Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,212 --> 00:00:05,755
Previously on Yellowjackets...
2
00:00:05,756 --> 00:00:07,589
- [grunts]
- [Callie] Oh, my fucking God.
3
00:00:07,590 --> 00:00:09,592
- Did you kill that guy? Fuck.
- Yeah.
4
00:00:09,593 --> 00:00:11,385
- Are we going to jail?
- Course not.
5
00:00:11,386 --> 00:00:12,928
- We're here to rescue you.
- [Natalie] I'm doing
6
00:00:12,929 --> 00:00:14,555
a fucking thing here, Misty.
7
00:00:14,556 --> 00:00:17,474
I don't need you
getting in my way.
8
00:00:17,475 --> 00:00:19,727
[Misty]
Finally. Please,
9
00:00:19,728 --> 00:00:20,894
I want to join.
10
00:00:20,895 --> 00:00:23,857
Taissa, you are very sick.
11
00:00:23,858 --> 00:00:27,735
[Taissa] Things are tense
with Simone's family right now.
12
00:00:27,736 --> 00:00:29,403
Remember what I told you
about my, um, problem?
13
00:00:29,404 --> 00:00:31,239
It's getting worse.
14
00:00:31,364 --> 00:00:33,282
- Tai?
- Hey, Van.
15
00:00:33,283 --> 00:00:34,408
[young Taissa]
We need to find a way
16
00:00:34,409 --> 00:00:36,244
to stay alive.
17
00:00:36,369 --> 00:00:38,120
[shouting]
18
00:00:38,121 --> 00:00:39,538
There's a place.
The others don't know about it.
19
00:00:39,539 --> 00:00:41,207
- I can take you there.
- Javi!
20
00:00:42,042 --> 00:00:43,250
The wilderness chose.
21
00:00:43,251 --> 00:00:44,753
No... [crying]
22
00:00:44,754 --> 00:00:46,253
[Ben] I figured out
where Javi was hiding.
23
00:00:46,254 --> 00:00:47,304
You're not like
24
00:00:47,305 --> 00:00:48,505
the rest of these girls.
25
00:00:48,506 --> 00:00:50,550
I let him die in my place.
26
00:00:51,885 --> 00:00:54,054
You really don't belong
in this place.
27
00:00:54,055 --> 00:00:55,429
- Shauna's phone.
- Lottie
28
00:00:55,430 --> 00:00:57,432
is running a wellness center.
29
00:00:57,557 --> 00:00:59,475
I'm on my way there right now.
30
00:00:59,476 --> 00:01:01,143
I think you should go.
31
00:01:01,144 --> 00:01:02,603
[man] Sorry to interrupt.
Uh, there's an urgent call
32
00:01:02,604 --> 00:01:03,687
for one of your guests.
33
00:01:03,688 --> 00:01:05,315
[Jeff]
Shauna, hey!
34
00:01:05,440 --> 00:01:07,609
Do you recall that missing man?
35
00:01:07,734 --> 00:01:08,901
The authorities
36
00:01:08,902 --> 00:01:11,071
believe they found his remains
37
00:01:11,072 --> 00:01:12,821
buried in
Hacklebarney State Park.
38
00:01:12,822 --> 00:01:14,407
This place seems fun.
39
00:01:14,408 --> 00:01:16,158
- [Jeff] Go find your mother.
- [Callie] What?
40
00:01:16,159 --> 00:01:17,743
- What are you gonna do?
- I'm going to take care of this.
41
00:01:17,744 --> 00:01:18,619
- What does that mean?
- It means I have a plan,
42
00:01:18,620 --> 00:01:19,788
Callie. So just go.
43
00:01:19,913 --> 00:01:21,498
You followed us here.
44
00:01:21,499 --> 00:01:23,499
Only 'cause you wouldn't
tell us where your wife was.
45
00:01:23,500 --> 00:01:25,375
- I killed Adam Martin.
- Jeff, what the fuck you doing?
46
00:01:25,376 --> 00:01:27,754
I did it to protect our family.
47
00:01:28,546 --> 00:01:30,356
[Walter]
Jeff Sadecki, I presume?
48
00:01:30,357 --> 00:01:31,548
Do you want
to help me move this body?
49
00:01:31,549 --> 00:01:33,092
[Lottie]
It won't stop
50
00:01:33,093 --> 00:01:34,426
until it gets what it wants.
51
00:01:34,427 --> 00:01:36,011
[Shauna]
You know there's no "it."
52
00:01:36,012 --> 00:01:37,305
It was just us.
53
00:01:37,430 --> 00:01:39,807
[Lottie]
You can submit or you can run.
54
00:01:39,808 --> 00:01:41,600
- [gunshot]
- Don't move!
55
00:01:41,601 --> 00:01:42,768
[Lottie]
We tried to kill you
56
00:01:42,769 --> 00:01:44,479
and it wouldn't let us.
57
00:01:44,480 --> 00:01:46,021
The wilderness chose who fed us,
58
00:01:46,022 --> 00:01:47,356
it's already chosen
who should lead us.
59
00:01:47,357 --> 00:01:49,776
[Lisa]
You killed people? Tell me!
60
00:01:49,777 --> 00:01:51,777
[Natalie]
Move!
61
00:01:51,778 --> 00:01:53,613
[gasps]
62
00:01:54,531 --> 00:01:57,033
[Misty]
I'm sorry.
63
00:01:57,158 --> 00:01:58,617
I'm sorry. I'm sorry.
64
00:01:58,618 --> 00:01:59,952
Fire! Get up, get up, get up!
65
00:01:59,953 --> 00:02:01,662
? pulsing music ?
66
00:02:01,663 --> 00:02:03,540
?
67
00:02:07,585 --> 00:02:09,503
? eerie music ?
68
00:02:09,504 --> 00:02:12,298
?
69
00:02:13,800 --> 00:02:15,802
[panting]
70
00:02:18,638 --> 00:02:20,682
[distorted voices whispering]
71
00:02:26,437 --> 00:02:28,648
[girls shouting, whooping]
72
00:02:38,992 --> 00:02:40,367
[Gen]
I know I saw her.
73
00:02:40,368 --> 00:02:42,787
[Akilah] Maybe it was
one of us. Come on.
74
00:02:52,172 --> 00:02:53,547
- [shouts]
- Oh!
75
00:02:53,548 --> 00:02:56,217
What the fuck, Shipman?
76
00:02:56,342 --> 00:02:57,593
[Shauna]
Give it to me!
77
00:02:57,594 --> 00:03:00,013
- Fuck you!
- [grunting]
78
00:03:03,183 --> 00:03:05,643
Get off me, gaywad!
79
00:03:07,013 --> 00:03:09,062
Let go of it!
80
00:03:09,063 --> 00:03:10,815
[both grunting]
81
00:03:18,531 --> 00:03:20,325
[screams]
82
00:03:21,201 --> 00:03:23,285
Oh, what is even happening
right now?
83
00:03:23,286 --> 00:03:24,995
- Hey, Shauna!
- [clamoring]
84
00:03:24,996 --> 00:03:26,205
Hey!
85
00:03:26,206 --> 00:03:27,789
- [Mari] She bit me!
- [Taissa] Hey!
86
00:03:27,790 --> 00:03:30,417
Right? You all saw that, right?
87
00:03:30,418 --> 00:03:31,710
Yeah, yeah.
You know the rules, Mari.
88
00:03:31,711 --> 00:03:33,421
You get tagged, you give it up.
89
00:03:35,965 --> 00:03:37,383
I don't have it.
90
00:03:39,296 --> 00:03:41,345
Shit.
91
00:03:41,346 --> 00:03:42,888
? "Maxwell Murder" by Rancid ?
92
00:03:42,889 --> 00:03:45,015
- [Shauna] It's fucking Quigley!
- You knew.
93
00:03:45,016 --> 00:03:47,100
? Same old game
that he's playing ?
94
00:03:47,101 --> 00:03:48,810
? His rules are never fair ?
95
00:03:48,811 --> 00:03:50,771
? Nobody want to
look back, everybody want to ?
96
00:03:50,772 --> 00:03:52,731
? Get high tonight before
they run out of time ?
97
00:03:52,732 --> 00:03:54,566
? Where's the felon, yeah
the chargeable felon ?
98
00:03:54,567 --> 00:03:56,109
? The name of the crook
who committed the crime ?
99
00:03:56,110 --> 00:03:57,860
? 999 if you really
want the truth ?
100
00:03:57,946 --> 00:04:00,406
? Dial 999 if you
can't see it through ?
101
00:04:00,531 --> 00:04:03,993
? He ain't Jack the Ripper,
he's your ordinary crook ?
102
00:04:04,118 --> 00:04:06,828
? Calling Maxwell Murder
for you ?
103
00:04:06,829 --> 00:04:08,831
? Maxwell got
a hand in this plan ?
104
00:04:08,832 --> 00:04:10,582
? He knows who you are
in this plan ?
105
00:04:10,583 --> 00:04:12,209
? Chop the rock
before you bought it ?
106
00:04:12,210 --> 00:04:14,419
? Sickness Maxwell knows
you caught it, 999... ?
107
00:04:14,420 --> 00:04:17,465
[cheering]
108
00:04:17,590 --> 00:04:18,799
We did it! We did it!
109
00:04:18,800 --> 00:04:21,052
Olly olly oxen free!
We won! We won!
110
00:04:21,177 --> 00:04:23,221
[girls cheering]
111
00:04:28,893 --> 00:04:30,185
Psych.
112
00:04:30,186 --> 00:04:31,688
I was just decoy, biyatch.
113
00:04:31,813 --> 00:04:34,399
That's backwards, moron.
114
00:04:36,234 --> 00:04:37,693
Buzz, buzz, buzz!
115
00:04:37,694 --> 00:04:39,653
[all chanting]
Buzz, buzz, buzz, buzz, buzz!
116
00:04:39,654 --> 00:04:43,449
Buzz, buzz, buzz, buzz, buzz!
Buzz, buzz, buzz, buzz, buzz!
117
00:04:43,574 --> 00:04:45,909
Buzz, buzz, buzz, buzz, buzz!
118
00:04:45,910 --> 00:04:47,287
[cheering]
119
00:04:47,412 --> 00:04:49,998
? Calling Maxwell
Murder for you ?
120
00:04:50,123 --> 00:04:52,625
? "No Return" by Craig Wedren
and Anna Waronker ?
121
00:05:02,302 --> 00:05:05,179
? It was cool, nothing fire ?
122
00:05:05,305 --> 00:05:06,806
? Nothing broke ?
123
00:05:06,931 --> 00:05:08,433
? Keep simple ?
124
00:05:08,558 --> 00:05:12,478
? Nothing tired, nothing old ?
125
00:05:13,646 --> 00:05:17,066
? Same as you ?
126
00:05:19,652 --> 00:05:24,365
? Same as you ?
127
00:05:25,199 --> 00:05:28,243
? Oh, so cute, so revival ?
128
00:05:28,244 --> 00:05:30,371
? So alone ?
129
00:05:30,496 --> 00:05:33,290
? Birthday suit, just a smile ?
130
00:05:33,291 --> 00:05:35,668
? No one home ?
131
00:05:36,836 --> 00:05:40,673
? Same as you ?
132
00:05:43,509 --> 00:05:47,555
? Same as you ?
133
00:05:49,349 --> 00:05:52,018
? vocalizing ?
