Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,560 --> 00:00:24,400
How much do you think you would stay for the rest of
your life? So I'm not giving up so soon.
2
00:00:24,400 --> 00:00:29,439
I have an investment and I need money
right away. I don't have any right now. Where did you get that stone?
3
00:00:29,439 --> 00:00:33,719
Do you think it's real? It's not for sale,
but it's bought. My professors, everything is.
4
00:00:33,719 --> 00:00:39,920
I'm buying it myself to help with
what you know I'm licking you I'm afraid you won't
5
00:00:39,920 --> 00:00:45,600
You can call that archaeologist now, and who is
this third one this year, I guess I don't know.
6
00:00:45,600 --> 00:00:49,920
Come on, you see your mom sometimes, it doesn't mean
there's definitely something wrong with me.
7
00:00:49,920 --> 00:00:54,520
It's dangerous like Pat in an unpleasant place, come on,
write me a prescription for a prescription, he collected a prescription
8
00:00:54,520 --> 00:00:58,680
Fuck the country where Milutin
became the main character.
9
00:00:58,680 --> 00:01:05,840
Hey, hey, calm down, you'll pack your
things, you have to go back to Belgrade, you have to
10
00:01:05,840 --> 00:01:11,320
Life and health must take something from you.
11
00:04:35,160 --> 00:04:38,160
iron
12
00:04:59,800 --> 00:05:02,120
was supposed to
13
00:05:10,960 --> 00:05:15,039
Do you want to walk?
14
00:05:17,039 --> 00:05:23,000
sea, so you know what if you have time, what
not to do, that's all here
15
00:05:23,000 --> 00:05:27,600
there is So then
16
00:06:06,880 --> 00:06:10,400
Where is my sister?
17
00:06:10,840 --> 00:06:14,840
and sits
18
00:06:15,960 --> 00:06:22,360
What happened
speaks from the sky into the ribs
19
00:06:23,680 --> 00:06:29,360
I have a problem. What kind of problem?
20
00:06:30,360 --> 00:06:34,680
I have Milutin on my neck.
21
00:06:40,000 --> 00:06:47,319
What do you have to do with
him? I needed it urgently so I
22
00:06:48,199 --> 00:06:52,800
What did you take from
Milutin?
23
00:06:52,800 --> 00:06:56,199
How much is left?
24
00:06:57,199 --> 00:07:04,400
Where Olga is, that's
where the fun is, that's why I came, hey
25
00:07:04,400 --> 00:07:06,680
sit
26
00:07:07,879 --> 00:07:13,759
and he doesn't want to go to
Belgrade
27
00:07:14,560 --> 00:07:19,599
in love I can't tell her everything
I'm afraid for her, you should allow yourself to do that
28
00:07:19,599 --> 00:07:25,639
It's a shame that you owe money to someone, so
you know what a beast he is, so I know. Don't.
29
00:07:25,639 --> 00:07:30,120
Popova, please take everything but that
from him, I have to take Olga away.
30
00:07:30,120 --> 00:07:32,840
from here Can you hear me?
31
00:07:38,879 --> 00:07:43,080
The oliste gave me seven.
32
00:07:52,720 --> 00:07:56,919
You did the work for days when no one else
could.
33
00:07:56,919 --> 00:08:03,000
was allowed when it was not allowed to sail
when it was
34
00:08:06,479 --> 00:08:10,479
We will solve the problem.
35
00:09:14,920 --> 00:09:22,399
baby I'm not feeling well, I'll be
fine, I'll be fine.
36
00:09:22,399 --> 00:09:26,399
Elin Pole
37
00:09:30,040 --> 00:09:33,680
so kurn
38
00:10:04,560 --> 00:10:07,560
E
39
00:11:03,440 --> 00:11:06,320
This is good for you.
40
00:11:10,800 --> 00:11:18,399
Tell me,
how did you even end up here by chance?
41
00:11:20,680 --> 00:11:25,320
Where are you from ?
42
00:11:25,519 --> 00:11:30,959
You're running away on purpose, aha
43
00:11:33,880 --> 00:11:40,399
What is being run away from ?
