All language subtitles for For.No.Good.Reason.2012.720p....

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,565 --> 00:00:25,317 I really thought what I would do 2 00:00:25,318 --> 00:00:28,537 if I ever learned to draw properly 3 00:00:28,696 --> 00:00:32,040 was I would try to change the world. 4 00:02:47,752 --> 00:02:49,595 Is this thing working? 5 00:02:49,879 --> 00:02:53,757 Right now, Ralph, what exactly are we doing here? 6 00:02:53,758 --> 00:02:57,010 It's a very odd idea to make a movie, 7 00:02:57,011 --> 00:02:59,638 a film, a documentary, 8 00:02:59,639 --> 00:03:02,307 about an artist, say me. 9 00:03:02,308 --> 00:03:04,976 And in one way it's rather a good idea, 10 00:03:04,977 --> 00:03:09,398 and in another way you wonder why one is doing it. 11 00:03:09,399 --> 00:03:13,026 Except that it's become 12 00:03:13,027 --> 00:03:17,364 far more personal as it's developed 13 00:03:17,365 --> 00:03:20,867 into something which really is about my work and about me. 14 00:03:20,868 --> 00:03:23,620 And I think that makes it more interesting 15 00:03:23,621 --> 00:03:26,707 because it takes in the good and the bad. 16 00:03:26,708 --> 00:03:30,929 It takes in all sides, all dimensions. 17 00:03:34,215 --> 00:03:38,969 It's almost, when you come down to see us, 18 00:03:38,970 --> 00:03:42,305 we know what we're going to do, even though we haven't planned anything. 19 00:03:42,306 --> 00:03:45,100 We just simply carry on and if something comes out, 20 00:03:45,101 --> 00:03:47,477 something does, and sometimes it doesn't. 21 00:03:47,478 --> 00:03:49,563 And so that seems to me 22 00:03:49,564 --> 00:03:53,864 the kind of thing that's made this all worthwhile. 23 00:04:01,784 --> 00:04:06,835 I haven't seen Ralph since the signing of Hunter's memorial poster. 24 00:04:06,956 --> 00:04:09,875 It's been a while, and I've really been looking forward 25 00:04:09,876 --> 00:04:13,550 to catching up with him in his studio at Loose Court. 26 00:04:17,216 --> 00:04:19,309 Right. 27 00:04:21,679 --> 00:04:24,602 I'm gonna put a piece of paper down here. 28 00:04:25,016 --> 00:04:28,685 I don't know why. I think it's because you're in the room. 29 00:04:28,686 --> 00:04:33,066 If you weren't here, I'd be having a lie-down now. 30 00:04:36,027 --> 00:04:37,319 Are you ready for this? 31 00:04:37,320 --> 00:04:41,120 'Cause it might not be very good, but it might be great, too. 32 00:04:42,200 --> 00:04:44,873 I love it. 33 00:04:58,800 --> 00:05:00,884 When I don't know what to do, 34 00:05:00,885 --> 00:05:02,594 I do that. 35 00:05:02,595 --> 00:05:07,057 It's a kind of cheat, in a way, because you don't know 36 00:05:07,058 --> 00:05:10,393 whether you did it because 37 00:05:10,394 --> 00:05:13,063 you can't do anything and there is nothing in your mind, 38 00:05:13,064 --> 00:05:15,908 or you did it because it might just lead somewhere. 39 00:05:39,590 --> 00:05:41,842 It's fantastic when that happens. 40 00:05:42,301 --> 00:05:45,645 I can see a horse in there already. 41 00:05:56,899 --> 00:05:58,233 I didn't know what it was 42 00:05:58,234 --> 00:06:00,736 and then I suddenly thought, "I know what it is." 43 00:06:01,237 --> 00:06:03,280 It's an unloved pet, 44 00:06:03,281 --> 00:06:06,575 and it's a shame that I drew it, really, 45 00:06:06,576 --> 00:06:08,785 because I don't like it. 46 00:06:08,786 --> 00:06:11,121 It's a horrible-looking creature. 47 00:06:11,122 --> 00:06:15,000 And if it walked into the living room, I'd kick it out. 48 00:06:15,001 --> 00:06:16,459 And it's a frame of mind. 49 00:06:16,460 --> 00:06:18,962 All I've done is made something 50 00:06:18,963 --> 00:06:21,798 that's part of a frame of mind I might be in at the moment. 51 00:06:21,799 --> 00:06:24,222 What a terrible thing. 52 00:06:40,818 --> 00:06:44,404 It was 1969 when my first book was published. 53 00:06:44,405 --> 00:06:46,156 It was a collected works 54 00:06:46,157 --> 00:06:51,077 of all my cartoons that I had done since I had taken it seriously. 55 00:06:51,078 --> 00:06:53,580 That's absolutely amazing. 56 00:07:04,425 --> 00:07:07,677 This was the beginning, really, the conducted tour, 57 00:07:07,678 --> 00:07:10,013 and the whole idea of it being The Pioneers, 58 00:07:10,014 --> 00:07:14,351 it's like you're going, you know, we're going off on a conducted tour 59 00:07:14,352 --> 00:07:16,436 and everything's comfortable. 60 00:07:16,437 --> 00:07:20,815 And they'd just get off the bus, look around and get back on again. 61 00:07:20,816 --> 00:07:24,903 And then I thought of this when they brought Muzak in. 62 00:07:24,904 --> 00:07:27,697 So I did the picture called Down at the Old Bull and Bush. 63 00:07:27,698 --> 00:07:29,366 And there's the old boy with his pint 64 00:07:29,367 --> 00:07:33,453 and then all this Muzak coming out of the speaker. 65 00:07:33,454 --> 00:07:37,424 Because it was really only just getting going, all this stuff. 66 00:08:00,147 --> 00:08:02,399 Part of my idea of humor 67 00:08:02,441 --> 00:08:06,366 was it would be slightly maniacal. 68 00:08:13,369 --> 00:08:16,037 But there was an arrogance missing. 69 00:08:16,038 --> 00:08:19,082 There was a wildness missing. 70 00:08:19,083 --> 00:08:22,006 There was a rawness missing. 71 00:08:22,128 --> 00:08:28,049 It lacked that bite I needed, that real ferocious bite, 72 00:08:28,050 --> 00:08:31,429 the thing that would make it noticeable. 73 00:08:39,395 --> 00:08:42,774 Still as relevant today as it was then. 74 00:08:43,941 --> 00:08:47,445 Great. Amazing. Just incredible. 75 00:08:49,697 --> 00:08:52,073 The reason I learned to draw 76 00:08:52,074 --> 00:08:55,618 wasn't just to be able to draw and people say, "That's pretty," 77 00:08:55,619 --> 00:08:59,840 but that I needed to apply it as a weapon almost. 78 00:09:00,958 --> 00:09:04,132 It was something quite savage. 79 00:09:05,588 --> 00:09:07,422 People would see the work 80 00:09:07,423 --> 00:09:10,176 and they would think about it. 81 00:09:16,807 --> 00:09:19,981 In a way, it was a wonderful calling card. 82 00:09:20,895 --> 00:09:23,648 I took it with me to America. 83 00:09:23,773 --> 00:09:26,025 And that was 1970. 84 00:09:48,047 --> 00:09:50,006 Bus for New York City. 85 00:09:50,007 --> 00:09:53,343 Hey, driver, hold up. I'm trying to get on. 86 00:09:53,344 --> 00:09:55,391 Hold up, man. 87 00:09:56,097 --> 00:09:58,725 All right. Thanks a lot. 88 00:09:59,725 --> 00:10:03,895 My idea was actually to do a thousand pictures of New York. 89 00:10:03,896 --> 00:10:05,188 Well... 90 00:10:05,189 --> 00:10:07,273 What I was looking for were things to draw. 91 00:10:07,274 --> 00:10:10,693 New York, skyscrapers and everything. 92 00:10:10,694 --> 00:10:13,367 It's God's own city, man. 93 00:10:13,489 --> 00:10:16,199 Hey, what's up, man? Hey, you look fine. 94 00:10:16,200 --> 00:10:19,202 What you trying to make yourself five bucks for, bro? 95 00:10:19,203 --> 00:10:21,538 Yeah. Hey, hey. 96 00:10:21,539 --> 00:10:25,009 Just run across, man. Just run across the street. Come on, man. 97 00:10:25,584 --> 00:10:27,335 What it does for me, 98 00:10:27,336 --> 00:10:29,379 it freezes a moment, 99 00:10:29,380 --> 00:10:31,714 that when I look back on it, 100 00:10:31,715 --> 00:10:34,884 I think, "Goodness me. Did that really happen?" 101 00:10:34,885 --> 00:10:36,719 You know, it's just something 102 00:10:36,720 --> 00:10:40,765 that is frozen in time and it's gonna change. 103 00:10:40,766 --> 00:10:43,143 Nothing stays the same. 104 00:11:07,168 --> 00:11:12,463 I found it upsetting seeing all these vagrant people wandering the streets 105 00:11:12,464 --> 00:11:15,934 and always staggering towards you 106 00:11:16,302 --> 00:11:19,931 and grabbing you by the hand. 107 00:11:20,306 --> 00:11:25,059 And saying, "Give us a dime, buddy. This is a tough city to get started in." 108 00:11:25,060 --> 00:11:28,188 It's hopeless. I could never do it. 109 00:11:28,189 --> 00:11:29,397 Yeah. 110 00:11:29,398 --> 00:11:33,277 And I wanted to capture that sort of look, that face. 111 00:11:57,801 --> 00:12:00,720 I was drawn towards skid row, I was drawn towards it 112 00:12:00,721 --> 00:12:07,149 as a sort of almost a museum of misery and deprivation. 113 00:12:10,481 --> 00:12:14,234 And I think this is a picture of a bum, 114 00:12:14,235 --> 00:12:16,402 and he's hanging onto a fire hydrant, 115 00:12:16,403 --> 00:12:20,198 and there's a woman saying, "Why don't you get up and get yourself a job?" 116 00:12:20,199 --> 00:12:21,824 You know, that sort of thing. 117 00:12:21,825 --> 00:12:25,245 "You're lyin' about on the pavement doin' nothin'." 118 00:12:25,246 --> 00:12:28,124 "Leave me alone, lady. Leave me alone." 119 00:12:36,131 --> 00:12:39,717 I think my experience in New York 120 00:12:39,718 --> 00:12:44,223 gave me the conviction that I needed 121 00:12:45,182 --> 00:12:49,152 to make this the work of my life. 122 00:12:49,979 --> 00:12:55,076 I needed it to reassure myself that I wasn't wasting my time. 123 00:12:55,943 --> 00:13:02,240 Cartooning meant more to me than just doing funny pictures. 124 00:13:02,241 --> 00:13:07,463 It meant to change things for the better. 125 00:13:30,811 --> 00:13:32,733 While I was in New York, 126 00:13:33,105 --> 00:13:35,778 I got a phone call. 127 00:13:42,281 --> 00:13:43,448 Hello? 128 00:13:43,449 --> 00:13:47,243 To go and meet an ex-Hells Angel who just shaved his head, 129 00:13:47,244 --> 00:13:49,121 Hunter S. Thompson. 