134
00:05:56,981 --> 00:05:59,107
? No return, no return ?
135
00:05:59,108 --> 00:06:01,651
? No reason ?
136
00:06:01,652 --> 00:06:04,196
? No return, no return ?
137
00:06:04,197 --> 00:06:06,740
? No reason ?
138
00:06:06,741 --> 00:06:09,619
? No return, no return ?
139
00:06:09,744 --> 00:06:11,829
? No reason ?
140
00:06:11,954 --> 00:06:14,624
? No return, no return ?
141
00:06:14,749 --> 00:06:17,668
? No reason ?
142
00:06:21,547 --> 00:06:23,632
? "Morning Has Broken"
by Cat Stevens ?
143
00:06:23,633 --> 00:06:25,968
?
144
00:06:34,352 --> 00:06:38,189
? Morning has broken ?
145
00:06:38,314 --> 00:06:42,610
? Like the first morning ?
146
00:06:42,735 --> 00:06:46,697
? Blackbird has spoken
147
00:06:46,823 --> 00:06:49,742
? Like the first bird ?
148
00:06:51,077 --> 00:06:55,081
? Praise for the singing ?
149
00:06:55,206 --> 00:06:59,085
? Praise for the morning ?
150
00:06:59,210 --> 00:07:03,338
? Praise for them springing ?
151
00:07:03,339 --> 00:07:06,092
? Fresh from the world ?
152
00:07:15,143 --> 00:07:19,646
? Sweet the rains new fall ?
153
00:07:19,647 --> 00:07:23,525
? Sunlit from Heaven ?
154
00:07:23,526 --> 00:07:27,737
? Like the first dewfall ?
155
00:07:27,738 --> 00:07:30,783
? On the first grass ?
156
00:07:31,826 --> 00:07:35,829
? Praise for the sweetness ?
157
00:07:35,830 --> 00:07:39,792
? Of the wet garden ?
158
00:07:39,917 --> 00:07:43,629
? Sprung in completeness ?
159
00:07:43,754 --> 00:07:45,547
? Where His feet... ?
160
00:07:45,548 --> 00:07:47,425
[blows horn]
161
00:07:54,140 --> 00:07:56,267
Loser says what?
162
00:07:57,518 --> 00:07:59,729
- Knock it off, Mar.
- How's your hand?
163
00:08:02,523 --> 00:08:04,150
Hey, aren't you coming?
164
00:08:05,151 --> 00:08:07,028
I'm good.
165
00:08:07,153 --> 00:08:09,655
Wait. It's just...
166
00:08:09,780 --> 00:08:12,073
Van's been working
so hard and...
167
00:08:12,074 --> 00:08:13,783
So, are you asking me
if I want to go
168
00:08:13,784 --> 00:08:15,369
or telling me I have to?
169
00:08:15,370 --> 00:08:17,537
Y-You don't have
to do anything, Shauna.
170
00:08:17,538 --> 00:08:19,207
I was just checking in.
171
00:08:19,332 --> 00:08:22,502
And I deeply
appreciate it, my queen.
172
00:08:24,381 --> 00:08:27,547
[Van]
Welcome to the first annual
173
00:08:27,548 --> 00:08:29,633
Summer Solstice Festival!
174
00:08:29,634 --> 00:08:31,719
[cheering]
175
00:08:31,844 --> 00:08:32,969
Annual?
176
00:08:32,970 --> 00:08:34,429
Before we get started,
177
00:08:34,430 --> 00:08:36,973
congratulations to the winners
of Capture the Bone,
178
00:08:36,974 --> 00:08:38,725
a name I still think
we should consider
179
00:08:38,726 --> 00:08:40,101
workshopping further.
180
00:08:40,102 --> 00:08:42,020
Spread that V, dot that I...
181
00:08:42,021 --> 00:08:43,731
[girls]
Roll that C-T-O-R-Y.
182
00:08:43,856 --> 00:08:45,691
Boo!
183
00:08:45,816 --> 00:08:47,693
[Van]
Per our wager, I hope
184
00:08:47,694 --> 00:08:50,153
the rest of you enjoy being
our servants for the day.
185
00:08:50,154 --> 00:08:52,072
[Mari]
Yeah!
186
00:08:52,073 --> 00:08:54,534
[Van] Now, let's
get started, shall we?
187
00:08:55,493 --> 00:08:59,746
Previously, on
The Yellowjackets...
188
00:08:59,747 --> 00:09:01,581
[cheering]
189
00:09:01,582 --> 00:09:04,209
[Van]
On the verge of making history
190
00:09:04,210 --> 00:09:07,087
by sweeping nationals
without giving up
191
00:09:07,088 --> 00:09:10,298
a single goal, thanks mostly
to the raddest goalkeeper
192
00:09:10,299 --> 00:09:12,467
in the history of the sport...
193
00:09:12,468 --> 00:09:14,345
- Ooh! Boo!
- [laughing]
194
00:09:14,346 --> 00:09:15,804
Let's go, let's go, let's go.
195
00:09:15,805 --> 00:09:17,389
Let's go!
196
00:09:17,390 --> 00:09:19,475
[group exclaims]
197
00:09:20,059 --> 00:09:21,309
Our heroes-
198
00:09:21,310 --> 00:09:24,188
no, our she-roes-
199
00:09:24,313 --> 00:09:26,857
were robbed of fame and fortune
200
00:09:26,983 --> 00:09:29,527
by the cruel hand of fate
201
00:09:29,652 --> 00:09:31,153
and by mechanical failure
202
00:09:31,279 --> 00:09:33,406
or possibly pilot error.
Unclear.
203
00:09:33,531 --> 00:09:36,575
But... no mere plane crash
204
00:09:36,576 --> 00:09:39,286
could keep our intrepid girls-
205
00:09:39,287 --> 00:09:41,621
and a few dudes- down.
206
00:09:41,622 --> 00:09:45,250
No, they rose
to this new challenge
207
00:09:45,251 --> 00:09:48,670
like the champions
they were always meant to be.
208
00:09:48,671 --> 00:09:50,922
[Shauna]
God, I fucking hate them.
209
00:09:50,923 --> 00:09:54,510
Like, sorry I'm not psyched
to hear some bullshit story
210
00:09:54,511 --> 00:09:55,969
about our adventures
in the woods.
211
00:09:55,970 --> 00:09:58,722
My best friend is dead.
My baby is dead.
212
00:09:58,723 --> 00:10:00,765
I held his body when
it was covered in my blood
213
00:10:00,766 --> 00:10:03,144
and then I had to put
his corpse out in the cold
214
00:10:03,145 --> 00:10:04,644
while everyone else talked about
215
00:10:04,645 --> 00:10:06,688
fucking sacrifices and miracles.
216
00:10:06,689 --> 00:10:08,982
But with their sacrifices
217
00:10:08,983 --> 00:10:11,611
came miracles.
218
00:10:11,736 --> 00:10:15,156
They survived hunger.
219
00:10:15,281 --> 00:10:18,366
They survived blizzards.
220
00:10:18,367 --> 00:10:20,660
They survived...
221
00:10:20,661 --> 00:10:22,204
the shit bucket.
222
00:10:22,330 --> 00:10:23,789
[laughing]
223
00:10:24,749 --> 00:10:27,293
Now, could they survive
224
00:10:27,418 --> 00:10:30,587
an unthinkable attack
225
00:10:30,588 --> 00:10:33,007
by a raging psychopath?
226
00:10:33,132 --> 00:10:35,176
A homicidal monster
227
00:10:35,301 --> 00:10:37,385
masquerading as a hot-
228
00:10:37,386 --> 00:10:39,054
if you're into
that kind of thing-
229
00:10:39,055 --> 00:10:40,889
high school soccer coach?
230
00:10:40,890 --> 00:10:43,100
You bet your ass they could.
231
00:10:43,225 --> 00:10:45,018
[chuckling]
232
00:10:45,019 --> 00:10:49,065
Now, thanks to their
unlikely new leader...
233
00:10:49,190 --> 00:10:51,900
- Mm-hmm.
- they worked
234
00:10:51,901 --> 00:10:55,196
for 12 days and nights to feed
235
00:10:55,321 --> 00:10:57,615
the very fire
that destroyed their home.
236
00:10:57,740 --> 00:11:01,786
And seeing their courage
and their faith...
237
00:11:02,620 --> 00:11:04,163
...the wilderness then provided
238
00:11:04,288 --> 00:11:07,333
the greatest miracle yet.
239
00:11:07,458 --> 00:11:09,376
Spring came.
240
00:11:09,377 --> 00:11:12,003
And with it, a new beginning.
241
00:11:12,004 --> 00:11:13,505
[Shauna]
How's this story for you?
242
00:11:13,506 --> 00:11:15,048
Once upon a time,
243
00:11:15,049 --> 00:11:17,008
a bunch of teenage girls
got stranded in the wilderness
244
00:11:17,009 --> 00:11:20,054
and they went
completely fucking nuts.
245
00:11:20,179 --> 00:11:22,931
Thanks to Nat's training,
Gen provided game to eat.
246
00:11:22,932 --> 00:11:24,767
[cheering]
247
00:11:24,768 --> 00:11:27,268
Thanks to Tai, they were
able to build new shelters.
248
00:11:27,269 --> 00:11:29,062
Handy lesbians for the win.
249
00:11:29,063 --> 00:11:31,564
They worshipped evil spirits
and they hunted their friends
250
00:11:31,565 --> 00:11:34,484
and they feasted on their flesh
and they fucking liked it.
251
00:11:34,485 --> 00:11:37,070
So they told themselves
stupid fairy tales
252
00:11:37,071 --> 00:11:39,239
and pretended they
were brave and strong.
253
00:11:39,240 --> 00:11:42,535
Thanks to the fact
that they're a team,
254
00:11:42,660 --> 00:11:45,078
they never gave up hope
255
00:11:45,079 --> 00:11:49,709
that their story
does not end here.
256
00:11:51,001 --> 00:11:52,252
Wow.
257
00:11:52,253 --> 00:11:53,713
[whooping]
258
00:11:53,714 --> 00:11:56,047
[Shauna]
Because the reality was
259
00:11:56,048 --> 00:11:57,590
that even if rescue came,
260
00:11:57,591 --> 00:11:59,301
they could never go home again.
261
00:11:59,427 --> 00:12:00,635
Go, go, go!
262
00:12:00,636 --> 00:12:02,262
[Shauna]
Because of what they'd done.
263
00:12:02,263 --> 00:12:04,097
Because of what they'd become.
That's the truth.
264
00:12:04,098 --> 00:12:07,476
And hearing anything else
makes me want to just fucking...
265
00:12:07,601 --> 00:12:09,603
? dramatic music ?
266
00:12:09,729 --> 00:12:11,522
?
267
00:12:19,655 --> 00:12:21,866
[ringtone plays]
268
00:12:24,577 --> 00:12:27,371
Oh, fucking shit.
269
00:12:30,249 --> 00:12:31,299
[knocking]
270
00:12:31,300 --> 00:12:33,168
[Shauna]
Cals, are you still here?
271
00:12:33,169 --> 00:12:35,254
I'm getting dressed.
272
00:12:36,338 --> 00:12:38,840
Oh, my God,
you're running so late.
273
00:12:38,841 --> 00:12:40,426
That's very helpful.
