All language subtitles for The Hunting Party S01E05 Roy Barber

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,071 --> 00:00:04,906 - Previously on "The Hunting Party"... 2 00:00:05,472 --> 00:00:06,306 - It's called the Pit. 3 00:00:06,340 --> 00:00:08,108 It's home to the most dangerous 4 00:00:08,141 --> 00:00:09,109 and violent criminals in history, 5 00:00:09,142 --> 00:00:10,512 all of whom the world believes are dead, 6 00:00:10,545 --> 00:00:12,346 or at least it was until the blast hit. 7 00:00:12,379 --> 00:00:13,681 - How many inmates got out? 8 00:00:13,715 --> 00:00:15,115 - The exact number is unclear, 9 00:00:15,148 --> 00:00:16,350 but you're here, Agent Henderson, 10 00:00:16,383 --> 00:00:17,619 to help us catch 'em. - How is Sam? 11 00:00:17,652 --> 00:00:19,453 - Adopting her was the best thing I ever did. 12 00:00:19,486 --> 00:00:21,523 - Dr. Dulles. - Hi, Dad. 13 00:00:21,556 --> 00:00:24,124 - Right after Odell received his mysterious phone call 14 00:00:24,157 --> 00:00:25,459 warning him about the blast, 15 00:00:25,492 --> 00:00:27,795 he drove to this storage facility. 16 00:00:27,829 --> 00:00:28,830 - What the hell are we looking at? 17 00:00:28,863 --> 00:00:30,464 - The one in blue are the satellite coordinates 18 00:00:30,497 --> 00:00:31,599 for the Pit. 19 00:00:54,254 --> 00:00:56,490 - Make it quick. - Thanks for stopping. 20 00:02:45,733 --> 00:02:47,334 Come on. 21 00:03:06,386 --> 00:03:08,656 You're gonna die tonight. 22 00:03:25,305 --> 00:03:27,575 - Mom, what's going on? 23 00:03:27,608 --> 00:03:30,545 - Hey, honey. - Hey, why can't you video? 24 00:03:30,578 --> 00:03:32,980 - Uh, 'cause I gotta work. - So? 25 00:03:33,014 --> 00:03:36,651 I still want to see your face. Why are you being so sketch? 26 00:03:36,684 --> 00:03:38,485 Did you get bangs? 27 00:03:38,519 --> 00:03:40,320 - Do they look awful? - I did not get bangs. 28 00:03:40,353 --> 00:03:41,622 It's just been a week, OK? 29 00:03:41,656 --> 00:03:43,423 Things at the casino have just been crazy. 30 00:03:44,759 --> 00:03:46,994 Can I call you back, actually? - Whatever. 31 00:03:47,028 --> 00:03:48,696 Later, Bex. 32 00:03:50,531 --> 00:03:53,601 - Hey, what's up? - Hey, I got an update. 33 00:03:53,634 --> 00:03:55,402 I sent a friend of mine the coordinates 34 00:03:55,435 --> 00:03:56,871 that we found in Odell's storage unit. 35 00:03:56,904 --> 00:03:58,506 - What kind of friend? 36 00:03:58,539 --> 00:04:00,373 - The kind that works in counterintelligence. 37 00:04:00,407 --> 00:04:02,309 Let's see what we find in the satellite images 38 00:04:02,342 --> 00:04:05,580 he comes back with, but until then... 39 00:04:05,613 --> 00:04:07,314 I need you to play nice with Odell. 40 00:04:07,347 --> 00:04:08,616 Just pretend everything is normal. 41 00:04:08,649 --> 00:04:10,450 - You mean pretend that he hasn't been secretly 42 00:04:10,484 --> 00:04:12,653 in contact with my daughter behind my back? 43 00:04:12,687 --> 00:04:14,589 They're just birthday cards. 44 00:04:14,622 --> 00:04:15,957 From my daughter to the man who may 45 00:04:15,990 --> 00:04:17,558 or may not have blown up the Pit. 46 00:04:17,592 --> 00:04:19,961 - I understand, but if you confront Odell right now, 47 00:04:19,994 --> 00:04:21,294 he'll know that we're onto him, 48 00:04:21,328 --> 00:04:23,831 and he'll start covering his tracks. 49 00:04:23,865 --> 00:04:25,733 - If it was your daughter, would you wait? 50 00:04:28,401 --> 00:04:29,804 - No, but you're going to have to, 51 00:04:29,837 --> 00:04:31,438 'cause we just got a hit. 52 00:04:35,877 --> 00:04:37,410 - Hey, we got a live one. 53 00:04:37,444 --> 00:04:39,680 Morales, put it up. 54 00:04:41,549 --> 00:04:43,084 - Morning. - Good morning. 55 00:04:43,117 --> 00:04:45,920 - Facial recognition flagged an escapee in the background 56 00:04:45,953 --> 00:04:48,421 of an Instagram post. 57 00:04:48,455 --> 00:04:51,058 Roy Barber, outside of Eugene, Oregon. 58 00:04:51,092 --> 00:04:52,492 - The Couples Killer. 59 00:04:52,527 --> 00:04:54,562 We might have studied him at Quantico. 60 00:04:54,595 --> 00:04:55,596 - Might be the first time a selfie's done 61 00:04:55,630 --> 00:04:56,931 some good in the world. 62 00:04:56,964 --> 00:05:00,034 - Roy Barber, born to Lou and Lois Barber. 63 00:05:00,067 --> 00:05:02,402 He was raised on an isolated pecan farm 64 00:05:02,435 --> 00:05:04,772 near the Florida-Georgia line until, at 14, 65 00:05:04,806 --> 00:05:07,108 his father killed his mother in a murder-suicide. 66 00:05:07,141 --> 00:05:09,544 After bouncing around various juvenile detention centers, 67 00:05:09,577 --> 00:05:11,913 Barber moved to Orlando in 1988, 68 00:05:11,946 --> 00:05:14,414 where he started making a living as a caricature artist 69 00:05:14,447 --> 00:05:16,684 outside of amusement parks. - Ew. 70 00:05:16,717 --> 00:05:19,020 - Starting in '93, Barber terrorized 71 00:05:19,053 --> 00:05:21,923 the roads of Florida and Georgia for nearly a decade, 72 00:05:21,956 --> 00:05:24,725 hiding out at rest stops waiting for his ideal prey, 73 00:05:24,759 --> 00:05:26,127 romantic partners. 74 00:05:26,160 --> 00:05:27,695 He murdered 16 people, 75 00:05:27,728 --> 00:05:29,564 one couple every 10 to 14 months, 76 00:05:29,597 --> 00:05:31,065 leaving no trace of his victims except 77 00:05:31,098 --> 00:05:32,700 for their blood-drenched vehicles. 78 00:05:32,733 --> 00:05:35,435 Finally, in 2001, a hunting dog caught a scent 79 00:05:35,468 --> 00:05:36,971 in the marshlands near Orlando. 80 00:05:37,004 --> 00:05:39,106 Local authorities were able to recover the skeletal remains 81 00:05:39,140 --> 00:05:40,373 of Harry Caldwell. 82 00:05:40,407 --> 00:05:43,578 He and his wife Bridget had disappeared six months earlier. 83 00:05:43,611 --> 00:05:45,813 It was this discovery that cracked the case 84 00:05:45,847 --> 00:05:47,582 and ultimately led to Roy's arrest. 