Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,266 --> 00:00:09,009
[light jazz playing]
2
00:00:10,488 --> 00:00:12,315
- I'll have
what they're having,
3
00:00:12,316 --> 00:00:14,056
please,
and thank you very much.
4
00:00:14,057 --> 00:00:16,189
[both chuckle]
5
00:00:16,190 --> 00:00:18,452
White asparagus
is quite hard to come by.
6
00:00:18,453 --> 00:00:20,671
Where do you think
the chef got it from?
7
00:00:20,672 --> 00:00:25,676
- No idea, but culinary science
is magical.
8
00:00:25,677 --> 00:00:27,678
[cell phone buzzes]
9
00:00:27,679 --> 00:00:30,029
- Ah, it's Tristan.
10
00:00:30,030 --> 00:00:32,205
He just got in from Geneva,
11
00:00:32,206 --> 00:00:34,859
and he will be here
momentarily.
12
00:00:34,860 --> 00:00:37,688
- Is that where you met
your boss, Geneva?
13
00:00:37,689 --> 00:00:40,256
- The first time we met was
in Dar es Salaam, actually,
14
00:00:40,257 --> 00:00:42,302
but I was living under
a different name then.
15
00:00:42,303 --> 00:00:44,217
- Noted.
- [chuckles]
16
00:00:44,218 --> 00:00:46,654
- And how did you two
end up working together?
17
00:00:46,655 --> 00:00:49,744
- I had to leave London
after MI6.
18
00:00:49,745 --> 00:00:52,355
The press was hounding me,
and I was burned,
19
00:00:52,356 --> 00:00:55,097
so no one was taking my calls.
20
00:00:55,098 --> 00:00:58,318
I was running low on cash and
ended up doing private security
21
00:00:58,319 --> 00:01:00,494
for a Jordanian prince.
22
00:01:00,495 --> 00:01:02,409
We were in Zermatt
for that week,
23
00:01:02,410 --> 00:01:04,715
when Tristan
quite literally skied into me.
24
00:01:04,716 --> 00:01:05,890
- Hmm.
25
00:01:05,891 --> 00:01:09,111
- We caught up,
and he offered me a job.
26
00:01:09,112 --> 00:01:10,547
I got lucky.
27
00:01:10,548 --> 00:01:13,985
- I'd say he's the lucky one.
28
00:01:13,986 --> 00:01:16,379
This has to be him.
29
00:01:16,380 --> 00:01:18,381
- Hello, hello.
- Hello.
30
00:01:18,382 --> 00:01:20,253
- [chuckles]
- You made it.
31
00:01:20,254 --> 00:01:22,211
- Of course. Wouldn't miss
this for the world.
32
00:01:22,212 --> 00:01:24,387
You must be
Rose's secret weapon
33
00:01:24,388 --> 00:01:25,910
I've heard so much about.
34
00:01:25,911 --> 00:01:28,435
- Alec Mercer.
It's nice to finally meet you.
35
00:01:28,436 --> 00:01:31,002
- Thanks for your help
with Yoonie Kang, Professor.
36
00:01:31,003 --> 00:01:34,049
If you ever decide to leave
academia, give me a call.
37
00:01:34,050 --> 00:01:35,181
[Rose laughs]
38
00:01:35,182 --> 00:01:36,878
- Are you ready to order?
39
00:01:36,879 --> 00:01:38,271
- Yes, I-
40
00:01:38,272 --> 00:01:40,099
- Uh, now, I spoke
to Chef Halimi last night.
41
00:01:40,100 --> 00:01:42,144
He's premade the duck
for us all.
42
00:01:42,145 --> 00:01:43,493
You will love it.
43
00:01:43,494 --> 00:01:45,843
His Rouennaise sauce
is to die for.
44
00:01:45,844 --> 00:01:48,150
- Well, in that case,
I guess we're having duck.
45
00:01:48,151 --> 00:01:50,587
?
46
00:01:50,588 --> 00:01:53,416
- So what brings you stateside?
47
00:01:53,417 --> 00:01:56,245
- I'm not entirely
at liberty to say,
48
00:01:56,246 --> 00:01:59,335
but, uh, the Crown
now owes me one.
49
00:01:59,336 --> 00:02:01,642
[cell phone buzzes]
- [chuckles]
50
00:02:01,643 --> 00:02:03,426
[gasps]
It's a job, isn't it?
51
00:02:03,427 --> 00:02:06,342
- And, of course, it's urgent.
52
00:02:06,343 --> 00:02:09,606
I was very much
looking forward to tonight.
53
00:02:09,607 --> 00:02:12,348
What do you say,
Mr. Secret Weapon?
54
00:02:12,349 --> 00:02:14,611
Care to come with?
55
00:02:14,612 --> 00:02:16,178
?
56
00:02:16,179 --> 00:02:17,310
- [giggles]
57
00:02:17,311 --> 00:02:20,313
[dramatic music]
58
00:02:20,314 --> 00:02:22,445
?
59
00:02:22,446 --> 00:02:25,883
- Mass-casualty events
are voter catnip.
60
00:02:25,884 --> 00:02:28,973
The Tyson concert incident
put me on the map.
61
00:02:28,974 --> 00:02:32,586
What I need is a train
derailment, bridge collapse,
62
00:02:32,587 --> 00:02:36,372
and I'd win the Senate seat
in a landslide.
63
00:02:36,373 --> 00:02:39,158
?
64
00:02:39,159 --> 00:02:41,203
It's a deepfake.
65
00:02:41,204 --> 00:02:43,292
- A reasonably good one.
66
00:02:43,293 --> 00:02:46,252
- Unbelievable what artificial
intelligence can do these days.
67
00:02:46,253 --> 00:02:48,384
- It's disgusting.
I would never say that.
68
00:02:48,385 --> 00:02:50,647
My daughter was
at the Tyson Arena concert.
69
00:02:50,648 --> 00:02:53,781
- I remember that incident.
Dozens of people were trampled.
70
00:02:53,782 --> 00:02:56,479
You prosecuted
the concert organizers,
71
00:02:56,480 --> 00:02:58,525
the security,
even the building owner
72
00:02:58,526 --> 00:03:00,614
for code violations
as attorney general.
73
00:03:00,615 --> 00:03:02,964
- It was a turning point
in your career,
74
00:03:02,965 --> 00:03:05,096
made you a man of the people.
75
00:03:05,097 --> 00:03:08,926
- Whoever is behind all this
is weaponizing your success,
76
00:03:08,927 --> 00:03:11,886
using the incident
that made you to take you down.
77
00:03:11,887 --> 00:03:13,322
It's a psychological tactic
78
00:03:13,323 --> 00:03:15,977
often used
in political campaigns.
79
00:03:15,978 --> 00:03:19,067
- The deepfake alluded
to a run for senator.
80
00:03:19,068 --> 00:03:20,590
Any truth in that?
81
00:03:20,591 --> 00:03:23,419
- My campaign would be dead
before it even starts.
82
00:03:23,420 --> 00:03:25,073
- Maybe that was the point.
83
00:03:25,074 --> 00:03:27,336
- Maybe,
or maybe a duck's a duck.
84
00:03:27,337 --> 00:03:28,859
You're the state
attorney general.
85
00:03:28,860 --> 00:03:30,731
You've gone after
some heavy hitters
86
00:03:30,732 --> 00:03:33,690
who would love to turn around
and go after you.
87
00:03:33,691 --> 00:03:35,997
Let's start with
the Tyson Arena defendant.
88
00:03:35,998 --> 00:03:37,216
- On it.
89
00:03:37,217 --> 00:03:40,915
?
90
00:03:40,916 --> 00:03:43,961
- Your family-
how are they taking this?
91
00:03:43,962 --> 00:03:46,660
- They don't know... yet.
92
00:03:46,661 --> 00:03:49,445
My wife, her dad
just had hip surgery.
93
00:03:49,446 --> 00:03:51,273
She's caring for him
at his place.
94
00:03:51,274 --> 00:03:53,754
My kids,
if Olivia hears about this-
95
00:03:53,755 --> 00:03:57,410
this thing could really affect
my entire family.
96
00:03:57,411 --> 00:04:00,239
- What's going to affect
the entire family?
97
00:04:00,240 --> 00:04:02,545
?
98
00:04:02,546 --> 00:04:05,374
- Nothing, sweetheart.
99
00:04:05,375 --> 00:04:06,767
- Okay.
[chuckles]
100
00:04:06,768 --> 00:04:09,552
Uh, I'm going to go out
with the robotics team,
101
00:04:09,553 --> 00:04:11,859
and I'll be back by curfew.
102
00:04:11,860 --> 00:04:13,948
- Have fun.
103
00:04:13,949 --> 00:04:15,645
- Okay.
[chuckles]
104
00:04:15,646 --> 00:04:17,256
- We'll take care of this.
105
00:04:17,257 --> 00:04:19,040
Rose will be your point person,
106
00:04:19,041 --> 00:04:21,564
but I'll be staying on
to oversee the case.
107
00:04:21,565 --> 00:04:24,350
- You mentioned the file
came from a journalist.
108
00:04:24,351 --> 00:04:26,177
We'll start there.
109
00:04:26,178 --> 00:04:29,790
[cell phone vibrating]
110
00:04:29,791 --> 00:04:31,487
- [sighs]
111
00:04:31,488 --> 00:04:33,141
- Sorry I'm late.
112
00:04:33,142 --> 00:04:35,317
Ready for dinner?
Thai or Chinese?
113
00:04:35,318 --> 00:04:36,753
Your choice.
114
00:04:36,754 --> 00:04:38,973
- [scoffs]
- Everything okay?
115
00:04:38,974 --> 00:04:41,410
- Yeah, just Angelique
calling again.
116
00:04:41,411 --> 00:04:43,891
- Your hacker friend?
- Ex-friend.
117
00:04:43,892 --> 00:04:45,849
You know,
the one who stole my code
118
00:04:45,850 --> 00:04:48,765
and then ghosted me
when she found out
119
00:04:48,766 --> 00:04:50,724
I was contracting for the FBI.
120
00:04:50,725 --> 00:04:52,421
She's got some nerve
reaching out.
