54:56,840 The general had spoken of a venal and evil man that would destroy the world I was born in. 169 00:54:57,894 --> 00:55:03,675 Was he referring to the 1965 killers, to the murder of Cherry LeBlanc or to Julie Balboni? 170 00:55:04,235 --> 00:55:07,953 I was somehow convinced Baby Feet was mixed up with Cherry LeBlanc and 171 00:55:08,030 --> 00:55:11,899 as Twinky LeMoyne had business ties with him that made him fair game. 172 00:55:17,417 --> 00:55:21,084 Are you accusing me of working with the mafia? 173 00:55:21,255 --> 00:55:25,384 When you do business with a man like Balboni, you create curiosity. 174 00:55:25,452 --> 00:55:29,153 I don't do business with him. I don't do anything with him! 175 00:55:29,723 --> 00:55:32,013 I'm a member of a group of investors 176 00:55:32,268 --> 00:55:37,017 that have put money into a movie production in New Iberia. 177 00:55:37,191 --> 00:55:40,975 Investing in the local economy, that's all. 178 00:55:41,822 --> 00:55:43,402 Are your employees union people? 179 00:55:43,448 --> 00:55:45,405 No, they certainly are not. 180 00:55:45,767 --> 00:55:49,203 You own half of a security service with Murphy Doucet, don't you? 181 00:55:49,221 --> 00:55:50,548 That's right, I certainly do! 182 00:55:50,873 --> 00:55:54,298 And your partner in the security service is a Teamster steward over in Lafayette. 183 00:55:54,367 --> 00:55:58,608 I think you're involved in some strange contradictions, Mr LeMoyne. 184 00:55:58,842 --> 00:56:02,921 You'll have to excuse me, Detective. I've got to lock up now. 185 00:56:03,346 --> 00:56:05,719 I have a lot of people I take care of, you know? 186 00:56:07,151 --> 00:56:09,987 Would you like to have Julie Balboni for a next door neighbour? 187 00:56:10,939 --> 00:56:13,691 Would you like to have your granddaughter working for him? 188 00:56:13,942 --> 00:56:15,141 Mr Robicheaux, 189 00:56:16,237 --> 00:56:19,571 I can't express to you how offensive you are. 190 00:56:19,741 --> 00:56:22,612 Did you get that blonde-haired girl to lick your leg the other night? 191 00:56:25,748 --> 00:56:27,658 Here's my business card. Thank you for your time. 192 00:56:45,522 --> 00:56:49,603 Here you go, Dave. Still 1965, July, September, November. 193 00:56:49,819 --> 00:56:51,479 - Thank you, chere. - You're welcome. 194 00:56:51,988 --> 00:56:54,230 - How's Alafair? - Bien bonne. 195 00:56:54,408 --> 00:56:55,606 Great. 196 00:57:07,423 --> 00:57:08,965 A nigger, you say? 197 00:57:09,717 --> 00:57:11,212 DeWitt Prejean. 198 00:57:11,845 --> 00:57:14,134 Black man, name of DeWitt Prejean. 199 00:57:15,140 --> 00:57:17,299 Yeah, I know that son of a bitch. 200 00:57:17,635 --> 00:57:19,430 What about him? 201 00:57:21,022 --> 00:57:23,775 Were you on duty the night somebody broke him out of jail? 202 00:57:24,818 --> 00:57:26,692 I I was the jailer. 203 00:57:26,988 --> 00:57:30,238 Jailers don't work nights. They hire a man for that. 204 00:57:32,578 --> 00:57:34,903 Do you remember what he was charged with? 205 00:57:34,964 --> 00:57:36,824 He wasn't charged with nothin'. 206 00:57:37,433 --> 00:57:40,125 Never got to that. They busted him out of the tank. 207 00:57:40,143 --> 00:57:41,772 Not according to the newspaper. 208 00:57:42,255 --> 00:57:45,293 Lot of people wipe their asses with newspaper. 209 00:57:46,010 --> 00:57:49,563 Newspaper said he broke into a white woman's house with a butcher knife. 210 00:57:49,640 --> 00:57:52,133 Was DeWitt Prejean a rapist? 211 00:57:54,855 --> 00:57:58,524 He couldn't keep his prick in his pants, if that's what you mean. 212 00:58:00,027 --> 00:58:01,956 Is it all right if I sit down here? 213 00:58:13,668 --> 00:58:15,993 You think her husband broke him out of jail? 214 00:58:18,007 --> 00:58:20,213 He might have if he could have. 215 00:58:20,843 --> 00:58:23,631 He was a crippled man. Got shot up in a war. 216 00:58:23,647 --> 00:58:25,225 Where's he at now? 217 00:58:26,558 --> 00:58:29,560 In the cemetery out by the tracks, east of town. 218 00:58:33,817 --> 00:58:35,416 What about the woman? 219 00:58:36,612 --> 00:58:40,434 She moved away, up north somewhere. 220 00:58:42,928 --> 00:58:46,264 What's your interest in this 40-year-old nigger trouble? 221 00:58:46,374 --> 00:58:47,925 I think I saw him killed. 222 00:58:48,493 --> 00:58:51,183 Where's the man who was on duty the night of the jailbreak? 223 00:58:53,048 --> 00:58:57,633 He got drunk, you know, got himself run over by a train. 224 00:59:00,014 --> 00:59:01,296 Wait a minute. 225 00:59:02,059 --> 00:59:04,978 What'd you say? You saw what? 226 00:59:07,408 --> 00:59:10,333 What you think I saw, Mr Hebert? 227 00:59:24,920 --> 00:59:26,877 I really need your help, Dave. 228 00:59:27,047 --> 00:59:28,875 I really need help. 229 00:59:29,109 --> 00:59:33,029 Go ahead. You go ahead and drown yourself, man. I don't care. 230 00:59:33,053 --> 00:59:34,831 Dave, 231 00:59:34,932 --> 00:59:36,556 I planned this all week. 232 00:59:36,859 --> 00:59:39,433 The guy already charged me for the boat, man. 233 00:59:39,479 --> 00:59:40,510 Elrod... 234 00:59:40,630 --> 00:59:43,501 It's going to rain like hell. Why don't you wait until it quits raining, 235 00:59:43,775 --> 00:59:47,794 and you can go fishing for black bass and perch and bream out here in the bayou. 236 00:59:47,824 --> 00:59:50,561 When did you last catch freshwater fish after it rained? 237 00:59:50,575 --> 00:59:53,727 Oh hell, suit yourself. Want to leave that beer cooler here with me? 238 00:59:53,787 --> 00:59:55,412 It came with the boat, dude. 239 01:00:00,628 --> 01:00:02,456 Sure you don't want to come? 240 01:00:02,857 --> 01:00:03,882 Miss Drummond, 241 01:00:03,957 --> 01:00:06,329 you need to get yourself off of that boat right now. 242 01:00:06,510 --> 01:00:08,219 Please, it's Kelly. 