Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,667 --> 00:00:04,000
[Alec] When I met Hilaria,
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,467
it was the tail end
of season five of 30 Rock.
3
00:00:06,467 --> 00:00:08,266
It was really, like,unbelievable.
4
00:00:08,433 --> 00:00:09,667
It was unbelievable.
5
00:00:09,667 --> 00:00:12,200
We are polar opposites.
6
00:00:14,367 --> 00:00:15,700
[reporter]
She's a yoga instructor.
7
00:00:15,867 --> 00:00:18,767
She's actually about 25 yearshis junior.
8
00:00:18,934 --> 00:00:20,467
People who say
that age doesn't matter,
9
00:00:20,634 --> 00:00:21,734
of course it matters.
10
00:00:21,734 --> 00:00:23,900
I got married very fast,I got pregnant very fast.
11
00:00:24,066 --> 00:00:25,367
I've had seven kids.
12
00:00:25,800 --> 00:00:26,767
Ah!
13
00:00:28,266 --> 00:00:29,166
[toy meows]
14
00:00:29,333 --> 00:00:30,600
-Am I gonna go blind?
-[Carmen] Yes.
15
00:00:30,767 --> 00:00:32,266
It probably is going
all over me.
16
00:00:32,266 --> 00:00:34,400
My relationship
with my daughter, Ireland,
17
00:00:34,567 --> 00:00:38,266
was so negatively impacted
by my divorce from her mother.
18
00:00:38,266 --> 00:00:41,166
And it took a long timeto restore that.
19
00:00:41,333 --> 00:00:43,266
This is why I think
I'm so aware
20
00:00:43,266 --> 00:00:45,400
of my relationshipwith my kids.
21
00:00:45,567 --> 00:00:47,667
-I feel like our kids
have been in a boat. -Yeah.
22
00:00:47,834 --> 00:00:50,567
And that boat's been going up
and down and up and has been,
23
00:00:50,734 --> 00:00:53,100
you know, stormy seas,
and they've been scared.
24
00:00:54,867 --> 00:00:55,934
[reporter 2]
Breaking news right now,
25
00:00:56,100 --> 00:00:57,767
we're learning moreabout a deadly accident
26
00:00:57,934 --> 00:01:00,567
on a movie set in Santa Fe,New Mexico.
27
00:01:00,734 --> 00:01:05,867
[Hilaria]
The hardest thing about thisis that a woman lost her life.
28
00:01:05,867 --> 00:01:07,767
A son lost his mum,
29
00:01:07,934 --> 00:01:10,100
and that's what makes
everything so painful.
30
00:01:11,567 --> 00:01:12,600
[reporter 3]
Actor Alec Baldwin
31
00:01:12,600 --> 00:01:15,500
is now chargedwith involuntary manslaughter.
32
00:01:17,300 --> 00:01:19,600
I've never been through
anything like this in my entire life.
33
00:01:21,767 --> 00:01:24,000
[Hilaria] Where do you gofrom a tragedy?
34
00:01:24,000 --> 00:01:26,166
I do not want to go back
to the life I had, I don't.
35
00:01:26,166 --> 00:01:27,467
I don't care.
36
00:01:27,467 --> 00:01:29,967
You've a lot
of individuals that...
37
00:01:30,133 --> 00:01:31,266
Counting on us.
38
00:01:31,266 --> 00:01:32,400
[interviewer]
You and the two of you together, right?
39
00:01:33,300 --> 00:01:35,000
-[Carmen] Love you.
-Love you too.
40
00:01:35,166 --> 00:01:38,900
We stayed togetherthrough really hard times.
41
00:01:39,066 --> 00:01:40,467
And I'm proud of us.
42
00:01:40,634 --> 00:01:41,567
And I thank God for you.
43
00:01:42,367 --> 00:01:43,900
I don't ever wanna bewithout you.
44
00:01:53,867 --> 00:01:56,700
Who knows
what's the right thing to do?
45
00:02:02,367 --> 00:02:03,667
We just liveone day at a time.
46
00:02:07,867 --> 00:02:09,867
[siren wailing]
47
00:02:21,867 --> 00:02:23,166
[children chattering]
48
00:02:23,166 --> 00:02:26,066
[Hilaria] Okay.
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
49
00:02:26,233 --> 00:02:27,634
[Romeo] My turn!
50
00:02:27,634 --> 00:02:29,367
[Hilaria]
Okay, it's gonna be your turn. But everybody, listen to me.
51
00:02:29,533 --> 00:02:30,767
Wait, who's got the baby?
52
00:02:30,934 --> 00:02:32,667
-[indistinct conversation]
-[Alec] Who's...
53
00:02:33,367 --> 00:02:35,567
-You.
-[Romeo screams]
54
00:02:35,734 --> 00:02:36,900
[Hilaria] Look, guys.
55
00:02:37,066 --> 00:02:38,667
[Rafael] Breakdance challenge.
56
00:02:38,667 --> 00:02:40,166
All right, come on,
jump to me, ready? Jump!
57
00:02:42,100 --> 00:02:43,800
-Well, jump here.
-[Leo] Jump!
58
00:02:49,266 --> 00:02:50,600
[Alec] What are you doing
with that bone?
59
00:02:56,400 --> 00:02:58,467
-[Hilaria] We're gonna
go surfing. Come on. -[sighs]
60
00:02:58,634 --> 00:03:01,467
We moved into this apartment
in November of 2011.
61
00:03:01,467 --> 00:03:02,700
Her and I, no kids.
62
00:03:03,166 --> 00:03:04,166
It was quiet.
63
00:03:07,867 --> 00:03:11,166
And then, number one came.
64
00:03:11,333 --> 00:03:13,767
-One kid, two kids.No, you come back here-- -[Romeo groans]
65
00:03:13,767 --> 00:03:15,000
No, no, no. Oh! Don't do that!
66
00:03:15,667 --> 00:03:16,767
Oh, Edza.
67
00:03:16,934 --> 00:03:18,567
Three kids, four kids.
68
00:03:18,567 --> 00:03:20,400
And I thought
that was the outer limit.
69
00:03:21,667 --> 00:03:24,834
But we kept going.
70
00:03:27,300 --> 00:03:28,667
Oh, my God, you're here.
[chuckles softly]
71
00:03:29,867 --> 00:03:33,000
[indistinct chatter]
72
00:03:33,000 --> 00:03:36,200
[Hilaria]
Alec and I have been marriedfor almost 12 years.
73
00:03:36,367 --> 00:03:39,000
And we've known each other
for a little over 13 years.
74
00:03:39,000 --> 00:03:40,300
So, we met,
75
00:03:40,467 --> 00:03:43,500
and then it all went
really fast.
76
00:03:43,667 --> 00:03:44,967
[reporter] You know,she's a yoga instructor.
77
00:03:44,967 --> 00:03:48,166
-She's actually about
25 years his junior. -[reporter 4] Right.
78
00:03:48,166 --> 00:03:49,533
[interviewer 2] Alec Baldwin,
79
00:03:49,700 --> 00:03:51,867
I've been out this weekend
with his girlfriend, Hilaria Thomas.
80
00:03:53,667 --> 00:03:56,066
[reporter 5]
It's her third kid in, what?Four years?
81
00:03:56,233 --> 00:03:58,567
[reporter 6]
The Baldwin bunchis growing again.
82
00:03:58,734 --> 00:04:01,567
[reporter 7] Alec Baldwinis having a seventh baby.
83
00:04:01,734 --> 00:04:03,567
[reporter 8]
Have they never heardof birth control?
84
00:04:08,567 --> 00:04:10,500
When we met,
he really wanted to have kids. He had--
85
00:04:10,667 --> 00:04:13,700
He wanted to make sure
before we started, like, seriously dating,
86
00:04:13,867 --> 00:04:16,767
he's like,
"I need to have kids again.
87
00:04:16,934 --> 00:04:18,567
That is something
I want to do."
88
00:04:18,567 --> 00:04:20,100
If I was somebody that said,
89
00:04:20,100 --> 00:04:22,567
"I love you
and I don't wanna have kids,"
90
00:04:22,567 --> 00:04:23,867
I don't think that
we would've made it,
91
00:04:24,033 --> 00:04:25,800
'cause that was something
that was important for him.
92
00:04:25,967 --> 00:04:27,166
I got pregnant with Carmen
93
00:04:27,166 --> 00:04:28,567
five monthsafter we got married.
94
00:04:28,734 --> 00:04:30,600
-[baby crying]
-Aww, you're cute.
95
00:04:31,600 --> 00:04:33,700
Oh. [crying softly]
96
00:04:35,467 --> 00:04:37,967
[speaking Spanish]
97
00:04:39,700 --> 00:04:41,767
[in English] I just turned 27.I was really young.
98
00:04:41,934 --> 00:04:43,066
And I don't regret it.
99
00:04:43,066 --> 00:04:45,000
Don't think I'm telling you
this because I regret it,
100
00:04:45,000 --> 00:04:45,800
'cause I don't regret it.
101
00:04:45,967 --> 00:04:47,333
I'm very happy.
102
00:04:48,266 --> 00:04:50,800
[producer]
You and Hilaria didn't set out to have seven kids.
103
00:04:51,900 --> 00:04:53,367
No. No, no, no,
no, no, no, no.
104
00:04:53,533 --> 00:04:56,300
I mean, I never thoughtat my age...
105
00:04:57,166 --> 00:04:58,967
Holy moly.
106
00:04:59,133 --> 00:05:00,867
-Come here.
-[Rafael] I'm gonna put it right here.
107
00:05:00,867 --> 00:05:02,266
[speaking indistinctly]
108
00:05:08,166 --> 00:05:09,667
Oh, he just lays there.
109
00:05:09,667 --> 00:05:12,367
Okay. Okay, okay, okay.
110
00:05:12,367 --> 00:05:16,000
[Hilaria] People think thatI married you for money, fame,
111
00:05:16,467 --> 00:05:17,266
glamor.
112
00:05:17,433 --> 00:05:18,500
All of these things.
113
00:05:19,667 --> 00:05:20,400
[burps]
114
00:05:22,700 --> 00:05:24,000
So horrible.
115
00:05:24,166 --> 00:05:25,667
-Right? But-- No, no.
-Oh, God, no.
116
00:05:25,667 --> 00:05:29,600
-Why I married you is because
you're a good looking guy. -My hair.
117
00:05:29,767 --> 00:05:32,000
And you were
a good looking guy.
118
00:05:32,166 --> 00:05:33,300
-And so I knew...
-"You were." [squeals]
119
00:05:33,300 --> 00:05:35,100
-It's on tape. "You were...
-I know, I said it first.
120
00:05:35,266 --> 00:05:36,100
[Alec]...a good looking guy."
121
00:05:36,100 --> 00:05:36,900
I said, "You are
a good looking guy,
122
00:05:36,900 --> 00:05:38,300
and you were
a good looking guy."
123
00:05:38,300 --> 00:05:39,800
-'Cause I actually was
gonna say the second one. -No, I'm not...
124
00:05:39,967 --> 00:05:41,133
But I thought about it first,
125
00:05:41,133 --> 00:05:43,266
'cause I've walked
into that trap before, but I didn't.
126
00:05:44,767 --> 00:05:45,867
Let me have that, please.
127
00:05:47,600 --> 00:05:49,367
I don't want this here.
128
00:05:49,367 --> 00:05:51,767
I don't want this here.
It just sits in the middle.
129
00:05:51,767 --> 00:05:53,700
Can he be a curmudgeon?
Absolutely.
130
00:05:53,867 --> 00:05:56,000
Can he be set in his ways?
Absolutely.
131
00:05:56,000 --> 00:05:57,000
But you know what?
132
00:05:57,000 --> 00:05:59,266
I get to see the Alecwho's really fantastic.
133
00:05:59,433 --> 00:06:02,767
He's funny, he's kind,
he's handsome,
134
00:06:02,767 --> 00:06:05,066
he is extraordinarily smart.
135
00:06:05,233 --> 00:06:07,100
And he's so generous.
136
00:06:07,767 --> 00:06:09,000
I feel like... There you go.