85 00:05:47,615 --> 00:05:49,650 - But it wound up being a massive PR disaster 86 00:05:49,684 --> 00:05:51,752 for the local cops. - Why? 87 00:05:51,786 --> 00:05:54,155 - Because Barber had graduated from being a caricature artist 88 00:05:54,188 --> 00:05:55,756 to a police sketch artist. 89 00:05:55,790 --> 00:05:57,925 He was working with all the cops who just happened 90 00:05:57,959 --> 00:05:59,727 to be investigating his case. 91 00:05:59,760 --> 00:06:02,864 - He was working with the cops? That is cocky as hell. 92 00:06:02,897 --> 00:06:05,432 - It's also a great education on how to escape detection. 93 00:06:05,465 --> 00:06:07,034 - Get yourselves to Oregon. - Yes, sir. 94 00:06:17,778 --> 00:06:20,447 - Growing up, it was, uh, just me and my mom 95 00:06:20,480 --> 00:06:22,482 and my dad on our farm. 96 00:06:22,516 --> 00:06:25,753 My mom and I, we would work the farm, 97 00:06:25,786 --> 00:06:28,556 you know, do the chores. Long hours. 98 00:06:28,589 --> 00:06:30,625 You know, it wasn't too bad. 99 00:06:30,658 --> 00:06:32,894 My dad, he was a drinker, you know? 100 00:06:32,927 --> 00:06:35,930 Not a pleasant man, a violent man. 101 00:06:35,963 --> 00:06:40,635 And one year, well, he lost his way. 102 00:06:40,668 --> 00:06:44,505 Human beings are solitary creatures, you know? 103 00:06:44,538 --> 00:06:46,974 We're meant to live alone, die alone, 104 00:06:47,008 --> 00:06:50,645 not suffer the company of others. 105 00:06:50,678 --> 00:06:51,846 You'd be surprised 106 00:06:51,879 --> 00:06:55,182 the things people say when they know the end is near. 107 00:06:55,216 --> 00:07:00,788 It can be enlightening to test a relationship to its limits. 108 00:07:03,691 --> 00:07:07,161 Mom. 109 00:07:07,194 --> 00:07:10,064 - How about you just give us the bullet points, huh? 110 00:07:10,097 --> 00:07:11,532 - Yeah, why not? 111 00:07:11,565 --> 00:07:13,034 Uh, the profiler who wrote the case study 112 00:07:13,067 --> 00:07:15,536 on Barber diagnosed him as a textbook schizoid 113 00:07:15,569 --> 00:07:17,071 with full-blown sociopathy. 114 00:07:17,104 --> 00:07:19,607 - And for those of us without psychology degrees? 115 00:07:19,640 --> 00:07:21,976 - Schizoid personality disorder refers to someone 116 00:07:22,009 --> 00:07:23,811 with little to no interest or ability 117 00:07:23,844 --> 00:07:25,179 to form relationships with others. 118 00:07:25,212 --> 00:07:28,716 So it is of no surprise here that our friend Barber 119 00:07:28,749 --> 00:07:30,818 lived alone, had no close friends or family, 120 00:07:30,851 --> 00:07:33,888 and his sole interest was his art. 121 00:07:33,921 --> 00:07:36,023 - And killing. Can't forget the killing. 122 00:07:36,057 --> 00:07:37,625 - So the guy doesn't like to socialize. 123 00:07:37,658 --> 00:07:39,093 Trust me, I get it. 124 00:07:39,126 --> 00:07:41,028 But wouldn't it be easier to just be a hermit? 125 00:07:41,062 --> 00:07:42,063 Why bother murdering couples? 126 00:07:42,096 --> 00:07:44,665 - Because after being raised by some, you know, 127 00:07:44,699 --> 00:07:46,634 less-than-stellar parents, he became absolutely 128 00:07:46,667 --> 00:07:47,969 fascinated with love. 129 00:07:48,002 --> 00:07:49,704 - He wasn't on my cell block, but the other guards 130 00:07:49,737 --> 00:07:51,572 had a nickname for him. 131 00:07:51,605 --> 00:07:53,274 They called him the Happy Camper. 132 00:07:53,307 --> 00:07:54,675 - I mean, according to his file, 133 00:07:54,709 --> 00:07:55,943 he was the ideal prisoner. 134 00:07:55,977 --> 00:07:58,713 He was well-behaved, cooperative. 135 00:07:58,746 --> 00:08:00,614 - So if isolation is his thing, 136 00:08:00,648 --> 00:08:02,817 the Pit is basically the Ritz-Carlton. 137 00:08:02,850 --> 00:08:04,218 The question is, now that he's out, 138 00:08:04,251 --> 00:08:06,020 where does he go? 139 00:08:42,223 --> 00:08:44,625 You. 140 00:08:47,028 --> 00:08:50,865 But you're-- you're dead. 141 00:08:52,666 --> 00:08:55,603 - Aren't you going to invite me in? 142 00:08:55,636 --> 00:08:57,304 - Hon, who is it? 143 00:09:06,247 --> 00:09:09,617 - Crystal, go back inside. 144 00:09:09,650 --> 00:09:12,620 Buddy, you got a problem? 145 00:09:15,990 --> 00:09:18,592 - I do now. 146 00:09:18,626 --> 00:09:21,195 - John, run! 147 00:09:44,251 --> 00:09:46,353 - What do they know so far? - Not much. 148 00:09:46,387 --> 00:09:48,389 We intercepted the neighbor's 911 149 00:09:48,422 --> 00:09:51,225 that describes Barber. Cops are grasping at straws. 150 00:09:51,258 --> 00:09:53,394 Got us 15 minutes, then we have to hand it 151 00:09:53,427 --> 00:09:55,096 back over to the locals. - OK. 152 00:09:55,129 --> 00:09:57,665 What are we this time, Homeland Security? DEA? 153 00:09:57,698 --> 00:10:00,935 - Secret Service. Governor lives a mile away. 154 00:10:10,878 --> 00:10:13,781 John and Crystal Resnick, married May 10th, 2015, 155 00:10:13,814 --> 00:10:16,750 Eugene, Oregon. No kids, both retired. 156 00:10:16,784 --> 00:10:18,719 No warrants or outstanding litigation. 157 00:10:18,752 --> 00:10:20,855 - Roy could have killed them twice with a beating like that. 158 00:10:20,888 --> 00:10:23,023 - Well, he hasn't lost his flair for overdoing it. 159 00:10:23,057 --> 00:10:24,792 - Where's the wife? 160 00:10:35,169 --> 00:10:37,738 - This couple is older than Roy's usual victims. 161 00:10:37,771 --> 00:10:40,841 That's new. - Sure, and he's older too. 162 00:10:40,875 --> 00:10:42,843 Maybe he thought a younger couple would put up 163 00:10:42,877 --> 00:10:44,178 too much of a fight. 164 00:10:47,014 --> 00:10:50,217 - Somebody's awful quiet. 165 00:10:50,251 --> 00:10:53,454 - Roy always chose his victims at random. 166 00:10:53,487 --> 00:10:55,856 The method was planned, but the targets weren't. 167 00:10:55,890 --> 00:10:57,291 This feels like the opposite. 168 00:10:57,324 --> 00:11:00,261 He chose these victims... 169 00:11:00,294 --> 00:11:02,329 but then he improvised the kill. 170 00:11:02,363 --> 00:11:05,966 - Improvised murder weapons implies impulsivity. 