Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:02,730
- Okay, so it's gotta be
something kind of new,
2
00:00:02,730 --> 00:00:04,830
not some play that's been done to death.
3
00:00:04,830 --> 00:00:06,789
- Yeah, they're the only ones I know.
4
00:00:06,789 --> 00:00:07,950
- Just because our school
5
00:00:07,950 --> 00:00:09,420
has a million copies of "The Crucible"
6
00:00:09,420 --> 00:00:11,272
does not mean we have to do it.
7
00:00:11,272 --> 00:00:13,697
- Abigail!!
8
00:00:13,697 --> 00:00:15,630
- Burn me at the stake so I
never have to read it again!
9
00:00:15,630 --> 00:00:17,255
- Anyone got a lighter?
10
00:00:17,255 --> 00:00:18,690
- [Beth] We're just
trying to think of a play
11
00:00:18,690 --> 00:00:20,160
that doesn't suck.
12
00:00:20,160 --> 00:00:21,745
- What about your short story?
13
00:00:21,745 --> 00:00:22,920
(Beth gasps)
- No way.
14
00:00:22,920 --> 00:00:24,991
- What story?
- Oh, it was so good.
15
00:00:24,991 --> 00:00:26,196
- It'd be perfect.
- Yes.
16
00:00:26,196 --> 00:00:27,029
- Okay.
17
00:00:27,029 --> 00:00:29,400
- It's about a ballerina who
falls in love with a werewolf,
18
00:00:29,400 --> 00:00:31,440
but is also moonlighting
as a werewolf killer.
19
00:00:31,440 --> 00:00:33,060
- Naturally.
20
00:00:33,060 --> 00:00:34,170
- I don't even really like it.
21
00:00:34,170 --> 00:00:35,040
I was just bored.
22
00:00:35,040 --> 00:00:37,614
- No, it was so good in English.
23
00:00:37,614 --> 00:00:40,409
- Wolfeo, Wolfeo, wherefore art thou?
24
00:00:40,409 --> 00:00:41,242
(all laugh)
25
00:00:41,242 --> 00:00:42,510
- Wait, is that a real line?
26
00:00:42,510 --> 00:00:45,180
- Oh, we can make it really
gory, like, super violent,
27
00:00:45,180 --> 00:00:48,240
werewolf attacks and her slaying them.
28
00:00:48,240 --> 00:00:49,937
Oh, fake blood everywhere.
29
00:00:49,937 --> 00:00:50,810
(all laugh)
30
00:00:50,810 --> 00:00:51,643
- What?
31
00:00:53,514 --> 00:00:55,606
♪ 'Cause everybody knows ♪
32
00:00:55,606 --> 00:00:59,870
♪ That I just can help
myself when I'm with you ♪
33
00:00:59,870 --> 00:01:01,873
♪ So brand new ♪
34
00:01:01,873 --> 00:01:04,787
♪ 'Cause everybody knows ♪
35
00:01:04,787 --> 00:01:07,790
- I have to change some stuff
to make it work as a play.
36
00:01:07,790 --> 00:01:09,630
- Do you wanna rework it tonight?
37
00:01:09,630 --> 00:01:11,880
- What if it's a whole ballerina posse,
38
00:01:11,880 --> 00:01:13,872
pussy riot in a cathedral vibe?
39
00:01:13,872 --> 00:01:15,575
- I mean, yeah.
40
00:01:15,575 --> 00:01:17,850
- I could do a lot with movement.
41
00:01:17,850 --> 00:01:19,470
- I bet you can.
- I can.
42
00:01:19,470 --> 00:01:21,600
- I know, ballerinas are super flexible.
43
00:01:21,600 --> 00:01:23,553
- Oh, careful, don't make me slay you.
44
00:01:24,537 --> 00:01:26,449
(both laugh)
45
00:01:26,449 --> 00:01:28,438
I did ballet when I was younger.
46
00:01:28,438 --> 00:01:29,550
- (chuckles) Right.
47
00:01:29,550 --> 00:01:32,460
- The werewolf's father is
a fascist dictator, right?
48
00:01:32,460 --> 00:01:34,665
We make it clear that he's supposed to be
49
00:01:34,665 --> 00:01:36,121
one of the teachers.
50
00:01:36,121 --> 00:01:36,954
- What?
51
00:01:36,954 --> 00:01:37,980
- He leads a pack of werewolves,
52
00:01:37,980 --> 00:01:39,450
and has to be in control of everything,
53
00:01:39,450 --> 00:01:40,980
it's all about him.
54
00:01:40,980 --> 00:01:43,110
- We still have to get the
teachers to let us use the hall,
55
00:01:43,110 --> 00:01:44,730
so I doubt blatantly suggesting
56
00:01:44,730 --> 00:01:46,680
they're a fascist
dictatorship is gonna work.
57
00:01:46,680 --> 00:01:50,035
- Yeah, I mean the whole point
isn't to get the school...
58
00:01:50,035 --> 00:01:53,463
- You two did not take long
to become one person, did you?
59
00:01:54,750 --> 00:01:56,400
- Look, if we're gonna use this idea,
60
00:01:56,400 --> 00:01:59,040
can we just keep it
simple, just the two leads.
61
00:01:59,040 --> 00:02:00,940
- Not sure who would wanna watch that.
62
00:02:02,430 --> 00:02:03,263
Canteen?
63
00:02:04,620 --> 00:02:06,900
- We should probably get
started on booking the hall.
64
00:02:06,900 --> 00:02:08,000
- Isn't that your job?
65
00:02:19,560 --> 00:02:21,600
- But why?
- I've told you,
66
00:02:21,600 --> 00:02:23,640
the senior leadership
committee all decided
67
00:02:23,640 --> 00:02:25,380
that theater reductions are
more trouble than they're worth,
68
00:02:25,380 --> 00:02:26,700
especially after last year.
69
00:02:26,700 --> 00:02:27,870
- Then make it a one off.
70
00:02:27,870 --> 00:02:30,000
- Why on Earth would we want to do that?
71
00:02:30,000 --> 00:02:31,830
- It's a part of my education.
72
00:02:31,830 --> 00:02:32,910
- Oh, read a textbook.
73
00:02:32,910 --> 00:02:33,840
Try that.
74
00:02:33,840 --> 00:02:35,370
- Hardly think it's
the same though, is it?
75
00:02:35,370 --> 00:02:36,630
- Well, it'll have to do.
76
00:02:36,630 --> 00:02:39,471
- But Ms. O'Brien said-
- It's out of my hands.
77
00:02:39,471 --> 00:02:40,304
Now.
78
00:02:50,100 --> 00:02:50,933
- How you doing?
