All language subtitles for Sweet Magnolias s04e07 Hide and Seek.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,816 --> 00:00:08,507 - ["Destination" by Nickel Creek playing] - ? You don't owe me ? 2 00:00:08,508 --> 00:00:11,302 ? One more minute of your wasted time ? 3 00:00:12,929 --> 00:00:15,681 ? You act like it's all fine ? 4 00:00:15,682 --> 00:00:17,683 ? It isn't hard to leave ? 5 00:00:17,684 --> 00:00:21,312 ? Knowing that I'll be getting life On track ? 6 00:00:22,731 --> 00:00:25,774 ? I wanted to believe ? 7 00:00:25,775 --> 00:00:32,740 ? I've gotta make a destination ? 8 00:00:32,741 --> 00:00:35,576 ? Find where I belong ? 9 00:00:35,577 --> 00:00:42,499 ? This time I've got no hesitation ? 10 00:00:42,500 --> 00:00:45,711 ? I'll be movin' on ? 11 00:00:45,712 --> 00:00:49,131 ? To where I belong ? 12 00:00:49,132 --> 00:00:52,176 ? I'll be movin' on ? 13 00:00:52,177 --> 00:00:55,679 ? Over the line I've drawn ? 14 00:00:55,680 --> 00:01:00,935 ? I'm already gone ? 15 00:01:06,107 --> 00:01:07,192 [music fades] 16 00:01:10,070 --> 00:01:11,696 [gentle music playing] 17 00:01:12,405 --> 00:01:13,655 [door opens] 18 00:01:13,656 --> 00:01:14,990 [Cal] Ow. 19 00:01:14,991 --> 00:01:17,077 Ow. [grunts] 20 00:01:17,154 --> 00:01:19,036 [Cal grunts] 21 00:01:19,037 --> 00:01:22,122 You're lucky this sprained ankle isn't a broken neck. 22 00:01:22,123 --> 00:01:24,542 You have to learn your limits. 23 00:01:25,210 --> 00:01:26,627 - Ask for help. - [grunts] 24 00:01:26,628 --> 00:01:30,048 You can't just fly around here caring for everyone else, 25 00:01:30,590 --> 00:01:33,967 not getting any sleep, until you literally collapse. 26 00:01:33,968 --> 00:01:36,498 [grunts] I'm not a child, Maddie. Stop scolding me. 27 00:01:37,680 --> 00:01:41,476 The last person I settled into this house to recover was a child. 28 00:01:42,435 --> 00:01:44,854 I've been a mom for the better part of my life, 29 00:01:44,855 --> 00:01:49,108 and Dr. Bill Townsend insisted that no one could take care of him better 30 00:01:49,109 --> 00:01:53,071 than he could take care of himself, so I don't know how to care for an adult. 31 00:01:55,323 --> 00:01:56,373 [music fades] 32 00:01:57,534 --> 00:01:58,660 This is new for me, 33 00:01:59,911 --> 00:02:01,246 and I'm messing it up. 34 00:02:02,705 --> 00:02:03,873 It's new to me too. 35 00:02:05,416 --> 00:02:08,753 In baseball, you... learn to play hurt. 36 00:02:11,047 --> 00:02:12,382 Push through the pain. 37 00:02:14,843 --> 00:02:17,637 And I carried that into my adult relationships. 38 00:02:18,888 --> 00:02:22,016 Once, I... I cut my hand on a can opener, 39 00:02:23,101 --> 00:02:25,311 and Vicky dropped me off at the ER... 40 00:02:27,522 --> 00:02:29,107 on our way to a wine tasting. 41 00:02:30,900 --> 00:02:33,486 The problem with playing hurt is that you 42 00:02:35,196 --> 00:02:36,698 never completely heal. 43 00:02:39,117 --> 00:02:41,119 You don't get stronger. You just 44 00:02:42,829 --> 00:02:43,879 get by. 45 00:02:44,914 --> 00:02:47,542 And I never want to just get by with you. 46 00:02:48,251 --> 00:02:51,671 I wanna be vulnerable enough... 47 00:02:54,299 --> 00:02:56,968 to let you take care of me without complaint. 48 00:02:57,760 --> 00:03:01,805 Caring for you when you're hurt is one of the ways that I get to show you 49 00:03:01,806 --> 00:03:02,931 how much I love you. 50 00:03:02,932 --> 00:03:03,982 I know. 51 00:03:05,059 --> 00:03:10,023 And I appreciate the love you show me... everyone who's lucky enough to know you. 52 00:03:11,941 --> 00:03:13,741 You're an incredible woman, Maddie. 53 00:03:14,235 --> 00:03:15,737 And you are an incredible man. 54 00:03:16,571 --> 00:03:18,405 Even when you are an incredible pain. 55 00:03:18,406 --> 00:03:19,781 [both chuckle] 56 00:03:19,782 --> 00:03:22,201 I mean, when you're in pain. 57 00:03:22,202 --> 00:03:23,252 [Cal] Mmm. 58 00:03:24,698 --> 00:03:26,580 Okay. 59 00:03:26,581 --> 00:03:30,126 I am gonna go pick up your prescription and go by the spa. 60 00:03:30,793 --> 00:03:32,503 You'll call Erik to explain? 61 00:03:33,338 --> 00:03:34,388 Yep. 62 00:03:34,881 --> 00:03:39,886 Anything else that I can get my strong, brave patient? 63 00:03:41,429 --> 00:03:43,059 - Chocolate milk? - [chuckles] 64 00:03:51,231 --> 00:03:53,233 [upbeat music playing] 65 00:04:03,117 --> 00:04:05,245 Have I told you how much I love this shirt? 66 00:04:06,246 --> 00:04:08,706 - I believe so. - Well, good. 67 00:04:09,332 --> 00:04:12,001 Because I don't wanna sound critical, but... 68 00:04:14,420 --> 00:04:15,796 surely you have others. 69 00:04:15,797 --> 00:04:18,216 [laughing] 70 00:04:19,968 --> 00:04:23,179 - I suppose we have been a bit preoccupied. - [chuckles softly] 71 00:04:23,180 --> 00:04:26,139 I'll swing by home and pack a few things in a bag 72 00:04:26,140 --> 00:04:27,600 And leave a few things here? 73 00:04:31,688 --> 00:04:33,189 Oh, Erik Whitley. 74 00:04:34,983 --> 00:04:37,193 I will clear a drawer for you. 75 00:04:38,444 --> 00:04:41,071 A nightstand... for you. 76 00:04:41,072 --> 00:04:42,122 [Erik laughs] 77 00:04:43,241 --> 00:04:46,535 A kitchen cabinet... for you. 78 00:04:46,536 --> 00:04:47,494 Ooh! 79 00:04:47,495 --> 00:04:50,415 Be mindful with that steamy talk, Ms. Decatur. 80 00:04:52,208 --> 00:04:53,918 I want you to feel at home here. 81 00:04:55,461 --> 00:04:57,296 When we first tried this, 82 00:04:57,297 --> 00:05:01,550 I told you I was still processing the loss of my wife. 83 00:05:01,551 --> 00:05:04,304 Vera and your baby. 84 00:05:04,887 --> 00:05:10,184 I thought I was looking for something to... fill the space they left behind. 85 00:05:11,936 --> 00:05:13,021 But what I needed 86 00:05:14,147 --> 00:05:15,398 was to grow around it. 87 00:05:16,774 --> 00:05:20,236 Create space around it for something new. 88 00:05:22,447 --> 00:05:23,497 You taught me that. 89 00:05:25,450 --> 00:05:29,286 It's not just drawers and kitchen cabinets, Helen. 90 00:05:29,287 --> 00:05:31,497 You've made space for me in your heart, 91 00:05:33,041 --> 00:05:35,709 and it is the only home I'll ever need. 92 00:05:35,710 --> 00:05:38,360 - [gentle music playing] - [Helen chuckles softly] 93 00:05:44,010 --> 00:05:46,387 And as grateful as I am for that 94 00:05:47,764 --> 00:05:49,639 and for what you've done for me... 95 00:05:49,640 --> 00:05:50,850 [Erik chuckles softly] 96 00:05:52,685 --> 00:05:56,396 I... I still haven't seen your home. 97 00:05:56,397 --> 00:05:57,314 [Erik exhales] 98 00:05:57,315 --> 00:06:01,027 I'm guessing that's where, uh, these mysterious other shirts are kept. 99 00:06:01,944 --> 00:06:03,528 Are you free tomorrow night? 