All language subtitles for All.American.S07E05.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,488 --> 00:00:11,350 ♪ Game on, game on, yeah ♪ 2 00:00:11,450 --> 00:00:13,952 ♪ Tell 'em it's game on, I said hold up ♪ 3 00:00:14,052 --> 00:00:16,873 ♪ Nah ♪ 4 00:00:16,973 --> 00:00:18,795 ♪ Game on, game on ♪ 5 00:00:18,895 --> 00:00:20,996 ♪ Blowing like napalm, I said game on ♪ 6 00:00:21,096 --> 00:00:23,678 Hey! Starling: ♪ Aye ♪ 7 00:00:23,778 --> 00:00:25,395 Both Beverly and Crenshaw have found 8 00:00:25,419 --> 00:00:28,320 their groove in their respective leagues. 9 00:00:28,420 --> 00:00:30,122 If they both make it to the playoffs 10 00:00:30,222 --> 00:00:32,403 and get a chance to actually face each other, 11 00:00:32,503 --> 00:00:36,045 what a game it will be. 12 00:00:36,145 --> 00:00:37,282 ♪ Yeah, they built up the city ♪ 13 00:00:37,306 --> 00:00:39,047 ♪ I'm building it better ♪ 14 00:00:39,147 --> 00:00:40,964 ♪ Raining or shining, don't matter the weather ♪ 15 00:00:40,988 --> 00:00:42,988 ♪ We stay on the grind and it's like that forever ♪ 16 00:00:43,069 --> 00:00:44,949 ♪ We been the flyest, don't need no propellers ♪ 17 00:00:45,031 --> 00:00:46,892 - ♪ Study the game ♪ - Hi. 18 00:00:46,992 --> 00:00:48,529 ♪ And I'm fixing my flaws, give me the trophies ♪ 19 00:00:48,553 --> 00:00:50,294 - ♪ And keep the applause ♪ - Call me. 20 00:00:50,394 --> 00:00:51,674 ♪ Step on the field and I tell them it's on ♪ 21 00:00:51,675 --> 00:00:53,756 - ♪ Game on ♪ - Hi, KJ. 22 00:00:55,597 --> 00:00:58,099 Ahem. Smile and stare into my eyes 23 00:00:58,199 --> 00:00:59,816 if you wanna get out of here. 24 00:00:59,840 --> 00:01:02,401 Give these girls the impression you're taken. 25 00:01:04,883 --> 00:01:07,304 Yeah, I owe you. Heh heh! 26 00:01:07,404 --> 00:01:09,021 You know, it's kinda weird to go from a team 27 00:01:09,045 --> 00:01:11,947 that nobody cared about to, like, sudden fame. 28 00:01:12,047 --> 00:01:13,868 What, Oakland girls kept it 29 00:01:13,968 --> 00:01:15,469 more chill when you were winning? 30 00:01:15,569 --> 00:01:17,510 Ah, don't get me wrong. I mean, there was 31 00:01:17,610 --> 00:01:19,512 the attention, but I don't know. 32 00:01:19,612 --> 00:01:21,153 I guess it was just less... 33 00:01:21,253 --> 00:01:22,754 Thirsty? Heh! 34 00:01:22,854 --> 00:01:24,875 Yeah, well, don't let that head get too big. 35 00:01:24,975 --> 00:01:26,876 Beverly kids are all about the moment, 36 00:01:26,976 --> 00:01:28,877 and, uh, fair warning. Be prepared 37 00:01:28,977 --> 00:01:30,318 for some panties in your locker. 38 00:01:30,418 --> 00:01:32,360 It's tradition for new hotshot QBs. 39 00:01:36,302 --> 00:01:37,843 Whew! We're good. OK. 40 00:01:40,304 --> 00:01:43,006 So, which one of the parties you hitting tonight, Oakland? 41 00:01:43,106 --> 00:01:45,083 None. The team's watching game tape, and then we're 42 00:01:45,107 --> 00:01:47,529 gonna enjoy my dad's barbecue to celebrate the big win. 43 00:01:47,629 --> 00:01:50,330 Is there one non-football- related thing on your schedule? 44 00:01:50,430 --> 00:01:52,332 Uh... oh! Actually, 45 00:01:52,432 --> 00:01:54,293 there is this, um, 46 00:01:54,393 --> 00:01:56,294 this meal-packing drive at South Crenshaw 47 00:01:56,394 --> 00:01:58,291 that my friend's organizing, but we're not gonna be done 48 00:01:58,315 --> 00:02:00,195 with game-tape viewing to make it in time, so... 49 00:02:00,276 --> 00:02:02,178 What could you guys possibly gain 50 00:02:02,278 --> 00:02:03,699 from watching a 50-0 blowout? 51 00:02:03,799 --> 00:02:05,460 How to make it a 60-0 blowout? 52 00:02:05,560 --> 00:02:07,461 All I'm saying, one athlete to another, 53 00:02:07,561 --> 00:02:09,538 is that you should give yourself a break from football. 54 00:02:09,562 --> 00:02:11,503 Our cheer performance is actually better 55 00:02:11,603 --> 00:02:13,585 once we step away. 56 00:02:18,287 --> 00:02:20,247 Those volunteering for tonight's overnight 57 00:02:20,289 --> 00:02:22,590 meal-packing drive, remember, the doors will be locked 58 00:02:22,690 --> 00:02:24,591 at 7 p.m. for safety, 59 00:02:24,691 --> 00:02:27,193 and big shout out to Stu-Co candidates 60 00:02:27,293 --> 00:02:30,795 for planning and organizing... 61 00:02:30,895 --> 00:02:34,157 especially Amina Simms for orchestrating all this. 62 00:02:34,257 --> 00:02:37,759 Now, I know I technically can't endorse a candidate... 63 00:02:37,859 --> 00:02:40,801 but I best not learn any of y'all voted against her, 64 00:02:40,901 --> 00:02:42,562 or else there's gonna be a problem. 65 00:02:44,263 --> 00:02:46,525 Y'all get up outta here. 66 00:02:55,230 --> 00:02:58,132 You probably cost me some votes with that threat. 67 00:02:58,232 --> 00:02:59,893 Girl, that was no threat. 68 00:02:59,993 --> 00:03:02,153 Besides, what's politics without a little intimidation? 69 00:03:02,234 --> 00:03:04,536 Dad, I'm running a clean campaign, 70 00:03:04,636 --> 00:03:06,497 so please let me do that 71 00:03:06,597 --> 00:03:10,059 and steer clear of any and all influence. 72 00:03:10,159 --> 00:03:12,020 Fine. 73 00:03:12,120 --> 00:03:14,422 Proud dad concedes, 74 00:03:14,522 --> 00:03:16,463 but teacher dad wants to talk to you 75 00:03:16,563 --> 00:03:18,624 about drifting off in class. 76 00:03:18,724 --> 00:03:20,465 Is this about tomorrow? 77 00:03:20,565 --> 00:03:22,627 No, no, I'm fine. 78 00:03:22,727 --> 00:03:24,748 You'll still give me a ride home 79 00:03:24,848 --> 00:03:26,709 - before midnight, right? - Of course, 80 00:03:26,809 --> 00:03:28,786 though we'll have to sneak out, unless you want to explain 81 00:03:28,810 --> 00:03:31,272 why the organiser of the meal drive lock-in 82 00:03:31,372 --> 00:03:33,834 ain't trying to stay locked in with the rest of 'em. 83 00:03:33,934 --> 00:03:35,955 Thanks. You sure about not, 84 00:03:36,055 --> 00:03:37,956 uh, giving your speech at midnight? 85 00:03:38,056 --> 00:03:39,957 Dad, I gotta get to my next class. 86 00:03:40,057 --> 00:03:42,619 Thanks for checking in. I'll be OK. 87 00:03:57,508 --> 00:03:58,849 {\an8}Oh, what's up, man? You remembered 88 00:03:58,949 --> 00:04:00,606 {\an8}to grab the plates for the barbecue, right? 89 00:04:00,630 --> 00:04:02,647 {\an8}Grayson said he was going to pick some up at the cafeteria. 90 00:04:02,671 --> 00:04:04,172 {\an8}Oh, that's what's up, man. 91 00:04:04,272 --> 00:04:06,173 {\an8}But, uh, hey, I was thinking 92 00:04:06,273 --> 00:04:08,135 {\an8}maybe we do something a little more special. 93 00:04:08,235 --> 00:04:09,976 {\an8}What could possibly be more special 94 00:04:10,076 --> 00:04:11,737 {\an8}than my hickory ribs, man? 95 00:04:11,837 --> 00:04:13,877 {\an8}You saw how hard I worked in that small-ass kitchen. 96 00:04:13,918 --> 00:04:15,819 {\an8}I don't even have my smoker. 97 00:04:15,919 --> 00:04:18,421 {\an8}I'm not saying we abandon the food, Pops. 98 00:04:18,521 --> 00:04:20,902 {\an8}I'm just saying maybe we put it to better use, 99 00:04:21,002 --> 00:04:23,224 like for a friend's meal-packing drive 100 00:04:23,324 --> 00:04:25,325 at South Crenshaw tonight. 101 00:04:26,606 --> 00:04:28,467 {\an8}This, uh... 102 00:04:28,567 --> 00:04:30,388 friend have a name? 103 00:04:30,488 --> 00:04:33,150 - Yeah, uh, Amina. - Amina? 104 00:04:33,250 --> 00:04:35,151 {\an8}Amina. Wait. Heh! Isn't that the name 105 00:04:35,251 --> 00:04:36,931 {\an8}that keeps popping up in your texts lately? 106 00:04:36,972 --> 00:04:38,549 {\an8}Heh! Yeah, yeah, yeah, whatever, Dad, OK? 107 00:04:38,573 --> 00:04:40,514 {\an8}- She is just a friend. - OK. 108 00:04:40,614 --> 00:04:42,556 {\an8}All right? But nah, I think this is a good chance 109 00:04:42,656 --> 00:04:44,517 {\an8}for some hardworking volunteers 110 00:04:44,617 --> 00:04:47,639 {\an8}to be rewarded with the best ribs in Cali! 111 00:04:47,739 --> 00:04:48,999 - Right, all right. - Ha ha! 112 00:04:49,099 --> 00:04:50,400 And this isn't another attempt 113 00:04:50,500 --> 00:04:51,797 to get close to Jordan Baker, right? 