All language subtitles for Cinematographer Witold Adamek_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,962 --> 00:00:06,548 WAY Mohd Whi KERIO 2 00:00:06,673 --> 00:00:10,177 Came aloout winen lhe set Ul a meeting with me. 3 00:00:10,719 --> 00:00:15,182 lS Gave me tie seripis to alll the episodes 4 00:00:15,516 --> 00:00:17,518 AMCKASKeCMNeM ON NOOSCLOME! 5 00:00:19,311 --> 00:00:22,773 Later ht tumed out hed only given me 6 00:00:22,898 --> 00:00:25,25 Me MUSION Of GNOKG2, 7 00:00:25,192 --> 00:00:27,694 el peed A\ Short Fil Aloout Love; 8 00:00:27,861 --> 00:00:30,239 winich was exacily what ne’d envisioned. 9 00:00:39,790 --> 00:00:44,378 Ma iyoleal Of IKTESIOVISKL. Hed give you apparant mreeclom, 10 00:00:44,795 --> 00:00:48,423 Ut as a cliracior he generally knew how everyting would Go 11 00:00:48,549 --> 00:00:50,300 from Siar to tinish. 12 00:00:56,640 --> 00:01:00,394 rie really che! Give he CiNnGimMAMOMaoner 13 00:01:00,727 --> 00:01:03,647 wie reeling) you hac] some tireeciom 14 00:01:03,772 --> 00:01:06,525 ane! Goullel suggest certain solutions. 15 00:01:07,609 --> 00:01:10,28 Bunt NS Youle take 16 00:01:10,153 --> 00:01:13,615 Only wnat ne neecec anc] what ne’d envisioned. 17 00:01:14,908 --> 00:01:16,868 On tine one ancl... 18 00:01:17,160 --> 00:01:20,914 as clnemetograpner ieli¥atfease 19 00:01:21,81 --> 00:01:24,960 Decauiscacouldwexent 4 certain intluence. 20 00:01:26,03 --> 00:01:30,07 Buiditexomimgacccpted MVESUGGEStIOnS} 21 00:01:30,132 --> 00:01:32,426 winen they agrece| 22 00:01:32,593 --> 00:01:36,263 witia how Ine allreachy saw things in his mind. 23 00:01:42,269 --> 00:01:46,982 Tine PROF” WAS to Shoot a feature film... 24 00:01:47,983 --> 00:01:50,402 anc tinen a IY movie as welll 25 00:01:50,527 --> 00:01:53,363 SO WO Clic) Mt. 26 00:01:54,448 --> 00:01:58,76 alltogetiverd 27 00:02:46,708 --> 00:02:50,253 FPIFSt We ShOk tne SCANGS fOr ine Weare ti, 28 00:02:50,379 --> 00:02:54,49 Buitdtitenemwencralso ALE WESCEMES 29 00:02:54,383 --> 00:02:57,678 nat KirAysaior came Up with tor the TV version, 30 00:02:57,803 --> 00:03:00,514 Winch Was SUPPOSE! to oe shorter, 31 00:03:00,681 --> 00:03:03,141 iinewimnalkSceme) ett ihe post Office 32 00:03:03,266 --> 00:03:05,268 WAST t In tine feature film, 33 00:03:05,686 --> 00:03:11,900 SO tn@Me @ 1EW SNO"S spechically tor the 1V version, 34 00:03:12,25 --> 00:03:15,862 lout generally evaryhing snot WAS fOr ine (eae iim, 35 00:03:19,991 --> 00:03:23,370 VNME 4 iDed jorocuceiion Grew 36 00:03:23,495 --> 00:03:29,209 ane otiner stati’ tina client change, 37 00:03:29,376 --> 00:03:32,838 SOROMINAtinekeinematocgnarinenrs ane actors changed. 38 00:03:32,963 --> 00:03:36,49 Ano sings | knew tine crew 39 00:03:36,425 --> 00:03:39,52 ancl || allso knew Kraysaior, 40 00:03:39,553 --> 00:03:44,599 une WOK WAS Orelinany anc] uneventtiul. 41 00:03:44,933 --> 00:03:48,353 KGASAIOMalkechyenyglitt em 42 00:03:49,730 --> 00:03:53,66 lout nee! listen LONGITEKE MESUGGSStIONS 43 00:03:53,817 --> 00:03:58,321 Onl. AK a vay 44 00:03:58,447 --> 00:04:00,866 wnat Ne tak was needed. 45 00:04:02,75 --> 00:04:04,202 Als 2 GmeGionr 46 00:04:04,327 --> 00:04:06,747 Mayet a ‘ee Sorsecuhic 47 00:04:06,872 --> 00:04:10,459 Kinet tne Chirerant cinemetographers didn’t need! to talk together. 