100 00:06:03,529 --> 00:06:04,579 [Helen] Mmm. 101 00:06:06,347 --> 00:06:10,035 [Annie] November is a weird time to fish. 102 00:06:10,036 --> 00:06:13,455 [Dana Sue] Grandfather was adamant that bass fishing was best in cold weather. 103 00:06:13,456 --> 00:06:17,084 His advice never led me down a bad path. 104 00:06:17,085 --> 00:06:19,878 I don't know which lure to pick. The water is pretty muddy. 105 00:06:19,879 --> 00:06:23,757 And shallow. So you want something that has a little extra flash. 106 00:06:23,758 --> 00:06:26,218 The sun will be able to catch it and make it sparkle, 107 00:06:26,219 --> 00:06:27,779 and the fish will rise to meet it. 108 00:06:29,931 --> 00:06:32,016 Speaking of flashy, 109 00:06:32,767 --> 00:06:35,102 I'm sure you were as surprised as I was 110 00:06:35,103 --> 00:06:39,315 by your father's new motorcycle and new behavior. 111 00:06:40,650 --> 00:06:43,945 It isn't exactly new, is it? 112 00:06:43,946 --> 00:06:48,031 This is the way he acted four years ago when he was drinking. 113 00:06:48,032 --> 00:06:50,618 Which I promise you he is not. 114 00:06:52,453 --> 00:06:56,123 He is going through something, and I refuse to call it a midlife crisis 115 00:06:56,124 --> 00:06:58,543 since that would imply that I, too, am midlife. 116 00:06:59,335 --> 00:07:01,587 You never told me the whole story. 117 00:07:02,797 --> 00:07:05,173 I was a kid back then, but now I'm an adult. 118 00:07:05,174 --> 00:07:06,508 Almost. 119 00:07:06,509 --> 00:07:07,884 I can handle it. 120 00:07:07,885 --> 00:07:09,136 Perhaps. 121 00:07:09,137 --> 00:07:11,597 But when it comes to your father and me, 122 00:07:12,598 --> 00:07:14,434 you are entitled to the truth 123 00:07:15,518 --> 00:07:17,227 but not to all the information. 124 00:07:17,228 --> 00:07:19,897 Some things stay between a married couple. 125 00:07:22,400 --> 00:07:23,609 [Dana Sue] Mmm. 126 00:07:28,364 --> 00:07:31,674 If we're talking truth, I asked Erik for a recommendation letter. 127 00:07:32,618 --> 00:07:34,744 Lovely. I'm sure he was honored. 128 00:07:34,745 --> 00:07:36,581 [Annie] For a school in California. 129 00:07:39,292 --> 00:07:40,585 California. 130 00:07:41,711 --> 00:07:43,004 Why California? 131 00:07:43,754 --> 00:07:47,174 They have an incredible photography program. 132 00:07:47,175 --> 00:07:48,675 It... it isn't just fine arts. 133 00:07:48,676 --> 00:07:53,305 There are classes in photojournalism, fashion photography, sports, wildlife. 134 00:07:53,306 --> 00:07:55,808 Wow. So many options. 135 00:07:58,686 --> 00:08:00,980 That's promising. 136 00:08:01,647 --> 00:08:02,697 [Dana Sue chuckles] 137 00:08:03,858 --> 00:08:07,236 [splutters] But if Dad's in a bad place, maybe it's not a good time. 138 00:08:10,531 --> 00:08:11,907 Annabelle Sullivan. 139 00:08:11,908 --> 00:08:15,494 Your father and I have been able to forgive each other many things, 140 00:08:15,495 --> 00:08:19,749 but we would never forgive ourselves for taking you off your path. 141 00:08:20,666 --> 00:08:22,709 You only have this one life, 142 00:08:22,710 --> 00:08:26,129 and you have to do everything in your power to make it count. 143 00:08:26,130 --> 00:08:27,798 No matter where that takes you. 144 00:08:29,675 --> 00:08:30,725 Do you hear me? 145 00:08:31,421 --> 00:08:33,303 Yes, ma'am. 146 00:08:33,304 --> 00:08:36,349 And the one promise I have always asked remains. 147 00:08:38,267 --> 00:08:41,145 Don't hide anything from me. 148 00:08:41,979 --> 00:08:45,358 Don't hide yourself from me. 149 00:08:47,693 --> 00:08:51,614 And if that water... ever gets muddy, 150 00:08:52,949 --> 00:08:56,202 you rise up and shine bright. 151 00:08:57,203 --> 00:08:58,454 - Deal? - [chuckles] 152 00:08:59,372 --> 00:09:00,422 Deal. 153 00:09:01,582 --> 00:09:02,632 [both laugh] 154 00:09:07,588 --> 00:09:08,638 [door opens] 155 00:09:10,967 --> 00:09:12,884 I am so sorry to keep you waiting. 156 00:09:12,885 --> 00:09:14,094 Madeline Townsend. 157 00:09:14,095 --> 00:09:16,138 Maddie. Lovely to meet you, Mike. 158 00:09:16,764 --> 00:09:17,973 Michael. 159 00:09:17,974 --> 00:09:19,307 Welcome, Michael. 160 00:09:19,308 --> 00:09:22,852 We're so grateful Emergency Services sent someone to assess the storm damage. 161 00:09:22,853 --> 00:09:25,063 You can continue about your business, ma'am. 162 00:09:25,064 --> 00:09:26,982 I don't need you for this leg of the inspection. 163 00:09:26,983 --> 00:09:29,609 Oh. Would you like some sweet tea? 164 00:09:29,610 --> 00:09:30,820 I don't drink on the job. 165 00:09:33,114 --> 00:09:34,197 Thanks for coming in. 166 00:09:34,198 --> 00:09:35,949 - I wasn't sure what to do... - [wall knocking] 167 00:09:35,950 --> 00:09:38,000 - [Michael] Huh. - [knocking continues] 168 00:09:38,001 --> 00:09:39,202 Cal doing all right? 169 00:09:39,203 --> 00:09:42,914 Yes. Thanks to Howie. Just two weeks in that boot. 170 00:09:42,915 --> 00:09:45,125 Howie mention anything else? 171 00:09:45,126 --> 00:09:46,251 No. Should he have? 172 00:09:46,252 --> 00:09:48,753 You know, Howie and I have been driving around 173 00:09:48,754 --> 00:09:50,630 helping whoever can't make it in to see him. 174 00:09:50,631 --> 00:09:53,509 And it's been incredible. 175 00:09:54,552 --> 00:09:58,179 We're doing such important and necessary work, 176 00:09:58,180 --> 00:10:00,140 helping the most vulnerable people in Serenity. 177 00:10:00,141 --> 00:10:02,350 Are you trying to tell me you're resigning from the spa? 178 00:10:02,351 --> 00:10:04,811 - No, absolutely not. - Oh, thank goodness. [exhales] 179 00:10:04,812 --> 00:10:09,357 I do wanna do part-time here. Swap schedules with Carla, essentially. 180 00:10:09,358 --> 00:10:11,735 She'll be here during the day while I'm with Howie, 181 00:10:11,736 --> 00:10:13,945 and I'll join her for the rush in the afternoon. 182 00:10:13,946 --> 00:10:17,282 Sounds wonderful. And to be clear, I only sounded concerned about losing you 183 00:10:17,283 --> 00:10:19,159 because we adore you around here. 184 00:10:19,160 --> 00:10:21,411 Thank you. I love working with the kids, 185 00:10:21,412 --> 00:10:24,456 and I'm so grateful for your giving me the opportunity. 186 00:10:24,457 --> 00:10:26,916 I just had no idea how much I'd miss nursing. 187 00:10:26,917 --> 00:10:29,002 Howie and I are even talking about 188 00:10:29,003 --> 00:10:32,172 growing our house calls into a real mobile clinic, 189 00:10:32,173 --> 00:10:33,798 but it's so much work to do. 190 00:10:33,799 --> 00:10:37,385 Licensing, supplies, replace Howie's Jeep with a clinic van. 191 00:10:37,386 --> 00:10:40,055 - It all feels out of reach. - Because you just started. 