243 01:00:12,475 --> 01:00:15,546 Watch the bend in the channel. It's about three miles south. 244 01:00:15,613 --> 01:00:20,061 The water's been low and gill nets are on the left floating on Clorox bottles. 245 01:00:56,997 --> 01:00:58,159 Hello? 246 01:01:02,078 --> 01:01:03,869 How far down the bayou? 247 01:01:05,473 --> 01:01:08,116 Well, that's that bend Batiste warned you about. 248 01:01:10,746 --> 01:01:12,656 What you asking me, Elrod? 249 01:01:15,426 --> 01:01:16,969 Yeah, I'll come help you out. 250 01:01:17,846 --> 01:01:20,516 But I am also going to bill you for my time. 251 01:01:21,600 --> 01:01:23,178 I'll see you in a few. 252 01:01:24,062 --> 01:01:26,897 Dude, I don't want to tell you what to do, 253 01:01:28,150 --> 01:01:31,187 but there's people that's always going to be asking for something. 254 01:01:31,362 --> 01:01:35,527 It don't matter how much you give. It ain't never going to be enough. 255 01:02:07,802 --> 01:02:09,475 I got it. 256 01:02:12,327 --> 01:02:14,236 How'd you hit the gill net? 257 01:02:14,547 --> 01:02:16,621 Didn't you see the Clorox bottles? 258 01:02:17,709 --> 01:02:18,907 Man... 259 01:02:18,927 --> 01:02:20,603 I'm an idiot, right? 260 01:02:34,629 --> 01:02:35,958 Thanks, man. 261 01:02:55,879 --> 01:02:59,376 I'm sorry. Want me to get down in the water? 263 01:03:00,927 --> 01:03:02,469 Get down by the bow 264 01:03:02,637 --> 01:03:05,093 and be ready to push when I put the motors in reverse. 265 01:03:07,935 --> 01:03:09,395 Are there any alligators around here? 266 01:03:10,831 --> 01:03:12,076 Hell, yeah! 267 01:03:12,774 --> 01:03:14,054 They're not hungry, though. 268 01:03:14,578 --> 01:03:15,952 All right. 269 01:03:22,904 --> 01:03:24,862 Put on a lifejacket, El. 270 01:03:25,791 --> 01:03:29,160 I swam the Trinity River once. 271 01:03:29,636 --> 01:03:31,345 Watch out for water moccasins. 272 01:03:31,369 --> 01:03:32,532 What?! 273 01:03:38,739 --> 01:03:40,862 Don't worry about him. That water's not very deep. 274 01:03:41,133 --> 01:03:44,604 I've got to give him a lifejacket. He'd drown in a bathroom sink. 275 01:03:50,603 --> 01:03:54,104 Nothing personal, Miss Kelly, 276 01:03:54,833 --> 01:03:57,654 but I think you're a very fine, beautiful young woman. 277 01:04:00,256 --> 01:04:01,798 I'm already soaked! 278 01:04:34,997 --> 01:04:37,120 Hey, Mom. What are you doing? Can I help? 279 01:04:37,792 --> 01:04:41,624 Yeah. You can weed that row over there, if you want to. 280 01:05:04,698 --> 01:05:06,242 An act of charity, 281 01:05:07,244 --> 01:05:10,161 one as simple as giving a person my raincoat, 282 01:05:10,214 --> 01:05:12,456 with a hood that obscured her face, 283 01:05:13,218 --> 01:05:15,376 had resulted in her death. 284 01:05:18,924 --> 01:05:23,630 I knew a 19-year-old helicopter pilot from Galveston who flew missions over the Mekong. 285 01:05:24,548 --> 01:05:26,838 He called himself "the giver of death". 286 01:05:27,402 --> 01:05:30,687 Now I wondered if I had not taken on that role for myself. 287 01:05:32,440 --> 01:05:36,569 I was burdened greatly by the deaths of those around me, Lieutenant. 288 01:05:37,779 --> 01:05:40,188 But incorporating their suffering 289 01:05:40,292 --> 01:05:42,035 into our own lives 290 01:05:42,194 --> 01:05:44,271 does not change the way of the world. 291 01:06:40,146 --> 01:06:43,815 The tragic death of Kelly Drummond, long-time companion of Elrod Sykes 292 01:06:43,891 --> 01:06:46,646 and star of the popular TV series River Valley, 293 01:06:46,720 --> 01:06:50,425 now appears certain to have been a case of mistaken identity. 294 01:06:50,449 --> 01:06:51,786 Sources within... 295 01:06:57,833 --> 01:07:00,585 Hello? You're a hard man to catch. 296 01:07:00,753 --> 01:07:03,079 Who's this? Sugar, it's Amber. 297 01:07:03,298 --> 01:07:06,250 Don't you remember me? Don't hurt my feelings. 298 01:07:06,301 --> 01:07:08,758 No, I'm sorry, I don't remember who you are. What can I do for you? 299 01:07:08,930 --> 01:07:12,347 It's me who's going to do you a big favour, darlin'. 300 01:07:12,518 --> 01:07:14,675 I'm going to give you the guy you want. 301 01:07:14,745 --> 01:07:16,073 What guy are we talking about? 302 01:07:16,147 --> 01:07:20,062 The nasty old pimp who's been leavin' dead girls around. 303 01:07:20,160 --> 01:07:22,698 Meet me at Club Leon in an hour. 304 01:07:50,687 --> 01:07:53,226 I'm sorry about that actress, man. 305 01:07:53,266 --> 01:07:54,825 Thanks for coming out, Lou. 306 01:07:55,193 --> 01:07:57,583 So who is it you're supposed to be meeting up with here? 307 01:07:57,655 --> 01:07:59,066 Said her name was Amber. 308 01:07:59,490 --> 01:08:02,362 Well, there's a hooker around who calls herself Amber. 309 01:08:02,402 --> 01:08:03,897 What are we doing tonight? 310 01:08:04,171 --> 01:08:06,413 I'd like you to be here to cover my back. 311 01:08:07,142 --> 01:08:10,293 It ain't no big deal, I just don't want to walk into a set-up. 312 01:08:10,386 --> 01:08:12,430 This is a weird fucking place for a set-up, man. 313 01:08:12,505 --> 01:08:14,914 When'd you start needing back-up for bullshit like this? 314 01:08:15,092 --> 01:08:17,500 Somebody's been shooting at me, man. 315 01:08:39,579 --> 01:08:41,620 - What are you havin'? - Amber been in? 316 01:08:41,791 --> 01:08:45,806 Amber Martinez, short skinny Puerto Rican girl, maybe weighs 100 pounds soaking wet? 317 01:08:45,836 --> 01:08:47,877 No, she ain't been in. What you drinking? 