274
00:12:40,551 --> 00:12:42,469
Oh, I made oatmeal.
275
00:12:42,470 --> 00:12:44,472
- Which I hate.
- I know
276
00:12:44,473 --> 00:12:45,930
it's disgusting but I think
we should start eating
277
00:12:45,931 --> 00:12:49,685
- more of it.
- I'll keep that in mind.
278
00:12:52,563 --> 00:12:54,732
Um...
279
00:12:57,735 --> 00:12:59,945
It's Natalie's funeral today.
280
00:13:03,532 --> 00:13:05,658
- I'm sorry.
- She already been cremated.
281
00:13:05,659 --> 00:13:08,453
But today is, like,
the whole service and...
282
00:13:08,454 --> 00:13:11,207
I, uh... I really have to go.
283
00:13:13,292 --> 00:13:15,835
You left the dinner dishes
in the sink last night.
284
00:13:15,836 --> 00:13:18,713
I had a ton of homework.
I'll do them when I get home.
285
00:13:18,714 --> 00:13:21,382
How hard is it to just do them?
286
00:13:21,383 --> 00:13:23,384
All you have to do
is just rinse off the dishes
287
00:13:23,385 --> 00:13:25,136
and just put them
in the dishwasher.
288
00:13:25,137 --> 00:13:26,179
Really?
289
00:13:26,180 --> 00:13:27,680
After everything
that's happened,
290
00:13:27,681 --> 00:13:30,476
you're worried about the dishes?
291
00:13:33,437 --> 00:13:35,314
[sniffs]
292
00:13:36,232 --> 00:13:37,398
Is that...
293
00:13:37,399 --> 00:13:40,318
Callie, have you been
smoking chronic?
294
00:13:40,319 --> 00:13:41,529
[scoffs]
295
00:13:41,654 --> 00:13:43,571
- Did you just say chronic?
- I did.
296
00:13:43,572 --> 00:13:45,407
And I regret it, deeply.
297
00:13:45,533 --> 00:13:48,034
It's your dad, it's-
Doesn't matter.
298
00:13:48,035 --> 00:13:50,538
It is 7:30 in the morning.
299
00:13:50,539 --> 00:13:52,997
I don't even know
what you're talking about.
300
00:13:52,998 --> 00:13:55,584
But as you pointed out,
I'm already late.
301
00:13:56,710 --> 00:13:58,045
[door opens]
302
00:13:58,170 --> 00:13:59,672
[door closes]
303
00:13:59,673 --> 00:14:02,173
[narrator on earbuds]
We see the wizard of tones
304
00:14:02,174 --> 00:14:05,009
preparing to start the exercise.
305
00:14:05,010 --> 00:14:06,719
- [clears throat]
- We know that
306
00:14:06,720 --> 00:14:08,555
- when the bell rings,
- [muffled] Misty?
307
00:14:08,556 --> 00:14:10,849
we should be
in a comfortable position.
308
00:14:10,850 --> 00:14:14,395
And ready for meditation.
309
00:14:14,396 --> 00:14:16,312
Misty!
310
00:14:16,313 --> 00:14:18,190
[clears throat]
311
00:14:19,859 --> 00:14:21,026
Sorry to interrupt.
312
00:14:21,027 --> 00:14:22,235
I just wanted to let you know
313
00:14:22,236 --> 00:14:23,444
that there was an alert on
314
00:14:23,445 --> 00:14:24,612
the "Meetings Are Murder,
315
00:14:24,613 --> 00:14:26,072
Unless They're About Murder"
board.
316
00:14:26,073 --> 00:14:27,907
Now, I know you don't
go there anymore
317
00:14:27,908 --> 00:14:30,577
'cause of your creative
differences with Eric.
318
00:14:30,578 --> 00:14:33,706
But it-it seemed like
a pretty tasty one.
319
00:14:34,790 --> 00:14:36,749
"Tasty" was a weird word choice.
320
00:14:36,750 --> 00:14:38,793
Anything else?
321
00:14:38,794 --> 00:14:41,713
Well, um... actually, yes.
322
00:14:41,714 --> 00:14:44,007
I just wanted to see
what time you wanted to leave
323
00:14:44,008 --> 00:14:46,218
for Natalie's memorial.
324
00:14:46,219 --> 00:14:48,386
Memorials and funerals are
325
00:14:48,387 --> 00:14:52,224
time-honored grieving
technologies, Misty.
326
00:14:53,350 --> 00:14:54,642
Are we done here?
327
00:14:54,643 --> 00:14:56,145
Yes. Of course.
328
00:14:56,270 --> 00:14:59,189
I'm sorry. It's not my place.
329
00:15:05,696 --> 00:15:07,072
What's that?
330
00:15:07,990 --> 00:15:09,158
Huh?
331
00:15:09,283 --> 00:15:11,451
Oh, that?
[chuckles]
332
00:15:11,452 --> 00:15:13,742
I wasn't even sure
I should tell you about it,
333
00:15:13,746 --> 00:15:16,415
or just handle it myself.
334
00:15:16,416 --> 00:15:18,124
It's just,
335
00:15:18,125 --> 00:15:20,001
with Natalie's Myers-Briggs type
336
00:15:20,002 --> 00:15:23,004
and her lifelong
nomadic tendencies,
337
00:15:23,005 --> 00:15:25,256
I figured there was
a high probability of her
338
00:15:25,257 --> 00:15:27,217
keeping a storage unit
in the area.
339
00:15:28,052 --> 00:15:30,136
I did some digging, and...
340
00:15:30,137 --> 00:15:31,679
that's the key.
341
00:15:31,680 --> 00:15:33,932
Somebody should probably
make sure there isn't anything
342
00:15:33,933 --> 00:15:35,434
incriminating in there.
343
00:15:36,393 --> 00:15:39,313
Or sentimental, I-I guess.
344
00:15:39,438 --> 00:15:42,357
I'm happy to handle it if-if
you're not feeling up to it.
345
00:15:42,358 --> 00:15:44,401
I'll take care of it.
346
00:15:45,903 --> 00:15:46,953
Okay.
347
00:15:47,738 --> 00:15:49,864
? intriguing music ?
348
00:15:49,865 --> 00:15:52,284
?
349
00:15:58,666 --> 00:16:00,626
[organ playing "Amazing Grace" ]
350
00:16:00,751 --> 00:16:02,795
?
351
00:16:14,390 --> 00:16:16,558
[wheels rattling]
352
00:16:28,612 --> 00:16:29,696
[inhaling]
353
00:16:29,697 --> 00:16:31,739
Holy fucking Christ.
354
00:16:31,740 --> 00:16:34,033
Shh. Church, Shauna.
355
00:16:34,034 --> 00:16:35,494
Jesus.
356
00:16:36,620 --> 00:16:38,831
[organ stops playing]
357
00:16:40,791 --> 00:16:43,710
Natalie liked her swings,
all right.
358
00:16:43,711 --> 00:16:46,879
I had to push her
till it got dark.
359
00:16:46,880 --> 00:16:51,301
She'd throw a fit if I didn't.
360
00:16:52,970 --> 00:16:55,347
So, I pushed her.
361
00:16:55,472 --> 00:16:57,182
I'm her mother.
362
00:16:58,225 --> 00:17:01,270
Anyhow, it's over now.
363
00:17:03,480 --> 00:17:05,231
Okay.
364
00:17:05,232 --> 00:17:06,691
That's it.
365
00:17:06,692 --> 00:17:09,028
[organ begins playing a hymn]
366
00:17:15,826 --> 00:17:16,909
[Shauna]
To Nat.
367
00:17:16,910 --> 00:17:18,912
- Nat.
- Nat.
368
00:17:19,038 --> 00:17:21,206
[languid pop
playing on speakers]
369
00:17:21,331 --> 00:17:22,833
?
370
00:17:24,543 --> 00:17:26,252
Fuck, she's really gone.
371
00:17:26,253 --> 00:17:29,965
Her dad, that whole horror show.
372
00:17:30,841 --> 00:17:34,093
Yeah, it's a miracle
she survived...
373
00:17:34,094 --> 00:17:37,681
before, you know, we survived.
374
00:17:38,557 --> 00:17:42,185
You can just say,
"Ate each other." I mean...
375
00:17:42,186 --> 00:17:44,312
[laughs] Nat was never
one for bullshit.
376
00:17:44,313 --> 00:17:47,023
I feel like she'd appreciate us
just going right at it.
377
00:17:48,233 --> 00:17:49,818
[chuckles]
378
00:17:55,240 --> 00:17:57,993
What does
any of it mean, anyway?
379
00:17:58,827 --> 00:18:00,245
Nat's life.
380
00:18:01,080 --> 00:18:03,082
Our lives.
381
00:18:04,708 --> 00:18:08,169
I mean, if you're lucky,
it's smoke and mirrors,
382
00:18:08,170 --> 00:18:10,630
and you can't even
remember half of it.
383
00:18:10,631 --> 00:18:13,925
Well, you're a laugh riot
today, aren't you?
384
00:18:13,926 --> 00:18:16,637
If I died tomorrow,
385
00:18:16,762 --> 00:18:18,971
what would people say
at my funeral?
386
00:18:18,972 --> 00:18:20,431
We'd lie and say nice things.
387
00:18:20,432 --> 00:18:21,891
I mean normal people.
388
00:18:21,892 --> 00:18:25,687
- [laughs]
- Here lies Shauna Sadecki.
389
00:18:27,064 --> 00:18:30,316
Besides whatever the hell
she did "out there,"
390
00:18:30,317 --> 00:18:33,445
she was the worst wife
and mother on the planet.
391
00:18:33,570 --> 00:18:34,780
- Hey, come on.
- Stop.
392
00:18:34,905 --> 00:18:37,282
She's survived
by a messed-up daughter
393
00:18:37,407 --> 00:18:39,451
and a husband who
394
00:18:39,576 --> 00:18:41,869
blossomed after her death.
395
00:18:41,870 --> 00:18:43,830
Here lies Taissa Turner,
396
00:18:43,831 --> 00:18:46,166
the first state senator
to impeach herself
397
00:18:46,291 --> 00:18:47,667
before taking office.
398
00:18:47,668 --> 00:18:50,045
Knock it off, both of you.
Just...
399
00:18:50,170 --> 00:18:51,713
No one's dying tomorrow.
400
00:18:51,714 --> 00:18:54,715
So, I feel like we still have
time to workshop our eulogies
401
00:18:54,716 --> 00:18:57,094
before we all reconvene in hell.
402
00:18:58,929 --> 00:19:02,265
Speaking of hell,
where is Misty?
403
00:19:02,266 --> 00:19:05,226
You told her
about the funeral, right?
404
00:19:05,227 --> 00:19:06,812
You said you would.
405
00:19:07,179 --> 00:19:09,689
Lottie's not here either.
406
00:19:09,690 --> 00:19:11,858
Because she's in a facility
for the...
407
00:19:11,859 --> 00:19:13,902
differently sane.
408
00:19:15,028 --> 00:19:18,282
Yeah, uh, whatever. It's fine.
409
00:19:19,116 --> 00:19:21,994
I'm sure Citizen Detective
Quigley could have
410
00:19:22,119 --> 00:19:23,829
found out some other way.
411
00:19:23,954 --> 00:19:25,872
She's probably bugged the table
412
00:19:25,873 --> 00:19:27,708
and she's listening right now.
