All language subtitles for T.W.S02E07.Episode.7.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-TEPES.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,320 --> 00:00:12,519 - He'll freak out. - It's because of the Montcalm Room. 2 00:00:12,840 --> 00:00:15,799 If I died tomorrow, there'd be at least 100,000 dollars per family. 3 00:00:16,400 --> 00:00:19,079 Why am I here if there's nothing for me? 4 00:00:19,400 --> 00:00:22,039 - One moment, Nathan. - You too, Ms Cadieux. 5 00:00:22,160 --> 00:00:24,079 - Your sister died in the accident? - Anne. 6 00:00:24,200 --> 00:00:26,359 Is Sylvie Cadieux your only accomplice? 7 00:00:26,480 --> 00:00:28,319 It makes no sense. I was framed. 8 00:00:28,440 --> 00:00:30,639 Lots of people had reason to want Mr Philippin dead. 9 00:00:30,900 --> 00:00:31,959 Me first. 10 00:00:32,000 --> 00:00:35,719 Hubert covertly started working on a new concrete. 11 00:00:35,840 --> 00:00:38,359 - Where is this concrete? - I have no idea. 12 00:00:38,480 --> 00:00:42,039 Who was Esther's new lover? She must have said something. 13 00:00:42,520 --> 00:00:43,719 I might have something. 14 00:00:50,120 --> 00:00:51,519 The night... 15 00:00:53,160 --> 00:00:54,879 The night Philippin was found... 16 00:00:55,920 --> 00:00:58,279 - The night of the murder. - The night of the murder. 17 00:00:59,400 --> 00:01:00,639 I got a call. 18 00:01:01,080 --> 00:01:03,879 A hotel guest wanted a grand tour, the works. 19 00:01:05,280 --> 00:01:07,479 - And? - He never showed up. 20 00:01:07,960 --> 00:01:09,719 The reason I remember 21 00:01:10,240 --> 00:01:12,679 is because nobody wants to do the grand tour at night. 22 00:01:12,800 --> 00:01:15,799 There's not much to see besides the Plains and the Ramparts. 23 00:01:16,280 --> 00:01:17,599 I found it strange. 24 00:01:20,400 --> 00:01:22,959 Maybe they wanted you to be at the hotel. 25 00:01:24,720 --> 00:01:26,319 Do you have the phone number? 26 00:01:27,000 --> 00:01:28,959 It must be somewhere in my phone. 27 00:01:29,840 --> 00:01:31,919 But there was no name, just a number. 28 00:01:32,400 --> 00:01:34,159 It didn't even ring when I called it. 29 00:01:40,040 --> 00:01:41,439 What's the Montcalm Room? 30 00:01:44,560 --> 00:01:45,639 What room? 31 00:01:46,360 --> 00:01:49,879 Nathan, think twice before lying to me. 32 00:01:51,800 --> 00:01:53,199 The Montcalm Room. 33 00:02:01,160 --> 00:02:02,639 Goes back to the 1700s. 34 00:02:05,200 --> 00:02:07,239 It's connected to the Regiment Society. 35 00:02:07,360 --> 00:02:10,319 The Regiment... The private club? 36 00:02:10,800 --> 00:02:11,800 Yes. 37 00:02:13,160 --> 00:02:15,159 But the Montcalm Room is something else. 38 00:02:16,280 --> 00:02:17,999 A sort of secret society? 39 00:02:20,880 --> 00:02:22,679 Let's say they're a discreet society. 40 00:02:26,080 --> 00:02:27,239 Who are the members? 41 00:02:30,080 --> 00:02:32,159 Nathan, you're lucky 42 00:02:32,280 --> 00:02:34,999 because right now I'm grateful for your cooperation. 43 00:02:35,320 --> 00:02:38,599 When I'm not grateful, I wreck people's lives. Ask anyone. 44 00:02:39,320 --> 00:02:42,719 And I have everything I need to wreck yours. 45 00:02:43,320 --> 00:02:46,039 So, the Montcalm Room. 46 00:02:46,840 --> 00:02:47,959 The members. 47 00:02:49,840 --> 00:02:53,559 Originally, French and British officers. 48 00:02:54,760 --> 00:02:59,159 But nowadays they're engineers, doctors, bankers, 49 00:02:59,840 --> 00:03:01,879 top-ranking civil servants and politicians. 50 00:03:02,000 --> 00:03:05,679 It's the chamber of commerce nobody's ever heard of. 51 00:03:05,800 --> 00:03:07,639 Was Hubert Philippin a member? 52 00:03:08,320 --> 00:03:12,399 He was, up until the flyover collapse. 53 00:03:15,280 --> 00:03:19,079 They kicked him out immediately. Even before the investigation. 54 00:03:20,640 --> 00:03:22,119 A very supportive club. 55 00:03:23,680 --> 00:03:24,999 A bunch of cannibals. 56 00:03:26,560 --> 00:03:28,359 It's the last place you'd find support. 