137
00:06:09,967 --> 00:06:12,500
Hey, stop putting
your fingers in there, silly.
138
00:06:12,667 --> 00:06:15,000
Okay, what do you think? Rafa?
139
00:06:15,000 --> 00:06:16,000
Rafa!
140
00:06:17,000 --> 00:06:18,467
Raf.
141
00:06:19,166 --> 00:06:20,266
Go get Rafa.
142
00:06:20,266 --> 00:06:22,667
I wanna know if he wants
red inside or outside.
143
00:06:25,100 --> 00:06:26,667
-[Leo] Rafa!
-[Hilaria] I'll just take this to here.
144
00:06:26,667 --> 00:06:29,100
Before I met Alec,I was teaching yoga,
145
00:06:29,266 --> 00:06:30,900
mopping the floors,cleaning the mats,
146
00:06:31,066 --> 00:06:33,000
cleaning the toilets,and I was happy as a clam.
147
00:06:34,667 --> 00:06:38,300
And so all of a sudden,
this idea that I was going to marry Alec
148
00:06:42,266 --> 00:06:45,400
and walk around really fancy,
149
00:06:45,567 --> 00:06:48,567
that was not wheremy experience in life is.
150
00:06:49,667 --> 00:06:50,667
Anyone wanna help me?
151
00:06:52,266 --> 00:06:53,767
No? Okay, I'll do it.
152
00:06:53,767 --> 00:06:54,867
Wait, we're not gonna do
these ones.
153
00:06:54,867 --> 00:06:56,467
These ones we're not gonna do.
154
00:06:56,634 --> 00:06:58,700
I mean,
I fell in love with my wife 'cause she's so special.
155
00:06:58,867 --> 00:07:00,266
I thought I had never met
anybody like this before.
156
00:07:00,433 --> 00:07:01,867
Never. I never have.
157
00:07:02,033 --> 00:07:03,467
And Hilaria, when I met her,
158
00:07:03,467 --> 00:07:06,000
she was in a world
where she was very valued
159
00:07:06,166 --> 00:07:09,100
and appreciated
and loved by people.
160
00:07:09,266 --> 00:07:10,900
And her life was,
I'm not gonna say it was simple,
161
00:07:11,066 --> 00:07:13,200
but it was a lot simpler
in some senses
162
00:07:13,367 --> 00:07:16,166
before a lot of publicityand some notoriety with it.
163
00:07:16,333 --> 00:07:17,567
[photographer]
Uh-oh. The two shot.
164
00:07:18,500 --> 00:07:19,467
Alec, right here.
165
00:07:20,200 --> 00:07:21,567
Right here, right here.
166
00:07:21,567 --> 00:07:23,100
Beautiful.
Right here to your left.
167
00:07:23,100 --> 00:07:24,667
-To your left, to your left.
-[photographer 2] Very nice.
168
00:07:24,667 --> 00:07:26,667
[Alec]
She had what she hadand she was happy.
169
00:07:26,667 --> 00:07:28,100
[photographer] To your left,
to your left, please.
170
00:07:28,100 --> 00:07:31,266
Then I sucked her
into this filthy, disgusting world I'm in.
171
00:07:32,500 --> 00:07:34,500
I think she's less happy
172
00:07:34,667 --> 00:07:36,300
as a result of what
we had to put up with.
173
00:07:44,166 --> 00:07:45,233
? Gold digger ?
174
00:07:45,233 --> 00:07:48,200
? Gold digger, babyFrom the morning to night ?
175
00:07:48,367 --> 00:07:49,467
? Gold digger ?
176
00:07:49,467 --> 00:07:53,100
? Twenty four caratAnd I'm feeling all right ?
177
00:07:53,100 --> 00:07:56,000
Well, I haven't Googled myself
in a very long time,
178
00:07:56,000 --> 00:07:58,400
so I don't know what the word
on the street is.
179
00:07:59,266 --> 00:08:00,867
But I've heard some rumors.
180
00:08:01,800 --> 00:08:03,200
There's certain thingsI can understand
181
00:08:03,367 --> 00:08:06,166
of being, like,if I looked at a 27-year-oldyoga instructor
182
00:08:06,333 --> 00:08:09,700
that was dating a 53-year-old
rich and famous actor,
183
00:08:10,200 --> 00:08:12,166
what would I think?
184
00:08:12,166 --> 00:08:14,500
-Okay, ready? One...
-Look, here we come.
185
00:08:14,667 --> 00:08:15,867
-Wait, let's see what happens.
-...two, three.
186
00:08:16,033 --> 00:08:17,000
Say, "Good luck, Mommy."
187
00:08:17,166 --> 00:08:18,200
[Rafael] Good luck, Mom.
188
00:08:18,200 --> 00:08:20,767
-[gasps] It's gonna
be a great day. -Oh, wow.
189
00:08:20,767 --> 00:08:22,867
[Alec] We got it on film.
190
00:08:22,867 --> 00:08:24,400
-No, no, no, baby.
No, no, no. -[Hilaria] That's gonna get,
191
00:08:24,567 --> 00:08:26,400
-like, a little dirty. Why?
-[Alec] She needs to have a spoon, Mommy.
192
00:08:26,567 --> 00:08:29,066
Because she's gonna break
the cake with... She'll smash the cake.
193
00:08:30,266 --> 00:08:31,767
[Hilaria]
All the typical things
194
00:08:31,767 --> 00:08:35,367
that people have probably
experienced in relationships,
195
00:08:35,533 --> 00:08:36,834
we've experienced.
196
00:08:36,834 --> 00:08:39,567
You know, who, who did that
flecking kind of thing to the cake?
197
00:08:39,734 --> 00:08:40,834
It's kind of a flecked cake.
198
00:08:40,834 --> 00:08:43,266
[Hilaria]
And we've decidedto grow together,
199
00:08:43,266 --> 00:08:45,066
we've decidedto grow through them.
200
00:08:45,767 --> 00:08:47,300
And, and here we are.
201
00:08:47,467 --> 00:08:49,166
[Carmen]
That's actually not good.
202
00:08:49,333 --> 00:08:51,767
[Alec] No, no, no,
she's, she's shoving it into the cake.
203
00:08:52,467 --> 00:08:53,867
No, baby, no.
204
00:08:53,867 --> 00:08:55,967
Can I use-- Do you guys have--
Can I get some plastic wrap?
205
00:08:56,133 --> 00:08:59,166
[Alec]
For about 20 seconds,this was a great cake.
206
00:08:59,333 --> 00:09:01,166
[Carmen] Everybody take off
their spoons and everything.
207
00:09:01,333 --> 00:09:02,967
Come here, watch...
208
00:09:03,133 --> 00:09:04,100
[Alec] Oh, Jesus, God, honey.
209
00:09:05,367 --> 00:09:07,367
I understand Alec.
210
00:09:07,367 --> 00:09:11,000
Because I've gotten
to I understand Alec.
211
00:09:11,166 --> 00:09:13,967
And I feel like the world
very much misunderstands Alec.
212
00:09:14,133 --> 00:09:17,000
-[cell phone ringing]
-Okay.
213
00:09:17,166 --> 00:09:20,200
He is a very tender soul.
214
00:09:20,367 --> 00:09:22,266
He is very raw,
especially now.
215
00:09:22,266 --> 00:09:23,467
[children chattering]
216
00:09:31,166 --> 00:09:32,300
[Maria] Mom!
217
00:09:34,767 --> 00:09:35,867
[reporter 2]
Breaking news right now,
218
00:09:35,867 --> 00:09:37,600
we're learning moreabout a deadly accident
219
00:09:37,767 --> 00:09:40,166
on a movie set in Santa Fe,New Mexico.
220
00:09:49,500 --> 00:09:51,900
[dispatcher] ...fire and EMS.What's the locationof the emergency?
221
00:10:03,066 --> 00:10:05,300
[man] One femaleshot in the chest.
222
00:10:07,266 --> 00:10:09,066
[reporter 2]
Forty two year-olddirector of photography
223
00:10:09,233 --> 00:10:11,767
Halyna Hutchins,was rushed to the helicopter,
224
00:10:11,767 --> 00:10:13,667
and then takento a local trauma center
225
00:10:13,834 --> 00:10:15,667
where she diedfrom her injuries.
226
00:10:15,667 --> 00:10:19,367
-[woman speaking]
-[Alec speaking]
227
00:10:19,533 --> 00:10:21,667
-[woman speaking]
-[Alec speaking]
228
00:10:23,166 --> 00:10:24,166
[woman speaking]
229
00:10:32,100 --> 00:10:35,567
[Hilaria] Watching Alecand his pain,
230
00:10:35,567 --> 00:10:39,000
in no wayis it meant to compare
231
00:10:39,166 --> 00:10:41,667
with Halyna's loss,
232
00:10:42,767 --> 00:10:44,567
with her son,
233
00:10:45,467 --> 00:10:46,767
who has no mom.
234
00:10:48,400 --> 00:10:50,000
It breaks my heart.
235
00:10:54,467 --> 00:10:55,667
[narrator] Actor Alec Baldwin
236
00:10:55,834 --> 00:10:57,567
is facingmanslaughter charges.
237
00:10:57,567 --> 00:10:59,900
His trial begins in two weeks.
238
00:11:01,400 --> 00:11:03,367
[Romeo] Mom,
we need these, too.
239
00:11:03,533 --> 00:11:05,867
Eight, nine... we will do...
We'll do one for good luck?
240
00:11:06,033 --> 00:11:07,266
-We'll do one more, two more.
-Nope. Do this...
241
00:11:07,266 --> 00:11:09,300
-Nine?
-This one, and then do that one.
242
00:11:09,467 --> 00:11:10,467
[Rafael] Can we
do this quicker?
243
00:11:10,467 --> 00:11:11,400
[Leo] What do we do
with these?
244
00:11:11,567 --> 00:11:12,367
[Alec] Come here, baby.
245
00:11:12,533 --> 00:11:13,667
Come over here.
246
00:11:13,667 --> 00:11:15,300
-[Leo] What do we do
with these? -[Alec] Come. Come.
247
00:11:15,467 --> 00:11:16,967
No, no, no, aqui.
248
00:11:17,133 --> 00:11:18,700
-Come.
-[kids chattering]
249
00:11:18,867 --> 00:11:20,166
This past year was so hard.
250
00:11:20,333 --> 00:11:21,800
It was... It was so hard.
251
00:11:21,967 --> 00:11:23,367
It was hard.
252
00:11:23,367 --> 00:11:24,967
With the kids, it's tough.
253
00:11:25,133 --> 00:11:26,867
No, no, no, Edza.
254
00:11:26,867 --> 00:11:29,867
[Leo] These candles...
are for Raf to blow.
255
00:11:29,867 --> 00:11:31,367
[kids chattering]
256
00:11:31,367 --> 00:11:32,700
-It's okay.
-[Alec] No, no, no, no.
257
00:11:32,867 --> 00:11:34,300
I told you to be careful
with that, please.
258
00:11:34,467 --> 00:11:37,266
I have one overriding thought.
259
00:11:37,433 --> 00:11:40,367
I have one
overriding concern...
260
00:11:40,367 --> 00:11:43,400
and that is lettingseven children knowthat I love them.
261
00:11:43,567 --> 00:11:45,100
[Carmen] Okay, one...
262
00:11:45,567 --> 00:11:47,567
two, three...
263
00:11:47,734 --> 00:11:52,400
[all singing] ? Happy birthdayto you... ?
264
00:11:52,567 --> 00:11:55,867
[Hilaria] I believe thatall we can do...
265
00:11:55,867 --> 00:11:58,166
is to try to put one foot
in front of the other,
266
00:11:58,900 --> 00:12:01,266
and try to makeour kids happy.
267
00:12:01,433 --> 00:12:02,767
And so,that's what we're doing.
268
00:12:02,767 --> 00:12:04,166
-Good wish, good wish...
-Happy birthday.
269
00:12:04,166 --> 00:12:05,767
...good wish, good wish,
good wish, good wish...