114 00:04:51,821 --> 00:04:52,882 Nah, not at all. 115 00:04:52,982 --> 00:04:54,002 I think it'll be good 116 00:04:54,102 --> 00:04:56,004 {\an8}for the team, you know? 117 00:04:56,104 --> 00:04:58,005 {\an8}A way to... 118 00:04:58,105 --> 00:04:59,806 step away for a second. 119 00:04:59,906 --> 00:05:01,807 {\an8}Also... 120 00:05:01,907 --> 00:05:03,448 {\an8}I kind of miss our time volunteering 121 00:05:03,548 --> 00:05:05,089 {\an8}back in the Town. 122 00:05:05,189 --> 00:05:06,690 {\an8}Don't you? 123 00:05:06,790 --> 00:05:09,172 {\an8}I guess I could find some heating trays. 124 00:05:09,272 --> 00:05:10,733 {\an8}Thanks, man! 125 00:05:10,833 --> 00:05:13,254 {\an8}Are you ready for the most amazing thing 126 00:05:13,354 --> 00:05:15,255 {\an8}you've ever seen? Amina: Hi. 127 00:05:15,355 --> 00:05:17,537 {\an8}Why am I scared right now? 128 00:05:17,637 --> 00:05:19,778 Oh, my instincts are right. 129 00:05:19,878 --> 00:05:22,180 Absolutely yes, OK? 130 00:05:22,280 --> 00:05:24,421 And you can thank Prime for the speedy delivery. 131 00:05:24,521 --> 00:05:26,062 I ordered hundreds of these. 132 00:05:26,162 --> 00:05:28,784 Do I need to say no a hundred more times? 133 00:05:28,884 --> 00:05:30,105 {\an8}Baby, cuteness sells. 134 00:05:30,205 --> 00:05:31,746 {\an8}How do you think Obama got in office? 135 00:05:31,846 --> 00:05:33,787 Because he was an amazing politician 136 00:05:33,887 --> 00:05:35,788 and married to a literal icon. 137 00:05:35,888 --> 00:05:37,269 Yes, that, too. 138 00:05:37,369 --> 00:05:39,230 {\an8}Flowers to Michelle. 139 00:05:42,252 --> 00:05:44,253 Male singer, whispering: ♪ Hyped up ♪ 140 00:05:45,414 --> 00:05:47,315 {\an8}Why does that Jigglypuff-looking dude 141 00:05:47,415 --> 00:05:49,316 {\an8}- look so familiar? - That's the rapper 142 00:05:49,416 --> 00:05:51,958 {\an8}- Boss Boy Drew from the LBC. - Hmm. 143 00:05:52,058 --> 00:05:54,159 My opponent, Marcus Rhodes, 144 00:05:54,259 --> 00:05:56,361 is his cousin and running for reelection. 145 00:05:56,461 --> 00:05:58,642 He's literally bribing votes with a hood legend. 146 00:05:58,742 --> 00:06:01,203 Dang, that is him! 147 00:06:01,303 --> 00:06:04,205 {\an8}I... I mean, dude bars always been corny, if you ask me, 148 00:06:04,305 --> 00:06:06,807 {\an8}all right, but why don't you use me to bribe votes? 149 00:06:06,907 --> 00:06:09,208 {\an8}I'm actually something like a hood legend, for real. 150 00:06:09,308 --> 00:06:11,210 {\an8}You know, maybe these baby pins 151 00:06:11,310 --> 00:06:13,211 {\an8}aren't such a bad idea after all. 152 00:06:13,311 --> 00:06:15,972 No, not at all, actually just don't trust you with these. 153 00:06:16,072 --> 00:06:18,353 But don't worry about it, OK? You're gonna get your votes, 154 00:06:18,434 --> 00:06:20,575 and your speech is going to solidify your win. 155 00:06:20,675 --> 00:06:22,693 - I can't wait to hear it. - I'm not giving a speech. 156 00:06:22,717 --> 00:06:24,177 Why? Why not? 157 00:06:24,277 --> 00:06:26,019 My bad. I couldn't help but hear. 158 00:06:26,119 --> 00:06:27,740 But I thought speeches were important. 159 00:06:27,840 --> 00:06:29,079 I mean, how else do people know what you're running for? 160 00:06:29,080 --> 00:06:30,741 {\an8}Oh, I'm aware of that, 161 00:06:30,841 --> 00:06:32,801 {\an8}and thanks for finally deciding to acknowledge me, 162 00:06:32,883 --> 00:06:34,704 {\an8}even if it was to be rude. 163 00:06:34,804 --> 00:06:36,705 {\an8}Sorry. I gotta start 164 00:06:36,805 --> 00:06:38,306 {\an8}getting things set up for tonight. 165 00:06:38,406 --> 00:06:40,687 {\an8}I appreciate the support, Auntie Coop. 166 00:06:41,888 --> 00:06:44,030 Alright, now, you got exactly two seconds 167 00:06:44,130 --> 00:06:46,187 to tell me what you did, 'cause I know it's something. 168 00:06:46,211 --> 00:06:47,708 Oh, shoot, like, 169 00:06:47,732 --> 00:06:49,149 they got this whole thing about us not being late. 170 00:06:49,173 --> 00:06:50,429 I got to run. I'ma see you later, Coop. 171 00:06:50,453 --> 00:06:52,455 OK, all right. 172 00:06:55,857 --> 00:06:57,918 Guess what's hot off the press. 173 00:06:58,018 --> 00:07:00,920 Ho! Hell yes! - Uh-huh. 174 00:07:01,020 --> 00:07:03,081 Man, my baby girl had the cutest cheeks. 175 00:07:03,181 --> 00:07:05,082 - Heh heh heh! - But good luck convincing Amina 176 00:07:05,182 --> 00:07:06,519 Yeah, well, you'll be 177 00:07:06,543 --> 00:07:08,040 surprised to know she already approved. 178 00:07:08,064 --> 00:07:09,281 - Hmm. - I ain't gonna mention it was 179 00:07:09,305 --> 00:07:11,206 a reluctant approval, after seeing 180 00:07:11,306 --> 00:07:13,207 Marcus showing off his rapper cousin, 181 00:07:13,307 --> 00:07:14,968 - Boss Boy Drew. - Hold up. 182 00:07:15,068 --> 00:07:16,690 Boss Boy Drew here? - What? 183 00:07:16,790 --> 00:07:18,931 Come on. Stay focused. He with the enemy. 184 00:07:19,031 --> 00:07:20,652 Right, right. Um... 185 00:07:20,752 --> 00:07:23,053 - how's Amina's mood? - She was fine, 186 00:07:23,153 --> 00:07:25,215 until Khalil showed up. 187 00:07:25,315 --> 00:07:27,216 - Oh. - I mean, something's definitely 188 00:07:27,316 --> 00:07:29,818 up between the two of them, and I'm wondering if that 189 00:07:29,918 --> 00:07:31,819 is what's stopping her from sticking around 190 00:07:31,919 --> 00:07:33,940 - to give her Stu-Co speech. - That speech has 191 00:07:34,040 --> 00:07:35,977 - everything to do about tomorrow. - What's tomorrow? 192 00:07:36,001 --> 00:07:38,423 Think about it. Look, it's the only day 193 00:07:38,523 --> 00:07:40,264 that's tough for her to be around folk. 194 00:07:40,364 --> 00:07:41,865 Damn. 195 00:07:41,965 --> 00:07:43,466 I forgot. 196 00:07:43,566 --> 00:07:46,107 I forgot about that. Look, I... I was going 197 00:07:46,207 --> 00:07:48,589 to head out, but I could definitely 198 00:07:48,689 --> 00:07:50,990 hang around to keep an eye on her. 199 00:07:51,090 --> 00:07:52,591 Nah, nah, nah. I appreciate you. 200 00:07:52,691 --> 00:07:54,553 You sure? 201 00:07:54,653 --> 00:07:56,554 Yeah, you've done a lot for her. 202 00:07:56,654 --> 00:07:58,915 Let me be a father to my daughter for once. 203 00:07:59,015 --> 00:08:01,117 - OK. - Besides, it seems 204 00:08:01,217 --> 00:08:03,478 like you got somewhere to be in that bougie-ass blazer. 205 00:08:03,578 --> 00:08:05,479 I'm actually going to a law seminar 206 00:08:05,579 --> 00:08:07,841 that one of my professors is doing at GAU. 207 00:08:07,941 --> 00:08:09,998 Is this the same professor you've been nonstop about? 208 00:08:10,022 --> 00:08:11,523 If I've been "nonstop," 209 00:08:11,623 --> 00:08:13,524 it's because she's really dope, 210 00:08:13,624 --> 00:08:15,445 and I got a lot to learn from her. 211 00:08:15,545 --> 00:08:17,006 Mm-hmm. 212 00:08:17,106 --> 00:08:19,204 Well, I guess you'd better go on and get to "learning." 213 00:08:19,228 --> 00:08:21,229 Mm-hmm. I will. 214 00:08:24,511 --> 00:08:26,208 Man, if they don't appreciate these ribs, 215 00:08:26,232 --> 00:08:28,133 I'mma pack 'em back up so fast. 216 00:08:28,233 --> 00:08:29,774 Can't waste good food on those who lack 217 00:08:29,874 --> 00:08:31,415 a good palate, man. Just facts. 218 00:08:31,515 --> 00:08:33,376 Dad, it's OK to say 219 00:08:33,476 --> 00:08:35,257 you're worried that they won't like 'em. 220 00:08:35,357 --> 00:08:37,175 - I didn't say all that, man. - Man, you know how our people 221 00:08:37,199 --> 00:08:38,976 - get about their barbecue. - It's true, it's true. 222 00:08:39,000 --> 00:08:41,141 But I have yet to meet a Black person who hasn't 223 00:08:41,241 --> 00:08:43,362 - enjoyed your barbecue. - Also true. 224 00:08:46,324 --> 00:08:48,185 Oh, so that's Amina. OK. 225 00:08:48,285 --> 00:08:51,868 - Hey, we're just friends, Pops. - I didn't say anything, man. 226 00:08:51,968 --> 00:08:53,469 Heh! Look, come on, y'all. 227 00:08:53,569 --> 00:08:55,110 Help me figure out where to set up. 228 00:08:55,210 --> 00:08:57,831 KJ needs to go say hey to his "just friend." 