171 00:11:06,000 --> 00:11:09,336 - Huh. - I've been reading up. 172 00:11:09,370 --> 00:11:11,839 So why did he choose this couple? 173 00:11:11,872 --> 00:11:13,107 Do you think he knew them? 174 00:11:13,140 --> 00:11:14,942 - I mean, the guy had zero friends. 175 00:11:14,975 --> 00:11:16,310 - Criminal associates? 176 00:11:16,343 --> 00:11:17,912 - As far as we know, Roy was a lone wolf. 177 00:11:19,079 --> 00:11:22,816 - Odell, it's Bex. 178 00:11:22,850 --> 00:11:24,251 - What do you got? 179 00:11:24,285 --> 00:11:26,787 - So this wasn't random. Roy Barber chose these vics. 180 00:11:26,820 --> 00:11:29,890 Can we get a deep dive on John and Crystal Resnick? 181 00:11:29,924 --> 00:11:31,091 - Odell. - Hold on, hold on. 182 00:11:31,125 --> 00:11:32,159 We just got something. 183 00:11:32,193 --> 00:11:34,328 - Neighbor's camera caught the car Roy was driving. 184 00:11:34,361 --> 00:11:35,963 A blue Ford Escape, Idaho plates, 185 00:11:35,996 --> 00:11:38,299 registered to a Wendy Hosmer out of Twin Falls. 186 00:11:38,332 --> 00:11:40,267 Not reported stolen yet. 187 00:11:40,301 --> 00:11:42,203 - Sir, the car popped on a plate scanner 30 minutes ago. 188 00:11:42,236 --> 00:11:44,171 - Where? - Stand by. 189 00:11:44,205 --> 00:11:45,839 Tracking it now. 190 00:11:45,873 --> 00:11:48,275 The car's at the Portland train station. 191 00:11:48,309 --> 00:11:50,144 - So he has a car, but he's taking the train? 192 00:11:50,177 --> 00:11:51,478 - He just committed a double homicide. 193 00:11:51,513 --> 00:11:53,013 He's ditching the car. - Get there. 194 00:11:53,047 --> 00:11:54,348 - We're on our way. 195 00:11:54,381 --> 00:11:55,783 And keep looking for connections between John 196 00:11:55,816 --> 00:11:56,585 and Crystal and Roy. 197 00:11:56,618 --> 00:11:58,219 We need to know where he's going. 198 00:12:08,329 --> 00:12:10,030 - Attention Portland passengers traveling 199 00:12:10,064 --> 00:12:12,233 to Sacramento, your train will be arriving 200 00:12:12,266 --> 00:12:13,867 on track one in six minutes... 201 00:12:13,901 --> 00:12:15,135 - How you doing? 202 00:12:15,169 --> 00:12:17,972 One-way to San Francisco, please. 203 00:12:18,005 --> 00:12:19,974 - Sorry, no Amex. 204 00:12:20,007 --> 00:12:22,243 - Seriously? 205 00:12:22,276 --> 00:12:24,546 Fine. Whatever. 206 00:12:24,579 --> 00:12:27,515 - Driver's license or state ID? 207 00:12:27,549 --> 00:12:29,216 - You want my birth certificate too? 208 00:12:29,250 --> 00:12:33,187 - Government ID is required for all interstate rail travel. 209 00:12:45,032 --> 00:12:47,001 Next. 210 00:12:51,338 --> 00:12:53,841 - I can't talk right now. - I don't care. 211 00:12:53,874 --> 00:12:55,876 Hassani is pulling keyhole satellite images 212 00:12:55,909 --> 00:12:58,546 of six silos. One of them is Silo 12. 213 00:12:58,580 --> 00:13:01,815 How does he know about 12? - I have no idea. 214 00:13:01,849 --> 00:13:03,384 - He knows something about the blast. 215 00:13:03,417 --> 00:13:05,319 Find out what. 216 00:13:05,352 --> 00:13:07,454 - I gotta go. 217 00:13:09,323 --> 00:13:11,825 - Sir, you got to see this. 218 00:13:14,061 --> 00:13:15,329 - How is this possible? 219 00:13:16,531 --> 00:13:17,931 - Hey, we just landed. What's up? 220 00:13:17,965 --> 00:13:19,099 - You were right. 221 00:13:19,133 --> 00:13:20,901 There's something else going on. 222 00:13:20,934 --> 00:13:23,837 We pulled info on Crystal Resnick, 223 00:13:23,871 --> 00:13:25,973 and there is no Crystal Resnick. 224 00:13:26,006 --> 00:13:27,408 According to our records, she doesn't exist 225 00:13:27,441 --> 00:13:28,942 prior to 2001. 226 00:13:28,976 --> 00:13:30,878 - What is she, some kind of con artist? 227 00:13:30,911 --> 00:13:32,179 - This has government prints all over it. 228 00:13:32,212 --> 00:13:34,048 It looks like witness protection. 229 00:13:34,081 --> 00:13:36,450 - Maybe she was a witness for the prosecution in Roy's case, 230 00:13:36,483 --> 00:13:38,085 and this is payback for testifying against him. 231 00:13:38,118 --> 00:13:39,453 - Why would she need WITSEC? 232 00:13:39,486 --> 00:13:41,221 Roy confessed to the killings the day he was caught. 233 00:13:41,255 --> 00:13:42,423 - Who was she before '01? 234 00:13:42,456 --> 00:13:44,158 - Still digging. - Dig faster. 235 00:13:44,191 --> 00:13:45,426 We're on our way. 236 00:13:51,165 --> 00:13:52,399 There it is. 237 00:13:56,170 --> 00:13:58,272 - He's still in there. 238 00:14:05,112 --> 00:14:06,614 - Roy Barber, this is the FBI. 239 00:14:06,648 --> 00:14:08,583 Step out of the car with your hands open and raised. 240 00:14:08,616 --> 00:14:10,050 - This is your only warning. 241 00:14:10,084 --> 00:14:12,086 Get out of the car, or we'll open fire. 242 00:14:16,924 --> 00:14:18,125 Go. 243 00:14:20,260 --> 00:14:21,629 - Shane, cover me. 244 00:14:21,663 --> 00:14:24,264 - Moving. 245 00:14:24,298 --> 00:14:25,999 Got you. 246 00:14:33,273 --> 00:14:36,243 - It's not him. It's not him! 247 00:14:36,276 --> 00:14:38,011 We need a medic over here. 248 00:14:38,045 --> 00:14:39,614 - Call an ambulance. 249 00:14:39,647 --> 00:14:41,382 - We need EMS immediately. 250 00:14:41,415 --> 00:14:42,983 Portland train station. - Bex. 251 00:14:43,016 --> 00:14:44,218 - Roy's not here. 252 00:14:44,251 --> 00:14:45,386 He ditched the car and left a body. 253 00:14:45,419 --> 00:14:47,421 This one's still breathing. Oliver, are you listening? 254 00:14:47,454 --> 00:14:48,690 - Yeah, I heard you. 255 00:14:48,723 --> 00:14:51,659 But there's something else. - What happened? 256 00:14:51,693 --> 00:14:53,961 - We tracked down Crystal Resnick's real name. 257 00:14:53,994 --> 00:14:55,996 It's Bridget Caldwell. 258 00:14:56,029 --> 00:14:57,297 - Wait, isn't that-- 259 00:14:57,331 --> 00:14:58,999 - She's one of Roy's original victims. 260 00:14:59,032 --> 00:15:01,235 The file says he killed her two decades ago. 261 00:15:10,110 --> 00:15:12,547 - Roy Barber killed Bridget Caldwell 24 years ago. 262 00:15:12,580 --> 00:15:13,981 How is this possible? 