44
00:11:41,079 --> 00:11:51,360
yourself and how are you
doing so you know what pretty bad but I'm
45
00:11:51,360 --> 00:11:55,040
very stubborn guy
46
00:12:07,560 --> 00:12:10,320
Let's go.
47
00:12:14,760 --> 00:12:19,279
Dad, come on, Dad.
48
00:12:48,360 --> 00:12:53,560
Dad, how many planes did you fly when
they were Americans?
49
00:12:53,560 --> 00:13:00,240
How many both both
son where am I then
50
00:13:00,240 --> 00:13:07,440
you were a
baby and a dad can I can I them
51
00:13:07,440 --> 00:13:13,880
you can go to the coast
52
00:13:29,519 --> 00:13:38,000
Dad, I'd rather go down to the rock by the sea, there's
nothing for you down there, my dear.
53
00:13:38,000 --> 00:13:45,440
Where is it good and home is
good and dad is not down there either
54
00:13:45,440 --> 00:13:52,120
They are
evil, but can I be?
55
00:13:52,120 --> 00:13:59,199
evil
no you are good
56
00:14:06,160 --> 00:14:11,839
the best bunny bunny come
57
00:14:19,839 --> 00:14:25,839
Come on, it's not good, brother, it's not good, he closed his eyes.
Do you want me to put it on for you? You look like this.
58
00:14:25,839 --> 00:14:30,279
Kamasov is not a murderer. Come on, come on, brother,
relax. It's not for the ID card. I'm his.
59
00:14:30,279 --> 00:14:32,720
fuck yeah
60
00:14:33,480 --> 00:14:38,040
come on, A is good
A
61
00:14:38,040 --> 00:14:47,240
Okay, let's create a profile for the
E app. Tell us something about yourself.
62
00:14:47,839 --> 00:14:55,320
accomplished Aha how tall are you tall 182
that Put there 185 we will put
63
00:14:55,320 --> 00:15:02,800
190
radius radius radius radius
64
00:15:02,800 --> 00:15:09,880
How many kilometers around do you want me to
look for you and what do you know, two or three, I think?
65
00:15:09,880 --> 00:15:16,199
the closer the better we will put
unlimited and unlimited and in the end
66
00:15:16,199 --> 00:15:23,639
my years and no no this is theirs brother
Uh and I love this it doesn't matter good that
67
00:15:23,639 --> 00:15:29,199
You are right, it doesn't matter, but I have to put something
and I don't know where to put it.
68
00:15:29,199 --> 00:15:39,000
and you from 18 to 64 do you want to fuck
or inherit an apartment what are you going to do and that too
69
00:15:39,000 --> 00:15:43,079
to confirm that
70
00:15:45,920 --> 00:15:50,959
online sikhs what should i do
71
00:15:58,120 --> 00:16:00,920
this is you
72
00:16:01,240 --> 00:16:04,680
this is a bag
73
00:16:05,399 --> 00:16:10,959
This is me
, I'll tell you the exact address where you need to go.
74
00:16:10,959 --> 00:16:18,839
You go pick it
up and bring it to me and that's 150 EUR.
75
00:16:18,839 --> 00:16:23,800
that's it that's it
76
00:16:46,120 --> 00:16:48,839
Where are you?
77
00:16:49,399 --> 00:16:55,839
Dad, where have you been
?
78
00:16:56,880 --> 00:17:00,839
passing by, come on
79
00:17:03,600 --> 00:17:11,559
and stop Olga, oh stop
it now
80
00:17:11,559 --> 00:17:17,319
why because it's not for you is it
because I'm nobody's
81
00:17:17,319 --> 00:17:26,079
And everyone is someone's mine
, it's not for you, you're not for her.
82
00:17:29,280 --> 00:17:36,039
I will have more than
you. It's not about how much you have, is it?
83
00:17:36,039 --> 00:17:40,799
you care about her
then it is
84
00:17:40,799 --> 00:17:47,600
Let her go to Belgrade, she just has to
die, you know.
85
00:17:47,679 --> 00:17:55,919
What did you say, you just have to
die, and run away from here?
86
00:17:55,919 --> 00:17:59,799
You hear what I say, run away.
87
00:19:10,360 --> 00:19:18,159
Dad, why are you humiliating me? Why do you want me to
leave? Because that's the best I can do right now.