121
00:04:52,422 --> 00:04:54,597
- Well, if she's called you
more than once,
122
00:04:54,598 --> 00:04:56,643
maybe it's important.
123
00:04:56,644 --> 00:04:59,689
- Uh, knowing Angelique, she
probably just wants a favor.
124
00:04:59,690 --> 00:05:01,125
- Or...
125
00:05:01,126 --> 00:05:02,779
she wants to apologize
126
00:05:02,780 --> 00:05:04,912
and work on rebuilding
the friendship.
127
00:05:04,913 --> 00:05:06,609
- I get what you're
trying to do, sis,
128
00:05:06,610 --> 00:05:09,612
but it is not up for debate.
129
00:05:09,613 --> 00:05:11,919
Let's just get Chinese.
130
00:05:11,920 --> 00:05:16,445
?
131
00:05:16,446 --> 00:05:19,405
[distant siren chirps]
132
00:05:19,406 --> 00:05:23,105
- The reporter's deaf,
but I can sign.
133
00:05:28,415 --> 00:05:29,633
Yes.
134
00:05:31,026 --> 00:05:33,550
- She didn't want
to meet in public.
135
00:05:36,727 --> 00:05:37,989
Go ahead.
136
00:05:39,382 --> 00:05:41,384
- It's about the video.
137
00:05:47,999 --> 00:05:50,828
- She assumes we're here
to make the video go away.
138
00:05:54,005 --> 00:05:55,398
- But you knew that.
139
00:05:59,707 --> 00:06:02,622
- Doesn't mean
it's not newsworthy.
140
00:06:02,623 --> 00:06:04,451
- Who sent you the video?
141
00:06:08,915 --> 00:06:12,109
- She says
we should know better
142
00:06:12,110 --> 00:06:14,547
than to assume a journalist
would give up her source.
143
00:06:14,548 --> 00:06:17,419
- Fair enough, but if you knew
it wasn't real,
144
00:06:17,420 --> 00:06:20,075
why send it to the AG
to get comment?
145
00:06:20,076 --> 00:06:23,991
- Because if you look-
[engine revving, tires screech]
146
00:06:23,992 --> 00:06:26,210
Alec?
- They're not stopping.
147
00:06:26,211 --> 00:06:28,212
- [gasps]
[engine revs]
148
00:06:28,213 --> 00:06:30,171
Oh, my God.
149
00:06:30,172 --> 00:06:31,222
Oh!
150
00:06:37,571 --> 00:06:39,746
[soft tense music]
151
00:06:39,747 --> 00:06:42,531
- Field office got a call
about a political reporter.
152
00:06:42,532 --> 00:06:45,186
I heard you both were involved,
so I asked to take the lead.
153
00:06:45,187 --> 00:06:47,188
How are you two feeling?
154
00:06:47,189 --> 00:06:49,973
- Not great, but I'm okay.
155
00:06:49,974 --> 00:06:51,410
Really.
156
00:06:51,411 --> 00:06:54,108
I can't speak for Alec.
- I've been better.
157
00:06:54,109 --> 00:06:56,545
The driver
definitely targeted her.
158
00:06:56,546 --> 00:07:01,245
Jones ran, and that car
pursued her until she was dead.
159
00:07:01,246 --> 00:07:03,247
- I think we're dealing
with a professional-
160
00:07:03,248 --> 00:07:04,597
skilled in tactical driving,
161
00:07:04,598 --> 00:07:07,251
no plates, black SUV,
tinted windows,
162
00:07:07,252 --> 00:07:09,210
and a crack
in the rear brake light
163
00:07:09,211 --> 00:07:11,560
on the left-hand side.
164
00:07:11,561 --> 00:07:13,649
- I can call
the local chop shops.
165
00:07:13,650 --> 00:07:16,652
If it's a pro, then he probably
dumped the car by now.
166
00:07:16,653 --> 00:07:18,741
[cell phone blips and buzzes]
167
00:07:18,742 --> 00:07:21,222
Quinn is processing
the victim's apartment.
168
00:07:21,223 --> 00:07:23,224
It's completely tossed-
169
00:07:23,225 --> 00:07:26,314
no laptop, no hard drive.
170
00:07:26,315 --> 00:07:27,924
- Whatever she knew
about that video
171
00:07:27,925 --> 00:07:29,578
might've gotten her killed.
172
00:07:29,579 --> 00:07:33,016
- We can't be sure that it had
anything to do with the video.
173
00:07:33,017 --> 00:07:35,279
- I know that you're working
for Ellison,
174
00:07:35,280 --> 00:07:38,674
but you have to admit he's
got the most obvious motive.
175
00:07:38,675 --> 00:07:41,111
Even if that video is a fake,
176
00:07:41,112 --> 00:07:44,027
it can be a real threat
to the AG.
177
00:07:44,028 --> 00:07:46,160
[cell phone ringing]
178
00:07:46,161 --> 00:07:47,727
- It's Tristan.
179
00:07:47,728 --> 00:07:49,729
Excuse me, I have to take this.
- You okay?
180
00:07:49,730 --> 00:07:51,600
- I'm fine.
181
00:07:51,601 --> 00:07:53,820
- Listen, I'm going to put
a security detail on you.
182
00:07:53,821 --> 00:07:55,299
- That's really not necessary.
183
00:07:55,300 --> 00:07:57,824
- You staying alive
is necessary.
184
00:07:57,825 --> 00:07:59,347
You won't even notice them.
185
00:07:59,348 --> 00:08:01,480
- I'm not the one
you need to worry about.
186
00:08:01,481 --> 00:08:04,091
The journalist who sent Ellison
the deepfake is dead.
187
00:08:04,092 --> 00:08:05,919
- I know. I'm sorry.
188
00:08:05,920 --> 00:08:07,790
- I am, too,
189
00:08:07,791 --> 00:08:09,618
but this doesn't look good
for our client.
190
00:08:09,619 --> 00:08:11,315
- Our client
has a rock-solid alibi.
191
00:08:11,316 --> 00:08:13,100
He was in a room
full of constituents
192
00:08:13,101 --> 00:08:14,493
in Harrisburg all day.
193
00:08:14,494 --> 00:08:16,756
- We both know
this is a hired hit.
194
00:08:16,757 --> 00:08:19,454
- What happened to that
journalist is terrible.
195
00:08:19,455 --> 00:08:21,238
We need to let
the FBI do their job.
196
00:08:21,239 --> 00:08:25,808
But we need to do ours-
protect the client.
197
00:08:25,809 --> 00:08:29,725
[dramatic music]
198
00:08:29,726 --> 00:08:31,248
- Of course.
199
00:08:31,249 --> 00:08:33,642
?
200
00:08:33,643 --> 00:08:35,557
- We're looking
at all possible angles,
201
00:08:35,558 --> 00:08:37,385
but we can't rule
Ellison out yet.
202
00:08:37,386 --> 00:08:39,822
- Of course not, but I just
don't think he did this.
203
00:08:39,823 --> 00:08:41,215
Why bring in a fixer
204
00:08:41,216 --> 00:08:42,825
if you're going to fix
the situation yourself?
205
00:08:42,826 --> 00:08:46,133
- Could be an ally-Ellison
is tight with the unions,
206
00:08:46,134 --> 00:08:48,178
especially the steelworkers.
207
00:08:48,179 --> 00:08:49,702
Lowe is the head
of their local chapter.
208
00:08:49,703 --> 00:08:51,225
- Garrett Lowe?
209
00:08:51,226 --> 00:08:53,793
Didn't he try to run a city
councilwoman off the road?
210
00:08:53,794 --> 00:08:55,882
- Well, we haven't been able
to pin anything on him yet,
211
00:08:55,883 --> 00:08:58,406
but I do have a meeting set up
with him later.
212
00:08:58,407 --> 00:09:00,364
- Attorney generals
also have scores of enemies.
213
00:09:00,365 --> 00:09:01,975
Have you considered
the possibility
214
00:09:01,976 --> 00:09:03,367
this was a frame job?
215
00:09:03,368 --> 00:09:06,283
- You think that someone
created the deepfake,
216
00:09:06,284 --> 00:09:10,287
then killed Jones to set
Ellison up on murder charges?
217
00:09:10,288 --> 00:09:12,551
- Les Murray, for example,
is an owner-
218
00:09:12,552 --> 00:09:15,031
well, former owner
of Tyson Arena.
219
00:09:15,032 --> 00:09:16,816
Ellison prosecuted him
into the ground.
220
00:09:16,817 --> 00:09:19,079
I'm sure he'd love
to see the AG burn.
221
00:09:19,080 --> 00:09:20,776
- Murray is building
a new stadium.
222
00:09:20,777 --> 00:09:22,561
People who are focused
on their future
223
00:09:22,562 --> 00:09:24,258
are less likely to dwell
on the past.
224
00:09:24,259 --> 00:09:25,694
And I know Tristan wants to go
225
00:09:25,695 --> 00:09:27,609
after the Tyson Arena
defendants,
226
00:09:27,610 --> 00:09:29,742
but if anything,
227
00:09:29,743 --> 00:09:32,222
we should talk to the people
who are in court
228
00:09:32,223 --> 00:09:33,572
with Ellison right now.
229
00:09:33,573 --> 00:09:35,095
They still have
something to lose.
230
00:09:35,096 --> 00:09:37,184
- That would be Wyatt Lockwood.
231
00:09:37,185 --> 00:09:38,664
He's the CEO of a network
232
00:09:38,665 --> 00:09:40,666
of for-profit
cancer-treatment centers.
233
00:09:40,667 --> 00:09:43,059
- Lockwood is going to
hunker down and lawyer up.
234
00:09:43,060 --> 00:09:44,713
Congress has
an active summons on him,
235
00:09:44,714 --> 00:09:46,236
and they haven't
been able to get him.
236
00:09:46,237 --> 00:09:48,238
- Why don't you let
a civilian take a pass?
237
00:09:48,239 --> 00:09:49,457
I can get to Lockwood.
238
00:09:49,458 --> 00:09:51,067
- Touch base
if you learn anything.
239
00:09:51,068 --> 00:09:52,809
- Yeah.