130 00:13:51,582 --> 00:13:53,880 Hunter, he always called you in the middle of the night. 131 00:13:53,959 --> 00:13:57,128 It was always 3:00, 4:00 in the morning. You knew it was Hunter. 132 00:13:57,129 --> 00:14:00,382 He said, "God damn it." He always said, "God damn it." 133 00:14:00,758 --> 00:14:03,593 "Gotta go to the Kentucky Derby." Well, it was, like, Wednesday or Thursday. 134 00:14:03,594 --> 00:14:05,011 Kentucky Derby was Saturday. 135 00:14:05,012 --> 00:14:08,389 I was like, "Well, okay, you wanna go to the Kentucky Derby, we'll go." 136 00:14:08,390 --> 00:14:12,185 He says, "Well, a photographer?" I said, "We'll find somebody." 137 00:14:12,186 --> 00:14:15,605 So, it was short notice, so I thought of this guy Ralph Steadman, 138 00:14:15,606 --> 00:14:19,067 who was a British cartoonist whose work I'd seen many times, 139 00:14:19,068 --> 00:14:21,944 very evil-minded, twisted kind of guy. 140 00:14:21,945 --> 00:14:25,740 And so we dragged him to Kentucky 141 00:14:25,741 --> 00:14:30,411 and they ended up going through this haze of alcohol and drugs, madness, 142 00:14:30,412 --> 00:14:34,758 and so they became part of the story themselves. 143 00:14:39,922 --> 00:14:41,881 The next day was heavy. 144 00:14:41,882 --> 00:14:45,426 With 30 hours to post time, I had no press credentials, 145 00:14:45,427 --> 00:14:48,638 and according to the sports editor of the Louisville Courier-Journal, 146 00:14:48,639 --> 00:14:50,812 no hope at all of getting any. 147 00:14:52,810 --> 00:14:55,311 Worse, I needed two sets. 148 00:14:55,312 --> 00:14:57,814 One for myself and another for Ralph Steadman, 149 00:14:57,815 --> 00:15:00,400 the English illustrator who was coming all the way from London 150 00:15:00,401 --> 00:15:02,699 to do some derby drawings. 151 00:15:05,072 --> 00:15:09,867 All I knew about him was that this was his first visit to the United States, 152 00:15:09,868 --> 00:15:13,913 and the more I pondered that fact, the more it gave me fear. 153 00:15:13,914 --> 00:15:16,249 Would he bear up under the heinous culture shock 154 00:15:16,250 --> 00:15:17,917 of being lifted out of London 155 00:15:17,918 --> 00:15:22,514 and plunged into a drunken mob scene at the Kentucky Derby? 156 00:15:23,715 --> 00:15:26,968 We had to find each other, as it were. 157 00:15:26,969 --> 00:15:29,688 Oh, God. Where is he? 158 00:15:33,475 --> 00:15:39,647 Eventually, I heard this voice behind me saying, 159 00:15:39,648 --> 00:15:41,991 "Excuse me. 160 00:15:42,734 --> 00:15:46,408 "Are you... Are you Ralph Steadman?" 161 00:15:54,246 --> 00:15:56,919 He said, "Would you like a drink?" 162 00:15:57,666 --> 00:16:00,965 Anyway, we went on this binge for a week. 163 00:16:04,965 --> 00:16:07,758 I was making notes and drawing. 164 00:16:07,759 --> 00:16:13,055 Hunter said, "It's a filthy habit you've got there, scribbling dark pictures. 165 00:16:13,056 --> 00:16:16,355 "And around these parts that's an insult." 166 00:16:16,727 --> 00:16:20,527 He said, "I've got a horrible feeling we're gonna have to get out of here." 167 00:16:24,651 --> 00:16:29,281 From that point on, the weekend became a vicious drunken nightmare. 168 00:16:31,074 --> 00:16:33,576 We both went completely to pieces, 169 00:16:33,577 --> 00:16:37,205 and since poor Steadman had no choice but to take what came his way, 170 00:16:37,206 --> 00:16:40,084 he was subjected to shock after shock. 171 00:16:44,588 --> 00:16:47,340 We sort of went along with whatever happened, 172 00:16:47,341 --> 00:16:49,258 and we'd made that agreement 173 00:16:49,259 --> 00:16:52,094 with ourselves, you know, between each other. 174 00:16:52,095 --> 00:16:54,347 "That's what we do. We just go and see what happens." 175 00:16:54,348 --> 00:16:57,226 "I'll do the drawings, you write," you know? 176 00:17:03,982 --> 00:17:07,907 So that became the beginning of Gonzo. 177 00:17:21,833 --> 00:17:23,876 Now, looking down from the press box, 178 00:17:23,877 --> 00:17:27,797 I pointed to the huge grassy meadow enclosed by the track. 179 00:17:27,798 --> 00:17:30,758 "That whole thing," I said, "will be jammed with people, 180 00:17:30,759 --> 00:17:34,011 "50,000 or so, most of them staggering drunk. 181 00:17:34,012 --> 00:17:37,306 "It's a fantastic scene, thousands of people fainting, 182 00:17:37,307 --> 00:17:42,313 "crying, copulating, trampling each other and fighting with broken whiskey bottles." 183 00:18:00,664 --> 00:18:02,164 I think what he saw, 184 00:18:02,165 --> 00:18:05,585 in our connection, was somebody that somehow 185 00:18:05,586 --> 00:18:08,838 saw the thing in pictures as he saw it in words, you know. 186 00:18:08,839 --> 00:18:12,883 And that seemed to me to be part of the whole chemistry of it, 187 00:18:12,884 --> 00:18:16,137 that our chemistry there made Gonzo possible. 188 00:18:18,348 --> 00:18:20,433 "What I'm trying to find," he said, Hunter, 189 00:18:20,434 --> 00:18:25,189 "is a certain kind of Kentucky face, the face of the Kentucky Derby." 190 00:18:27,566 --> 00:18:31,527 And the point is that by the end of the week, 191 00:18:31,528 --> 00:18:33,237 the very face we were looking for 192 00:18:33,238 --> 00:18:37,208 was us looking back at ourselves in the mirror. 193 00:18:43,874 --> 00:18:46,797 - I don't recognize anyone anymore. - Yeah. 194 00:18:56,303 --> 00:19:00,353 What I in fact had done, without realizing it, 195 00:19:00,557 --> 00:19:04,644 - was scored a bull's-eye first time... - Yeah. 196 00:19:04,645 --> 00:19:06,687 on my first visit to America. 197 00:19:06,688 --> 00:19:12,652 I mean, I met up with the one man I needed to meet in all the world, 198 00:19:12,653 --> 00:19:17,078 - in the whole of America, to work with. - Yeah. 199 00:19:24,039 --> 00:19:28,292 I got very depressed when I got back on the plane to England, 200 00:19:28,293 --> 00:19:30,961 because I was going to have to go back 201 00:19:30,962 --> 00:19:35,341 to a completely conventional cartoon job. 202 00:19:35,342 --> 00:19:40,348 And that really didn't fill me with much happiness. 203 00:20:06,748 --> 00:20:09,291 Let's go, Beanie. 204 00:20:09,292 --> 00:20:11,794 Now, take it easy. 205 00:20:32,858 --> 00:20:37,079 A bit... Ever so free. 206 00:21:35,504 --> 00:21:37,963 A phone call came and it was Hunter. 207 00:21:37,964 --> 00:21:39,924 "Ralph, I've got this manuscript. 208 00:21:39,925 --> 00:21:44,470 "Could you do us a dozen drawings of something that could go with it?" 209 00:21:44,471 --> 00:21:46,393 "Well," I said, "I'll try." 210 00:21:52,437 --> 00:21:55,986 And I just set about it. 211 00:21:56,650 --> 00:21:58,818 Got myself some booze as well, 212 00:21:58,819 --> 00:22:03,244 'cause I seemed to need to be a bit drunk to do it, you know. 213 00:22:08,870 --> 00:22:11,497 I did about a dozen drawings, 214 00:22:11,498 --> 00:22:14,717 rolled them up in a tube and sent them off. 215 00:22:31,101 --> 00:22:34,436 "We were somewhere around Barstow on the edge of the desert 216 00:22:34,437 --> 00:22:36,772 "when the drugs began to take hold. 217 00:22:36,773 --> 00:22:38,524 "I remember saying something like, 218 00:22:38,525 --> 00:22:42,027 "'I feel a bit light-headed. Maybe you should drive.' 219 00:22:42,028 --> 00:22:44,905 "And suddenly there was a terrible roar all around us 220 00:22:44,906 --> 00:22:48,409 "and the sky was full of what looked like huge bats, 221 00:22:48,410 --> 00:22:51,996 "all swooping and screeching and diving around the car, 222 00:22:51,997 --> 00:22:53,747 "which was going about 100 miles an hour 223 00:22:53,748 --> 00:22:57,468 "with the top down to Las Vegas." 224 00:23:03,925 --> 00:23:05,926 When Fear and Loathing in Las Vegas came out, 225 00:23:05,927 --> 00:23:07,845 I think people were stunned by it. 226 00:23:07,846 --> 00:23:10,139 I mean, nobody had really seen anything like that. 227 00:23:10,140 --> 00:23:13,726 It was a full-out celebration of the most outrageous kind of behavior, 228 00:23:13,727 --> 00:23:16,229 and then it was so... 229 00:23:16,646 --> 00:23:22,027 Funny and dangerous and eccentric and wild. 230 00:23:23,069 --> 00:23:27,073 Looks like it's gonna be a classic of 20th century literature. 231 00:23:36,166 --> 00:23:38,918 So you're down on the main floor playing blackjack 232 00:23:38,919 --> 00:23:41,797 and the stakes are getting high. 233 00:23:43,381 --> 00:23:45,424 When suddenly you chance to look up 234 00:23:45,425 --> 00:23:47,384 and there, right smack above your head, 235 00:23:47,385 --> 00:23:49,303 is a half-naked 14-year-old girl 236 00:23:49,304 --> 00:23:52,973 being chased through the air by a snarling Wolverine, 237 00:23:52,974 --> 00:23:57,394 which is suddenly locked in a death battle with two silver-painted Polacks, 238 00:23:57,395 --> 00:24:00,397 who come swinging down from opposite balconies 239 00:24:00,398 --> 00:24:04,198 and meet in mid-air on the wolverine's neck. 240 00:24:11,576 --> 00:24:13,994 And no one had seen anything like this before, 241 00:24:13,995 --> 00:24:16,998 certainly not in American illustration. 242 00:24:17,832 --> 00:24:20,542 And the pictures really weren't about the story, 243 00:24:20,543 --> 00:24:23,629 but they were a reflection of the story, 244 00:24:23,630 --> 00:24:26,758 of what was in Hunter's mind. 245 00:24:34,808 --> 00:24:38,778 The casino scene, with all the lizards, the hitchhiker... 