88
00:19:18,159 --> 00:19:24,840
I can do whatever I want,
but I don't.
89
00:19:24,840 --> 00:19:30,720
This place is not good for you because of
the noise.
90
00:19:33,520 --> 00:19:42,039
What do you expect from this bush when
you're supposed to come here for a vacation?
91
00:19:42,039 --> 00:19:50,080
You don't live here,
don't talk about your mom like that.
92
00:20:00,400 --> 00:20:03,600
I saw her today.
93
00:20:08,000 --> 00:20:12,000
Missing again
94
00:20:14,159 --> 00:20:18,559
I miss you too
95
00:20:20,280 --> 00:20:29,039
Take me there
if you don't want to, you'll be fine.
96
00:20:52,280 --> 00:21:03,559
Olga au au Where will you go to the grave?
How is the cemetery in Poreč the largest cemetery?
97
00:21:03,559 --> 00:21:13,520
for fish ships boats nets buoys grass
corals stingrays
98
00:21:13,679 --> 00:21:17,679
plastic people
99
00:21:46,640 --> 00:21:53,360
Mareška
Mareška you are more beautiful than me
100
00:21:54,440 --> 00:22:01,360
You've never been bad either, no matter
what.
101
00:22:01,360 --> 00:22:10,039
You came to me once, I could have come
to you too, let Muhamed come.
102
00:22:10,039 --> 00:22:20,159
My dear
Mika, what a gold a woman is
103
00:22:23,600 --> 00:22:30,960
had and they will never find who killed him
or
104
00:22:30,960 --> 00:22:34,720
the police are not
105
00:22:36,720 --> 00:22:43,480
I will find
him when you find him at the grave.
106
00:22:43,480 --> 00:22:48,039
I'm playing, let it
go.
107
00:22:48,039 --> 00:22:54,240
Let it go, just so
you know, there's nothing I won't do for you.
108
00:22:54,240 --> 00:22:57,240
effects
109
00:22:59,039 --> 00:23:03,240
Wait until you hear what it is.
110
00:23:09,640 --> 00:23:12,880
Take that shit cold.
111
00:23:13,600 --> 00:23:17,600
you ges
112
00:23:41,200 --> 00:23:48,840
from
That's right, you threw in the fishers Mhm, what's wrong with them?
113
00:23:48,840 --> 00:23:51,840
me
114
00:23:51,960 --> 00:23:58,720
Nothing, nothing,
you can't just take back what you put back into the sea.
115
00:23:58,720 --> 00:24:02,400
you have to give
116
00:25:34,520 --> 00:25:39,799
take this
fish even though it died
117
00:25:39,799 --> 00:25:46,360
Do you have something alive to
leave me?
118
00:25:47,840 --> 00:25:53,760
I could use a few flowers,
what's all this?
119
00:25:53,760 --> 00:25:58,640
Come on, thank you very much.
120
00:26:01,480 --> 00:26:07,200
Thank you for a wonderful
day, the sea of letters has a completely different meaning.
121
00:26:07,200 --> 00:26:14,000
dimension
Beware of other dimensions
122
00:26:42,600 --> 00:26:47,640
I'm going with
you, I have work to do, why am I bothering you, Olga?
123
00:26:47,640 --> 00:26:53,000
It's a serious
matter. It won't be the same again.
124
00:26:53,000 --> 00:27:00,600
I have a surprise for you too
if you tell me now that I can lick you now.
125
00:27:00,600 --> 00:27:07,399
when I have to go, that too, but I don't know what
else would surprise me
126
00:27:14,720 --> 00:27:18,720
okla magic
127
00:27:53,559 --> 00:27:57,120
o NO
128
00:28:22,200 --> 00:28:30,080
baba baba see how do you know
what is written on a tree
129
00:28:30,080 --> 00:28:38,360
That's a sign of an old god, there are
more than one, but people worship him differently.
130
00:28:38,360 --> 00:28:46,519
They call it VNJA, if someone who loves
or is loved has this stone, it helps them in everything.
131
00:28:46,519 --> 00:28:54,600
Love is a great power and that sign
multiplies it. So what if he is not loved by whom?