263 00:15:14,014 --> 00:15:15,517 - We're trying to figure that out. 264 00:15:15,550 --> 00:15:17,652 Her husband's body was the only one they found. 265 00:15:17,685 --> 00:15:19,052 Hers was never recovered. 266 00:15:19,086 --> 00:15:20,622 - What's the working theory? She escaped? 267 00:15:20,655 --> 00:15:22,122 - But why not go to the authorities? 268 00:15:22,156 --> 00:15:23,991 She knew that he was arrested and convicted. 269 00:15:24,024 --> 00:15:25,125 - Not to mention executed. 270 00:15:25,159 --> 00:15:26,460 - No time for theories. 271 00:15:26,493 --> 00:15:28,663 We need to find Barber before he hurts anyone else. 272 00:15:28,696 --> 00:15:30,665 - I'm on it. 273 00:15:37,438 --> 00:15:39,072 Pull up CCTV of the ticket booths 274 00:15:39,106 --> 00:15:40,675 for the last two hours. 275 00:15:44,612 --> 00:15:47,214 There he is. Play it. 276 00:15:47,247 --> 00:15:49,751 - And there's Roy behind him. - But why attack the guy? 277 00:15:49,784 --> 00:15:52,286 - Dead men don't have valid ID. 278 00:15:52,319 --> 00:15:54,556 - He nearly killed this guy for a train ticket? 279 00:15:54,589 --> 00:15:56,056 - Wrong place, wrong time. 280 00:15:56,089 --> 00:15:59,326 Question is, where was the suit going? 281 00:16:23,585 --> 00:16:25,018 - Hey, what you got? 282 00:16:25,052 --> 00:16:26,788 - Roy Barber is on the 1:00 to San Francisco. 283 00:16:26,821 --> 00:16:29,156 - Cameras on those trains? - Negative. 284 00:16:29,189 --> 00:16:30,592 - We need to stop that train. 285 00:16:30,625 --> 00:16:32,125 - The moment we do, Barber will know something is up, 286 00:16:32,159 --> 00:16:33,260 and he'll bolt. - OK. 287 00:16:33,293 --> 00:16:35,062 What about USTrak security? 288 00:16:35,095 --> 00:16:36,598 - I'm not getting some rent-a-cop killed. 289 00:16:36,631 --> 00:16:38,232 - If you leave now, you can catch up to the train 290 00:16:38,265 --> 00:16:39,801 at the Redding station. 291 00:16:44,672 --> 00:16:46,406 - OK, ready? 292 00:16:46,440 --> 00:16:50,477 One, two, and-- 293 00:16:50,512 --> 00:16:51,746 - B! 294 00:16:51,779 --> 00:16:53,615 - That's a letter, bud. 295 00:16:53,648 --> 00:16:55,750 Sorry. 296 00:17:01,756 --> 00:17:03,357 Come on, buddy. 297 00:17:03,390 --> 00:17:06,126 Let's go find Mom before she thinks we're lost, huh? 298 00:17:13,166 --> 00:17:15,135 - Tickets, folks. 299 00:17:19,574 --> 00:17:22,744 - I don't see how anyone walks away from something like that. 300 00:17:22,777 --> 00:17:25,345 Bridget Caldwell survives this nightmare, 301 00:17:25,379 --> 00:17:27,247 becomes Crystal Resnick, and then lives 302 00:17:27,281 --> 00:17:28,583 some kind of normal life? 303 00:17:28,616 --> 00:17:30,183 - Maybe she didn't want the attention. 304 00:17:30,217 --> 00:17:31,686 A lot of victims don't come forward. 305 00:17:31,719 --> 00:17:34,488 - They do if they've been through something like that. 306 00:17:36,256 --> 00:17:39,159 - Roy Barber obsessed over his victims in the Pit. 307 00:17:39,192 --> 00:17:41,529 He would draw them over and over and over again. 308 00:17:41,563 --> 00:17:43,263 I mean, this kind of fantastic indulgence 309 00:17:43,297 --> 00:17:45,098 is normal in hedonistic killers, 310 00:17:45,132 --> 00:17:47,869 but there's something more here. 311 00:17:47,902 --> 00:17:51,539 He's immortalizing them. 312 00:17:57,645 --> 00:17:59,547 - Ticket, sir. 313 00:18:06,955 --> 00:18:10,457 - It's dry skin, you know? 314 00:18:10,490 --> 00:18:12,192 Cracks sometimes. 315 00:18:23,203 --> 00:18:24,471 - Hey, look at this. 316 00:18:24,505 --> 00:18:27,374 Roy drew all of his victims hundreds of times. 317 00:18:27,407 --> 00:18:30,143 Over the years, some of the subjects would age. 318 00:18:30,177 --> 00:18:31,512 Others wouldn't. 319 00:18:31,546 --> 00:18:32,914 - Is there some kind of pattern? 320 00:18:32,947 --> 00:18:34,716 - None of the men age. 321 00:18:34,749 --> 00:18:38,720 The women, they all do. 322 00:18:38,753 --> 00:18:42,322 - Well, that's creepy as hell. Why would he do that? 323 00:18:42,356 --> 00:18:44,792 - Because Roy knew the women weren't actually dead. 324 00:18:44,826 --> 00:18:46,894 - So you're saying all these women are still alive? 325 00:18:46,928 --> 00:18:48,395 There's no way they all escaped. 326 00:18:48,428 --> 00:18:49,262 - No. 327 00:18:49,296 --> 00:18:50,732 - So Barber let them go in exchange 328 00:18:50,765 --> 00:18:53,500 for what, their silence? 329 00:18:53,534 --> 00:18:57,437 - What if the women were in on all of the murders? 330 00:19:05,379 --> 00:19:07,749 - What do we do now? 331 00:19:07,782 --> 00:19:11,485 - Roy gets rid of the husbands, frames it as a double homicide. 332 00:19:11,519 --> 00:19:12,820 - Why not just hire a good old-fashioned hitman? 333 00:19:12,854 --> 00:19:14,722 - Because these women know that if their husband 334 00:19:14,756 --> 00:19:16,223 randomly gets murdered, 335 00:19:16,256 --> 00:19:17,825 they are the number one suspect. 336 00:19:17,859 --> 00:19:20,394 But you don't need an alibi if everyone thinks you're dead. 337 00:19:20,427 --> 00:19:22,362 - Right, and Roy's crime scenes left no room for survivors. 338 00:19:22,396 --> 00:19:23,865 I mean, no one would have suspected a thing. 339 00:19:23,898 --> 00:19:25,499 - Wait, hang on. Slow down. 340 00:19:25,533 --> 00:19:28,368 We have no evidence that any of the other women survived. 341 00:19:28,402 --> 00:19:30,772 And even if they did, even if they were in on it, 342 00:19:30,805 --> 00:19:32,239 how would they go about finding 343 00:19:32,272 --> 00:19:33,775 brand-new identities for themselves? 344 00:19:33,808 --> 00:19:35,275 - Roy. 345 00:19:35,308 --> 00:19:36,577 He worked at police stations for years. 346 00:19:36,611 --> 00:19:37,812 He knew the cracks in the system. 347 00:19:37,845 --> 00:19:39,212 He knew the blind spots. 348 00:19:39,246 --> 00:19:40,948 He knew how to cover his tracks. 