79
00:02:53,040 --> 00:02:56,340
Um, I just, I heard you're
playing a gig this weekend,
80
00:02:56,340 --> 00:02:57,173
solo, I mean.
81
00:02:58,230 --> 00:03:00,330
- Yeah, it should be a good crowd.
82
00:03:00,330 --> 00:03:02,370
Bit older.
- What's the set?
83
00:03:02,370 --> 00:03:05,076
- Debuting some originals.
- Sick.
84
00:03:05,076 --> 00:03:07,890
- Yeah, it's gotten some
pretty solid feedback online,
85
00:03:07,890 --> 00:03:10,830
some pro groups that I'm
involved in, so it's a big deal.
86
00:03:10,830 --> 00:03:12,330
- That's awesome.
87
00:03:12,330 --> 00:03:13,487
- I know.
88
00:03:13,487 --> 00:03:16,170
- Well maybe I'll, you
know, come check it out.
89
00:03:16,170 --> 00:03:17,910
- It's not your scene.
90
00:03:17,910 --> 00:03:19,740
- I thought you'd like some
friends in the audience
91
00:03:19,740 --> 00:03:20,573
at least.
92
00:03:24,630 --> 00:03:28,773
- Look, we're not anything,
okay, so just leave it.
93
00:03:34,984 --> 00:03:36,030
- You okay?
94
00:03:36,030 --> 00:03:37,413
- Same old, same old.
95
00:03:43,070 --> 00:03:45,964
(children chattering)
96
00:03:45,964 --> 00:03:49,530
(guitar chord resounds)
97
00:03:49,530 --> 00:03:50,363
- New material?
98
00:03:51,360 --> 00:03:52,460
- The old song sucked.
99
00:03:53,310 --> 00:03:54,810
- Dunno about that.
- Yeah,
100
00:03:54,810 --> 00:03:56,340
well you're just gonna have
to wait until the weekend
101
00:03:56,340 --> 00:03:58,290
to hear them like everyone else.
102
00:03:58,290 --> 00:03:59,523
- Yeah, maybe.
103
00:04:02,250 --> 00:04:03,450
Kind of need a favor.
104
00:04:03,450 --> 00:04:06,810
- I'm out of weed.
- No, with your dad.
105
00:04:06,810 --> 00:04:09,183
- He doesn't have any either.
- Funny.
106
00:04:10,170 --> 00:04:11,003
He has a lot to do with
107
00:04:11,003 --> 00:04:12,960
managing the school's facilities though.
108
00:04:12,960 --> 00:04:14,700
- So talk to him then.
109
00:04:14,700 --> 00:04:16,770
- I've tried, he said he was too busy.
110
00:04:16,770 --> 00:04:17,820
- I know the feeling.
111
00:04:25,380 --> 00:04:26,730
- Why do you have to be like this?
112
00:04:26,730 --> 00:04:27,630
- Like what?
113
00:04:27,630 --> 00:04:30,030
- An absolute prick to everyone.
114
00:04:30,030 --> 00:04:32,070
Like I know you're in a weird
situation with Florence,
115
00:04:32,070 --> 00:04:33,183
but what did I do?
116
00:04:34,530 --> 00:04:36,510
- Good lecture.
- Come on,
117
00:04:36,510 --> 00:04:37,560
everyone's helping out,
118
00:04:37,560 --> 00:04:39,870
they're all working really hard.
119
00:04:39,870 --> 00:04:41,160
Beth, Daisy, Leo.
120
00:04:41,160 --> 00:04:42,840
- I don't care.
121
00:04:42,840 --> 00:04:43,860
- Fine.
122
00:04:43,860 --> 00:04:45,573
Enjoy playing with yourself.
123
00:04:48,991 --> 00:04:50,428
- Wait.
124
00:04:55,263 --> 00:04:58,877
(kids chattering)
125
00:04:58,877 --> 00:05:00,330
- Kerri and Beth are putting on a play,
126
00:05:00,330 --> 00:05:01,500
they wanna use the hall?
127
00:05:01,500 --> 00:05:02,700
- Oh, hi, how you doing?
128
00:05:02,700 --> 00:05:03,870
- It's in like two weeks.
129
00:05:03,870 --> 00:05:04,703
- Okay.
130
00:05:04,703 --> 00:05:05,536
- Is that a yes?
131
00:05:06,750 --> 00:05:08,280
- We can talk about this.
132
00:05:08,280 --> 00:05:09,720
- Dad.
133
00:05:09,720 --> 00:05:11,430
- Look, there hasn't been
a school drama group here
134
00:05:11,430 --> 00:05:13,080
for quite some time for very good reason.
135
00:05:13,080 --> 00:05:14,160
- What's it to you?
136
00:05:14,160 --> 00:05:15,630
- [Graham] It's a lot
of work for starters.
137
00:05:15,630 --> 00:05:17,970
- Yeah, that Keri and Beth wanna do.
138
00:05:17,970 --> 00:05:20,010
- It takes more than two
students to put on a production.
139
00:05:20,010 --> 00:05:21,150
- Then I'll help.
140
00:05:21,150 --> 00:05:21,983
- Really?
141
00:05:22,890 --> 00:05:24,240
- Extracurricular activities
142
00:05:24,240 --> 00:05:25,990
require supervision from a teacher.
143
00:05:28,539 --> 00:05:30,873
- Isn't that your area of expertise?
144
00:05:33,750 --> 00:05:34,800
- We have a hall.
145
00:05:34,800 --> 00:05:37,530
- Oh my God, that's amazing.
146
00:05:37,530 --> 00:05:39,689
You're amazing.
147
00:05:41,397 --> 00:05:43,950
Oh yeah, found a costume.
148
00:05:43,950 --> 00:05:45,690
- That's really something.
149
00:05:45,690 --> 00:05:47,040
- It's perfect.
150
00:05:47,040 --> 00:05:50,340
- Uh, I was thinking about
the whole werewolf idea.
151
00:05:50,340 --> 00:05:52,580
- Hmm, what about it?
152
00:05:52,580 --> 00:05:55,590
- Do we really think it works?
153
00:05:55,590 --> 00:05:57,497
Like don't you think
it's a little overdone?
154
00:05:57,497 --> 00:06:00,120
It's been werewolf's and vampires
155
00:06:00,120 --> 00:06:00,990
in every big book
156
00:06:00,990 --> 00:06:02,280
and movie since we were little.
157
00:06:02,280 --> 00:06:03,660
- No, it hasn't.
158
00:06:03,660 --> 00:06:05,160
- Do I have to say the T word?
159
00:06:06,120 --> 00:06:06,953
Twi..
160
00:06:06,953 --> 00:06:08,593
- Oh, okay, no, no, please.
161
00:06:08,593 --> 00:06:10,350
- Please tell me you
weren't as obsessed with it
162
00:06:10,350 --> 00:06:11,340
as Daisy was.