57 00:03:31,640 --> 00:03:33,319 Sylvie Cadieux? 58 00:03:33,800 --> 00:03:36,279 Do you know why she was named in Philippin's will? 59 00:03:41,720 --> 00:03:43,319 I have nothing more to tell you. 60 00:04:02,840 --> 00:04:05,559 THE WALL 61 00:04:11,400 --> 00:04:13,799 Macallan 1974. 62 00:04:14,680 --> 00:04:16,959 - Not bad, right? - No. 63 00:04:18,480 --> 00:04:19,799 You know, Bernard, all this, 64 00:04:21,320 --> 00:04:25,239 the connections, the money, the 30-year-old scotch... 65 00:04:26,640 --> 00:04:28,119 In the end, 66 00:04:28,400 --> 00:04:32,119 it just depends on the choices you make, Bernard. 67 00:04:34,000 --> 00:04:37,279 -I guess you made some good ones. 68 00:04:38,760 --> 00:04:39,839 Talent, 69 00:04:40,920 --> 00:04:44,119 ambition, intelligence... You have it all. 70 00:04:45,200 --> 00:04:47,439 I noticed it the first time I met you. 71 00:04:49,080 --> 00:04:51,359 But I remember 72 00:04:52,120 --> 00:04:56,479 asking myself: Will he make the right choices? 73 00:04:57,960 --> 00:05:00,599 There comes a time when you have to make the leap. 74 00:05:02,160 --> 00:05:04,879 You can't float two boats all your life, Bernard. 75 00:05:06,960 --> 00:05:08,159 Two boats? 76 00:05:08,920 --> 00:05:11,359 Morin-Lavoie and Chamfort Industries. 77 00:05:11,880 --> 00:05:13,879 Sorry for being blunt, 78 00:05:15,000 --> 00:05:18,319 but one of those boats is leaking, you know which one. 79 00:05:19,360 --> 00:05:21,479 My dad built Chamfort Industries. 80 00:05:21,600 --> 00:05:25,599 Your dad... A son's loyalty is touching. 81 00:05:27,080 --> 00:05:30,439 But I don't want you to go down in that boat. 82 00:05:31,000 --> 00:05:35,559 That's nice of you, Geoff, but I think you underestimate my dad. 83 00:05:35,680 --> 00:05:37,239 Let me ask you something. 84 00:05:39,880 --> 00:05:43,959 Could you swear on your mum's life 85 00:05:44,080 --> 00:05:46,919 that your dad had nothing to do with what happened to Philippin? 86 00:05:47,200 --> 00:05:49,719 - My dad... - On your mum's life? 87 00:05:52,680 --> 00:05:54,879 If you're sure, it shouldn't be hard. 88 00:06:00,480 --> 00:06:02,279 How long have you kept her waiting? 89 00:06:04,640 --> 00:06:08,079 - She'll get up and leave. - Yes. But no. 90 00:06:09,080 --> 00:06:12,359 She's tired of hiding things. 91 00:06:13,160 --> 00:06:16,919 Lying takes a lot of energy, especially for regular people. 92 00:06:17,040 --> 00:06:18,639 We tend to forget that. 93 00:06:20,480 --> 00:06:21,759 I wouldn't know. 94 00:06:23,640 --> 00:06:26,119 Esposito said Nathan didn't make any calls, 95 00:06:26,880 --> 00:06:28,519 not to Sylvie or to anyone. 96 00:06:29,520 --> 00:06:31,359 I may have shown one of our cards. 97 00:06:33,200 --> 00:06:36,039 - He knows we tapped his phone. - That could hurt us. 98 00:06:36,480 --> 00:06:38,279 It helps us, he didn't talk to Sylvie. 99 00:06:40,800 --> 00:06:43,119 Did you learn anything from the deputy minister? 100 00:06:43,880 --> 00:06:46,399 Yes, but we'll discuss that later. 101 00:06:47,000 --> 00:06:49,959 Your ex-husband, he was supposed to meet Esther Smith. 102 00:06:50,080 --> 00:06:52,959 - Esposito did some digging. - Go on. 103 00:06:53,360 --> 00:06:57,239 According to sources, he's not just working for a green lobby, 104 00:06:57,440 --> 00:07:01,319 but also, and mostly, for a German engineering firm. 105 00:07:01,440 --> 00:07:03,439 - Kaiserin. - Obviously. 106 00:07:05,400 --> 00:07:10,159 The third link, the centre of gravity of the whole deal. 107 00:07:13,440 --> 00:07:15,999 - What do you hope to find out? - Only... 108 00:07:17,160 --> 00:07:19,039 what she doesn't want to tell me. 109 00:07:21,240 --> 00:07:24,079 Know what's special about the taste of this scotch? 110 00:07:27,760 --> 00:07:29,079 It’s... 111 00:07:30,720 --> 00:07:33,679 very complex. 112 00:07:35,040 --> 00:07:36,799 - Complex? - Yes. 113 00:07:37,200 --> 00:07:38,599 Yes, if you will. 114 00:07:38,840 --> 00:07:41,599 Any 12-year-old scotch 115 00:07:41,720 --> 00:07:45,159 will have a complexity that you or I could appreciate. 