318 01:08:47,948 --> 01:08:49,739 - Dr Pepper. - Dr Pepper. Yes sir. 319 01:08:54,555 --> 01:08:57,178 I could call someone who might know where she's at. 320 01:08:58,227 --> 01:08:59,769 Why don't you do that? 321 01:09:00,020 --> 01:09:01,728 Yes sir, right away. 322 01:09:06,820 --> 01:09:08,860 Hey, Momma T. Amber there? 323 01:09:37,023 --> 01:09:38,683 No word from Amber? 324 01:09:39,108 --> 01:09:40,935 No, man, not a word. 325 01:10:07,133 --> 01:10:08,762 Get back in there! 326 01:10:11,647 --> 01:10:12,678 Dave! 327 01:10:12,798 --> 01:10:14,559 The fuck's going on? 328 01:10:16,027 --> 01:10:17,652 Shooter fired at me twice. 329 01:10:17,671 --> 01:10:20,295 I put eight rounds in that Buick, I think he's still in there. 330 01:10:31,838 --> 01:10:33,831 Looks like she took one right in the face. 331 01:10:33,907 --> 01:10:35,103 What do you mean, she? 332 01:10:36,394 --> 01:10:38,568 You just popped Amber Martinez. 333 01:10:40,523 --> 01:10:42,235 There's no fucking gun. 334 01:10:43,335 --> 01:10:45,244 I saw the muzzle flashes, I heard the shots. 335 01:10:56,934 --> 01:10:58,595 There's no gun, man. 336 01:11:04,752 --> 01:11:06,330 I got this throw-down. 337 01:11:07,705 --> 01:11:09,116 Tell me to do it. 338 01:11:15,616 --> 01:11:19,598 Why would Amber Martinez be sitting in the passenger seat of her own car? 1 01:11:20,797 --> 01:11:23,288 What did the homicide investigator have to say last night? 2 01:11:23,450 --> 01:11:25,507 He told me I'm a hell of a shot. 3 01:11:26,053 --> 01:11:28,176 Everybody thinks I killed an unarmed woman. 4 01:11:28,347 --> 01:11:32,512 There's not any bullet holes anywhere, there's no casings and there's no gun. 5 01:11:34,104 --> 01:11:35,646 It was a set-up, Dave. 6 01:11:49,206 --> 01:11:52,788 What y'all doing out here? You can't be messing around a crime scene. 7 01:11:53,970 --> 01:11:56,610 I heard you were suspended. Indefinitely, without pay. 8 01:11:56,681 --> 01:11:58,424 I'm really just an observer here. 9 01:11:59,009 --> 01:12:01,583 - Who's she? - Special Agent Gomez. 10 01:12:01,762 --> 01:12:04,764 This is part of an FBI investigation. Do you have a problem with that? 11 01:12:06,777 --> 01:12:08,868 Why piss people off, Robicheaux? 12 01:12:08,937 --> 01:12:13,766 St Martin Parish ain't going to indict you over this, but if I were you, I wouldn't hang around here. 13 01:12:14,068 --> 01:12:15,396 It might piss me off. 14 01:12:37,271 --> 01:12:39,595 I opened up on that Buick too soon. 15 01:12:41,184 --> 01:12:43,640 You thought your life was at risk, Lieutenant. 16 01:12:46,190 --> 01:12:49,026 - I hope you don't mind my being here. - No. 17 01:12:51,988 --> 01:12:54,028 You shouldn't have remorse. 18 01:12:54,275 --> 01:12:58,027 The desire to live doesn't mean you lack humanity. 19 01:12:58,045 --> 01:13:00,169 Somebody's trying to drive me crazy. 20 01:13:00,749 --> 01:13:02,991 I can't believe what I see or hear any more. 21 01:13:05,897 --> 01:13:08,669 They say I killed an unarmed woman. 22 01:13:10,176 --> 01:13:12,751 I think that would probably bother me too. 23 01:13:14,056 --> 01:13:16,928 If you'd seen that woman, back of her head, 24 01:13:17,644 --> 01:13:20,217 her hair glued down to the carpet with her own blood... 25 01:13:21,240 --> 01:13:23,583 Think about what you just said. 26 01:13:23,649 --> 01:13:25,393 You're an intelligent man. 27 01:13:26,279 --> 01:13:28,071 What does your eye tell you? 28 01:13:30,818 --> 01:13:32,660 I need help. 29 01:13:35,090 --> 01:13:36,950 The wind's out of the south. 30 01:13:37,125 --> 01:13:39,166 There'll be thunder by afternoon. 31 01:13:40,338 --> 01:13:42,829 It'll sound like Yankee cannonfire, 32 01:13:42,932 --> 01:13:44,993 but it'll only be thunder. 33 01:13:46,720 --> 01:13:47,918 General? 34 01:13:52,661 --> 01:13:54,503 What time is it? 35 01:13:55,857 --> 01:13:58,017 What time is it? 36 01:14:06,970 --> 01:14:09,722 People go to AA meetings because they're drunks, 37 01:14:09,890 --> 01:14:12,762 but they also go there because it's the last stop on the line 38 01:14:12,936 --> 01:14:15,509 and the only place they'll find a kindred spirit. 39 01:14:17,191 --> 01:14:21,436 That evening, I was waiting with Lou Girard for Elrod in front of the AA meeting, 40 01:14:21,604 --> 01:14:25,105 and I was worried about him because I thought the guy had melted his head. 41 01:14:26,618 --> 01:14:29,905 Julie! You thug! You gangster! 42 01:14:30,081 --> 01:14:33,202 You mafia piece of shit, open up! 1 01:14:40,501 --> 01:14:44,166 Balboni! You no-talent murderer, get out here! 2 01:14:45,741 --> 01:14:47,133 Come on, man. 3 01:14:48,894 --> 01:14:52,362 If I find out you had anything to do with what happened to Kelly... 4 01:14:52,440 --> 01:14:54,384 I'll shove a shotgun up your ass! 5 01:14:59,031 --> 01:15:01,604 You're a lucky little piece of fruit, Elrod. 6 01:15:01,727 --> 01:15:03,687 You're valuable to my business. 7 01:15:08,918 --> 01:15:10,081 See that? 8 01:15:11,296 --> 01:15:13,289 What the fuck you mean, no talent? 9 01:15:14,116 --> 01:15:15,545 Take a beer, baby. 10 01:15:15,918 --> 01:15:19,204 If I can vacuum the Buick, what are we looking for? 11 01:15:21,132 --> 01:15:23,422 I saw muzzle flashes coming out that Buick. 12 01:15:24,428 --> 01:15:26,635 I didn't see no bullet holes in that wall. 13 01:15:26,790 --> 01:15:28,801 See what you can find out. 14 01:15:31,270 --> 01:15:34,390 I don't think your friend's going to make it. What do you say we go on in? 15 01:15:34,449 --> 01:15:36,145 - Come on. - OK. 16 01:15:38,111 --> 01:15:41,315 Thank you, Henry. Anyone else got something to share? 