349 00:20:11,411 --> 00:20:12,345 - Attention travelers, please be reminded, 350 00:20:13,681 --> 00:20:15,016 that parking at the Mt. Shasta station 351 00:20:15,049 --> 00:20:16,951 is limited to designated areas. 352 00:20:23,624 --> 00:20:24,892 - Hey, what's up? 353 00:20:24,926 --> 00:20:25,927 - Roy Barber just got off the train. 354 00:20:25,960 --> 00:20:27,829 - Where? - Mt. Shasta. 355 00:20:27,862 --> 00:20:29,429 - I'll tell the pilots. 356 00:20:29,463 --> 00:20:30,665 - What the hell is in Mt. Shasta? 357 00:20:30,698 --> 00:20:33,801 - Not what. Who. 358 00:20:33,835 --> 00:20:36,771 โ™ช Say it, spit it out 359 00:20:46,446 --> 00:20:47,815 - That doesn't make any sense. 360 00:20:47,849 --> 00:20:49,050 Why would any of these women ask 361 00:20:49,083 --> 00:20:52,285 a police sketch artist for help killing their husbands? 362 00:20:52,319 --> 00:20:54,321 - What if Barber was the one that initiated contact? 363 00:20:54,354 --> 00:20:55,790 His pathology was shaped on the fact 364 00:20:55,823 --> 00:20:57,892 that his abusive father murdered his mother, 365 00:20:57,925 --> 00:21:00,595 so what if he saw these women as a surrogate for her? 366 00:21:00,628 --> 00:21:02,964 He can't save her life, so he decides to save theirs. 367 00:21:02,997 --> 00:21:04,565 - There's no evidence that any of these women 368 00:21:04,599 --> 00:21:06,299 were in abusive relationships. 369 00:21:06,333 --> 00:21:09,637 - Guys, in the year before Bridget Caldwell's death, 370 00:21:09,670 --> 00:21:11,471 her husband was arrested for drunk and disorderly 371 00:21:11,506 --> 00:21:12,774 three times. 372 00:21:12,807 --> 00:21:14,307 She bailed him out each time. 373 00:21:14,341 --> 00:21:16,511 - Roy worked at that police station for a decade. 374 00:21:16,544 --> 00:21:18,079 He would have crossed paths with Bridget Caldwell, 375 00:21:18,112 --> 00:21:19,981 and through the prism of his childhood, 376 00:21:20,014 --> 00:21:22,984 he would have seen her as someone that needed saving. 377 00:21:23,017 --> 00:21:24,886 Nice work, Morales. - Here's another one. 378 00:21:24,919 --> 00:21:27,555 Six months before Kyle and Trisha Franklin's death, 379 00:21:27,588 --> 00:21:29,657 they were both brought into the Tampa Police Station 380 00:21:29,690 --> 00:21:31,826 for petty larceny, but were released 381 00:21:31,859 --> 00:21:33,561 before charges were ever filed. 382 00:21:33,594 --> 00:21:35,328 - OK, so that's two women in messy marriages 383 00:21:35,362 --> 00:21:36,697 that would have jumped at the chance 384 00:21:36,731 --> 00:21:37,799 to start over, even if that means 385 00:21:37,832 --> 00:21:39,332 killing their own husbands. 386 00:21:39,366 --> 00:21:41,936 - There's just no way that a schizoid personality 387 00:21:41,969 --> 00:21:46,741 with little to no social skills would approach these women. 388 00:21:46,774 --> 00:21:48,743 - Unless the original profile is wrong. 389 00:21:48,776 --> 00:21:50,878 What if he's not a true schizoid? 390 00:21:50,912 --> 00:21:53,380 In those interviews, he talks about himself 391 00:21:53,413 --> 00:21:55,016 as if he was alone, but he was always working 392 00:21:55,049 --> 00:21:56,851 on the farm with his mother. 393 00:21:56,884 --> 00:22:01,122 She was the only person he actually cared about. 394 00:22:01,155 --> 00:22:03,456 So what if he thought that he was freeing 395 00:22:03,490 --> 00:22:08,495 these women, from their lives, from their marriages? 396 00:22:11,899 --> 00:22:14,769 - What do we do now? 397 00:22:14,802 --> 00:22:17,638 - Well, we talked about this. 398 00:22:19,406 --> 00:22:24,045 They need to find blood from the both of you. 399 00:22:28,850 --> 00:22:32,587 - And then you'll make me disappear? 400 00:22:38,491 --> 00:22:40,995 - Morales, gather the last known images 401 00:22:41,028 --> 00:22:42,163 of Barber's other female victims, 402 00:22:42,196 --> 00:22:44,165 put them through the Bureau's predictive aging program, 403 00:22:44,198 --> 00:22:46,067 and then have our analysts run the aged photos 404 00:22:46,100 --> 00:22:47,635 through a facial recognition database. 405 00:22:47,668 --> 00:22:48,803 - Roger that. 406 00:22:48,836 --> 00:22:51,038 - You know, Roy always claimed the solitude of the Pit 407 00:22:51,072 --> 00:22:52,573 was what made him so happy, 408 00:22:52,607 --> 00:22:54,474 but I'm starting to think that he was so content 409 00:22:54,508 --> 00:22:57,879 'cause he knew he had us all fooled. 410 00:22:57,912 --> 00:23:00,514 - We land in five. 411 00:23:03,184 --> 00:23:05,720 - Hi, honey. 412 00:23:05,753 --> 00:23:08,756 Wow, it smells great in here. 413 00:23:08,789 --> 00:23:10,558 - Hi. 414 00:23:13,094 --> 00:23:16,030 Can you taste this for salt? 415 00:23:16,063 --> 00:23:17,632 - Who the hell are you? 416 00:23:17,665 --> 00:23:19,000 - An old friend of Linda's. 417 00:23:19,033 --> 00:23:22,536 Who the hell are you? 418 00:23:22,570 --> 00:23:24,805 - I'm Linda's husband. 419 00:23:28,943 --> 00:23:31,478 - Yeah, I'm so sorry to hear that. 420 00:23:34,015 --> 00:23:37,218 - Bex, I just got those satellite images 421 00:23:37,251 --> 00:23:39,754 back from my friend. 422 00:23:39,787 --> 00:23:41,822 These are the six coordinates, 423 00:23:41,856 --> 00:23:45,126 Including the rescue efforts at the Pit. 424 00:23:45,159 --> 00:23:48,763 This is where Silo 12 is located. 425 00:23:48,796 --> 00:23:50,665 You see that shadow? 426 00:23:50,698 --> 00:23:52,465 - That photo's been doctored. 427 00:23:52,499 --> 00:23:53,935 - Do you know the security clearance you need 428 00:23:53,968 --> 00:23:55,870 to doctor raw keyhole satellite images? 429 00:23:55,903 --> 00:23:59,040 And why doctor this and not the Pit? 430 00:23:59,073 --> 00:24:01,776 - What's more top secret than the Pit? 431 00:24:01,809 --> 00:24:03,678 - I don't know, but whatever is out there 432 00:24:03,711 --> 00:24:05,913 is important enough to erase from every database 433 00:24:05,947 --> 00:24:08,215 on the planet. 