192 00:10:40,056 --> 00:10:43,600 It's okay to take a dream by inches, not just miles. 193 00:10:43,601 --> 00:10:47,145 Start with the house calls and then just put one foot in front of the other. 194 00:10:47,146 --> 00:10:51,775 Noreen, there is such a light about you when you work as a nurse. 195 00:10:51,776 --> 00:10:54,694 You have an incredible gift, and you share it so selflessly. 196 00:10:54,695 --> 00:10:57,113 God gave us all gifts. We're not meant to hoard them. 197 00:10:57,114 --> 00:10:58,491 [Tape measure snaps back] 198 00:10:59,075 --> 00:11:00,125 [Michael] Mm-hmm. 199 00:11:01,035 --> 00:11:02,453 [upbeat music playing] 200 00:11:08,376 --> 00:11:09,459 [upbeat music fades] 201 00:11:09,460 --> 00:11:11,044 I knew we were popular online, 202 00:11:11,045 --> 00:11:14,756 but now people wanna join us or just hang out. 203 00:11:14,757 --> 00:11:17,300 I mean, I never imagined Dev and I would be friends. 204 00:11:17,301 --> 00:11:21,680 [splutters] And he suddenly kind of attached himself to me, 205 00:11:21,681 --> 00:11:22,847 which is fine. 206 00:11:22,848 --> 00:11:27,018 But if people are listening to me... shouldn't I be saying something? 207 00:11:27,019 --> 00:11:28,104 Draw three cards. 208 00:11:31,065 --> 00:11:32,941 [exhales] So what are your thoughts? 209 00:11:32,942 --> 00:11:34,567 - On what? - Fame. 210 00:11:34,568 --> 00:11:35,986 I win. 211 00:11:37,780 --> 00:11:39,614 Seriously. I'd love to get your take. 212 00:11:39,615 --> 00:11:41,491 On fame or that last hand? 213 00:11:41,492 --> 00:11:45,453 This is my first time being known as more than Ty's little brother. 214 00:11:45,454 --> 00:11:50,458 I'm not used to people coming to me, talking to me, wanting things from me. 215 00:11:50,459 --> 00:11:51,509 I win. 216 00:11:52,878 --> 00:11:56,089 Well, whenever you're in a position of influence, 217 00:11:56,090 --> 00:11:58,800 you should use it in the service of others. 218 00:11:58,801 --> 00:12:01,929 With great popularity comes great opportunity. 219 00:12:02,548 --> 00:12:04,556 [Katie] I win. 220 00:12:04,557 --> 00:12:08,017 Wait, how? How do you win? I thought we were playing poker. 221 00:12:08,018 --> 00:12:10,854 - I thought it was gin rummy. - We're playing "Katie cards." 222 00:12:10,855 --> 00:12:12,105 I make up the rules. 223 00:12:12,106 --> 00:12:13,898 - But they keep changing. - [Katie] Yeah. 224 00:12:13,899 --> 00:12:16,736 Because if the rules aren't good anymore, I change them. 225 00:12:16,737 --> 00:12:20,071 [Cal] Katie, you are wonderfully creative. 226 00:12:20,072 --> 00:12:21,406 But if you play a game, 227 00:12:21,407 --> 00:12:24,868 you have to set rules and follow them so the rest know what's happening. 228 00:12:24,869 --> 00:12:27,912 I don't always understand, but I keep going. 229 00:12:27,913 --> 00:12:31,166 Why do grown-ups get to decide what rules we have to follow? 230 00:12:31,167 --> 00:12:33,085 I wanna break some rules. 231 00:12:34,003 --> 00:12:36,130 [sighs] Oh, I just keep making mistakes. 232 00:12:36,131 --> 00:12:40,300 You know, when I played ball, it was my errors that kept me up at night. 233 00:12:40,301 --> 00:12:41,968 Who told you you had to be perfect? 234 00:12:41,969 --> 00:12:45,638 Oh, I could give you a list, but I think I'll just thank you. 235 00:12:45,639 --> 00:12:47,932 Yeah, my new therapist dropped that one on me. 236 00:12:47,933 --> 00:12:50,978 I also have some perfectionist issues. 237 00:12:51,604 --> 00:12:52,654 Huh. 238 00:12:55,191 --> 00:12:58,318 So what else do you and your therapist recommend 239 00:12:58,319 --> 00:12:59,986 for a guy trying to get it right? 240 00:12:59,987 --> 00:13:01,037 Be thoughtful. 241 00:13:01,947 --> 00:13:03,783 Be diligent. Do your best. 242 00:13:03,784 --> 00:13:07,786 And trust the rest of the family will give you detailed feedback 243 00:13:07,787 --> 00:13:09,663 on what you should've done instead. 244 00:13:11,123 --> 00:13:12,173 Hey! Hey. [laughs] 245 00:13:12,833 --> 00:13:14,959 "Wilt thou provoke me? Then have at thee." 246 00:13:14,960 --> 00:13:16,010 Come on. 247 00:13:19,840 --> 00:13:21,716 I'm so glad to catch my breath. 248 00:13:21,717 --> 00:13:24,470 - [Helen] Mmm. - I haven't had this much going since... 249 00:13:26,514 --> 00:13:28,389 I'm too scrambled to think of a time. 250 00:13:28,390 --> 00:13:29,440 [all chuckle] 251 00:13:30,100 --> 00:13:33,770 I'm not quite sure if you two are here or if this is a dream. 252 00:13:33,771 --> 00:13:37,148 Oh, if it was a dream, I wouldn't have six missed calls from Tom. 253 00:13:37,149 --> 00:13:38,316 [Maddie] Tom? 254 00:13:38,317 --> 00:13:40,610 - Are you in trouble? - No. Not at all. 255 00:13:40,611 --> 00:13:43,905 I've wrangled him into helping Sherman and everyone else 256 00:13:43,906 --> 00:13:46,616 whose insurance companies dropped them. 257 00:13:46,617 --> 00:13:47,826 They're either appealing 258 00:13:47,827 --> 00:13:51,538 or looking at alternative coverage for high-risk areas. 259 00:13:51,539 --> 00:13:53,414 Tom likes to keep me updated. 260 00:13:53,415 --> 00:13:54,999 [phone chimes, vibrates] 261 00:13:55,000 --> 00:13:56,050 [Maddie] Mmm. 262 00:13:57,169 --> 00:13:59,699 - He really likes to keep me updated. - [chuckling] 263 00:13:59,700 --> 00:14:02,882 Well, he can take the library off of his list 264 00:14:02,883 --> 00:14:05,385 because Peggy assured me that it is a priority. 265 00:14:05,386 --> 00:14:07,011 Oh, that's nice. 266 00:14:07,012 --> 00:14:12,267 I've been so busy grinding my sensible yet stylish heels into the ground, 267 00:14:12,268 --> 00:14:14,477 attending to town business. 268 00:14:14,478 --> 00:14:17,564 Well, thank you for hosting. Ronnie and I needed a breather. 269 00:14:17,565 --> 00:14:19,108 Cal and me too. 270 00:14:19,608 --> 00:14:22,026 He is not the easiest patient. 271 00:14:22,027 --> 00:14:23,444 Of course. I... Oh. 272 00:14:23,445 --> 00:14:26,240 - Blueberry lemonade margaritas, ladies. - Oh! 273 00:14:27,116 --> 00:14:29,869 [softly] Yes, yes, yes. 274 00:14:30,369 --> 00:14:31,419 Oh. 275 00:14:32,162 --> 00:14:34,874 - Nicely done, Erik. - Here you go. Mm-hmm. 276 00:14:36,375 --> 00:14:37,917 - For you. - Thank you, sir. 277 00:14:37,918 --> 00:14:40,211 [Erik] And for my queen. 