413
00:19:27,833 --> 00:19:29,334
- Yeah.
- [chuckles]
414
00:19:34,339 --> 00:19:36,675
Hey, you good?
415
00:19:37,968 --> 00:19:39,386
What is it?
416
00:19:40,512 --> 00:19:43,389
Oh, um... nothing.
417
00:19:43,390 --> 00:19:45,933
[laughs]
Testing.
418
00:19:45,934 --> 00:19:47,436
Testing, one, two, three.
419
00:19:47,561 --> 00:19:49,062
Quigley, are you there
420
00:19:49,063 --> 00:19:50,980
or are you making love
to your parrot?
421
00:19:50,981 --> 00:19:53,566
[chuckles] Those things aren't
mutually exclusive, you know.
422
00:19:53,567 --> 00:19:54,817
- Oh, come on.
- [Shauna] Mm.
423
00:19:54,818 --> 00:19:56,820
You go, Misty.
424
00:20:00,699 --> 00:20:02,618
? haunting music ?
425
00:20:02,743 --> 00:20:04,953
?
426
00:20:24,765 --> 00:20:27,476
?
427
00:20:49,748 --> 00:20:51,917
?
428
00:21:06,723 --> 00:21:08,684
Can you help me with this?
429
00:21:09,893 --> 00:21:11,436
[grunts softly]
430
00:21:12,437 --> 00:21:14,439
[indistinct chatter]
431
00:21:15,274 --> 00:21:16,441
[laughing]
432
00:21:16,566 --> 00:21:17,776
[Shauna]
Here.
433
00:21:19,653 --> 00:21:21,195
[Mari]
Hey, watch it.
434
00:21:21,196 --> 00:21:22,739
That's our dinner.
435
00:21:22,740 --> 00:21:24,991
- [Gen laughs] Okay.
- [Mari] Oh, Jeeves...
436
00:21:24,992 --> 00:21:26,826
- [snaps fingers]
- Could one of you bottle us
437
00:21:26,827 --> 00:21:29,162
some berry wine over here?
438
00:21:30,289 --> 00:21:31,790
Don't.
439
00:21:35,168 --> 00:21:37,754
Can't believe we didn't
eat that bitch first.
440
00:21:42,384 --> 00:21:45,971
Mari's so dumb I heard she
chipped a tooth on her vibrator.
441
00:21:48,974 --> 00:21:52,810
Wait. Do you, like,
actually have a personality?
442
00:21:52,811 --> 00:21:54,313
[chuckles]
443
00:21:56,023 --> 00:21:58,566
Hey, Shauna, can you,
uh, try this on?
444
00:21:58,567 --> 00:22:00,257
I hope I didn't
make it too heavy,
445
00:22:00,319 --> 00:22:01,527
but Lottie asked me
446
00:22:01,528 --> 00:22:03,029
to make you something
really special
447
00:22:03,030 --> 00:22:05,532
for the ceremony tonight.
448
00:22:05,657 --> 00:22:07,326
Why?
449
00:22:07,327 --> 00:22:08,409
Oh.
450
00:22:08,410 --> 00:22:10,746
Well, because you're his mother.
451
00:22:11,496 --> 00:22:13,165
I'm not wearing that.
452
00:22:14,207 --> 00:22:15,374
Are you sure?
453
00:22:15,375 --> 00:22:17,251
'Cause I really think that
454
00:22:17,252 --> 00:22:20,172
- it will make you feel better-
- Get the fuck off of me.
455
00:22:22,466 --> 00:22:25,844
Oops. My bad.
456
00:22:26,636 --> 00:22:28,555
? tense music ?
457
00:22:28,680 --> 00:22:30,849
?
458
00:22:37,856 --> 00:22:39,273
Are you guys meeting now?
459
00:22:39,274 --> 00:22:41,609
Do you want me to, um,
to take minutes?
460
00:22:41,610 --> 00:22:42,660
Nope.
461
00:22:42,661 --> 00:22:43,944
[Natalie]
Thanks, uh, Misty,
462
00:22:43,945 --> 00:22:44,995
but, uh, we're good.
463
00:22:45,030 --> 00:22:47,573
Um, you were the MVP today.
464
00:22:47,574 --> 00:22:50,494
You should just relax. Enjoy it.
465
00:22:51,661 --> 00:22:53,747
Okay.
[laughs]
466
00:22:53,872 --> 00:22:56,041
Bye, Misty.
467
00:22:58,710 --> 00:23:01,505
[exhales]
Who's up first?
468
00:23:02,506 --> 00:23:03,589
Okay, then.
469
00:23:03,590 --> 00:23:05,258
How's the hunting lately?
470
00:23:05,384 --> 00:23:08,552
Good. The deer are running
like crazy in the north valley.
471
00:23:08,553 --> 00:23:10,096
Have you seen anything
while you're out there?
472
00:23:10,097 --> 00:23:12,264
- Like murderous pyro tracks?
- [Natalie] Stop.
473
00:23:12,265 --> 00:23:13,557
You guys, we've talked
about this.
474
00:23:13,558 --> 00:23:15,268
There's no way that he's alive.
475
00:23:15,269 --> 00:23:16,477
- Nat.
- [Natalie] I've scouted
476
00:23:16,478 --> 00:23:18,020
every inch
of this place for miles.
477
00:23:18,021 --> 00:23:19,314
There's no sign of him.
478
00:23:19,439 --> 00:23:21,816
Either he starved
or he froze to death.
479
00:23:21,817 --> 00:23:24,902
I'm telling you, Coach is dead.
480
00:23:24,903 --> 00:23:27,113
? dark music ?
481
00:23:27,114 --> 00:23:29,408
[grunting softly]
482
00:23:30,492 --> 00:23:32,702
?
483
00:23:44,548 --> 00:23:46,091
[sighs]
484
00:23:58,353 --> 00:24:00,105
[grunts]
485
00:24:05,068 --> 00:24:06,986
[Natalie]
Well, I guess that's it.
486
00:24:06,987 --> 00:24:08,613
Okay.
487
00:24:12,784 --> 00:24:13,909
[Taissa]
Hey, Nat.
488
00:24:13,910 --> 00:24:15,162
Can we talk?
489
00:24:15,287 --> 00:24:18,497
This thing between
Shauna and Mari...
490
00:24:18,498 --> 00:24:20,291
Uh, Shauna's in a mood
and Mari's Mari.
491
00:24:20,292 --> 00:24:21,625
It'll blow over.
492
00:24:21,626 --> 00:24:23,916
It's not like this morning
was the first time.
493
00:24:24,671 --> 00:24:26,839
I really think
you need to talk to them.
494
00:24:26,840 --> 00:24:30,009
And what? Tell them to start
liking each other or else?
495
00:24:30,010 --> 00:24:31,635
Maybe I should make them
say one nice thing
496
00:24:31,636 --> 00:24:33,086
- about each other.
- [sighs]
497
00:24:33,138 --> 00:24:35,140
[chuckles]
Come on.
498
00:24:35,265 --> 00:24:37,559
Tai, it's dumb girl shit.
499
00:24:37,560 --> 00:24:40,811
We have, you know,
we have actual life or death
500
00:24:40,812 --> 00:24:43,189
- to deal with here.
- That's my point, Nat.
501
00:24:43,190 --> 00:24:46,193
Maybe out here,
it's all life or death.
502
00:24:46,318 --> 00:24:48,361
Don't forget
what happened to Jackie.
503
00:24:48,487 --> 00:24:50,363
? eerie music ?
504
00:24:50,489 --> 00:24:52,657
?
505
00:25:10,467 --> 00:25:12,594
[panting]
506
00:25:17,807 --> 00:25:19,184
[hollow thud]
507
00:25:21,937 --> 00:25:23,772
[hollow thud]
508
00:25:48,380 --> 00:25:50,382
? pulsing music ?
509
00:25:50,507 --> 00:25:52,384
?
510
00:26:00,850 --> 00:26:03,019
[grunting]
511
00:26:06,439 --> 00:26:08,024
[exhales]
512
00:26:30,714 --> 00:26:32,340
[latch clicks]
513
00:26:34,426 --> 00:26:35,594
[exhales]
514
00:26:42,100 --> 00:26:43,602
[exhales]
515
00:27:05,290 --> 00:27:07,040
- [moans]
- [school bell ringing]
516
00:27:07,125 --> 00:27:08,710
[Ava]
She OD'd on fentanyl.
517
00:27:08,835 --> 00:27:10,169
My mom says it's true.
518
00:27:10,170 --> 00:27:13,048
They were doing weird
cult shit in the woods.
519
00:27:13,173 --> 00:27:15,883
That one there,
she was, like, the guru.
520
00:27:15,884 --> 00:27:18,135
[chortling]
521
00:27:18,136 --> 00:27:20,138
Callie's mom was there,
you know.
522
00:27:21,890 --> 00:27:23,849
They killed pigs
and ate them raw,
523
00:27:23,850 --> 00:27:25,976
then smeared their guts
all over themselves
524
00:27:25,977 --> 00:27:29,229
and had this totally
drugged-out orgy.
525
00:27:29,230 --> 00:27:31,148
We should so get Kyle drunk,
526
00:27:31,149 --> 00:27:33,525
then ask if Callie's
into freaky shit, too.
527
00:27:33,526 --> 00:27:35,027
- [chuckles]
- Definitely.
528
00:27:35,028 --> 00:27:37,322
- Oh, my God, yeah.
- [school bell ringing]
529
00:27:41,284 --> 00:27:43,243
? suspenseful music ?
530
00:27:43,244 --> 00:27:45,580
?
531
00:28:00,303 --> 00:28:01,633
[Taissa]
He's my son, too.
532
00:28:01,634 --> 00:28:03,055
I know he doesn't
want to talk to me,
533
00:28:03,056 --> 00:28:05,349
but if you could just
put him on for one second.
534
00:28:05,350 --> 00:28:06,685
No, no- You know what?
535
00:28:06,686 --> 00:28:08,602
Maybe you don't want me
to talk to him.
536
00:28:08,603 --> 00:28:11,189
What are you telling him,
Simone? I...
537
00:28:15,276 --> 00:28:17,695
You all right?
538
00:28:17,696 --> 00:28:19,697
[scoffs]
539
00:28:19,698 --> 00:28:21,408
No.
540
00:28:21,533 --> 00:28:23,034
You don't look too hot, either.
541
00:28:23,159 --> 00:28:26,037
[exhales]
Yeah. Well, turns out
542
00:28:26,038 --> 00:28:28,539
doing shots in the middle
of the day is not great
543
00:28:28,540 --> 00:28:30,124
when you're dying of cancer.
544
00:28:30,125 --> 00:28:33,211
You're terminal. What are you
scared of, a fatty liver?
545
00:28:33,336 --> 00:28:34,921
Hilarious.
546
00:28:35,046 --> 00:28:37,589
You didn't sign
a single one? Van.
547
00:28:37,590 --> 00:28:39,968
I signed the DNR.
548
00:28:40,093 --> 00:28:42,261
Happy? That way,
when I flatline,
549
00:28:42,262 --> 00:28:43,887
everyone will know
they can go to lunch.
550
00:28:43,888 --> 00:28:46,558
Don't shut me out.
551
00:28:47,726 --> 00:28:49,685
Please, come stay in my room.
552
00:28:49,686 --> 00:28:50,894
It's been weeks.