270
00:12:05,934 --> 00:12:07,667
[all whooping]
271
00:12:07,834 --> 00:12:09,266
[Alec chanting] Rafa!
Rafa! Rafa! Rafa!
272
00:12:09,433 --> 00:12:11,066
Mom, why is there
a watch on the cake?
273
00:12:11,233 --> 00:12:13,166
What about pinata? Pinata!
Pinata! Pinata!
274
00:12:13,333 --> 00:12:14,467
Ah, we got the pinata!
275
00:12:14,467 --> 00:12:16,367
[Carmen] Ready?
And hit it really hard.
276
00:12:16,367 --> 00:12:17,900
Really hard.
277
00:12:18,066 --> 00:12:19,767
[Alec] I'm 66 years old,
278
00:12:20,266 --> 00:12:21,767
and I've got seven kids.
279
00:12:21,934 --> 00:12:23,767
And once you hit 50,everything is...
280
00:12:23,934 --> 00:12:26,000
you're not old,but you have no time to waste.
281
00:12:27,467 --> 00:12:28,467
I'm worried.
282
00:12:33,066 --> 00:12:35,567
[Leo] Guys, nobody steal
my candy bar!
283
00:12:37,100 --> 00:12:38,600
[Alec speaking]
284
00:12:41,767 --> 00:12:43,266
[Carmen] My dad's really funny
285
00:12:43,266 --> 00:12:45,166
and he's very caring.
286
00:12:45,867 --> 00:12:47,734
And he's very OCD.
287
00:12:50,200 --> 00:12:52,000
[Hilaria] Alec has OCD.
288
00:12:52,000 --> 00:12:56,266
People throw the term "OCD"
around, uh, very casually.
289
00:12:56,266 --> 00:12:58,367
"Oh, my God, I love to have
my closet so organized.
290
00:12:58,533 --> 00:12:59,600
I'm so OCD."
291
00:12:59,767 --> 00:13:03,166
OCD is a real
the thing that's...
292
00:13:04,300 --> 00:13:05,567
really hard.
293
00:13:18,967 --> 00:13:23,166
[producer] I imagine having
seven kids and eight animals
294
00:13:23,166 --> 00:13:25,900
is an interesting combination
with OCD.
295
00:13:26,767 --> 00:13:28,967
Yes. It was a curious choice
that he made.
296
00:13:38,900 --> 00:13:40,066
In New York,
297
00:13:40,233 --> 00:13:42,867
I love just being... out.
298
00:13:42,867 --> 00:13:45,900
-Here we go. This way.
Come. Come, come. -Thank you.
299
00:13:46,066 --> 00:13:49,800
[Hilaria] I feel comfortablebecause everybodyis from all walks of life.
300
00:13:49,967 --> 00:13:51,967
Everybody's passing byeach other,
301
00:13:52,133 --> 00:13:54,000
and we're used to that.
302
00:13:54,000 --> 00:13:55,400
-Right.
-Me first.
303
00:13:55,567 --> 00:13:56,767
Me first.
304
00:13:58,266 --> 00:14:00,367
-[Alec] Go ahead.
-[Leo] Ladies first, always.
305
00:14:01,900 --> 00:14:03,667
[Alec laughing] How are you?
306
00:14:03,667 --> 00:14:05,700
Look who's cutting my hair.
307
00:14:05,867 --> 00:14:08,400
The past few years
have been...
308
00:14:10,066 --> 00:14:12,266
the hardest...
and the most complicated
309
00:14:12,433 --> 00:14:14,266
that we have
yet to experience.
310
00:14:15,367 --> 00:14:18,800
And we've been very focusedon, you know, routine.
311
00:14:18,967 --> 00:14:20,266
Humans are routine people.
312
00:14:20,266 --> 00:14:22,367
And we need to have the things
313
00:14:22,367 --> 00:14:25,567
that we loveand enjoy and need,
314
00:14:25,567 --> 00:14:28,100
especially duringvery difficult times.
315
00:14:28,100 --> 00:14:30,567
Okay, so you and Raf
are gonna get something very similar.
316
00:14:30,734 --> 00:14:31,767
I don't want that.
317
00:14:31,767 --> 00:14:32,967
-This one?
-No.
318
00:14:33,133 --> 00:14:35,100
Here's what Carmen
picked out for. You like this?
319
00:14:35,100 --> 00:14:37,200
-That's what
Raf's getting. Yeah? -You know what, yeah.
320
00:14:37,367 --> 00:14:38,800
[Hilaria] Short, yeah, like,
really short on the sides,
321
00:14:38,967 --> 00:14:40,900
and then he likes it
coming forward, but...
322
00:14:41,066 --> 00:14:42,467
-Could you cut all the way...
-[Hilaria] What do you think--
323
00:14:42,467 --> 00:14:43,800
-Let me take a picture.
-...all that one, like, right here.
324
00:14:43,967 --> 00:14:45,367
Wait, hold on.
I want to do this.
325
00:14:45,533 --> 00:14:46,800
Hold on. Let me see you.
326
00:14:46,967 --> 00:14:49,967
[chuckling] This is before,
and then after.
327
00:14:50,133 --> 00:14:51,900
Give me one word
that comes to mind when I say each kid.
328
00:14:52,066 --> 00:14:53,166
[Rafael] I think
the back's good.
329
00:14:53,333 --> 00:14:55,967
[Alec] Okay, ready?The boys... Raf.
330
00:14:56,133 --> 00:14:57,100
[Hilaria] Raf is so funny.
331
00:14:57,100 --> 00:14:58,400
Oh, my God, he's so funny.
332
00:14:58,567 --> 00:15:00,567
-My word for him
is "mysterious"... -[chuckles]
333
00:15:00,567 --> 00:15:02,567
[Alec] ...because he laysin bed and I'll go in to saygood night to 'em.
334
00:15:02,567 --> 00:15:04,266
When I go, "Good night,
I love you. Good night, I love you,"
335
00:15:04,266 --> 00:15:06,567
I look up to Raf,
and Raf will lay there like this, and he'll go...
336
00:15:07,667 --> 00:15:09,166
[in deep tone]
"In the dungeon,
337
00:15:09,166 --> 00:15:11,100
anything is possible."
338
00:15:11,100 --> 00:15:13,266
[in normal voice] And I'm
like, "Oh, God, that's so weird."
339
00:15:13,433 --> 00:15:15,400
He's a really weird
combination of you and me.
340
00:15:15,567 --> 00:15:16,433
-He's very mysterious.
-He's like...
341
00:15:16,433 --> 00:15:17,867
-really weird combination.
-Okay. Leo?
342
00:15:18,567 --> 00:15:20,200
[Hilaria] Sweet. Right?
343
00:15:20,367 --> 00:15:22,166
-That's the word
you were gonna say? -Another word is "beautiful."
344
00:15:22,333 --> 00:15:24,266
-He's so beautiful.
-He is beautiful, but he's also the sweetest.
345
00:15:24,433 --> 00:15:26,000
-He's so sweet.
-He's so beautiful.
346
00:15:26,000 --> 00:15:28,266
You get to have
any haircut you want.
347
00:15:28,433 --> 00:15:29,567
-[chuckles] Nah, nah.
-How about like this?
348
00:15:29,567 --> 00:15:31,700
-I'm not gonna start
looking like this guy. -No. Okay.
349
00:15:31,867 --> 00:15:32,667
Uh, Romeo?
350
00:15:33,367 --> 00:15:35,100
"Spunky" is my word for him.
351
00:15:35,100 --> 00:15:36,266
Are you excited to go to camp?
352
00:15:36,266 --> 00:15:38,567
-Of course.
-[mimics Romeo] Of course.
353
00:15:40,200 --> 00:15:42,266
"Dad, can you
buy me something?"
354
00:15:43,066 --> 00:15:44,500
"Dad, can I have a snack?"
355
00:15:44,667 --> 00:15:45,800
He knows he's cute.
[chuckles softly]
356
00:15:45,967 --> 00:15:47,800
Do you still remember
how to swim from last year?
357
00:15:48,567 --> 00:15:50,300
-Of course!
-[mimics Romeo] Of course.
358
00:15:50,467 --> 00:15:51,967
You'll never forget that.
359
00:15:52,133 --> 00:15:53,266
[Alec] Edu?
360
00:15:53,266 --> 00:15:55,066
[Hilaria] Edu is smooshy.
361
00:15:55,233 --> 00:15:57,266
He's so smooshy.
362
00:15:57,433 --> 00:15:59,100
I mean, they're my babies.
What do you expect of me?
363
00:15:59,266 --> 00:16:00,300
My word is "horse."
364
00:16:00,467 --> 00:16:01,667
Edza!
365
00:16:02,066 --> 00:16:03,600
You look so good!
366
00:16:03,767 --> 00:16:04,867
He's like a horse.
367
00:16:04,867 --> 00:16:06,200
-Okay, well,
that's a stupid word. -He is a horse.
368
00:16:06,367 --> 00:16:07,667
-He's not a horse.
-No, he's a horse.
369
00:16:07,834 --> 00:16:09,266
-He's so strong.
-[Hilaria] He wanted a backpack
370
00:16:09,433 --> 00:16:11,166
that was a dinosaur
and horse backpack.
371
00:16:11,166 --> 00:16:13,100
-And I couldn't find one.
It doesn't exist. -We're gonna find it.
372
00:16:13,100 --> 00:16:14,767
-We gotta find it whatever
backpack he wants. -I got him
373
00:16:14,767 --> 00:16:16,166
-a dinosaur backpack.
-These kids, they have nervous breakdowns
374
00:16:16,333 --> 00:16:17,967
-if they don't have
the right backpack. -[Hilaria chuckles]
375
00:16:22,367 --> 00:16:24,367
[Hilaria] Okay, do you want me
to look up a haircut for you?
376
00:16:24,367 --> 00:16:25,700
No, show me the picture
that Carmen sent
377
00:16:25,867 --> 00:16:27,000
that they think the boys
should have. I wanna see it.
378
00:16:27,166 --> 00:16:28,967
No, she didn't send
a picture for you.
379
00:16:29,133 --> 00:16:30,367
These children
are, like, five.
380
00:16:30,367 --> 00:16:31,767
You want her to send you
a picture for you?
381
00:16:31,767 --> 00:16:32,934
Yes, I actually do.
382
00:16:33,100 --> 00:16:34,600
-Okay. I'm calling her
and telling her. -Yeah. Yeah.
383
00:16:34,767 --> 00:16:36,266
I wonder why?
I'm here, aren't I?
384
00:16:37,767 --> 00:16:40,634
Daddy feels left out
that you didn't send a haircut for him.
385
00:16:43,100 --> 00:16:45,100
[Hilaria] The same? Carmen,
that kid's five years old.
386
00:16:45,266 --> 00:16:47,467
Send an age-appropriate
picture of him, okay?
387
00:16:48,900 --> 00:16:50,467
Yeah, I think Carmen
may have texted.
388
00:16:51,767 --> 00:16:53,767
[Hilaria] Okay. She says
you should look like this.
389
00:16:53,934 --> 00:16:56,066
-[Alec] No. Okay.
Get out of here. -[laughing]
390
00:16:58,500 --> 00:17:00,367
-[Alec] 1989.
-[Hilaria] Stop. Really?
391
00:17:02,000 --> 00:17:03,767
[Hilaria] How old was I
in '89? Five?
392
00:17:04,266 --> 00:17:05,500
[Alec speaking]
393
00:17:05,667 --> 00:17:07,100
Your parents left you
with a babysitter,
394
00:17:07,100 --> 00:17:08,900
and they went to go
see the movie.
395
00:17:10,266 --> 00:17:12,066
I love her. She's amazing.
396
00:17:12,233 --> 00:17:14,200
-She got Mom's
sense of humor, huh? -Right.
397
00:17:14,900 --> 00:17:17,266
Alec and I are 26 years apart.
398
00:17:18,367 --> 00:17:21,367
It's something that peoplefocus on a lot.
399
00:17:21,367 --> 00:17:24,400
I don't believe that age
is just a number.