240
00:09:55,682 --> 00:09:58,379
- [sighs]
241
00:09:58,380 --> 00:10:01,382
Do you really believe that
one of Ellison's defendants
242
00:10:01,383 --> 00:10:04,124
is behind all this, or...
243
00:10:04,125 --> 00:10:06,213
are you just following
Tristan's lead?
244
00:10:06,214 --> 00:10:08,650
- I'm following all the leads
that makes sense.
245
00:10:08,651 --> 00:10:11,131
But that includes Ellison's
defendants, doesn't it?
246
00:10:11,132 --> 00:10:12,741
- Yes.
247
00:10:12,742 --> 00:10:15,962
But it doesn't mean you have
to do everything he says.
248
00:10:15,963 --> 00:10:20,444
- Alec, Tristan is my friend,
but he's also my boss.
249
00:10:20,445 --> 00:10:23,666
So, actually, I do have to.
250
00:10:27,801 --> 00:10:29,976
- In 1961,
251
00:10:29,977 --> 00:10:32,369
Yale psychologist
Stanley Milgram
252
00:10:32,370 --> 00:10:33,893
conducted an experiment
253
00:10:33,894 --> 00:10:37,070
where participants who were not
allowed to communicate
254
00:10:37,071 --> 00:10:38,288
with each other
255
00:10:38,289 --> 00:10:40,769
were assigned
the role of teacher.
256
00:10:40,770 --> 00:10:44,686
And actors were cast
as "learners."
257
00:10:44,687 --> 00:10:48,777
Then the teachers subjected
the learners to a barrage
258
00:10:48,778 --> 00:10:50,649
of memory questions.
259
00:10:50,650 --> 00:10:54,654
Anyone here familiar
with what happened next?
260
00:10:54,655 --> 00:10:58,787
- Milgram ordered the teachers
to administer an electric shock
261
00:10:58,788 --> 00:11:01,529
whenever one of the learners
got an answer wrong.
262
00:11:01,530 --> 00:11:03,923
But the shocks weren't real.
263
00:11:03,924 --> 00:11:05,533
- Gold star.
264
00:11:05,534 --> 00:11:08,275
The actors pretended to be
in terrible pain,
265
00:11:08,276 --> 00:11:10,625
and they begged
the teachers to stop.
266
00:11:10,626 --> 00:11:12,496
And when the administrators
267
00:11:12,497 --> 00:11:14,455
told the teachers
to keep going,
268
00:11:14,456 --> 00:11:17,023
nearly all of them did.
269
00:11:17,024 --> 00:11:20,766
The teachers' obedience
was much, much more powerful
270
00:11:20,767 --> 00:11:23,246
than experts
originally expected.
271
00:11:23,247 --> 00:11:24,900
Now...
272
00:11:24,901 --> 00:11:28,730
what was Milgram trying
to demonstrate with this?
273
00:11:28,731 --> 00:11:30,253
Phoebe.
274
00:11:30,254 --> 00:11:32,168
- We want to believe
that ordinary people
275
00:11:32,169 --> 00:11:33,561
wouldn't perform heinous acts
276
00:11:33,562 --> 00:11:36,042
just because an authority
figure asked us to.
277
00:11:36,043 --> 00:11:38,827
But in reality, many of us do.
278
00:11:38,828 --> 00:11:41,264
And there's no way to predict
who will or won't.
279
00:11:41,265 --> 00:11:42,701
- Exactly.
280
00:11:42,702 --> 00:11:45,921
Milgram's research
has been very valuable.
281
00:11:45,922 --> 00:11:48,924
Uh, but by modern
university standards,
282
00:11:48,925 --> 00:11:50,926
it's considered unethical.
283
00:11:50,927 --> 00:11:52,928
- Why?
- Deception.
284
00:11:52,929 --> 00:11:55,844
The participants really
believed they were hurting,
285
00:11:55,845 --> 00:11:58,194
even endangering
the life of another.
286
00:11:58,195 --> 00:11:59,587
Some later reported
287
00:11:59,588 --> 00:12:02,024
psychological and emotional
distress, even PTSD.
288
00:12:02,025 --> 00:12:05,898
- Now, that leads me
to your assignment.
289
00:12:05,899 --> 00:12:08,422
I'd like each of you
290
00:12:08,423 --> 00:12:12,774
to devise your own version
of this experiment-
291
00:12:12,775 --> 00:12:15,603
my TAs included.
292
00:12:15,604 --> 00:12:18,780
And you must uphold
Wylton's ethical standards.
293
00:12:18,781 --> 00:12:21,827
Now, you can share your ideas
amongst each other.
294
00:12:21,828 --> 00:12:24,786
And it is due...
295
00:12:24,787 --> 00:12:26,309
tomorrow.
296
00:12:26,310 --> 00:12:28,790
[students murmuring]
So go. Be fruitful.
297
00:12:28,791 --> 00:12:30,966
Thank you.
298
00:12:30,967 --> 00:12:34,709
- Is an ethical Milgram
experiment even possible?
299
00:12:34,710 --> 00:12:37,756
- I guess it's our task
to find out.
300
00:12:37,757 --> 00:12:41,803
- Agent Clark, why am I here?
301
00:12:41,804 --> 00:12:44,066
- Garrett, my mother
was a public school teacher
302
00:12:44,067 --> 00:12:45,502
for 40 years,
303
00:12:45,503 --> 00:12:49,419
VP of Virginia's teacher's
union for 10 of those.
304
00:12:49,420 --> 00:12:51,900
I practically grew up
on the picket lines.
305
00:12:51,901 --> 00:12:54,250
- No justice, no peace.
- That's right.
306
00:12:54,251 --> 00:12:55,817
I'm going to be straight
with you.
307
00:12:55,818 --> 00:12:58,602
The steelworkers union
has been a big supporter
308
00:12:58,603 --> 00:13:00,691
of Attorney General Ellison.
309
00:13:00,692 --> 00:13:03,694
You made some large donations
to his past campaign.
310
00:13:03,695 --> 00:13:05,044
- So?
311
00:13:05,045 --> 00:13:08,612
- We suspect that someone
who's an ally to Ellison
312
00:13:08,613 --> 00:13:11,311
might have murdered someone
to protect him.
313
00:13:11,312 --> 00:13:13,139
- I didn't take anyone out.
314
00:13:13,140 --> 00:13:14,618
I had nothing to do
315
00:13:14,619 --> 00:13:16,795
with the attack
on that councilwoman.
316
00:13:16,796 --> 00:13:18,797
And I wouldn't kill
anyone for Ellison.
317
00:13:18,798 --> 00:13:21,800
That man isn't worth
20 years in prison.
318
00:13:21,801 --> 00:13:24,846
- So your support
is just political?
319
00:13:24,847 --> 00:13:26,805
- Ellison's been useful,
320
00:13:26,806 --> 00:13:28,807
intervened in
a couple labor disputes,
321
00:13:28,808 --> 00:13:30,547
but the guy's a bottom feeder.
322
00:13:30,548 --> 00:13:33,028
He knows when to crack a smile
and to drop a tear.
323
00:13:33,029 --> 00:13:34,813
And he's replaceable.
324
00:13:34,814 --> 00:13:37,554
So I'm not falling
on the sword for him.
325
00:13:37,555 --> 00:13:39,600
- Do you know anyone who would?
326
00:13:39,601 --> 00:13:43,430
- His deputy AG,
Francesca Viento.
327
00:13:43,431 --> 00:13:45,911
She'll do anything for him.
328
00:13:45,912 --> 00:13:49,524
[birds chirping,
indistinct chatter]
329
00:13:51,613 --> 00:13:54,876
- That'll play, Mr. Lockwood.
330
00:13:54,877 --> 00:13:56,747
Mind if I join?
331
00:13:56,748 --> 00:13:58,575
- Do I know you?
- [chuckles]
332
00:13:58,576 --> 00:14:01,230
Rose Dinshaw.
333
00:14:01,231 --> 00:14:03,624
I play off of single digits.
334
00:14:03,625 --> 00:14:06,670
And I can also help you...
335
00:14:06,671 --> 00:14:09,413
out of that nasty legal battle.
336
00:14:15,724 --> 00:14:17,986
- Look, I don't know
who you are,
337
00:14:17,987 --> 00:14:19,988
but my family
is worth millions,
338
00:14:19,989 --> 00:14:22,948
and we're dedicated
to helping end cancer.
339
00:14:22,949 --> 00:14:24,863
So no matter how much Ellison
tries to twist the truth,
340
00:14:24,864 --> 00:14:26,821
we really have nothing
to be ashamed of.
341
00:14:26,822 --> 00:14:29,519
- Yet you stand
to lose millions.
342
00:14:29,520 --> 00:14:32,131
- It's only money.
I can make more.
343
00:14:32,132 --> 00:14:35,003
- True, but if your centers
are found guilty
344
00:14:35,004 --> 00:14:37,179
of selling
questionable treatments
345
00:14:37,180 --> 00:14:39,312
based on false success rates,
346
00:14:39,313 --> 00:14:41,227
Ellison might push
for prison time.
347
00:14:41,228 --> 00:14:43,664
- What are you saying,
that you can oust Ellison?
348
00:14:43,665 --> 00:14:46,319
Not interested.
349
00:14:46,320 --> 00:14:47,929
- Why?
350
00:14:47,930 --> 00:14:51,150
Are you working
with another fixer?
351
00:14:51,151 --> 00:14:52,716
- No.
352
00:14:52,717 --> 00:14:54,588
To be honest,
if I took Ellison out,
353
00:14:54,589 --> 00:14:57,634
I'd be dealing
with his deputy AG, Viento.
354
00:14:57,635 --> 00:14:59,114
- She's worse than Ellison?
355
00:14:59,115 --> 00:15:01,943
- More like desperate
to make a name for herself.
356
00:15:01,944 --> 00:15:04,728
She'd throw me
in a federal prison.
357
00:15:04,729 --> 00:15:06,774
I'll take my chances
with Ellison in the ring,
358
00:15:06,775 --> 00:15:08,732
but he better watch his back.
359
00:15:08,733 --> 00:15:10,560
- Why do you say that?
360
00:15:10,561 --> 00:15:12,606
- I hear she's gunning
for his job.
361
00:15:12,607 --> 00:15:18,220
?