553
00:28:50,895 --> 00:28:52,312
Why can't we be together?
554
00:28:52,313 --> 00:28:54,648
Why? Are you fucking kidding me?
555
00:28:54,649 --> 00:28:57,651
What did you ditch me for-
the veneer of respectability?
556
00:28:57,652 --> 00:28:59,279
Your high-powered law degree?
557
00:28:59,404 --> 00:29:01,155
The irony, the tragic joke,
558
00:29:01,156 --> 00:29:03,992
is that you ended up gay anyway
and married to a woman,
559
00:29:03,993 --> 00:29:05,826
a woman you're still
fucking married to.
560
00:29:05,827 --> 00:29:08,245
So, instead of asking me why,
at the end of my life,
561
00:29:08,246 --> 00:29:11,331
I'm not leaping
at the opportunity
562
00:29:11,332 --> 00:29:14,711
to sleep with you, how about
you just go fuck yourself?
563
00:29:23,052 --> 00:29:25,179
Can I at least
take you to dinner?
564
00:29:25,180 --> 00:29:27,474
If you're up for it?
I feel like we could both
565
00:29:27,599 --> 00:29:29,349
stand to get out of this house.
566
00:29:29,350 --> 00:29:31,685
I literally just told you
to go fuck yourself,
567
00:29:31,686 --> 00:29:33,771
- and you're asking me out?
- Did I mention
568
00:29:33,772 --> 00:29:37,192
it'll be stupidly expensive
and I'm paying?
569
00:29:42,363 --> 00:29:44,532
[birdsong]
570
00:29:47,076 --> 00:29:48,620
[soft whirring]
571
00:29:51,289 --> 00:29:52,457
Oh, fuck.
572
00:29:53,833 --> 00:29:56,627
- Hey! Callie!
- Jesus, hi.
573
00:29:56,628 --> 00:29:59,964
Why are you delivering
SwiftEATS?
574
00:30:00,089 --> 00:30:03,217
Mm, Tammy took me back,
said I had to get a job.
575
00:30:03,218 --> 00:30:05,135
And this is what you chose?
576
00:30:05,136 --> 00:30:07,846
My application
is pending at NASA.
577
00:30:07,847 --> 00:30:09,556
Give me the bag, Randy.
578
00:30:09,557 --> 00:30:11,183
[sighs]
I took a peek inside.
579
00:30:11,184 --> 00:30:13,560
- That is one weird order.
- [laughs] Yeah, uh...
580
00:30:13,561 --> 00:30:16,397
- Hurry up and give it to me.
- [grunts] Be careful.
581
00:30:16,523 --> 00:30:19,234
- It's heavy.
- Bye.
582
00:30:22,111 --> 00:30:24,196
? quirky music ?
583
00:30:24,197 --> 00:30:26,783
?
584
00:30:31,287 --> 00:30:32,622
[sighs]
585
00:30:56,980 --> 00:30:59,107
Oh, shit.
586
00:31:00,900 --> 00:31:02,609
Hey, Principal Benic.
587
00:31:02,610 --> 00:31:04,946
Everything okay with Callie?
588
00:31:06,781 --> 00:31:08,950
Uh-huh.
589
00:31:11,327 --> 00:31:13,288
Yeah.
590
00:31:15,331 --> 00:31:17,457
[coughs]
I'm sorry.
591
00:31:17,458 --> 00:31:19,544
She did what?
592
00:31:20,336 --> 00:31:22,254
? atmospheric music ?
593
00:31:22,255 --> 00:31:24,841
?
594
00:31:44,652 --> 00:31:46,195
[exhales]
595
00:31:50,325 --> 00:31:53,077
[Lottie]
Are they kicking in yet?
596
00:31:53,202 --> 00:31:55,580
Can you feel anything?
597
00:31:57,081 --> 00:31:58,917
I feel everything.
598
00:32:00,043 --> 00:32:02,086
And nothing.
599
00:32:04,339 --> 00:32:07,341
Did you ever notice
that everything and nothing
600
00:32:07,342 --> 00:32:10,845
are both filled with things?
601
00:32:13,348 --> 00:32:15,391
[Lottie]
Why don't you sit with me?
602
00:32:19,771 --> 00:32:22,440
[grunts, exhales]
603
00:32:23,316 --> 00:32:25,192
Dude, you're so high.
604
00:32:25,193 --> 00:32:28,988
[laughs]
I am so high.
605
00:32:30,281 --> 00:32:33,785
You know, it's okay to be angry
about what happened to Javi.
606
00:32:35,870 --> 00:32:38,497
And to your dad.
607
00:32:38,498 --> 00:32:41,208
Well, what about Shauna?
608
00:32:41,209 --> 00:32:45,003
Grieving's not
a competition, Travis.
609
00:32:45,004 --> 00:32:48,883
I did try to talk to her,
but we...
610
00:32:50,635 --> 00:32:53,220
She kind of shut me out.
611
00:32:53,221 --> 00:32:56,640
"Needing a shrink
doesn't make you a shrink,"
612
00:32:56,641 --> 00:32:58,810
quote unquote.
613
00:33:01,604 --> 00:33:03,481
You had a shrink?
614
00:33:07,402 --> 00:33:09,904
Shrinks. Plural.
615
00:33:11,781 --> 00:33:13,408
Huh.
616
00:33:14,993 --> 00:33:17,954
And the pills they gave me
made it so I stopped...
617
00:33:19,789 --> 00:33:22,125
...mm, you know...
618
00:33:23,626 --> 00:33:25,795
...seeing things.
619
00:33:29,340 --> 00:33:31,134
Anyway, um...
620
00:33:31,259 --> 00:33:33,469
whose therapy session
is this, anyway?
621
00:33:37,015 --> 00:33:38,640
And then you got out here
622
00:33:38,641 --> 00:33:42,020
and you started
seeing things again.
623
00:33:42,854 --> 00:33:44,814
Until I didn't.
624
00:33:44,939 --> 00:33:47,025
[distant rumbling]
625
00:33:48,860 --> 00:33:51,446
[low rumble]
626
00:33:51,571 --> 00:33:54,197
Do you hear something?
627
00:33:54,198 --> 00:33:56,241
No.
628
00:33:56,242 --> 00:33:59,203
- Why, do you?
- It...
629
00:34:01,289 --> 00:34:04,082
- It's...
- [low rumble]
630
00:34:04,083 --> 00:34:06,627
It's the trees.
631
00:34:09,881 --> 00:34:11,715
[low rumble]
632
00:34:11,716 --> 00:34:14,260
T-They're crying.
633
00:34:14,385 --> 00:34:16,094
No.
634
00:34:16,095 --> 00:34:19,515
No, they're...
they're screaming.
635
00:34:20,516 --> 00:34:23,144
- [screeching]
- [Travis screaming]
636
00:34:23,145 --> 00:34:25,520
Travis, it's not-it's not real.
637
00:34:25,521 --> 00:34:26,897
It's not real. It's not real!
638
00:34:26,898 --> 00:34:28,399
You really can't hear that?
639
00:34:28,524 --> 00:34:29,816
No.
640
00:34:29,817 --> 00:34:31,694
[panting]
641
00:34:33,237 --> 00:34:35,406
You will.
642
00:34:38,076 --> 00:34:39,993
? ominous music ?
643
00:34:39,994 --> 00:34:42,330
?
644
00:34:44,916 --> 00:34:47,126
[low rumble]
645
00:34:52,215 --> 00:34:53,716
[grunts]
646
00:34:56,010 --> 00:34:58,096
[panting]
647
00:34:59,764 --> 00:35:01,265
[sniffles]
648
00:35:01,390 --> 00:35:02,767
[exhales]
649
00:35:05,144 --> 00:35:06,812
That's pretty good.
650
00:35:06,813 --> 00:35:08,773
[grunts]
651
00:35:14,529 --> 00:35:16,614
Come and get it, Bambi.
652
00:35:30,086 --> 00:35:31,963
[clears throat]
653
00:35:32,088 --> 00:35:33,381
Guts?
654
00:35:33,382 --> 00:35:34,798
Our daughter was suspended
655
00:35:34,799 --> 00:35:38,051
for assaulting girls with guts?
656
00:35:38,052 --> 00:35:40,303
I mean, come on, "assault."
657
00:35:40,304 --> 00:35:41,722
It's... [scoffs]
658
00:35:41,848 --> 00:35:43,974
It's not like she had
a gun and a mask.
659
00:35:43,975 --> 00:35:46,644
She had, like,
some intestines and a liver.
660
00:35:46,645 --> 00:35:48,311
You just said, Shauna,
you just said that
661
00:35:48,312 --> 00:35:50,147
their parents
are calling it assault.
662
00:35:50,148 --> 00:35:51,774
"Calling it."
663
00:35:51,899 --> 00:35:54,234
And we're sure, uh... Aw, Jesus.
664
00:35:54,235 --> 00:35:56,987
We're sure that
they weren't human?
665
00:35:56,988 --> 00:35:59,282
- The girls?
- The guts.
666
00:35:59,407 --> 00:36:01,492
Like, the... the guts, Shauna.
667
00:36:01,617 --> 00:36:04,078
- Oh.
- Shauna.
668
00:36:04,203 --> 00:36:05,872
Oh, no. Of course they weren't.
669
00:36:05,997 --> 00:36:07,498
You can't... you can't just
670
00:36:07,623 --> 00:36:10,668
DoorDash human entrails.
671
00:36:11,586 --> 00:36:14,130
I mean, like,
have you talked to her?
672
00:36:14,255 --> 00:36:16,716
Where is she? Where is she? Cal?
673
00:36:16,717 --> 00:36:18,675
She's gonna be home
in, like, an hour.
674
00:36:18,676 --> 00:36:20,511
She wanted to get a boba.
675
00:36:23,306 --> 00:36:24,807
Uh... [sighs]
676
00:36:24,932 --> 00:36:26,558
Uh-huh.
677
00:36:26,559 --> 00:36:28,394
Why would she do that?
678
00:36:28,519 --> 00:36:30,478
Why would she do such a thing?
679
00:36:30,479 --> 00:36:32,857
Oh, I don't know, honey. It's...
680
00:36:33,858 --> 00:36:36,444
[sighs] She's talked
about going vegan, right?
681
00:36:36,569 --> 00:36:38,779
Maybe it was
some kind of statement?
682
00:36:38,905 --> 00:36:40,947
Do you think?
Or, like, I don't know,
683
00:36:40,948 --> 00:36:43,408
Gen Z TikTok bullshit.
684
00:36:43,409 --> 00:36:45,161
Yeah.
685
00:36:48,998 --> 00:36:50,875
Crazy.
686
00:36:54,003 --> 00:36:56,130
You're hungry?
687
00:36:57,715 --> 00:36:59,217
Oh, my God.
688
00:36:59,342 --> 00:37:01,176
I'm just not gonna freak out.
689
00:37:01,177 --> 00:37:03,888
Okay? It's only gonna
make things worse.
690
00:37:04,013 --> 00:37:05,431
Than what, Shauna?
691
00:37:05,432 --> 00:37:08,225
Because six weeks ago,
our daughter saw your friends,
692
00:37:08,226 --> 00:37:09,601
wearing animal masks,
693
00:37:09,602 --> 00:37:11,603
chasing you through the woods
with knives.