229 00:08:57,931 --> 00:09:01,353 Why? Why are you like this? 230 00:09:01,453 --> 00:09:03,070 ♪ I ain't holding my breath ♪ 231 00:09:03,094 --> 00:09:04,835 ♪ But something's gotta give ♪ 232 00:09:04,935 --> 00:09:06,837 ♪ Settle for nothing less ♪ 233 00:09:08,898 --> 00:09:10,799 Maybe one of these days, you'll get like me. 234 00:09:10,899 --> 00:09:13,161 There you go. I'm glad we finally got 235 00:09:13,261 --> 00:09:15,162 a chance to get together, Pop. 236 00:09:15,262 --> 00:09:17,643 "Finally"? What you mean, finally? 237 00:09:17,743 --> 00:09:20,245 I don't know. It's just... 238 00:09:20,345 --> 00:09:22,927 I ain't seen you in a few days. 239 00:09:23,027 --> 00:09:25,187 You ain't mad I didn't roll with you to Craig's, right? 240 00:09:25,228 --> 00:09:26,729 Look, man, you made your choice, 241 00:09:26,829 --> 00:09:28,970 and I can't do nothing but respect that, 242 00:09:29,070 --> 00:09:32,012 but whenever I am not here... 243 00:09:32,112 --> 00:09:34,013 it's because I'm off stacking this bread 244 00:09:34,113 --> 00:09:36,415 to make sure you have a roof over your head 245 00:09:36,515 --> 00:09:38,716 and a phone in your hand. 246 00:09:40,197 --> 00:09:42,699 Look at me when I'm talking to you, boy. 247 00:09:42,799 --> 00:09:45,220 My bad, just...... forget I said anything. 248 00:09:45,320 --> 00:09:47,862 - You got somewhere better to be? - Nah, it's just... 249 00:09:47,962 --> 00:09:49,823 we having this volunteer lockdown drive 250 00:09:49,923 --> 00:09:52,264 at the school tonight. I just found out 251 00:09:52,364 --> 00:09:54,566 the door's closing at 7:00, so... 252 00:10:03,411 --> 00:10:05,873 Since when you start volunteering, anyway? 253 00:10:05,973 --> 00:10:07,514 It's just one event. 254 00:10:07,614 --> 00:10:09,115 I don't know. 255 00:10:09,215 --> 00:10:11,356 I kind of like the school spirit stuff. 256 00:10:13,537 --> 00:10:16,399 I'm starting to not recognize you at all, man. 257 00:10:16,499 --> 00:10:18,059 Come on, Pop, I ain't changed that much. 258 00:10:18,140 --> 00:10:19,641 No, son, 259 00:10:19,741 --> 00:10:22,003 I'm proud of you for staying on track. 260 00:10:22,103 --> 00:10:24,004 Do I like Coach Baker 261 00:10:24,104 --> 00:10:25,645 whispering in your ear? 262 00:10:25,745 --> 00:10:27,246 Hell no. 263 00:10:27,346 --> 00:10:28,843 You'll come around once you get to know him. 264 00:10:28,867 --> 00:10:30,427 - He's a nice dude, pop. - The devil 265 00:10:30,508 --> 00:10:32,629 was once nice, too, son. 266 00:10:34,230 --> 00:10:36,531 Go cop some boxes. I'mma drop you at the school. 267 00:10:36,631 --> 00:10:38,609 You sure? I thought you said you had somewhere to be. 268 00:10:38,633 --> 00:10:40,854 I'm not offering twice. 269 00:10:40,954 --> 00:10:43,616 All right. 270 00:10:43,716 --> 00:10:45,997 Hey, hold up, hold up, hold up. 271 00:10:47,878 --> 00:10:50,220 Just remember that your pops is here 272 00:10:50,320 --> 00:10:52,221 for you, and it's good that you and me 273 00:10:52,321 --> 00:10:55,003 can always lean on each other, right? 274 00:10:56,604 --> 00:10:58,505 Yeah. 275 00:10:58,605 --> 00:11:00,586 Yeah, for sure, Pop. 276 00:11:00,686 --> 00:11:02,687 For sure. 277 00:11:08,371 --> 00:11:10,352 OK, so we talking 278 00:11:10,452 --> 00:11:12,433 lettuce and then tomato? - No. 279 00:11:12,533 --> 00:11:14,074 Not directly on top of the other. 280 00:11:14,174 --> 00:11:15,715 The lettuce should be on both sides 281 00:11:15,815 --> 00:11:17,356 so the bread doesn't get soggy. 282 00:11:17,456 --> 00:11:18,957 Free meal or not, we're giving people 283 00:11:19,057 --> 00:11:20,718 an expertly prepared sandwich. 284 00:11:20,818 --> 00:11:23,360 Ooh, OK, so then maybe I should watch you first. 285 00:11:23,460 --> 00:11:25,441 OK. 286 00:11:25,541 --> 00:11:26,642 OK. 287 00:11:26,742 --> 00:11:28,723 Whoa. Whoa. 288 00:11:28,823 --> 00:11:31,205 Whoa, slow down! Damn! Heh! 289 00:11:31,305 --> 00:11:33,166 Isn't the whole point of an overnight drive 290 00:11:33,266 --> 00:11:35,483 - to have all night to finish? - For other people, yes, 291 00:11:35,507 --> 00:11:38,089 but I've got 500 sandwiches to finish by 11:30. 292 00:11:38,189 --> 00:11:39,730 And what happens then, Crenshawella? 293 00:11:39,830 --> 00:11:41,931 You turn into a pumpkin? Ha ha! 294 00:11:42,031 --> 00:11:44,573 I just need to get home. 295 00:11:44,673 --> 00:11:46,974 Oh. My bad. 296 00:11:47,074 --> 00:11:49,416 Hey, I was just joking around. 297 00:11:49,516 --> 00:11:51,517 Are you OK? 298 00:11:52,518 --> 00:11:53,618 Well... 299 00:11:53,718 --> 00:11:55,259 Listen up, folks! 300 00:11:55,359 --> 00:11:56,860 This is your 15-minute warning 301 00:11:56,960 --> 00:11:58,501 till the doors are officially locked. 302 00:11:58,601 --> 00:12:00,218 If you haven't gotten everything that you need 303 00:12:00,242 --> 00:12:02,304 for the night, do so now. 304 00:12:02,404 --> 00:12:04,105 How are you planning on leaving 305 00:12:04,205 --> 00:12:06,186 before midnight if the doors are gonna be locked? 306 00:12:06,286 --> 00:12:08,588 That rule doesn't apply to me. 307 00:12:08,688 --> 00:12:10,669 Hey. 308 00:12:10,769 --> 00:12:12,830 Promise I'm not stalking you. 309 00:12:12,930 --> 00:12:15,472 Uh, my cousin goes here and DMed me 310 00:12:15,572 --> 00:12:18,554 literally after we talked, asking if I wanted to support, 311 00:12:18,654 --> 00:12:21,071 and I was thinking, how could I preach about paying it forward 312 00:12:21,095 --> 00:12:23,136 and not do so myself? 313 00:12:24,897 --> 00:12:26,839 Hi. I'm Tori. 314 00:12:26,939 --> 00:12:29,000 Amina. You know, I've seen you cheer 315 00:12:29,100 --> 00:12:30,717 when our teams have played each other over the years. 316 00:12:30,741 --> 00:12:32,642 - You're a beast. - Was a beast. 317 00:12:32,742 --> 00:12:34,283 Um, I've heard about you, too. 318 00:12:34,383 --> 00:12:38,065 Running for Stu-Co Prez, right? Amina: Yeah. Heh! 319 00:12:41,708 --> 00:12:43,289 Uh, Tori, 320 00:12:43,389 --> 00:12:45,290 you brought protein bars. Nice. 321 00:12:45,390 --> 00:12:47,291 Yeah, I've got more in the car. 322 00:12:47,391 --> 00:12:49,412 I'm assuming you guys are accepting donations? 323 00:12:49,512 --> 00:12:51,013 Yeah. The more the merrier. 324 00:12:51,113 --> 00:12:53,015 You can drop them off at the donations table. 325 00:12:53,115 --> 00:12:55,496 Will do. Um, I'll find you in a bit. 326 00:12:55,596 --> 00:12:57,377 All right. 327 00:12:57,477 --> 00:12:58,738 Hmm. 328 00:12:58,838 --> 00:13:01,180 Must be nice to have the kind of rizz 329 00:13:01,280 --> 00:13:03,581 - that lures cheerleaders. - Stop it, all right? 330 00:13:03,681 --> 00:13:05,962 You heard her. She's here for her cousin. 331 00:13:07,203 --> 00:13:09,705 I don't see a cousin. Do you? 332 00:13:09,805 --> 00:13:12,206 Oh, OK. 333 00:13:15,208 --> 00:13:18,230 Uh, why is he locking the door? 334 00:13:18,330 --> 00:13:20,250 Yeah, the drive is on lockdown until the morning. 335 00:13:20,331 --> 00:13:22,232 Oh. I see. 336 00:13:22,332 --> 00:13:24,434 Well, at least I'm in good company. 337 00:13:24,534 --> 00:13:26,875 Yeah? Oh, your cousin, right? 338 00:13:26,975 --> 00:13:29,277 You can't be that dense. 339 00:13:29,377 --> 00:13:31,278 There is no cousin. 340 00:13:31,378 --> 00:13:33,419 Tshh... 341 00:13:37,462 --> 00:13:39,463 Uh... 342 00:13:41,024 --> 00:13:44,446 Uh, I don't think the donation table is in here. 343 00:13:44,546 --> 00:13:48,448 Uh, yeah. I just figured we could use a break. 344 00:13:48,548 --> 00:13:50,930 It was kinda loud out there, so... 345 00:13:51,030 --> 00:13:53,031 OK. 346 00:13:59,795 --> 00:14:02,037 Are you thinking what I'm thinking? 347 00:14:03,598 --> 00:14:07,160 That maybe we should give them some privacy? 348 00:14:11,282 --> 00:14:13,744 Way to kill a mood. 349 00:14:13,844 --> 00:14:16,345 Uh... you know, my dad, 350 00:14:16,445 --> 00:14:18,787 he's probably almost out of his famous barbecue. 