278 00:14:40,212 --> 00:14:41,262 [Helen chuckles] 279 00:14:41,263 --> 00:14:44,299 Don't let me get in the way of you pouring it out. 280 00:14:44,300 --> 00:14:45,384 [Helen laughs] 281 00:14:45,385 --> 00:14:47,927 - Brownie bites are on the counter. - Thank you. 282 00:14:47,928 --> 00:14:48,978 [Erik] Mm-hmm. 283 00:14:49,346 --> 00:14:51,432 [jazz music playing] 284 00:14:56,681 --> 00:14:58,563 [chuckles] 285 00:14:58,564 --> 00:15:01,274 - [music ends abruptly] - Do not drool on my furniture. 286 00:15:01,275 --> 00:15:03,902 - But he's so nice to look at. - [laughs] 287 00:15:03,903 --> 00:15:06,446 These margaritas are just as mouthwatering. 288 00:15:06,447 --> 00:15:11,326 [groans] Anything's better than Ronnie's chocolate hot sauce margaritas. 289 00:15:11,327 --> 00:15:15,288 Okay, can we talk about Ronnie? Or rather about what your mother said 290 00:15:15,289 --> 00:15:19,208 to convince him to go out and buy himself a motorcycle. 291 00:15:19,209 --> 00:15:20,960 - So it's true? - Yes! 292 00:15:20,961 --> 00:15:23,255 Rowdy Ronnie has returned. 293 00:15:24,089 --> 00:15:25,256 [all laughing] 294 00:15:25,257 --> 00:15:29,929 Remember when he hijacked that golf cart and did donuts on the country club green? 295 00:15:30,429 --> 00:15:33,556 Or when he stole the... the Castlewood Cavaliers' mascot, 296 00:15:33,557 --> 00:15:38,394 and he rode that horse through town square singing the Serenity High fight song. 297 00:15:38,395 --> 00:15:39,938 And the chocolate fountain. 298 00:15:39,939 --> 00:15:43,524 Oh, and the rubber ducks and the water balloons and... 299 00:15:43,525 --> 00:15:45,276 [all] Glitter bomb! 300 00:15:45,277 --> 00:15:47,195 [all laughing] 301 00:15:47,196 --> 00:15:51,991 Oh! But he was not always alone in making mischief. 302 00:15:51,992 --> 00:15:55,912 I do remember that Rowdy Ronnie had a partner in crime. 303 00:15:55,913 --> 00:15:58,748 ? Boom, boom, hey, hey ? 304 00:15:58,749 --> 00:16:00,541 ? Danger Sue ? 305 00:16:00,542 --> 00:16:04,545 - One public nuisance at a time, please. - Okay. [chuckles] 306 00:16:04,546 --> 00:16:05,505 Ah. 307 00:16:05,506 --> 00:16:06,589 Those were fun days. 308 00:16:06,590 --> 00:16:07,799 [laughs] 309 00:16:07,800 --> 00:16:10,593 But if you remember, 310 00:16:10,594 --> 00:16:13,847 they always ended with Ronnie crashing. Hard. 311 00:16:14,890 --> 00:16:16,099 It's a pattern. 312 00:16:16,100 --> 00:16:18,184 One I have no idea how to break. 313 00:16:18,185 --> 00:16:20,144 [Maddie] I see it in Cal too. 314 00:16:20,145 --> 00:16:24,066 I mean, he quite literally crashed down the stairs. 315 00:16:24,775 --> 00:16:25,825 And I... 316 00:16:27,277 --> 00:16:28,657 [Dana Sue, Maddie chuckle] 317 00:16:28,658 --> 00:16:30,363 - Let me... - [both] Go eat your brownies. 318 00:16:30,364 --> 00:16:32,907 Okay. All right. I'll go get my brownies. [laughs] 319 00:16:32,908 --> 00:16:34,534 Don't choke on 'em now. 320 00:16:34,535 --> 00:16:36,370 [all laughing] 321 00:16:38,163 --> 00:16:43,292 Erik and I are... are perfect in the moment, 322 00:16:43,293 --> 00:16:45,295 and I am thankful. 323 00:16:47,548 --> 00:16:48,841 I am sympathetic. 324 00:16:48,842 --> 00:16:52,510 - It is a problem, though, isn't it? - [Dana Sue] Mm-hmm. 325 00:16:52,511 --> 00:16:56,389 How do we care for these men? How do we break the cycles? 326 00:16:56,390 --> 00:16:58,433 I'm worried if he doesn't sort it out soon, 327 00:16:58,434 --> 00:16:59,976 we're gonna wind up fighting. 328 00:16:59,977 --> 00:17:01,603 Now that you're not Danger Sue. 329 00:17:02,771 --> 00:17:04,151 [whimsical music playing] 330 00:17:04,940 --> 00:17:06,816 Maybe I should be. 331 00:17:06,817 --> 00:17:08,234 Beat him at his own game, 332 00:17:08,235 --> 00:17:11,029 or make him realize how ridiculous he's being. 333 00:17:11,030 --> 00:17:12,572 Either way could work, right? 334 00:17:12,573 --> 00:17:14,282 As long as you do nothing illegal. 335 00:17:14,283 --> 00:17:17,618 I'm not using my executive power as the town "Temporary Whatever" 336 00:17:17,619 --> 00:17:18,619 to bail you out. 337 00:17:18,620 --> 00:17:20,121 [laughing] Okay. 338 00:17:20,122 --> 00:17:21,998 To the return of Danger Sue. 339 00:17:21,999 --> 00:17:23,049 [Helen] Mmm. 340 00:17:23,050 --> 00:17:24,459 Here we go. 341 00:17:24,460 --> 00:17:29,089 - Oh boy! Buckle up, Helen. - Yeah. Danger Sue! Hey! 342 00:17:34,386 --> 00:17:37,055 Cal, what are you doing climbing those stairs? 343 00:17:37,056 --> 00:17:40,558 Well, I discovered last night I can't sleep without you in my arms. 344 00:17:40,559 --> 00:17:43,061 Well, at least let me help you the last few feet. 345 00:17:43,062 --> 00:17:45,147 - [Cal groans] - Oh goodness. 346 00:17:45,773 --> 00:17:46,823 [Cal groans] 347 00:17:47,608 --> 00:17:48,658 [Cal grunts] 348 00:17:48,942 --> 00:17:50,985 - [Maddie] Okay. - [grunts] 349 00:17:50,986 --> 00:17:53,036 - Easy. Easy, easy, easy, easy. - [groans] 350 00:17:53,989 --> 00:17:55,039 Here. 351 00:17:58,035 --> 00:17:59,305 - Here you go. - [exhales] 352 00:18:00,871 --> 00:18:01,921 [Cal exhales] 353 00:18:02,873 --> 00:18:04,793 So how was margarita night? [exhales] 354 00:18:05,501 --> 00:18:08,253 It actually gave me an idea. 355 00:18:11,965 --> 00:18:13,508 Who do you have to talk to, Cal? 356 00:18:13,509 --> 00:18:17,638 Your thoughts, problems, questions about your life. 357 00:18:18,722 --> 00:18:23,268 I have Helen and Dana Sue, but... do you have anyone you can confide in? 358 00:18:23,471 --> 00:18:25,353 I have you. 359 00:18:25,354 --> 00:18:27,439 And you can talk to me about anything. 360 00:18:29,817 --> 00:18:32,827 But you might want a more neutral party to share things with. 361 00:18:34,279 --> 00:18:39,826 I've been thinking that in the way that it takes a village to raise a child, 362 00:18:39,827 --> 00:18:42,203 it also takes a village to take care of each other. 363 00:18:42,204 --> 00:18:43,705 Well, it used to be Erik. 364 00:18:45,958 --> 00:18:48,128 But now all we talk about is the restaurant. 365 00:18:48,627 --> 00:18:49,710 Well, think on it. 366 00:18:49,711 --> 00:18:51,003 [romantic music playing] 367 00:18:51,004 --> 00:18:54,715 I want you to have a big, strong safety net 368 00:18:54,716 --> 00:18:56,051 so you don't crash again. 369 00:18:59,471 --> 00:19:00,521 [Maddie] Mmm. 370 00:19:08,063 --> 00:19:09,273 Do I smell 371 00:19:10,065 --> 00:19:11,115 basil? 372 00:19:11,608 --> 00:19:13,025 [Maddie chuckles] 373 00:19:13,026 --> 00:19:15,236 - We haven't broken the curse yet. - [laughs] 374 00:19:15,237 --> 00:19:16,864 I'm trying something new. 375 00:19:18,615 --> 00:19:21,410 - I love trying something new. - [laughs] 376 00:19:24,580 --> 00:19:28,916 [Helen] "Sources suggest the situation is far more dire than town hall disclosed." 