694
00:37:11,604 --> 00:37:13,813
She shot one of 'em-
695
00:37:13,814 --> 00:37:15,774
who's in the loony bin now-
696
00:37:15,775 --> 00:37:18,027
and then she watched
Natalie die.
697
00:37:19,862 --> 00:37:21,864
And we told her
that I'm a blackmailer.
698
00:37:23,157 --> 00:37:24,783
And you're a murderer.
699
00:37:24,784 --> 00:37:26,619
That's not typical trauma.
700
00:37:26,620 --> 00:37:28,245
That's not a typical childhood,
701
00:37:28,246 --> 00:37:30,580
and I think it's real possible
our daughter's not okay.
702
00:37:30,581 --> 00:37:32,415
We're just leaving
these open now?
703
00:37:32,416 --> 00:37:34,919
We don't close these anymore?
704
00:37:39,006 --> 00:37:40,841
[sniffs]
705
00:37:48,766 --> 00:37:50,518
Did you smoke some chronic?
706
00:37:51,352 --> 00:37:52,644
No. Mm-mmm.
707
00:37:52,645 --> 00:37:56,148
By the way,
nobody calls it chronic anymore.
708
00:37:56,983 --> 00:37:59,610
You have to stop that.
709
00:38:00,569 --> 00:38:02,238
Noted.
710
00:38:02,239 --> 00:38:05,657
[easy listening music
playing softly on speakers]
711
00:38:05,658 --> 00:38:08,494
Foie gras with our
house-made cotton candy.
712
00:38:08,619 --> 00:38:10,704
Chef recommends one bite.
713
00:38:10,705 --> 00:38:12,331
Thank you for making that clear.
714
00:38:12,456 --> 00:38:14,125
Thanks.
715
00:38:15,459 --> 00:38:16,710
[sighs]
716
00:38:16,711 --> 00:38:18,753
This is the hot ticket, huh?
717
00:38:18,754 --> 00:38:20,172
You kidding?
718
00:38:20,298 --> 00:38:22,800
I had to call a guy
to call a guy just to get us in.
719
00:38:22,925 --> 00:38:24,719
We doing this?
720
00:38:37,440 --> 00:38:39,525
Mmm.
721
00:38:39,650 --> 00:38:41,319
Mm.
722
00:38:43,467 --> 00:38:46,448
I'm sorry,
don't you want to take
723
00:38:46,449 --> 00:38:48,617
a flamethrower to this place?
724
00:38:50,161 --> 00:38:51,829
Why do people come here?
725
00:38:51,830 --> 00:38:54,164
Don't they see how stupid it is?
726
00:38:54,165 --> 00:38:56,000
What a waste
of their fucking life?
727
00:38:56,125 --> 00:38:57,585
[scoffs] Jesus.
728
00:38:59,670 --> 00:39:02,131
Fuck it. You want
to just get a pizza
729
00:39:02,256 --> 00:39:05,343
and a quart of fudge ripple?
We can eat it on the roof.
730
00:39:05,344 --> 00:39:07,260
Really?
731
00:39:07,261 --> 00:39:09,263
Yeah.
732
00:39:10,890 --> 00:39:13,184
- Deal.
- [chuckles softly]
733
00:39:13,185 --> 00:39:14,309
Um...
734
00:39:14,310 --> 00:39:16,604
Hold on, hold on,
hold on, hold on.
735
00:39:17,521 --> 00:39:20,690
You remember the night
of Amber Nutting's party?
736
00:39:20,691 --> 00:39:23,861
We went to that diner
off of, uh, Route 9.
737
00:39:25,029 --> 00:39:26,906
[laughs] What, are you serious?
738
00:39:27,031 --> 00:39:28,699
Completely.
739
00:39:30,785 --> 00:39:31,952
You're a senator.
740
00:39:32,912 --> 00:39:33,962
Was.
741
00:39:33,996 --> 00:39:35,581
And I'm disgraced. Hm.
742
00:39:35,706 --> 00:39:39,210
Shit, in New Jersey,
that means you can do anything.
743
00:39:40,878 --> 00:39:44,090
I'll go first.
You meet me out back.
744
00:39:44,215 --> 00:39:46,966
Excuse me, darling.
745
00:39:46,967 --> 00:39:50,221
I just need to use
the ladies' room.
746
00:39:51,138 --> 00:39:53,933
Do be quick.
Every minute away from you
747
00:39:54,058 --> 00:39:55,726
- is a torture.
- Mm.
748
00:40:00,314 --> 00:40:02,273
? pensive music ?
749
00:40:02,274 --> 00:40:04,568
?
750
00:40:28,884 --> 00:40:31,344
? "I Think We're Alone Now"
by Tiffany ?
751
00:40:31,345 --> 00:40:32,395
It's okay.
752
00:40:32,430 --> 00:40:35,057
- [laughing]
- It's okay.
753
00:40:37,560 --> 00:40:41,146
- Excuse me. Ma'ams.
- Shit, Tai, it's our waiter.
754
00:40:41,147 --> 00:40:43,773
- Think you forgot to pay.
- What?
755
00:40:43,774 --> 00:40:44,983
- Excuse me.
- Yes, he's, like, in pursuit.
756
00:40:44,984 --> 00:40:46,777
- Just be... be cool.
- Hello.
757
00:40:46,902 --> 00:40:49,280
- Fuck. Just run.
- [yells]
758
00:40:49,405 --> 00:40:51,449
Fuckers. Hey!
759
00:40:51,574 --> 00:40:54,994
? Children behave ?
760
00:40:55,119 --> 00:40:58,873
? That's what they say
when we're together ?
761
00:40:59,623 --> 00:41:03,001
? And watch how you play ?
762
00:41:03,002 --> 00:41:05,378
? They don't understand,
and so ?
763
00:41:05,379 --> 00:41:08,799
? We're running
just as fast as we can... ?
764
00:41:08,924 --> 00:41:10,091
This way.
765
00:41:10,092 --> 00:41:12,928
? Holding on to
one another's hand... ?
766
00:41:13,053 --> 00:41:14,846
- Whoa!
- [honking]
767
00:41:14,847 --> 00:41:16,657
? Trying to get away
into the night ?
768
00:41:16,658 --> 00:41:18,308
? And then you put
your arms around me... ?
769
00:41:18,309 --> 00:41:21,686
[honks]
770
00:41:21,687 --> 00:41:23,981
Whoa, whoa. Whoa.
771
00:41:24,982 --> 00:41:27,151
Hey, man, you okay?
772
00:41:27,276 --> 00:41:29,695
[gasping]
773
00:41:29,820 --> 00:41:30,946
Hey.
774
00:41:31,822 --> 00:41:34,366
Hey. Hey, somebody help!
775
00:41:34,492 --> 00:41:36,993
Sir? Sir, sir?
776
00:41:36,994 --> 00:41:38,912
Hey. Hey, man,
it's gonna be okay.
777
00:41:38,913 --> 00:41:42,500
Just stay with me.
One. Two. Three.
778
00:41:42,625 --> 00:41:44,555
[voice fading]
Hey, stay with me, man.
779
00:41:46,128 --> 00:41:48,631
[Taissa panting, laughing]
780
00:41:48,756 --> 00:41:51,050
[laughing]
781
00:41:51,175 --> 00:41:53,677
[both laughing]
782
00:41:53,802 --> 00:41:56,013
? "Glycerine" by Bush ?
783
00:42:10,861 --> 00:42:13,405
? It must be your skin ?
784
00:42:13,531 --> 00:42:15,491
? I'm sinking in ?
785
00:42:15,616 --> 00:42:17,408
? It must be for real ?
786
00:42:17,409 --> 00:42:19,702
? 'Cause now I can feel ?
787
00:42:19,703 --> 00:42:21,580
? I don't want this ?
788
00:42:21,705 --> 00:42:23,666
? Remember that ?
789
00:42:23,791 --> 00:42:28,379
? I'll never forget
where you're at ?
790
00:42:30,005 --> 00:42:32,299
? Don't let the days ?
791
00:42:32,424 --> 00:42:34,801
? Go by ?
792
00:42:34,802 --> 00:42:37,304
? Glycerine ?
793
00:42:39,181 --> 00:42:41,100
? Glycerine ?
794
00:42:41,225 --> 00:42:43,143
? uneasy music ?
795
00:42:43,269 --> 00:42:46,021
?
796
00:42:49,858 --> 00:42:51,402
What?
797
00:42:56,365 --> 00:42:57,992
Nothing.
798
00:43:00,911 --> 00:43:03,080
[moaning]
799
00:43:06,333 --> 00:43:08,167
[girls laughing]
800
00:43:08,168 --> 00:43:10,796
God, the service here is slow.
801
00:43:10,921 --> 00:43:12,089
[laughing]
802
00:43:12,214 --> 00:43:14,091
[Gen]
Oh, gar๏ฟฝon.
803
00:43:15,050 --> 00:43:16,468
Okay.
804
00:43:16,469 --> 00:43:19,178
So, for your solstice
dining pleasure or whatever,
805
00:43:19,179 --> 00:43:20,847
we have deer soup.
806
00:43:20,848 --> 00:43:24,893
[Taissa] Also known as
braised venison stew,
807
00:43:24,894 --> 00:43:27,186
served with our finest
vintage of berry wine.
808
00:43:27,187 --> 00:43:29,940
[all]
Ooh.
809
00:43:33,068 --> 00:43:34,445
Bon app๏ฟฝtit.
810
00:43:34,855 --> 00:43:36,779
What?
811
00:43:36,780 --> 00:43:39,033
Aren't you hungry?
812
00:43:40,784 --> 00:43:42,119
Go ahead.
813
00:43:42,244 --> 00:43:44,037
Just give me a reason.
814
00:43:44,038 --> 00:43:48,626
What the fuck?
Shauna just spit in my food.
815
00:43:49,418 --> 00:43:51,002
[groans] Here we go.
816
00:43:51,003 --> 00:43:52,712
- [Gen] Come on.
- [overlapping chatter]
817
00:43:52,713 --> 00:43:55,173
Are you gonna do something
about this or what?
818
00:43:55,174 --> 00:43:57,842
Jesus Christ. Shauna,
did you spit in her soup?
819
00:43:57,843 --> 00:43:59,260
What?
820
00:43:59,261 --> 00:44:02,013
No. The fact that you even think
I would is insulting.
821
00:44:02,014 --> 00:44:03,389
[scoffs]
822
00:44:03,390 --> 00:44:05,392
? tense music ?
823
00:44:05,517 --> 00:44:07,728
?
824
00:44:09,772 --> 00:44:12,148
You should eat.
825
00:44:12,149 --> 00:44:14,443
I worked hard to make it.
826
00:44:20,532 --> 00:44:23,034
I should fucking kick your ass.
827
00:44:23,035 --> 00:44:24,369
- [grunts]
- [Shauna yells]
828
00:44:24,370 --> 00:44:25,829
[whimpering]
829
00:44:25,954 --> 00:44:27,498
I told you to eat, bitch!
830
00:44:28,207 --> 00:44:29,749
That's it! That's it!
831
00:44:29,750 --> 00:44:31,794
I've fucking had it
with this shit!
832
00:44:32,795 --> 00:44:35,672
If everyone wants me to be
the camp counselor, then fine.
833
00:44:35,673 --> 00:44:38,925
Starting tomorrow,
you're both on house arrest.