116 00:07:46,240 --> 00:07:47,559 No, that's not it. 117 00:07:47,880 --> 00:07:49,199 You see, 118 00:07:50,480 --> 00:07:54,039 there are only 527 bottles of this scotch on the planet, 119 00:07:55,240 --> 00:07:56,679 and I have 12 of them. 120 00:07:57,120 --> 00:07:58,879 Well, 11 and a half. 121 00:08:01,080 --> 00:08:05,959 It's not the vanilla or leather, or the clover honey you're tasting, 122 00:08:07,240 --> 00:08:10,319 it's the rarity, the privilege. 123 00:08:11,800 --> 00:08:13,559 One develops a taste for it, Bernard. 124 00:08:18,520 --> 00:08:19,919 Look.. 125 00:08:20,880 --> 00:08:22,759 The man who just arrived. 126 00:08:23,560 --> 00:08:26,359 I doubt he'd swear on your mother's life. 127 00:08:29,960 --> 00:08:32,799 Jacques Larocque, police commander. 128 00:08:40,280 --> 00:08:42,559 You're not obliged to be here, so thank you. 129 00:08:44,520 --> 00:08:46,919 - If you want juice or hot choc... 130 00:08:49,440 --> 00:08:51,119 I'll be frank with you, 131 00:08:51,240 --> 00:08:54,239 I know why you were named in Philippine will. 132 00:09:03,680 --> 00:09:05,679 Guess it wasn't hard to figure out. 133 00:09:09,160 --> 00:09:11,519 But if you know, Geoff will soon know too. 134 00:09:13,840 --> 00:09:16,719 Geoff is so used to getting his own way, 135 00:09:17,280 --> 00:09:19,519 he has a hard time seeing the world differently. 136 00:09:19,640 --> 00:09:22,519 I have experience with that type. 137 00:09:23,680 --> 00:09:26,239 The people around them are just objects. 138 00:09:27,680 --> 00:09:32,439 Anne was another object. Like another car, another hotel. 139 00:09:35,680 --> 00:09:37,719 But Anne was the love of my life 140 00:09:43,040 --> 00:09:44,559 Was it Nathan who told you? 141 00:09:45,720 --> 00:09:46,720 No. 142 00:09:49,920 --> 00:09:51,399 You have no idea.. 143 00:09:52,960 --> 00:09:54,639 How much pull Geoff has, 144 00:09:55,520 --> 00:09:58,919 how he manages to control everyone around him, bit by bit. 145 00:10:01,040 --> 00:10:02,639 Until he ends up buying them. 146 00:10:05,160 --> 00:10:06,839 Did he buy you too? 147 00:10:10,120 --> 00:10:11,519 But you don't realise it. 148 00:10:12,920 --> 00:10:14,719 You start liking the finer things. 149 00:10:15,360 --> 00:10:17,279 You start thinking you deserve them. 150 00:10:19,160 --> 00:10:21,919 A down payment for my condo, in one of his towers... 151 00:10:22,400 --> 00:10:24,159 Another way for Geoff to control me. 152 00:10:25,680 --> 00:10:28,919 Plus he could have me banned from working in the hotel business. 153 00:10:29,520 --> 00:10:33,799 A few phone calls and I'd be lucky to get a job in Singapore. 154 00:10:35,640 --> 00:10:38,199 Same thing for Nathan, a simple phone call. 155 00:10:42,920 --> 00:10:45,879 - When did it start? - Anne and me? 156 00:10:48,080 --> 00:10:49,479 At university. 157 00:10:52,120 --> 00:10:56,479 We took a long break when she met Geoff. 158 00:10:57,720 --> 00:11:01,559 Think what you like about him, Mr Peterson can be charming. 159 00:11:03,080 --> 00:11:08,079 He has a way of inviting you into his circle, his bubble. 160 00:11:09,680 --> 00:11:13,119 Of convincing you that you're special too, brilliant, 161 00:11:13,400 --> 00:11:15,679 that the world is eager to fall at your feet. 162 00:11:21,400 --> 00:11:23,079 But Anne came back to me. 163 00:11:25,840 --> 00:11:26,879 A year... 164 00:11:27,960 --> 00:11:29,879 A year and a half after the marriage, 165 00:11:31,320 --> 00:11:34,199 she started to realise who Geoff Peterson really was. 166 00:11:38,080 --> 00:11:39,959 She was going to leave him. 167 00:11:41,000 --> 00:11:42,639 It was definitive. 168 00:11:45,640 --> 00:11:47,599 When she drove under the flyover, 169 00:11:49,440 --> 00:11:51,039 she was on her way to join me. 170 00:11:52,080 --> 00:11:54,079 I was going to introduce her to my parents. 