163
00:06:11,340 --> 00:06:13,740
- No, I watched it too
early and had nightmares.
164
00:06:17,893 --> 00:06:20,730
- Also, ballerinas and werewolves,
165
00:06:20,730 --> 00:06:25,730
do they really work together as a concept?
166
00:06:25,860 --> 00:06:28,530
Like how would they even cross paths?
167
00:06:28,530 --> 00:06:31,020
- Um, ask Daisy, she wrote it.
168
00:06:31,020 --> 00:06:32,460
- Someone should.
169
00:06:32,460 --> 00:06:34,157
- Well Georgie likes it.
170
00:06:34,157 --> 00:06:36,030
- I mean I do too.
171
00:06:36,030 --> 00:06:37,953
I'm just playing devil's advocate.
172
00:06:41,327 --> 00:06:42,391
Oh, hairy.
173
00:06:42,391 --> 00:06:44,120
- I know, right?
174
00:06:44,120 --> 00:06:47,870
(Beth imitates animal growl)
175
00:06:51,398 --> 00:06:52,231
- If I'm directing,
176
00:06:52,231 --> 00:06:53,375
can I just cast you now?
177
00:06:53,375 --> 00:06:54,660
- What if there's someone better?
178
00:06:54,660 --> 00:06:55,767
- Impossible.
179
00:06:55,767 --> 00:06:56,600
(Beth laughs)
180
00:06:56,600 --> 00:06:57,832
- Um, hello?
181
00:06:57,832 --> 00:06:59,280
- Sorry.
182
00:06:59,280 --> 00:07:02,040
- You weren't kidding, a
werewolf and a ballerina?
183
00:07:02,040 --> 00:07:03,090
- No, it's actually really cool.
184
00:07:03,090 --> 00:07:04,410
It's like a fantasy take
185
00:07:04,410 --> 00:07:07,080
on the classic Romeo and
Juliet tragic love story.
186
00:07:07,080 --> 00:07:08,610
It's really smart concept.
187
00:07:08,610 --> 00:07:09,570
- Genius.
188
00:07:09,570 --> 00:07:11,940
- Hey, what do they teach us in English,
189
00:07:11,940 --> 00:07:14,700
where you see the world not
how it is but how you are?
190
00:07:14,700 --> 00:07:17,040
- Wow, I've missed those insights.
191
00:07:17,040 --> 00:07:17,873
- Don't.
192
00:07:18,900 --> 00:07:20,418
- It kind of looks like a dog
193
00:07:20,418 --> 00:07:21,251
taking a piss on a pole.
194
00:07:21,251 --> 00:07:22,359
- Wade.
195
00:07:22,359 --> 00:07:23,192
- Leo drew it.
- It legit does.
196
00:07:23,192 --> 00:07:24,390
- Okay, quit playing art critic
197
00:07:24,390 --> 00:07:26,042
and hand these out.
198
00:07:26,042 --> 00:07:27,510
- Since when did I volunteer?
199
00:07:27,510 --> 00:07:28,660
- In your dad's office.
200
00:07:29,700 --> 00:07:30,533
- No good deed.
201
00:07:31,440 --> 00:07:33,361
- [Daisy] Oh, do you think
he could do the soundtrack?
202
00:07:33,361 --> 00:07:34,915
- Ooh.
- Oh yeah.
203
00:07:34,915 --> 00:07:35,753
- Pretty busy at the moment.
204
00:07:43,150 --> 00:07:45,833
(lips smacking)
205
00:07:45,833 --> 00:07:46,680
- What was that for?
206
00:07:46,680 --> 00:07:49,620
- Thanks for like all your help.
207
00:07:49,620 --> 00:07:50,463
- Anytime.
208
00:07:51,570 --> 00:07:52,820
- You wanna come to mine?
209
00:07:53,910 --> 00:07:55,140
- Sure.
210
00:07:55,140 --> 00:07:57,093
- To work on the play.
211
00:07:59,101 --> 00:08:00,193
- 100%.
212
00:08:00,193 --> 00:08:01,980
- It's just that we've actually
213
00:08:01,980 --> 00:08:03,120
had quite a few people apply,
214
00:08:03,120 --> 00:08:05,130
and we gotta figure out
what scenes to send them,
215
00:08:05,130 --> 00:08:06,330
all that jazz.
216
00:08:06,330 --> 00:08:08,820
- And the admin work begins.
217
00:08:08,820 --> 00:08:10,080
- You don't have to do it.
218
00:08:10,080 --> 00:08:11,010
- No, no, no, it's fine, it's fine.
219
00:08:11,010 --> 00:08:14,040
I just, I kind of have
a shift at the cafe.
220
00:08:14,040 --> 00:08:15,210
- That's cool.
221
00:08:15,210 --> 00:08:16,742
Maybe Georgie can help.
222
00:08:16,742 --> 00:08:18,660
- Can't you just do it by yourself?
223
00:08:18,660 --> 00:08:21,483
- I don't know, I'm not
good at making decisions.
224
00:08:22,700 --> 00:08:25,033
- Okay, I will get out of it.
225
00:08:29,318 --> 00:08:30,371
- [Ruby] Not in a million years.
226
00:08:30,371 --> 00:08:31,230
- Yeah, obviously, we'd all be dead.
227
00:08:31,230 --> 00:08:32,100
Come on, I just need to
228
00:08:32,100 --> 00:08:33,450
get stuff for the play up and running.
229
00:08:33,450 --> 00:08:35,700
- Piece of advice, take no for an answer.
230
00:08:35,700 --> 00:08:37,200
- It's for a good reason.
231
00:08:37,200 --> 00:08:38,033
- Yeah, next thing I know
232
00:08:38,033 --> 00:08:39,942
you're gonna be telling me you're sick.
233
00:08:39,942 --> 00:08:42,480
- Actually I've been feeling like
234
00:08:42,480 --> 00:08:43,740
pretty run down recently.
235
00:08:43,740 --> 00:08:44,932
- Wow.
236
00:08:44,932 --> 00:08:46,410
With acting skills like those
237
00:08:46,410 --> 00:08:47,400
play's gonna be amazing.
238
00:08:47,400 --> 00:08:49,050
- I'm not in it.
239
00:08:49,050 --> 00:08:49,980
- You're seriously gonna leave me
240
00:08:49,980 --> 00:08:51,580
to do the whole shift by myself?
241
00:08:53,850 --> 00:08:54,683
- Forget it.
242
00:08:55,691 --> 00:08:58,650
(upbeat music)
243
00:08:58,650 --> 00:09:00,150
- [Georgie] Why didn't
she just call in sick?
244
00:09:00,150 --> 00:09:01,260
- [Beth] She's not a liar.