246 00:24:39,104 --> 00:24:43,232 I mean, those things just have a life of their own, 247 00:24:43,233 --> 00:24:46,235 because they're accompanied by all this literature with it 248 00:24:46,236 --> 00:24:49,822 and whole stories that go with each illustration, 249 00:24:49,823 --> 00:24:54,076 or illustrations to go with each story, 250 00:24:54,077 --> 00:24:57,171 depending on which point of view you take. 251 00:25:01,960 --> 00:25:04,253 I wanted to get it out of my system. 252 00:25:04,254 --> 00:25:08,215 It was something that was just lying there waiting to erupt. 253 00:25:08,216 --> 00:25:10,434 So it was a bit like being sick. 254 00:25:14,889 --> 00:25:17,141 I threw the pictures down 255 00:25:17,142 --> 00:25:20,394 and they worked because they were about something specific, 256 00:25:20,395 --> 00:25:24,940 but they allowed me a complete freedom to do... 257 00:25:24,941 --> 00:25:26,738 it was as though I was there. 258 00:25:31,781 --> 00:25:34,124 Are we marking? 259 00:25:34,909 --> 00:25:40,164 Do you feel like your lack of drug-taking ever affected, 260 00:25:40,165 --> 00:25:42,332 had an effect on your relationship with Hunter? 261 00:25:42,333 --> 00:25:44,626 No, no, in fact, it was better that way. 262 00:25:44,627 --> 00:25:47,379 It was better that we were like chalk and cheese. 263 00:25:47,380 --> 00:25:52,477 I mean, the whole idea of me being like him would have been ridiculous. 264 00:25:52,802 --> 00:25:55,054 Hunter, it's me! 265 00:25:55,055 --> 00:25:58,474 Because he was someone entirely different. 266 00:25:58,475 --> 00:26:01,435 We didn't necessarily see eye to eye. 267 00:26:01,436 --> 00:26:06,190 We had entirely different experiences of life. 268 00:26:06,191 --> 00:26:11,948 And to him I was weird, and to me he was weird. 269 00:26:12,739 --> 00:26:15,116 Nice to see you. 270 00:26:26,461 --> 00:26:28,963 Can I get some water? 271 00:26:30,423 --> 00:26:32,971 - Right, you ready? - Okay. 272 00:26:34,969 --> 00:26:37,012 I like that. 273 00:26:37,013 --> 00:26:39,431 - Did you get that? - Great. 274 00:26:39,432 --> 00:26:42,726 Oh, dear. I like that one. 275 00:26:42,727 --> 00:26:44,770 Well, this is cartridge paper. 276 00:26:44,771 --> 00:26:47,981 It's a good-quality, very thick cartridge paper. 277 00:26:47,982 --> 00:26:51,235 And this is Indian ink. 278 00:26:51,903 --> 00:26:53,278 I like a brush... 279 00:26:53,279 --> 00:26:55,656 For that kind of a stroke, 280 00:26:55,657 --> 00:26:58,617 I couldn't have done it with this one, for instance, 281 00:26:58,618 --> 00:27:01,745 which is less weight. 282 00:27:01,746 --> 00:27:05,415 But it might do something, and it's lovely. 283 00:27:05,416 --> 00:27:07,634 I love it, what it does. 284 00:27:08,002 --> 00:27:09,711 And I might do another one down there. 285 00:27:09,712 --> 00:27:14,091 And the way I flick, you just simply have a flick of the wrist, 286 00:27:14,092 --> 00:27:17,812 which is a sort of a proper semicircle, in a way. 287 00:27:18,221 --> 00:27:20,222 And then I've got this here, you know, 288 00:27:20,223 --> 00:27:24,444 and I could take some of this and go... 289 00:27:27,355 --> 00:27:31,655 Then I could, for instance... 290 00:27:34,988 --> 00:27:37,490 An eye in there. 291 00:27:37,699 --> 00:27:41,201 And I like the idea of an eye in there 292 00:27:41,202 --> 00:27:46,253 and a sense of some face that's happening there. 293 00:27:48,793 --> 00:27:53,139 And I blow like so. 294 00:27:57,385 --> 00:27:59,478 And things happen. 295 00:28:19,365 --> 00:28:20,957 What are you doing right now? 296 00:28:21,451 --> 00:28:26,422 Well, I'm pulling away the gesso from underneath the color. 297 00:28:27,790 --> 00:28:32,044 I think perhaps, you know, art is just tricks, really. 298 00:28:32,045 --> 00:28:34,504 In a way, I don't know what there is there. 299 00:28:34,505 --> 00:28:36,673 I mean, it's only a... 300 00:28:36,674 --> 00:28:42,638 it started out as a blank sheet of paper and it's become more than that. 301 00:28:42,639 --> 00:28:46,268 - There's an event going on in there. - Yeah. 302 00:28:46,768 --> 00:28:49,270 That's rather nice. 303 00:28:50,813 --> 00:28:52,022 Take Francis Bacon. 304 00:28:52,023 --> 00:28:56,777 He always seemed to manage to make his pictures look like an event, 305 00:28:56,778 --> 00:28:59,905 even though they were not necessarily 306 00:28:59,906 --> 00:29:03,408 specifically of somebody. 307 00:29:03,409 --> 00:29:10,332 But he brought excitement into an area that was apparently, at first glance, nothing. 308 00:29:10,333 --> 00:29:14,878 And I found that to be pretty amazing, really. 309 00:29:14,879 --> 00:29:20,509 Do you make any use of preliminary studies or sketches of any sort? 310 00:29:20,510 --> 00:29:22,010 Yes, I do. 311 00:29:22,011 --> 00:29:28,267 But after that, chance and what I call accident takes over, 312 00:29:28,268 --> 00:29:33,939 when consciously I don't know what I'm doing. 313 00:29:33,940 --> 00:29:36,191 At that moment, I'm thinking of nothing 314 00:29:36,192 --> 00:29:40,988 but how hopeless and impossible this thing is to achieve. 315 00:29:40,989 --> 00:29:46,118 Suddenly there comes something which your instinct seizes on 316 00:29:46,119 --> 00:29:50,624 as being for a moment the thing by which it could begin to develop. 317 00:29:57,505 --> 00:30:00,507 What that is, in fact, is stop-out. 318 00:30:00,508 --> 00:30:05,345 If I blow more color over that, then I rub it, 319 00:30:05,346 --> 00:30:10,818 and it pulls this stuff off with the color and leaves the paper still where it was. 320 00:30:11,602 --> 00:30:14,525 So I'll just do this. 321 00:30:17,984 --> 00:30:22,070 But also I'm worried about going too far with that 322 00:30:22,071 --> 00:30:24,531 and completely losing it, you know. 323 00:30:24,532 --> 00:30:28,036 - Sure. - I'd like to leave it for a bit, I think. 324 00:30:34,459 --> 00:30:40,547 The most enigmatic and inquiring artist 325 00:30:40,548 --> 00:30:44,018 that ever lived would be Rembrandt, 326 00:30:45,511 --> 00:30:48,889 who took it upon himself to do 327 00:30:48,890 --> 00:30:51,266 self-portrait after self-portrait 328 00:30:51,267 --> 00:30:54,520 in the process of getting older. 329 00:30:56,939 --> 00:30:59,566 It was the most undecorative idea, 330 00:30:59,567 --> 00:31:01,818 taking yourself 331 00:31:01,819 --> 00:31:04,742 and watching yourself grow old, 332 00:31:05,740 --> 00:31:10,118 and give us an animation of his aging 333 00:31:10,119 --> 00:31:15,045 in beautiful paintings, great self-portraits. 334 00:31:16,417 --> 00:31:21,588 It was the most scintillating intellectual exercise 335 00:31:21,589 --> 00:31:23,932 that one could imagine. 336 00:31:46,280 --> 00:31:47,948 Now what I'm gonna do is, 337 00:31:47,949 --> 00:31:52,619 'cause on there, there's all this lovely masking fluid, 338 00:31:52,620 --> 00:31:54,496 and this is the only thing that will take it off, 339 00:31:54,497 --> 00:31:57,375 which is masking fluid gone solid. 340 00:32:00,002 --> 00:32:02,129 What's underneath there? 341 00:32:02,130 --> 00:32:05,474 And this coming out now. You're watching this? 342 00:32:08,886 --> 00:32:14,017 Some sort of substantial sort of 343 00:32:15,852 --> 00:32:20,858 place exists beyond the skyline. 344 00:32:22,859 --> 00:32:25,610 I find this funny, because even amongst all the great details, 345 00:32:25,611 --> 00:32:29,489 there's precision in your work, but you're still very, very playful. 346 00:32:29,490 --> 00:32:32,492 Well, it's 'cause I'm not very professional. 347 00:32:32,493 --> 00:32:35,579 I don't go out of my way to be professional. 348 00:32:35,580 --> 00:32:37,914 I go out of my way to try and make something 349 00:32:37,915 --> 00:32:42,836 that is as unexpected to me as it is to anyone else, you know? 350 00:32:42,837 --> 00:32:44,964 That's perfect. 351 00:32:50,720 --> 00:32:56,016 I think, most importantly, Picasso has been the biggest influence of all, 352 00:32:56,017 --> 00:33:02,522 because of his continuing persistent creative daily life. 353 00:33:02,523 --> 00:33:08,120 The way he made his life into the reason for his living every day. 354 00:33:08,863 --> 00:33:12,908 And it gave me a purpose, too, in a strange kind of way, 355 00:33:12,909 --> 00:33:15,744 and a sense of, "God, is there anything on that piece of paper?" 356 00:33:15,745 --> 00:33:17,704 "Anything can be there." 357 00:33:17,705 --> 00:33:22,881 And Picasso proved it day after day after day after day. 358 00:33:33,721 --> 00:33:38,266 He convinced me that the thing I can do is 359 00:33:38,267 --> 00:33:41,269 simply start a drawing 360 00:33:41,270 --> 00:33:43,730 and it will come out the other end somehow. 361 00:33:43,731 --> 00:33:46,525 And I won't know how it's going to come out completely, 362 00:33:46,526 --> 00:33:49,444 but that's the fascination. 363 00:33:49,445 --> 00:33:52,789 That makes it a worthwhile pursuit. 364 00:33:54,575 --> 00:33:57,077 If I knew what was going to happen before I started, 365 00:33:57,078 --> 00:33:59,956 what would be the point of doing it? 366 00:34:01,749 --> 00:34:06,755 If you surprise yourself still, you really could have a good trip. 367 00:34:36,492 --> 00:34:37,951 Well, the phone rang. 368 00:34:37,952 --> 00:34:40,912 "Ralph, this is Hunter." 