17 01:15:43,033 --> 01:15:45,275 My name's Dave, and I'm an alcoholic. 18 01:15:45,454 --> 01:15:46,699 Hi, Dave. 19 01:16:05,594 --> 01:16:06,925 Dave. 20 01:16:07,312 --> 01:16:09,471 I felt close to Elrod Sykes. 21 01:16:09,649 --> 01:16:14,893 He and I had found a strange kind of bond in the General and the death of Kelly Drummond. 22 01:16:15,572 --> 01:16:18,146 It wasn't a bond I necessarily wanted, 23 01:16:18,218 --> 01:16:22,647 but we don't get to vote when the dead decide to direct our lives. 24 01:16:22,656 --> 01:16:25,582 I'm going to miss her, Dave. 25 01:16:34,686 --> 01:16:36,530 You want him to stay here? 26 01:16:36,547 --> 01:16:37,845 Guy's in bad shape. 27 01:16:37,874 --> 01:16:39,136 This is our home! 28 01:16:39,148 --> 01:16:41,257 Mr Sykes just did the rainbow yawn again. 29 01:16:41,286 --> 01:16:42,449 Go to bed. 30 01:16:45,349 --> 01:16:48,519 The guy needs an AA friend, or he's not going to make it. 31 01:16:48,587 --> 01:16:50,762 So what? I don't care. 32 01:16:51,006 --> 01:16:53,198 Tell you what, I'll make you a deal. 33 01:16:53,576 --> 01:16:54,987 First time he takes a drink, 34 01:16:55,053 --> 01:16:58,257 he gets 86ed right straight back to his movie star trailer house. 35 01:16:58,832 --> 01:17:03,583 He pays for his share of food. He does not tie up the bathroom. He does not come in late. 36 01:17:04,873 --> 01:17:07,580 OK. But only for a few days. 37 01:17:08,002 --> 01:17:11,801 I can't stand that bullshit about his visions any longer than that. 38 01:17:24,463 --> 01:17:27,768 Do you ever carry anything but a .45? 39 01:17:28,117 --> 01:17:30,841 No, same .45 I brought back from Vietnam. 40 01:17:31,171 --> 01:17:36,350 Well, from the size of the wound and the impact of the round, I'd say a .45 killed her. 41 01:17:36,644 --> 01:17:39,300 How many people know you only use that caliber? 42 01:17:39,372 --> 01:17:40,917 Not many, mostly cops. 43 01:17:40,990 --> 01:17:44,009 Well, that part would worry me, if I was you. 44 01:17:44,887 --> 01:17:46,298 Look at her head. 45 01:17:47,432 --> 01:17:48,891 She was a pretty girl. 46 01:17:49,910 --> 01:17:52,618 I only use hollow-point ammunition, Sollie. 47 01:17:55,683 --> 01:17:59,649 Ain't no hollow-point passed through this girl's head. 48 01:18:00,714 --> 01:18:03,802 Her hair was stuck to the carpet, the blood already dried. 49 01:18:04,719 --> 01:18:07,610 Did she die in that car, you want to ask me? 50 01:18:13,387 --> 01:18:19,249 Her blood lividity tells me that she was dead before she ever got into that car. 51 01:18:25,811 --> 01:18:26,807 Foul ball! 52 01:18:26,833 --> 01:18:28,577 Looked right down the line to me. 53 01:18:28,848 --> 01:18:33,381 You never were too good on rules and regulations, boundaries and shit like that. 54 01:18:33,433 --> 01:18:35,108 What counts is the final score, my man. 55 01:18:35,222 --> 01:18:37,381 There's another glove in the bag. 56 01:18:37,542 --> 01:18:39,998 Hear you've been pretty busy out at that movie set. 57 01:18:40,095 --> 01:18:41,676 That boy do something to hurt you? 58 01:18:41,856 --> 01:18:43,516 What's your stake in this, Dave? 59 01:18:43,591 --> 01:18:45,085 Elrod Sykes staying in my house. 60 01:18:45,359 --> 01:18:46,557 That's good, Dave. 61 01:18:46,686 --> 01:18:50,391 Why would I want to trouble the star of my picture? I'm not in this to lose money. 62 01:18:50,465 --> 01:18:54,280 Come on, Julie, even when we were kids you never could let an injury or an insult pass. 63 01:18:54,454 --> 01:18:56,031 You always had to get even. 64 01:18:56,598 --> 01:18:58,410 What are you talking about? 65 01:18:59,835 --> 01:19:01,878 Save the hand-job, dude. 66 01:19:02,480 --> 01:19:05,798 I knew you when your daddy used to beat you with a garden hose. 67 01:19:05,959 --> 01:19:08,667 You talking about my family, I don't like that. 68 01:19:09,372 --> 01:19:11,564 I was proud of my old man. 69 01:19:11,724 --> 01:19:15,644 People ran this town back then weren't worth the sweat off his balls. 70 01:19:15,980 --> 01:19:20,958 In New Iberia, we was always wops, dagos, ginnies, 71 01:19:21,069 --> 01:19:25,583 because you coon-asses was too fuckin' stupid to know what the Roman empire was. 72 01:19:30,705 --> 01:19:33,827 You couldn't hit a bull in the butt with a bass fiddle, baby. 73 01:20:03,527 --> 01:20:05,157 You hear that? 74 01:20:05,847 --> 01:20:11,118 It's General Banks's artillery firing from down on Bayou Teche. 75 01:20:11,604 --> 01:20:14,376 He's targeted the wrong area, though. 76 01:20:14,448 --> 01:20:17,834 There's a community of darkies under those cannonballs. 77 01:20:18,679 --> 01:20:21,322 Did you see things like that in your war? 78 01:20:21,700 --> 01:20:23,075 I flew the Mekong. 79 01:20:24,560 --> 01:20:27,765 There was a family of people that got caught out in the rice field. 80 01:20:28,774 --> 01:20:31,644 When we buried them their faces were burned off. 81 01:20:31,837 --> 01:20:33,897 They all looked alike. 82 01:20:34,139 --> 01:20:39,823 Then you know it's the innocent about whom we need to be most concerned. 84 01:20:49,808 --> 01:20:51,733 We just going to leave him here? 85 01:20:52,252 --> 01:20:54,011 He don't look good. 86 01:20:54,097 --> 01:20:58,148 Leave him alone. He's got diarrhoea of the mouth, maybe he learned a lesson. 87 01:20:58,209 --> 01:21:01,809 That don't mean we can't drop off the guy at the hospital. It ain't right. 88 01:21:02,022 --> 01:21:04,698 You want to start signing your own paycheques, Cholo? 89 01:21:04,774 --> 01:21:06,602 Is that what you're saying? 90 01:21:07,111 --> 01:21:11,276 I didn't say that. Just wipe this off the locals. 