245
00:09:01,260 --> 00:09:03,240
- [Georgie] No, she's an idiot.
246
00:09:03,240 --> 00:09:04,073
Sorry, I didn't mean that.
247
00:09:04,073 --> 00:09:05,670
- [Beth] Didn't you?
248
00:09:05,670 --> 00:09:06,890
- [Georgie] Who volunteers
to put on a play
249
00:09:06,890 --> 00:09:09,030
if they don't have time
around their part time job?
250
00:09:09,030 --> 00:09:10,992
- [Beth] Well not
everyone's parents are so-
251
00:09:10,992 --> 00:09:11,825
- [Georgie] Hey, my parents both work,
252
00:09:11,825 --> 00:09:12,658
we're allowed to have nice things.
253
00:09:12,658 --> 00:09:13,770
- [Beth] I never said you weren't.
254
00:09:13,770 --> 00:09:15,000
- It's just a bit weird,
255
00:09:15,000 --> 00:09:16,170
she's never shown any interest
256
00:09:16,170 --> 00:09:17,640
in putting on a play before.
257
00:09:17,640 --> 00:09:18,930
- First time for everything.
258
00:09:18,930 --> 00:09:20,457
- She's just trying to impress you.
259
00:09:20,457 --> 00:09:21,290
- You think?
260
00:09:21,290 --> 00:09:23,130
- Yeah, it's pathetic.
261
00:09:23,130 --> 00:09:24,810
- No, she's trying to do something nice.
262
00:09:24,810 --> 00:09:26,190
- Trying a little bit too hard.
263
00:09:26,190 --> 00:09:28,260
Couldn't she just take
you out or something?
264
00:09:28,260 --> 00:09:29,250
- You're just jealous because you didn't
265
00:09:29,250 --> 00:09:30,510
come up with the idea first.
266
00:09:30,510 --> 00:09:31,590
- I'm not.
267
00:09:31,590 --> 00:09:33,030
- Oh, what, so you're not sick
268
00:09:33,030 --> 00:09:34,380
of getting picked for anything either?
269
00:09:34,380 --> 00:09:36,037
- No.
270
00:09:36,037 --> 00:09:39,693
You've gotta wonder like
why she's so insecure.
271
00:09:42,581 --> 00:09:43,473
What?
272
00:09:45,270 --> 00:09:49,770
- Things are just going faster
than I thought they would.
273
00:09:49,770 --> 00:09:50,603
- Faster?
274
00:09:51,720 --> 00:09:53,640
Right. (laughs)
275
00:09:53,640 --> 00:09:55,140
- I don't know, I shouldn't
have said anything.
276
00:09:55,140 --> 00:09:57,720
- No, well if you can't
tell me who can you tell?
277
00:09:57,720 --> 00:10:00,390
- No one, it's between me and Kerri.
278
00:10:00,390 --> 00:10:01,683
- Come on, Beth.
279
00:10:03,304 --> 00:10:06,034
(children yelling)
280
00:10:06,034 --> 00:10:07,050
- My God, he would be perfect for it.
281
00:10:07,050 --> 00:10:07,950
- Yeah, he would be pretty good,
282
00:10:07,950 --> 00:10:10,402
but I don't think Johnny Depp
does high school productions.
283
00:10:10,402 --> 00:10:11,565
- Yeah but he would be so-
- Hey.
284
00:10:11,565 --> 00:10:12,467
- Hi.
285
00:10:12,467 --> 00:10:14,070
- You're not up yet.
286
00:10:14,070 --> 00:10:16,440
- I can read a schedule, thanks.
287
00:10:16,440 --> 00:10:17,670
I'm gonna watch.
288
00:10:17,670 --> 00:10:18,630
- Why?
289
00:10:18,630 --> 00:10:20,130
- You could use my input.
290
00:10:20,130 --> 00:10:21,093
- Thank you.
291
00:10:23,739 --> 00:10:24,572
Are you nervous?
292
00:10:24,572 --> 00:10:25,470
- Um, not really.
293
00:10:25,470 --> 00:10:27,030
I'm feeling pretty good.
294
00:10:27,030 --> 00:10:28,291
I think-
295
00:10:28,291 --> 00:10:30,270
- Wolfeo, you're everything I loved,
296
00:10:30,270 --> 00:10:32,700
everything I wanted, feared.
297
00:10:32,700 --> 00:10:34,410
- You're scared of wolves?
298
00:10:34,410 --> 00:10:38,400
- I used to be.
299
00:10:38,400 --> 00:10:39,600
- And now?
300
00:10:39,600 --> 00:10:43,539
- And now I long for the night.
301
00:10:43,539 --> 00:10:46,243
(gentle music)
302
00:10:46,243 --> 00:10:49,232
(Daisy howls)
303
00:10:49,232 --> 00:10:50,953
(gentle music)
304
00:10:50,953 --> 00:10:52,418
I added that bit.
305
00:10:52,418 --> 00:10:53,823
- I noticed.
306
00:10:55,560 --> 00:10:57,690
- You sure you wanna audition?
307
00:10:57,690 --> 00:10:59,383
- How hard could it be?
308
00:10:59,383 --> 00:11:00,216
- Yo.
309
00:11:00,216 --> 00:11:01,049
- You're early.
310
00:11:01,049 --> 00:11:03,050
- Yeah, I've got a
music lesson soon, so...
311
00:11:04,350 --> 00:11:05,500
- Uh, do you mind, Leo?
312
00:11:06,660 --> 00:11:08,264
- Guess not.
313
00:11:08,264 --> 00:11:10,847
(gentle music)
314
00:11:12,198 --> 00:11:14,310
- How can I believe anything you say now?
315
00:11:14,310 --> 00:11:17,400
- This whole time I've been
falling in love with you.
316
00:11:17,400 --> 00:11:19,220
- [Kerri] Don't say it.
317
00:11:19,220 --> 00:11:20,970
- You've been hunting me.
318
00:11:20,970 --> 00:11:22,713
- Why can't we tell the world?
319
00:11:27,202 --> 00:11:29,494
- They wouldn't understand.
320
00:11:29,494 --> 00:11:32,790
(gentle music)
321
00:11:32,790 --> 00:11:33,900
- Stand back.
322
00:11:33,900 --> 00:11:34,740
- Why?
323
00:11:34,740 --> 00:11:36,360
- It's not safe for you here.
324
00:11:36,360 --> 00:11:37,974
If I unleash the spell,
325
00:11:37,974 --> 00:11:42,930
you'll all be banished
forever, into the other world.
326
00:11:42,930 --> 00:11:44,790
- Okay, thanks Georgie, I
think we've seen enough.
327
00:11:44,790 --> 00:11:46,435
- I memorized another page.