369 00:34:40,913 --> 00:34:45,584 "So they seem to have liked the Kentucky Derby piece 370 00:34:45,585 --> 00:34:47,961 "and they want us to do something else, you know. 371 00:34:47,962 --> 00:34:51,089 "They want us to go to Zaire 372 00:34:51,090 --> 00:34:53,508 "and cover the Ali/Foreman fight, 373 00:34:53,509 --> 00:34:55,636 "the Rumble in the Jungle." 374 00:34:55,678 --> 00:34:59,398 So I said, "Yes, Hunter, I think that would be very nice." 375 00:35:05,187 --> 00:35:08,940 I flew from London and I arrived in Zaire, 376 00:35:08,941 --> 00:35:11,985 and the first thing I noticed when I got off the plane 377 00:35:11,986 --> 00:35:13,533 was the blanket of heat. 378 00:35:26,626 --> 00:35:28,376 The first thing Hunter did 379 00:35:28,377 --> 00:35:30,712 was to go out and buy himself 380 00:35:30,713 --> 00:35:34,217 a massive bag of grass. 381 00:35:35,134 --> 00:35:39,013 And I thought to myself, "I'm not gonna enjoy this." 382 00:35:46,896 --> 00:35:49,314 The phone rang and it was Hunter. 383 00:35:49,315 --> 00:35:52,108 "Ralph, got a great story. 384 00:35:52,109 --> 00:35:54,402 "Cover the America's Cup in Rhode island." 385 00:35:54,403 --> 00:35:57,907 And I said, "Well, I don't really like boats." 386 00:36:00,159 --> 00:36:01,660 So when we got there, 387 00:36:01,661 --> 00:36:05,791 the weather was so bad, the race was off. 388 00:36:11,170 --> 00:36:13,923 I got a call from him. "Ralph, this is Hunter here." 389 00:36:14,006 --> 00:36:16,679 "How do you feel about doing another story?" 390 00:36:17,510 --> 00:36:19,803 Sorry. "Dr. Hunter S. Thompson, 391 00:36:19,804 --> 00:36:22,389 "care of General Delivery, Woody Creek, Colorado, 392 00:36:22,390 --> 00:36:24,483 "It was May 23, 1980." 393 00:36:25,226 --> 00:36:26,267 "Dear Hunter, 394 00:36:26,268 --> 00:36:28,896 "we would like you to cover the Honolulu Marathon." 395 00:36:29,063 --> 00:36:32,565 "We will pay all expenses and an excellent fee." 396 00:36:32,566 --> 00:36:35,945 "Think about it. This is a good chance for a vacation." 397 00:36:36,487 --> 00:36:38,330 Feels nice. 398 00:36:42,076 --> 00:36:43,868 And the idea was 399 00:36:43,869 --> 00:36:46,037 Hunter and I would come out of the chocks, 400 00:36:46,038 --> 00:36:48,289 "shoulder to shoulder," as he put it, you know, 401 00:36:48,290 --> 00:36:53,466 and run as fast as hell, obviously leaving people behind. 402 00:36:54,088 --> 00:36:58,309 And a truck would pick us up and take us the rest of the way, you see. 403 00:37:00,845 --> 00:37:02,721 George Foreman, I will bruise him up. 404 00:37:02,722 --> 00:37:05,348 If I don't knock him out, I will cut him all up. 405 00:37:05,349 --> 00:37:08,068 Nicks and cuts all over his face. 406 00:37:09,186 --> 00:37:11,604 On the eighth floor of the Intercontinental, 407 00:37:11,605 --> 00:37:14,904 George Foreman would go walking with the dog. 408 00:37:22,491 --> 00:37:24,784 I came up with another idea. 409 00:37:24,785 --> 00:37:28,371 Why don't we go in amongst the two boats, 410 00:37:28,372 --> 00:37:31,082 the Gretel and the Intrepid, 411 00:37:31,083 --> 00:37:34,794 and I write something, with a spray can, on the side of one of the boats? 412 00:37:34,795 --> 00:37:37,088 He said, "What are you gonna write, Ralph?" 413 00:37:37,089 --> 00:37:41,435 I said, "Well, I thought of writing 'Fuck the Pope.'" 414 00:37:46,599 --> 00:37:50,560 And we waited for the people who were by this time knackered. 415 00:37:50,561 --> 00:37:53,280 Then we'd be there to jeer. 416 00:37:55,191 --> 00:37:58,786 "Run, you bastard, run!" we would shout. 417 00:37:59,695 --> 00:38:04,657 They went, "You filthy buggers! No sportsmanship in you." 418 00:38:04,658 --> 00:38:07,827 We'd gone there to screw the race up. 419 00:38:07,828 --> 00:38:09,662 It's an awful thing to do. 420 00:38:09,663 --> 00:38:13,758 I mean, this is the mean face of Gonzo. 421 00:38:18,464 --> 00:38:22,969 Hunter said, "Are you ready for this?" I said, "Yes." 422 00:38:23,719 --> 00:38:27,722 And you know when you take a spray can, you have to shake it. 423 00:38:27,723 --> 00:38:29,724 And there's a little ball, so you've got this, 424 00:38:29,725 --> 00:38:31,059 "Click, click, click..." 425 00:38:31,060 --> 00:38:34,813 I heard somebody say, "What are you guys doing down there?" 426 00:38:34,814 --> 00:38:37,106 And Hunter said, "God, pigs." 427 00:38:37,107 --> 00:38:39,818 "We've failed. We must flee." 428 00:38:39,819 --> 00:38:42,904 And he brought out Leary flares, 429 00:38:42,905 --> 00:38:46,866 which you only use in times of distress in the middle of an ocean, 430 00:38:46,867 --> 00:38:50,078 which he set off in the harbor, 431 00:38:50,079 --> 00:38:54,880 and some of them fell onto boats and that caused mayhem. 432 00:39:03,676 --> 00:39:06,219 I said to Hunter, "When are we going to the fight?" 433 00:39:06,220 --> 00:39:10,065 "We're not, Ralph. I sold the tickets." "What?" 434 00:39:11,016 --> 00:39:14,853 He went down to the pool, threw the grass into the pool 435 00:39:14,854 --> 00:39:17,402 and dived straight into it. 436 00:39:19,441 --> 00:39:20,817 We couldn't go and see the fight. 437 00:39:20,818 --> 00:39:23,778 The only way I could go and see it was on television, 438 00:39:23,779 --> 00:39:25,872 which I did in the bar. 439 00:39:30,578 --> 00:39:31,953 The moment the fight was over, 440 00:39:31,954 --> 00:39:35,999 everybody just wanted to get out of Zaire. 441 00:39:36,000 --> 00:39:38,844 "We must get out of here. We must flee." 442 00:39:44,341 --> 00:39:46,467 It's a good way to do stuff, for no good reason. 443 00:39:46,468 --> 00:39:47,886 Another of Hunter's phrases. 444 00:39:47,887 --> 00:39:52,813 "Why are we doing this, Hunter?" "For no good reason, Ralph." 445 00:39:56,312 --> 00:39:58,396 What I seem to have become 446 00:39:58,397 --> 00:40:04,495 is a kind of visual chronicler of a part of Hunter. 447 00:40:04,904 --> 00:40:07,280 I had personified him. 448 00:40:07,281 --> 00:40:10,450 That was like a comic character. 449 00:40:10,451 --> 00:40:15,038 He'd got a cigarette holder. Had to have it. It was part of the outfit. 450 00:40:15,039 --> 00:40:19,885 And he had all those things and I gave them all to him. 451 00:40:26,342 --> 00:40:28,217 'Cause he didn't like the idea 452 00:40:28,218 --> 00:40:33,514 that anyone was going to outwit him in any way, 453 00:40:33,515 --> 00:40:35,558 you know, that he would... 454 00:40:35,559 --> 00:40:40,064 He's in charge. He's the writer. I'm just an artist. 455 00:40:40,189 --> 00:40:41,481 I'm Edward. 456 00:40:41,482 --> 00:40:44,567 He has a bird called Edward, such a marvelous character... 457 00:40:44,568 --> 00:40:46,027 I think Hunter tormented it, 458 00:40:46,028 --> 00:40:48,529 but I think there was a kind of two-way affection 459 00:40:48,530 --> 00:40:49,656 or something going on. 460 00:40:49,657 --> 00:40:52,455 Edward, talk to me. No? 461 00:40:52,826 --> 00:40:55,787 Hunter would use it, I think, to bounce off, you know. 462 00:40:55,788 --> 00:40:57,622 He'd use it as a kind of victim, you know, 463 00:40:57,623 --> 00:41:02,377 something to bring into the story and how he was feeling about it, 464 00:41:02,378 --> 00:41:03,461 who was the bird. 465 00:41:03,462 --> 00:41:07,387 I suppose at some point I, in a way, became the bird, you know. 466 00:41:13,347 --> 00:41:15,394 Now. 467 00:41:15,766 --> 00:41:19,486 Now we're going to talk, Edward. Speak to me. Yes. 468 00:41:21,772 --> 00:41:24,065 I feel like Edward sometimes, in a situation, 469 00:41:24,066 --> 00:41:26,734 I feel absolutely taken apart, 470 00:41:26,735 --> 00:41:30,029 as though he's had a whole session of talking to me, you know, 471 00:41:30,030 --> 00:41:33,659 holding me like a bird and I'm trying to bite my way out of it. 472 00:41:34,284 --> 00:41:36,878 And that was our relationship, actually. 473 00:41:38,956 --> 00:41:42,960 It was ill-treatment, you know, that he gave me. 474 00:41:44,837 --> 00:41:47,797 Speak up, Edward, speak up. Speak up! Talk to me! 475 00:41:47,798 --> 00:41:51,509 He could be an absolute son of a bitch, you know, 476 00:41:51,510 --> 00:41:58,359 and left me sometimes in a right state. 477 00:43:53,382 --> 00:43:55,967 The basis of Ralph and Hunter's friendship 478 00:43:55,968 --> 00:43:59,804 was that they saw kindred spirits in each other. 479 00:43:59,805 --> 00:44:02,431 I think that the difference was that 480 00:44:02,432 --> 00:44:06,607 Hunter realized that Ralph was crazier than him. 481 00:44:07,312 --> 00:44:10,439 Ralph was willing to go to extremes that Hunter was not willing to, 482 00:44:10,440 --> 00:44:13,776 and you'd think Hunter would be the one who was the, you know, 483 00:44:13,777 --> 00:44:15,570 more outrageous and reckless 484 00:44:15,571 --> 00:44:17,947 and the one who would go out on a limb on something. 485 00:44:17,948 --> 00:44:19,407 But Ralph was the one who'd actually go there. 486 00:44:19,408 --> 00:44:21,826 I'm not talking about physical safety. 487 00:44:21,827 --> 00:44:25,496 But I'm talking about sort of, you know, 488 00:44:25,497 --> 00:44:30,793 mental, moral, philosophical, 489 00:44:30,794 --> 00:44:33,217 take a chance with your own work. 490 00:44:54,026 --> 00:44:56,485 I think America is where 491 00:44:56,486 --> 00:45:00,832 all that was going wrong in the world was being nurtured. 492 00:45:04,119 --> 00:45:06,662 Blast the hell out of North Vietnam... 493 00:45:06,663 --> 00:45:08,206 - Do you agree? - Absolutely. 494 00:45:08,207 --> 00:45:13,544 If anything, before the election, we're gonna bomb more, believe me. 495 00:45:13,545 --> 00:45:16,005 It seemed to me they needed attacking. 