400
00:17:24,567 --> 00:17:27,300
He was very differentwhen he was 26 years younger,
401
00:17:27,467 --> 00:17:29,200
and I probably will bevery different
402
00:17:29,367 --> 00:17:31,266
when I am 26 years older.
403
00:17:31,266 --> 00:17:33,667
And I think if you
respect that,
404
00:17:33,667 --> 00:17:36,300
and you see your person
where they are,
405
00:17:36,467 --> 00:17:38,800
see it for what it is,and then see if it works.
406
00:17:38,967 --> 00:17:40,967
And obviously, it does for us.
407
00:17:41,133 --> 00:17:42,567
What are you excited about
this summer?
408
00:17:42,567 --> 00:17:43,567
Being with the baby,
409
00:17:43,567 --> 00:17:44,667
spending a lot of time
with the baby
410
00:17:44,667 --> 00:17:45,834
'cause everybody's gonna be
at camp.
411
00:17:45,834 --> 00:17:47,100
[Hilaria] I know.
Can you believe that We're gonna have
412
00:17:47,100 --> 00:17:48,333
six in camp all day long.
413
00:17:48,333 --> 00:17:49,867
-It's gonna be so strange.
-[Alec] Six in school next year?
414
00:17:50,033 --> 00:17:50,767
Mmm-hmm.
415
00:17:50,934 --> 00:17:51,867
[Alec speaking]
416
00:17:53,500 --> 00:17:54,467
[Hilaria] Well,
the hard thing--
417
00:17:54,634 --> 00:17:56,200
I'm a great driver.
418
00:17:56,367 --> 00:17:58,100
-You are a great driver?
This is important. -I am a great driver.
419
00:17:58,266 --> 00:17:59,533
I am a great driver.
420
00:17:59,533 --> 00:18:01,100
-I've never got
in a car accident. -You're not a good driver.
421
00:18:01,100 --> 00:18:03,166
You've never gotten
in a car accident? [chuckles]
422
00:18:03,467 --> 00:18:04,900
Okay, so...
423
00:18:05,066 --> 00:18:08,000
-I scratched the car twice.
-Whoa!
424
00:18:08,166 --> 00:18:09,533
-Scratched?
-But once...
425
00:18:09,533 --> 00:18:11,500
-[Alec] You took
the whole side off almost. -No. Once... Well, okay,
426
00:18:11,667 --> 00:18:13,100
we don't even wanna
go there of, like,
427
00:18:13,100 --> 00:18:14,900
what you've done
versus what I've done, okay?
428
00:18:15,066 --> 00:18:16,467
-No. But the thing is...
the thing-- -Raf?
429
00:18:16,467 --> 00:18:18,300
The thing is that you don't
want to play this game.
430
00:18:18,467 --> 00:18:20,600
-Hey, bud... help out.
-What?
431
00:18:20,767 --> 00:18:22,367
[Hilaria]
Who's a better driver, Mommy or Daddy?
432
00:18:24,000 --> 00:18:25,166
Um...
433
00:18:26,000 --> 00:18:27,300
both of you guys kind of suck.
434
00:18:27,467 --> 00:18:28,667
-No, I'm a great driver.
-[laughing]
435
00:18:28,667 --> 00:18:30,467
I don't have a ticket.
436
00:18:30,634 --> 00:18:32,100
-I do not have a ticket.
-That was worth the whole day.
437
00:18:32,100 --> 00:18:33,667
-I never got
in a car accident. -That is the line of the day.
438
00:18:33,667 --> 00:18:35,000
-Thank you, Raf.
-Scratching the car twice in the garage
439
00:18:35,000 --> 00:18:36,000
-is not a car accident.
-Thank you, Raf.
440
00:18:36,000 --> 00:18:37,200
Line of the day.
441
00:18:37,867 --> 00:18:40,100
"Well, actually,
you both suck."
442
00:18:40,266 --> 00:18:41,400
[Hilaria in Spanish]
443
00:18:43,600 --> 00:18:45,567
Aw, you look so handsome.
444
00:18:45,567 --> 00:18:48,266
There's always
that cliched line, you know, where they say,
445
00:18:48,266 --> 00:18:50,100
"Oh, when you have
so many kids,
446
00:18:50,100 --> 00:18:51,967
how do you find room
inside yourself
447
00:18:52,133 --> 00:18:53,266
to love another one?"
448
00:18:53,266 --> 00:18:55,000
You're like,
you love your kids, you love your kids,
449
00:18:55,000 --> 00:18:57,500
and then every time
we had one, it was like...
450
00:18:57,667 --> 00:18:59,166
"Oh, God, I love you...
I love you more
451
00:18:59,166 --> 00:19:00,500
-than all my other children."
-[Hilaria] 'Cause they're the best.
452
00:19:00,500 --> 00:19:02,300
-That's what's amazing.
-[Alec] "You're my favorite, handsome."
453
00:19:02,467 --> 00:19:04,000
-The heart only grows.
-[Alec] What did I always say?
454
00:19:04,166 --> 00:19:06,066
You made fun of me.
I used to always say...
455
00:19:06,233 --> 00:19:07,567
"This one's the best
of all of them."
456
00:19:07,734 --> 00:19:09,500
Yeah, whenever they're
a certain age, you really like them,
457
00:19:09,667 --> 00:19:11,166
and then they turn,
like, three,
458
00:19:11,333 --> 00:19:12,600
and you're like, "Okay,
maybe not so much."
459
00:19:14,767 --> 00:19:15,667
[groaning]
460
00:19:15,667 --> 00:19:17,367
[Alec] The boysare very much like...
461
00:19:18,600 --> 00:19:20,266
"Yeah, see."
462
00:19:20,266 --> 00:19:21,600
Yeah, they're, like,in a gang.
463
00:19:21,767 --> 00:19:24,000
Okay. One, two...
464
00:19:24,767 --> 00:19:27,000
three... and four.
465
00:19:27,000 --> 00:19:28,600
Go all the way back.
All the way back.
466
00:19:29,266 --> 00:19:31,200
Now, don't be...
Don't be weird.
467
00:19:31,367 --> 00:19:32,967
[Alec] What's that calledin The Wizard of Oz?
468
00:19:33,133 --> 00:19:34,667
The Lollipop Guild?
469
00:19:34,834 --> 00:19:38,567
[singing] ? We representthe Lollipop Guild ?
470
00:19:38,734 --> 00:19:40,100
? The Lollipop Guild ?
471
00:19:40,266 --> 00:19:41,133
That's my sons.
472
00:19:41,133 --> 00:19:42,900
[Hilaria] Show what
the model face is.
473
00:19:43,066 --> 00:19:44,967
-Ready? Go make a model face.
-[Rafael] Mom, can we do this quick?
474
00:19:45,133 --> 00:19:46,333
-Ready?
-[Hilaria] I can only do it,
475
00:19:46,333 --> 00:19:47,934
-when you guys do it.
-Marci Klein taught me this. Ready?
476
00:19:47,934 --> 00:19:49,066
-[Hilaria] I'm so quick.
You guys are not quick. -Marci Klein taught me this.
477
00:19:49,066 --> 00:19:50,166
-[Hilaria] Go make
a model face. -Ready? Down...
478
00:19:50,166 --> 00:19:52,100
out and down.
479
00:19:55,800 --> 00:19:57,667
-I don't know how to do "out."
-Oh, come on...
480
00:19:57,834 --> 00:19:59,200
I was gonna start
a modeling agency,
481
00:19:59,367 --> 00:20:01,567
but you guys
are not cooperating.
482
00:20:03,100 --> 00:20:05,100
Hey, everybody,
it's time to go.
483
00:20:05,266 --> 00:20:06,166
[Hilaria] Thank you so much.
484
00:20:06,166 --> 00:20:07,166
You guys are summer ready.
485
00:20:07,166 --> 00:20:08,667
-Thank you.
-Thank you.
486
00:20:13,367 --> 00:20:14,867
[Alec] We live in Manhattan.
487
00:20:14,867 --> 00:20:16,266
We're in the city.We live in the city.
488
00:20:16,433 --> 00:20:18,066
We like the city.I still like the city.
489
00:20:18,233 --> 00:20:19,667
I like our apartment.
I like our building.
490
00:20:19,667 --> 00:20:21,266
I like our neighborhood.
It all works great.
491
00:20:21,433 --> 00:20:22,667
But there's problems with it.
492
00:20:22,834 --> 00:20:23,867
[Rafael] Ready?
493
00:20:24,166 --> 00:20:26,600
[indistinct]
494
00:20:26,767 --> 00:20:28,900
And we have
a five-bedroom apartment, and we know it's too small.
495
00:20:33,100 --> 00:20:35,266
Maria and Eduardowere very close in age,
496
00:20:35,433 --> 00:20:37,300
and they, uh, were
in the same room.
497
00:20:37,467 --> 00:20:39,100
[Hilaria] Rafa!
498
00:20:39,100 --> 00:20:40,700
[Alec] Three boys in one room.
499
00:20:42,266 --> 00:20:43,900
The baby's in another room.
500
00:20:45,767 --> 00:20:47,100
Carmen was in her room.
501
00:20:48,467 --> 00:20:50,367
I think we needsome more room.
502
00:20:51,567 --> 00:20:53,567
We live in Manhattannine months out of the year,
503
00:20:53,567 --> 00:20:56,100
but we go elsewhere
for the summer,
504
00:20:56,266 --> 00:20:57,400
to East Hampton.
505
00:20:57,567 --> 00:20:58,467
What are we gonna
do this summer?
506
00:20:58,467 --> 00:20:59,367
Where are we going?
507
00:20:59,367 --> 00:21:00,567
East Hampton.
508
00:21:00,567 --> 00:21:02,166
And what do we do out there?
509
00:21:02,333 --> 00:21:03,700
Go to the beach.
510
00:21:05,967 --> 00:21:08,900
[Hilaria] East Hampton is verydifferent from our city life.
511
00:21:09,066 --> 00:21:11,567
Lots of space to run around,play outside.
512
00:21:11,567 --> 00:21:13,367
Nature, beaches.
513
00:21:13,367 --> 00:21:16,667
The kids can just have funand do normal kid stuff.
514
00:21:17,667 --> 00:21:21,500
Our kids are used to
being not just with us
515
00:21:21,667 --> 00:21:23,767
as their parents,
but with each other
516
00:21:23,767 --> 00:21:26,667
because of
difficult experiences
517
00:21:26,667 --> 00:21:28,567
where we huddled together,
518
00:21:28,734 --> 00:21:29,867
You know what's safe.
519
00:21:30,033 --> 00:21:31,800
It's safe to be together.
We stay together.
520
00:21:31,967 --> 00:21:33,867
I woke up so early,
I already started packing,
521
00:21:34,033 --> 00:21:38,066
and now we have to decide
who's sitting where.
522
00:21:38,233 --> 00:21:40,467
-Like, on paper?
-On paper. For the car.
523
00:21:40,467 --> 00:21:42,266
-Carmen. I'm--
-[stutters] I forgot.
524
00:21:42,266 --> 00:21:44,266
I wasn't paying attention.
Sorry [laughs]
525
00:21:44,266 --> 00:21:45,600
Say one word
that comes to mind
526
00:21:45,767 --> 00:21:46,700
when I say [indistinct]
527
00:21:46,867 --> 00:21:48,266
Hi.
528
00:21:48,266 --> 00:21:50,000
My word for Carmenis sophisticated.
529
00:21:50,000 --> 00:21:50,967
[Hilaria] She started talking
530
00:21:51,133 --> 00:21:52,667
-at five and a half months,
-Oh, my God.
531
00:21:52,834 --> 00:21:54,367
Like, literally talking.
532
00:21:54,533 --> 00:21:56,000
[whispering]
And never stopped.
533
00:21:56,166 --> 00:21:57,567
What do you call
that hair style?
534
00:21:57,567 --> 00:21:58,667
What's it called?
535
00:21:58,834 --> 00:22:00,600
Well, I call it
the "butt cheek bun,"
536
00:22:00,767 --> 00:22:02,367
-because if I--
-Okay, let's take that again.
537
00:22:02,533 --> 00:22:03,867
Carmen, let's go start again.