434 00:24:08,249 --> 00:24:10,518 - Sir, we got a thousand possible matches, 435 00:24:10,551 --> 00:24:13,854 but only one in Mt. Shasta. 436 00:24:13,888 --> 00:24:16,691 - Linda Agosti. 437 00:24:16,724 --> 00:24:18,826 - Also known as Trisha Franklin, 438 00:24:18,859 --> 00:24:21,062 Roy's second victim. 439 00:24:21,095 --> 00:24:23,496 - That's where he's going. Nice work. 440 00:24:23,531 --> 00:24:25,533 Tell the team. 441 00:24:30,571 --> 00:24:34,508 - Ger-bear, are you home? 442 00:24:35,876 --> 00:24:38,980 There you are. How was tennis? 443 00:24:50,925 --> 00:24:53,728 - Linda, Linda, Linda. 444 00:24:53,761 --> 00:24:57,098 You just never learn, do you? 445 00:24:57,131 --> 00:24:59,066 - How? 446 00:24:59,100 --> 00:25:03,304 - Honey, how do you know this man? 447 00:25:05,973 --> 00:25:07,875 - Why are you here? 448 00:25:07,908 --> 00:25:10,745 - To teach you a lesson. 449 00:25:10,778 --> 00:25:12,680 Again. 450 00:25:20,888 --> 00:25:22,323 - Picture this. 451 00:25:22,356 --> 00:25:24,992 22-year-old Linda. 452 00:25:25,026 --> 00:25:29,063 Back then, she was Trisha. 453 00:25:29,096 --> 00:25:31,565 Depressed, lost. 454 00:25:31,599 --> 00:25:35,202 But she meets a handsome charmer of a guy named Kyle, 455 00:25:35,236 --> 00:25:39,607 and she thinks he's a solution to all her problems. 456 00:25:39,640 --> 00:25:43,077 My mom was the same way when she met my dad. 457 00:25:43,110 --> 00:25:45,212 It's a tale as old as time. 458 00:25:45,246 --> 00:25:47,615 But Kyle's got problems, too-- 459 00:25:47,648 --> 00:25:51,352 debt, unfaithfulness. 460 00:25:51,385 --> 00:25:55,089 Their marriage was troubled. 461 00:25:55,122 --> 00:25:59,693 One night, those two end up at the station, 462 00:25:59,727 --> 00:26:02,730 and I could see how trapped she was. 463 00:26:02,763 --> 00:26:05,199 What did you say to me? 464 00:26:05,232 --> 00:26:09,703 I want to be free. 465 00:26:09,737 --> 00:26:11,672 - And I said I could help you. 466 00:26:14,375 --> 00:26:16,343 - What are you saying? 467 00:26:16,377 --> 00:26:19,947 Linda, what did you do? 468 00:26:23,284 --> 00:26:25,319 - Husband's name is Gerald. 469 00:26:25,352 --> 00:26:27,822 Retired exec. Worked at Avon. 470 00:26:27,855 --> 00:26:30,024 - Let's hope Gerry can fight better than her first hubby. 471 00:26:39,967 --> 00:26:42,670 - Your story, it-- it can't be real. 472 00:26:42,703 --> 00:26:47,408 - Well, it's as real as that scar on her arm. 473 00:26:47,441 --> 00:26:49,376 What did you tell him, how you got that? 474 00:26:49,410 --> 00:26:51,612 Pilates injury? 475 00:26:53,314 --> 00:26:55,316 - A surgical scar. 476 00:26:59,019 --> 00:27:01,956 - I'm sorry. 477 00:27:01,989 --> 00:27:05,426 - Did you ki-- 478 00:27:05,459 --> 00:27:07,695 - Kill her first husband? No. 479 00:27:07,728 --> 00:27:12,433 I did that for her. 480 00:27:12,466 --> 00:27:16,337 Yeah, Kyle was a cancer eating her alive. 481 00:27:16,370 --> 00:27:19,306 I saw that she needed help, 482 00:27:19,340 --> 00:27:23,177 saw where that path would lead her. 483 00:27:23,210 --> 00:27:26,280 She needed to start over. 484 00:27:26,313 --> 00:27:30,784 She needed the second chance that nobody gave my mother. 485 00:27:30,818 --> 00:27:33,721 Poor Linda didn't learn her lesson, did she? 486 00:27:33,754 --> 00:27:38,058 Because then she went and fell for you. 487 00:27:38,092 --> 00:27:40,828 - Gerald isn't Kyle. 488 00:27:40,861 --> 00:27:44,165 I'm happy now. 489 00:27:44,198 --> 00:27:47,101 I don't need your help. 490 00:27:47,134 --> 00:27:50,905 - Yes, Trisha, you do. 491 00:27:50,938 --> 00:27:53,040 Why doesn't anybody ever learn? 492 00:27:53,073 --> 00:27:56,410 - Look, there's 10 grand in my safe. 493 00:27:56,443 --> 00:27:58,345 Take the watches and the jewelry too. 494 00:27:58,379 --> 00:28:01,282 Watches and jewelry? 495 00:28:01,315 --> 00:28:03,317 Are you even listening to me? 496 00:28:03,350 --> 00:28:06,287 - Please, don't hurt us. 497 00:28:06,320 --> 00:28:08,122 - No! Don't touch her! 498 00:28:10,991 --> 00:28:13,727 - Well, I guess we have to try this again. 499 00:28:26,541 --> 00:28:28,475 - Kitchen's clear! 500 00:28:32,179 --> 00:28:34,481 - There's nothing upstairs. - We're too late. 501 00:28:34,516 --> 00:28:37,751 - What'd you find? 502 00:28:41,121 --> 00:28:43,257 - Hey, Morales. - Talk to me. 503 00:28:43,290 --> 00:28:45,859 - Barber is on the move, and he's taking them with him. 504 00:28:45,893 --> 00:28:47,261 I need a location on Linda's silver Mercedes. 505 00:28:47,294 --> 00:28:49,263 - On it. 506 00:29:05,446 --> 00:29:07,081 - All right, come on. - Where's Gerald? 507 00:29:07,114 --> 00:29:08,550 Let's go. 508 00:29:08,583 --> 00:29:10,150 - Come on. 509 00:29:12,119 --> 00:29:14,488 Where's Gerald? 510 00:29:27,334 --> 00:29:29,303 - Stand by. 511 00:29:29,336 --> 00:29:31,372 Long straight, then left. 512 00:29:31,405 --> 00:29:32,840 You're almost there. 513 00:29:35,142 --> 00:29:38,946 - You know, I'm not a bad person. 514 00:29:38,979 --> 00:29:42,550 I believe in second chances and forgiveness. 515 00:29:49,624 --> 00:29:52,393 Oh, my God. 516 00:29:52,426 --> 00:29:56,598 Gerald! 517 00:29:56,631 --> 00:30:02,336 - But forgiveness must be earned. 518 00:30:10,978 --> 00:30:15,449 Now, last time, I did it for you. 519 00:30:15,482 --> 00:30:20,287 But this time... 520 00:30:20,321 --> 00:30:23,591 you get to do it yourself. 521 00:30:32,232 --> 00:30:34,401 - The trunk is empty. 522 00:30:34,435 --> 00:30:38,372 - Where the hell are they? 523 00:30:44,912 --> 00:30:49,517 - Set yourself free. 524 00:30:52,486 --> 00:30:56,390 Do it! - Don't do this, baby. 525 00:30:56,423 --> 00:30:58,660 - I'm sorry. 526 00:31:04,965 --> 00:31:05,899 Oh, no. 527 00:31:07,702 --> 00:31:11,639 No. 528 00:31:20,715 --> 00:31:24,652 - You're breaking my heart here. 529 00:31:36,631 --> 00:31:37,998 - No! 530 00:31:39,466 --> 00:31:41,301 Please. 