496 00:45:16,006 --> 00:45:20,051 It was something that absolutely had to be done. 497 00:45:20,052 --> 00:45:25,348 So it had fallen to me to do this. 498 00:45:25,349 --> 00:45:28,559 It was my duty to change the world. 499 00:45:28,560 --> 00:45:31,312 I'd always thought I wanted to change the world. 500 00:45:31,313 --> 00:45:33,781 Now was the moment. 501 00:45:47,120 --> 00:45:50,665 Ralph was willing to say anything about anybody. 502 00:45:50,666 --> 00:45:53,876 I mean, his moral sensibility was affronted 503 00:45:53,877 --> 00:45:57,176 and he would just say so, he wouldn't stop. 504 00:45:57,965 --> 00:46:01,514 And thus in a certain sense insane, 505 00:46:02,219 --> 00:46:06,180 willing to, you know, go to the limits of what was appropriate, 506 00:46:06,181 --> 00:46:08,599 beyond the limits of what was appropriate and what was sanity, 507 00:46:08,600 --> 00:46:10,226 and dangerous in that way. 508 00:46:14,106 --> 00:46:18,192 Because people have gotta know whether or not their president's a crook. 509 00:46:18,193 --> 00:46:19,990 Well, I'm not a crook. 510 00:46:23,448 --> 00:46:28,995 I had found my voice and I wasn't at all afraid anymore. 511 00:46:28,996 --> 00:46:33,376 I was going to use it as a weapon. 512 00:46:52,144 --> 00:46:55,146 One continually lives in hope 513 00:46:55,147 --> 00:46:59,692 and that you are coming along as a sort of knight in shining armor 514 00:46:59,693 --> 00:47:01,777 and you're going to do your best. 515 00:47:01,778 --> 00:47:04,905 In a way, you're being rather self-righteous. 516 00:47:04,906 --> 00:47:09,410 But be proud of the fact that you are attempting to put right 517 00:47:09,411 --> 00:47:11,913 what really is wrong. 518 00:47:23,216 --> 00:47:25,760 Since then Steadman has gone back and forth, 519 00:47:25,761 --> 00:47:28,929 contributing regularly to the pages of Rolling Stone magazine, 520 00:47:28,930 --> 00:47:31,390 recording some of the significant political events 521 00:47:31,391 --> 00:47:33,476 and personalities of American life. 522 00:47:33,477 --> 00:47:35,061 His output is prolific. 523 00:47:35,062 --> 00:47:39,032 He even writes Rolling Stone's occasional gardening column. 524 00:47:39,733 --> 00:47:41,776 Yeah, I wanted to write. 525 00:47:41,777 --> 00:47:43,486 Really? 526 00:47:43,487 --> 00:47:47,615 And having Hunter saying to me, "Don't write, Ralph. 527 00:47:47,616 --> 00:47:50,743 "You'll bring shame on your family." 528 00:47:50,744 --> 00:47:54,248 That spurred me on and I thought, "No, bugger you." 529 00:47:57,209 --> 00:48:01,839 She's my love 530 00:48:03,090 --> 00:48:07,510 She's my life 531 00:48:07,511 --> 00:48:12,640 It's really such a pity that she's someone else's wife 532 00:48:12,641 --> 00:48:16,941 She's my love... 533 00:48:18,980 --> 00:48:22,108 Thank you for ringing. I'm not here at the moment. 534 00:48:22,109 --> 00:48:28,332 I'm busy writing a book and I'll ring you later. Thanks. 535 00:48:51,513 --> 00:48:54,598 I need a couple of drinks, actually, to start on this, really do. 536 00:48:54,599 --> 00:48:56,642 What is the time now, by the way? 537 00:48:56,643 --> 00:48:58,315 - 12:00. - Right. 538 00:49:02,315 --> 00:49:05,901 The task I set myself was filled with such challenge 539 00:49:05,902 --> 00:49:09,280 that I feared the very touching of the wall. 540 00:49:09,281 --> 00:49:12,366 At times I was overcome with desperate fear 541 00:49:12,367 --> 00:49:16,622 and dared not mar the whiteness there before me. 542 00:49:23,044 --> 00:49:27,590 And I began to paint upon the wall itself on 6th June, 1505, 543 00:49:27,591 --> 00:49:30,890 at the stroke of the 13th hour. 544 00:49:30,969 --> 00:49:34,013 At the moment of putting the brush upon the wall, 545 00:49:34,014 --> 00:49:38,564 the skies darkened and the bells started to toll. 546 00:49:40,395 --> 00:49:43,355 Leonardo da Vinci was a genius. 547 00:49:43,356 --> 00:49:46,442 In fact, Sigmund Freud said 548 00:49:46,443 --> 00:49:49,241 he was the man who woke up in the dark. 549 00:49:53,366 --> 00:49:56,785 I thought, "Am I knowledgeable enough to know anything 550 00:49:56,786 --> 00:49:59,663 "about such a man as Leonardo da Vinci?" 551 00:49:59,664 --> 00:50:01,916 There must be loads of people around 552 00:50:01,917 --> 00:50:04,210 who have done books about Leonardo da Vinci. 553 00:50:04,211 --> 00:50:08,839 And I found there were more than most people have ever been written about. 554 00:50:08,840 --> 00:50:14,096 So how can I possibly write a book that was different? 555 00:50:14,763 --> 00:50:16,931 How many books have you read about Leonardo? 556 00:50:16,932 --> 00:50:19,308 I suppose I've been through about 50, 557 00:50:19,309 --> 00:50:24,565 and I'm none the wiser. I don't know a damn thing. 558 00:50:26,358 --> 00:50:28,692 About halfway through I suddenly thought, 559 00:50:28,693 --> 00:50:31,904 "What if I call myself 'I, Leonardo'?" 560 00:50:31,905 --> 00:50:34,407 And so I became Leonardo. 561 00:50:37,661 --> 00:50:40,664 It was 16th of December, 1982. 562 00:50:41,581 --> 00:50:44,800 The angle for my book on Leonardo da Vinci. 563 00:50:45,001 --> 00:50:48,380 I would write it in the first person. 564 00:50:48,672 --> 00:50:51,891 I would look through his eyes. 565 00:50:52,133 --> 00:50:55,177 Only I will know what it felt like. 566 00:50:55,178 --> 00:50:57,601 No experts can tell me. 567 00:51:01,309 --> 00:51:03,644 This allows me artistic license 568 00:51:03,645 --> 00:51:07,856 and affords me the luxury of telling my life story 569 00:51:07,857 --> 00:51:12,828 without all the doubt that accompanies most biographies about me. 570 00:51:25,166 --> 00:51:28,544 The reason I chose Leonardo as a subject 571 00:51:28,545 --> 00:51:31,755 was because of something he said, 572 00:51:31,756 --> 00:51:35,305 that genius was the capacity for taking pains. 573 00:51:37,721 --> 00:51:42,766 In a way I recognized something of me in him, 574 00:51:42,767 --> 00:51:49,650 that I was trying hard to be something rather special. 575 00:51:49,816 --> 00:51:52,276 And that's not swanky-ing about it. 576 00:51:52,277 --> 00:51:58,830 It's just trying to do something as definitively as I possibly could 577 00:51:58,867 --> 00:52:03,122 that served the purpose it was intended to serve. 578 00:52:08,877 --> 00:52:13,047 He was fascinated by why things worked 579 00:52:13,048 --> 00:52:15,507 and how interrelated they all were. 580 00:52:15,508 --> 00:52:20,889 Everything that he designed and invented 581 00:52:21,056 --> 00:52:26,062 were the result of thinking about life itself. 582 00:52:28,104 --> 00:52:32,274 I think the most significant thing that Leonardo did, 583 00:52:32,275 --> 00:52:34,234 that makes him so special, 584 00:52:34,235 --> 00:52:39,073 was that he came out with something that probably other people had dreamed of, 585 00:52:39,074 --> 00:52:42,043 and that was how to fly. 586 00:52:45,163 --> 00:52:47,665 I devised a simple flying harness 587 00:52:47,666 --> 00:52:51,877 whereby myself, or someone who might fit the harness willingly, 588 00:52:51,878 --> 00:52:55,473 would soar out from some eminence. 589 00:53:05,892 --> 00:53:09,061 The parachute invented by Leonardo 590 00:53:09,062 --> 00:53:13,032 would have been, you know, a triangular... Like a pyramid. 591 00:53:29,582 --> 00:53:34,178 But then he came out with a cleverer idea, which was the glider. 592 00:53:40,802 --> 00:53:42,219 It flies, 593 00:53:42,220 --> 00:53:44,393 but I don't. 594 00:53:51,438 --> 00:53:55,107 You know, I learned a lot from him. I learned a lot from... 595 00:53:55,108 --> 00:53:56,567 This is how I got an education. 596 00:53:56,568 --> 00:54:01,414 I didn't have an education before I started doing stuff. 597 00:54:02,824 --> 00:54:06,368 And, you know, I mean, I left school with zilch. 598 00:54:06,369 --> 00:54:08,166 Yeah. 599 00:54:27,515 --> 00:54:29,641 I went to Abergele Grammar School. 600 00:54:29,642 --> 00:54:33,021 The headmaster's name was D.B. Jones. 601 00:54:35,023 --> 00:54:38,618 He was such a sweet, gentle man. 602 00:54:40,278 --> 00:54:45,866 After D.B. Jones retired, we got a new headmaster, 603 00:54:45,867 --> 00:54:48,202 Dr. Hubert Hughes. 604 00:54:48,203 --> 00:54:52,790 He took over and authority became very important for him, 605 00:54:52,791 --> 00:54:55,293 and caning boys. 606 00:55:02,383 --> 00:55:07,387 My head is down because, in a peculiar way, 607 00:55:07,388 --> 00:55:10,808 I felt that school was in some ways 608 00:55:10,809 --> 00:55:14,520 a rather authoritative process. 609 00:55:14,521 --> 00:55:17,105 And that's when I coined a phrase which was, 610 00:55:17,106 --> 00:55:20,325 "Authority is the mask of violence." 611 00:55:27,075 --> 00:55:29,493 I can't stand bullies, 612 00:55:29,494 --> 00:55:31,245 and there have been so many of them 613 00:55:31,246 --> 00:55:33,664 and they've been always in positions of power. 614 00:55:33,665 --> 00:55:37,760 I'm afraid I find that frankly unforgivable. 615 00:55:40,004 --> 00:55:45,425 The desire to shock is also a way of getting back at authority. 616 00:55:45,426 --> 00:55:48,725 That idea that, "Righto, you owe me." 617 00:55:48,805 --> 00:55:52,891 You scared the living daylights out of me as a kid 618 00:55:52,892 --> 00:55:58,063 with your awful way of dealing with children and school. 