377 00:19:28,917 --> 00:19:32,170 "The mayor's office didn't respond to requests for comment." 378 00:19:32,171 --> 00:19:35,173 I thought it prudent to bring this to your attention immediately. 379 00:19:35,174 --> 00:19:39,051 Why on earth would you decline a call from the town paper 380 00:19:39,052 --> 00:19:40,553 on such an important issue? 381 00:19:40,554 --> 00:19:44,015 When Alaina rang, she made it sound like a social call. What did she say? 382 00:19:44,016 --> 00:19:45,850 She asked if Peggy could chitchat. 383 00:19:45,851 --> 00:19:49,187 And I've had plenty going on without getting caught on the phone 384 00:19:49,188 --> 00:19:51,522 with Serenity's foremost chitchatter. 385 00:19:51,523 --> 00:19:52,982 [exhales] Between the library... 386 00:19:52,983 --> 00:19:55,276 Which Alaina portrays as unsalvageable. 387 00:19:55,277 --> 00:19:57,278 And the emergency rep arriving... 388 00:19:57,279 --> 00:19:58,571 Whom I have supplied 389 00:19:58,572 --> 00:20:01,490 with an exhaustive list of affected homes and businesses. 390 00:20:01,491 --> 00:20:04,535 And I've alerted all residents that he'll get to them eventually. 391 00:20:04,536 --> 00:20:07,705 Not that it's stopped Collins from calling several times this morning 392 00:20:07,706 --> 00:20:09,707 about his hardware store being seen to. 393 00:20:09,708 --> 00:20:12,501 [Helen] We are working ourselves to the bone, and not just us. 394 00:20:12,502 --> 00:20:17,215 Somehow, people are not understanding what we're trying to do and why. 395 00:20:17,216 --> 00:20:19,383 We need to rethink our messaging, 396 00:20:19,384 --> 00:20:23,888 and... and then this article won't be quite so critical of our efforts. 397 00:20:23,889 --> 00:20:28,893 We are deep in a financial crisis exacerbated by a natural disaster. 398 00:20:28,894 --> 00:20:32,188 I don't have time to run around making sure everyone likes me 399 00:20:32,189 --> 00:20:34,816 while I'm busy trying to save this town. 400 00:20:36,276 --> 00:20:38,820 I no longer think either of you need this caffeine. 401 00:20:40,530 --> 00:20:41,990 [footsteps departing] 402 00:20:43,909 --> 00:20:46,744 Look, I'm sorry, and you're right. Of course. 403 00:20:46,745 --> 00:20:52,209 I might not have recognized the immediacy of Alaina's "chitchat" request either. 404 00:20:53,543 --> 00:20:55,671 But we do need to run some damage control. 405 00:20:56,880 --> 00:20:58,215 I'll speak with my mother, 406 00:20:59,091 --> 00:21:01,801 the almighty Sentinel editor. 407 00:21:01,802 --> 00:21:02,886 [Helen] Yes. 408 00:21:02,887 --> 00:21:05,596 And I'm taking Alaina to court. 409 00:21:05,597 --> 00:21:06,977 [whimsical music playing] 410 00:21:09,226 --> 00:21:11,353 The pickleball court, of course. 411 00:21:14,064 --> 00:21:15,190 Morning, Chef. 412 00:21:15,732 --> 00:21:17,316 Good morning, Dana Sue. 413 00:21:17,317 --> 00:21:19,151 Good morning, you two. 414 00:21:19,152 --> 00:21:21,946 Erik, I am reporting for our weekly coffee. 415 00:21:21,947 --> 00:21:23,531 Unless y'all need a helping hand. 416 00:21:23,532 --> 00:21:26,409 I know you and Bailey are on your own until Isaac and Cal are back. 417 00:21:26,410 --> 00:21:27,494 But we're not alone. 418 00:21:29,365 --> 00:21:31,247 [Dana Sue] Oh. 419 00:21:31,248 --> 00:21:32,298 [laughs] 420 00:21:32,958 --> 00:21:36,961 Apparently, she went home after her last unfortunate visit 421 00:21:36,962 --> 00:21:39,298 and chopped every onion in the county. 422 00:21:39,881 --> 00:21:40,966 Check, Chef. 423 00:21:41,550 --> 00:21:42,676 [soft music playing] 424 00:21:44,428 --> 00:21:47,596 These are absolutely perfect. 425 00:21:47,597 --> 00:21:49,347 - Oh! - [Dana Sue chuckles softly] 426 00:21:49,933 --> 00:21:51,193 [Dana Sue, Willow laugh] 427 00:21:52,311 --> 00:21:53,603 [Erik clears throat] 428 00:21:53,604 --> 00:21:56,147 We have plenty of shallots that need chopping. 429 00:21:56,148 --> 00:21:57,198 Yes, Chef. 430 00:21:59,109 --> 00:22:00,444 [both chuckling] 431 00:22:01,278 --> 00:22:02,328 Yes. 432 00:22:03,196 --> 00:22:04,246 [music fades] 433 00:22:06,241 --> 00:22:09,368 I know we set these coffee dates so I could ask your advice, 434 00:22:09,369 --> 00:22:13,664 but I wonder if you might not have a different discussion topic today. 435 00:22:13,665 --> 00:22:14,715 [Dana Sue chuckles] 436 00:22:15,584 --> 00:22:18,794 You are a keen observer of human nature, Erik, 437 00:22:18,795 --> 00:22:21,882 and it is so infuriating. 438 00:22:23,467 --> 00:22:25,718 I thank you for the time. 439 00:22:25,719 --> 00:22:27,971 I really just wanted to ask 440 00:22:29,306 --> 00:22:31,641 about Annie's recommendation letter. 441 00:22:32,225 --> 00:22:35,020 Uh, I'm not angry. I just 442 00:22:36,188 --> 00:22:38,231 wanna know why you didn't tell me. 443 00:22:39,107 --> 00:22:40,157 Should I have? 444 00:22:42,152 --> 00:22:43,444 - [scoffs] - Dana Sue. 445 00:22:43,445 --> 00:22:46,907 You are a singularly superb mother 446 00:22:47,741 --> 00:22:50,743 and teacher... and chef, 447 00:22:50,744 --> 00:22:53,120 but I'd be remiss if I didn't remind you 448 00:22:53,121 --> 00:22:57,376 the true test of leadership is knowing when to take a step back. 449 00:22:59,795 --> 00:23:04,007 Why do I have the feeling we're no longer talking only of Annie? 450 00:23:07,803 --> 00:23:08,853 Consider Willow. 451 00:23:10,263 --> 00:23:13,099 When you gave her space and your confidence, 452 00:23:13,100 --> 00:23:15,727 she made a lovely fennel pesto. 453 00:23:17,646 --> 00:23:20,690 When you hung over her and eyed her every move, 454 00:23:20,691 --> 00:23:23,401 she couldn't keep an onion on the cutting board. 455 00:23:23,402 --> 00:23:24,693 She almost hurt herself. 456 00:23:24,694 --> 00:23:28,948 Well, that's what I'm afraid of. I don't want the people I love to be hurt. 457 00:23:28,949 --> 00:23:31,368 But they will, with or without you. 458 00:23:33,036 --> 00:23:35,372 Growth includes pain. 459 00:23:35,373 --> 00:23:38,499 You can't always smooth the road for those you love. 460 00:23:38,500 --> 00:23:42,045 Becoming skilled and brilliant, as you are... 461 00:23:44,047 --> 00:23:45,097 takes risk. 462 00:23:46,508 --> 00:23:48,188 What if she stumbles? [sniffles] 463 00:23:50,971 --> 00:23:54,182 Then... she learns. 464 00:23:57,269 --> 00:24:00,939 Just how devastating would you say this storm was to Serenity? 465 00:24:02,107 --> 00:24:04,275 Are you an employee of the mayor's office? 