171 00:12:03,160 --> 00:12:07,559 I know Geoff was abroad, but I find it hard to believe 172 00:12:07,680 --> 00:12:10,359 he had nothing to do with what happened in his hotel. 173 00:12:11,320 --> 00:12:13,479 Geoff Peterson's not even remotely implicated. 174 00:12:13,600 --> 00:12:14,839 Even so, 175 00:12:15,600 --> 00:12:19,039 you can be sure he knows ten times more than he lets on. 176 00:12:22,240 --> 00:12:24,599 If he doesn't yet know about Anne and me, 177 00:12:26,000 --> 00:12:27,359 he soon will. 178 00:12:28,520 --> 00:12:31,799 Because you were named in the will and not him. 179 00:12:38,880 --> 00:12:41,159 - Can I go now? - Yes. 180 00:13:11,520 --> 00:13:13,799 - Yes? - The son just arrived. 181 00:13:13,920 --> 00:13:18,159 Fine. But it's late, go home. Tomorrow, stay on him. 182 00:13:18,640 --> 00:13:22,559 - What are we looking for? - He's looking, we're following. 183 00:13:22,680 --> 00:13:23,680 Understood. 184 00:13:26,960 --> 00:13:27,999 Ladies... 185 00:13:29,600 --> 00:13:32,919 It just came in, Esther Smith's phone records. 186 00:13:33,040 --> 00:13:35,039 Calls, text messages, it's all there. 187 00:13:35,720 --> 00:13:38,599 Thanks, Esposito. Good job. I owe you a drink. 188 00:13:49,640 --> 00:13:53,119 - Shall we make some coffee? - It's closer to cocktail hour. 189 00:13:55,240 --> 00:13:57,079 Jacques has a stash in his office. 190 00:14:03,400 --> 00:14:06,799 - Come on, out with it. - It's hopeless, Dad. 191 00:14:07,560 --> 00:14:10,919 Hopeless? You said the guy was a genius. 192 00:14:11,200 --> 00:14:13,199 He's an IT guy, not a magician. 193 00:14:14,000 --> 00:14:17,359 Sometimes old operating systems have security holes, but no. 194 00:14:17,520 --> 00:14:20,519 So not a damn computer on the planet 195 00:14:20,640 --> 00:14:23,639 can try every single imaginable password 196 00:14:23,760 --> 00:14:25,639 to break into that damn thing 197 00:14:26,000 --> 00:14:29,599 Well, Silicon Valley is working on a quantum computer for that. 198 00:14:29,720 --> 00:14:31,559 Do I look like I'm joking? 199 00:14:33,560 --> 00:14:35,799 - What can I tell you? - I've tried everything. 200 00:14:35,920 --> 00:14:37,999 All his addresses going back 30 years. 201 00:14:38,560 --> 00:14:39,959 The name of his dog, 202 00:14:40,080 --> 00:14:42,199 his phone numbers, social insurance number, 203 00:14:42,320 --> 00:14:44,639 the name of his mum and girlfriends. Everything 204 00:14:44,760 --> 00:14:48,639 And you knew him better than anyone, besides Esther. 205 00:14:51,520 --> 00:14:54,679 If you don't hack that computer, there'll be hell to pay... 206 00:14:54,800 --> 00:14:56,479 It's not the end of the world, Dad. 207 00:14:57,880 --> 00:15:02,279 Maybe for Chamfort Industries, but not for Edmond Chamfort. 208 00:15:25,120 --> 00:15:26,759 Esther, Esther... 209 00:15:31,960 --> 00:15:33,639 Shall we check the last month? 210 00:15:33,760 --> 00:15:36,319 It's late, I'll start with the last week. 211 00:15:41,160 --> 00:15:43,399 Why do I get the feeling all the important calls 212 00:15:43,520 --> 00:15:45,759 will be on untraceable burner phones? 213 00:15:45,880 --> 00:15:48,599 If you don't like puzzles, find another line of work. 214 00:15:54,160 --> 00:15:56,159 Does the name Alice ring a bell? 215 00:15:56,520 --> 00:15:59,599 The messages are so trivial, it could be a secret code. 216 00:16:01,440 --> 00:16:04,439 Her cousin, Alice Smith. 217 00:16:06,200 --> 00:16:07,639 She lives in Nevada. 218 00:16:08,000 --> 00:16:10,919 You really take background checks seriously. 219 00:16:11,800 --> 00:16:15,319 When I'm solving a puzzle, I want all the pieces. 220 00:16:23,000 --> 00:16:24,959 OK, playtime's over. 221 00:16:26,280 --> 00:16:27,799 The night of the murder: 222 00:16:28,360 --> 00:16:31,159 "Meet me at Chateau tonight." It's the last text. 223 00:16:32,280 --> 00:16:35,719 - What's the number? - A damn burner. 224 00:16:36,480 --> 00:16:38,559 But GPS puts her at the dock of the ferry. 225 00:16:38,680 --> 00:16:41,239 That'd mean Esther Smith.. 