619 00:55:58,064 --> 00:56:04,367 I was trying to hurt the thing that hurt me, if you like. 620 00:56:07,699 --> 00:56:14,621 It's the key to opening the door into my dark spirit inside 621 00:56:14,622 --> 00:56:16,164 and out comes 622 00:56:16,165 --> 00:56:19,459 the drawing that some people call vicious 623 00:56:19,460 --> 00:56:23,297 and all sorts of other names, or perceptive even. 624 00:56:23,298 --> 00:56:24,890 Sure. 625 00:56:25,133 --> 00:56:28,719 It's like a filter somewhere inside me 626 00:56:28,720 --> 00:56:32,347 that lets it through and onto paper, 627 00:56:32,348 --> 00:56:35,317 and the anger is expressed. 628 00:56:35,435 --> 00:56:38,353 It doesn't matter that I'm pleasant one minute 629 00:56:38,354 --> 00:56:41,565 and then I'm suddenly vitriolic the next. 630 00:56:41,566 --> 00:56:44,364 They go together. It's perfect. 631 00:57:17,644 --> 00:57:20,354 Well, this is a little booklet I put together 632 00:57:20,355 --> 00:57:22,731 to celebrate the 50th anniversary 633 00:57:22,732 --> 00:57:28,363 of the Universal Declaration of Human Rights. 634 00:57:29,030 --> 00:57:32,625 And so it's introduced and illustrated by me. 635 00:57:35,161 --> 00:57:36,870 Article 1. 636 00:57:36,871 --> 00:57:40,707 All human beings are born free and equal in dignity and rights. 637 00:57:40,708 --> 00:57:43,210 They are endowed with reason and conscience 638 00:57:43,211 --> 00:57:47,547 and should act towards one another in a spirit of brotherhood. 639 00:57:47,548 --> 00:57:49,508 Article 2. 640 00:57:49,509 --> 00:57:52,427 Everyone is entitled to all the rights and freedoms 641 00:57:52,428 --> 00:57:54,513 set forth in this declaration. 642 00:57:54,514 --> 00:57:56,139 Article 3. 643 00:57:56,140 --> 00:58:00,816 Everyone has the right to life, liberty and security of person. 644 00:58:00,895 --> 00:58:05,107 Article 4. No one shall be held in slavery or servitude. 645 00:58:05,108 --> 00:58:09,695 Article 5. No one shall be subject to torture or cruel... 646 00:58:09,696 --> 00:58:14,282 Article 6. Everyone has the right to recognition everywhere 647 00:58:14,283 --> 00:58:17,661 as a person before the law. 648 00:58:17,662 --> 00:58:19,413 Article 7. 649 00:58:19,414 --> 00:58:21,081 All are equal before the law 650 00:58:21,082 --> 00:58:23,917 and are entitled without any discrimination... 651 00:58:23,918 --> 00:58:29,297 Nothing in this declaration may be interpreted as implying for any state, 652 00:58:29,298 --> 00:58:33,969 any right to engage in any activity or to perform any act 653 00:58:33,970 --> 00:58:36,188 aimed at the destruction... 654 00:58:58,995 --> 00:59:04,374 People actually had the balls, had the foresight, 655 00:59:04,375 --> 00:59:07,461 had the understanding of human nature, 656 00:59:07,462 --> 00:59:12,132 to say, "We don't just talk about it. We write it down." 657 00:59:12,133 --> 00:59:16,979 Then we remind ourselves of what human rights are. 658 00:59:26,064 --> 00:59:28,774 What I'll try to do is draw things 659 00:59:28,775 --> 00:59:33,528 because I'm angry at these people who are cheated and swindled. 660 00:59:33,529 --> 00:59:37,750 That's who my enemy is. That's my object, 661 00:59:37,784 --> 00:59:41,584 the object of my protest. 662 00:59:44,540 --> 00:59:47,834 I just wanted to be taken seriously 663 00:59:47,835 --> 00:59:53,216 as an artist who was doing serious cartoons. 664 01:00:00,556 --> 01:00:02,273 The age of miracles. 665 01:00:02,475 --> 01:00:06,686 A pocket-sized, folding, electronically controlled, 666 01:00:06,687 --> 01:00:09,523 motor-driven, single-lens reflex camera 667 01:00:09,524 --> 01:00:11,900 that quite simply does the impossible. 668 01:00:11,901 --> 01:00:13,610 Come a bit closer. 669 01:00:13,611 --> 01:00:17,866 Focus. Train. 670 01:00:18,074 --> 01:00:20,659 Touch the electric button... 671 01:00:20,660 --> 01:00:22,628 And the impossible happens. 672 01:00:24,497 --> 01:00:29,252 In minutes, you have a finished photograph of dazzling beauty. 673 01:00:32,672 --> 01:00:38,645 That is the Polaroid SX-70 experience. 674 01:00:39,554 --> 01:00:41,101 Yeah, that's better. 675 01:00:41,681 --> 01:00:43,683 - Ready? - Yeah. 676 01:00:45,434 --> 01:00:48,311 - It worked. - There's no film in it. 677 01:00:48,312 --> 01:00:50,234 I wanna do it again. 678 01:00:57,530 --> 01:01:00,866 In 1996, I published With Nails, 679 01:01:00,867 --> 01:01:03,326 which was a compilation of film diaries, 680 01:01:03,327 --> 01:01:06,079 and I wanted 681 01:01:06,080 --> 01:01:09,416 the fly covers on the inside of the book, the back and the front. 682 01:01:09,417 --> 01:01:14,421 I thought it'd be a good idea as Ralph was so emblematic to Withnail. 683 01:01:14,422 --> 01:01:17,924 I asked Ralph if he could come up with a drawing or some idea. 684 01:01:17,925 --> 01:01:22,271 And he said, "Come down and we'll do paranoids." 685 01:01:40,406 --> 01:01:42,282 He took pictures of well-known people, 686 01:01:42,283 --> 01:01:45,327 or characters like Bela Lugosi or John Travolta, 687 01:01:45,328 --> 01:01:47,626 and then would stick them on my face. 688 01:01:49,373 --> 01:01:50,749 - That one worked. - Yeah. 689 01:01:50,750 --> 01:01:52,918 Okay, we're onto something now. 690 01:01:52,919 --> 01:01:55,587 Now, let me play with these ones for a minute. 691 01:01:55,588 --> 01:01:58,715 And then work on the Polaroid when it was still warm 692 01:01:58,716 --> 01:02:02,390 and fiddle around so that the two images melded together. 693 01:02:06,724 --> 01:02:08,725 They're directly on the... 694 01:02:08,726 --> 01:02:11,937 - Done onto the film. - Onto the film. 695 01:02:11,938 --> 01:02:14,522 While it's still... While it's still... 696 01:02:14,523 --> 01:02:19,736 I was after getting the real person and then doing something to it. 697 01:02:19,737 --> 01:02:23,198 I was actually trying to get a good picture of somebody, 698 01:02:23,199 --> 01:02:25,033 then distorting it, 699 01:02:25,034 --> 01:02:27,957 to look like one of my drawings. 700 01:02:31,999 --> 01:02:34,542 It was the essence of my work 701 01:02:34,543 --> 01:02:40,550 to distort and yet maintain the likeness. 702 01:02:46,138 --> 01:02:50,225 I thought, this is great, so I just fiddled with each one I did, 703 01:02:50,226 --> 01:02:56,022 and made that happen, made them move in an expressive way. 704 01:02:56,023 --> 01:03:00,026 And I thought, "Well, that speaks to me as my kind of drawing." 705 01:03:00,027 --> 01:03:02,325 That's what I like, you know. 706 01:03:02,530 --> 01:03:09,413 So I started doing them of the Queen and Princess Di. 707 01:03:10,830 --> 01:03:15,041 And that was Fergie, which I thought, "That's coming out well." 708 01:03:15,042 --> 01:03:18,003 And I thought, "I've got a book here." 709 01:03:18,004 --> 01:03:19,972 So I did a book of it. 710 01:03:42,862 --> 01:03:44,821 Anyway, they all came out like that, 711 01:03:44,822 --> 01:03:47,575 and there was one, and it's this one. 712 01:03:48,034 --> 01:03:52,871 We were at the Jerome Hotel in Aspen, 713 01:03:52,872 --> 01:03:54,914 and there was a sort of reception 714 01:03:54,915 --> 01:03:58,668 and David Hockney had been invited as well. 715 01:03:58,669 --> 01:04:01,796 And then I saw David in the bar. 716 01:04:01,797 --> 01:04:04,215 So I went up behind him, 717 01:04:04,216 --> 01:04:08,678 had the camera ready, and I said, "David." 718 01:04:08,679 --> 01:04:11,056 And he turned round like that and I went "Click, bash!" 719 01:04:11,057 --> 01:04:13,350 And the thing hit him, you see. 720 01:04:13,351 --> 01:04:16,149 And he said, "It won't come out, you know." 721 01:04:16,437 --> 01:04:18,938 Goddamn know-all. 722 01:04:18,939 --> 01:04:21,817 It came out as one of the best, actually. 723 01:04:24,487 --> 01:04:26,489 Can I pick it up? 724 01:04:33,871 --> 01:04:35,623 Does this sound distorted to you? 725 01:04:37,833 --> 01:04:39,042 Okeydoke. 726 01:04:39,043 --> 01:04:41,294 The war file... 727 01:04:41,295 --> 01:04:43,546 One more time. Sorry, Ralph. 728 01:04:43,547 --> 01:04:48,018 The war file, 1963, 2003. 729 01:04:49,428 --> 01:04:55,058 I protest, I protest, I protest, I protest vehemently against the war. 730 01:04:55,059 --> 01:04:57,268 I protest vehemently against the war. 731 01:04:57,269 --> 01:05:01,314 I'm seeking out every drawing I've done since the '60s, 732 01:05:01,315 --> 01:05:05,527 which in one way or another displays the irony of our crass stupidity. 733 01:05:05,528 --> 01:05:08,446 I will miss some things. There are so many. 734 01:05:08,447 --> 01:05:10,198 I know nothing will be solved, 735 01:05:10,199 --> 01:05:13,543 but I do it for my sanity and world peace. 736 01:05:14,578 --> 01:05:19,003 Our leaders are mindless, arrogant and insane. 737 01:05:35,099 --> 01:05:40,145 The thing about Ralph's work is it was just the energy, the anger, 738 01:05:40,146 --> 01:05:42,522 the venom that was just spewed out, 739 01:05:42,523 --> 01:05:45,025 and that's what I loved. 740 01:05:53,284 --> 01:05:57,954 I wish I'd had that kind of ability to explode like Ralph does 741 01:05:57,955 --> 01:06:00,753 and still control it at the same time. 742 01:06:09,550 --> 01:06:12,510 The problem with protest is we were the protesters 743 01:06:12,511 --> 01:06:15,013 and we got old and we got tired. 