351 00:14:18,887 --> 00:14:20,788 Maybe we go get some? 352 00:14:20,888 --> 00:14:22,889 I'm vegan. 353 00:14:34,456 --> 00:14:36,118 I'm walking to the bathroom 354 00:14:36,218 --> 00:14:38,079 at a classy restaurant, 355 00:14:38,179 --> 00:14:41,121 minding my business, when a random man makes 356 00:14:41,221 --> 00:14:43,642 a pass that I... 357 00:14:43,742 --> 00:14:46,244 reject. Now, 358 00:14:46,344 --> 00:14:49,125 the perpetrator falls backwards into a table, 359 00:14:49,225 --> 00:14:52,127 and unfortunately, ends up injuring 360 00:14:52,227 --> 00:14:55,609 an innocent bystander we'll call Betty. 361 00:14:55,709 --> 00:14:59,172 Now, the question is, am I liable for the damage, 362 00:14:59,272 --> 00:15:02,293 or is the perpetrator, for initiating harm? 363 00:15:02,393 --> 00:15:05,295 As you know, torts law examines 364 00:15:05,395 --> 00:15:07,297 "you shouldn't" clauses. 365 00:15:07,397 --> 00:15:10,298 You shouldn't inflict physical harm. 366 00:15:10,398 --> 00:15:12,940 You shouldn't misappropriate property. 367 00:15:13,040 --> 00:15:14,901 These are our duties. 368 00:15:15,001 --> 00:15:18,103 Fortunately for me, I was well within my breach of duty 369 00:15:18,203 --> 00:15:21,185 by practicing self-defence, but if I poured 370 00:15:21,285 --> 00:15:23,827 gasoline everywhere and burnt the whole place down, 371 00:15:23,927 --> 00:15:26,468 that might be a different conversation, although, 372 00:15:26,568 --> 00:15:29,270 low-key, sometimes warranted. 373 00:15:29,370 --> 00:15:31,450 But you didn't hear that from me. Thank you. 374 00:15:31,491 --> 00:15:33,532 Thank you all for coming. 375 00:15:45,380 --> 00:15:48,081 Ms. Cooper, I didn't expect to see you. 376 00:15:48,181 --> 00:15:50,723 This is the sort of thing 3Ls usually attend. 377 00:15:50,823 --> 00:15:53,725 Yeah, I know, but I figured it couldn't hurt. 378 00:15:53,825 --> 00:15:56,527 Besides, the contradictions in the breach of duty has 379 00:15:56,627 --> 00:15:59,328 really been messing me up, but it clicked 380 00:15:59,428 --> 00:16:01,446 - during your presentation. - I'm glad I could help. 381 00:16:01,470 --> 00:16:04,251 I also had a question about Betty. 382 00:16:04,351 --> 00:16:07,693 Like, what if she decided to press charges against you... 383 00:16:07,793 --> 00:16:09,374 - Mm-hmm. - Instead of the perpetrator? 384 00:16:09,474 --> 00:16:10,975 So I don't know if you have the time, 385 00:16:11,075 --> 00:16:13,617 but if you do, I would love to talk about it. 386 00:16:13,717 --> 00:16:16,859 - I have some time. - OK. Nice. 387 00:16:19,040 --> 00:16:20,581 So, what? You just gonna ditch 388 00:16:20,681 --> 00:16:22,662 the sandwiches? 'Cause we've got 300 to go. 389 00:16:22,762 --> 00:16:24,740 Well, I mean, at the speed you were going, I thought 390 00:16:24,764 --> 00:16:27,065 - we would already be done. - I'm kidding, Kingston. 391 00:16:28,806 --> 00:16:31,028 I keep hearing your dad's barbecue's amazing. 392 00:16:31,128 --> 00:16:33,429 I think more volunteers showed up after hearing about it. 393 00:16:33,529 --> 00:16:34,910 Ha! That can't be true. 394 00:16:35,010 --> 00:16:36,751 No, I'm for real. Like, people are 395 00:16:36,851 --> 00:16:38,548 literally posting about it on their stories. 396 00:16:38,572 --> 00:16:40,593 No way! Ha ha! Yes. 397 00:16:40,693 --> 00:16:42,194 Oh. 398 00:16:42,294 --> 00:16:45,236 So, did Tori ever find her cousin 399 00:16:45,336 --> 00:16:48,498 after whatever y'all were up to in the storage office? 400 00:16:50,579 --> 00:16:53,261 Speaking of missing people, where's Khalil? 401 00:16:54,462 --> 00:16:55,963 - Mmm. - Oh. 402 00:16:56,063 --> 00:16:57,964 So y'all are still in your awkward bag 403 00:16:58,064 --> 00:17:00,024 after what happened? Amina: You mean where I tried 404 00:17:00,065 --> 00:17:01,606 to kiss him and made an ass of myself? 405 00:17:01,706 --> 00:17:04,168 No. No, I mean where he gave you mixed signals 406 00:17:04,268 --> 00:17:06,829 and let you take all the blame. 407 00:17:09,791 --> 00:17:12,333 Yes to it still being awkward. 408 00:17:12,433 --> 00:17:14,294 He's said all of 5 words to me, 409 00:17:14,394 --> 00:17:16,856 and they were to rudely ask why I was leaving early. 410 00:17:16,956 --> 00:17:19,497 I was kinda wondering the same thing. 411 00:17:19,597 --> 00:17:21,574 Look, it's just something 412 00:17:21,598 --> 00:17:23,139 I gotta do, but, please, 413 00:17:23,239 --> 00:17:24,660 let's leave it at that. 414 00:17:24,760 --> 00:17:27,842 Done. Just know I'm here if you need to talk. 415 00:17:29,203 --> 00:17:31,264 Oh. 416 00:17:33,366 --> 00:17:34,867 Oh. 417 00:17:34,967 --> 00:17:37,908 Did you... did you see me with a book earlier? 418 00:17:38,008 --> 00:17:39,990 Black with gold binding? 419 00:17:40,090 --> 00:17:41,991 Uh... nah. 420 00:17:42,091 --> 00:17:43,912 Sorry. Why? What is it? 421 00:17:44,012 --> 00:17:46,013 Something I gotta find. 422 00:17:49,896 --> 00:17:51,437 Please tell me 423 00:17:51,537 --> 00:17:53,114 - you didn't run out of ribs. - Heh! 424 00:17:53,138 --> 00:17:54,755 Man, them students been licking their fingers 425 00:17:54,779 --> 00:17:56,320 Man, I'm just happy 426 00:17:56,420 --> 00:17:59,281 to contribute. I'll save you a plate. 427 00:17:59,381 --> 00:18:02,283 Name's Cardell Simms. Everyone knows me as Preach. 428 00:18:02,383 --> 00:18:04,925 Cassius Jeremy, head football coach over at Beverly High. 429 00:18:05,025 --> 00:18:08,527 Oh, yeah. Now I recognize you. Wait. 430 00:18:08,627 --> 00:18:11,249 You ain't tryna poison us with no crosstown rivalry, are you? 431 00:18:11,349 --> 00:18:13,250 And ruin my recipe? No, sir. 432 00:18:13,350 --> 00:18:15,571 Ha ha! My man. Look, I can appreciate 433 00:18:15,671 --> 00:18:18,733 a brother who respects the sanctity of a good recipe. 434 00:18:18,833 --> 00:18:20,834 - Of course. - Yeah. 435 00:18:23,356 --> 00:18:24,857 If you'll excuse me, 436 00:18:24,957 --> 00:18:26,958 - I'll be right back. - Yeah. Yeah, yeah. 437 00:18:29,720 --> 00:18:31,621 How the hell y'all manage to get past 438 00:18:31,721 --> 00:18:33,622 the chain-locked doors? 439 00:18:35,724 --> 00:18:37,865 They just magically flew open. 440 00:18:37,965 --> 00:18:40,146 Maybe you should look into that. 441 00:18:40,246 --> 00:18:43,008 Uh, is everything good over here? 442 00:18:46,570 --> 00:18:48,271 Where I know you from? 443 00:18:48,371 --> 00:18:50,192 I don't ever forget a face. 444 00:18:50,292 --> 00:18:52,234 Hey, Pops. It's all good. 445 00:18:52,334 --> 00:18:55,296 Marqui was just leaving. 446 00:18:57,577 --> 00:19:00,479 Heh! Hey, do work, son. 447 00:19:00,579 --> 00:19:02,480 - Thanks for the ride, Pop. - Mm-hmm. 448 00:19:02,580 --> 00:19:04,521 No problem. 449 00:19:04,621 --> 00:19:06,863 You and I are due for a chat. 450 00:19:18,830 --> 00:19:21,371 Hey, um, I'm sorry 451 00:19:21,471 --> 00:19:24,013 if I made things awkward earlier. 452 00:19:24,113 --> 00:19:27,615 Uh, nah, that's my bad. 453 00:19:27,715 --> 00:19:30,417 Can we just hit the refresh button? 454 00:19:30,517 --> 00:19:32,298 - I'd like that. Heh! - Yeah. 455 00:19:32,398 --> 00:19:34,015 Don't take this personally, because I know it's 456 00:19:34,039 --> 00:19:36,221 your life's ambition to make sandwiches, 457 00:19:36,321 --> 00:19:38,342 - but that looks hella sad. - Wait. Seriously? 458 00:19:38,442 --> 00:19:40,343 Amina said we were striving for expert-level. 459 00:19:40,443 --> 00:19:42,985 It's giving "my toddler niece made it." 460 00:19:43,085 --> 00:19:44,986 Wow. OK. 461 00:19:45,086 --> 00:19:47,587 Um, I saw you and Amina 462 00:19:47,687 --> 00:19:49,589 together in the locker room, 463 00:19:49,689 --> 00:19:51,790 Why? 464 00:19:51,890 --> 00:19:53,427 Because I should've seen it from the jump. 465 00:19:53,451 --> 00:19:55,028 She's that girl you were all fawning over 466 00:19:55,052 --> 00:19:56,993 - at The Hangout a while back. - Nah, 467 00:19:57,093 --> 00:19:59,074 - we're not even like that. - Really? 