328
00:11:46,435 --> 00:11:47,643
(gentle music)
329
00:11:47,643 --> 00:11:48,682
- Let her.
330
00:11:48,682 --> 00:11:50,407
- [Kerri] Sure.
331
00:11:50,407 --> 00:11:51,843
- Okay, let me just.
332
00:11:54,150 --> 00:11:55,233
Stand back.
333
00:11:56,130 --> 00:11:58,350
It's not safe for you here.
334
00:11:58,350 --> 00:11:59,810
If I unleash the spell...
335
00:12:01,615 --> 00:12:04,770
- Maybe it's just too hard to find someone
336
00:12:04,770 --> 00:12:09,390
who can do it all, act, sing, dance.
337
00:12:09,390 --> 00:12:11,640
- Or any of the above.
338
00:12:11,640 --> 00:12:13,710
- You did ballet, right?
339
00:12:13,710 --> 00:12:15,390
You could be my werewolf.
340
00:12:15,390 --> 00:12:17,494
- Absolutely not.
341
00:12:17,494 --> 00:12:21,060
My mom forced me to do
it for like five minutes
342
00:12:21,060 --> 00:12:21,893
when I was five.
343
00:12:21,893 --> 00:12:23,283
It was so embarrassing.
344
00:12:24,450 --> 00:12:26,370
And all I remember is
just fighting with her
345
00:12:26,370 --> 00:12:28,470
whenever she tried to get me into the car.
346
00:12:29,340 --> 00:12:30,273
Never again.
347
00:12:31,440 --> 00:12:32,610
But didn't you say that the werewolf
348
00:12:32,610 --> 00:12:35,220
only had to dance at the
last bit of the show?
349
00:12:35,220 --> 00:12:36,720
- Yeah.
350
00:12:36,720 --> 00:12:38,880
- [Beth] Well then why don't
you just teach someone?
351
00:12:38,880 --> 00:12:40,030
It shouldn't take long.
352
00:12:42,404 --> 00:12:43,237
- True.
353
00:12:45,364 --> 00:12:48,396
- I know, don't think
I'm getting the werewolf,
354
00:12:48,396 --> 00:12:49,229
but, uh-
355
00:12:49,229 --> 00:12:50,769
- Cast announcements.
356
00:12:50,769 --> 00:12:51,772
Cast announce...
357
00:12:51,772 --> 00:12:52,838
Wade?
358
00:12:52,838 --> 00:12:54,034
- Right here.
359
00:12:54,034 --> 00:12:55,186
- Thank you.
360
00:12:55,186 --> 00:12:58,050
Okay, starting from the top,
361
00:12:58,050 --> 00:13:02,193
the ballerina/werewolf
slayer goes to Beth.
362
00:13:05,460 --> 00:13:06,690
- Shocker.
363
00:13:06,690 --> 00:13:08,520
- Do you know the word nepotism?
364
00:13:08,520 --> 00:13:09,600
- She was best for the part.
365
00:13:09,600 --> 00:13:10,770
- And she's great at ballet.
366
00:13:10,770 --> 00:13:11,603
- I'm okay.
367
00:13:12,568 --> 00:13:14,373
- So who's gonna be the werewolf?
368
00:13:17,490 --> 00:13:18,323
- Serious?
369
00:13:19,159 --> 00:13:21,374
Yeah, no, cool.
370
00:13:21,374 --> 00:13:23,760
- Um, Leo, if possible
could we maybe use you
371
00:13:23,760 --> 00:13:26,820
for the creative stuff, the
set, the lighting, the props?
372
00:13:26,820 --> 00:13:27,992
- Yeah.
373
00:13:27,992 --> 00:13:28,825
And the music?
374
00:13:28,825 --> 00:13:30,060
- I'm doing that too.
375
00:13:30,060 --> 00:13:33,513
- Well actually maybe you
guys can work together?
376
00:13:35,065 --> 00:13:37,898
(kids chattering)
377
00:13:42,543 --> 00:13:43,643
- [Daisy] Great, I'm out.
378
00:13:44,490 --> 00:13:45,323
- Seriously?
379
00:13:45,323 --> 00:13:47,070
There are tons of supporting roles.
380
00:13:47,070 --> 00:13:49,056
- Like two lines which you added.
381
00:13:49,056 --> 00:13:50,490
It shouldn't even be in it.
382
00:13:50,490 --> 00:13:52,800
- Well can we still use your story?
383
00:13:52,800 --> 00:13:53,950
- Do whatever you want.
384
00:13:55,582 --> 00:13:57,053
- You're not actually upset, are you?
385
00:13:58,260 --> 00:13:59,093
Daisy?
386
00:13:59,093 --> 00:14:01,530
- Why would you make Wade the werewolf?
387
00:14:01,530 --> 00:14:02,940
- Well he was the best person.
388
00:14:02,940 --> 00:14:03,773
- I think you'll find
389
00:14:03,773 --> 00:14:06,390
he's basically the worst
person at the moment.
390
00:14:06,390 --> 00:14:07,680
- Whoa.
391
00:14:07,680 --> 00:14:10,950
- He's been so lousy to
Leo, you have no idea.
392
00:14:10,950 --> 00:14:12,570
And this story was supposed to be about,
393
00:14:12,570 --> 00:14:14,790
I don't know, self acceptance,
394
00:14:14,790 --> 00:14:17,274
and Wade is a million miles from that.
395
00:14:17,274 --> 00:14:19,536
- Do you want me to give him the...
396
00:14:19,536 --> 00:14:21,783
- You've read all the way through?
397
00:14:24,420 --> 00:14:25,620
- Yeah.
398
00:14:25,620 --> 00:14:28,443
- You know the ballerina and
the werewolf kiss at the end.
399
00:14:32,306 --> 00:14:33,311
- So?
400
00:14:33,311 --> 00:14:35,523
- Wouldn't be the first time is all.
401
00:14:36,990 --> 00:14:38,010
- Beth and Wade?
402
00:14:38,010 --> 00:14:38,843
- Mm.
403
00:14:40,440 --> 00:14:42,917
Just hope Wade doesn't
pull his classic move.
404
00:14:42,917 --> 00:14:45,210
- What's that, the stage dive?
405
00:14:45,210 --> 00:14:47,433
- Hooking up with anyone he touches.
406
00:14:49,263 --> 00:14:52,096
(kids chattering)
407
00:14:53,340 --> 00:14:54,330
- You wanna hang out tonight?
408
00:14:54,330 --> 00:14:56,015
We can go to the skate park,
409
00:14:56,015 --> 00:14:57,420
I can teach you how to-
410
00:14:57,420 --> 00:14:59,070
- [Beth] I mean I would, but-
411
00:14:59,070 --> 00:14:59,903
- But?