48 00:04:10,584 --> 00:04:16,06 rie el lnirec] cach Of Us for a speciiic reason ancl purpose. 49 00:04:16,423 --> 00:04:19,676 Eachauinitaya’s} 4 selitcontainec whole. 50 00:04:19,801 --> 00:04:25,265 SO the Ginemeatograpners clidin’t Witheachnothierr 51 00:04:25,432 --> 00:04:28,935 WlOUG! OF GCOUrSe WeEKGiGCimeceWithhtheractonrss 52 00:04:30,479 --> 00:04:33,940 Un ayy nat LUOEGSZMUKO AMONG (PAV MARS ZAQO OSA 53 00:04:35,442 --> 00:04:39,404 rie Gave & lot of thought 54 00:04:39,654 --> 00:04:41,782 fio the casting. 55 00:04:41,907 --> 00:04:46,286 We tallkkec! aloourt WINORS NOU Aol avatinememalenleach 56 00:04:54,461 --> 00:04:59,299 Our talks weren't long. 57 00:04:59,508 --> 00:05:01,927 here ware no long cliscussions witin Kraysziof, 58 00:05:02,52 --> 00:05:06,139 Fie knew winatt he wanttee! tio clo, SO Wnere Was No cliscussion. 59 00:05:23,907 --> 00:05:26,368 In terms or the chiy itsellr... 60 00:05:27,160 --> 00:05:30,121 you we tront of a cepariment store 61 00:05:30,247 --> 00:05:32,249 in cownitowmn Warsaw! 62 00:05:32,374 --> 00:05:34,626 winen Lulbaszaniko goes home 63 00:05:34,751 --> 00:05:37,170 hin GAZMA SZAYOOKOUISKA 64 00:05:37,337 --> 00:05:40,48 Wheat WAS Shot COCUmMaNnENTy-SiMe: 65 00:05:40,215 --> 00:05:44,553 We shot tak Just as @ bus joulllec/ yp. 66 00:05:56,690 --> 00:06:00,151 Anal tie other clyscape = 67 00:06:00,527 --> 00:06:05,323 Well, two scenes where you could sense the city 68 00:06:05,448 --> 00:06:07,492 WHE at ine POSt ONTEE... 69 00:06:09,369 --> 00:06:11,621 ane tne QMOCHY StOVe. 70 00:06:12,38 --> 00:06:15,417 BUM ESIOU SK WAS OMY IniMested 71 00:06:15,542 --> 00:06:18,545 In Wihnet Was happening loSeuveen tine two Characters. 72 00:06:18,670 --> 00:06:22,132 Anyining you might call 73 00:06:22,757 --> 00:06:26,219 ExiPANEOUS to tihatt = which others often include = 74 00:06:26,386 --> 00:06:28,430 he elosoluttaly etvolcledl, 75 00:06:28,555 --> 00:06:32,475 nes. st ne Speckle atueton DEIVCe MEINE MWoOKehraracterss 76 00:06:45,697 --> 00:06:50,410 KPA SOE muiSiomecnit ASTAMC alliSUCEStOHY, 77 00:06:50,577 --> 00:06:53,538 Incorporating cenain elements 78 00:06:53,663 --> 00:06:56,416 cnosen witille wa scouted! locations, 79 00:06:56,541 --> 00:06:58,01 RIOWSVEL... 80 00:06:59,169 --> 00:07:04,591 Wwe Geekdled to introgluee ine Golor red in Geran SsGenes. 81 00:07:04,966 --> 00:07:07,719 SO Min tne Young man's Aparineant, 82 00:07:07,844 --> 00:07:11,181 AVcole oth, COVES tne tAESCOVE. 83 00:07:11,598 --> 00:07:14,601 And in GraZgma's aparine;nt 84 00:07:14,893 --> 00:07:19,648 inane 8 (EC! YAUT, WE CAUSES ENMAKE MAQESIES: 85 00:07:19,773 --> 00:07:23,151 Tine Only DIaACe WiNnere WexChanGeckiinewopySicallisetting 86 00:07:23,276 --> 00:07:25,320 nO Inimrocluce Some rec! 87 00:07:25,445 --> 00:07:28,281 Wastinktinekstainway) of Graamea’s louiillcling, 88 00:07:28,406 --> 00:07:31,534 Wie EMVVeEnOa lea ine GIASS 89 00:07:31,660 --> 00:07:36,39 nats the only iInstanee WeECRARG Ea 90 00:07:36,164 --> 00:07:39,626 ine actual pliysicall surrouncings. 91 00:07:56,226 --> 00:07:59,396 We all nae] Hieneoeks tim tn ming. 92 00:07:59,521 --> 00:08:02,357 Vie yyouIG! loe nara! Mov wo; 93 00:08:02,482 --> 00:08:06,403 BUN tne Problem wes thet the apartment = 94 00:08:06,695 --> 00:08:10,865 The whole thing was set in Stenwki, 95 00:08:10,991 --> 00:08:13,493 nuitin tine large common areas. 