466 00:24:04,276 --> 00:24:06,944 I'm a good friend of the mayor's office. [laughs] 467 00:24:06,945 --> 00:24:11,032 And here is my good friend who is in the mayor's office. Helen, dear. 468 00:24:13,994 --> 00:24:16,203 I have been so anxious to hear. 469 00:24:16,204 --> 00:24:18,205 Did you see my front-page article in the Sentinel? 470 00:24:18,206 --> 00:24:20,833 See it? I've been accosted by it. 471 00:24:20,834 --> 00:24:23,752 Why would you paint the mayor's office as being apathetic 472 00:24:23,753 --> 00:24:25,754 to a damaged and grieving town? 473 00:24:25,755 --> 00:24:28,257 Why would you make it seem as though the library, 474 00:24:28,258 --> 00:24:30,384 the... the emotional center of Serenity, 475 00:24:30,385 --> 00:24:32,636 would be left to just sink into the earth? 476 00:24:32,637 --> 00:24:35,181 Why would you write something so deeply unhelpful? 477 00:24:35,182 --> 00:24:38,351 Helen, I am quite sure I was being helpful. 478 00:24:39,186 --> 00:24:41,562 People were starving for information. 479 00:24:41,563 --> 00:24:44,356 I brought these problems to light, but I did not cause them. 480 00:24:44,357 --> 00:24:47,651 - Don't you wanna be part of the solution? - You're asking me to do your job? 481 00:24:47,652 --> 00:24:48,819 Oh no, dear. 482 00:24:48,820 --> 00:24:50,696 I am asking you to let me do mine 483 00:24:50,697 --> 00:24:53,282 without the obstacles of misinformation and petty gossip 484 00:24:53,283 --> 00:24:55,368 that you are passing off as news. 485 00:24:56,536 --> 00:24:59,126 You know what happens when you miss the ball, Helen. 486 00:25:00,123 --> 00:25:01,625 The other person scores. 487 00:25:02,167 --> 00:25:03,335 [tense music playing] 488 00:25:03,336 --> 00:25:07,046 [Helen] I'm done playing with you, Alaina. 489 00:25:07,047 --> 00:25:11,218 The people of Serenity, they trust us. And that's what matters most. 490 00:25:12,135 --> 00:25:16,013 Well, Helen, dear, have you ever considered that you might be wrong? 491 00:25:16,014 --> 00:25:17,349 [gentle music playing] 492 00:25:22,931 --> 00:25:24,813 [music ends] 493 00:25:24,814 --> 00:25:27,108 That's the venue that they played last night. 494 00:25:28,026 --> 00:25:31,530 There's a sunset... and another sunset. 495 00:25:31,531 --> 00:25:34,907 Oh, there's a statue of a pink elephant holding a martini glass. 496 00:25:34,908 --> 00:25:36,617 Your mom would love that. 497 00:25:36,618 --> 00:25:38,494 Only if it were a margarita. 498 00:25:38,495 --> 00:25:41,664 It's so amazing to see where Ty's been through his pictures. 499 00:25:41,665 --> 00:25:42,916 [phone chimes] 500 00:25:44,000 --> 00:25:45,260 Another picture from Ty? 501 00:25:47,921 --> 00:25:50,549 It's from Monterey Institute for the Arts. 502 00:25:52,217 --> 00:25:54,302 We're here with you. Open it. 503 00:25:55,011 --> 00:25:56,137 [exhales] 504 00:25:58,974 --> 00:26:01,809 They love my portfolio. They wanna see more. 505 00:26:01,810 --> 00:26:03,060 This is... 506 00:26:03,061 --> 00:26:04,228 This is awful. 507 00:26:04,229 --> 00:26:05,730 Don't you mean awesome? 508 00:26:06,481 --> 00:26:09,650 Bailey, that stock won't season itself. 509 00:26:09,651 --> 00:26:11,736 [dramatic music playing] 510 00:26:13,029 --> 00:26:16,073 This is what you wanted. What's so awful? 511 00:26:16,074 --> 00:26:20,202 They want me to submit a self-portrait showing them who I am. 512 00:26:20,203 --> 00:26:21,621 And? 513 00:26:22,455 --> 00:26:23,999 How do I know who I am? 514 00:26:25,292 --> 00:26:27,942 - [inhales, exhales] - [dramatic music continues] 515 00:26:58,950 --> 00:27:01,911 Oh, I thought you weren't home. Your car... 516 00:27:02,495 --> 00:27:04,872 In the shop. The storm. 517 00:27:04,873 --> 00:27:05,957 Right. 518 00:27:07,083 --> 00:27:08,133 Your clothes. 519 00:27:08,793 --> 00:27:10,086 It's a long story. 520 00:27:11,379 --> 00:27:12,429 Mine too. 521 00:27:13,632 --> 00:27:14,682 Can I start? 522 00:27:18,053 --> 00:27:22,432 I am... I am so sorry that I didn't tell you about Bill. 523 00:27:23,767 --> 00:27:26,436 But there never seemed to be a right time. 524 00:27:26,437 --> 00:27:30,648 Maybe there were 100 right times, but whenever I thought about telling you, 525 00:27:30,649 --> 00:27:34,653 I thought that this might be the last good moment between us. 526 00:27:35,695 --> 00:27:37,322 And I couldn't stand to ruin it. 527 00:27:38,490 --> 00:27:41,742 So I just... I kept kicking the can down the road. 528 00:27:41,743 --> 00:27:43,912 And weeks turned into a year. 529 00:27:44,913 --> 00:27:47,791 But now I see there was never gonna be a perfect time. 530 00:27:49,709 --> 00:27:52,003 And your friendship means the world to me. 531 00:27:53,171 --> 00:27:56,883 So much so that I... I can't imagine life in Serenity without you. 532 00:27:58,343 --> 00:28:01,596 That is... if it's not too late. 533 00:28:03,264 --> 00:28:04,314 That all? 534 00:28:04,315 --> 00:28:05,683 Yes. 535 00:28:05,684 --> 00:28:07,769 [dramatic music playing] 536 00:28:09,025 --> 00:28:12,690 I've had some time to think too, you know, 537 00:28:12,691 --> 00:28:15,693 and I can't imagine the weight you had to carry. 538 00:28:15,694 --> 00:28:19,446 Please know that from here on out, you can share all of your burdens with me, 539 00:28:19,447 --> 00:28:20,587 no matter what they are. 540 00:28:21,574 --> 00:28:22,624 I missed you. 541 00:28:22,992 --> 00:28:24,202 I missed you too. 542 00:28:27,205 --> 00:28:28,255 [door unlocks] 543 00:28:30,625 --> 00:28:33,919 I feel like a teenager sneaking into my boyfriend's room. 544 00:28:33,920 --> 00:28:35,295 [both laughing] 545 00:28:35,296 --> 00:28:40,300 Well, we do have to hurry. My parents, I mean, the Whartons will be back soon. 546 00:28:40,301 --> 00:28:41,469 [both chuckle softly] 547 00:28:45,890 --> 00:28:47,142 [gentle music playing] 548 00:28:56,276 --> 00:28:58,902 - [Helen] What are these? - Pictures of church. 549 00:28:58,903 --> 00:29:03,116 The church you attend and I had a parting of ways. 550 00:29:04,617 --> 00:29:05,952 This is where I worship now. 551 00:29:06,703 --> 00:29:08,621 [Helen] I can see God in your pictures. 552 00:29:10,158 --> 00:29:12,040 All right. 553 00:29:12,041 --> 00:29:15,002 Do not tell me that you cook and sew. 554 00:29:15,003 --> 00:29:16,546 [both laugh] 555 00:29:17,130 --> 00:29:20,560 [Erik] My grandmother. It was a gift for graduating culinary school. 556 00:29:22,677 --> 00:29:24,637 - Where the magic begins. - [chuckles] 557 00:29:29,142 --> 00:29:30,769 - And the fun stuff. - Mmm. 558 00:29:32,645 --> 00:29:33,695 [Helen gasps] 559 00:29:35,148 --> 00:29:36,198 [Helen laughs] 560 00:29:39,813 --> 00:29:41,779 [music fades] 561 00:29:41,780 --> 00:29:43,572 Sarah Vaughan's Golden Hits. 562 00:29:43,573 --> 00:29:45,116 - [Erik] Mm-hmm. - Yeah. 563 00:29:46,659 --> 00:29:48,452 Dizzy on the French Riviera. 