412
00:14:59,903 --> 00:15:00,736
- Wade's gonna come over,
413
00:15:00,736 --> 00:15:02,170
and we're gonna read some pages.
414
00:15:03,300 --> 00:15:04,133
- Can I read them?
415
00:15:04,133 --> 00:15:05,730
I'm the director and I've only
416
00:15:05,730 --> 00:15:07,320
read the audition scenes.
417
00:15:07,320 --> 00:15:09,603
- Well it's still a work in progress.
418
00:15:10,820 --> 00:15:13,097
I mean Wade's not gonna
read that much either.
419
00:15:13,097 --> 00:15:15,420
- Don't wanna overwhelm his brain.
420
00:15:15,420 --> 00:15:16,860
- I just need him to
read a bit in character
421
00:15:16,860 --> 00:15:18,910
so I can, you know, work on the werewolf.
422
00:15:20,580 --> 00:15:21,750
- What's his story?
423
00:15:21,750 --> 00:15:22,700
- What do you mean?
424
00:15:24,030 --> 00:15:28,050
- Well, we have to teach Wade
some ballet moves, right?
425
00:15:28,050 --> 00:15:31,394
So what moves do we have to teach him?
426
00:15:31,394 --> 00:15:33,670
Do the werewolf and ballerina
427
00:15:34,845 --> 00:15:38,383
need to be close to each
other at any point or...?
428
00:15:39,240 --> 00:15:40,470
What?
429
00:15:40,470 --> 00:15:42,420
- There's a kiss.
430
00:15:42,420 --> 00:15:45,389
- Oh, no, that's cool.
431
00:15:45,389 --> 00:15:46,800
It's not what I was-
- It's no big deal.
432
00:15:46,800 --> 00:15:48,630
It's just a play.
433
00:15:48,630 --> 00:15:50,370
It's just for the story.
434
00:15:50,370 --> 00:15:53,943
Anyway, a kiss doesn't feel
the same unless it's real.
435
00:16:00,060 --> 00:16:00,893
See?
436
00:16:01,770 --> 00:16:04,170
- That's, no, that's not what I was...
437
00:16:04,170 --> 00:16:06,420
I was just wanting to
know about the staging.
438
00:16:07,410 --> 00:16:08,881
It's...
439
00:16:08,881 --> 00:16:09,900
Nevermind.
440
00:16:09,900 --> 00:16:10,733
- Good.
441
00:16:11,963 --> 00:16:15,510
(birds chirping)
442
00:16:15,510 --> 00:16:16,343
- If you're wanting a lift,
443
00:16:16,343 --> 00:16:18,270
I've got another half hour to go.
444
00:16:18,270 --> 00:16:19,980
- [Wade] Take as long as you like.
445
00:16:19,980 --> 00:16:20,850
- Then what?
446
00:16:20,850 --> 00:16:22,770
- I'm staying back to help with the play,
447
00:16:22,770 --> 00:16:24,773
you probably don't remember.
448
00:16:24,773 --> 00:16:27,090
- I remember very clearly
you twisting my arm
449
00:16:27,090 --> 00:16:28,826
in front of a student.
450
00:16:28,826 --> 00:16:31,560
I thought we had an agreement
about stuff like that.
451
00:16:31,560 --> 00:16:34,043
- We used to have agreements
about lots of things.
452
00:16:35,610 --> 00:16:37,560
- You talking about Meredith now?
453
00:16:37,560 --> 00:16:39,627
This personal stuff's got nothing to do-
454
00:16:39,627 --> 00:16:41,112
- Whatever.
455
00:16:41,112 --> 00:16:45,093
- So what, you're a,
you're a performer now?
456
00:16:47,850 --> 00:16:48,800
- What's it to you?
457
00:16:49,941 --> 00:16:51,207
- I seem to remember you telling me
458
00:16:51,207 --> 00:16:53,027
you were too busy to
try out for footy team.
459
00:16:53,027 --> 00:16:54,093
- I am.
460
00:16:56,100 --> 00:16:58,350
- Well, uh, up to you if you wanna
461
00:16:58,350 --> 00:16:59,200
go play dress up.
462
00:17:00,983 --> 00:17:02,463
Thought you hated fake stuff.
463
00:17:04,710 --> 00:17:05,543
- Pretty much.
464
00:17:08,260 --> 00:17:11,010
(birds chirping)
465
00:17:12,213 --> 00:17:13,050
- I didn't know it was you, I promise.
466
00:17:13,050 --> 00:17:15,813
- How can I believe anything you say now?
467
00:17:16,650 --> 00:17:19,590
- Um, yeah, does it feel a bit,
468
00:17:19,590 --> 00:17:22,456
I don't know, melodramatic?
469
00:17:22,456 --> 00:17:25,290
- Well, I mean it's called drama, right?
470
00:17:25,290 --> 00:17:26,970
- Yeah, yeah, I guess.
471
00:17:26,970 --> 00:17:29,193
- Beth, do you know if the store is open?
472
00:17:29,193 --> 00:17:30,270
- Uh yeah, yeah it is.
473
00:17:30,270 --> 00:17:31,564
- Cool.
474
00:17:31,564 --> 00:17:36,480
- Um, I'm gonna go get some water.
475
00:17:36,480 --> 00:17:37,410
Wade?
476
00:17:37,410 --> 00:17:39,243
- Yeah, filtered stuff.
477
00:17:41,460 --> 00:17:43,650
- I didn't know you were still here.
478
00:17:43,650 --> 00:17:45,296
- Okay.
479
00:17:45,296 --> 00:17:47,046
- What I heard sounded pretty good.
480
00:17:48,750 --> 00:17:50,019
- I don't know.
481
00:17:50,019 --> 00:17:52,590
- You're on stage all
the time anyway, right?
482
00:17:52,590 --> 00:17:54,300
- Yeah, I mean it's singing,
483
00:17:54,300 --> 00:17:57,100
this is acting and dancing,
I've never done that before.
484
00:17:58,020 --> 00:17:59,977
- I've seen you dance.
485
00:17:59,977 --> 00:18:02,083
- (chuckles) You've seen me mosh.
486
00:18:02,083 --> 00:18:03,870
- (laughs) Well if you suck I'll just
487
00:18:03,870 --> 00:18:04,770
turn the stage lights down,
488
00:18:04,770 --> 00:18:05,820
and no one will know.
489
00:18:07,260 --> 00:18:08,160
- I appreciate it.
490
00:18:15,120 --> 00:18:16,680
What are you doing here?
491
00:18:16,680 --> 00:18:18,180
- Uh, well I'm just decorating.
492
00:18:18,180 --> 00:18:20,133
This wall is way too white,
493
00:18:21,105 --> 00:18:23,520
so unless you like the minimalist vibe.