96 00:08:13,660 --> 00:08:18,498 UG Or LT) WRENN NGF Were tiled in a tew chirerant HaCEs. 97 00:08:18,623 --> 00:08:22,02 wes alll implice! through ecliting. 98 00:08:22,419 --> 00:08:27,549 Lubaszenio's apanment Waskaacwalksmallaoarument 99 00:08:27,674 --> 00:08:30,510 IMaAlaVVYeMenleo| on Weatlorzyska Sireet, 100 00:08:31,11 --> 00:08:33,972 ang tine facade wine WAY) 101 00:08:34,97 --> 00:08:36,99 Wasmieahioo! 102 00:08:36,224 --> 00:08:38,268 Ut GrAZING'S Eparaneit 103 00:08:38,393 --> 00:08:41,271 Aine! GVA YIUNG WWE SBE ihrovon her vinclow 104 00:08:41,396 --> 00:08:43,940 mned a 2 VIE VANS AVAS OUT) 105 00:08:44,65 --> 00:08:46,901 We built a special polation 106 00:08:47,27 --> 00:08:51,197 tO give the inipression Ofakcentalinke Evationkandkdistamees 107 00:09:01,750 --> 00:09:06,796 Or We Wheielienvalcnesien trough her vuinclowy, 108 00:09:06,921 --> 00:09:11,09 We built a speclal jlaiiorm, 109 00:09:11,259 --> 00:09:14,971 iene ide room (Oman OMOMecame rau movVeme nt 110 00:09:15,96 --> 00:09:20,810 inet ll sah ou" fou oul MOMMMERS TAN 111 00:09:21,770 --> 00:09:24,439 Tere Ware three or tour locations 112 00:09:24,564 --> 00:09:27,692 inant alll hac! to appear to le One. 113 00:09:27,817 --> 00:09:31,71 We hac! to figure our now to accomplish that. 114 00:09:33,31 --> 00:09:36,201 As ror the megnitving Gise 115 00:09:36,326 --> 00:09:38,411 in ner VeinClouy, 116 00:09:38,578 --> 00:09:41,498 WWZYBZIOY CANE YO Win nA NBA. 117 00:09:43,249 --> 00:09:47,754 Since Graama's apanment was filmed! in various locations, 118 00:09:47,879 --> 00:09:51,132 SOMEPGEeMUVINGKele me mt 119 00:09:51,257 --> 00:09:53,676 tina woul! tle tinenn togetiner. 120 00:09:53,802 --> 00:09:57,263 That cise hung on the facacle of the buillcling 121 00:09:57,514 --> 00:09:59,974 on WeHinZysKa Sect, 122 00:10:00,100 --> 00:10:04,312 eine! ten We @ a o used at ine VIB. 123 00:10:10,151 --> 00:10:14,614 KizysZior had everyining in his head. ht all carerully Hlaminedl, 124 00:10:14,989 --> 00:10:17,617 ere Was ho improvising. 125 00:10:17,784 --> 00:10:22,288 Even Winen tine actress tile] = 126 00:10:23,373 --> 00:10:27,293 Wien she wanted tio suggest something cliiverent... 127 00:10:29,629 --> 00:10:32,90 Wwe cl ClO anowner tals. 128 00:10:32,215 --> 00:10:36,136 ried saly, “ Iihat One was Tor you. Now tinis one’s tor me.” 129 00:10:36,261 --> 00:10:38,638 WWEXCKdoFainotinemtake amd ihe woullel sary, 130 00:10:38,763 --> 00:10:41,391 hat Was panily tor me ancl partly for you. 131 00:10:41,516 --> 00:10:43,768 132 00:10:43,893 --> 00:10:46,813 iinatcs now ihe mace tins film. 133 00:10:59,367 --> 00:11:03,663 tite) We Went aloount working on this film 134 00:11:04,164 --> 00:11:09,502 GAVE MS 4 SENSS OF SECU, 135 00:11:10,378 --> 00:11:13,339 Ine Waly Ine putt it alll togetiner, 136 00:11:13,464 --> 00:11:15,758 ane! procseciec] scene low scene, 137 00:11:15,884 --> 00:11:18,469 AMGKtAIKeCRMithhtnekactonskancmnne 138 00:11:18,595 --> 00:11:21,681 Allll GAVE MNS tne reeling l was taking part... 139 00:11:23,433 --> 00:11:26,978 in something imporant tO fly Own work 140 00:11:27,103 --> 00:11:29,772 andl tine tilins Ic Go on to malke. 9906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.