538
00:22:03,867 --> 00:22:06,000
What I call it, Carmen,
is a dead raccoon.
539
00:22:06,000 --> 00:22:08,367
You're just, like, sad
'cause you're balding.
540
00:22:08,367 --> 00:22:10,567
-Let me tell you something.
-She's literally boss baby.
541
00:22:10,567 --> 00:22:12,367
That real estate
is out of control, okay?
542
00:22:12,367 --> 00:22:14,266
We need to move
into another apartment.
543
00:22:14,266 --> 00:22:17,567
We can't find anything
less than 30 million dollars in Tribeca, so it's insane.
544
00:22:18,567 --> 00:22:21,400
[Hilaria] Lulu?
Oh, we call her "La Vikinga."
545
00:22:21,567 --> 00:22:22,567
She's the Viking.
546
00:22:22,567 --> 00:22:24,000
Lulu's like a flower to me.
547
00:22:24,166 --> 00:22:25,166
She's so...
548
00:22:25,333 --> 00:22:26,367
-The word is radiant.
-She's--
549
00:22:26,533 --> 00:22:28,767
What is the,
the flower that eats things?
550
00:22:28,767 --> 00:22:30,266
A Venus flytrap?
551
00:22:30,266 --> 00:22:32,166
She's not a Venus flytrap.
552
00:22:32,166 --> 00:22:33,767
God, what a horrible thing
for you to say.
553
00:22:33,934 --> 00:22:35,467
I'm gonna tell her that
when she's older.
554
00:22:36,200 --> 00:22:37,367
[Alec] What are you
doing, Baby?
555
00:22:37,533 --> 00:22:39,100
[Hilaria] She's helping me
to catch cats.
556
00:22:39,266 --> 00:22:40,200
[Baby babbles]
557
00:22:40,200 --> 00:22:41,567
And then, the Baby.
The Baby is the baby.
558
00:22:41,734 --> 00:22:43,500
-The Baby is the monster.
-The Baby is the baby.
559
00:22:43,667 --> 00:22:44,767
We should call her
Baby monster.
560
00:22:46,400 --> 00:22:47,667
[Baby] Mama!
561
00:22:48,900 --> 00:22:50,667
-Well, I got bit today.
-Yeah.
562
00:22:50,667 --> 00:22:53,600
A little bite and then,
she dug her nails into me.
563
00:22:53,767 --> 00:22:56,500
[Alec] People tend to give,like, that last baby,
564
00:22:56,667 --> 00:22:59,100
a certain kind of indulgencebecause you're saying
565
00:22:59,266 --> 00:23:01,000
we're not goingto do this again.
566
00:23:01,166 --> 00:23:02,400
So we're like,
"Whatever she does,
567
00:23:02,567 --> 00:23:05,166
we're like, "Oh, my God,
you're so amazing.""
568
00:23:05,333 --> 00:23:07,467
And she's starting
to really kind of push it, don't you think?
569
00:23:08,266 --> 00:23:09,767
-Yeah, Baby?
-[dog barking]
570
00:23:10,767 --> 00:23:13,400
[Carmen] Okay.I'll do a Range Rover.
571
00:23:13,567 --> 00:23:16,567
And then do "SC"
for smelly car.
572
00:23:16,734 --> 00:23:18,667
What do you mean, smelly car?
573
00:23:18,667 --> 00:23:20,500
I have seven kids.
574
00:23:20,667 --> 00:23:23,467
I have eight animals?
575
00:23:23,634 --> 00:23:25,066
No. Yes.
576
00:23:25,600 --> 00:23:28,367
Four dogs, four cats.
577
00:23:28,533 --> 00:23:29,367
Two nannies.
578
00:23:29,533 --> 00:23:30,700
A husband.
579
00:23:30,867 --> 00:23:32,567
It's a whole wild family
580
00:23:32,567 --> 00:23:34,467
-[laughs, sighs]
-[Carmen] Lulu.
581
00:23:34,467 --> 00:23:35,800
You could go
three in the back,
582
00:23:35,967 --> 00:23:37,667
Eduardo in the single-seater
in the second row and me.
583
00:23:37,834 --> 00:23:38,567
That's five people.
584
00:23:38,567 --> 00:23:40,000
No, the three older ones--
585
00:23:40,166 --> 00:23:41,800
Romeo has to be with me
because he gets nauseous.
586
00:23:41,967 --> 00:23:43,667
Okay, so no one's gonna come?
587
00:23:43,667 --> 00:23:45,000
Just me in the car by myself?
588
00:23:45,000 --> 00:23:46,600
Really?
589
00:23:46,767 --> 00:23:49,266
Well, you know what?
He'll go with you.
590
00:23:49,266 --> 00:23:50,600
-No, no, no, no.
-[Hilaria laughs]
591
00:23:50,767 --> 00:23:52,266
-Well, he's in the car.
-No, no, no, no, no.
592
00:23:52,433 --> 00:23:53,867
How about the dogs?
You take the dogs.
593
00:23:54,033 --> 00:23:54,967
-No, no.
-Come on. You take one.
594
00:23:55,133 --> 00:23:56,066
One's gonna go
in the Cadillac.
595
00:23:56,233 --> 00:23:57,066
One's gonna go in your Rover.
596
00:23:57,066 --> 00:23:58,367
What do you mean, "one"?
We have six.
597
00:23:58,533 --> 00:24:00,100
That's what I'm saying.
They're all gonna be divided
598
00:24:00,266 --> 00:24:02,367
-between the two cars.
-[Hilaria laughs] Okay.
599
00:24:02,533 --> 00:24:03,867
You gave me tremendous
amount of information.
600
00:24:04,033 --> 00:24:05,400
I thank you. Goodbye.
601
00:24:05,567 --> 00:24:06,767
You know
when I love you the best?
602
00:24:06,934 --> 00:24:08,667
You know when I love you
the most I love you?
603
00:24:08,834 --> 00:24:10,700
-[whispers] When I'm sleeping.
-When you're asleep.
604
00:24:13,066 --> 00:24:14,700
I love you
when you're sleeping.
605
00:24:14,867 --> 00:24:15,867
Did you just do that to me?
606
00:24:16,033 --> 00:24:17,100
[Hilaria chuckles]
607
00:24:18,200 --> 00:24:19,567
My friend Ronnie had cats
608
00:24:19,734 --> 00:24:22,066
when I first went
to Los Angeles in 1983.
609
00:24:23,100 --> 00:24:24,500
And I would stay with Ronnie
610
00:24:24,667 --> 00:24:26,100
on, like, a futon,
but in a frame,
611
00:24:26,266 --> 00:24:27,567
and, like,
underneath the frame
612
00:24:27,734 --> 00:24:29,200
on the floor,
you could see, like,
613
00:24:29,367 --> 00:24:31,100
enormous tumbleweeds
of cat hair.
614
00:24:31,266 --> 00:24:33,000
And I had an asthma attack.
615
00:24:33,000 --> 00:24:34,900
And I had to go
to the hospital
616
00:24:35,066 --> 00:24:37,367
and get a shot of epinephrine
from the doctors there.
617
00:24:37,533 --> 00:24:39,266
And I said to my wife.
618
00:24:39,433 --> 00:24:41,467
I said, "Don't.
We can't have cats ever."
619
00:24:42,467 --> 00:24:43,266
[cat meowing]
620
00:24:43,967 --> 00:24:45,100
"We can't have cats."
621
00:24:45,100 --> 00:24:46,667
She goes out
and buys four cats.
622
00:24:46,667 --> 00:24:47,567
Four.
623
00:24:48,266 --> 00:24:49,000
Alec.
624
00:24:50,500 --> 00:24:51,767
So everywhere I go,
625
00:24:51,934 --> 00:24:54,066
every corner I turn,
is the cats, they're like...
626
00:24:54,233 --> 00:24:55,767
[cat purring]
627
00:24:55,934 --> 00:24:56,567
"Greetings."
628
00:24:58,500 --> 00:25:00,066
And I'm like, [bleep].
629
00:25:00,233 --> 00:25:03,000
See, the best thing about him
is he's never listening to me.
630
00:25:03,166 --> 00:25:06,100
Cats just remind me
of hospitalization.
631
00:25:07,467 --> 00:25:09,967
I'm gonna hide
all the animals in his car.
632
00:25:10,133 --> 00:25:11,266
[Alec] What time
are we gonna go?
633
00:25:11,266 --> 00:25:13,266
-[Hilaria] Shortly.
-No cats!
634
00:25:19,066 --> 00:25:20,166
[car honks]
635
00:25:21,166 --> 00:25:22,967
[Hilaria] Hey, will you
help me to find more cats?
636
00:25:23,133 --> 00:25:23,934
Come here, baby.
637
00:25:23,934 --> 00:25:25,166
[smacks lips] Come here.
Come here.
638
00:25:25,166 --> 00:25:27,767
[Hilaria] There's one more
under here.
639
00:25:27,767 --> 00:25:30,166
-[kids screaming]
-[dogs barking]
640
00:25:30,166 --> 00:25:31,100
[Hilaria] Hey,
why are your pants down?
641
00:25:31,266 --> 00:25:32,367
[screaming
and barking continue]
642
00:25:34,367 --> 00:25:36,367
Still a couple more
things to pack.
643
00:25:36,533 --> 00:25:38,567
Here is a dress
my mom gave me.
644
00:25:38,734 --> 00:25:40,667
It was hers. She doesn't
really want it anymore.
645
00:25:42,967 --> 00:25:45,000
[Hilaria] Okay.
Uh... Ow, ow, ow, ow!
646
00:25:45,166 --> 00:25:46,634
No, it's not a backpack.
647
00:25:46,634 --> 00:25:48,967
[Alec] Um, do you want me
to put the three boys in the car with me now?
648
00:25:49,133 --> 00:25:50,400
-[Hilaria] No.
-[Alec] Okay.
649
00:25:51,767 --> 00:25:53,367
[Hilaria] So we have
seven children,
650
00:25:54,767 --> 00:25:56,400
Six animals.
651
00:25:56,567 --> 00:25:57,800
-Two nannies.
-[Carmen] Two nannies?
652
00:25:57,967 --> 00:25:59,567
-Two parents.
-Two parents.
653
00:26:00,367 --> 00:26:03,000
Or-- So 17 beings.
654
00:26:03,600 --> 00:26:05,000
Okay, that's not helpful.
655
00:26:06,266 --> 00:26:09,667
I've had to go from like,
you know, "Stop it. Be quiet."
656
00:26:09,667 --> 00:26:10,900
"No."
657
00:26:11,066 --> 00:26:12,200
And now it's like,
658
00:26:12,200 --> 00:26:15,800
"I'd appreciate it if you
discontinued that activity."
659
00:26:15,967 --> 00:26:17,367
[Hilaria] Okay,
I have my seating chart,
660
00:26:17,367 --> 00:26:18,500
and I'm gonna just grab--
661
00:26:18,667 --> 00:26:20,000
So, what is the seating chart?
662
00:26:20,800 --> 00:26:22,800
Tell me.
Who's in the car with me?
663
00:26:22,967 --> 00:26:24,467
-Hm, no one.
-Nobody?
664
00:26:24,634 --> 00:26:27,467
Why can't the boys
sit in the back with me?
665
00:26:27,634 --> 00:26:30,767
[Alec] There was a point,probably after we hadour fifth kid, Eduardo.
666
00:26:30,934 --> 00:26:33,166
She changed and she started
calling all the shots.
667
00:26:33,333 --> 00:26:34,567
Yeah, no, no, no, no, no.
668
00:26:34,567 --> 00:26:36,100
Can I tell you?
They're gonna be fine.
669
00:26:36,266 --> 00:26:37,767
They have their iPads.
They're all set up.
670
00:26:37,767 --> 00:26:39,000
I have them in their corners.
671
00:26:39,000 --> 00:26:40,266
[Alec] And then,all of a sudden one day,
672
00:26:40,433 --> 00:26:42,767
she just made a decision
to make things easier for her.
673
00:26:42,767 --> 00:26:44,667
Whatever I'd say,
she'd go, "No!"