91 01:21:11,409 --> 01:21:13,154 Isn't that what you're always saying? 92 01:21:54,959 --> 01:21:56,668 It was a starter pistol. 93 01:21:56,971 --> 01:21:59,490 We found traces of paper wadding in the upholstery. 94 01:21:59,537 --> 01:22:03,936 The kind they use to seal blank cartidges in a starter pistol. 95 01:22:05,005 --> 01:22:07,263 I owe you a fishing trip, man. 96 01:22:07,659 --> 01:22:10,550 Red fish, off Pecan Island. 97 01:22:10,936 --> 01:22:14,692 Cherry LeBlanc got nailed for a prostitution charge 98 01:22:14,766 --> 01:22:17,585 in Lafayette when she was 16 years old. 99 01:22:17,662 --> 01:22:22,256 Now, that means the court gave somebody a lot of control over her life. 100 01:22:22,325 --> 01:22:26,822 Now, what if a probation or a parole officer 101 01:22:26,922 --> 01:22:28,997 had her selling out of her pants*? * Engage in prostitution. 102 01:22:30,001 --> 01:22:33,370 You saw the second victim. This guy wasn't born, he come out a furnace. 103 01:22:33,923 --> 01:22:38,677 Just the same, I'm going to find out for you if her PO or social worker's still around. 104 01:22:47,131 --> 01:22:49,740 Why don't you give it up, Lou? 105 01:22:49,884 --> 01:22:52,128 She gon' spend the night. 106 01:22:53,404 --> 01:22:56,028 It is easy enough for you to say. 107 01:22:59,103 --> 01:23:01,364 Your wife ain't no dyke. 108 01:23:20,745 --> 01:23:23,054 Do you like being a movie star? 109 01:23:24,525 --> 01:23:27,467 - It's just a job, honey. - Really? 111 01:23:29,256 --> 01:23:30,667 It's like Dave. 112 01:23:30,783 --> 01:23:35,848 You think he enjoys enforcing the law, catching the bad guys, making the good people feel safe? 114 01:23:40,202 --> 01:23:41,913 I like my job. 115 01:23:42,646 --> 01:23:44,654 But you don't catch bad guys. 116 01:23:44,723 --> 01:23:45,922 No, I don't. 117 01:23:47,044 --> 01:23:52,510 But I guess people need to laugh and cry at the movies just as much as they need to feel safe. 118 01:23:52,584 --> 01:23:54,326 I'd rather be safe. 119 01:23:55,486 --> 01:23:58,439 Well, I'd rather you be safe. 120 01:24:01,468 --> 01:24:03,647 I'm sorry about Kelly. 121 01:24:07,343 --> 01:24:09,154 Me too, honey. 122 01:24:13,875 --> 01:24:15,203 We have, uhm,... 123 01:24:16,336 --> 01:24:18,910 50 posters here from Tears and Diamonds. 124 01:24:19,256 --> 01:24:21,000 I hate that movie. 125 01:24:24,431 --> 01:24:25,301 Well, 126 01:24:26,056 --> 01:24:28,179 50 movie posters 127 01:24:28,267 --> 01:24:31,786 from Tears and Diamonds signed by Elrod Sykes 128 01:24:31,854 --> 01:24:37,395 will fetch about 25,000. That's four roofs, eight with volunteer labour. 129 01:24:37,411 --> 01:24:40,253 Here's your felt-tip pen. 130 01:24:49,167 --> 01:24:51,919 It was a call from the sheriff of St Martin Parish. 131 01:24:52,121 --> 01:24:55,505 Lou Girard had killed himself with a dog-leg .20 gauge 132 01:24:55,574 --> 01:24:59,407 in the seedy motel where he was living alone after his wife left him. 133 01:24:59,721 --> 01:25:04,237 I was hoping he had found peace among the dead palm trees. 134 01:25:13,664 --> 01:25:17,081 There's a half empty bottle of Bourbon here on the dresser, 135 01:25:17,150 --> 01:25:20,105 and a spilled bottle of Diazepam there on the coffee table. 136 01:25:22,523 --> 01:25:25,017 You're writing that off as a suicide? 137 01:25:25,686 --> 01:25:27,929 Well, that's the way it looks to me. 138 01:25:27,930 --> 01:25:30,089 He was in bad shape. 139 01:25:30,800 --> 01:25:32,793 Mattress is covered in piss stains. 140 01:25:32,911 --> 01:25:35,420 The sink is full of raw garbage. 141 01:25:35,438 --> 01:25:37,014 Where's the gun at? 142 01:25:37,233 --> 01:25:38,843 By the bedside. 143 01:25:38,917 --> 01:25:42,416 If Lou wanted to kill his self, how come he didn't use that .357? 144 01:25:43,373 --> 01:25:45,517 Cos he was drunk on his ass? 145 01:25:45,592 --> 01:25:48,331 Not an unusual condition for him. 146 01:25:48,404 --> 01:25:50,147 He was helping me on a case, Doobie. 148 01:25:52,860 --> 01:25:56,266 Maybe he found out something somebody did not want him to know. 149 01:25:58,917 --> 01:26:00,327 He was trembling, 150 01:26:00,352 --> 01:26:03,373 eatin' pills every morning, in front of everybody. 151 01:26:04,390 --> 01:26:07,316 There's no big mystery to what happened here tonight. 152 01:26:07,510 --> 01:26:09,570 He was a good cop. 153 01:26:10,322 --> 01:26:13,047 He was a sorry-ass drunk. 154 01:26:15,954 --> 01:26:20,453 Now, if you want to look at anything else, hurry up. I'm going to seal the place. 155 01:26:20,510 --> 01:26:23,797 I'd appreciate you waiting outside just for a moment. 156 01:26:23,863 --> 01:26:28,200 In fact, I'd appreciate you staying as far away from me as you can get. 1 01:27:47,104 --> 01:27:48,750 Why you leaving? 2 01:27:49,006 --> 01:27:50,863 It's my foolishness, son. 3 01:27:51,033 --> 01:27:53,839 Like you, I grieve over what I can't change. 4 01:27:54,096 --> 01:27:56,669 Care for your own, though. Don't emulate me. 5 01:27:56,883 --> 01:27:59,593 We were always honourable, 6 01:27:59,669 --> 01:28:03,003 but we served venal men in a vile enterprise. 7 01:28:03,073 --> 01:28:05,117 Wind's getting up. You need to stay here. 8 01:28:05,192 --> 01:28:07,518 Well said. Absolutely right. 9 01:28:07,645 --> 01:28:10,896 Say, I want you to have your photo taken with us. 10 01:28:11,233 --> 01:28:14,450 Gentlemen, let's be about this business. 11 01:28:22,563 --> 01:28:24,422 Are we ready, boys? 12 01:28:24,640 --> 01:28:26,015 Atten-tion! 13 01:28:32,517 --> 01:28:36,136 Always amazed at what the sciences are producing these days. 14 01:28:37,130 --> 01:28:39,705 You won't tell me what's at hand, sir? 15 01:28:40,017 --> 01:28:43,320 What does it matter, as long as you stay true to your principles? 