226 00:16:41,360 --> 00:16:44,079 - Was going to meet Philippin. - The murderer. 227 00:16:45,880 --> 00:16:47,599 Yes, both things are possible. 228 00:16:49,000 --> 00:16:54,279 Wait, how many days did Martin say Esther's body had been... 229 00:16:54,320 --> 00:16:57,479 4 days, minimum, in the water. 230 00:16:59,760 --> 00:17:04,159 So Esther couldn't make a date on the night of the murder, she was... 231 00:17:04,280 --> 00:17:05,679 In the river. 232 00:17:09,600 --> 00:17:12,679 The person who killed Esther Smith has her phone. 233 00:17:15,120 --> 00:17:19,519 That person arranged to meet Philippin in Esther's room. 234 00:17:20,840 --> 00:17:24,039 If the killer had her phone, they may have had her room key, so... 235 00:17:25,640 --> 00:17:28,399 When Samuel Prevost attacked Hubert in the room... 236 00:17:28,560 --> 00:17:29,959 It's proof positive. 237 00:17:30,800 --> 00:17:33,519 - There must have been... - Someone else in the room. 238 00:17:35,280 --> 00:17:37,079 There was someone else in the room. 239 00:17:51,080 --> 00:17:53,119 Hey, is that for 321? 240 00:17:53,440 --> 00:17:57,319 OK. Let me. I'll give you the tip and an extra 20 dollars. OK? 241 00:18:04,120 --> 00:18:06,959 - Joanie, wait. - Leave the breakfast and go. 242 00:18:08,240 --> 00:18:11,639 - Joanie, let me explain. - Screw your explanations, Alex. 243 00:18:13,040 --> 00:18:16,759 - Is Alex even your real name? - Yes, Alex Theberge. 244 00:18:16,880 --> 00:18:18,999 - I was a cop... - Save your explanations. 245 00:18:20,640 --> 00:18:22,399 All I know is you lied to me. 246 00:18:23,080 --> 00:18:24,639 - If you let me explain... - No. 247 00:18:25,760 --> 00:18:28,279 I don't have the time for it, or the strength. 248 00:18:29,160 --> 00:18:31,319 My dad's in the hospital, my mum's freaking out, 249 00:18:31,440 --> 00:18:34,519 and a nutjob put me in his will, that's enough to deal with. 250 00:18:36,080 --> 00:18:38,039 I need to leave some things behind. 251 00:18:39,120 --> 00:18:40,399 You're one of them. 252 00:18:44,680 --> 00:18:45,680 OK. 253 00:19:15,880 --> 00:19:18,679 THERMO-PORO ELASTICITY 254 00:19:24,160 --> 00:19:26,359 COMMON PASSWORDS 255 00:19:35,360 --> 00:19:36,439 My god. 256 00:19:41,160 --> 00:19:42,679 The lady likes to travel... 257 00:19:53,240 --> 00:19:56,919 "My first joint custody." "Bet you named him Nobel too.' 258 00:19:57,840 --> 00:19:58,840 Nobel. 259 00:19:59,960 --> 00:20:01,679 "N0bel#3". 260 00:20:17,000 --> 00:20:19,159 Yes! Yes! 261 00:20:22,880 --> 00:20:25,039 Vesuvius, Vesuvius... 262 00:20:26,360 --> 00:20:28,159 ENCRYPTED ENTER 24-CHARACTER PASSWORD 263 00:20:29,880 --> 00:20:30,880 Fuck. 264 00:20:35,480 --> 00:20:36,759 Christ! 265 00:20:38,520 --> 00:20:40,119 So not that.. 266 00:20:43,760 --> 00:20:45,279 Is that Hubert? 267 00:20:48,080 --> 00:20:49,279 Hubert. 268 00:20:56,160 --> 00:20:57,359 Hubert. 269 00:20:58,320 --> 00:21:02,639 - Turn that off. - No, absolutely not. 270 00:21:03,960 --> 00:21:05,879 This is a historic day. 271 00:21:06,720 --> 00:21:10,159 Still, let's not put the cart before the horse. 272 00:21:10,840 --> 00:21:13,159 So we can't pop the champagne? 273 00:21:16,600 --> 00:21:19,759 No, I think we can open it. 274 00:21:21,440 --> 00:21:22,999 Here. 275 00:21:42,400 --> 00:21:46,879 It's crazy how sometimes we don't see what's right under our nose. 276 00:21:48,840 --> 00:21:51,279 I guess everyone has their blind spot. 277 00:21:52,840 --> 00:21:54,239 What's more, 278 00:21:54,840 --> 00:21:58,559 you and Anne weren't even discreet about it. 279 00:22:01,120 --> 00:22:03,479 3 months of credit card statements. 280 00:22:04,600 --> 00:22:06,599 Then it jumped out at me. 281 00:22:12,840 --> 00:22:14,119 Did you enjoy Charlevoix? 282 00:22:16,040 --> 00:22:17,399 I hope so. 283 00:22:18,240 --> 00:22:19,719 It was expensive enough. 284 00:22:24,120 --> 00:22:27,279 And I'm trying really hard not to ask myself 285 00:22:27,400 --> 00:22:31,359 how many people at this hotel knew. 286 00:22:32,960 --> 00:22:35,239 The mere thought is humiliating, Sylvie. 