744 01:06:15,014 --> 01:06:18,141 We screamed and shouted and we did change the world to some degree, 745 01:06:18,142 --> 01:06:19,642 but not as much as we'd like. 746 01:06:19,643 --> 01:06:23,897 And that leads to depression and a sort of sense of semi-impotence, 747 01:06:23,898 --> 01:06:26,483 which I think after a while begins to just wear you down. 748 01:06:26,484 --> 01:06:29,402 You realize that you did make these changes 749 01:06:29,403 --> 01:06:32,155 and you see a new generation of people coming up 750 01:06:32,156 --> 01:06:37,327 who are the beneficiaries of a lot of the noise we made, 751 01:06:37,328 --> 01:06:40,705 and they don't give a damn, they don't give a toss. 752 01:06:40,706 --> 01:06:42,040 They're into shopping. 753 01:06:42,041 --> 01:06:45,010 So it gets very hard to know what to do with this. 754 01:06:47,254 --> 01:06:50,507 Ralph can't stop. I don't think I can stop. 755 01:06:50,508 --> 01:06:54,177 We'll go to our graves shouting and screaming and making noise 756 01:06:54,178 --> 01:06:56,680 and nobody will listen. 757 01:07:03,604 --> 01:07:07,065 To John Dillinger and I hope he is still alive. 758 01:07:07,066 --> 01:07:12,663 Thanksgiving Day, November 28th, 1986. 759 01:07:14,448 --> 01:07:17,992 Thanks for the wild turkey and the passenger pigeons 760 01:07:17,993 --> 01:07:19,744 destined to be shit out 761 01:07:19,745 --> 01:07:23,590 through wholesome American guts. 762 01:07:25,251 --> 01:07:29,381 Thanks for a continent to despoil and poison. 763 01:07:31,257 --> 01:07:37,230 Thanks for Indians to provide a modicum of challenge and danger. 764 01:07:38,931 --> 01:07:43,977 Thanks for vast herds of bison to kill and skin, 765 01:07:43,978 --> 01:07:47,106 leaving the carcasses to rot. 766 01:07:49,817 --> 01:07:54,163 Thanks for bounties on wolves and coyotes. 767 01:07:57,157 --> 01:08:01,327 Thanks for the American Dream to vulgarize and falsify. 768 01:08:01,328 --> 01:08:04,914 Like 1987, '88, around then, 769 01:08:04,915 --> 01:08:10,253 I was asked to do these records with William Burroughs, 770 01:08:10,254 --> 01:08:16,432 and that was so connected to the world of Hunter and Ralph. 771 01:08:16,719 --> 01:08:19,846 And, of course, Ralph adored this when he heard it. 772 01:08:19,847 --> 01:08:22,850 He liked the beginning and the montage. 773 01:08:23,601 --> 01:08:27,321 You know, it was all these worlds meeting. 774 01:08:28,105 --> 01:08:31,575 Thanks for "Kill a Queer for Christ" stickers. 775 01:08:32,526 --> 01:08:36,030 Thanks for laboratory AIDS. 776 01:08:38,157 --> 01:08:42,912 Thanks for prohibition and the war against drugs. 777 01:08:44,830 --> 01:08:50,837 Thanks for a country where nobody is allowed to mind his own business. 778 01:08:51,670 --> 01:08:55,344 Thanks for a nation of finks. 779 01:08:55,883 --> 01:09:00,178 Yes, thanks for all the memories. 780 01:09:00,179 --> 01:09:03,598 All right, let's see your arms. 781 01:09:03,599 --> 01:09:06,267 You always were a headache 782 01:09:06,268 --> 01:09:09,442 and you always were a bore. 783 01:09:10,898 --> 01:09:14,067 Thanks for the last and greatest betrayal 784 01:09:14,068 --> 01:09:18,823 of the last and greatest of human dreams. 785 01:09:22,951 --> 01:09:27,914 'Cause that type of writing, that type of drawing, 786 01:09:27,915 --> 01:09:29,832 is very admirable to me, 787 01:09:29,833 --> 01:09:33,503 'cause in an odd way it's what we're thinking at the back of our heads 788 01:09:33,504 --> 01:09:36,130 but aren't capable of getting it out. 789 01:09:36,131 --> 01:09:39,759 These guys have the kind of minds that 790 01:09:39,760 --> 01:09:42,595 that comes out of them. 791 01:09:42,596 --> 01:09:45,807 I mean, look at Ralph as a person. 792 01:09:45,808 --> 01:09:49,310 You never met a warmer, generous... 793 01:09:49,311 --> 01:09:52,610 He is not his paintings. 794 01:09:55,943 --> 01:09:57,151 I don't know. 795 01:09:57,152 --> 01:10:00,905 - Everything's here except the guns. - Guns? 796 01:10:00,906 --> 01:10:03,241 Everything's here except the guns. 797 01:10:03,242 --> 01:10:05,961 - He can hardly walk. - Yeah. 798 01:10:07,121 --> 01:10:09,623 They must be in the car. 799 01:10:12,501 --> 01:10:16,295 We found a spot where he does his shooting. He likes to shoot. 800 01:10:16,296 --> 01:10:19,006 And that's where we set up the target. 801 01:10:19,007 --> 01:10:20,717 Six. 802 01:10:20,718 --> 01:10:23,511 When it stays open, it's empty, see? 803 01:10:23,512 --> 01:10:25,138 Yeah. Right. 804 01:10:25,139 --> 01:10:26,597 - Understand? - Yes. 805 01:10:26,598 --> 01:10:29,100 - Okay. - Just about. 806 01:10:41,363 --> 01:10:43,865 So he comes forward 807 01:10:43,866 --> 01:10:46,659 and he was quite trembly by this time and... 808 01:10:46,660 --> 01:10:49,746 Two, three, four, 809 01:10:49,747 --> 01:10:52,841 five, six, seven. 810 01:10:56,044 --> 01:10:57,716 Here I go. 811 01:11:02,009 --> 01:11:04,511 And he goes... 812 01:11:08,599 --> 01:11:12,319 Empties six rounds, you see, like that. 813 01:11:13,771 --> 01:11:16,022 There, you cut his head off. 814 01:11:16,023 --> 01:11:20,109 I said, "Well, William, you've missed," you know. 815 01:11:20,110 --> 01:11:24,410 They all went through his neck, you see. So he said... 816 01:11:27,451 --> 01:11:29,953 He's dead, man. 817 01:11:33,791 --> 01:11:35,291 One of the privileges 818 01:11:35,292 --> 01:11:39,879 working with Hunter and William Burroughs was 819 01:11:39,880 --> 01:11:42,632 they were perverse in many ways 820 01:11:42,633 --> 01:11:46,262 and yet incredibly honest. 821 01:11:47,179 --> 01:11:49,764 I think what attracted me to them 822 01:11:49,765 --> 01:11:53,100 was the fact that they were honest writers, 823 01:11:53,101 --> 01:11:55,186 writing about real things 824 01:11:55,187 --> 01:11:57,522 that they actually experienced. 825 01:11:57,523 --> 01:12:03,820 So in some ways one would say they were journalist-writers. 826 01:12:03,821 --> 01:12:07,450 - They wrote about what happened to them. - Yeah. 827 01:12:09,034 --> 01:12:11,452 Isn't it awful? It's awful. 828 01:12:11,453 --> 01:12:15,748 And look how I look, as though I'm, you know, in control. 829 01:12:15,749 --> 01:12:17,583 - Exactly. - And I'm not. 830 01:12:17,584 --> 01:12:20,211 How many copies of this got out? 831 01:12:20,212 --> 01:12:22,714 About four million. 832 01:12:24,299 --> 01:12:26,509 No, no, no, no, no. 833 01:12:26,510 --> 01:12:29,846 Christ, he always puts me down in this terrible way. 834 01:12:29,847 --> 01:12:32,691 I'm shutting this off for a minute 'cause I'm pissed off. 835 01:12:34,393 --> 01:12:39,480 So, Ralph, was that the last time you saw Hunter, at Owl Farm? 836 01:12:39,481 --> 01:12:44,277 Yes, that was the last time. That was... That was October... 837 01:12:44,278 --> 01:12:48,703 September, October, 2004. 838 01:12:58,166 --> 01:13:00,418 I had one blowup today in my pants, and this is 839 01:13:00,419 --> 01:13:01,627 - another blowup! - Stop it. Stop it. 840 01:13:01,628 --> 01:13:03,380 - So you keep doing it... - Stop it! 841 01:13:03,714 --> 01:13:05,756 - Don't do that. - Please don't shout about it. 842 01:13:05,757 --> 01:13:07,800 I don't come into your house and copy all your fucking drawings 843 01:13:07,801 --> 01:13:09,635 and then take them out and run away with me, do I? 844 01:13:09,636 --> 01:13:10,970 I'm not doing that. 845 01:13:10,971 --> 01:13:15,308 Go on! Fucking well do something, for Christ's sake! 846 01:13:15,309 --> 01:13:18,938 You miserable son of a bitch. What the hell are you trying to do? 847 01:13:22,900 --> 01:13:26,110 Sitting here in this goddamn place! 848 01:13:26,111 --> 01:13:28,579 I think Ralph loved Hunter 849 01:13:28,906 --> 01:13:33,409 and was hoping that Hunter would be something he couldn't be, 850 01:13:33,410 --> 01:13:36,579 a little more responsible and a little more careful 851 01:13:36,580 --> 01:13:38,457 and a little more generous. 852 01:13:44,254 --> 01:13:47,840 Day one. The English artist Ralph Steadman 853 01:13:47,841 --> 01:13:50,676 sets off with a BBC film crew for Aspen, Colorado, 854 01:13:50,677 --> 01:13:52,011 to meet an old friend. 855 01:13:52,012 --> 01:13:54,472 The intermingling of the commentary was so great. 856 01:13:54,473 --> 01:13:56,515 It was like, you know, jealous brothers, 857 01:13:56,516 --> 01:13:59,644 or partners like Keith and Mick or something like that, 858 01:13:59,645 --> 01:14:03,524 that just, you know, was gonna blow apart. 859 01:14:05,400 --> 01:14:09,654 What I had presented myself as 860 01:14:09,655 --> 01:14:12,073 was a ready answer to all your problems. 861 01:14:12,074 --> 01:14:15,451 And I took it quite readily, and that's why you illustrated the book. 862 01:14:15,452 --> 01:14:19,163 It wasn't the only reason, Hunter. It wasn't the only reason. 863 01:14:19,164 --> 01:14:23,084 No one would have noticed it had it not been for my illustrations. 864 01:14:23,085 --> 01:14:24,627 No one. 865 01:14:24,628 --> 01:14:26,462 What you're saying, Ralph, is that 866 01:14:26,463 --> 01:14:30,383 Fear and Loathing in Las Vegas would not have been a... 867 01:14:30,384 --> 01:14:31,759 The success it was. 868 01:14:31,760 --> 01:14:34,345 a success if it hadn't been illustrated by you? 869 01:14:34,346 --> 01:14:37,139 Yeah. Yeah, absolutely. 870 01:14:37,140 --> 01:14:39,350 Yeah, that's the story, in fact. 871 01:14:39,351 --> 01:14:42,937 The story that was never told was the story of my resentment, 872 01:14:42,938 --> 01:14:46,732 - my burning desperate resentment. - That explains a lot, doesn't it? 873 01:14:46,733 --> 01:14:48,325 Yeah. 874 01:14:50,904 --> 01:14:53,197 I think in Hunter's heart, he loved Ralph. 