362
00:15:18,221 --> 00:15:20,831
- Rose.
- Alec.
363
00:15:20,832 --> 00:15:22,398
Marisa.
364
00:15:22,399 --> 00:15:23,922
What are you doing here?
365
00:15:23,923 --> 00:15:26,968
- Lowe tipped us off
about Allison's deputy AG.
366
00:15:26,969 --> 00:15:28,317
- Viento.
367
00:15:28,318 --> 00:15:31,320
- Apparently, she's been
the muscle behind Ellison
368
00:15:31,321 --> 00:15:32,800
for years.
369
00:15:32,801 --> 00:15:35,368
- Interesting.
Lockwood claims the opposite.
370
00:15:35,369 --> 00:15:36,673
He said Viento
371
00:15:36,674 --> 00:15:39,024
is quietly planning to run
against Ellison.
372
00:15:39,025 --> 00:15:41,809
- Well, whether
she's Ellison's greatest ally
373
00:15:41,810 --> 00:15:44,987
or secret opponent,
all roads lead to Viento.
374
00:15:46,423 --> 00:15:47,815
- I haven't announced,
375
00:15:47,816 --> 00:15:50,600
but, yes, I'm considering
going for Ellison's seat.
376
00:15:50,601 --> 00:15:53,081
- Hmm.
- Georgia Jones is-
377
00:15:53,082 --> 00:15:54,430
was a friend.
378
00:15:54,431 --> 00:15:56,955
So when I got that video,
I forwarded it to her.
379
00:15:56,956 --> 00:15:58,782
- Wait, you sent her
the deepfake?
380
00:15:58,783 --> 00:16:00,262
- I didn't know
that's what it was,
381
00:16:00,263 --> 00:16:02,438
but, yes, I emailed it to her.
382
00:16:02,439 --> 00:16:04,963
- Who sent it to you?
- No idea. It was anonymous.
383
00:16:04,964 --> 00:16:06,094
- Can we see it?
384
00:16:06,095 --> 00:16:08,401
[keyboard clacks]
- It's printing now.
385
00:16:08,402 --> 00:16:10,795
[printer whirring]
386
00:16:13,015 --> 00:16:15,669
- "Please disseminate
this video extensively.
387
00:16:15,670 --> 00:16:17,540
"The attorney general
must be held accountable
388
00:16:17,541 --> 00:16:18,977
for his actions."
389
00:16:18,978 --> 00:16:20,979
The sender wanted this
to go public.
390
00:16:20,980 --> 00:16:23,285
- But the person
who killed Jones
391
00:16:23,286 --> 00:16:24,808
wants to suppress the video.
392
00:16:24,809 --> 00:16:26,941
- Which means the creator
of the deepfake
393
00:16:26,942 --> 00:16:29,639
and whoever killed Jones
aren't the same person.
394
00:16:29,640 --> 00:16:32,338
This email addresses you
as Frannie.
395
00:16:32,339 --> 00:16:34,427
- It's a nickname.
396
00:16:34,428 --> 00:16:37,125
- Do a lot of people
call you Frannie?
397
00:16:37,126 --> 00:16:39,998
- Most people I know.
[cell phone buzzes]
398
00:16:39,999 --> 00:16:41,651
- Quinn got a hit on the car.
399
00:16:41,652 --> 00:16:43,436
- Do you mind if we keep this?
400
00:16:43,437 --> 00:16:45,742
- Not at all.
401
00:16:45,743 --> 00:16:47,222
- Quinn, you got a hit?
402
00:16:47,223 --> 00:16:49,311
- Yeah, I tracked the SUV
to a chop shop.
403
00:16:49,312 --> 00:16:50,573
Put the pressure on the owner,
404
00:16:50,574 --> 00:16:51,835
but he didn't have much
on the driver-
405
00:16:51,836 --> 00:16:54,186
just tall white male,
paid in cash.
406
00:16:54,187 --> 00:16:56,231
- I thought you said
you got a lead.
407
00:16:56,232 --> 00:16:59,669
- Killer bought another car-
blue Bronco, no plates.
408
00:16:59,670 --> 00:17:00,888
- Ditched the car,
no paper trail-
409
00:17:00,889 --> 00:17:02,890
this is definitely a pro.
410
00:17:02,891 --> 00:17:04,848
If he bought
another untraceable vehicle,
411
00:17:04,849 --> 00:17:07,677
then he's probably
going to strike again.
412
00:17:07,678 --> 00:17:09,984
Anyone with that video
is in danger.
413
00:17:09,985 --> 00:17:11,638
- The tone here
is inconsistent.
414
00:17:11,639 --> 00:17:12,943
- What do you mean?
415
00:17:12,944 --> 00:17:14,641
- The language
is formal, flowery.
416
00:17:14,642 --> 00:17:15,903
It lacks a personal touch.
417
00:17:15,904 --> 00:17:17,948
It feels like
it was written by AI.
418
00:17:17,949 --> 00:17:20,255
- Clever way to hide
your personal speech patterns.
419
00:17:20,256 --> 00:17:24,694
But then the sender uses
a familiar nickname-Frannie.
420
00:17:24,695 --> 00:17:26,392
The question
we should be asking is,
421
00:17:26,393 --> 00:17:29,699
who's smart enough to use AI
to hide their identity
422
00:17:29,700 --> 00:17:32,093
but slips up on something
like a nickname?
423
00:17:32,094 --> 00:17:34,574
?
424
00:17:34,575 --> 00:17:37,665
[indistinct chatter]
425
00:17:39,188 --> 00:17:40,884
Hey, Olivia.
426
00:17:40,885 --> 00:17:44,149
- You made that deepfake
of your father, didn't you?
427
00:17:44,150 --> 00:17:49,068
?
428
00:17:55,770 --> 00:17:59,903
- You were there that night
at Tyson's Arena.
429
00:17:59,904 --> 00:18:01,818
Forgive me.
430
00:18:01,819 --> 00:18:04,212
It must be re-traumatizing
for you
431
00:18:04,213 --> 00:18:07,259
whenever your dad brings it up.
432
00:18:07,260 --> 00:18:09,043
- I almost didn't make it out,
433
00:18:09,044 --> 00:18:11,654
and my best friend
died in there.
434
00:18:11,655 --> 00:18:13,787
I asked my dad
to stop bringing it up,
435
00:18:13,788 --> 00:18:16,485
but then I overheard his team
planning his senate race,
436
00:18:16,486 --> 00:18:18,966
and he agreed to milk it
for sympathy votes
437
00:18:18,967 --> 00:18:20,794
every chance he gets.
438
00:18:20,795 --> 00:18:23,536
[sniffles] I couldn't get
through another year of that,
439
00:18:23,537 --> 00:18:25,190
and neither could
Gabby's family.
440
00:18:25,191 --> 00:18:26,713
- Did you tell your dad that?
441
00:18:26,714 --> 00:18:29,542
- It would mean
him having to choose
442
00:18:29,543 --> 00:18:33,546
between his career
and his family, and...
443
00:18:33,547 --> 00:18:36,375
I just-I was scared
to know the answer.
444
00:18:36,376 --> 00:18:37,637
The video was supposed to make
445
00:18:37,638 --> 00:18:40,248
the whole senator thing
go away.
446
00:18:40,249 --> 00:18:42,381
I thought that Frannie
would show it to him,
447
00:18:42,382 --> 00:18:44,034
and then he'd back
out of the race.
448
00:18:44,035 --> 00:18:46,385
- Unfortunately,
that's not what happened.
449
00:18:46,386 --> 00:18:49,170
Did you send it to anyone else?
450
00:18:49,171 --> 00:18:51,216
- Only Frannie.
451
00:18:51,217 --> 00:18:53,435
Please,
please do not tell my dad.
452
00:18:53,436 --> 00:18:56,612
- He's going to find out
sooner or later.
453
00:18:56,613 --> 00:18:59,528
Someone killed a journalist
over your deepfake.
454
00:18:59,529 --> 00:19:01,139
- What?
455
00:19:01,140 --> 00:19:02,879
That doesn't make any sense.
456
00:19:02,880 --> 00:19:04,185
Why would anyone kill someone
457
00:19:04,186 --> 00:19:05,621
over a video
that isn't even real?
458
00:19:05,622 --> 00:19:08,581
- Do you think your father
would take violent action
459
00:19:08,582 --> 00:19:10,409
to protect his name?
- No.
460
00:19:10,410 --> 00:19:12,150
No, he wouldn't kill anyone.
461
00:19:12,151 --> 00:19:15,762
That's why he hired you-
to get rid of it.
462
00:19:15,763 --> 00:19:18,678
Please, believe me, no one
was supposed to get hurt.
463
00:19:18,679 --> 00:19:20,506
I didn't mean
for that to happen.
464
00:19:20,507 --> 00:19:22,812
- If that journalist was killed
because of that video,
465
00:19:22,813 --> 00:19:25,685
anyone who's seen it
could be a target.
466
00:19:25,686 --> 00:19:27,295
- You mean me?
467
00:19:27,296 --> 00:19:29,123
- Your father
has full-time security.
468
00:19:29,124 --> 00:19:31,256
- No, I'm not going home.
I can't.
469
00:19:31,257 --> 00:19:33,388
I can't, and you
can't force me-I'm 18.
470
00:19:33,389 --> 00:19:36,783
- I'm afraid we have to insist.
471
00:19:36,784 --> 00:19:39,046
- Is there anywhere else
I could go?
472
00:19:39,047 --> 00:19:41,962
[soft dramatic music]
473
00:19:41,963 --> 00:19:47,228
?
474
00:19:47,229 --> 00:19:49,404
- My friends at the FBI
were kind enough
475
00:19:49,405 --> 00:19:51,232
to provide a safe house.
476
00:19:51,233 --> 00:19:54,322
There'll be guards inside
and outside 24-7
477
00:19:54,323 --> 00:19:57,151
until we can track
who's behind the murder.
478
00:19:57,152 --> 00:19:58,500
- This is Kylie.
479
00:19:58,501 --> 00:20:01,634
- You work for the FBI?
- Mm, yes and no.
480
00:20:01,635 --> 00:20:05,551
- So you're a babysitter?