674
00:26:45,300 --> 00:26:46,400
"No."
675
00:26:46,567 --> 00:26:47,767
You and I used to be
more collaborative,
676
00:26:47,767 --> 00:26:49,767
and I'd say we'd argue,
we'd discuss,
677
00:26:49,934 --> 00:26:52,000
we'd have some accommodation
678
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
about what we were gonna do,
how we're gonna live.
679
00:26:54,000 --> 00:26:55,367
And then, one day,
you kind of changed.
680
00:26:55,367 --> 00:26:57,066
And no matter what I said,
you were like,
681
00:26:57,233 --> 00:26:58,567
"No! Here's what
we're gonna do."
682
00:26:58,567 --> 00:27:00,266
-And you changed.
-No, I would say--
683
00:27:00,266 --> 00:27:01,700
No, no, no, no, no.
684
00:27:01,867 --> 00:27:03,000
Go ahead.
685
00:27:03,166 --> 00:27:07,100
So, yes, I agree that
that's your reality of it.
686
00:27:07,100 --> 00:27:09,767
But what I used to do
is I would say yes
687
00:27:09,934 --> 00:27:12,066
and then I would do
whatever I wanted,
688
00:27:12,233 --> 00:27:14,200
and I would just
keep it from you.
689
00:27:14,367 --> 00:27:15,700
You'd gaslight me?
690
00:27:15,867 --> 00:27:17,266
No, no.
691
00:27:17,433 --> 00:27:19,367
After my first marriage,
I said, "Let's have a prenup."
692
00:27:19,367 --> 00:27:21,567
-She wasn't happy about it.
-I don't wanna think-- No, no.
693
00:27:21,734 --> 00:27:23,467
First of all, I just don't
understand quite what--
694
00:27:23,634 --> 00:27:24,767
It is awkward.
695
00:27:24,767 --> 00:27:27,367
But I don't actually quite
understand what a prenup is
696
00:27:27,533 --> 00:27:29,066
because you're like,
"After a certain number of kids, it's this."
697
00:27:29,233 --> 00:27:30,867
I was like, "You know what?
I'll just sign it,"
698
00:27:30,867 --> 00:27:33,166
which was very stupid
of me back then.
699
00:27:33,333 --> 00:27:35,634
Now I will read it again.
But, like...
700
00:27:38,100 --> 00:27:40,266
Let's talk slower.
Let's talk slower.
701
00:27:40,433 --> 00:27:42,900
You're speaking English
in a Spanish cadence,
702
00:27:43,066 --> 00:27:44,900
which is always
perilous for me.
703
00:27:45,066 --> 00:27:47,066
Slow down. Just a kiss.
I can't understand you.
704
00:27:51,467 --> 00:27:52,667
[woman] Okay,we need to talk about
705
00:27:52,667 --> 00:27:54,367
Hilaria Baldwin's accent.
706
00:27:54,367 --> 00:27:55,567
People are finding clips
707
00:27:55,734 --> 00:27:57,266
where she goesin and out of her assets.
708
00:27:57,433 --> 00:27:59,266
It's getting people riled.
709
00:28:00,467 --> 00:28:01,867
[Hilaria in Spanish accent]
Eduardo Pau Lucas.
710
00:28:01,867 --> 00:28:02,800
Edu. Edu.
711
00:28:02,967 --> 00:28:05,467
[speaking Spanish]
712
00:28:05,634 --> 00:28:06,800
[in English] I'm raising
my kids to be bilingual.
713
00:28:06,967 --> 00:28:08,266
I was raised bilingual.
714
00:28:08,266 --> 00:28:11,266
My family,
all my nuclear family
715
00:28:11,433 --> 00:28:12,900
now lives over in Spain.
716
00:28:13,066 --> 00:28:15,166
[speaking Spanish]
717
00:28:15,166 --> 00:28:16,967
[in English] No, it looks
so nice. Are you kidding me?
718
00:28:17,133 --> 00:28:18,367
I want to teach my kids pride
719
00:28:18,367 --> 00:28:19,867
in speaking morethan one language.
720
00:28:19,867 --> 00:28:22,266
I think just growing upand speaking two languages,
721
00:28:22,433 --> 00:28:25,066
is extremely... special.
722
00:28:25,233 --> 00:28:26,200
Love English.
723
00:28:26,367 --> 00:28:27,300
I also love Spanish.
724
00:28:28,000 --> 00:28:29,266
And when I mix the two,
725
00:28:29,433 --> 00:28:30,800
it doesn't make me
inauthentic.
726
00:28:30,967 --> 00:28:33,266
When I mix the two,
that makes me normal.
727
00:28:33,266 --> 00:28:35,467
I'd be lying if I...
728
00:28:35,634 --> 00:28:37,266
...said it didn't make me sad
and it didn't hurt,
729
00:28:37,433 --> 00:28:39,467
and it didn't put me
in dark places.
730
00:28:39,467 --> 00:28:45,200
But it was my family,
my friends, my community,
731
00:28:45,367 --> 00:28:47,266
who speak multiple languages,
732
00:28:47,266 --> 00:28:49,700
who have belonging
in multiple places
733
00:28:49,867 --> 00:28:52,100
and realize that
we are a mix...
734
00:28:53,266 --> 00:28:54,333
...of all these
different things,
735
00:28:54,333 --> 00:28:56,300
and that's going to have
an impact on how we sound
736
00:28:56,467 --> 00:28:59,100
and an impact on
how we articulate things
737
00:28:59,100 --> 00:29:02,367
and the words that we choose
and our mannerisms.
738
00:29:02,367 --> 00:29:04,800
That's normal.
That's called being human.
739
00:29:04,967 --> 00:29:06,600
[speaking Spanish]
740
00:29:08,400 --> 00:29:10,467
[horn honking]
741
00:29:12,900 --> 00:29:15,166
[Alec] Where is everybody?Mommy, we gotta go.
742
00:29:15,166 --> 00:29:17,200
[kids screaming]
743
00:29:17,367 --> 00:29:18,600
Seriously, what can I
take down now?
744
00:29:18,767 --> 00:29:19,567
[Hilaria] Alec, in a minute.
745
00:29:19,567 --> 00:29:20,900
[Alec] The car's
double parked.
746
00:29:21,066 --> 00:29:21,934
It's double parked?
747
00:29:21,934 --> 00:29:24,200
Yes, there's no
parking spaces there.
748
00:29:24,367 --> 00:29:25,667
That's why I said,
"double parked."
749
00:29:26,700 --> 00:29:28,000
What I meant.
750
00:29:28,166 --> 00:29:29,467
I love when you talk to me.
751
00:29:29,467 --> 00:29:30,667
I mean,
it's so passive-aggressive,
752
00:29:30,834 --> 00:29:32,700
I love it.
[continues indistinctly]
753
00:29:35,166 --> 00:29:36,767
Look, these are gonna be
your camp shoes.
754
00:29:36,934 --> 00:29:38,367
[baby crying]
755
00:29:38,367 --> 00:29:39,500
Why you mad?
756
00:29:39,667 --> 00:29:40,700
Leo, you don't have shoes on.
757
00:29:40,867 --> 00:29:42,100
[Leo] I don't know
where my socks are.
758
00:29:42,100 --> 00:29:43,467
[Hilaria] There's socks.
There's so many socks right here.
759
00:29:43,634 --> 00:29:44,667
There's like
a mountain of socks
760
00:29:44,667 --> 00:29:48,700
With seven kids,
routine is just vital.
761
00:29:48,867 --> 00:29:51,867
No, no, no, no, no, no.
762
00:29:52,033 --> 00:29:53,266
[kids screaming]
763
00:29:53,433 --> 00:29:55,200
[Hilaria] Okay. Okay, enough.
764
00:29:55,367 --> 00:29:56,900
Like, so everybody
has their routine
765
00:29:57,066 --> 00:29:58,567
and then, so, to move them...
766
00:29:58,567 --> 00:30:00,000
All right, guys,
we're off to the Hamptons.
767
00:30:00,166 --> 00:30:02,166
Yay! Let's go
with all of our animals.
768
00:30:02,166 --> 00:30:03,133
Let's go.
769
00:30:03,300 --> 00:30:04,867
And to try to pack them
all into the car.
770
00:30:05,033 --> 00:30:06,100
Oh, my God.
771
00:30:07,000 --> 00:30:09,467
Okay. I literally see
two children.
772
00:30:09,467 --> 00:30:10,800
-[Carmen] Sorry.
-Where are my other ones?
773
00:30:10,967 --> 00:30:13,600
-Lulu, Rafa, Romeo.
-There's Baby there.
774
00:30:13,767 --> 00:30:14,367
Alec.
775
00:30:14,967 --> 00:30:16,667
Alec. Where's the keys?
776
00:30:17,266 --> 00:30:18,567
Am I gonna drive this car?
777
00:30:18,734 --> 00:30:20,500
[Hilaria] No, just turn it on.
778
00:30:22,967 --> 00:30:25,066
-Mom!
-[Hilaria] Romeo!
779
00:30:25,233 --> 00:30:28,567
I hate going places with
all seven 'cause I hate it.
780
00:30:28,734 --> 00:30:29,967
Mommy, do you know
when we're going?
781
00:30:30,133 --> 00:30:31,367
No, Papa. I just got it on.
782
00:30:31,367 --> 00:30:32,867
I don't wanna put you
in a hot car.
783
00:30:33,500 --> 00:30:34,800
Daddy had the keys.
784
00:30:34,967 --> 00:30:36,700
[Hilaria] It's so difficult.
785
00:30:37,367 --> 00:30:39,300
-Mom.
-[cat meowing]
786
00:30:39,967 --> 00:30:41,567
-I don't know.
-[cat meowing]
787
00:30:41,734 --> 00:30:42,867
Where is Rafa?
788
00:30:42,867 --> 00:30:44,767
This one gets Dramamine,
and that one's gonna be fine.
789
00:30:44,767 --> 00:30:46,266
And this one needs
to watch this
790
00:30:46,266 --> 00:30:47,767
and we need to make sure
their iPads are charged.
791
00:30:47,934 --> 00:30:49,700
And what about the snacks?
Romeo?
792
00:30:49,867 --> 00:30:51,867
It's okay. It all works out.
793
00:30:51,867 --> 00:30:54,100
You don't have to be sad.
Guys, it's all gonna work out.
794
00:30:54,100 --> 00:30:56,100
It's all gonna work out.
We're gonna work it out.
795
00:30:56,266 --> 00:30:57,266
Car seats.
796
00:30:57,266 --> 00:30:58,567
Like, one day, we're not
gonna have car seats.
797
00:30:58,734 --> 00:30:59,700
I feel like I'm gonna be
so excited
798
00:30:59,867 --> 00:31:00,567
when there's no more
car seats.
799
00:31:00,567 --> 00:31:01,433
Poor Baby.
800
00:31:01,600 --> 00:31:02,367
[Camen] Should I go
in the middle?
801
00:31:02,533 --> 00:31:04,066
Um, no.
802
00:31:04,233 --> 00:31:05,066
Tell me what you want.
803
00:31:06,400 --> 00:31:07,667
[Hilaria] What's
the matter, Romeo?
804
00:31:07,834 --> 00:31:09,000
Can you do me a favor?
805
00:31:09,000 --> 00:31:10,967
Can you move
these things to the side?
806
00:31:11,133 --> 00:31:12,266
Can you move
these things to side
807
00:31:12,266 --> 00:31:14,367
and I can lift up one and put
everything on one side?
808
00:31:15,200 --> 00:31:16,800
Okay. Yes, it will.
809
00:31:17,767 --> 00:31:19,100
[Hilaria] No, no,
she loves it back there.
810
00:31:19,266 --> 00:31:20,100
That's exactly
where she wants to sit.
811
00:31:20,100 --> 00:31:21,100
That's why she's mad.
812
00:31:21,100 --> 00:31:22,100
I'm telling you.
That's what she's saying.
813
00:31:25,767 --> 00:31:27,300
I gotta strap it in.
814
00:31:28,100 --> 00:31:29,100
Come on.