564 00:29:48,453 --> 00:29:49,536 [laughs] 565 00:29:49,537 --> 00:29:50,587 [Helen gasps] 566 00:29:52,951 --> 00:29:54,958 Nina Simone. 567 00:29:54,959 --> 00:29:56,419 I Put a Spell On You. 568 00:29:57,045 --> 00:29:58,095 Yes. 569 00:30:07,222 --> 00:30:09,572 I should've guessed that you're a fan of vinyl. 570 00:30:10,141 --> 00:30:12,143 [Erik] It's the next best thing to live. 571 00:30:13,061 --> 00:30:14,354 You hear the crackle, 572 00:30:15,230 --> 00:30:16,280 the breathing, 573 00:30:16,815 --> 00:30:18,274 hmm, the hesitation. 574 00:30:20,360 --> 00:30:22,028 And you love it anyways. 575 00:30:23,905 --> 00:30:25,406 [jazz music playing] 576 00:30:29,828 --> 00:30:32,329 Does this palace have a closet? 577 00:30:32,330 --> 00:30:35,375 Perhaps where, uh, shirts are kept. 578 00:30:47,178 --> 00:30:51,641 Hmm. This seems out of place next to The Green Mill and Birdland. 579 00:30:53,893 --> 00:30:55,728 The night I saw you sing at Z's, 580 00:30:56,771 --> 00:30:58,898 it became my favorite jazz club. 581 00:31:04,445 --> 00:31:06,865 We did come here for a reason. 582 00:31:11,911 --> 00:31:12,961 [Helen] Mmm. 583 00:31:34,058 --> 00:31:35,393 [jazz music continues] 584 00:31:40,690 --> 00:31:41,941 [Helen] Is this Vera? 585 00:31:45,361 --> 00:31:46,905 - I can move it. - No. 586 00:31:49,240 --> 00:31:50,290 No, don't. 587 00:31:51,117 --> 00:31:52,285 She's lovely. 588 00:32:03,546 --> 00:32:05,548 [jazz music continues] 589 00:32:26,694 --> 00:32:28,029 [doorbell ringing] 590 00:32:30,365 --> 00:32:31,448 The Whartons. 591 00:32:31,449 --> 00:32:33,534 [both laughing] 592 00:32:37,872 --> 00:32:39,165 [Helen laughs] 593 00:32:39,166 --> 00:32:41,083 - Oh. - Oh. 594 00:32:41,084 --> 00:32:43,419 - Oh. - Aw! 595 00:32:44,003 --> 00:32:46,839 [all laugh] 596 00:32:53,137 --> 00:32:54,430 [jazz music ends] 597 00:32:58,810 --> 00:33:00,561 [sexy music playing] 598 00:33:02,230 --> 00:33:03,490 [Dana Sue clears throat] 599 00:33:07,986 --> 00:33:09,036 Oh! 600 00:33:09,654 --> 00:33:11,739 Is that you, Danger Sue? 601 00:33:12,657 --> 00:33:14,659 Rowdy Ronnie. 602 00:33:16,619 --> 00:33:20,373 If you do not take me out on the town right this second, 603 00:33:20,999 --> 00:33:24,085 I cannot be held responsible for my actions. 604 00:33:25,294 --> 00:33:26,379 [Ronnie chuckles] 605 00:33:30,842 --> 00:33:31,892 [Ronnie] Yes, ma'am. 606 00:33:36,305 --> 00:33:38,057 [sexy music ends] 607 00:33:44,147 --> 00:33:47,900 Taking a shower with this boot is slow, but how long was I in there? 608 00:33:47,901 --> 00:33:50,485 This is the first moment I've had 609 00:33:50,486 --> 00:33:55,074 to pack up all of these family photos and keepsakes after the funeral. 610 00:33:55,658 --> 00:33:58,286 I don't know how it got all so jumbled. 611 00:34:00,121 --> 00:34:02,456 Well, maybe a certain Miss Katie got curious. 612 00:34:02,457 --> 00:34:03,507 [Maddie] Mmm. 613 00:34:05,877 --> 00:34:09,756 {\an8}This looks very taxing. Maybe you should take a break? 614 00:34:10,298 --> 00:34:12,215 I have to clear all this stuff out 615 00:34:12,216 --> 00:34:15,635 so you don't trip and wind up with a second boot. 616 00:34:15,636 --> 00:34:18,389 [Cal] Hmm. Well, what if I promise to be very, 617 00:34:19,474 --> 00:34:20,524 very 618 00:34:21,934 --> 00:34:22,984 careful? 619 00:34:24,729 --> 00:34:27,273 Hey! How dare you! 620 00:34:27,940 --> 00:34:29,399 This is my diary. 621 00:34:29,400 --> 00:34:31,234 I wanna know the untold stories of Maddie. 622 00:34:31,235 --> 00:34:35,489 Well, not these. An eight-year-old's thoughts are sacred. 623 00:34:35,490 --> 00:34:36,540 [Cal] Hmm. 624 00:34:36,908 --> 00:34:37,958 Okay, fine. 625 00:34:38,659 --> 00:34:39,709 How about this? 626 00:34:40,453 --> 00:34:41,536 [Maddie gasps] 627 00:34:41,537 --> 00:34:43,497 A very unfortunate haircut. 628 00:34:43,498 --> 00:34:44,664 [Cal chuckles softly] 629 00:34:44,665 --> 00:34:47,668 I cherish every part of you, even the bad haircuts. 630 00:34:48,503 --> 00:34:51,873 I wanna know each step on the road that made you into the woman I love. 631 00:34:53,341 --> 00:34:55,301 Fine. But I get to choose. 632 00:35:01,224 --> 00:35:02,432 Is that a dinosaur? 633 00:35:02,433 --> 00:35:03,483 [chuckling] No. 634 00:35:03,935 --> 00:35:06,729 Katie's dinosaur is an evolution of my stuffed dragon. 635 00:35:07,605 --> 00:35:09,856 When I was little, he would protect me 636 00:35:09,857 --> 00:35:12,275 in exchange for jelly beans, which Mama discovered 637 00:35:12,276 --> 00:35:15,362 when she followed a whole line of ants from the front door to my bedroom. 638 00:35:15,363 --> 00:35:18,824 That sounds like a childhood friend any kid would be happy to have. 639 00:35:18,825 --> 00:35:22,828 Not every kid is equipped to handle it. You have to be careful with dragons. 640 00:35:22,829 --> 00:35:24,080 They're like us, 641 00:35:24,747 --> 00:35:27,708 but with sharper teeth, tougher skin. 642 00:35:28,709 --> 00:35:32,421 Don't forget about their magic. Seems to have rubbed off on you. 643 00:35:36,961 --> 00:35:38,969 [music fades] 644 00:35:38,970 --> 00:35:40,262 [birds chirping] 645 00:35:40,263 --> 00:35:42,014 [phone ringing] 646 00:35:43,516 --> 00:35:45,684 - Mother? - Now, don't look surprised. 647 00:35:45,685 --> 00:35:46,768 You summoned me. 648 00:35:46,769 --> 00:35:48,353 I asked if we could set a time. 649 00:35:48,354 --> 00:35:52,191 Oh, I always have time for my... my mayor. 650 00:35:54,277 --> 00:35:56,695 - Will you sit down? - I don't think so. 651 00:35:56,696 --> 00:35:58,322 Then I'll keep this brief. 652 00:35:58,323 --> 00:36:02,742 What were you trying to accomplish by publishing this? 653 00:36:02,743 --> 00:36:06,079 Your office was given the opportunity to comment. 654 00:36:06,080 --> 00:36:08,039 You're turning Serenity against me. 655 00:36:08,040 --> 00:36:10,709 The least you could have done is paired the article with... 656 00:36:10,710 --> 00:36:13,462 With an op-ed supporting your approach? 657 00:36:14,589 --> 00:36:18,801 We held it back for more hurricane coverage. 658 00:36:21,012 --> 00:36:23,013 Will this satisfy you, Madam Mayor? 659 00:36:23,014 --> 00:36:24,931 I am not looking for satisfaction. 660 00:36:24,932 --> 00:36:27,267 I was hoping for a balanced response. 661 00:36:27,268 --> 00:36:31,521 Well, balance implies the presence of two equal forces, 662 00:36:31,522 --> 00:36:33,273 two equal sides. 