- I am a cyber consultant.
481
00:20:05,552 --> 00:20:08,249
And my apartment
is getting fumigated.
482
00:20:08,250 --> 00:20:09,816
I need a place to crash.
483
00:20:09,817 --> 00:20:12,122
Plus, we need you
to walk us through
484
00:20:12,123 --> 00:20:14,560
how you created that deepfake.
485
00:20:14,561 --> 00:20:16,301
- Okay, it wasn't too hard.
486
00:20:16,302 --> 00:20:18,041
I filmed my dad
from the street,
487
00:20:18,042 --> 00:20:21,915
I super-zoomed in, and then
I applied a motion model.
488
00:20:21,916 --> 00:20:23,308
- What's a motion model?
489
00:20:23,309 --> 00:20:25,484
- You know
those Instagram filters?
490
00:20:25,485 --> 00:20:27,312
Well, the AI detects
your head positions,
491
00:20:27,313 --> 00:20:29,662
your eye movements,
and facial expressions.
492
00:20:29,663 --> 00:20:32,447
And then it superimposes,
like, a bunny
493
00:20:32,448 --> 00:20:34,188
or a lemon face over it.
494
00:20:34,189 --> 00:20:35,885
- Oh, I love the lemon filter.
495
00:20:35,886 --> 00:20:37,757
- But you must have had to
496
00:20:37,758 --> 00:20:41,544
reverse engineer the model, right?
497
00:20:42,763 --> 00:20:45,199
- You weren't just applying
a filter.
498
00:20:45,200 --> 00:20:47,810
You were altering
his lip movements.
499
00:20:47,811 --> 00:20:49,725
?
500
00:20:49,726 --> 00:20:52,554
- I data-scraped all
the footage of my dad online
501
00:20:52,555 --> 00:20:54,687
to teach the AI his facial
and speech patterns.
502
00:20:54,688 --> 00:20:58,168
And then I ran a script
on the base video
503
00:20:58,169 --> 00:21:00,083
to map out what I wanted.
504
00:21:00,084 --> 00:21:01,737
And, um,
because I was too far away
505
00:21:01,738 --> 00:21:03,522
to capture audio
on the base video,
506
00:21:03,523 --> 00:21:05,350
I added soundscapes to sell it.
507
00:21:05,351 --> 00:21:09,179
- Game recognize game.
508
00:21:09,180 --> 00:21:11,399
- I'm going to need
that base video-
509
00:21:11,400 --> 00:21:14,359
everything you used to create
that deepfake.
510
00:21:14,360 --> 00:21:17,144
- Yeah. It's all here.
511
00:21:17,145 --> 00:21:19,581
- Thank you.
- Hmm.
512
00:21:19,582 --> 00:21:23,019
- "Order participants
to blast test subjects
513
00:21:23,020 --> 00:21:25,326
with extremely loud noises"?
514
00:21:25,327 --> 00:21:27,023
Is that ethical?
- I don't think so.
515
00:21:27,024 --> 00:21:29,635
But I'd choose that over the
one that suggested foul odors.
516
00:21:29,636 --> 00:21:31,550
- Well, they're both
better than mine.
517
00:21:31,551 --> 00:21:32,899
Mine's not even done yet.
518
00:21:32,900 --> 00:21:35,162
How's yours?
- I don't have one.
519
00:21:35,163 --> 00:21:37,338
- It's due in an hour.
- I know.
520
00:21:37,339 --> 00:21:40,036
But I decided
I'm not going to do it.
521
00:21:40,037 --> 00:21:42,343
I just don't think there's
a way to do Milgram ethically.
522
00:21:42,344 --> 00:21:43,997
- The professor
wouldn't have us do it
523
00:21:43,998 --> 00:21:45,912
if it weren't possible.
- I don't know, Phoebe.
524
00:21:45,913 --> 00:21:47,914
The thing is,
there's no right way
525
00:21:47,915 --> 00:21:50,351
to do a wrong thing.
526
00:21:50,352 --> 00:21:53,136
- Wait.
527
00:21:53,137 --> 00:21:54,790
How did I not see it?
528
00:21:54,791 --> 00:21:57,358
- See what?
529
00:21:57,359 --> 00:21:58,969
- Ah.
530
00:22:01,668 --> 00:22:03,973
- You Milgramed us.
531
00:22:03,974 --> 00:22:05,671
- I did.
532
00:22:05,672 --> 00:22:07,150
- You were
the authority figure.
533
00:22:07,151 --> 00:22:08,369
We were the participants.
534
00:22:08,370 --> 00:22:10,502
You wanted to see
how far we'd go.
535
00:22:10,503 --> 00:22:13,156
- And how did the class do?
536
00:22:13,157 --> 00:22:16,334
- 76% of students
actually submitted proposals.
537
00:22:16,335 --> 00:22:18,423
- None of them
were ethical, though.
538
00:22:18,424 --> 00:22:20,033
- Why replicate Milgram?
539
00:22:20,034 --> 00:22:21,774
- What variable did I add?
540
00:22:21,775 --> 00:22:24,080
- Well, in the original,
participants couldn't talk
541
00:22:24,081 --> 00:22:25,734
to each other, but we could.
542
00:22:25,735 --> 00:22:28,041
- You wanted to see
if allowing participants
543
00:22:28,042 --> 00:22:30,826
to communicate with one another
could change the outcome.
544
00:22:30,827 --> 00:22:33,133
I was just following orders,
looking for solutions,
545
00:22:33,134 --> 00:22:34,482
until I talked to Rizwan.
546
00:22:34,483 --> 00:22:36,528
- Rizwan,
you were going to disobey?
547
00:22:36,529 --> 00:22:39,269
- It didn't feel right.
548
00:22:39,270 --> 00:22:40,793
- Well done, Rizwan.
549
00:22:40,794 --> 00:22:43,709
Looks like your
conscience is contagious.
550
00:22:43,710 --> 00:22:44,971
- Hm.
551
00:22:44,972 --> 00:22:47,409
?
552
00:22:49,106 --> 00:22:51,586
- Olivia sent
her deepfake to Viento,
553
00:22:51,587 --> 00:22:52,761
who sent it to Jones.
554
00:22:52,762 --> 00:22:54,850
Jones only sent it to Ellison.
555
00:22:54,851 --> 00:22:58,724
So now the video is contained.
It all ends here.
556
00:22:58,725 --> 00:22:59,812
- Hmm.
557
00:22:59,813 --> 00:23:02,423
Excellent work,
as usual, Dinshaw.
558
00:23:02,424 --> 00:23:05,948
- Sushi from around the corner.
559
00:23:05,949 --> 00:23:07,472
I didn't realize.
560
00:23:07,473 --> 00:23:09,822
- Rose was just telling me
how she took care of things.
561
00:23:09,823 --> 00:23:12,259
Could you show us
the base video?
562
00:23:12,260 --> 00:23:13,566
- Mm-hmm.
563
00:23:20,703 --> 00:23:23,444
- His facial expression's
different here.
564
00:23:23,445 --> 00:23:25,490
Jaw's clenched.
565
00:23:25,491 --> 00:23:27,840
Whoever's on the other end
is triggering him.
566
00:23:27,841 --> 00:23:30,190
- You can read all of that
without any sound?
567
00:23:30,191 --> 00:23:32,192
[scoffs]
Rose wasn't exaggerating
568
00:23:32,193 --> 00:23:34,499
when she called you a genius.
569
00:23:34,500 --> 00:23:36,718
- What do you think it means?
570
00:23:36,719 --> 00:23:40,461
- I'm not sure yet,
but I'm beginning to wonder...
571
00:23:40,462 --> 00:23:41,897
What if Jones's murder
572
00:23:41,898 --> 00:23:44,378
isn't about what Ellison said
in the fake video
573
00:23:44,379 --> 00:23:46,467
but what he said
in the real one?
574
00:23:46,468 --> 00:23:49,993
?
575
00:23:55,216 --> 00:23:57,086
- Play that part back.
576
00:23:57,087 --> 00:24:01,656
[dramatic music]
577
00:24:01,657 --> 00:24:03,832
He's saying something here.
578
00:24:03,833 --> 00:24:06,008
- Olivia didn't edit
the final frames.
579
00:24:06,009 --> 00:24:08,097
It's the only part
in the deepfake
580
00:24:08,098 --> 00:24:10,360
that's 100% real.
581
00:24:10,361 --> 00:24:13,407
- But what is it he's saying?
- I don't know.
582
00:24:13,408 --> 00:24:16,062
But I bet that reporter did.
- Jones read lips.
583
00:24:16,063 --> 00:24:19,108
- I think she interpreted
those last words,
584
00:24:19,109 --> 00:24:21,676
and it might have been
the thing that got her killed.
585
00:24:21,677 --> 00:24:23,243
We need to get this to the FBI.
586
00:24:23,244 --> 00:24:25,201
- Of course, but we have
to protect Ellison.
587
00:24:25,202 --> 00:24:26,507
If this incriminates him-
588
00:24:26,508 --> 00:24:28,466
- Then the authorities
should know.
589
00:24:28,467 --> 00:24:30,511
This is evidence in a murder.
- I understand that, but-
590
00:24:30,512 --> 00:24:32,078
- And we will send it
to the FBI,
591
00:24:32,079 --> 00:24:34,515
but we need to get ahead
of whatever is on there first.
592
00:24:34,516 --> 00:24:36,038
- And in the time
it takes to do that,
593
00:24:36,039 --> 00:24:37,344
they could kill someone else.
594
00:24:37,345 --> 00:24:40,956
- Gentlemen, I need
a moment alone with Alec.
595
00:24:40,957 --> 00:24:46,310
?
596
00:24:48,399 --> 00:24:50,575
You know how I feel about you.
597
00:24:50,576 --> 00:24:53,621
But this is my job,
and Tristan is my boss.
598
00:24:53,622 --> 00:24:55,623
- I trust you, Rose.
599
00:24:55,624 --> 00:24:59,279
But Tristan-he's got you
in a tough position.
600
00:24:59,280 --> 00:25:02,717
Are you familiar
with the Milgram experiment?
601
00:25:02,718 --> 00:25:05,415
- Yes, but what does that have
to do with the case?