287 00:22:36,120 --> 00:22:39,559 - To be honest. - Nobody meant to humiliate anyone. 288 00:22:42,000 --> 00:22:45,399 Anne was going to leave you. 289 00:22:51,480 --> 00:22:53,199 That would've upset me. 290 00:22:57,960 --> 00:23:01,839 In the end, the flyover collapse... 291 00:23:04,560 --> 00:23:06,479 A blessing in disguise. 292 00:23:11,000 --> 00:23:15,399 I never thought I could be grateful to Hubert Philippin. 293 00:23:17,560 --> 00:23:18,879 But life.. 294 00:23:20,320 --> 00:23:21,719 Is a funny thing. 295 00:23:23,360 --> 00:23:26,199 And you? He left you a nest egg 296 00:23:27,000 --> 00:23:28,599 It can be a lifesaver, 297 00:23:29,080 --> 00:23:32,519 given you're jobless new, racked by debts, 298 00:23:33,240 --> 00:23:34,559 plus your condo. 299 00:23:35,040 --> 00:23:37,119 Correction, my condo. 300 00:23:38,320 --> 00:23:41,199 As they say, don't bite the hand.. 301 00:23:43,960 --> 00:23:45,639 Daniel will take over for now. 302 00:23:46,640 --> 00:23:48,719 You've got an hour to empty your desk. 303 00:23:49,640 --> 00:23:54,319 And please tell Nathan his guided tours are over. 304 00:24:24,240 --> 00:24:26,319 - Alex. - Am I disturbing you? 305 00:24:26,800 --> 00:24:28,119 No, come in. 306 00:24:31,680 --> 00:24:33,079 Sorry, old reflex. 307 00:24:33,200 --> 00:24:36,079 You're right, I shouldn't stick my nose into things. 308 00:24:37,440 --> 00:24:39,359 In fact, that's why I'm here. 309 00:24:42,480 --> 00:24:44,199 I did stick my nose into things. 310 00:24:45,120 --> 00:24:48,159 Alex, you're here to take care of yourself. 311 00:24:48,280 --> 00:24:52,079 An illegal investigation could compromise all our work. 312 00:24:52,640 --> 00:24:55,559 I'm not stupid, Celine. I'd never have dragged you into it. 313 00:24:56,240 --> 00:24:59,079 But I had to feel useful, you know? 314 00:25:01,040 --> 00:25:02,279 So what did you do? 315 00:25:03,560 --> 00:25:05,959 I took a job at the hotel, as a porter. 316 00:25:09,120 --> 00:25:11,239 A porter with the little uniform? 317 00:25:12,560 --> 00:25:15,199 Yes, a polyester uniform. 318 00:25:15,680 --> 00:25:18,959 Laugh, but I led you to that stolen suitcase in the wheelie bin. 319 00:25:21,680 --> 00:25:22,680 What else? 320 00:25:23,160 --> 00:25:25,759 A couple of things, I'll tell you all about it. 321 00:25:25,880 --> 00:25:29,399 But the reason I'm here is Sophie. 322 00:25:29,600 --> 00:25:31,039 Stop right there. 323 00:25:31,160 --> 00:25:34,839 Sophie's reconciling with her father, 324 00:25:35,160 --> 00:25:37,239 not the most honest man in the world. 325 00:25:37,360 --> 00:25:39,759 He's on official business for foreign interests. 326 00:25:40,520 --> 00:25:42,039 I'm trying to untangle it all, 327 00:25:42,160 --> 00:25:44,559 but Sophie wants to prove something to her dad. 328 00:25:44,680 --> 00:25:46,159 It worries me, but... 329 00:25:46,280 --> 00:25:48,279 Sophie's walking around with a gun. 330 00:25:50,000 --> 00:25:51,359 It looked like a Ruger. 331 00:25:51,760 --> 00:25:54,719 I doubt she's just making coffee and photocopies. 332 00:25:57,000 --> 00:25:59,439 Alex, how are you? 333 00:25:59,560 --> 00:26:01,439 Better and better, thanks. 334 00:26:02,240 --> 00:26:05,559 That's good to hear. Call me, we'll have lunch. 335 00:26:07,040 --> 00:26:10,439 Celine, can you and Daphne come to my office? It's urgent. 336 00:26:14,240 --> 00:26:17,519 - Working at the hotel this afternoon? - Yes, but I'll resign... 337 00:26:17,640 --> 00:26:19,879 Not yet. I'll call you later. 338 00:26:23,280 --> 00:26:25,799 Thanks for your help and your trust. 339 00:26:40,200 --> 00:26:42,999 There are many "ifs" in your... 340 00:26:43,160 --> 00:26:45,679 wouldn't call it a theory. It’s speculation. 341 00:26:46,040 --> 00:26:49,519 For example, Esther Smith's movements based on her phone GPS 342 00:26:49,640 --> 00:26:50,959 is pure conjecture. 343 00:26:51,680 --> 00:26:53,959 You're pinning everything on this secret lover. 