468 00:19:59,174 --> 00:20:00,755 - 'Cause it seems so. - No, seriously. 469 00:20:00,855 --> 00:20:02,717 There isn't a girl in the picture. 470 00:20:02,817 --> 00:20:05,598 Is there... a guy in the picture? 471 00:20:05,698 --> 00:20:07,800 No judgment, seriously. 472 00:20:07,900 --> 00:20:09,801 It's just you were uninterested 473 00:20:09,901 --> 00:20:11,802 in the girls' attention at Beverly, and then 474 00:20:11,902 --> 00:20:14,084 you acted weird about the panties in your locker 475 00:20:14,184 --> 00:20:16,605 and, not to boast, but I've never been turned down. 476 00:20:16,705 --> 00:20:18,807 No, look, I'm not gay, OK? 477 00:20:18,907 --> 00:20:20,808 I was in an almost 3-year relationship 478 00:20:20,908 --> 00:20:22,969 with this girl back home that ended months ago. 479 00:20:23,069 --> 00:20:26,891 So, you're into girls, just not me. 480 00:20:26,991 --> 00:20:28,191 No, no, that's not what I'm... 481 00:20:28,232 --> 00:20:31,014 That's OK. It's all you had to say. 482 00:20:31,114 --> 00:20:34,636 Um, I think it's time I find my "cousin." 483 00:20:38,599 --> 00:20:41,100 You nervous? - No. 484 00:20:41,200 --> 00:20:44,682 Good. I see you ain't got no button. 485 00:20:47,644 --> 00:20:49,825 What's this beef you got with my daughter? 486 00:20:49,925 --> 00:20:52,107 Who told you we was beefing? 487 00:20:52,207 --> 00:20:54,748 I got eyes and ears all up and down 488 00:20:54,848 --> 00:20:57,350 this hallway, little boy. Spill. 489 00:20:57,450 --> 00:21:00,152 Mr. Simms, I swear on my life 490 00:21:00,252 --> 00:21:02,753 I ain't got no beef with Amina. 491 00:21:02,853 --> 00:21:05,535 In fact, I ain't got nothing but mad respect for her. 492 00:21:07,096 --> 00:21:09,638 If I find out that's not the case, 493 00:21:09,738 --> 00:21:12,839 we gonna have a problem, because the sort of life 494 00:21:12,939 --> 00:21:16,041 you and your dad is living is exactly the kind I'm trying 495 00:21:16,141 --> 00:21:19,684 to keep my daughter away from. Do I make myself clear? 496 00:21:19,784 --> 00:21:22,585 - Yes, sir. - Raise up outta here. 497 00:21:33,952 --> 00:21:35,853 Hey. Hey. 498 00:21:35,953 --> 00:21:37,855 - Oh, you found it. - Yeah. 499 00:21:37,955 --> 00:21:40,056 I nearly turned over every box in sight 500 00:21:40,156 --> 00:21:42,057 before I remembered I kept it 501 00:21:42,157 --> 00:21:44,219 in my dad's cubby so it wouldn't get lost. 502 00:21:44,319 --> 00:21:48,001 Heh! So what's so special about this book? 503 00:21:49,202 --> 00:21:51,323 Tomorrow is my mom's birthday. 504 00:21:52,564 --> 00:21:54,565 Oh. 505 00:21:55,285 --> 00:21:58,067 Yeah, um, I'm sorry, Amina. 506 00:21:58,167 --> 00:22:00,989 Yeah, I remember you said that she passed away. 507 00:22:01,089 --> 00:22:04,231 Yeah, it's just not a day where I can pretend 508 00:22:04,331 --> 00:22:07,433 to be happy or hide my emotions. 509 00:22:07,533 --> 00:22:10,034 It's just easier to stay home 510 00:22:10,134 --> 00:22:12,676 and let whatever happens flow. 511 00:22:12,776 --> 00:22:15,638 Which is why I have to leave before midnight. 512 00:22:15,738 --> 00:22:17,439 Yeah, I know that feeling. 513 00:22:17,539 --> 00:22:21,041 I was really close to my godfather and, um, 514 00:22:21,141 --> 00:22:23,683 yeah, he passed away a couple years back. 515 00:22:23,783 --> 00:22:26,725 His birthday's always been hard. 516 00:22:26,825 --> 00:22:29,326 I actually started this tradition 517 00:22:29,426 --> 00:22:31,247 to help me get through it. 518 00:22:31,347 --> 00:22:33,208 Yeah, every year on his day, uh, 519 00:22:33,308 --> 00:22:35,850 I watch an old episode of "I Love Lucy" 520 00:22:35,950 --> 00:22:37,891 like we used to when I was younger. 521 00:22:39,872 --> 00:22:42,294 That's what this book is for me. 522 00:22:42,394 --> 00:22:44,856 Memories of her I've collected over the years. 523 00:22:44,956 --> 00:22:47,297 Pictures, articles, and stuff. 524 00:22:47,397 --> 00:22:50,419 It's a way to remember the best parts of who she was. 525 00:22:50,519 --> 00:22:52,820 You said articles. Was she an actress? 526 00:22:52,920 --> 00:22:54,822 No, no. 527 00:22:54,922 --> 00:22:56,463 A lawyer, actually. KJ: Oh. 528 00:22:56,563 --> 00:22:58,064 See, now I know where you get 529 00:22:58,164 --> 00:22:59,705 those, uh, "closing statement" 530 00:22:59,805 --> 00:23:01,626 - energy pep talks from. - OK. Heh! 531 00:23:01,726 --> 00:23:03,627 - Yeah. Ha ha! - Whatever. 532 00:23:03,727 --> 00:23:05,028 Hey, you want to go for a walk? 533 00:23:05,128 --> 00:23:07,069 Sure, I'd actually really like that. 534 00:23:07,169 --> 00:23:09,170 All right. 535 00:23:09,891 --> 00:23:13,273 And that was only my third case as an associate. 536 00:23:13,373 --> 00:23:16,955 And I tried that solo and swept the prosecution. 537 00:23:17,055 --> 00:23:19,877 Man, all because the lead counsel had food poisoning? 538 00:23:19,977 --> 00:23:22,198 I'm convinced he overslept. But, sure. 539 00:23:22,298 --> 00:23:24,800 Well, I'm sorry. 540 00:23:24,900 --> 00:23:27,201 I'm just... I'm trying to understand. 541 00:23:27,301 --> 00:23:30,884 Like, you've lived 9 lives and you look the same age as me. 542 00:23:30,984 --> 00:23:33,765 So how old are you for real, anyway? 543 00:23:33,865 --> 00:23:36,187 Oh, I know you didn't just ask me that. 544 00:23:37,468 --> 00:23:39,329 Fair. 545 00:23:42,831 --> 00:23:45,332 - Hmm. - Is everything OK? 546 00:23:45,432 --> 00:23:47,494 Some of my friends were trying to set me up with 547 00:23:47,594 --> 00:23:50,355 this woman on a blind date, and she just canceled. 548 00:23:51,596 --> 00:23:54,018 Not sure why I admitted that to a student. 549 00:23:54,118 --> 00:23:57,820 Heh heh! No worries. Listen, my lips are sealed, 550 00:23:57,920 --> 00:24:00,462 but I am sorry she canceled. 551 00:24:00,562 --> 00:24:02,663 Oh, it's all good. But, lucky for you, 552 00:24:02,763 --> 00:24:04,864 that means I have a little more time, 553 00:24:04,964 --> 00:24:06,866 if you wanted to continue unpacking 554 00:24:06,966 --> 00:24:09,507 - all things torts. - Oh, absolutely. 555 00:24:09,607 --> 00:24:11,468 I mean, I got questions for days. 556 00:24:11,568 --> 00:24:13,069 It does come with one caveat. 557 00:24:13,169 --> 00:24:16,071 I was really looking forward to having a drink tonight. 558 00:24:16,171 --> 00:24:19,433 This also stays here. 559 00:24:19,533 --> 00:24:22,435 And if you say anything, you'll find out 560 00:24:22,535 --> 00:24:25,057 - how good of a lawyer I am. - OK. 561 00:24:29,019 --> 00:24:31,961 Trust me, stealing toilet paper ain't worth getting suspended. 562 00:24:32,061 --> 00:24:33,962 I wish it was toilet paper I was looking for. 563 00:24:34,062 --> 00:24:35,963 Is there a way out of here? 564 00:24:36,063 --> 00:24:37,903 At this point, I'll take an underground tunnel. 565 00:24:37,944 --> 00:24:40,286 What's got you so pressed to dip? 566 00:24:40,386 --> 00:24:43,408 Mmm. Better question. What's his name? 567 00:24:43,508 --> 00:24:45,009 - Irrelevant. - Hmm. 568 00:24:45,109 --> 00:24:47,010 Well, as fine as you are, you shouldn't let 569 00:24:47,110 --> 00:24:49,211 no "irrelevant" guy ruin your night. 570 00:24:49,311 --> 00:24:51,289 Matter of fact, y'all gotta stop letting us live rent-free 571 00:24:51,313 --> 00:24:53,854 in your feelings, 'cause 9 times out of 10, 572 00:24:53,954 --> 00:24:56,536 we ain't even planning things through the way y'all hoping. 573 00:24:56,636 --> 00:24:58,497 Then, boom... 574 00:24:58,597 --> 00:25:01,779 one wrong move ends up ruining a perfectly good friendship. 575 00:25:01,879 --> 00:25:03,820 Was that advice for me or for yourself? 576 00:25:03,920 --> 00:25:05,421 - I guess both. - Well, 577 00:25:05,521 --> 00:25:08,103 for a guy who doesn't think things through, 578 00:25:08,203 --> 00:25:10,785 that was pretty spot-on. 579 00:25:10,885 --> 00:25:12,906 I'm not gonna find keys in this dirty cart, am I? 580 00:25:13,006 --> 00:25:15,788 Oh, absolutely not, but it's fun watching you try. 581 00:25:24,453 --> 00:25:26,413 When you said "articles," I didn't think you meant 582 00:25:26,454 --> 00:25:28,916 full-page spreads in the "Philadelphia Gazette." 