602
00:25:05,416 --> 00:25:07,722
- I got my students
to write proposals
603
00:25:07,723 --> 00:25:09,681
for an ethical version.
604
00:25:09,682 --> 00:25:11,552
Most of them submitted ideas.
605
00:25:11,553 --> 00:25:12,945
Even Phoebe tried,
606
00:25:12,946 --> 00:25:16,644
until she found out
that Rizwan refused to obey.
607
00:25:16,645 --> 00:25:19,255
Point being, my experiment
showed that people around us
608
00:25:19,256 --> 00:25:21,910
can influence us
to disobey authority.
609
00:25:21,911 --> 00:25:23,956
- You did an experiment on me?
610
00:25:23,957 --> 00:25:25,087
- I didn't do an experiment
on you.
611
00:25:25,088 --> 00:25:26,741
I did one for you.
- [scoffs] Wow.
612
00:25:26,742 --> 00:25:28,351
- It worries me
613
00:25:28,352 --> 00:25:31,441
that Tristan is ordering you
around on this case.
614
00:25:31,442 --> 00:25:33,618
- That's how hierarchy
works, Alec.
615
00:25:33,619 --> 00:25:35,533
- It's not just about that.
616
00:25:35,534 --> 00:25:37,447
Dinner...
617
00:25:37,448 --> 00:25:40,755
being a boss doesn't mean
he can choose our food for us.
618
00:25:40,756 --> 00:25:42,888
We all have blind spots, Rose.
619
00:25:42,889 --> 00:25:44,454
I just thought that,
620
00:25:44,455 --> 00:25:47,240
considering
how deferential you've been,
621
00:25:47,241 --> 00:25:50,156
Tristan might be one of yours.
622
00:25:50,157 --> 00:25:51,766
- You could have
just told me that
623
00:25:51,767 --> 00:25:55,291
instead of turning me
into some class project.
624
00:25:55,292 --> 00:25:57,772
- Rose, please, I-
[door clicks]
625
00:25:57,773 --> 00:26:00,514
?
626
00:26:00,515 --> 00:26:02,603
- So what are you going to do
about the video?
627
00:26:02,604 --> 00:26:04,474
- While I appreciate
your opinions,
628
00:26:04,475 --> 00:26:06,825
you both are a bit late
in sharing them.
629
00:26:06,826 --> 00:26:09,479
I already sent it
to Agent Clark.
630
00:26:09,480 --> 00:26:12,091
It was the right thing to do.
- What about our client?
631
00:26:12,092 --> 00:26:13,266
- Marisa will give me
the heads-up
632
00:26:13,267 --> 00:26:15,137
as soon as they learn anything.
633
00:26:15,138 --> 00:26:16,835
I'll stay ahead of it.
634
00:26:16,836 --> 00:26:19,489
My case, my call.
635
00:26:19,490 --> 00:26:21,709
That was our agreement
when you hired me.
636
00:26:21,710 --> 00:26:24,364
- Rose.
- Not now.
637
00:26:24,365 --> 00:26:26,235
I need to tell
the attorney general
638
00:26:26,236 --> 00:26:29,064
that it was his own daughter
who set this all off.
639
00:26:29,065 --> 00:26:32,720
?
640
00:26:32,721 --> 00:26:35,593
[cell phone buzzing]
641
00:26:35,594 --> 00:26:36,768
- Rose, hey.
642
00:26:36,769 --> 00:26:38,813
I sent the video files
to our tech team.
643
00:26:38,814 --> 00:26:40,641
And I talked to Olivia
at the safe house.
644
00:26:40,642 --> 00:26:42,991
Where are you?
- I just got to Ellison's.
645
00:26:42,992 --> 00:26:45,864
Has your team found anything
I could use to jog his memory?
646
00:26:45,865 --> 00:26:47,474
- There's one thing.
647
00:26:47,475 --> 00:26:50,259
The metadata shows the date
the original video was filmed.
648
00:26:50,260 --> 00:26:51,565
It was the Fourth of July.
649
00:26:51,566 --> 00:26:54,089
- Brilliant.
I can work with that.
650
00:26:54,090 --> 00:26:56,701
Thank you, Marisa.
- Of course.
651
00:26:56,702 --> 00:26:59,704
- [sighs]
652
00:26:59,705 --> 00:27:01,357
- You still there?
653
00:27:01,358 --> 00:27:03,272
- Can I ask you something?
654
00:27:03,273 --> 00:27:04,622
- Of course.
655
00:27:04,623 --> 00:27:06,885
- When you and Alec
were together,
656
00:27:06,886 --> 00:27:10,453
did he ever do experiments
to teach you a lesson?
657
00:27:10,454 --> 00:27:11,716
- Oh, boy.
658
00:27:11,717 --> 00:27:13,282
- It's one thing
when he does it for a case,
659
00:27:13,283 --> 00:27:15,676
but now he's gone and made me
the subject of his study.
660
00:27:15,677 --> 00:27:18,548
- Eh, he was bound to do it
sooner or later.
661
00:27:18,549 --> 00:27:20,507
When he goes
all professor mode on you...
662
00:27:20,508 --> 00:27:22,422
- It's pedantic.
- And presumptuous.
663
00:27:22,423 --> 00:27:24,511
- And patronizing.
- First time it happened,
664
00:27:24,512 --> 00:27:26,861
I told Alec where he could put
his experiments.
665
00:27:26,862 --> 00:27:28,080
- Exactly.
666
00:27:28,081 --> 00:27:30,212
- But over the years,
667
00:27:30,213 --> 00:27:32,693
I learned that he does it
because he cares.
668
00:27:32,694 --> 00:27:35,435
I know it sounds strange,
but...
669
00:27:35,436 --> 00:27:39,874
experiments are
kind of Alec's love language.
670
00:27:39,875 --> 00:27:43,095
- I thought I could help Rose
make a better decision.
671
00:27:43,096 --> 00:27:45,184
- [scoffs] Sounds like you're
the one that needs help
672
00:27:45,185 --> 00:27:46,664
making better decisions.
673
00:27:46,665 --> 00:27:48,622
- I know, but
I really messed up, Ky.
674
00:27:48,623 --> 00:27:50,885
She's never been
this mad at me.
675
00:27:50,886 --> 00:27:52,408
- People make mistakes.
676
00:27:52,409 --> 00:27:54,410
Couples fight, right?
[video game beeping]
677
00:27:54,411 --> 00:27:56,195
Look at it this way.
678
00:27:56,196 --> 00:27:58,284
You've gathered
more data on Rose.
679
00:27:58,285 --> 00:28:00,721
At least you know
what pisses her off.
680
00:28:00,722 --> 00:28:02,636
- Okay, Professor Ky.
681
00:28:02,637 --> 00:28:04,595
Tell me how to un-piss her off.
682
00:28:06,597 --> 00:28:08,468
- Admit you made a mistake.
683
00:28:08,469 --> 00:28:10,513
Tell her you're sorry.
684
00:28:10,514 --> 00:28:12,994
You know,
people who apologize
685
00:28:12,995 --> 00:28:15,518
are better at building
and maintaining relationships
686
00:28:15,519 --> 00:28:17,607
than those who don't.
687
00:28:17,608 --> 00:28:19,740
- My own words.
I did a TED Talk on that.
688
00:28:19,741 --> 00:28:22,264
- Oh, I know.
Burned into my brain.
689
00:28:22,265 --> 00:28:25,703
I heard you practicing it
ten times a day.
690
00:28:25,704 --> 00:28:29,315
But I also remember
because it's true.
691
00:28:29,316 --> 00:28:31,578
?
692
00:28:31,579 --> 00:28:33,711
- Okay.
693
00:28:33,712 --> 00:28:35,364
Okay.
694
00:28:35,365 --> 00:28:38,411
- My daughter
made that video? Why?
695
00:28:38,412 --> 00:28:40,805
- [sighs]
Only she can answer that.
696
00:28:40,806 --> 00:28:42,632
- Well, she's not responding
to my texts.
697
00:28:42,633 --> 00:28:45,070
- I can assure you
she's in a safe place.
698
00:28:45,071 --> 00:28:49,291
She just needs a little space
from you right now.
699
00:28:49,292 --> 00:28:51,467
- I don't understand.
700
00:28:51,468 --> 00:28:53,121
The horrible words
she put in my mouth-
701
00:28:53,122 --> 00:28:57,212
she's the reason why I filed
those suits against the marina,
702
00:28:57,213 --> 00:28:58,518
the developers.
703
00:28:58,519 --> 00:29:00,389
I took that fight on for her.
704
00:29:00,390 --> 00:29:02,304
Everything was for her!
705
00:29:02,305 --> 00:29:04,654
- I think
it started off that way,
706
00:29:04,655 --> 00:29:06,352
but it became a talking point
707
00:29:06,353 --> 00:29:09,790
that was too beneficial
for you to pass up.
708
00:29:09,791 --> 00:29:11,574
- So how do we fix this?
709
00:29:11,575 --> 00:29:13,968
- You can start by telling the
truth about that phone call.
710
00:29:13,969 --> 00:29:15,317
- Oh, this again.
711
00:29:15,318 --> 00:29:17,580
- When Jones saw that video,
712
00:29:17,581 --> 00:29:19,495
she did what journalists
should do.
713
00:29:19,496 --> 00:29:21,106
She came to you for comment.
714
00:29:21,107 --> 00:29:22,498
She read lips.
715
00:29:22,499 --> 00:29:24,544
She saw where
the deepfake leaves off
716
00:29:24,545 --> 00:29:25,850
and the real video begins
717
00:29:25,851 --> 00:29:28,461
and somehow identified
who you were talking to.
718
00:29:28,462 --> 00:29:31,899
She reached out to them,
and it got her killed.
719
00:29:31,900 --> 00:29:35,207
So who was it?
- I told you, I don't know.
720
00:29:35,208 --> 00:29:37,426
I make 100 calls every day.
721
00:29:37,427 --> 00:29:39,385
- Independence Day?
722
00:29:39,386 --> 00:29:42,040
Surely you can remember a call
on Independence Day.
723
00:29:42,041 --> 00:29:45,347
?