16 01:28:43,396 --> 01:28:47,047 Even the saints might take issue with that statement, General. 17 01:28:47,050 --> 01:28:49,627 The admonition of a veteran. 18 01:28:49,746 --> 01:28:51,870 Be of good heart, sir. 1 01:29:13,131 --> 01:29:19,636 The afternoon air was like a bronze bow and dark broad-wing birds that made no sound drifted across it. 2 01:29:19,806 --> 01:29:24,693 Hogman had learned about the death of Lou Girard and he wanted to talk to me. 3 01:29:32,404 --> 01:29:35,622 I started to think about when I was in the pen. 4 01:29:35,700 --> 01:29:38,770 And your daddy, he brought my mother food 5 01:29:38,945 --> 01:29:42,480 and paid for her medicine up at the store and such when she was sick. 6 01:29:43,675 --> 01:29:46,036 You got something to say to me, Sam? 7 01:29:48,264 --> 01:29:51,256 What was the name of that nigger you dug up by the sandbar? 8 01:29:51,435 --> 01:29:53,012 DeWitt Prejean. 9 01:29:54,171 --> 01:29:58,502 He was fuckin' a white man's wife. Ask what he doing for a living, 10 01:29:58,577 --> 01:30:01,814 and you'll find the people been causing you all of this grief. 11 01:30:02,140 --> 01:30:04,300 Who's the man I'm looking for? 12 01:30:06,870 --> 01:30:08,530 I said all I can say. 13 01:30:08,706 --> 01:30:11,331 This still the state of Louisiana. 14 01:30:11,993 --> 01:30:13,850 I'm in the movie with Elrod! 15 01:30:14,062 --> 01:30:17,514 We're walking down a road with plantation burning behind us 16 01:30:17,533 --> 01:30:20,306 - and the... - She's a natural. 17 01:30:20,345 --> 01:30:24,019 I'm not kidding. Mickey said the same thing. 18 01:30:24,125 --> 01:30:26,568 Hey, some great work this morning. 19 01:30:28,388 --> 01:30:31,344 I've been talking to that general. 20 01:30:42,688 --> 01:30:45,080 Why you keep botherin' me? 21 01:30:45,158 --> 01:30:47,993 I need to know what kind of work DeWitt Prejean did. 22 01:30:48,003 --> 01:30:49,762 He done nigger work. 23 01:30:49,871 --> 01:30:53,246 You know, he cut lawns, cleaned out grease traps, 24 01:30:53,425 --> 01:30:57,589 got dead rats out from under people's houses. What the fuck you think he did? 25 01:30:57,664 --> 01:30:59,441 Don't sound right to me. 26 01:31:00,141 --> 01:31:03,143 I think he did some other kind of work, too. 27 01:31:03,262 --> 01:31:05,371 You leave me alone. 28 01:31:05,489 --> 01:31:07,517 You're a good judge of character. 29 01:31:07,592 --> 01:31:09,964 Do I look like somebody that's going to go away? 30 01:31:13,692 --> 01:31:16,452 It was better back then. 31 01:31:16,678 --> 01:31:18,076 You know it was. 32 01:31:18,154 --> 01:31:20,163 What kind of work he do, Ben? 33 01:31:20,341 --> 01:31:21,821 Drove a truck. 34 01:31:21,900 --> 01:31:23,381 Who for? 35 01:31:24,404 --> 01:31:26,348 It was over in Jeanerette. 36 01:31:30,545 --> 01:31:33,878 I brung her out here cos she works for me, 37 01:31:34,148 --> 01:31:37,518 cos I can't get in and out of the car good by myself. 38 01:31:41,791 --> 01:31:44,765 He worked seasonal for a white man, 39 01:31:45,145 --> 01:31:48,680 owned some big sugar mill. I don't know nothing about him 40 01:31:49,158 --> 01:31:52,658 except he was a brother of that crippled fella. 41 01:31:52,671 --> 01:31:54,913 That's all I know and nothing more. 42 01:31:54,990 --> 01:31:57,864 You saying I do, then you're a goddamn liar. 43 01:31:59,237 --> 01:32:01,362 Something else you want to say? 44 01:32:02,967 --> 01:32:06,441 You got a fish on your line. 45 01:32:10,384 --> 01:32:13,011 - Batiste? - Yo. 46 01:32:13,863 --> 01:32:16,635 How many sugar mills they got over there in Jeanerette? 47 01:32:16,708 --> 01:32:18,054 Just one. 48 01:32:30,333 --> 01:32:32,092 Dave. - Come on in. 49 01:32:33,544 --> 01:32:37,295 Stopped by to say goodbye, give you a going-away present. 50 01:32:38,567 --> 01:32:40,342 Where you headed, Cholo? 51 01:32:40,954 --> 01:32:43,013 Thought I might go to Florida, 52 01:32:43,080 --> 01:32:45,772 maybe open a business like you got here. 53 01:32:45,909 --> 01:32:49,346 What you doing with all that lawn furniture in the back end of your pick-up? 54 01:32:52,342 --> 01:32:56,179 The guy at the Holiday Inn wanted me to take it when I checked out. Said, 55 01:32:56,338 --> 01:32:59,045 I'd kind of be doing him a favour, you know, 56 01:32:59,842 --> 01:33:01,805 giving him a write-off. 57 01:33:03,272 --> 01:33:05,780 You had some trouble with Baby Feet. 59 01:33:13,650 --> 01:33:17,716 I told him he was a douchebag and I wouldn't work for him again. 60 01:33:17,897 --> 01:33:21,448 That Cherry LeBlanc girl was right when she called him a needle-dick. 61 01:33:21,510 --> 01:33:23,968 That's when the son of a bitch comes across my ... with this big... 62 01:33:24,145 --> 01:33:25,474 Wait. 63 01:33:25,648 --> 01:33:27,992 What's this about Cherry LeBlanc? 64 01:33:30,362 --> 01:33:32,073 If he tells you 65 01:33:32,256 --> 01:33:34,447 he never knew her, 66 01:33:34,517 --> 01:33:36,496 ask him about this. 67 01:33:41,149 --> 01:33:45,444 Julie forgot he told me to take some pictures in Biloxi last year. 68 01:33:46,414 --> 01:33:47,995 Is that her or not? 69 01:33:53,498 --> 01:33:55,925 Did Baby Feets kill this girl? 70 01:33:57,653 --> 01:33:59,764 Come on, Lieutenant. 71 01:33:59,831 --> 01:34:03,352 You know how it works. A guy like Julie don't do hits. 72 01:34:03,509 --> 01:34:06,436 He says something to somebody, then he forgets it. 73 01:34:06,555 --> 01:34:10,092 If it's a special kind of job, maybe somebody calls up a geek. 74 01:34:10,168 --> 01:34:11,662 Did Baby Feets make that call? 75 01:34:12,954 --> 01:34:15,364 Start a photo album, Lieutenant. 