815
00:31:29,767 --> 00:31:31,100
Where's the thing?
816
00:31:31,266 --> 00:31:33,367
[screams] They're all
over that, there's nothing.
817
00:31:35,166 --> 00:31:36,367
I'm, like,
literally an inch away.
818
00:31:36,367 --> 00:31:37,667
You're kidding me.
819
00:31:37,667 --> 00:31:39,200
It keeps on locking up.
820
00:31:39,367 --> 00:31:41,567
Here, Alec,
will you do me a favor?
821
00:31:41,734 --> 00:31:43,700
Okay, come just put
your hand right here
822
00:31:43,867 --> 00:31:45,000
as soon as I pull it.
823
00:31:45,500 --> 00:31:46,500
There we go, there we go.
824
00:31:46,500 --> 00:31:48,166
Okay, now hold it...
hold it there. Thank you.
825
00:31:48,166 --> 00:31:49,800
Wait, but don't let it go in.
826
00:31:49,967 --> 00:31:51,900
Don't... don't...
Don't let go.
827
00:31:52,500 --> 00:31:53,500
Okay, I'm just nervous
828
00:31:53,667 --> 00:31:55,100
'cause I'm like so close
to making it happen.
829
00:31:55,100 --> 00:31:56,667
[gasps] I did it!
830
00:31:56,834 --> 00:31:59,000
I love that I made
this whole seating chart
831
00:31:59,000 --> 00:32:00,400
and it was all fine.
832
00:32:00,567 --> 00:32:03,300
And then you guys are like,
"Guess again, Mommy."
833
00:32:03,467 --> 00:32:04,667
I have a strategy
834
00:32:04,834 --> 00:32:06,367
and part of the strategy is
835
00:32:06,367 --> 00:32:09,667
being able to throw
the strategy out the window.
836
00:32:09,834 --> 00:32:10,967
[kid crying]
837
00:32:10,967 --> 00:32:13,100
All right, put your feet in,
baby, so I don't hurt you.
838
00:32:14,367 --> 00:32:15,467
I think I have all of them.
839
00:32:21,900 --> 00:32:22,867
No.
840
00:32:23,367 --> 00:32:27,166
[producer speaking]
841
00:32:27,166 --> 00:32:29,667
Oh. Did I put any cats
in the car?
842
00:32:29,667 --> 00:32:30,867
I did.
843
00:32:32,300 --> 00:32:33,667
[producer speaking]
844
00:32:34,867 --> 00:32:36,667
[producer laughing]
845
00:32:42,000 --> 00:32:43,767
-[Hilaria] Okay. We did it.
-[baby crying]
846
00:32:46,700 --> 00:32:47,667
[sighs]
847
00:32:47,667 --> 00:32:50,667
[baby continues crying]
848
00:32:58,100 --> 00:33:00,166
[up-tempo music playing]
849
00:33:00,166 --> 00:33:02,000
[Hilaria] We come outto the Hamptons every summer.
850
00:33:02,166 --> 00:33:03,667
People live hereall year round,
851
00:33:03,834 --> 00:33:04,967
and this is their community,
852
00:33:04,967 --> 00:33:06,166
and they've lived herefor many, many generations.
853
00:33:06,166 --> 00:33:09,500
And then this whole crowdof people come in
854
00:33:09,667 --> 00:33:11,266
for July and August.
It becomes wild.
855
00:33:12,100 --> 00:33:13,300
Let's check in with Daddy.
856
00:33:13,467 --> 00:33:16,300
-[music playing]
-[whispering]
857
00:33:16,467 --> 00:33:17,367
[Hilaria] Hey, how's it going?
858
00:33:18,800 --> 00:33:19,567
[Hilaria] Oh.
859
00:33:23,100 --> 00:33:24,367
[Hilaria] The baby
just fell asleep.
860
00:33:24,367 --> 00:33:27,166
She screamed the whole way
in Manhattan.
861
00:33:27,166 --> 00:33:28,767
This is Alec's happy place
862
00:33:28,934 --> 00:33:31,367
and before the trial,
863
00:33:31,367 --> 00:33:32,467
I want the kids to experience
864
00:33:32,634 --> 00:33:34,000
the freedom
865
00:33:34,000 --> 00:33:36,800
and the carefree nature
866
00:33:36,967 --> 00:33:38,667
of the Hamptons.
867
00:33:38,667 --> 00:33:42,066
Um, in a quarter of a mile,
I make a right.
868
00:33:42,233 --> 00:33:44,400
[Rafael speaking]
869
00:33:44,567 --> 00:33:47,166
Carmen is her own
little independent woman.
870
00:33:47,166 --> 00:33:48,967
I was born an adult.
871
00:33:49,133 --> 00:33:50,867
You were
[chuckling] born an adult.
872
00:33:55,667 --> 00:33:57,266
Alec is from Long Island,
873
00:33:57,266 --> 00:33:59,700
and he has had this housein the Hamptons
874
00:33:59,867 --> 00:34:02,000
for about 40 years.
875
00:34:02,166 --> 00:34:04,800
[indistinct conversation]
876
00:34:07,266 --> 00:34:09,567
[Hilaria] Not onlyis it beautiful,
877
00:34:09,567 --> 00:34:11,200
the kids love the pool.
878
00:34:11,367 --> 00:34:12,767
Careful, walk around the pool.
879
00:34:12,767 --> 00:34:14,600
They have the horses.
880
00:34:14,767 --> 00:34:16,266
There's so many thingsthat they love.
881
00:34:16,433 --> 00:34:17,867
So to be able to give that
to our kids,
882
00:34:17,867 --> 00:34:19,567
we feel very privileged
to have it.
883
00:34:22,000 --> 00:34:23,967
No, don't pee in that pool.
884
00:34:24,133 --> 00:34:26,467
-It's not a pool, it's a...
-...a hot tub.
885
00:34:26,634 --> 00:34:27,867
-[Hilaria chuckles]
-Oh, that means you can pee in it?
886
00:34:31,100 --> 00:34:32,500
[Alec] You look like
an espresso ad.
887
00:34:32,667 --> 00:34:33,967
Like, you know,
888
00:34:34,133 --> 00:34:35,500
like your boyfriend
standing there
889
00:34:35,667 --> 00:34:37,200
with, like,
his underwear on and...
890
00:34:37,367 --> 00:34:38,967
-Now the question is...
-...over him.
891
00:34:39,133 --> 00:34:40,233
...my boyfriend,
892
00:34:40,233 --> 00:34:42,667
Is my boyfriend going
to go get the cups and the ice
893
00:34:42,834 --> 00:34:44,266
and the hemp milk
from the fridge,
894
00:34:44,266 --> 00:34:46,000
or am I getting down,
and is that part of it?
895
00:34:46,166 --> 00:34:47,000
No, no, you stay
right where you are,
896
00:34:47,000 --> 00:34:48,400
'cause it's like
a great espresso ad.
897
00:34:48,567 --> 00:34:50,367
-Okay, so then can
you play the part? -Sexy Italian woman.
898
00:34:50,367 --> 00:34:52,166
-Okay, great. Can you play--
-Sexy Italian woman.
899
00:34:52,166 --> 00:34:54,266
Great. Can you play the part
900
00:34:54,900 --> 00:34:57,000
of espresso boyfriend?
901
00:34:57,166 --> 00:34:58,300
[purrs]
902
00:34:59,467 --> 00:35:00,667
[ice clattering]
903
00:35:01,667 --> 00:35:02,600
See, I like doing this
904
00:35:02,600 --> 00:35:04,266
because I like to see
what his method is.
905
00:35:04,266 --> 00:35:05,767
Oh, bugger.
906
00:35:05,767 --> 00:35:07,467
Now, did you really go to ice
907
00:35:07,634 --> 00:35:08,900
and now
you're just organizing...
908
00:35:09,066 --> 00:35:10,967
-[Alec] I'm organizing.
-...the freezer? Ah.
909
00:35:11,133 --> 00:35:12,133
[Alec] Well, you know...
910
00:35:12,133 --> 00:35:13,300
[Hilaria] By the time
you come back over here,
911
00:35:13,467 --> 00:35:15,367
the ice is gonna melt.
912
00:35:15,367 --> 00:35:18,100
A lot of the way
that he tries to control
913
00:35:18,266 --> 00:35:19,800
and the way that he behaves
914
00:35:19,967 --> 00:35:21,066
has to do with...
915
00:35:21,667 --> 00:35:22,834
his OCD,
916
00:35:23,000 --> 00:35:26,200
which manifests itself
in many, many different ways.
917
00:35:32,900 --> 00:35:35,467
He wants the shoeslined up a certain way,
918
00:35:35,467 --> 00:35:37,266
and the toys put over here,and this here,
919
00:35:37,266 --> 00:35:39,166
and this stackedon top of here.
920
00:35:40,367 --> 00:35:42,000
[kid] Are you organizing
the goggles?
921
00:35:42,000 --> 00:35:43,100
[Hilaria] And you see
922
00:35:43,100 --> 00:35:45,100
the rituals that peoplewho have OCD,
923
00:35:45,100 --> 00:35:47,900
that they actually haveto re-put these things
924
00:35:48,066 --> 00:35:49,266
in a certain way.
925
00:35:50,867 --> 00:35:54,600
And since Alec's trialin New Mexico is coming up,
926
00:35:54,767 --> 00:35:57,266
it's become so much worse.
927
00:35:58,867 --> 00:35:59,867
[newsreader] There arenew troubles tonight
928
00:35:59,867 --> 00:36:01,033
for Alec Baldwin
929
00:36:01,033 --> 00:36:04,266
over the deadly 2021 shootingon the set of Rust.
930
00:36:04,433 --> 00:36:06,100
After charges againstthe actor were
931
00:36:06,266 --> 00:36:07,166
dropped last year,
932
00:36:07,333 --> 00:36:08,900
he's now been indicted again.
933
00:36:09,066 --> 00:36:11,367
[newsreader 2] New Mexicoprosecutors have now recharged
934
00:36:11,533 --> 00:36:12,467
actor Alec Baldwin
935
00:36:12,467 --> 00:36:15,100
with one count
of involuntary manslaughter.
936
00:36:15,100 --> 00:36:19,233
If convicted, he could faceup to 18 months in jail.
937
00:36:21,700 --> 00:36:24,667
The past three years has
been a significant chunk
938
00:36:25,166 --> 00:36:26,266
of...
939
00:36:26,700 --> 00:36:28,700
my children's lives.
940
00:36:28,867 --> 00:36:31,567
Our older ones weremuch younger
941
00:36:31,734 --> 00:36:35,367
but have had the awareness
because of their age
942
00:36:35,367 --> 00:36:38,367
to be able to understand
what's going on.
943
00:36:38,533 --> 00:36:41,166
The youngest three don't know
944
00:36:42,100 --> 00:36:43,567
a life without this.
945
00:36:44,467 --> 00:36:47,667
We're going through
some very stressful things
946
00:36:47,667 --> 00:36:49,667
and we're trying
to parent through it.
947
00:36:49,667 --> 00:36:51,567
Everything was so different
before this happened,
948
00:36:51,734 --> 00:36:53,100
and our lives are
very, very different.
949
00:36:53,100 --> 00:36:55,300
Our children have been forced
950
00:36:55,467 --> 00:36:56,467
to recognize that.
951
00:36:56,467 --> 00:36:58,400
They've been forced
to deal with that with us
952
00:36:58,567 --> 00:36:59,600
in their own way.
953
00:36:59,600 --> 00:37:03,367
They've had some really
unfortunate realizations
954
00:37:03,367 --> 00:37:05,667
about things
that are going on.
955
00:37:05,834 --> 00:37:08,100
Life willforever be different.
956
00:37:08,667 --> 00:37:10,166
Helena lost her life
957
00:37:10,333 --> 00:37:13,000
in the most
unthinkable tragedy.
958
00:37:13,567 --> 00:37:16,266
A son lost his mom.
959
00:37:16,433 --> 00:37:20,867
We are going to feel
and carry this pain forever.
960
00:37:21,033 --> 00:37:24,100
This will be a part
of our family's story.