834
00:44:38,926 --> 00:44:40,843
Stay in your shelters.
835
00:44:40,844 --> 00:44:43,346
I don't want to see your faces
for a week, okay? Got it?
836
00:44:43,347 --> 00:44:44,973
[Mari]
What?
837
00:44:45,099 --> 00:44:48,768
Uh, this is bullshit.
She attacked me.
838
00:44:48,769 --> 00:44:52,147
Keep going, Mar,
I'll make it two weeks.
839
00:44:53,023 --> 00:44:55,192
Oh. You know what?
840
00:44:58,529 --> 00:45:00,197
Fuck this.
841
00:45:01,281 --> 00:45:03,659
You know, screw all of you.
842
00:45:03,784 --> 00:45:06,704
I'm out of here!
843
00:45:11,208 --> 00:45:14,002
Let her go. Don't let her
ruin the rest of the night.
844
00:45:17,840 --> 00:45:20,175
[The Runaways' "Cherry Bomb"
playing]
845
00:45:23,303 --> 00:45:26,598
? Can't stay at home,
can't stay in school ?
846
00:45:26,724 --> 00:45:30,226
? Old folks say,
"You poor little fool..." ?
847
00:45:30,227 --> 00:45:31,644
Can I get you something?
848
00:45:31,645 --> 00:45:35,440
[scoffs] Well, I'm not here
to do my taxes.
849
00:45:35,441 --> 00:45:36,733
[grunts]
850
00:45:36,734 --> 00:45:37,817
? Hello, Daddy... ?
851
00:45:37,818 --> 00:45:40,486
It's not even tax season.
852
00:45:40,487 --> 00:45:42,655
I need a drink.
853
00:45:42,656 --> 00:45:44,283
What kind?
854
00:45:44,408 --> 00:45:47,493
Espresso mart- Wait. [chuckles]
855
00:45:47,494 --> 00:45:49,580
Scratch that, um...
856
00:45:50,372 --> 00:45:51,957
I'll have a whiskey.
857
00:45:52,082 --> 00:45:53,959
Straight up.
858
00:45:54,084 --> 00:45:56,545
? Come on, baby,
let me get to you... ?
859
00:45:56,670 --> 00:45:59,297
I mean, you can
do your taxes early, but, uh...
860
00:45:59,298 --> 00:46:02,342
- [laughs] not this early, right?
- [liquid pours]
861
00:46:04,636 --> 00:46:07,681
? Hello, Daddy, hello, Mom ?
862
00:46:07,806 --> 00:46:09,766
? I'm your
ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch ?
863
00:46:09,767 --> 00:46:11,142
? Cherry bomb ?
864
00:46:11,143 --> 00:46:14,687
? Hello, world,
I'm your wild girl ?
865
00:46:14,688 --> 00:46:16,439
? I'm your
ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch... ?
866
00:46:16,440 --> 00:46:18,942
- Nice jacket.
- [bottles opening]
867
00:46:30,037 --> 00:46:31,663
I'll have another.
868
00:46:31,789 --> 00:46:34,540
[clears throat] Keep 'em coming.
869
00:46:34,541 --> 00:46:37,835
? Hello, Mom, I'm your
ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch ?
870
00:46:37,836 --> 00:46:39,796
? Cherry bomb ?
871
00:46:39,797 --> 00:46:42,800
? Hello, world,
I'm your wild girl ?
872
00:46:42,925 --> 00:46:45,719
? I'm your
ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch ?
873
00:46:45,844 --> 00:46:48,472
? Cherry bomb... ?
874
00:46:48,597 --> 00:46:50,014
Again.
875
00:46:50,015 --> 00:46:53,684
? Hey, street boy,
want some style... ?
876
00:46:53,685 --> 00:46:54,812
Another.
877
00:46:54,813 --> 00:46:56,020
? Your dead-end dreams don't ?
878
00:46:56,021 --> 00:46:57,481
? Make you smile ?
879
00:46:57,606 --> 00:47:00,399
? I'll give you something
to live for ?
880
00:47:00,400 --> 00:47:03,361
? Have you and grab you
until you're sore ?
881
00:47:03,362 --> 00:47:07,365
? Hello, Daddy, hello, Mom... ?
882
00:47:07,366 --> 00:47:08,783
Again.
883
00:47:08,784 --> 00:47:12,538
Ma'am, that's seven shots
of rail whisky.
884
00:47:12,663 --> 00:47:14,372
Think you've had enough.
885
00:47:14,373 --> 00:47:17,918
[Natalie] You shouldn't take
shit from dirtbags like that.
886
00:47:18,043 --> 00:47:19,336
? Cherry bomb... ?
887
00:47:19,461 --> 00:47:22,172
You don't have to take shit
from anyone.
888
00:47:22,297 --> 00:47:24,591
? Cherry bomb, cherry bomb... ?
889
00:47:24,716 --> 00:47:26,175
[men laughing]
890
00:47:26,176 --> 00:47:28,637
? Cherry bomb ?
891
00:47:28,762 --> 00:47:30,097
[chuckles]
892
00:47:33,809 --> 00:47:36,352
You got a problem
with my jacket?
893
00:47:36,353 --> 00:47:37,813
W-What?
894
00:47:37,938 --> 00:47:39,939
My jacket.
895
00:47:39,940 --> 00:47:42,943
Look, we're kind of in
the middle of a game here.
896
00:47:43,068 --> 00:47:45,445
Oh, well... [chuckles]
897
00:47:45,571 --> 00:47:47,406
Life's a game, you know?
898
00:47:47,531 --> 00:47:49,700
And we're all
in the middle of it.
899
00:47:49,825 --> 00:47:51,033
Hey.
900
00:47:51,034 --> 00:47:52,660
Look, I didn't
mean anything by it.
901
00:47:52,661 --> 00:47:54,413
It's a cool jacket, that's all.
902
00:47:54,414 --> 00:47:56,330
I don't have to take
your shit, you know.
903
00:47:56,331 --> 00:47:58,374
I-I know I don't
904
00:47:58,375 --> 00:48:01,085
look like someone that you
need to be worried about, but...
905
00:48:01,086 --> 00:48:02,461
[laughs]
906
00:48:02,462 --> 00:48:04,214
I'm trouble.
907
00:48:04,339 --> 00:48:06,174
I've lit dicks on fire.
908
00:48:07,593 --> 00:48:09,302
You don't believe me?
909
00:48:09,303 --> 00:48:10,846
- What the hell?
- Whoa!
910
00:48:10,971 --> 00:48:12,306
Hey, hey, hey!
911
00:48:12,431 --> 00:48:13,807
Ugh. Who's got a lighter?
912
00:48:13,808 --> 00:48:15,766
I know someone smokes in here.
Who's got a lighter?
913
00:48:15,767 --> 00:48:17,560
Whoa.
914
00:48:17,561 --> 00:48:21,648
Do not touch the jacket, okay?
915
00:48:24,192 --> 00:48:25,318
Security!
916
00:48:25,319 --> 00:48:29,155
[sighs] Okay, next,
the Teapot Dome scandal.
917
00:48:29,156 --> 00:48:32,409
This is insane.
We're not doing this anymore.
918
00:48:32,534 --> 00:48:36,288
Okay, if you ever want
to use the car again,
919
00:48:36,413 --> 00:48:37,955
you will stay where you are.
920
00:48:37,956 --> 00:48:39,917
You don't like homeschooling?
921
00:48:40,042 --> 00:48:42,419
[scoffs]
Don't get suspended next time.
922
00:48:42,544 --> 00:48:43,836
Teapot Dome.
923
00:48:43,837 --> 00:48:46,465
- Fuck it, I don't know.
- No swearing in my class.
924
00:48:46,590 --> 00:48:47,716
Fine, fu-
925
00:48:48,759 --> 00:48:51,970
[sighs] Teapot Dome.
926
00:48:52,095 --> 00:48:54,473
A teapot fell from the dome
927
00:48:54,598 --> 00:48:58,184
of the Capitol when some workers
were having tea up there,
928
00:48:58,185 --> 00:48:59,644
and it almost
killed the president.
929
00:48:59,645 --> 00:49:02,189
- Which president?
- I don't know. Trump?
930
00:49:02,190 --> 00:49:04,649
[imitates gameshow buzzer]
931
00:49:04,650 --> 00:49:07,653
I'm afraid the answer
is Warren Harding.
932
00:49:07,778 --> 00:49:09,446
That is not the answer.
933
00:49:11,031 --> 00:49:12,783
Mm.
934
00:49:14,201 --> 00:49:15,660
Where's Dad?
935
00:49:15,661 --> 00:49:17,955
Oh, he's at the gym.
936
00:49:20,874 --> 00:49:23,961
He's... mad, huh?
937
00:49:24,086 --> 00:49:25,629
Yeah.
938
00:49:27,464 --> 00:49:30,717
But, you know, mostly,
he's concerned.
939
00:49:31,635 --> 00:49:33,553
And confused.
940
00:49:34,972 --> 00:49:36,640
We both are.
941
00:49:40,602 --> 00:49:43,021
Can you talk to me, Cals? I...
942
00:49:43,939 --> 00:49:46,608
All the stuff
that you saw at Lottie's.
943
00:49:46,733 --> 00:49:48,068
Nat dying.
944
00:49:49,027 --> 00:49:50,861
I mean, if you're having
945
00:49:50,862 --> 00:49:53,657
- dark thoughts...
- I didn't do the guts thing
946
00:49:53,782 --> 00:49:55,700
because I'm damaged or a psycho,
947
00:49:55,701 --> 00:49:58,035
I-I did it because Chloe
and her dumbass friends
948
00:49:58,036 --> 00:49:59,745
were talking shit
behind my back.
949
00:49:59,746 --> 00:50:01,164
What kind of shit?
950
00:50:01,376 --> 00:50:04,500
They said that
when Natalie OD'd,
951
00:50:04,501 --> 00:50:05,751
you were doing weird
952
00:50:05,752 --> 00:50:07,920
- sex stuff.
- Wow, cool.
953
00:50:07,921 --> 00:50:10,007
I just...
954
00:50:10,132 --> 00:50:12,342
wanted to teach them a lesson.
955
00:50:14,928 --> 00:50:16,721
That's all it was?
956
00:50:16,722 --> 00:50:18,682
- Yes.
- Oh...
957
00:50:23,854 --> 00:50:25,438
Do you...
958
00:50:25,439 --> 00:50:27,607
want to see the whole thing?
959
00:50:27,733 --> 00:50:29,775
Do you have it on video?
960
00:50:29,776 --> 00:50:32,446
Yeah. Ilana took it.
961
00:50:34,156 --> 00:50:35,365
Oh.
962
00:50:35,490 --> 00:50:36,866
[indistinct chatter]
963
00:50:36,867 --> 00:50:39,201
- Are you recording?
- [Ilana] Hell yeah.
964
00:50:39,202 --> 00:50:41,455
[sighs]
965
00:50:46,295 --> 00:50:51,380
Did you guys see her the other
day with her boyfriend?
966
00:50:51,381 --> 00:50:53,215
- Oh, sad.
- Someone caught her looking sad
967
00:50:53,216 --> 00:50:57,262
- like t-that, beside her.
- [laughing]
968
00:50:57,387 --> 00:50:59,472
[Chloe]
Brown bagging it today, huh?
969
00:50:59,473 --> 00:51:02,017
[Callie]
My mom packed my lunch.