583 00:25:29,016 --> 00:25:30,917 She was hella passionate about helping people 584 00:25:31,017 --> 00:25:32,678 in the community, especially when 585 00:25:32,778 --> 00:25:35,159 that 3-strike law started taking us out like the flu. 586 00:25:35,259 --> 00:25:36,579 Yo, it's really dope that your mom 587 00:25:36,620 --> 00:25:38,281 was a part of that actual fight. 588 00:25:38,381 --> 00:25:41,803 ♪ All the thoughts in your mind ♪ 589 00:25:44,545 --> 00:25:46,406 Uh, we gonna talk 590 00:25:46,506 --> 00:25:48,528 about why your cheeks were abnormally chubby? 591 00:25:48,628 --> 00:25:50,169 All right, they weren't that big. 592 00:25:50,269 --> 00:25:51,850 Wait. Were they? 593 00:25:51,950 --> 00:25:53,491 I don't know. It's up for debate. 594 00:25:55,392 --> 00:25:56,893 Oh, yeah. 595 00:25:56,993 --> 00:25:58,934 - They definitely were. - OK, whatever. 596 00:25:59,034 --> 00:26:00,535 Ha ha ha ha! 597 00:26:00,635 --> 00:26:02,296 ♪ I'll take the call ♪ 598 00:26:02,396 --> 00:26:04,657 - ♪ I'll take the call ♪ - Oh, I know this one. 599 00:26:04,757 --> 00:26:06,258 "Hey Black Child." 600 00:26:06,358 --> 00:26:08,900 My mom made me recite that when I was younger. 601 00:26:09,000 --> 00:26:11,342 I was really shy and... 602 00:26:11,442 --> 00:26:13,743 You? Shy? 603 00:26:13,843 --> 00:26:16,184 - Shut up. Ha ha! I was. - OK. 604 00:26:16,284 --> 00:26:18,226 Anyway, she swore that this poem 605 00:26:18,326 --> 00:26:20,327 would help my confidence. 606 00:26:23,049 --> 00:26:25,590 "Hey, Black child, 607 00:26:25,690 --> 00:26:28,192 do you know who you are?" 608 00:26:28,292 --> 00:26:31,594 ♪ When all hope dies and skies erupt ♪ 609 00:26:31,694 --> 00:26:34,155 ♪ Ooh, ooh ♪ 610 00:26:34,255 --> 00:26:35,676 I'm sorry. 611 00:26:35,776 --> 00:26:38,278 - I don't know what's happening. - Oh, no. 612 00:26:38,378 --> 00:26:41,880 Look, don't ever apologize for feeling. 613 00:26:41,980 --> 00:26:45,322 I think the hardest part of all of this was that 614 00:26:45,422 --> 00:26:47,323 when she died... 615 00:26:47,423 --> 00:26:48,924 ♪ Ooh, ooh ♪ 616 00:26:49,024 --> 00:26:51,526 things for her were complicated. 617 00:26:51,626 --> 00:26:54,568 She didn't get the chance to right her wrongs 618 00:26:54,668 --> 00:26:57,570 or salvage her reputation. 619 00:26:57,670 --> 00:26:59,931 ♪ ...your shelter, I will ♪ 620 00:27:00,031 --> 00:27:02,333 - Maybe I can do that for her. - ♪ I will ♪ 621 00:27:02,433 --> 00:27:04,854 - I'm sure she'd like that. - ♪ I will be your shelter ♪ 622 00:27:04,954 --> 00:27:07,336 And she'd be damn proud of you for even starting here. 623 00:27:07,436 --> 00:27:10,978 ♪ I will, I will ♪ 624 00:27:11,078 --> 00:27:14,820 ♪ I will be your shelter ♪ 625 00:27:14,920 --> 00:27:18,823 ♪ I will, I will ♪ 626 00:27:18,923 --> 00:27:22,605 ♪ I will be your shelter ♪ 627 00:27:27,968 --> 00:27:31,470 I still can't believe you made all of this happen. 628 00:27:31,570 --> 00:27:33,712 If you're trying to take my mind off the fact 629 00:27:33,812 --> 00:27:35,913 that I just fell apart in your arms, 630 00:27:36,013 --> 00:27:38,315 it's working. Thanks. 631 00:27:38,415 --> 00:27:40,756 As for all of this, it was more 632 00:27:40,856 --> 00:27:42,957 of a team effort than you think. 633 00:27:43,057 --> 00:27:45,159 But it all started in your brain. 634 00:27:45,259 --> 00:27:47,800 That's something to celebrate. 635 00:27:47,900 --> 00:27:49,802 I don't know how much that'll matter. 636 00:27:49,902 --> 00:27:51,643 I'm sure Marcus will take credit for it 637 00:27:51,743 --> 00:27:53,764 in his speech tonight. 638 00:27:53,864 --> 00:27:55,965 If you were to give a speech, 639 00:27:56,065 --> 00:27:58,327 what would you say was your inspiration behind it all, 640 00:27:58,427 --> 00:28:00,968 the reason you're running for office in the first place? 641 00:28:01,068 --> 00:28:03,250 Well, it all started 642 00:28:03,350 --> 00:28:05,571 with this guy Fred, who sleeps in the baseball dugout 643 00:28:05,671 --> 00:28:07,292 Mm-hmm. 644 00:28:07,392 --> 00:28:09,373 One day, I saw him scrounging for food 645 00:28:09,473 --> 00:28:11,553 and ended up bringing him the remainders of my lunch. 646 00:28:11,595 --> 00:28:13,896 Me, Macy, and some friends 647 00:28:13,996 --> 00:28:16,018 started rotating taking food to him, 648 00:28:16,118 --> 00:28:18,659 and it got me thinking, we should be doing this 649 00:28:18,759 --> 00:28:20,660 for others in the community. 650 00:28:20,760 --> 00:28:23,062 And the only way to make that a thing here 651 00:28:23,162 --> 00:28:25,503 at South Crenshaw High is if I have the power 652 00:28:25,603 --> 00:28:27,545 to authorise it as Stu-Co President. 653 00:28:27,645 --> 00:28:29,146 Hey, not for nothing, 654 00:28:29,246 --> 00:28:32,147 but if I heard that story in speech form, 655 00:28:32,247 --> 00:28:34,189 I mean, my vote is yours, 656 00:28:34,289 --> 00:28:36,630 not Marcus's. 657 00:28:38,731 --> 00:28:41,233 It's 12:03. 658 00:28:41,333 --> 00:28:43,474 Technically, you made it past midnight. 659 00:28:43,574 --> 00:28:45,195 What you think? 660 00:28:45,295 --> 00:28:47,297 Try for another hour or two? 661 00:28:51,099 --> 00:28:53,000 Wait. So they threw out the case 662 00:28:53,100 --> 00:28:55,001 - on limited testimony? - Yeah. 663 00:28:55,101 --> 00:28:57,363 D.A. Baker stepped in, put her foot down. 664 00:28:57,463 --> 00:28:59,764 That's when I knew you got to be a boss to be a lawyer. 665 00:28:59,864 --> 00:29:02,046 I still can't believe you got to work for her, 666 00:29:02,146 --> 00:29:04,367 but talk about having lived 9 lives. 667 00:29:04,467 --> 00:29:06,728 You were basically an associate 668 00:29:06,828 --> 00:29:10,211 as a pre-law student, so how old are you? 669 00:29:10,311 --> 00:29:13,733 Mmm! I know you didn't just ask me that. 670 00:29:13,833 --> 00:29:16,334 Well, I'm definitely 671 00:29:16,434 --> 00:29:18,376 old enough to have another drink. 672 00:29:18,476 --> 00:29:20,017 OK. 673 00:29:20,117 --> 00:29:21,618 Cheers. 674 00:29:26,601 --> 00:29:28,502 Come on. Please tell me that is 675 00:29:28,602 --> 00:29:31,504 a normal radio playlist. 676 00:29:31,604 --> 00:29:34,105 Nope, it's mine. 677 00:29:34,205 --> 00:29:36,307 In all fairness, I didn't know it was 678 00:29:36,407 --> 00:29:38,548 - on this particular playlist. - Mmm. 679 00:29:38,648 --> 00:29:41,590 I was listening to it long before you were my student. 680 00:29:41,690 --> 00:29:43,951 - I knew I was a hood legend. - OK. 681 00:29:44,051 --> 00:29:46,153 This might sound corny, but 682 00:29:46,253 --> 00:29:48,434 this song hypes me up 683 00:29:48,534 --> 00:29:50,675 before litigation, for real. 684 00:29:50,775 --> 00:29:52,676 It's become like my anthem... 685 00:29:52,776 --> 00:29:55,478 - Mmm. - For never changing who I am 686 00:29:55,578 --> 00:29:59,000 as a killer Black woman in the face of an industry 687 00:29:59,100 --> 00:30:01,362 - built on conformity. - Hmm. 688 00:30:01,462 --> 00:30:03,479 You know, I... I was wondering, now that I have the artist 689 00:30:03,503 --> 00:30:05,364 here herself, what was 690 00:30:05,464 --> 00:30:07,405 the inspiration behind the song? - Simple. 691 00:30:07,505 --> 00:30:10,007 I was a teenager and, uh, 692 00:30:10,107 --> 00:30:12,008 didn't know how to come out to my 693 00:30:12,108 --> 00:30:14,650 super-conservative Christian mom... 694 00:30:14,750 --> 00:30:17,572 - Mmm. - So I put it in a song. 695 00:30:17,672 --> 00:30:19,413 - I'm impressed. - But I got to give credit 696 00:30:19,513 --> 00:30:21,654 to my girl Patience. I mean, she helped me 697 00:30:21,754 --> 00:30:23,896 to realize that I didn't need 698 00:30:23,996 --> 00:30:27,898 to hide my truth from my mom or anyone. 