494
00:18:23,520 --> 00:18:25,470
- [Wade] It is very minimalist.
495
00:18:25,470 --> 00:18:27,906
- Yeah, it's not really what Kerri wants,
496
00:18:27,906 --> 00:18:29,618
so I'm gonna go raid the props cupboard.
497
00:18:33,840 --> 00:18:34,673
- Need a hand?
498
00:18:39,040 --> 00:18:40,170
- Okay, um, could we just
499
00:18:40,170 --> 00:18:42,049
go back to the start of the scene?
500
00:18:42,049 --> 00:18:42,990
- Sure.
501
00:18:42,990 --> 00:18:44,700
- Beth, don't you enter from this end?
502
00:18:44,700 --> 00:18:46,917
- Uh, no, I don't think so.
503
00:18:46,917 --> 00:18:49,140
- The scene in the woods
is right before this.
504
00:18:49,140 --> 00:18:50,190
You went off this side.
505
00:18:50,190 --> 00:18:51,823
- Oh yeah, actually I, uh,
506
00:18:51,823 --> 00:18:53,310
I think I'm gonna cut that scene.
507
00:18:53,310 --> 00:18:54,598
- What?
508
00:18:54,598 --> 00:18:55,431
Since when?
509
00:18:55,431 --> 00:18:56,264
- Last night.
510
00:18:56,264 --> 00:18:57,097
I read it back, it just
doesn't add anything.
511
00:18:57,097 --> 00:18:58,410
- I'm halfway through the props on that.
512
00:18:58,410 --> 00:19:00,000
- It doesn't fit with the story.
513
00:19:00,000 --> 00:19:01,830
- But we've already rehearsed it.
514
00:19:01,830 --> 00:19:04,440
- What if Wolfeo's
chained himself to a tree?
515
00:19:04,440 --> 00:19:06,360
You know, body on the
line environmentalist
516
00:19:06,360 --> 00:19:09,390
so he's more than a one
dimensional werewolf.
517
00:19:09,390 --> 00:19:11,130
- There's a tree ready to go.
518
00:19:11,130 --> 00:19:13,410
- Look, can we just leave the scene
519
00:19:13,410 --> 00:19:15,000
until you've decided?
520
00:19:15,000 --> 00:19:15,833
- I've decided.
521
00:19:16,713 --> 00:19:20,070
- Okay, let's just focus
on this scene then.
522
00:19:20,070 --> 00:19:21,390
- We can't act it
properly if we don't know
523
00:19:21,390 --> 00:19:22,590
what's happened beforehand.
524
00:19:22,590 --> 00:19:24,090
- You can't act it properly anyway.
525
00:19:24,090 --> 00:19:26,298
- Says the stagehand who was rejected.
526
00:19:26,298 --> 00:19:27,131
(Leo indistinctly speaks)
527
00:19:27,131 --> 00:19:29,036
- You're not even in
the scene in the woods
528
00:19:29,036 --> 00:19:30,360
so it doesn't make a difference.
529
00:19:30,360 --> 00:19:31,193
- About time.
530
00:19:31,193 --> 00:19:32,348
Where have you been?
531
00:19:32,348 --> 00:19:33,990
- Bagel.
532
00:19:33,990 --> 00:19:35,640
- You can't just rock up
whenever you feel like it,
533
00:19:35,640 --> 00:19:36,930
and expect us to work around you.
534
00:19:36,930 --> 00:19:39,353
Can you put in some actual effort please?
535
00:19:39,353 --> 00:19:41,763
- I rehearsed last night.
536
00:19:41,763 --> 00:19:43,170
- Okay, we're in the middle of a scene,
537
00:19:43,170 --> 00:19:44,850
so you can go help Leo for now.
538
00:19:44,850 --> 00:19:45,840
- [Leo] Uh, sure.
539
00:19:45,840 --> 00:19:48,633
- We're not rehearsing with
them flirting in the corner.
540
00:19:50,584 --> 00:19:53,850
- Actually I came to tell
you I can't do it anymore.
541
00:19:53,850 --> 00:19:55,337
- What?
542
00:19:55,337 --> 00:19:56,170
Why?
543
00:19:56,170 --> 00:19:57,003
- Booked a solo gig
544
00:19:57,003 --> 00:19:58,140
same date as opening night.
545
00:19:58,140 --> 00:19:59,567
- Say no.
- Can't.
546
00:20:06,126 --> 00:20:06,959
- We'll figure it out, okay?
547
00:20:06,959 --> 00:20:07,980
Just relax.
548
00:20:07,980 --> 00:20:10,050
- Yeah when every single
thing is going wrong.
549
00:20:10,050 --> 00:20:11,817
- One thing.
550
00:20:11,817 --> 00:20:12,960
- We've lost Wade, the
story keeps on changing,
551
00:20:12,960 --> 00:20:14,700
Georgie is being ans
absolute pain in the...
552
00:20:14,700 --> 00:20:16,260
Why is she even hanging around?
553
00:20:16,260 --> 00:20:18,300
- Look, I can probably
get Wade back on board.
554
00:20:18,300 --> 00:20:20,924
- No, if he's gonna bail
whenever he feels like it
555
00:20:20,924 --> 00:20:21,807
we don't want him.
556
00:20:21,807 --> 00:20:23,273
The last thing we need is a flaky actor.
557
00:20:23,273 --> 00:20:24,630
- I think that was just about Leo.
558
00:20:24,630 --> 00:20:26,040
- He's a selfish child.
559
00:20:26,040 --> 00:20:26,873
If it's not about him
560
00:20:26,873 --> 00:20:27,810
or his crappy music,
561
00:20:27,810 --> 00:20:29,209
he doesn't give a sh-
562
00:20:29,209 --> 00:20:30,480
- No, I don't actually
think that's fully fair.
563
00:20:30,480 --> 00:20:32,610
- Stop being so gullible.
564
00:20:32,610 --> 00:20:33,600
- I'm just trying to help-
565
00:20:33,600 --> 00:20:35,123
- Well don't, okay?
566
00:20:37,049 --> 00:20:38,160
- Why are you getting mad at me?
567
00:20:38,160 --> 00:20:38,993
- I'm not.
568
00:20:40,140 --> 00:20:40,973
- What is it?
569
00:20:43,718 --> 00:20:46,163
- Why didn't you tell me about you two?
570
00:20:47,160 --> 00:20:47,993
- Me and Wade?
571
00:20:49,770 --> 00:20:52,540
You're getting freaked out
that I went out with Wade
572
00:20:53,676 --> 00:20:55,683
for two weeks years ago.
573
00:20:57,873 --> 00:20:58,706
- No.
574
00:20:59,916 --> 00:21:02,073
- Or is it because it was with a guy?