76 01:34:16,058 --> 01:34:18,367 Make up your own mind. 77 01:34:21,066 --> 01:34:24,970 What's Murphy Doucet doing in this picture? 78 01:34:26,338 --> 01:34:29,841 What's the deal? Lou Girard was looking at her file last week. 79 01:34:29,841 --> 01:34:31,999 Who busted her on the prostitution charge? 80 01:34:32,069 --> 01:34:35,011 There wouldn't be one officer. No, it was a state police raid on a bar... 81 01:34:35,088 --> 01:34:36,797 Who sent the arrest report? 82 01:34:36,875 --> 01:34:38,486 Sergeant Murphy Doucet. 83 01:34:39,160 --> 01:34:40,654 Murphy Doucet. 84 01:34:54,095 --> 01:34:55,380 What's wrong, Dave? 85 01:34:55,380 --> 01:34:58,798 Got a loose ignition wire. You got a knife I could use? 86 01:34:58,876 --> 01:35:00,920 Yeah, I ought to have something. 87 01:35:10,273 --> 01:35:12,102 This should do. 88 01:35:14,093 --> 01:35:16,883 Some Mexican pulled this on me in Lake Charles. 89 01:35:18,583 --> 01:35:21,177 I didn't know you were a cop there. 1 01:35:21,186 --> 01:35:22,762 No, I wasn't. 2 01:35:22,771 --> 01:35:25,776 I worked highway for the state police. 3 01:35:25,849 --> 01:35:27,526 I retired last year. 4 01:35:27,594 --> 01:35:29,585 That when you got into business with Twinky? 5 01:35:29,654 --> 01:35:31,996 No, we go back way further. 6 01:35:32,258 --> 01:35:35,065 Thanks for the knife. I'll just be a second. 7 01:35:44,355 --> 01:35:46,264 All my instincts had been good, 8 01:35:46,382 --> 01:35:48,707 I just hadn't connected the elements together. 9 01:35:49,027 --> 01:35:51,518 I was looking for somebody connected to the mob 10 01:35:51,697 --> 01:35:54,069 or prostitution or the police. 11 01:35:54,651 --> 01:35:56,844 Maybe Doucet was all three. 12 01:35:57,079 --> 01:35:59,322 I had to stop him. 13 01:37:05,936 --> 01:37:08,012 What did you think y'all gonna find? 14 01:37:08,530 --> 01:37:11,321 You don't know, Murphy? You were a cop. 15 01:37:11,409 --> 01:37:16,290 People get careless sometimes, maybe even forget they had their picture taken with one of the victims. 16 01:37:16,397 --> 01:37:18,127 What are you talking about? 17 01:37:18,200 --> 01:37:23,113 If I'd been you, I wouldn't have let Cholo take my picture with Cherry LeBlanc over there in Biloxi. 18 01:37:24,366 --> 01:37:26,309 It is a nice photo of you though. 19 01:37:31,441 --> 01:37:33,549 Why the hell are you all here? 20 01:37:33,644 --> 01:37:35,683 We're here because of you, Mr Doucet. 21 01:37:36,146 --> 01:37:38,737 We've been checking all the unsolved murders of females in areas 22 01:37:38,815 --> 01:37:41,821 surrounding highways during the time you were working for the state police. 23 01:37:41,994 --> 01:37:44,402 We haven't even begun to talk about Kelly Drummond yet. 24 01:37:44,674 --> 01:37:45,954 Or Amber Martinez. 25 01:37:46,534 --> 01:37:47,944 Or Lou Girard. 26 01:37:48,019 --> 01:37:49,581 What do you think you're doing? 27 01:37:49,695 --> 01:37:54,115 Rosie, I think we just found the knife that he used on Cherry LeBlanc. 28 01:37:54,151 --> 01:37:56,029 That knife wasn't there! 29 01:37:56,054 --> 01:37:58,677 I'll say it was and I'll say your fingerprints are all over it. 30 01:37:59,807 --> 01:38:01,339 I see... 31 01:38:01,460 --> 01:38:05,775 You and this Mexican bitch are in on it together. 32 01:38:05,873 --> 01:38:09,958 No, Murphy. I'm fucking you all by myself. 33 01:38:10,454 --> 01:38:14,720 Get your hands up! Now! Do you understand? Get against that wall! 34 01:38:14,734 --> 01:38:17,340 He's setting me up and I don't even know what this is about. 35 01:38:17,378 --> 01:38:19,951 Think about it. Think hard. 36 01:38:20,833 --> 01:38:24,519 Think about 1965 just before that hurricane hit. 37 01:38:24,671 --> 01:38:26,134 Remember? 38 01:38:28,318 --> 01:38:32,269 Your mate DeWitt Prejean running with that chain locked around his chest, 39 01:38:32,346 --> 01:38:34,740 shot his leg out from underneath him. 40 01:38:36,451 --> 01:38:40,768 You didn't notice the boy that was watching you from across the swamp though, did you? 1 01:39:09,000 --> 01:39:11,426 I don't know how you did it, but you planted that knife. 2 01:39:11,426 --> 01:39:13,752 Time is always on the bad guy's side, Rosie, 3 01:39:13,829 --> 01:39:16,916 we wait for warrants while they... 4 01:39:19,428 --> 01:39:21,588 I didn't hear what you said. 5 01:39:31,592 --> 01:39:34,699 Jesus, you tore this place to pieces. 6 01:39:34,805 --> 01:39:36,865 You wanna stay behind and clean it up? 7 01:39:36,940 --> 01:39:39,103 I wanna be nowhere around here when that guy gets home. 8 01:39:39,175 --> 01:39:41,049 You heard he's out on bond? 9 01:39:41,112 --> 01:39:43,323 Screw that, he could be here any minute. 10 01:39:48,279 --> 01:39:49,759 We got nothing. 11 01:39:55,495 --> 01:39:56,974 Alfie? 12 01:39:57,088 --> 01:39:59,512 You know where your little girl's at? 13 01:40:00,993 --> 01:40:03,268 She's right here on my knee. 14 01:40:06,216 --> 01:40:08,857 You sound speechless. 15 01:40:09,563 --> 01:40:12,421 Turn her loose, Doucet, you don't wanna do this. 16 01:40:12,598 --> 01:40:14,922 I'll make it simple for both of us, 17 01:40:14,932 --> 01:40:18,764 you take that knife out of the evidence locker and you put it in a zip lock bag. 18 01:40:18,839 --> 01:40:21,378 At eight o'clock tomorrow morning you leave the bag 19 01:40:21,451 --> 01:40:24,701 in a trash can on the corner of Royal and St Anne in New Orleans. 