724
00:29:45,348 --> 00:29:49,003
[scoffs]
You know exactly who it was.
725
00:29:49,004 --> 00:29:52,354
?
726
00:29:52,355 --> 00:29:54,617
- I appreciate your help.
727
00:29:54,618 --> 00:29:58,708
This deepfake debacle
was messier than I expected.
728
00:29:58,709 --> 00:30:01,189
But thanks to you, it's over.
729
00:30:01,190 --> 00:30:02,930
- I don't think it is over.
730
00:30:02,931 --> 00:30:05,454
I may work for you,
but my services stop short
731
00:30:05,455 --> 00:30:07,717
of covering up a conspiracy
that led to murder.
732
00:30:07,718 --> 00:30:10,372
- Rose, I didn't kill anyone.
- Maybe not.
733
00:30:10,373 --> 00:30:12,853
But you know who did.
734
00:30:12,854 --> 00:30:15,900
?
735
00:30:15,901 --> 00:30:19,555
You have until tomorrow morning
to come clean to the FBI,
736
00:30:19,556 --> 00:30:22,036
or I tell them
I think you're involved.
737
00:30:22,037 --> 00:30:28,652
?
738
00:30:31,090 --> 00:30:34,875
[engine turning over]
739
00:30:34,876 --> 00:30:37,574
[tires screeching]
740
00:30:39,011 --> 00:30:41,099
[grunts]
[tires squealing]
741
00:30:41,100 --> 00:30:42,361
[car door clicks]
742
00:30:42,362 --> 00:30:46,627
?
743
00:30:51,197 --> 00:30:54,547
[dramatic music]
744
00:30:54,548 --> 00:31:00,422
?
745
00:31:00,423 --> 00:31:03,164
[gunshots]
746
00:31:03,165 --> 00:31:04,731
[body thuds]
747
00:31:04,732 --> 00:31:06,776
- [breathing heavily]
748
00:31:06,777 --> 00:31:08,213
You didn't have to kill him.
749
00:31:08,214 --> 00:31:10,389
- Tristan's orders-
protect his assets.
750
00:31:10,390 --> 00:31:12,521
- He could have told us
who he was working for.
751
00:31:12,522 --> 00:31:14,567
- Better he's dead than you.
752
00:31:14,568 --> 00:31:16,569
- [groans]
Damn it.
753
00:31:16,570 --> 00:31:19,050
[breathing heavily]
754
00:31:19,051 --> 00:31:21,641
[camera shutter clicking]
[indistinct chatter]
755
00:31:23,359 --> 00:31:25,230
- Rose.
756
00:31:25,231 --> 00:31:28,233
Are you okay?
- I'm fine.
757
00:31:28,234 --> 00:31:30,800
- I'm so sorry
about the experiment.
758
00:31:30,801 --> 00:31:33,716
I never should have done-oh.
759
00:31:33,717 --> 00:31:36,415
- I was planning on staying mad
at you for a little longer,
760
00:31:36,416 --> 00:31:40,201
but given the circumstances,
all is forgiven.
761
00:31:40,202 --> 00:31:42,769
- He had a gun this time.
- [sighs]
762
00:31:42,770 --> 00:31:44,075
Guessing it was a last resort
763
00:31:44,076 --> 00:31:45,772
when he couldn't hit me
with his car.
764
00:31:45,773 --> 00:31:47,339
- Why did he come after you?
765
00:31:47,340 --> 00:31:50,081
- Because I gave Ellison
an ultimatum.
766
00:31:50,082 --> 00:31:51,865
Whoever's behind this
wants me dead
767
00:31:51,866 --> 00:31:52,953
because they think
I'm a threat.
768
00:31:52,954 --> 00:31:54,215
- You lured the hit man.
769
00:31:54,216 --> 00:31:57,871
- Better me than Viento
or Olivia or you.
770
00:31:57,872 --> 00:32:00,961
- We got something.
771
00:32:00,962 --> 00:32:03,094
- Surveillance equipment.
- Yeah.
772
00:32:03,095 --> 00:32:06,010
- That's how the hit man
got here so fast.
773
00:32:06,011 --> 00:32:07,794
Whoever's behind this
has been monitoring Ellison
774
00:32:07,795 --> 00:32:12,016
and heard my conversation
with him.
775
00:32:12,017 --> 00:32:14,627
- We need to get Ellison
to talk to us.
776
00:32:14,628 --> 00:32:16,803
- Got any experiments for that?
777
00:32:16,804 --> 00:32:18,544
Of course you do.
778
00:32:18,545 --> 00:32:22,635
- My Milgram variation
was a failure with you,
779
00:32:22,636 --> 00:32:26,466
but it might just help us
get Ellison to open up.
780
00:32:28,772 --> 00:32:30,948
[video game beeping]
781
00:32:30,949 --> 00:32:32,862
- Okay, got it.
782
00:32:32,863 --> 00:32:35,169
I'll see what I can do.
783
00:32:35,170 --> 00:32:36,910
[video game beeping]
784
00:32:36,911 --> 00:32:38,564
I'm hungry.
785
00:32:38,565 --> 00:32:40,000
You hungry?
786
00:32:40,001 --> 00:32:42,698
- Yeah, I could eat.
[cell phone buzzing]
787
00:32:42,699 --> 00:32:45,005
Do you need to get that?
- No.
788
00:32:45,006 --> 00:32:47,486
[cell phone
continues buzzing]
789
00:32:47,487 --> 00:32:49,140
So...
790
00:32:49,141 --> 00:32:51,229
what's your plan?
- My plan?
791
00:32:51,230 --> 00:32:54,232
- [chuckles]
Yeah, your plan.
792
00:32:54,233 --> 00:32:56,886
You can't hide out here
forever,
793
00:32:56,887 --> 00:33:00,151
eating mac and cheese
on the FBI's dime.
794
00:33:00,152 --> 00:33:03,850
- I don't know.
I can't go home.
795
00:33:03,851 --> 00:33:06,461
- Why not?
- Seriously?
796
00:33:06,462 --> 00:33:08,768
When my dad finds out,
he'll never forgive me,
797
00:33:08,769 --> 00:33:10,944
and I can't even forgive
myself.
798
00:33:10,945 --> 00:33:13,033
- You wanted to do
the right thing,
799
00:33:13,034 --> 00:33:15,079
but you did it
in the wrong way.
800
00:33:15,080 --> 00:33:18,343
A lot of people got hurt
because of that deepfake.
801
00:33:18,344 --> 00:33:20,998
- Someone got killed over it.
802
00:33:20,999 --> 00:33:23,217
And now my whole family's
in danger.
803
00:33:23,218 --> 00:33:27,047
- You can't undo that, but...
804
00:33:27,048 --> 00:33:29,354
there is something
you can do to help.
805
00:33:29,355 --> 00:33:32,835
- What?
- Stand up to your dad...
806
00:33:32,836 --> 00:33:35,490
for real this time.
807
00:33:35,491 --> 00:33:37,057
- No. No, no, no-
808
00:33:37,058 --> 00:33:39,407
- Tell him how you feel.
809
00:33:39,408 --> 00:33:41,105
Tell him why you made
that video.
810
00:33:41,106 --> 00:33:42,497
- I can't do that.
811
00:33:42,498 --> 00:33:45,196
- Look, I get
that it can be difficult
812
00:33:45,197 --> 00:33:47,067
to stand up
to an authority figure.
813
00:33:47,068 --> 00:33:49,113
I mean, it's, like,
scientifically proven.
814
00:33:49,114 --> 00:33:51,202
- Then why are you
asking me to?
815
00:33:51,203 --> 00:33:53,378
- Because my brother
said that...
816
00:33:53,379 --> 00:33:56,076
even one voice of encouragement
817
00:33:56,077 --> 00:33:59,775
can help you stand up
and do the right thing.
818
00:33:59,776 --> 00:34:01,734
I guess I'm that for you.
819
00:34:01,735 --> 00:34:04,780
Maybe you can be that
for your dad, hmm?
820
00:34:04,781 --> 00:34:07,783
[soft music]
821
00:34:07,784 --> 00:34:10,395
?
822
00:34:10,396 --> 00:34:14,051
- "Got the transfer
back from the Maldives."
823
00:34:14,052 --> 00:34:15,574
According to our lip reader,
824
00:34:15,575 --> 00:34:17,619
that's what you said
on the call.
825
00:34:17,620 --> 00:34:20,361
What I'd like to know is
who you said it to.
826
00:34:20,362 --> 00:34:22,973
[device warbling]
- [sighs]
827
00:34:24,801 --> 00:34:26,802
What are you doing?
828
00:34:26,803 --> 00:34:28,761
- Are you aware that
whoever you were talking to
829
00:34:28,762 --> 00:34:29,979
has been surveilling you?
830
00:34:29,980 --> 00:34:32,286
- We found a wire
in the hit man's car.
831
00:34:32,287 --> 00:34:34,810
- Ten quid says
the other side of that bug
832
00:34:34,811 --> 00:34:37,552
is right here in your office.
833
00:34:37,553 --> 00:34:39,902
[dramatic music]
834
00:34:39,903 --> 00:34:42,122
?
835
00:34:42,123 --> 00:34:43,994
[device beeps]
836
00:34:45,822 --> 00:34:47,476
[scoffs]
837
00:34:49,435 --> 00:34:52,741
It's in your best interest
to give them up to the FBI.
838
00:34:52,742 --> 00:34:54,614
- [sighs]
839
00:35:00,968 --> 00:35:02,925
- Are you ready for this?
840
00:35:02,926 --> 00:35:10,064
?
841
00:35:12,197 --> 00:35:14,415
- Olivia...
842
00:35:14,416 --> 00:35:16,852
sweetheart.
843
00:35:16,853 --> 00:35:19,116
?
844
00:35:19,117 --> 00:35:21,596
- I...
845
00:35:21,597 --> 00:35:24,686
I made that video.
846
00:35:24,687 --> 00:35:29,169
And I made it to show you
who you've become...
847
00:35:29,170 --> 00:35:32,172
a politician who exploits
tragedy for votes.
848
00:35:32,173 --> 00:35:34,609
?
849
00:35:34,610 --> 00:35:37,525
What happened to my dad?