575
00:21:03,390 --> 00:21:04,890
- I don't care if it was with a guy
576
00:21:04,890 --> 00:21:06,690
if you're bi be bi.
577
00:21:06,690 --> 00:21:08,103
I care that you're
gonna be kissing someone
578
00:21:08,103 --> 00:21:09,930
that you had feelings for and dated,
579
00:21:09,930 --> 00:21:11,343
and didn't tell me,
580
00:21:11,343 --> 00:21:12,900
and you cast him knowing all of that.
581
00:21:12,900 --> 00:21:14,223
What is your game?
582
00:21:17,400 --> 00:21:20,586
- You must be stoked he quit then.
583
00:21:20,586 --> 00:21:21,420
- Beth, I-
584
00:21:21,420 --> 00:21:23,717
- No, I'm getting out of here.
585
00:21:24,824 --> 00:21:27,853
(leaves crunching)
586
00:21:27,853 --> 00:21:30,436
(upbeat music)
587
00:21:33,065 --> 00:21:38,065
♪ Time flies by and I ♪
588
00:21:39,826 --> 00:21:44,826
♪ See beyond the disguise ♪
589
00:21:47,818 --> 00:21:52,818
♪ Look into the sun's eye ♪
590
00:21:53,840 --> 00:21:56,423
♪ Love happens ♪
591
00:22:06,078 --> 00:22:07,840
- Do you wanna help out or what?
592
00:22:08,863 --> 00:22:09,840
- Huh?
593
00:22:09,840 --> 00:22:11,790
- God, you are on another planet today.
594
00:22:12,630 --> 00:22:14,700
- Seriously you're like a hawk.
595
00:22:14,700 --> 00:22:16,350
- Sorry I'm not Beth.
596
00:22:16,350 --> 00:22:17,700
- What?
597
00:22:17,700 --> 00:22:18,810
- Nothing.
598
00:22:18,810 --> 00:22:20,520
I haven't seen her around recently.
599
00:22:20,520 --> 00:22:21,869
- So.
600
00:22:21,869 --> 00:22:24,750
- God, I do not miss high school.
601
00:22:24,750 --> 00:22:25,950
- Who would?
602
00:22:25,950 --> 00:22:27,870
- Yeah, who would wanna be
603
00:22:27,870 --> 00:22:30,000
around all the total drama everyday,
604
00:22:30,000 --> 00:22:31,293
everyone stuck together.
605
00:22:32,333 --> 00:22:33,708
- It sucks.
606
00:22:33,708 --> 00:22:36,450
- Then you have a falling out with someone
607
00:22:36,450 --> 00:22:39,453
and stuck seeing them.
608
00:22:40,424 --> 00:22:41,257
- Yeah.
609
00:22:45,060 --> 00:22:46,950
- [Georgie] That's the
most insecure thing ever.
610
00:22:46,950 --> 00:22:47,910
- [Beth] You think?
611
00:22:47,910 --> 00:22:48,780
- [Georgie] Being jealous of someone
612
00:22:48,780 --> 00:22:51,231
you went out with for five seconds
613
00:22:51,231 --> 00:22:52,950
years ago, what's wrong with her?
614
00:22:52,950 --> 00:22:54,870
- Yeah, I guess she doesn't trust me.
615
00:22:54,870 --> 00:22:57,033
- It's not too late.
- For what?
616
00:22:57,033 --> 00:22:58,590
- Call the whole thing off.
617
00:22:58,590 --> 00:23:00,620
- I can't, I like her.
618
00:23:00,620 --> 00:23:03,660
- I was talking about the play.
619
00:23:03,660 --> 00:23:04,860
- Right.
620
00:23:04,860 --> 00:23:06,660
- But your mind went to-
621
00:23:06,660 --> 00:23:09,210
- No, I didn't know what you meant.
622
00:23:09,210 --> 00:23:11,509
- When your brain auto fills like that
623
00:23:11,509 --> 00:23:12,342
it's gonna mean something.
624
00:23:12,342 --> 00:23:13,276
- No, I-
625
00:23:13,276 --> 00:23:14,600
- Well why leap to it then
626
00:23:14,600 --> 00:23:16,500
if you weren't already thinking about it?
627
00:23:16,500 --> 00:23:17,350
Come on, I'm just
628
00:23:18,390 --> 00:23:20,400
trying to look out for you.
629
00:23:20,400 --> 00:23:22,023
Remember Olivia?
630
00:23:23,068 --> 00:23:25,995
- Sorry, I must sound crazy.
631
00:23:25,995 --> 00:23:27,120
- No.
632
00:23:27,120 --> 00:23:29,430
Don't ever let someone
tell you that, okay?
633
00:23:29,430 --> 00:23:31,410
You can't help the way you feel.
634
00:23:31,410 --> 00:23:33,540
- So you don't think I'm paranoid?
635
00:23:33,540 --> 00:23:36,993
- Well, I mean, yeah, but
that could be the weed.
636
00:23:39,248 --> 00:23:42,090
I don't care what you do on your breaks.
637
00:23:42,090 --> 00:23:43,232
- Seriously?
638
00:23:43,232 --> 00:23:45,360
- What's your gut say?
639
00:23:45,360 --> 00:23:48,900
- It's like she's committed
but not at the same time.
640
00:23:48,900 --> 00:23:50,370
- Don't rush it.
641
00:23:50,370 --> 00:23:53,280
- I'm not but there was
just so much I didn't know,
642
00:23:53,280 --> 00:23:57,300
and then I overreacted
to this whole Wade thing,
643
00:23:57,300 --> 00:24:00,248
and then not to mention the
overbearing best friend thing.
644
00:24:00,248 --> 00:24:03,451
- Don't overreact, don't over think.
645
00:24:03,451 --> 00:24:05,790
Don't lean on that.
646
00:24:05,790 --> 00:24:07,286
- Right.
647
00:24:07,286 --> 00:24:08,340
- Trust me.
648
00:24:08,340 --> 00:24:11,663
I just wish I chilled out a
little bit more in high school.
649
00:24:11,663 --> 00:24:14,891
- I think my situation's a
little bit different though.
650
00:24:14,891 --> 00:24:16,058
- In what way?
651
00:24:17,070 --> 00:24:18,903
- Three girls involved.
652
00:24:22,560 --> 00:24:25,533
- Not as different as
you might think actually.
653
00:24:28,560 --> 00:24:30,090
- Sorry.
654
00:24:30,090 --> 00:24:31,620
Didn't realize.
655
00:24:31,620 --> 00:24:32,453
- Never assume.
656
00:24:33,640 --> 00:24:36,223
(gentle music)
657
00:24:37,433 --> 00:24:40,016
(upbeat music)
44659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.