875 01:14:53,198 --> 01:14:55,666 Ralph was a brother to Hunter. 876 01:14:55,826 --> 01:14:58,703 And they were two wonderful characters 877 01:14:58,704 --> 01:15:01,622 and they had a great collaboration and friendship. 878 01:15:01,623 --> 01:15:05,292 But sometimes those things tend to break apart, 879 01:15:05,293 --> 01:15:07,753 especially when you've got irascible personalities 880 01:15:07,754 --> 01:15:11,048 and particularly when you have, you know, 881 01:15:11,049 --> 01:15:15,599 Hunter's, you know, problem with drink and drugs. 882 01:15:17,389 --> 01:15:20,984 - You don't care? - I do care, actually. 883 01:15:21,309 --> 01:15:27,398 You know that, Hunter, but it's been a fucking hard ride for all sorts of reasons. 884 01:15:27,399 --> 01:15:30,652 - Who do you wanna beat on? - For fuck's sake. 885 01:15:31,987 --> 01:15:36,407 Hang on. I'm gonna stop this thing now, 'cause I can't talk to you like this. 886 01:15:36,408 --> 01:15:38,576 - Yeah, you get out of here. - What? 887 01:15:38,577 --> 01:15:41,751 - I'm starting to feel queer. - Christ. 888 01:15:48,128 --> 01:15:50,796 He just realized this was the death of fun. 889 01:15:50,797 --> 01:15:53,299 There was no more fun. 890 01:15:57,262 --> 01:15:59,764 And the idea of going into an old people's home, 891 01:15:59,765 --> 01:16:02,391 Hunter S. Thompson in an old people's home, 892 01:16:02,392 --> 01:16:04,314 can you imagine? 893 01:16:08,899 --> 01:16:11,567 And he said, "I can't bear the idea, Ralph. 894 01:16:11,568 --> 01:16:14,820 "I've got this awful image in my mind of 895 01:16:14,821 --> 01:16:18,616 "me sitting there strapped into the wheelchair." 896 01:16:18,617 --> 01:16:20,659 They'd have to strap him in. Couldn't keep him in it. 897 01:16:20,660 --> 01:16:22,912 They'd strap him in the wheelchair. 898 01:16:22,913 --> 01:16:24,663 And he couldn't move. 899 01:16:24,664 --> 01:16:26,582 And he could see out of the corner of his eye, 900 01:16:26,583 --> 01:16:28,751 there was an old crone 901 01:16:28,752 --> 01:16:32,171 and she was crawling across the floor towards him, 902 01:16:32,172 --> 01:16:34,340 and he knew, instinctively, 903 01:16:34,341 --> 01:16:37,560 she was going to fondle his balls. 904 01:16:43,517 --> 01:16:46,352 His wife, Anita, went off to the health club 905 01:16:46,353 --> 01:16:48,562 and she rang and said, "Hi, honey." 906 01:16:48,563 --> 01:16:52,608 And then there was a certain faraway sound, 907 01:16:52,609 --> 01:16:56,070 as though she wasn't necessarily up to the phone, 908 01:16:56,071 --> 01:16:59,281 when he put the gun in his mouth and pulled the trigger. 909 01:16:59,282 --> 01:17:00,366 And that was it. 910 01:17:00,367 --> 01:17:03,702 Now, his son thought he heard a book drop. 911 01:17:03,703 --> 01:17:06,297 'Cause it goes like that. 912 01:17:09,459 --> 01:17:13,129 - Quite ironic, really, when you think. - Yeah. 913 01:17:13,130 --> 01:17:16,090 Yeah, well, it was kind of that. He sort of... 914 01:17:16,091 --> 01:17:19,093 The way I... Same thing, the way I came to terms with it 915 01:17:19,094 --> 01:17:24,723 was that this was a man who dictated the way he was gonna live his life. 916 01:17:24,724 --> 01:17:27,560 He was most certainly gonna dictate the way he left. 917 01:17:27,561 --> 01:17:28,978 - Yeah. - And he did, you know. 918 01:17:28,979 --> 01:17:31,607 - He did exactly that, yeah. - So... 919 01:17:32,399 --> 01:17:34,993 - It's sad, really. - Very. 920 01:17:42,826 --> 01:17:44,994 I did love Hunter 921 01:17:44,995 --> 01:17:49,625 and I miss him quite a lot. 922 01:17:51,585 --> 01:17:54,420 Rather a lot, actually. 923 01:17:54,421 --> 01:18:00,593 Because he took away, when he did what he did to himself, 924 01:18:00,594 --> 01:18:02,970 he took with him 925 01:18:02,971 --> 01:18:08,523 the raison d'etre for the kind of work we did together. 926 01:18:09,227 --> 01:18:11,103 It wasn't gonna happen again. 927 01:18:11,104 --> 01:18:15,107 It was the finality of it 928 01:18:15,108 --> 01:18:20,660 that perhaps is the most shocking part for me. 929 01:18:21,448 --> 01:18:24,783 Because that's what happens to everything. 930 01:18:24,784 --> 01:18:28,208 It disappears eventually. 931 01:18:39,007 --> 01:18:42,718 A lot of people want a piece of Ralph's art, 932 01:18:42,719 --> 01:18:45,512 and Ralph holds onto most of his originals, 933 01:18:45,513 --> 01:18:48,732 because he just does not want to let them go. 934 01:18:49,351 --> 01:18:54,482 And this way somebody can get a piece of Ralph's original artwork. 935 01:18:58,360 --> 01:19:00,778 Yeah, they are original. Each one is an original. 936 01:19:00,779 --> 01:19:04,198 And each one's an original because I sign each one separately 937 01:19:04,199 --> 01:19:08,452 and number it out of an edition. 938 01:19:08,453 --> 01:19:09,912 So that becomes the edition, 939 01:19:09,913 --> 01:19:15,385 and the edition can be worth quite a lot of money. 940 01:19:37,649 --> 01:19:41,819 I'm a printmaker and we sell prints 941 01:19:41,820 --> 01:19:45,324 to, you know, Ralph's collectors all over the world. 942 01:20:04,843 --> 01:20:07,428 It gives me a feeling of hope that, 943 01:20:07,429 --> 01:20:10,222 you know, I can keep the original 944 01:20:10,223 --> 01:20:13,522 and I can still make money. 945 01:20:19,274 --> 01:20:23,986 But I don't think that it's good for me, in a way. 946 01:20:23,987 --> 01:20:27,823 Because it represses my spirit, 947 01:20:27,824 --> 01:20:31,952 my natural spirit, to just do another drawing. 948 01:20:31,953 --> 01:20:35,706 And I think there's something about that 949 01:20:35,707 --> 01:20:39,543 which perhaps I don't like, 950 01:20:39,544 --> 01:20:45,215 the idea that I'm not only gonna sign this once 951 01:20:45,216 --> 01:20:47,009 and then maybe twice, 952 01:20:47,010 --> 01:20:49,803 or do the same drawing twice, 953 01:20:49,804 --> 01:20:54,150 I'm gonna sign 800 of them. 954 01:21:03,526 --> 01:21:06,370 Gonzo will not die. 955 01:21:06,780 --> 01:21:10,532 Ralph continues to keep Hunter alive 956 01:21:10,533 --> 01:21:13,327 and Hunter keeps Ralph alive. 957 01:21:13,328 --> 01:21:15,830 - You know, the two together. - Yeah. 958 01:21:20,251 --> 01:21:22,753 There's the sunshine coming in. 959 01:21:23,338 --> 01:21:25,506 Right. It's coming through? 960 01:21:25,507 --> 01:21:27,429 Testing, testing. 961 01:21:27,467 --> 01:21:29,885 One, two, three, four. 962 01:21:29,886 --> 01:21:33,890 So, Ralph, how you doing? 963 01:21:34,349 --> 01:21:40,902 I don't know. I'm feeling a bit down, I think, really, somehow. Yeah. 964 01:21:42,190 --> 01:21:45,401 Apprehensive, anxious. 965 01:21:45,402 --> 01:21:46,819 And I just don't know what... 966 01:21:46,820 --> 01:21:50,540 It's partly to do with getting older, you know. 967 01:21:51,032 --> 01:21:55,628 You don't know how... How long it goes on. 968 01:21:56,204 --> 01:21:59,998 And, I don't know, I woke up in the middle of the night 969 01:21:59,999 --> 01:22:02,751 and needed to go to the loo 970 01:22:02,752 --> 01:22:06,552 and felt... 971 01:22:08,842 --> 01:22:13,813 I don't know, I think I felt slightly meaningless. 972 01:22:15,223 --> 01:22:18,058 That's the problem, I find, 973 01:22:18,059 --> 01:22:21,979 that things are a little bit on the meaningless side. 974 01:22:21,980 --> 01:22:25,774 And why was I ever bothered 975 01:22:25,775 --> 01:22:28,068 - to do anything about it? - Sure. 976 01:22:28,069 --> 01:22:32,540 Why did I ever try to change the world? 977 01:22:33,491 --> 01:22:35,993 But it was... 978 01:22:37,829 --> 01:22:42,675 it was something to do, you know, change the world. 979 01:22:49,340 --> 01:22:52,551 I left Ralph's with my mind reeling from 980 01:22:52,552 --> 01:22:56,638 the sheer volume of a lifetime's ideas and images, 981 01:22:56,639 --> 01:23:02,737 uplifted and inspired by an artist's efforts to change the world. 982 01:23:07,150 --> 01:23:08,734 Look, you know, you've come here 983 01:23:08,735 --> 01:23:11,904 asking me this and asking me that, asking me everything else. 984 01:23:11,905 --> 01:23:14,823 And as I go through things, I suddenly realize 985 01:23:14,824 --> 01:23:17,117 I've done too much in my life. 986 01:23:17,118 --> 01:23:19,995 Really, what was the point of all that? 987 01:23:19,996 --> 01:23:21,955 There is no need to do any more 988 01:23:21,956 --> 01:23:24,124 and yet I probably may do some more, 989 01:23:24,125 --> 01:23:26,793 and I don't really think it's a good idea 990 01:23:26,794 --> 01:23:31,507 because you become a polluter, you know, a visual polluter. 991 01:23:31,508 --> 01:23:34,010 How about that? 992 01:23:45,438 --> 01:23:49,317 And I still haven't proved that I'm an artist. 993 01:23:49,901 --> 01:23:53,403 Somehow I'm a cartoonist to some, and that's... 994 01:23:53,404 --> 01:23:55,906 The cartoonist. 995 01:25:12,942 --> 01:25:16,778 It's amazing to see an artist as they jump into the unknown, 996 01:25:16,779 --> 01:25:19,281 commit to the impossible. 997 01:25:21,159 --> 01:25:23,910 Make no mistake, Ralph. 998 01:25:23,911 --> 01:25:26,371 You are an inspiration. 999 01:25:26,372 --> 01:25:28,874 For no good reason. 1000 01:25:41,346 --> 01:25:43,055 Is that all right? 1001 01:25:43,056 --> 01:25:45,433 Perfect, yes. 81133

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.