132
00:28:54,600 --> 00:29:01,640
A heart that is empty or, worse, poisonous,
should not be touched by those whose thoughts are heavy and dark.
133
00:29:01,640 --> 00:29:12,000
It hurts, it won't be good, the darkness will
swallow it, are you kidding me, grandma?
134
00:29:12,000 --> 00:29:20,519
Arnjo, my necklace and that stone are one
, just as you and I are one, and it's good that
135
00:29:20,519 --> 00:29:28,840
They are together like we are
together, that stone is yours, take care of it.
136
00:29:28,840 --> 00:29:33,440
smart
shot You should have found it and given it
137
00:29:33,440 --> 00:29:36,440
mami
138
00:29:59,279 --> 00:30:03,240
No one here will find him.
139
00:30:13,200 --> 00:30:16,559
what is this
140
00:30:44,960 --> 00:30:51,840
Good day, the child lives without both parents
and is neglected in terms of education. He will soon be in
141
00:30:51,840 --> 00:30:58,279
He has to go to school, here is his home, and first of
all, the child who lives with his grandmother doesn't even know
142
00:30:58,279 --> 00:31:02,679
We're discussing, I'll pack his things so I can
take him somewhere. You're not taking him. I'm not taking him.
143
00:31:02,679 --> 00:31:08,799
I'm taking care of him, but ma'am, you don't have the conditions,
we have everything we need while I'm here.
144
00:31:08,799 --> 00:31:16,039
You won't find it anywhere. I have a heavenly mandate.
My dead daughter left it to me as a legacy, and yours.
145
00:31:16,039 --> 00:31:19,120
place the order in
146
00:31:26,360 --> 00:31:29,919
fuck him
147
00:31:31,679 --> 00:31:36,519
olka Come on lemi olka olka olka
148
00:31:40,120 --> 00:31:45,600
Olka It's nice,
next time will be
149
00:31:45,600 --> 00:31:49,600
real gold
150
00:31:50,559 --> 00:31:53,559
wait
151
00:31:57,360 --> 00:32:00,919
wait for V
152
00:33:25,639 --> 00:33:29,760
Julia, come here.
153
00:33:33,760 --> 00:33:37,600
Do I need it too?
154
00:34:03,679 --> 00:34:09,399
4*
4th
155
00:34:14,119 --> 00:34:20,280
sit here for how long do you think you'll stay
here
156
00:34:20,960 --> 00:34:27,760
we're closing renka said that there's still
something to finish. What is that? Well, we need to
157
00:34:27,760 --> 00:34:31,159
let's fix these
freezers
158
00:34:31,159 --> 00:34:37,560
freezers Well, that's what you said two
days ago, we don't have the bill to keep it anymore
159
00:34:37,560 --> 00:34:44,639
here to keep me here so I'm not some
dog
160
00:34:47,720 --> 00:34:53,000
This is your last paycheck, you can go
6 hours a day for 4.
161
00:34:53,000 --> 00:35:00,480
32
plus s I didn't even intend to stay 6*
162
00:35:00,480 --> 00:35:07,280
4 4 did mi is 4 4 and 3 is 8
163
00:35:30,040 --> 00:35:32,520
What are you going to do?
164
00:35:35,760 --> 00:35:42,760
Now
something will be resolved. Are you okay?
165
00:35:42,760 --> 00:35:49,000
I fell in love, I don't know, I don't know what to think.
I think one thing in the morning, another thing in the morning.
166
00:35:49,000 --> 00:35:52,240
afternoon no
167
00:35:52,760 --> 00:35:58,440
I know, Anđa had an
even younger one before you.
168
00:35:58,440 --> 00:36:02,960
fuck me now with that story What is that
story I think he will survive whatever happens and
169
00:36:02,960 --> 00:36:08,040
What am I to her? Is it important?
The fuck can't you help me? Don't tell me.
170
00:36:08,040 --> 00:36:13,000
Please help me like this. Okay, maybe.
171
00:36:14,280 --> 00:36:21,000
Anđa dies, she is 12 years older than me.
If we take the average female lifespan and that
172
00:36:21,000 --> 00:36:26,640
If a woman lived two years longer than
a man, Anđa could die in five years.