344 00:26:54,440 --> 00:26:57,999 - Why don't you see it? - What about Nathan Gignac? 345 00:26:58,360 --> 00:27:02,999 Clear connection to Samuel Prevost, he knows the hotel, he has a motive, 346 00:27:03,120 --> 00:27:06,839 the material means... You didn't push him hard enough. 347 00:27:08,160 --> 00:27:11,759 - We're still monitoring his calls. - This is more than mere revenge. 348 00:27:11,880 --> 00:27:14,999 Right, the third link, billions of dollars... 349 00:27:15,120 --> 00:27:17,959 Conspiracy theories may be thrilling, 350 00:27:18,080 --> 00:27:20,839 but you don't even have the whisper of a logical thread. 351 00:27:20,960 --> 00:27:23,399 Hubert Philippin was a world-renowned... 352 00:27:23,520 --> 00:27:25,399 Hubert Philippin was a criminal. 353 00:27:26,360 --> 00:27:29,919 He was washed-up, bitter. He wasn't of sound mind, and you know it. 354 00:27:31,240 --> 00:27:33,839 Sorry, but I'm going to be very blunt. 355 00:27:34,080 --> 00:27:36,479 It's time to stop chasing down fantasies. 356 00:27:37,160 --> 00:27:40,399 - Fantasies? - I want concrete evidence. 357 00:27:40,720 --> 00:27:43,759 Standard procedure: evidence, facts. 358 00:27:43,880 --> 00:27:46,799 Not hunches and conjectures. 359 00:27:47,720 --> 00:27:50,759 My superiors are growing impatient too. 360 00:27:52,920 --> 00:27:54,679 Keep me posted throughout. 361 00:27:57,040 --> 00:27:59,999 Concrete evidence. And by the book, if you don't mind. 362 00:28:08,800 --> 00:28:11,439 - I need your help. - I have to work, Dad. 363 00:28:14,200 --> 00:28:16,119 Listen, I was able to get in. 364 00:28:16,240 --> 00:28:19,239 I figured out the password. It was the goldfish. 365 00:28:19,360 --> 00:28:22,039 The damn goldfish. Now tell me... 366 00:28:22,160 --> 00:28:23,439 Come on, Dad! 367 00:28:24,320 --> 00:28:28,319 Look at yourself, obsessing over a dead man's computer. 368 00:28:29,080 --> 00:28:31,919 - You need to get some sleep... - Bernard, we're nearly there. 369 00:28:32,040 --> 00:28:33,399 No time to rest. 370 00:28:33,520 --> 00:28:37,479 Help me figure out where this video was shot. 371 00:28:37,600 --> 00:28:39,119 Come and look at it. 372 00:28:39,720 --> 00:28:40,720 This. 373 00:28:43,400 --> 00:28:45,399 There should be metadata by default. 374 00:28:45,520 --> 00:28:48,119 Exactly, metadata! How do I find that? 375 00:28:49,440 --> 00:28:50,839 Hold on. 376 00:28:51,400 --> 00:28:55,159 In theory, with the GPS coordinates, it should be... 377 00:28:56,400 --> 00:28:57,439 here. 378 00:29:01,760 --> 00:29:05,279 Bernard, you're a genius. I love you, son. 379 00:29:05,400 --> 00:29:07,359 Dad, listen to me. 380 00:29:07,880 --> 00:29:10,319 Slow down and get some rest. 381 00:29:10,440 --> 00:29:12,959 - Maybe Philippin had something... - Maybe? 382 00:29:13,640 --> 00:29:16,079 You don't get it, you just don't realise. 383 00:29:16,200 --> 00:29:17,519 This is... 384 00:29:18,440 --> 00:29:21,479 I'll go in from the other side, just in case. 385 00:29:21,480 --> 00:29:24,239 The other side of what? It's an empty lot. 386 00:29:24,320 --> 00:29:26,079 I'll go alone, you don't get it! 387 00:30:00,040 --> 00:30:03,119 Now that we're alone, tell me why we're going to the hotel. 388 00:30:04,000 --> 00:30:05,479 I need to do something. 389 00:30:11,720 --> 00:30:15,079 Esther Smith had a set routine. Ran like clockwork: 390 00:30:15,200 --> 00:30:17,559 same restaurant on Rue Saint-Jean for breakfast, 391 00:30:17,680 --> 00:30:19,759 same time every morning, give or take 4 minutes. 392 00:30:19,880 --> 00:30:21,959 Who cares where she had breakfast, Daphne. 393 00:30:22,600 --> 00:30:25,479 I have tons of data here, process of elimination. 394 00:30:43,160 --> 00:30:45,519 Yes. Bravo, Hubert. 395 00:31:09,120 --> 00:31:11,119 DANGER DON'T ENTER 396 00:32:21,160 --> 00:32:23,799 In the last month, the places line up with what we know. 397 00:32:23,920 --> 00:32:26,599 Her flat in Montreal, her university office, 398 00:32:26,720 --> 00:32:30,399 her favourite restaurant, the hotel, even the ferry she often took. 399 00:32:30,800 --> 00:32:34,439 And a few one-offs: petrol station, shopping centre... 