850
00:35:37,526 --> 00:35:40,006
The one who always taught me
to do the right thing?
851
00:35:40,007 --> 00:35:42,182
- I'm still that man.
852
00:35:42,183 --> 00:35:44,315
?
853
00:35:44,316 --> 00:35:46,969
- The dad I knew
would tell us the truth.
854
00:35:46,970 --> 00:35:51,410
?
855
00:35:55,892 --> 00:35:58,416
[tense music]
856
00:35:58,417 --> 00:36:00,635
- So much for a doorman.
857
00:36:00,636 --> 00:36:02,376
- Wyatt Lockwood.
858
00:36:02,377 --> 00:36:05,597
So how were the Maldives?
859
00:36:05,598 --> 00:36:10,819
?
860
00:36:10,820 --> 00:36:12,604
- Okay, what do you got?
861
00:36:12,605 --> 00:36:14,823
?
862
00:36:14,824 --> 00:36:17,609
- Jones did a profile on you.
863
00:36:17,610 --> 00:36:19,001
She knew you had a place there,
864
00:36:19,002 --> 00:36:22,353
so she must have gotten
to wondering...
865
00:36:22,354 --> 00:36:25,747
why would
the AG be chitchatting
866
00:36:25,748 --> 00:36:28,837
with someone he's currently
litigating against?
867
00:36:28,838 --> 00:36:30,404
- I have no idea
what you're talking about.
868
00:36:30,405 --> 00:36:34,191
- You bribed Ellison.
The deal was no jail time.
869
00:36:34,192 --> 00:36:38,847
You pay out $20 million
in damages to the state...
870
00:36:38,848 --> 00:36:43,374
and 200K
to Ellison's senate campaign...
871
00:36:43,375 --> 00:36:45,376
under the table, of course.
872
00:36:45,377 --> 00:36:47,856
That's a lot of money.
873
00:36:47,857 --> 00:36:51,947
But your company
has millions more.
874
00:36:51,948 --> 00:36:53,340
So...
875
00:36:53,341 --> 00:36:57,039
what's one dead journalist
to protect it all?
876
00:36:57,040 --> 00:36:58,867
- Sounds like maybe
I need a lawyer.
877
00:36:58,868 --> 00:37:00,869
- Ellison told us
about your deal.
878
00:37:00,870 --> 00:37:02,567
[knocks on window]
879
00:37:02,568 --> 00:37:06,266
And now that we've decrypted
your hit man's cell phone,
880
00:37:06,267 --> 00:37:08,835
we have everything we need.
881
00:37:10,532 --> 00:37:12,185
- Let's go.
882
00:37:12,186 --> 00:37:16,234
?
883
00:37:18,758 --> 00:37:21,716
- I thought
no matter what I did...
884
00:37:21,717 --> 00:37:24,850
Lockwood would never see
the inside of a prison.
885
00:37:24,851 --> 00:37:27,287
I kept telling myself,
886
00:37:27,288 --> 00:37:31,857
at least if I took him up
on his offer...
887
00:37:31,858 --> 00:37:35,208
I could do some good
for the state.
888
00:37:35,209 --> 00:37:37,123
[breathes deeply]
889
00:37:37,124 --> 00:37:39,300
I'm sorry, honey.
890
00:37:41,084 --> 00:37:43,347
I am so...
891
00:37:43,348 --> 00:37:45,131
sorry.
892
00:37:45,132 --> 00:37:52,095
?
893
00:37:52,792 --> 00:37:55,794
[sniffles]
894
00:37:55,795 --> 00:37:57,578
- What happens now?
895
00:37:57,579 --> 00:38:00,407
- Your dad's going to resign.
896
00:38:00,408 --> 00:38:03,323
He'll likely be disbarred.
897
00:38:03,324 --> 00:38:06,892
He's going to face
some pretty heavy charges.
898
00:38:06,893 --> 00:38:09,590
It'll be a long road.
899
00:38:09,591 --> 00:38:11,853
- But he will have
the opportunity
900
00:38:11,854 --> 00:38:14,769
to work on the relationships
he cares about most.
901
00:38:14,770 --> 00:38:21,951
?
902
00:38:27,827 --> 00:38:31,004
- [sighs deeply]
903
00:38:32,484 --> 00:38:35,660
Ellison asked us
to protect him and his family.
904
00:38:35,661 --> 00:38:38,054
And that's exactly
what you were doing.
905
00:38:39,578 --> 00:38:41,448
I'm sorry I doubted you, Rose.
906
00:38:41,449 --> 00:38:43,711
- Apology accepted...
907
00:38:43,712 --> 00:38:45,452
boss.
908
00:38:45,453 --> 00:38:47,368
- Oh, by the way...
909
00:38:51,677 --> 00:38:53,460
- A gift certificate
to Provence.
910
00:38:53,461 --> 00:38:56,202
- Figured I still owe
you and Alec a meal.
911
00:38:56,203 --> 00:38:58,335
Too bad I won't be able
to join.
912
00:38:58,336 --> 00:39:01,555
But, remember,
you have to order the duck.
913
00:39:01,556 --> 00:39:03,776
- [chuckles]
914
00:39:08,824 --> 00:39:11,217
- Oh, hey.
- Hey, Alec. What's up?
915
00:39:11,218 --> 00:39:13,350
- I came to pick up my notes
for tonight's lecture.
916
00:39:13,351 --> 00:39:17,049
Hey, listen, thank you
for your help with Rose.
917
00:39:17,050 --> 00:39:19,486
- I'm really glad you two
worked things out.
918
00:39:19,487 --> 00:39:21,662
[cell phone buzzes]
919
00:39:21,663 --> 00:39:23,403
- It's Angelique.
920
00:39:23,404 --> 00:39:25,971
- It's voicemail.
921
00:39:25,972 --> 00:39:28,060
[cell phone continues buzzing]
Don't give me that look.
922
00:39:28,061 --> 00:39:31,280
- Hey, no shade,
but Rose chose to forgive me.
923
00:39:31,281 --> 00:39:32,760
Olivia chose to forgive
her father.
924
00:39:32,761 --> 00:39:34,806
You can choose to forgive
Angelique.
925
00:39:34,807 --> 00:39:38,592
Or don't,
but either block her or answer.
926
00:39:38,593 --> 00:39:41,247
Love you.
- Love you, too.
927
00:39:41,248 --> 00:39:44,337
[cell phone continues buzzing,
door clicks close]
928
00:39:44,338 --> 00:39:48,559
?
929
00:39:48,560 --> 00:39:51,911
Angelique, hi.
930
00:39:53,956 --> 00:39:55,827
[soft knock]
931
00:39:55,828 --> 00:39:58,699
- Hey.
- Ready for Provence, part two?
932
00:39:58,700 --> 00:40:00,527
- Mm.
- [giggles]
933
00:40:00,528 --> 00:40:01,963
[both smooch]
934
00:40:01,964 --> 00:40:04,401
- It was nice of Tristan
to arrange that.
935
00:40:04,402 --> 00:40:05,706
I judged him too soon.
936
00:40:05,707 --> 00:40:07,534
I respect people
937
00:40:07,535 --> 00:40:09,971
that make mistakes
and apologize for them.
938
00:40:09,972 --> 00:40:11,582
It makes us...
939
00:40:11,583 --> 00:40:16,413
better at building
and maintaining relationships.
940
00:40:16,414 --> 00:40:20,286
- Lucky for you,
I feel the same way.
941
00:40:20,287 --> 00:40:21,418
I want you to know
942
00:40:21,419 --> 00:40:25,073
that experiments
aren't off the table.
943
00:40:25,074 --> 00:40:27,641
Scientific experiments.
944
00:40:27,642 --> 00:40:29,556
[laughs]
945
00:40:29,557 --> 00:40:31,428
I think I was hurt because...
946
00:40:31,429 --> 00:40:34,126
you assumed
I would make the wrong choice.
947
00:40:34,127 --> 00:40:35,997
- It wasn't my best hypothesis.
948
00:40:35,998 --> 00:40:40,262
- To be fair, I did let Tristan
pick our entr�es,
949
00:40:40,263 --> 00:40:42,961
but he has
a very sophisticated palate.
950
00:40:42,962 --> 00:40:45,093
You are right, though.
951
00:40:45,094 --> 00:40:47,748
I do treat him
with a bit more deference
952
00:40:47,749 --> 00:40:49,620
than I need to.
953
00:40:49,621 --> 00:40:53,711
It's just, after MI6, everyone
turned their backs on me.
954
00:40:53,712 --> 00:40:55,190
- I get it.
955
00:40:55,191 --> 00:40:57,671
You're grateful to him.
956
00:40:57,672 --> 00:41:00,718
- He didn't just give me a job.
957
00:41:00,719 --> 00:41:03,634
He gave me purpose.
958
00:41:03,635 --> 00:41:05,592
Besides...
959
00:41:05,593 --> 00:41:09,291
if it weren't for him,
we never would have met.
960
00:41:09,292 --> 00:41:11,685
- In that case,
I'm grateful, too.
961
00:41:11,686 --> 00:41:14,253
- [laughs]
962
00:41:14,254 --> 00:41:16,124
Did we just survive
another fight?
963
00:41:16,125 --> 00:41:18,344
- I believe we did.
- [laughs]
964
00:41:18,345 --> 00:41:21,652
- You know, research shows
that couples who argue
965
00:41:21,653 --> 00:41:24,959
and assume the best intentions
from each other
966
00:41:24,960 --> 00:41:27,309
stay together.
- Mm.
967
00:41:27,310 --> 00:41:30,965
[laughs]
And what does your research say
968
00:41:30,966 --> 00:41:33,620
about couples
splitting entr�es?
969
00:41:33,621 --> 00:41:35,187
- It's promising.
970
00:41:35,188 --> 00:41:37,624
It depends.
What are we ordering?
971
00:41:37,625 --> 00:41:40,627
- Oh, I'm thinking...
972
00:41:40,628 --> 00:41:42,368
anything but duck.
973
00:41:42,369 --> 00:41:44,501
- [laughing]
974
00:41:44,502 --> 00:41:46,329
Mm.
[smooches]
975
00:41:46,379 --> 00:41:50,929
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
70109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.