970
00:51:02,851 --> 00:51:07,063
I have way too much.
971
00:51:07,064 --> 00:51:09,608
- Oh, my God.
- [girls screaming]
972
00:51:09,733 --> 00:51:11,610
You freak!
973
00:51:11,735 --> 00:51:13,236
[Chloe]
Oh, my God.
974
00:51:13,361 --> 00:51:16,155
- [Shauna laughs]
- [boy] Oh, my God.
975
00:51:16,156 --> 00:51:19,116
See? I'm not a serial killer.
976
00:51:19,117 --> 00:51:21,786
[students chattering excitedly]
977
00:51:21,787 --> 00:51:25,331
Yeah. I mean, that's
just fucking hilarious.
978
00:51:25,332 --> 00:51:27,125
It's...
979
00:51:27,250 --> 00:51:29,460
Oh, my God, it's so good.
Just play it again.
980
00:51:29,461 --> 00:51:31,629
- Really?
- Yeah, yeah. [laughs]
981
00:51:31,630 --> 00:51:33,298
- Okay.
- Okay.
982
00:51:33,423 --> 00:51:36,009
? hypnotic music ?
983
00:51:36,134 --> 00:51:38,345
?
984
00:51:52,609 --> 00:51:54,444
[sighs]
985
00:52:01,243 --> 00:52:04,370
I know I don't look dangerous,
but don't fuck with me.
986
00:52:04,371 --> 00:52:06,497
Fuckin' crotch your burn.
987
00:52:06,498 --> 00:52:09,584
Misty, it's me, Walter.
988
00:52:10,460 --> 00:52:11,837
[sighs]
989
00:52:11,962 --> 00:52:15,549
I'm not in need of your
assistance right now, Walter.
990
00:52:16,466 --> 00:52:19,803
Misty, come on.
Just let me take you home.
991
00:52:21,263 --> 00:52:24,640
I-I don't understand.
Why are you pushing me away?
992
00:52:24,641 --> 00:52:27,059
That's exactly why-
because you don't understand.
993
00:52:27,060 --> 00:52:28,769
And the only people
who understand
994
00:52:28,770 --> 00:52:30,210
are my friends, my teammates.
995
00:52:30,313 --> 00:52:32,940
So- Ugh. Where's my phone?
996
00:52:32,941 --> 00:52:34,192
I'll just call them.
997
00:52:34,317 --> 00:52:36,736
Shauna will come get me
or Tai or...
998
00:52:36,862 --> 00:52:38,488
Probably not Van, but...
999
00:52:38,613 --> 00:52:40,991
They're not coming, Misty.
1000
00:52:42,284 --> 00:52:43,409
How do you know?
1001
00:52:43,410 --> 00:52:45,870
Because you left
your phone at the bar.
1002
00:52:45,871 --> 00:52:47,372
That's how I found you.
1003
00:52:47,497 --> 00:52:50,749
And apparently the bartender
of the establishment
1004
00:52:50,750 --> 00:52:52,920
you just besmirched
was a Good Samaritan,
1005
00:52:52,921 --> 00:52:55,171
and instead of calling the cops
for what sounds
1006
00:52:55,172 --> 00:52:57,174
pretty clearly
like felony assault,
1007
00:52:57,299 --> 00:52:59,759
he started calling
your saved contacts.
1008
00:53:01,636 --> 00:53:02,887
Misty.
1009
00:53:02,888 --> 00:53:06,516
No one answered
until he got to W.
1010
00:53:12,981 --> 00:53:15,025
God, I miss her so much.
1011
00:53:15,150 --> 00:53:17,360
And it's all my fault.
1012
00:53:18,486 --> 00:53:21,614
And she's gone
and it's my fault.
1013
00:53:21,615 --> 00:53:24,075
[sobs] No!
1014
00:53:24,201 --> 00:53:25,744
Hey. Hey, hey, hey.
1015
00:53:25,869 --> 00:53:26,952
Hey.
1016
00:53:26,953 --> 00:53:29,371
I love her. [sobs]
1017
00:53:29,372 --> 00:53:32,584
- I know. It's not your fault.
- I miss her so much.
1018
00:53:32,709 --> 00:53:34,752
? mournful music ?
1019
00:53:34,753 --> 00:53:36,421
Natalie...
1020
00:53:36,546 --> 00:53:38,798
?
1021
00:53:40,008 --> 00:53:42,552
She was my best friend.
1022
00:53:43,845 --> 00:53:45,180
I got you.
1023
00:53:45,305 --> 00:53:47,307
[sobbing]
1024
00:53:50,852 --> 00:53:52,812
[Callie laughs]
1025
00:53:54,814 --> 00:53:56,774
? inquisitive music ?
1026
00:53:56,775 --> 00:53:58,568
?
1027
00:54:00,195 --> 00:54:01,987
[humming a tune]
1028
00:54:01,988 --> 00:54:03,406
[sprinkles rattle]
1029
00:54:03,531 --> 00:54:05,408
[screen door opens]
1030
00:54:10,121 --> 00:54:12,040
[closes canister lid]
1031
00:54:13,083 --> 00:54:14,834
[canister thuds on counter]
1032
00:54:16,503 --> 00:54:18,004
[door opens]
1033
00:54:34,187 --> 00:54:35,897
[door closes]
1034
00:54:46,199 --> 00:54:48,410
?
1035
00:55:02,693 --> 00:55:04,842
- [Jeff] Hey.
- [gasps]
1036
00:55:04,843 --> 00:55:06,177
- Oh, my God!
- Oh, geez!
1037
00:55:06,303 --> 00:55:07,386
[both panting]
1038
00:55:07,387 --> 00:55:09,848
- Dad.
- What?
1039
00:55:09,973 --> 00:55:11,933
- What?
- Oh, my God.
1040
00:55:12,058 --> 00:55:13,726
[sighs] All right.
1041
00:55:13,727 --> 00:55:16,062
It's a suspension, Cal,
it's not a vacation.
1042
00:55:16,187 --> 00:55:17,605
Go to bed.
1043
00:55:18,523 --> 00:55:19,941
Okay.
1044
00:55:23,653 --> 00:55:25,571
? somber music ?
1045
00:55:25,572 --> 00:55:27,282
?
1046
00:55:48,678 --> 00:55:50,305
On this...
1047
00:55:50,306 --> 00:55:53,932
...shortest night of the year,
we gather to honor
1048
00:55:53,933 --> 00:55:55,392
three souls that have
slipped into the darkness
1049
00:55:55,393 --> 00:55:56,728
that lasts forever.
1050
00:55:56,853 --> 00:55:59,939
We celebrate their sacrifice.
1051
00:56:02,150 --> 00:56:04,027
We grieve their loss.
1052
00:56:05,111 --> 00:56:08,181
And rejoice at the knowledge
that they're still here with us.
1053
00:56:25,173 --> 00:56:28,551
We know that they are
because we can still hear them.
1054
00:56:30,136 --> 00:56:32,472
Because we can still feel them.
1055
00:56:33,348 --> 00:56:34,807
Because they haven't gone.
1056
00:56:34,808 --> 00:56:38,395
They've just returned to a place
that waits for all of us.
1057
00:56:39,229 --> 00:56:41,481
We call to Javi,
1058
00:56:41,606 --> 00:56:43,817
now with the wilderness,
to watch over us.
1059
00:56:43,942 --> 00:56:46,193
[all]
Watch over us.
1060
00:56:46,194 --> 00:56:48,904
We call to Jackie,
1061
00:56:48,905 --> 00:56:51,824
now with the wilderness,
guide us.
1062
00:56:51,825 --> 00:56:54,035
[all]
Guide us.
1063
00:56:55,161 --> 00:56:57,663
We call to the child,
1064
00:56:57,664 --> 00:57:00,416
now with the wilderness,
deliver us.
1065
00:57:00,417 --> 00:57:02,252
- Deliver us.
- [all] Deliver us.
1066
00:57:05,422 --> 00:57:08,715
[screeching in distance]
1067
00:57:08,716 --> 00:57:10,467
Do you hear that?
1068
00:57:10,468 --> 00:57:11,970
Hear what?
1069
00:57:12,095 --> 00:57:13,262
[gasps]
1070
00:57:13,263 --> 00:57:14,847
- [baby crying]
- [insectile chittering]
1071
00:57:14,848 --> 00:57:17,100
- [growling]
- [shrieking]
1072
00:57:18,685 --> 00:57:21,520
- [chittering]
- [shrieking]
1073
00:57:21,521 --> 00:57:24,065
[roaring]
1074
00:57:26,443 --> 00:57:28,152
[Taissa]
Jesus Christ, what...
1075
00:57:28,153 --> 00:57:31,114
- [rumbling]
- [bird-like screeching]
1076
00:57:31,948 --> 00:57:34,324
- [sounds taper off]
- Oh, my God.
1077
00:57:34,325 --> 00:57:36,327
Travis, is that what you heard?
1078
00:57:36,453 --> 00:57:39,164
? "I Will Survive" by Cake ?
1079
00:57:39,289 --> 00:57:41,665
?
1080
00:57:41,666 --> 00:57:43,960
[indistinct whispering]
1081
00:57:47,297 --> 00:57:48,965
[whimpering in distance]
1082
00:57:51,259 --> 00:57:53,135
[chuckles softly]
1083
00:57:53,136 --> 00:57:55,472
[pained moaning]
1084
00:57:57,474 --> 00:57:59,100
? At first I was afraid ?
1085
00:57:59,225 --> 00:58:01,393
? I was petrified ?
1086
00:58:01,394 --> 00:58:03,479
? I kept thinking
I could never ?
1087
00:58:03,480 --> 00:58:05,981
? Live without you by my side ?
1088
00:58:05,982 --> 00:58:09,067
? But then I spent
so many nights ?
1089
00:58:09,068 --> 00:58:12,070
? Just thinking how
you done me wrong ?
1090
00:58:12,071 --> 00:58:14,824
? I grew strong... ?
1091
00:58:14,949 --> 00:58:17,576
[Mari]
Help! Help!
1092
00:58:17,577 --> 00:58:19,412
? And so you're back ?
1093
00:58:19,537 --> 00:58:21,413
? From outer space ?
1094
00:58:21,414 --> 00:58:24,374
? I just walked in
to find you here ?
1095
00:58:24,375 --> 00:58:26,919
? With that-that look
upon your face ?
1096
00:58:26,920 --> 00:58:29,464
? I should have
changed my fucking lock ?
1097
00:58:29,589 --> 00:58:32,174
? I would have
made you leave your key ?
1098
00:58:32,175 --> 00:58:35,010
? If I'd have known
for just one second ?
1099
00:58:35,011 --> 00:58:37,888
? You'd be back to bother me ?
1100
00:58:37,889 --> 00:58:40,265
? Oh, now go ?
1101
00:58:40,266 --> 00:58:42,601
? Walk out the door ?
1102
00:58:42,602 --> 00:58:45,562
? Just turn around now ?
1103
00:58:45,563 --> 00:58:48,440
? You're not welcome anymore ?
1104
00:58:48,441 --> 00:58:51,568
? Weren't you the one who tried
to break me with desire? ?
1105
00:58:51,569 --> 00:58:54,948
? Did you think I'd crumble? ?
1106
00:58:54,998 --> 00:58:59,548
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
73888
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.