961
00:37:24,867 --> 00:37:27,600
This has been just surreal.
962
00:37:27,767 --> 00:37:29,567
I mean, I can't even believe
that we're going through this.
963
00:37:29,567 --> 00:37:31,066
And I always feel more...
964
00:37:31,600 --> 00:37:32,967
in pain about you than me,
965
00:37:33,133 --> 00:37:34,467
'cause I think to myself,
966
00:37:34,467 --> 00:37:36,066
"Well, you know,
I'm going to try my best to just get through it."
967
00:37:36,233 --> 00:37:37,400
And I think
what it's done to you
968
00:37:37,567 --> 00:37:39,967
and how much it's hurt you
and everything.
969
00:37:42,400 --> 00:37:44,500
This past year wasjust terrible.
970
00:37:44,667 --> 00:37:46,500
There was timesI'd lay in bed and I'd go,
971
00:37:46,667 --> 00:37:48,767
"Wow, I can't...
972
00:37:49,567 --> 00:37:50,634
I can't get up."
973
00:37:50,800 --> 00:37:53,300
That's not like me.
I'm not like that at all.
974
00:37:53,467 --> 00:37:56,867
Not in any way
am I like that, never.
975
00:37:56,867 --> 00:37:59,767
[Hilaria] Everyonewho is close to Alec has seen
976
00:37:59,767 --> 00:38:02,166
his mental health decline.
977
00:38:02,166 --> 00:38:06,000
He was diagnosed with PTSD.
978
00:38:06,166 --> 00:38:07,900
And he says,
you know, if... [sighs]
979
00:38:08,700 --> 00:38:10,000
in his darkest moments,
980
00:38:10,000 --> 00:38:12,600
"If an accident had
to have happened this day,
981
00:38:14,100 --> 00:38:15,367
Why am I still here?
982
00:38:15,367 --> 00:38:16,700
Why couldn't it have been me?"
983
00:38:16,867 --> 00:38:17,700
[tense music playing]
984
00:38:28,867 --> 00:38:30,266
[Hilaria] You wake upin the morning
985
00:38:30,266 --> 00:38:32,367
and you're like, "Oh, God,
why did I wake up?"
986
00:38:33,100 --> 00:38:34,000
You know?
You get to the point,
987
00:38:34,166 --> 00:38:36,567
you're so dark,
"Why did I wake up?"
988
00:38:36,567 --> 00:38:39,066
-Yeah.
-And I just can't. It's so painful.
989
00:38:39,233 --> 00:38:41,100
And it's almost that, like,
"Oh, God, no, it's real.
990
00:38:41,100 --> 00:38:43,600
-It's real."
-My good friend said to me the other day, he said,
991
00:38:43,767 --> 00:38:44,800
you know, "How are you doing?"
992
00:38:44,800 --> 00:38:45,734
And he says to me
all the time, "How you doing?"
993
00:38:45,734 --> 00:38:47,767
And I said, I'm happier
when I'm asleep
994
00:38:47,767 --> 00:38:49,500
than when I'm awake.
995
00:38:49,667 --> 00:38:51,266
Even though this is hard,
996
00:38:51,266 --> 00:38:54,300
and there are moments
where you think...
997
00:38:54,467 --> 00:38:58,166
I think, I don't know
how we're gonna continue on.
998
00:38:58,333 --> 00:38:59,066
And then I look at the kids
999
00:38:59,066 --> 00:39:00,900
and I see how hard
we're trying
1000
00:39:01,400 --> 00:39:04,066
to create happy for them,
1001
00:39:04,233 --> 00:39:07,300
even if we're masking stuff
for ourselves.
1002
00:39:08,367 --> 00:39:10,100
I know that what
we're going through
1003
00:39:10,100 --> 00:39:11,600
is maybe unique,
1004
00:39:11,767 --> 00:39:15,000
but every family goes
through hard times.
1005
00:39:16,166 --> 00:39:17,867
And that's something
that we can feel
1006
00:39:18,033 --> 00:39:19,200
a community of support.
1007
00:39:20,367 --> 00:39:23,266
Knowing that the best
that we can do
1008
00:39:23,667 --> 00:39:25,166
is do our best
1009
00:39:25,166 --> 00:39:27,000
and try to make
our kids happy.
1010
00:39:27,000 --> 00:39:28,567
And so that's
what we're doing.
1011
00:39:30,500 --> 00:39:33,500
I honestly, honestly...
1012
00:39:35,467 --> 00:39:37,266
from the bottom of my soul,
1013
00:39:37,800 --> 00:39:38,867
I don't know where I'd be
1014
00:39:38,867 --> 00:39:40,200
if I didn't have you
and these kids
1015
00:39:40,367 --> 00:39:42,100
going through this.
1016
00:39:42,266 --> 00:39:44,600
I never would have
made it with this.
1017
00:39:45,767 --> 00:39:48,767
Sometimes I'd say,
"Why did I have seven kids?
1018
00:39:48,767 --> 00:39:49,867
Why do we have seven kids?"
1019
00:39:50,033 --> 00:39:50,767
And I realize
1020
00:39:51,166 --> 00:39:52,867
to help carry me
1021
00:39:52,867 --> 00:39:55,000
and you
through this situation.
1022
00:39:55,967 --> 00:39:58,467
The thing is, yes,
we're blessed to have them,
1023
00:39:58,467 --> 00:40:00,467
and they give us joy.
1024
00:40:00,634 --> 00:40:01,600
And at the same time,
1025
00:40:01,767 --> 00:40:02,567
we want to make sure
1026
00:40:02,567 --> 00:40:04,767
that they're always
our children,
1027
00:40:04,934 --> 00:40:06,767
you know,
and that they can be children,
1028
00:40:06,767 --> 00:40:08,467
and that they don't
bear the burden
1029
00:40:08,467 --> 00:40:10,567
of having to carry us.
1030
00:40:10,567 --> 00:40:12,200
And that's why we get up.
1031
00:40:12,367 --> 00:40:13,567
We get up,
1032
00:40:13,567 --> 00:40:16,400
and we put a smile on our face
to the best of our ability,
1033
00:40:16,567 --> 00:40:19,100
because we want that
to be their reality.
1034
00:40:19,266 --> 00:40:20,800
That's why we came out here
this summer.
1035
00:40:21,266 --> 00:40:22,066
[Carmen] Mom!
1036
00:40:22,066 --> 00:40:23,166
-[Hilaria] What?
-Watch me jump in.
1037
00:40:26,400 --> 00:40:28,467
We want to give our kids
1038
00:40:28,467 --> 00:40:29,367
a nice summer
1039
00:40:29,367 --> 00:40:30,767
where they can go to camp
1040
00:40:31,367 --> 00:40:33,300
and jump in the pool.
1041
00:40:33,467 --> 00:40:35,500
Yay! You did it!
1042
00:40:37,867 --> 00:40:40,967
When something bad happens,there is a fire.
1043
00:40:41,133 --> 00:40:45,266
And your job is to try
not to let the fire spread.
1044
00:40:45,266 --> 00:40:48,000
But I wanted to put,as much as I could,
1045
00:40:48,000 --> 00:40:50,767
a fireproof barrieraround my kids.
1046
00:40:50,934 --> 00:40:51,900
Carmen, don't you think
1047
00:40:52,066 --> 00:40:53,166
Daddy should go down
the water slide?
1048
00:40:53,333 --> 00:40:54,600
[Carmen] Yes, yes, yes!
1049
00:40:54,767 --> 00:40:56,767
It's extraordinarily difficult
1050
00:40:56,767 --> 00:40:59,266
when you feel
so horrible inside
1051
00:40:59,266 --> 00:41:02,800
and so scared and confused.
1052
00:41:02,967 --> 00:41:05,367
-[Carmen] I don't know
how you're going to get-- -Oh, this is so cold.
1053
00:41:05,800 --> 00:41:06,767
[bleep]
1054
00:41:09,166 --> 00:41:11,800
[Alec] You, I love you,
Louie sandwich.
1055
00:41:11,967 --> 00:41:15,066
Because you have
this constant nausea here,
1056
00:41:15,233 --> 00:41:17,867
the panic,
the inability to sleep.
1057
00:41:19,467 --> 00:41:22,300
This trial is happening,
1058
00:41:22,467 --> 00:41:25,867
and Alec could go to prison.
1059
00:41:25,867 --> 00:41:29,500
No amount of time is
going to make my children
1060
00:41:29,667 --> 00:41:31,800
and me not miss him.
1061
00:41:32,900 --> 00:41:35,100
I would do anything
for my children.
1062
00:41:37,567 --> 00:41:39,367
I'm gonna freeze my balls off!
1063
00:41:40,367 --> 00:41:42,400
[Alec screams and laughs]
1064
00:41:42,567 --> 00:41:44,000
[kid shouting]
1065
00:41:44,467 --> 00:41:45,667
Daddy!
1066
00:41:45,834 --> 00:41:47,467
I mean, I know
this is a cliche,
1067
00:41:47,467 --> 00:41:49,667
but a child should
have a childhood.
1068
00:41:49,834 --> 00:41:51,700
They should have
a period of time where...
1069
00:41:51,867 --> 00:41:53,667
they don't have to think
about certain things.
1070
00:41:53,834 --> 00:41:55,467
And I'm very nervousabout that.
1071
00:41:55,467 --> 00:41:56,667
[heart-warming music playing]
1072
00:41:58,567 --> 00:42:00,734
[Alec] And you just liveone day at a time.
1073
00:42:03,166 --> 00:42:06,867
[Hilaria] If I don't bring himback from New Mexico,
1074
00:42:06,867 --> 00:42:08,800
what are we supposed to do?
1075
00:42:11,266 --> 00:42:12,867
You're not a grandpa.
1076
00:42:13,033 --> 00:42:15,000
-[Alec speaks indistinctly]
-[boy] He's a daddy.
1077
00:42:16,066 --> 00:42:17,867
[reporter] Mr. Baldwin,
would you like to say anything?
1078
00:42:18,033 --> 00:42:21,266
Alec's trial
in New Mexico is coming up.
1079
00:42:21,266 --> 00:42:24,367
I don't know if I'm gonna
be able to parent through this.
1080
00:42:24,533 --> 00:42:26,266
I'm very afraid to leave
all the kids here.
1081
00:42:26,266 --> 00:42:28,567
Is our family
gonna be torn apart?
1082
00:42:28,734 --> 00:42:30,900
-[crying]
-[child] Oh, my...!
1083
00:42:31,066 --> 00:42:32,867
I fully expected her to
sit down with me and say,
1084
00:42:32,867 --> 00:42:34,266
"I don't think I can
do it anymore."
1085
00:42:34,266 --> 00:42:35,500
Don't go anywhere.
1086
00:42:35,667 --> 00:42:37,200
I don't ever
wanna be without you.
1087
00:42:37,367 --> 00:42:39,700
Carmen asked me last night,
"When daddy goes,
1088
00:42:39,867 --> 00:42:42,166
should I say goodbye
to him in a special way?"
1089
00:42:42,333 --> 00:42:45,500
And I said, "Uh,
yeah, you should."
1090
00:42:45,667 --> 00:42:49,467
State of New Mexico versus
Alexander Rae Baldwin.
1091
00:42:49,467 --> 00:42:52,367
I prayed and prayed
about this until
1092
00:42:52,367 --> 00:42:53,667
I was gonna pass out.
1093
00:42:53,667 --> 00:42:56,600
Calming cleans me
like cleaning calms me.
1094
00:42:56,767 --> 00:42:58,266
I worry about Alec.
1095
00:42:58,266 --> 00:43:00,600
You don't go Simon Says,
[snaps] back to normal.
1096
00:43:00,767 --> 00:43:02,367
It takes a long time.
1097
00:43:02,367 --> 00:43:05,800
The stress and the pressure
of public life -- at my age,
1098
00:43:05,967 --> 00:43:07,767
that's not good
for my mental health.
1099
00:43:07,767 --> 00:43:10,600
You have to re-prioritize
what matters to you.
1100
00:43:10,650 --> 00:43:15,200
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
84577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.