173
00:36:26,640 --> 00:36:29,560
up to eight years
174
00:36:32,599 --> 00:36:38,520
p see here trubio t-shirt
175
00:36:39,240 --> 00:36:43,960
frenko zaboravio sam izpori
176
00:36:55,240 --> 00:37:00,640
This guy has no shame. Shut your mouth, Tsarenko.
177
00:37:02,240 --> 00:37:07,599
What are you talking about? What are you doing? Boring. Now they'll
tell you.
178
00:37:07,720 --> 00:37:11,720
when tonight
179
00:38:05,720 --> 00:38:09,520
What are you doing here?
180
00:39:05,720 --> 00:39:09,640
Have you come to stay?
181
00:39:45,079 --> 00:39:53,400
It's true, here we go, let's have a little fun and we
'll go. Live, come on, you want wine?
182
00:39:53,400 --> 00:39:59,599
Surely you were a good man, where are you? That
's right, Periša. Come and sit with us another time.
183
00:39:59,599 --> 00:40:04,520
Thank you, Vuk, I just wanted to ask if there's
any fish left for you today.
184
00:40:04,520 --> 00:40:09,560
always choose the best for me, please,
bring it if you want, don't worry, I'll make it
185
00:40:09,560 --> 00:40:15,160
Dinner for my sister and Olga, we saw
Olga just today with this little girl.
186
00:40:15,160 --> 00:40:22,440
What was she happy about? She is happy. They are very
sweet. When will they be?
187
00:40:23,839 --> 00:40:29,319
wedding, I just hope you two are well.
188
00:40:30,760 --> 00:40:38,480
see you wolf see we see what
you're barking at you are cool what I said you said
189
00:40:38,480 --> 00:40:44,040
What did I say because you know I'm allergic
to dust? Well, you mentioned the wedding, didn't you?
190
00:40:44,040 --> 00:40:49,880
I mentioned friendly, but what
am I saying hostile, right?
191
00:40:49,880 --> 00:40:54,680
please don't we listen every day
we listen every day what today every day and every
192
00:40:54,680 --> 00:41:04,040
We listen to this every day. Well, I listened to it yesterday. Well,
no, every day, I listen to this.
193
00:41:36,119 --> 00:41:41,560
Olga, what
do you want to marry?
194
00:41:41,560 --> 00:41:50,280
I can't, I love
you and I love you, but now you can't.
195
00:41:50,280 --> 00:41:56,359
You love me too, so I can't love two
men.
196
00:41:59,040 --> 00:42:01,520
Right
197
00:42:04,480 --> 00:42:15,640
You are a rabbit, now you are a rabbit, you will find someone too,
but I want to find you.
198
00:43:06,680 --> 00:43:12,119
Hey, let me help you. Thank you.
199
00:43:18,319 --> 00:43:23,400
I can't do this anymore.
200
00:43:30,280 --> 00:43:32,880
evo
201
00:43:41,520 --> 00:43:45,040
ga ni
202
00:43:51,920 --> 00:43:56,880
I have to think of something.
203
00:43:58,680 --> 00:44:02,119
I am alive.
204
00:44:14,800 --> 00:44:18,319
I live one more time.
205
00:44:19,400 --> 00:44:25,599
Double Ivan, please leave us alone.
206
00:44:27,400 --> 00:44:30,800
I told you a hundred times I don't want
to see you with him anymore. How do you know where I am?
207
00:44:30,800 --> 00:44:35,319
there was a whole place rinsing their mouths with
you they are happy if I am the greatest
208
00:44:35,319 --> 00:44:40,640
What's the problem? Is he threatening you
with something? Leave us alone while you're under the influence.
209
00:44:40,640 --> 00:44:44,359
You will do as I say with my roof,
you will go to Belgrade, there is no more discussion about it.
210
00:44:44,359 --> 00:44:51,200
That's why I'll go wherever I want.
211
00:45:17,559 --> 00:45:26,720
paperclips erase small bottles bloody
heads like a corpse of a slandered person fuck him B
212
00:45:53,839 --> 00:45:59,960
please tell me,
baba esty
213
00:46:54,839 --> 00:46:59,960
You are my father.
19078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.