531 00:31:45,973 --> 00:31:48,008 Don't do this. 532 00:31:48,041 --> 00:31:51,278 Please, no! 533 00:31:51,311 --> 00:31:53,648 - Put the gun down, Roy! 534 00:32:03,190 --> 00:32:05,492 - Trisha, get down! 535 00:32:05,527 --> 00:32:06,628 Cover me. 536 00:32:15,202 --> 00:32:17,204 - Barber, it's over! - Stay down. 537 00:32:17,237 --> 00:32:20,007 - No one else needs to die! 538 00:32:20,040 --> 00:32:22,309 - I'm not afraid to die! 539 00:32:22,342 --> 00:32:25,547 I've done it before! 540 00:32:25,580 --> 00:32:28,415 - Toss the gun, Roy! Come on. 541 00:32:28,449 --> 00:32:31,051 You love prison. - Go to hell! 542 00:32:36,624 --> 00:32:39,326 - Come on, Roy. You're not a bad guy. 543 00:32:39,359 --> 00:32:42,996 I know you were just trying to help people. 544 00:32:45,065 --> 00:32:48,603 Roy, you're just misunderstood. 545 00:32:48,636 --> 00:32:51,071 - No! 546 00:32:51,104 --> 00:32:53,273 I'm not a bad guy! 547 00:32:57,712 --> 00:32:59,313 I'm a protector! 548 00:32:59,346 --> 00:33:01,215 - Roy. 549 00:33:11,759 --> 00:33:13,193 - Thank God. 550 00:33:13,227 --> 00:33:16,063 He was going to kill me. 551 00:33:16,096 --> 00:33:18,666 - Funny, I thought he killed you years ago. 552 00:33:26,073 --> 00:33:27,374 - Where are we going? 553 00:33:27,407 --> 00:33:28,510 - To talk about the six other women 554 00:33:28,543 --> 00:33:31,478 who had you kill their husbands. 555 00:33:42,790 --> 00:33:45,292 - How's the arm? 556 00:33:50,430 --> 00:33:52,534 - Oh, Roy. 557 00:33:52,567 --> 00:33:54,802 Yeah, as flattering as that is, 558 00:33:54,836 --> 00:33:56,604 that's not the list I asked for, is it? 559 00:33:56,638 --> 00:33:59,072 No, I wanted all six names. 560 00:33:59,106 --> 00:34:01,375 These women are guilty of first-degree murder. 561 00:34:01,408 --> 00:34:02,677 - Hmm. 562 00:34:02,710 --> 00:34:06,681 Second chances are so rare, I think. 563 00:34:06,714 --> 00:34:08,816 Why would I spoil that for them? 564 00:34:08,850 --> 00:34:12,219 - You know, we went through your drawings at the Pit. 565 00:34:12,252 --> 00:34:13,755 - Yeah? - Yeah, all of them. 566 00:34:13,788 --> 00:34:16,691 They were very intimate and delicate. 567 00:34:16,724 --> 00:34:19,126 It was a hard contrast from the brutality 568 00:34:19,159 --> 00:34:20,862 of your crime scenes. It was impressive. 569 00:34:20,895 --> 00:34:23,096 - Yeah, well, when you care about something, 570 00:34:23,130 --> 00:34:26,534 you put care into it. - Right, right. 571 00:34:26,568 --> 00:34:30,103 Except that you put evidence of your crimes out there 572 00:34:30,137 --> 00:34:32,139 for anyone paying attention to see, so that's-- 573 00:34:32,172 --> 00:34:36,176 that's more pride. That's less care, you know? 574 00:34:36,209 --> 00:34:37,812 But I mean, why not be proud? 575 00:34:37,845 --> 00:34:40,180 You, you fooled everyone, didn't you? 576 00:34:40,213 --> 00:34:42,850 You made sure that nobody would go looking for those girls, 577 00:34:42,884 --> 00:34:44,819 because you did such a convincing job 578 00:34:44,852 --> 00:34:47,622 of making sure they looked dead. 579 00:34:47,655 --> 00:34:50,758 Yeah, you waved your sketches under the noses of the doctors 580 00:34:50,792 --> 00:34:52,760 you were working with, and they would just call it 581 00:34:52,794 --> 00:34:57,230 criminal reverie or victim attachment. 582 00:34:57,264 --> 00:35:02,302 Yeah, never seeing it for what it actually was, 583 00:35:02,336 --> 00:35:04,204 a confession. 584 00:35:06,206 --> 00:35:08,375 - You've gone decades without talking about it, 585 00:35:08,408 --> 00:35:12,145 though, so why start now, right? 586 00:35:12,179 --> 00:35:14,181 Why not just let those girls go live 587 00:35:14,214 --> 00:35:16,551 the lives that you gave them? 588 00:35:16,584 --> 00:35:19,453 I mean, I get it, Roy. I understand. 589 00:35:19,486 --> 00:35:21,623 If I were the one that freed them from their partners, I-- 590 00:35:21,656 --> 00:35:23,625 I wouldn't drop a dime on them, either. 591 00:35:23,658 --> 00:35:26,661 No, I mean, this is your life's work. 592 00:35:26,694 --> 00:35:29,897 This is the biggest item on your savior rรฉsumรฉ. 593 00:35:29,931 --> 00:35:31,733 It's the one thing that kept you going at the Pit, 594 00:35:31,766 --> 00:35:34,401 and it's the one thing that'll keep you going 595 00:35:34,434 --> 00:35:36,269 when we send you back. 596 00:35:37,839 --> 00:35:39,272 Right. 597 00:35:39,306 --> 00:35:41,441 It's just-- it's tricky, though, 598 00:35:41,475 --> 00:35:44,478 because we literally have no leverage. 599 00:35:44,512 --> 00:35:45,880 I mean, what could we possibly do to you 600 00:35:45,913 --> 00:35:48,650 that hasn't already been done? We could arrest you. 601 00:35:48,683 --> 00:35:50,718 Check. We could kill you. 602 00:35:50,752 --> 00:35:51,653 Check. 603 00:35:51,686 --> 00:35:54,522 Uh, we could lock you up in total isolation 604 00:35:54,555 --> 00:35:56,390 for the rest of your life. - Check. 605 00:35:56,423 --> 00:35:58,693 Exactly. 606 00:35:58,726 --> 00:36:01,395 Well. 607 00:36:01,428 --> 00:36:05,867 It's just too bad that it's all a load of crap, isn't it? 608 00:36:05,900 --> 00:36:07,535 - What? 609 00:36:07,568 --> 00:36:09,671 - You're not a savior, are you? 610 00:36:09,704 --> 00:36:13,675 You didn't free any of those women. 611 00:36:13,708 --> 00:36:16,544 In fact, they used you 612 00:36:16,577 --> 00:36:19,947 to kill their husbands. 613 00:36:19,981 --> 00:36:23,885 And the one person that actually needed you to save her 614 00:36:23,918 --> 00:36:27,421 was your mother, but you couldn't do it, 615 00:36:27,454 --> 00:36:29,356 could you? - Stop it. 616 00:36:29,389 --> 00:36:32,760 - Because you were too weak. You were too small. 617 00:36:32,794 --> 00:36:34,829 You just-- - Stop! 618 00:36:34,862 --> 00:36:37,965 I did free them, 619 00:36:37,999 --> 00:36:42,503 and some are still free. 620 00:36:47,575 --> 00:36:50,511 - You went and visited them, didn't you? 621 00:36:50,545 --> 00:36:51,979 The other women. 