699 00:30:27,998 --> 00:30:30,500 That's her, singing on the hook. 700 00:30:30,600 --> 00:30:33,101 I love that. Is she still in the picture? 701 00:30:33,201 --> 00:30:35,102 Yeah, she around. I mean, we just... 702 00:30:35,202 --> 00:30:37,864 we're long-distance right now. She's in New York, 703 00:30:37,964 --> 00:30:40,866 doing her thing on Broadway, making me proud. 704 00:30:40,966 --> 00:30:43,507 OK. Period. We should toast to that. 705 00:30:43,607 --> 00:30:45,589 Do you want another round? 706 00:30:45,689 --> 00:30:48,190 Uh... 707 00:30:48,290 --> 00:30:51,432 ♪ This is me, this is me... ♪ 708 00:30:51,532 --> 00:30:54,034 Oh, actually, um, 709 00:30:54,134 --> 00:30:56,676 - my niece needs me, so... - Hmm. 710 00:30:56,776 --> 00:30:59,277 I gotta go, but thank you 711 00:30:59,377 --> 00:31:03,059 - for the office hours. - Yeah, anytime. 712 00:31:09,023 --> 00:31:10,484 Yo. 713 00:31:10,584 --> 00:31:12,525 Aye, what you say to make Amina cry? 714 00:31:12,625 --> 00:31:14,486 What? Man, what the hell 715 00:31:14,586 --> 00:31:16,528 makes you think I'm the reason she was crying? 716 00:31:16,628 --> 00:31:19,209 Man, you know what? I don't even have time 717 00:31:19,309 --> 00:31:21,991 for you today. Got to go find my pops. 718 00:31:24,592 --> 00:31:26,494 Yo, was it me? 719 00:31:26,594 --> 00:31:29,235 Was she crying 'cause of me? 720 00:31:32,357 --> 00:31:33,858 So you do care? 721 00:31:33,958 --> 00:31:36,220 Bruh, of course I care. 722 00:31:36,320 --> 00:31:38,501 Meen's like family. 723 00:31:38,601 --> 00:31:39,862 Mm-hmm. 724 00:31:39,962 --> 00:31:42,343 Sure that's all it is? Family? 725 00:31:42,443 --> 00:31:45,345 Look, I just want to make sure she's OK. 726 00:31:45,445 --> 00:31:48,227 - I - think she will be. 727 00:31:48,327 --> 00:31:50,628 And before you ask, no, I'm not gonna betray 728 00:31:50,728 --> 00:31:53,270 her confidence, all right? Because whatever she's got 729 00:31:53,370 --> 00:31:55,912 going on, that's her own damn business. 730 00:31:56,012 --> 00:31:58,513 But if you really cared about her, 731 00:31:58,613 --> 00:32:00,955 you'd be talking to her yourself, man, 732 00:32:01,055 --> 00:32:03,856 not trying to fish it from me, "bruh." 733 00:32:10,661 --> 00:32:12,562 Yo. 734 00:32:12,662 --> 00:32:14,679 Why does it look like you're about to transform into 735 00:32:14,703 --> 00:32:17,205 the Incredible Hulk, man? - Um, 736 00:32:17,305 --> 00:32:19,966 I think maybe we should dip. I'm getting tired. 737 00:32:20,066 --> 00:32:22,208 Wait, but you were the one who brought me here. 738 00:32:22,308 --> 00:32:24,529 What, you exhausted with your little love triangle? 739 00:32:24,629 --> 00:32:25,886 Man, what are you talking about? 740 00:32:25,910 --> 00:32:27,811 Aye, I've always got eyes on you, son. 741 00:32:27,911 --> 00:32:29,812 And it seems like you've been bouncing 742 00:32:29,912 --> 00:32:31,814 back and forth with both Amina 743 00:32:31,914 --> 00:32:33,571 and a certain head cheerleader from our school. 744 00:32:33,595 --> 00:32:35,096 What's the deal, man? 745 00:32:35,196 --> 00:32:37,417 There is no deal. For starters, 746 00:32:37,517 --> 00:32:39,738 the Beverly cheerleader thinks I'm gay. 747 00:32:39,838 --> 00:32:41,660 I'm sorry. Come again? 748 00:32:41,760 --> 00:32:43,621 Watch out. Heh! 749 00:32:43,721 --> 00:32:46,262 She kinda made this pass that I shot down, 750 00:32:46,362 --> 00:32:48,264 and then she thought I was with Amina. 751 00:32:48,364 --> 00:32:50,905 But like I told you, we're just friends. 752 00:32:51,005 --> 00:32:53,907 Plus, Amina is kinda into someone else. 753 00:32:54,007 --> 00:32:55,908 Right. 754 00:32:56,008 --> 00:32:58,910 Now that I'm talking all this out, man! 755 00:32:59,010 --> 00:33:01,512 How did this all get so messy so fast? 756 00:33:01,612 --> 00:33:03,953 Welcome to high school, man. 757 00:33:04,053 --> 00:33:05,954 Man, can we just fast-track to college? 758 00:33:06,054 --> 00:33:07,595 Yeah, that is just as messy, man. 759 00:33:07,695 --> 00:33:09,597 You'll see. 760 00:33:09,697 --> 00:33:11,838 Why didn't I just kiss Tori? 761 00:33:11,938 --> 00:33:14,440 I mean, a million other guys would have. 762 00:33:14,540 --> 00:33:16,481 And I'm young and single. 763 00:33:16,581 --> 00:33:18,442 And an overthinker. Damn! 764 00:33:18,542 --> 00:33:20,443 Look, you just the kind of dude 765 00:33:20,543 --> 00:33:22,160 that likes there to be a real connection first. 766 00:33:22,184 --> 00:33:23,685 There's nothing wrong with that. 767 00:33:23,785 --> 00:33:26,327 And trust me, after living with those thin-ass walls 768 00:33:26,427 --> 00:33:29,169 we shared back in Oakland, I can confirm you aren't gay. 769 00:33:29,269 --> 00:33:32,010 I mean, look, you and Courtney 770 00:33:32,110 --> 00:33:34,852 started out as friends, kind of like you and Amina. 771 00:33:34,952 --> 00:33:36,533 Yeah, but that was different. 772 00:33:36,633 --> 00:33:39,135 Not really. Look, 773 00:33:39,235 --> 00:33:41,776 the best relationships start out that way. 774 00:33:41,876 --> 00:33:43,777 Same goes for me and your mom. 775 00:33:43,877 --> 00:33:45,739 You and Amina are friends. 776 00:33:45,839 --> 00:33:48,500 You and Tori are making your way to being friends. 777 00:33:48,600 --> 00:33:51,502 Don't feel like you have to rush anything. 778 00:33:51,602 --> 00:33:53,543 Things'll happen with the right girl 779 00:33:53,643 --> 00:33:56,505 when it feels right, a'ight? 780 00:33:56,605 --> 00:33:59,047 Trust your gut, man. You got this. 781 00:34:03,129 --> 00:34:05,030 - Good job. - Uh-huh. 782 00:34:05,130 --> 00:34:07,272 Thank you. 783 00:34:11,734 --> 00:34:14,236 Hello. First, I want to thank 784 00:34:14,336 --> 00:34:16,637 each and every one of you for volunteering tonight. 785 00:34:16,737 --> 00:34:19,259 Give yourselves a round of applause. 786 00:34:21,821 --> 00:34:25,363 The midnight hour marks a day that has routinely been 787 00:34:25,463 --> 00:34:28,365 one of the most challenging days of my life. 788 00:34:28,465 --> 00:34:31,006 It's my late mom's birthday. 789 00:34:31,106 --> 00:34:33,648 You see, my mom made a huge impact 790 00:34:33,748 --> 00:34:36,249 in our community, and it's sad 791 00:34:36,349 --> 00:34:40,252 that her legacy was shrouded by her complicated past. 792 00:34:40,352 --> 00:34:42,853 But every single one of us knows 793 00:34:42,953 --> 00:34:46,376 that growing up like we do, life isn't obstacle-free. 794 00:34:46,476 --> 00:34:48,377 Sometimes things get complicated 795 00:34:48,477 --> 00:34:50,818 when you're just trying to survive. 796 00:34:50,918 --> 00:34:53,460 My mom was resilient 797 00:34:53,560 --> 00:34:55,421 and smart, 798 00:34:55,521 --> 00:34:58,623 and sadly, she didn't get the opportunity 799 00:34:58,723 --> 00:35:01,865 to rewrite her own narrative before she passed. 800 00:35:01,965 --> 00:35:04,627 But I'm here to do so in her honor. 801 00:35:04,727 --> 00:35:07,268 I'd like to tell you all about a woman 802 00:35:07,368 --> 00:35:10,270 who served the community as a public defender, 803 00:35:10,370 --> 00:35:13,872 a woman who helped people that looked like you and I 804 00:35:13,972 --> 00:35:16,754 get justice when others turned a blind eye. 805 00:35:16,854 --> 00:35:20,196 She recognised when our people were being neglected, 806 00:35:20,296 --> 00:35:23,038 and I'm realizing that that's maybe part 807 00:35:23,138 --> 00:35:25,039 of the legacy she left in me. 808 00:35:25,139 --> 00:35:27,441 Doing something about the neglected 809 00:35:27,541 --> 00:35:30,082 in our own backyard. That's why 810 00:35:30,182 --> 00:35:32,724 I advocated to put this event together tonight. 811 00:35:32,824 --> 00:35:34,685 And if you elect me, 812 00:35:34,785 --> 00:35:37,327 Amina Simms, as your Stu-Co President, 813 00:35:37,427 --> 00:35:40,329 I promise to focus on initiatives 814 00:35:40,429 --> 00:35:42,810 like these to heal people. 815 00:35:42,910 --> 00:35:44,811 Not just here at home, 816 00:35:44,911 --> 00:35:46,812 but as far as we can reach. 