20 01:40:26,006 --> 01:40:28,960 You listen to me, Doucet, think about this, you're a cop, 21 01:40:29,118 --> 01:40:31,990 you can skate on this, we've been jacking you around the whole time. 22 01:40:32,064 --> 01:40:33,937 You lyin' son of a bitch. 23 01:40:34,007 --> 01:40:37,143 You won't rest till you fuck me up every way you can. 24 01:40:37,162 --> 01:40:39,420 You said only one thing right today, 25 01:40:39,539 --> 01:40:42,711 I'm gonna skate and you're gonna help me. 26 01:41:27,330 --> 01:41:29,154 Finally lost your mind, Dave? 27 01:41:29,165 --> 01:41:31,259 Young lady, you need to stay away from this man. 28 01:41:31,335 --> 01:41:32,833 Come on, let's go, get out of here. 29 01:41:33,637 --> 01:41:35,182 Come on, let's go. 30 01:41:35,898 --> 01:41:37,014 Now! 31 01:41:37,776 --> 01:41:40,069 Nothing good on TV tonight, Dave? 32 01:41:41,271 --> 01:41:43,846 Murphy Doucet has my daughter. 33 01:41:46,168 --> 01:41:48,112 You hear what I said? 34 01:41:48,271 --> 01:41:51,956 That's too bad, I don't like to hear stuff like that, it upsets me. 35 01:41:54,430 --> 01:41:58,385 Maybe you can her face on one of them milk cartons? 36 01:42:04,733 --> 01:42:06,924 Where's my daughter, Julie? 37 01:42:30,830 --> 01:42:32,711 Where's Alafair at? 38 01:42:32,791 --> 01:42:36,373 I cut Doucet loose. I got nothing to do with what he does. 39 01:42:36,770 --> 01:42:41,023 You get off my fucking back, or I swear to God, I'll square this. 40 01:42:41,067 --> 01:42:44,237 Cop or not, I'll put out an open contract. 41 01:42:44,305 --> 01:42:46,713 I'll cowboy your whole fuckin' family! 42 01:42:49,420 --> 01:42:53,021 Your window of opportunity's closing down. Where's my baby girl? 43 01:42:53,090 --> 01:42:54,619 I'm telling the truth! 44 01:42:54,734 --> 01:42:57,392 I got nothing to do with what he does! He's a geek! 45 01:42:57,470 --> 01:42:59,679 I don't hire geeks! I run 'em off! 46 01:43:04,520 --> 01:43:06,929 Last by God chance. 47 01:43:08,583 --> 01:43:13,546 He's got a camp out by Bayou Vista, almost at Atchafalaya Basin. 48 01:43:15,091 --> 01:43:18,657 The deed's not in his name. Nobody knows about it. 49 01:43:19,121 --> 01:43:23,073 It's at the end of the dirt road, by the salt marsh. 50 01:43:24,853 --> 01:43:26,833 Alafair there? 51 01:43:28,549 --> 01:43:31,106 I hope to God she's not. 52 01:44:14,345 --> 01:44:17,005 If we find the wrong thing, 53 01:44:17,199 --> 01:44:20,735 if Alafair's not OK, it's not because of anything you did. 54 01:44:22,864 --> 01:44:24,509 Thank you. 55 01:47:08,828 --> 01:47:10,242 Alfie! 56 01:47:18,615 --> 01:47:20,975 Did he hurt you, baby? 57 01:47:20,992 --> 01:47:22,934 I told him he'd better not. 58 01:47:24,847 --> 01:47:28,881 I just shot a man armed with a rolled-up magazine. 59 01:47:29,027 --> 01:47:31,771 No, no. He had a gun on him. 60 01:47:31,947 --> 01:47:34,171 You just don't remember it yet. 61 01:47:36,495 --> 01:47:37,948 Are you OK? 62 01:48:16,825 --> 01:48:19,399 Should I call my lawyer? 63 01:48:20,505 --> 01:48:22,133 Mr LeMoyne, 64 01:48:23,299 --> 01:48:26,671 I saw you and Murphy Doucet... 65 01:48:27,872 --> 01:48:31,758 kill DeWitt Prejean out on the Atchafalaya. 66 01:48:32,694 --> 01:48:34,987 I watched it from across the swamp. 67 01:48:38,793 --> 01:48:40,591 Am I under arrest? 68 01:48:40,670 --> 01:48:44,290 I think Doucet's been blackmailing you with it all these years. 69 01:48:45,601 --> 01:48:50,116 A lot of bad things happened back in that era between the races. 70 01:48:50,189 --> 01:48:52,146 But we're not the same people 71 01:48:52,584 --> 01:48:55,077 we were then, are we? 72 01:48:55,096 --> 01:48:57,158 I think we are. 73 01:48:57,339 --> 01:48:59,565 You seem unable 74 01:48:59,634 --> 01:49:02,626 to let the past rest. 75 01:49:03,272 --> 01:49:07,258 It's been my experience that you let go of the past by addressing it. 76 01:49:08,561 --> 01:49:10,670 Please, leave. 77 01:49:10,748 --> 01:49:16,076 It won't make any difference if I leave. You're gonna drag this one around with you all day long every day, 78 01:49:16,171 --> 01:49:18,229 like a log chain, 79 01:49:18,615 --> 01:49:20,657 for the rest of your life. 80 01:49:22,520 --> 01:49:25,029 Have you no mercy, sir? 81 01:49:25,758 --> 01:49:27,120 No, sir. 82 01:49:29,111 --> 01:49:31,370 No, sir, I don't. 83 01:49:44,538 --> 01:49:47,574 Outside, the evening air smelled of wet trees 84 01:49:47,791 --> 01:49:49,749 and night blooming flowers. 85 01:49:50,721 --> 01:49:54,373 I saw a figure standing by a stagnant reed-choked pond. 86 01:49:54,850 --> 01:49:58,537 He held himself erect in the wind with his single crutch. 87 01:49:58,971 --> 01:50:01,641 His words lost in distant thunder. 88 01:50:03,243 --> 01:50:06,335 I thought in the morning mists that curled around the Bayou 89 01:50:06,355 --> 01:50:09,306 I might again see General John Bell Hood, 90 01:50:09,333 --> 01:50:12,833 just a glimpse, perhaps, a doff of his hat, 91 01:50:12,913 --> 01:50:14,870 the kindness of his smile, 92 01:50:14,982 --> 01:50:19,263 the beleaguered affection that always seemed to linger in his face. 93 01:50:28,590 --> 01:50:29,918 Then, as the days passed, 94 01:50:29,992 --> 01:50:33,010 and I began to let go of all violent events of that summer, 95 01:50:33,079 --> 01:50:36,780 I came to accept that the General, as Bootsie had said, 96 01:50:37,058 --> 01:50:39,632 was only a figment of my imagination, 97 01:50:39,812 --> 01:50:42,433 there to remind me out of the distant past 98 01:50:42,731 --> 01:50:45,603 that the contest is never quite over, 99 01:50:46,069 --> 01:50:48,857 the field never quite ours.99375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.