622 00:36:52,013 --> 00:36:55,883 Crystal wasn't the first one you tracked down. 623 00:36:55,917 --> 00:36:57,719 - Blue Ford Escape, Idaho plates, 624 00:36:57,752 --> 00:36:59,587 registered to a Wendy Hosmer out of Twin Falls. 625 00:36:59,620 --> 00:37:01,622 Not reported stolen yet. 626 00:37:01,656 --> 00:37:04,391 - The Ford, it wasn't reported stolen 627 00:37:04,424 --> 00:37:05,727 because you never stole it. 628 00:37:05,760 --> 00:37:07,327 No, Wendy Hosmer gave it to you 629 00:37:07,360 --> 00:37:09,463 because she was one of yours, wasn't she? 630 00:37:22,944 --> 00:37:24,545 Thanks, Roy. 631 00:37:39,459 --> 00:37:42,429 Come on, come on, come on. 632 00:37:42,462 --> 00:37:44,565 - He's about to get ejected. 633 00:37:44,599 --> 00:37:46,567 - This isn't live? - Mm-mm. 634 00:37:46,601 --> 00:37:47,735 - Why are we watching this, then? 635 00:37:47,769 --> 00:37:50,470 Because it's on. 636 00:37:50,505 --> 00:37:55,543 - We got her, and you were right. 637 00:37:55,576 --> 00:37:58,378 Wendy Hosmer, formerly known as Amanda Lewis, 638 00:37:58,411 --> 00:38:01,716 assumed to have been murdered by Roy Barber in 1995. 639 00:38:01,749 --> 00:38:03,551 He went to her home three days ago, 640 00:38:03,584 --> 00:38:05,753 and she gave him her car. - One down. 641 00:38:05,787 --> 00:38:07,588 All right. That's a good start. 642 00:38:07,622 --> 00:38:08,856 - It's more than a start. 643 00:38:08,890 --> 00:38:10,958 I accessed her computer, and surprise, surprise, 644 00:38:10,992 --> 00:38:13,460 our sketchy friend Roy searched all the names of the women 645 00:38:13,493 --> 00:38:14,762 he worked with in the past. 646 00:38:14,796 --> 00:38:16,898 - We got them all? - Yeah. 647 00:38:18,566 --> 00:38:19,934 - Cool. 648 00:38:19,967 --> 00:38:21,669 Hey, maybe they'll all make friends in prison. 649 00:38:21,702 --> 00:38:24,005 Great work, everybody. 650 00:38:24,038 --> 00:38:25,807 - Hey, uh, my techs are starving. 651 00:38:25,840 --> 00:38:27,508 Can we pass some of this out? 652 00:38:27,542 --> 00:38:28,910 - But the game. - But the techs. 653 00:38:28,943 --> 00:38:30,343 - Ugh. Take a piece. 654 00:38:30,377 --> 00:38:32,013 - OK. - Nice. 655 00:38:32,046 --> 00:38:33,648 - This one's got a bite out of it. 656 00:38:33,681 --> 00:38:34,849 - That's all right. It's still good. 657 00:38:34,882 --> 00:38:36,951 Hey, pal. - Hey, man. 658 00:38:38,619 --> 00:38:40,621 This is an old game. 659 00:38:40,655 --> 00:38:43,791 Why are you watching this? - Uh, no, I don't know anymore. 660 00:38:47,427 --> 00:38:48,529 - You know, I gotta say, 661 00:38:48,563 --> 00:38:52,700 watching you today piecing this whole thing together, 662 00:38:52,733 --> 00:38:54,735 it felt like old times. 663 00:38:56,604 --> 00:38:59,006 You haven't lost a step. 664 00:39:02,877 --> 00:39:05,580 What? - I don't know. 665 00:39:05,613 --> 00:39:08,115 All this, the job. 666 00:39:08,149 --> 00:39:10,852 I still haven't told Sam what I'm doing. 667 00:39:10,885 --> 00:39:13,588 - Are you going to? - I don't know. 668 00:39:13,621 --> 00:39:15,790 - How's she doing? - She's good. 669 00:39:15,823 --> 00:39:18,125 She-- she graduated high school. 670 00:39:18,159 --> 00:39:21,494 She's in college now. 671 00:39:21,529 --> 00:39:23,363 You already knew that though. 672 00:39:24,899 --> 00:39:28,169 - You said it when I first saw you at the hospital. 673 00:39:31,739 --> 00:39:33,473 Yeah, she, uh-- 674 00:39:33,507 --> 00:39:36,077 she still sends me a birthday card every year, 675 00:39:36,110 --> 00:39:37,645 to my place in DC. 676 00:39:37,678 --> 00:39:41,649 I don't get a lot of cards anymore. 677 00:39:42,583 --> 00:39:44,518 I assumed you knew. I wasn't trying to-- 678 00:39:44,552 --> 00:39:47,121 - It's OK. 679 00:39:47,154 --> 00:39:49,724 Everyone should get a card on their birthday, 680 00:39:49,757 --> 00:39:52,793 or a cupcake. 681 00:39:56,197 --> 00:40:00,635 Listen, whatever you decide to tell Sam, 682 00:40:00,668 --> 00:40:05,072 this is what you're good at, you know? 683 00:40:07,208 --> 00:40:10,177 See you in a bit. 684 00:40:23,824 --> 00:40:25,793 - There's your face. I missed that. 685 00:40:25,826 --> 00:40:27,929 - I know. I missed yours too. 686 00:40:27,962 --> 00:40:30,731 - Wait. Where are you? 687 00:40:30,765 --> 00:40:32,833 - I am in Wyoming. 688 00:40:32,867 --> 00:40:35,102 I took some time off from the casino 689 00:40:35,136 --> 00:40:38,940 because the FBI needed my help. 690 00:40:38,973 --> 00:40:42,677 - Oh, are you sure that's such a good idea? 691 00:40:44,812 --> 00:40:47,949 - Yeah. No, this is where I should be. 692 00:40:47,982 --> 00:40:52,086 - I know. I'm living proof. 693 00:40:59,527 --> 00:41:01,562 - I hope you're calling to congratulate me 694 00:41:01,595 --> 00:41:03,097 on another job well done. 695 00:41:03,130 --> 00:41:04,966 - I'm calling to ask you, what the hell 696 00:41:04,999 --> 00:41:07,668 do you think you're doing? - It's been a long day. 697 00:41:07,702 --> 00:41:08,970 Can we skip the guessing part? 698 00:41:09,003 --> 00:41:10,972 - Do you have any idea how many alarm bells 699 00:41:11,005 --> 00:41:12,573 started ringing when you had your guy 700 00:41:12,606 --> 00:41:14,809 pull those satellite images? 701 00:41:14,842 --> 00:41:17,912 Your job is to ensure the recapture 702 00:41:17,945 --> 00:41:20,581 of any and all escaped inmates from the Pit. 703 00:41:20,614 --> 00:41:22,149 - What is out there? 704 00:41:22,183 --> 00:41:23,951 - I'm going to phrase this as simply as I can, 705 00:41:23,985 --> 00:41:25,219 Agent Hassani. 706 00:41:25,252 --> 00:41:28,622 Some secrets are better left buried. 707 00:41:35,730 --> 00:41:37,698 It's done. 708 00:41:40,067 --> 00:41:42,236 - In my experience, a political solution 709 00:41:42,269 --> 00:41:45,172 is always better than a military one. 710 00:41:47,641 --> 00:41:49,243 Less cleanup afterwards.52774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.