817 00:35:46,912 --> 00:35:49,214 Because we need leaders 818 00:35:49,314 --> 00:35:52,216 who remind us that we are worthy, 819 00:35:52,316 --> 00:35:54,217 we are powerful, 820 00:35:54,317 --> 00:35:57,419 and we are everything. 821 00:35:57,519 --> 00:36:00,381 And like my favorite poem... "Hey Black Child," 822 00:36:00,481 --> 00:36:03,463 by Useni Eugene Perkins... reminds us, 823 00:36:03,563 --> 00:36:06,504 "Do what you can do, and tomorrow, 824 00:36:06,604 --> 00:36:09,987 your nation will be what you want it to be." 825 00:36:10,087 --> 00:36:11,227 Thank you. 826 00:36:11,327 --> 00:36:13,569 Yeah! 827 00:36:25,856 --> 00:36:27,477 It's great to meet you. 828 00:36:27,577 --> 00:36:29,198 So good. 829 00:36:31,219 --> 00:36:33,121 Hey. Hey. 830 00:36:33,221 --> 00:36:34,882 Can I holla at you? 831 00:36:34,982 --> 00:36:37,023 Uh, sure. What's up? 832 00:36:42,707 --> 00:36:45,208 Why are you being weird right now? 833 00:36:45,308 --> 00:36:47,245 Like you don't know your dad scared the hell out of me. 834 00:36:47,269 --> 00:36:48,890 OK. Fair. 835 00:36:48,990 --> 00:36:50,607 This whole time, I thought you was avoiding me 836 00:36:50,631 --> 00:36:52,372 because of what happened at the game. 837 00:36:52,472 --> 00:36:54,632 I was so self-centered, I didn't realize what tomorrow, 838 00:36:54,674 --> 00:36:57,135 or, I guess, today was. 839 00:36:57,235 --> 00:36:59,137 I'm sorry, Meen. 840 00:36:59,237 --> 00:37:01,098 - You don't owe me an apology. - I do. 841 00:37:01,198 --> 00:37:03,059 I should have been there for you, 842 00:37:03,159 --> 00:37:06,241 then maybe you wouldn't have had to lean so hard on a stranger. 843 00:37:07,482 --> 00:37:08,702 You mean KJ? 844 00:37:08,802 --> 00:37:10,303 Whatever. 845 00:37:10,403 --> 00:37:12,020 What I'm trying to say is I'm proud of you. 846 00:37:12,044 --> 00:37:13,946 What you said up there on those steps 847 00:37:14,046 --> 00:37:15,947 was hella inspiring. 848 00:37:16,047 --> 00:37:17,908 Took a lot of grown-woman courage to be able 849 00:37:18,008 --> 00:37:19,968 - to be that vulnerable. - I'm sorry, could you 850 00:37:20,049 --> 00:37:22,191 repeat that last part again? The grown part. 851 00:37:22,291 --> 00:37:25,192 So you got jokes now. 852 00:37:25,292 --> 00:37:28,514 I guess that's good. 853 00:37:28,614 --> 00:37:31,837 So this mean we can pick up where we left off? 854 00:37:31,937 --> 00:37:33,878 The good part, at least? - Remind me. 855 00:37:33,978 --> 00:37:35,879 Which good part? 856 00:37:35,979 --> 00:37:37,920 It's been so, so long. 857 00:37:38,020 --> 00:37:40,282 So you just got a whole comedy routine written up, huh? 858 00:37:40,382 --> 00:37:43,223 Oh, I'm just getting started. 859 00:37:56,752 --> 00:37:58,753 Mm-hmm. 860 00:37:59,673 --> 00:38:01,174 Hey, where you find that? 861 00:38:01,274 --> 00:38:02,815 Uh, yo, come on. 862 00:38:02,915 --> 00:38:04,416 Can a girl eat in peace? 863 00:38:04,516 --> 00:38:06,097 Well, I thought we ran out hours ago. 864 00:38:06,197 --> 00:38:08,099 - No, we didn't. - Heh! 865 00:38:08,199 --> 00:38:10,100 Well, the way you tearin' up them greens 866 00:38:10,200 --> 00:38:12,141 can only mean one thing... 867 00:38:12,241 --> 00:38:14,182 tipsy munchies. 868 00:38:14,282 --> 00:38:15,783 Hey, how did you know? 869 00:38:15,883 --> 00:38:17,664 I can sense those glossy, 870 00:38:17,764 --> 00:38:19,766 brown liquor eyes a mile away. 871 00:38:23,568 --> 00:38:25,629 Tsk. Look... 872 00:38:25,729 --> 00:38:28,631 the panel turned into office hours, 873 00:38:28,731 --> 00:38:31,273 then turned into after office hours 874 00:38:31,373 --> 00:38:33,874 and, you know, Breonna, she was just... she was just 875 00:38:33,974 --> 00:38:36,316 helping me with some law stuff that I was bumping on. 876 00:38:36,416 --> 00:38:38,597 And before I knew it, 877 00:38:38,697 --> 00:38:40,799 a bottle of cognac was coming out the drawer. 878 00:38:40,899 --> 00:38:43,080 Oh, so y'all on a first-name basis? 879 00:38:43,180 --> 00:38:45,081 And was the cognac 880 00:38:45,181 --> 00:38:47,082 the only thing that came out of the drawer? 881 00:38:47,182 --> 00:38:49,224 She's my professor, so yes. 882 00:38:50,424 --> 00:38:52,926 Look... ... I been a teacher long enough 883 00:38:53,026 --> 00:38:55,367 to know that I would never offer my students 884 00:38:55,467 --> 00:38:57,369 alcohol unless it was something more, 885 00:38:57,469 --> 00:38:59,210 even if they were adults. 886 00:38:59,310 --> 00:39:02,732 Bro, I... I am still happily with Patience, remember? 887 00:39:02,832 --> 00:39:04,733 It's not you that I'm worried about. 888 00:39:04,833 --> 00:39:07,475 It's your professor that I'm questioning. 889 00:39:08,716 --> 00:39:11,117 Just keep your eyes open, all right? 890 00:39:13,679 --> 00:39:16,220 Hey, uh, I've been looking for you. 891 00:39:16,320 --> 00:39:18,822 Yeah, the same, but first, 892 00:39:18,922 --> 00:39:21,063 how does it feel to be on cloud nine? Heh! 893 00:39:21,163 --> 00:39:23,024 Thanks. 894 00:39:23,124 --> 00:39:25,466 I couldn't have done it without your help, and that's 895 00:39:25,566 --> 00:39:28,468 kind of what I wanted to talk to you about, but you first. 896 00:39:28,568 --> 00:39:31,109 Uh, actually, I could wait. 897 00:39:31,209 --> 00:39:33,711 - Yeah, ladies first. - OK, um, 898 00:39:33,811 --> 00:39:36,352 apparently, us hanging out caught Khalil's attention, 899 00:39:36,452 --> 00:39:38,794 in a good way, and I think he's jealous 900 00:39:38,894 --> 00:39:41,275 of you, or rather, the idea of you and me. 901 00:39:41,375 --> 00:39:43,677 He thinks there's a you and me? 902 00:39:43,777 --> 00:39:46,599 Maybe. I dunno. But he keeps looking this way 903 00:39:46,699 --> 00:39:49,000 and he called me grown and, oh, my God, 904 00:39:49,100 --> 00:39:51,041 I'm rambling again, so I'm just gonna say it. 905 00:39:51,141 --> 00:39:53,323 What do you think about being my boyfriend? 906 00:39:53,423 --> 00:39:55,484 My fake boyfriend. 907 00:39:55,584 --> 00:39:58,086 It would just be for a while, you know, to test out 908 00:39:58,186 --> 00:40:01,688 this whole jealousy theory? And... oh, my God. 909 00:40:01,788 --> 00:40:03,809 I cannot believe I just said that. 910 00:40:03,909 --> 00:40:05,770 Forget it. It's stupid 911 00:40:05,870 --> 00:40:08,412 and childish, and it's too much to ask, 912 00:40:08,512 --> 00:40:11,134 and I'm gonna go anywhere else but here. 913 00:40:11,234 --> 00:40:14,176 Hey, no, um... 914 00:40:14,276 --> 00:40:15,937 I'll do it. 915 00:40:16,037 --> 00:40:17,938 Yeah, if you... 916 00:40:18,038 --> 00:40:20,539 need a fake boyfriend, 917 00:40:20,639 --> 00:40:23,141 yeah, I'm in, if that's what you really want. 918 00:40:23,241 --> 00:40:24,782 - Thanks. - Oh. 919 00:40:24,882 --> 00:40:26,883 I owe you big. 920 00:40:28,844 --> 00:40:31,186 OK, so, your turn next. 921 00:40:31,286 --> 00:40:33,307 Uh, what did you need to talk to me about? 922 00:40:33,407 --> 00:40:36,689 Um... ahem... nothing. 923 00:40:45,054 --> 00:40:46,915 Hmm, hey, man. 924 00:40:47,015 --> 00:40:49,597 Let me holla at you real quick, man. 925 00:40:51,298 --> 00:40:53,199 What are you doing here? 926 00:40:53,299 --> 00:40:55,921 Mr. Simms is already mad we broke in once. 927 00:40:56,021 --> 00:40:58,563 Man, look, if anybody come asking about me, 928 00:40:58,663 --> 00:41:00,564 you gonna say I dropped you off 929 00:41:00,664 --> 00:41:03,366 at exactly 8:00 tonight. 930 00:41:03,466 --> 00:41:05,367 But you didn't. 931 00:41:05,467 --> 00:41:07,988 Dad, I thought we were done with this. 932 00:41:11,991 --> 00:41:14,893 I dropped you off... 933 00:41:14,993 --> 00:41:16,994 at 8:00. 934 00:41:18,715 --> 00:41:21,436 Say it. 935 00:41:27,520 --> 00:41:29,682 Dropped me off at 8:00. 936 00:41:33,044 --> 00:41:36,125 I knew you'd come through for your old man. 937 00:41:39,247 --> 00:41:43,150 Have a good night, son. 938 00:42:20,553 --> 00:42:22,554 Greg, move your head! 69652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.