400 00:32:34,560 --> 00:32:35,560 OK. 401 00:32:36,160 --> 00:32:38,679 Esther has a reason to be at all those places, 402 00:32:38,960 --> 00:32:40,879 except for one outlier. 403 00:32:41,800 --> 00:32:45,239 - A one-off doesn't... - Six times in the last month. 404 00:32:45,800 --> 00:32:47,639 I didn't check further back. 405 00:32:48,920 --> 00:32:50,679 - Where is it? - I'm not sure. 406 00:32:51,480 --> 00:32:56,119 Near the Plains of Abraham, but it doesn't seem to be anything. 407 00:32:56,880 --> 00:32:58,719 Maybe so, but we should check. 408 00:32:59,240 --> 00:33:03,159 You go ahead, then we'll know for sure. I'll leave you the car. 409 00:33:04,000 --> 00:33:06,399 - What's at Chateau? - I'll tell you later. 410 00:33:07,000 --> 00:33:09,919 You heard Jacques' speech. I have a right to know. 411 00:33:10,520 --> 00:33:11,879 Just trust me, Daphne. 412 00:33:12,000 --> 00:33:14,359 It's best I don't say, for both you and the case. 413 00:33:14,600 --> 00:33:17,919 Go and check out those coordinates, that'll help the case. 414 00:34:24,360 --> 00:34:27,519 - Celine, you shouldn't be here! - Do you have a master key? 415 00:34:27,640 --> 00:34:29,439 - Yes. - Come. 416 00:34:36,560 --> 00:34:37,879 This way. 417 00:34:38,960 --> 00:34:40,399 Wait here. 418 00:34:49,120 --> 00:34:50,479 Room service. 419 00:35:01,360 --> 00:35:03,559 - What are you looking for? - I don't know. 420 00:35:03,680 --> 00:35:07,879 - Anything to compromise him. - Great plan. 421 00:35:08,280 --> 00:35:11,599 I know, but I want him out of our lives. 422 00:35:14,440 --> 00:35:18,439 - Can you open the safe? - Only the hotel manager has access. 423 00:35:20,720 --> 00:35:24,119 - Don't stay here. - I was going to quit anyway. 424 00:35:24,240 --> 00:35:26,879 You don't want a record either. This won't take long. 425 00:35:57,760 --> 00:35:59,439 What are you up to, William? 426 00:36:00,800 --> 00:36:02,439 Why do you need her? 427 00:36:15,480 --> 00:36:17,639 Just when I thought you'd become predictable. 428 00:36:18,600 --> 00:36:19,999 Forward Green? 429 00:36:20,600 --> 00:36:23,479 It's a fine organisation, totally legitimate. 430 00:36:23,600 --> 00:36:25,319 It's just a front for Kaiserin. 431 00:36:26,400 --> 00:36:29,119 Not exactly, but nuances would be lost on you. 432 00:36:30,760 --> 00:36:35,039 What do you want with Sophie? What have you dragged her into? 433 00:36:36,520 --> 00:36:39,479 At first, it was for sentimental reasons. 434 00:36:40,560 --> 00:36:44,319 But Sophie has turned into a remarkable young woman. 435 00:36:44,880 --> 00:36:46,959 Intelligent, ambitious. 436 00:36:48,280 --> 00:36:49,839 Very ambitious. 437 00:36:50,600 --> 00:36:53,879 You have some nerve, barging into her life... 438 00:36:54,000 --> 00:36:56,039 I'm not twisting her arm, Celine. 439 00:36:56,160 --> 00:36:59,199 Sophie has her free will, I don't see how you could... 440 00:36:59,320 --> 00:37:03,999 Your fine speeches won't cut it. You put my daughter in harm's way. 441 00:37:04,640 --> 00:37:06,119 Fuck free will. 442 00:37:10,040 --> 00:37:12,079 I doubt you'll find anything useful. 443 00:37:14,160 --> 00:37:15,519 Where's Sophie? 444 00:37:16,880 --> 00:37:18,479 What did you have her do? 445 00:37:20,640 --> 00:37:21,959 She's not 15 anymore. 446 00:37:47,000 --> 00:37:48,359 Tell me, Celine, 447 00:37:50,920 --> 00:37:54,399 when I call hotel security and 911, 448 00:37:55,000 --> 00:37:59,599 then later Jacques Larocque, to tell him you broke into my room, 449 00:38:00,120 --> 00:38:02,519 then threatened and assaulted me, 450 00:38:03,560 --> 00:38:07,759 especially given our past, do you think things will go well for you? 451 00:38:10,240 --> 00:38:12,079 I'll give you a minute's head start. 452 00:38:44,520 --> 00:38:46,399 Well, well... 32433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.