663 00:36:33,274 --> 00:36:34,983 Thank you, Madam Editor. 664 00:36:34,984 --> 00:36:38,695 The proper words are important, Mayor, in my job and in yours. 665 00:36:38,696 --> 00:36:40,780 I look forward to both of us using good words 666 00:36:40,781 --> 00:36:43,408 to do what's right for this town. 667 00:36:43,409 --> 00:36:44,910 Thank you for coming by. 668 00:36:44,911 --> 00:36:49,748 I'm sure you remember that the words "the truth shall set you free" 669 00:36:49,749 --> 00:36:54,044 are prominently displayed on the walls at the Sentinel's office. 670 00:36:54,045 --> 00:36:56,631 I used to touch the words for inspiration. 671 00:36:56,632 --> 00:36:59,507 Daddy made me stop because I was tarnishing them. 672 00:36:59,508 --> 00:37:02,595 Those words are our family legacy. 673 00:37:03,679 --> 00:37:07,474 The truth must be proclaimed and protected. 674 00:37:07,475 --> 00:37:11,311 When I reported on the mill, no matter what people pushed me to write, 675 00:37:11,312 --> 00:37:12,562 I wrote the truth. 676 00:37:12,563 --> 00:37:17,943 But this family does not harbor secrets that affect the town. 677 00:37:17,944 --> 00:37:21,363 I'm not harboring secrets. 678 00:37:21,364 --> 00:37:24,908 I was determining the full picture before speaking up. 679 00:37:24,909 --> 00:37:27,577 People project onto silence, Peggy. 680 00:37:27,578 --> 00:37:31,499 We've all learned that in how I handled Isaac. 681 00:37:34,085 --> 00:37:36,670 I'm ashamed to say that, at that time, 682 00:37:36,671 --> 00:37:39,966 I thought I was the one with the most to lose. 683 00:37:40,925 --> 00:37:44,761 The truth is a difficult and dangerous legacy 684 00:37:44,762 --> 00:37:46,806 to pass on to your children. 685 00:37:48,432 --> 00:37:51,143 But it is all we have. 686 00:37:53,938 --> 00:37:55,731 [Isaac humming] 687 00:38:01,028 --> 00:38:02,280 [door opens] 688 00:38:04,198 --> 00:38:05,700 [humming continues] 689 00:38:09,245 --> 00:38:10,578 You're here? 690 00:38:10,579 --> 00:38:11,788 I am. 691 00:38:11,789 --> 00:38:13,040 [Dana Sue] You're well? 692 00:38:13,874 --> 00:38:14,924 I am. 693 00:38:19,922 --> 00:38:20,972 [Dana Sue] Mmm. 694 00:38:22,008 --> 00:38:23,058 Mmm! 695 00:38:23,059 --> 00:38:24,426 Is that a black eye? 696 00:38:24,427 --> 00:38:25,343 Oh. [sighs] 697 00:38:25,344 --> 00:38:27,304 [laughs] No, it's eyeliner. 698 00:38:27,305 --> 00:38:30,932 Last night, Ronnie and I had a bit of an adventure, 699 00:38:30,933 --> 00:38:34,185 and my waterproof eyeliner won't admit that it's over. 700 00:38:34,186 --> 00:38:37,315 - Well, I need to hear the whole story. - Absolutely not. 701 00:38:37,898 --> 00:38:41,276 I haven't stayed up that late since Annie had colic. 702 00:38:41,277 --> 00:38:43,695 I'm exhausted. 703 00:38:43,696 --> 00:38:46,740 And I've come to the conclusion that, out of everyone in town, 704 00:38:46,741 --> 00:38:49,868 Danger Sue is the greatest danger to herself. 705 00:38:49,869 --> 00:38:52,245 I leave you alone for one moment... 706 00:38:52,246 --> 00:38:53,414 [both laugh] 707 00:38:58,461 --> 00:39:01,172 So... you really back? 708 00:39:02,340 --> 00:39:03,390 For good. 709 00:39:04,175 --> 00:39:05,801 Serenity is where I belong. 710 00:39:06,761 --> 00:39:08,428 I'm not going anywhere. 711 00:39:08,429 --> 00:39:11,431 Where you belong may change as you move through life, 712 00:39:11,432 --> 00:39:14,352 but I'm so happy you're here 713 00:39:14,935 --> 00:39:18,773 and that it's where you belong for however long it's right. 714 00:39:21,192 --> 00:39:24,403 I also miss those apple pie egg rolls of yours. Hmm. 715 00:39:26,947 --> 00:39:28,491 Caramel's in the fridge. 716 00:39:31,535 --> 00:39:32,585 [laughs] 717 00:39:33,454 --> 00:39:34,829 I love this one. 718 00:39:34,830 --> 00:39:36,081 Aperture's off. 719 00:39:36,082 --> 00:39:37,624 Well, this one's great. 720 00:39:37,625 --> 00:39:39,377 Composition's a mess. 721 00:39:39,378 --> 00:39:42,754 Does this one mortally offend you in some way as well? 722 00:39:42,755 --> 00:39:44,089 It's boring. 723 00:39:44,090 --> 00:39:45,140 [chuckles] 724 00:39:45,966 --> 00:39:48,718 I made the right decision going in undeclared. 725 00:39:48,719 --> 00:39:50,970 Your forehead has a worry line that could hold soup. 726 00:39:50,971 --> 00:39:55,016 Leave my forehead line alone, or I'm not gonna edit your essays anymore. 727 00:39:55,017 --> 00:39:58,186 You'll have to figure out which "its" get an apostrophe yourself. 728 00:39:58,187 --> 00:40:00,648 What a horrible, outsized threat. 729 00:40:00,649 --> 00:40:02,732 [Kyle panting] 730 00:40:02,733 --> 00:40:05,985 - Did you run the whole way here? - [Kyle] Yeah, and I have to run back. 731 00:40:05,986 --> 00:40:09,864 Dev and I are really close to cracking this Big Bad we're designing. 732 00:40:09,865 --> 00:40:13,828 I wanna reference a spell you and I figured out. The insomnia spell. 733 00:40:14,370 --> 00:40:15,912 I texted you. You didn't answer. 734 00:40:15,913 --> 00:40:18,443 And this couldn't wait until you saw me at dinner? 735 00:40:19,625 --> 00:40:21,209 - You forgot. - No. No, no, no. 736 00:40:21,210 --> 00:40:24,212 I just... I got... carried away. 737 00:40:24,213 --> 00:40:27,590 Maybe Dev can join us? And you helped with this spell, so you should be... 738 00:40:27,591 --> 00:40:28,641 No. 739 00:40:29,677 --> 00:40:30,727 No? 740 00:40:31,470 --> 00:40:32,596 You two need a minute? 741 00:40:36,475 --> 00:40:39,644 I like Dev, and I appreciate what you're doing for him, 742 00:40:39,645 --> 00:40:43,357 but he cannot become a constant addition to every time I want to see you. 743 00:40:50,072 --> 00:40:51,406 You made your chalice. 744 00:40:51,407 --> 00:40:55,118 I wanted to make it with you, to symbolize pouring into each other creatively, 745 00:40:55,119 --> 00:40:56,786 but I had to make it on my own. 746 00:40:56,787 --> 00:41:00,875 Being there for others shouldn't mean that we stop being there for us. 747 00:41:03,127 --> 00:41:05,379 I'm gonna tell you something my dad told me. 748 00:41:06,380 --> 00:41:08,360 "Listen to the smart women in your life." 749 00:41:09,008 --> 00:41:10,091 Love your dad. 750 00:41:10,092 --> 00:41:11,719 [melancholy music playing] 751 00:41:13,971 --> 00:41:15,021 A pledge. 752 00:41:15,598 --> 00:41:16,648 To us. 753 00:41:26,442 --> 00:41:29,402 Thank you both for coming in for lunch. 754 00:41:29,403 --> 00:41:31,779 While it's a bit early for a pitcher of margaritas, 755 00:41:31,780 --> 00:41:34,282 I thought a Margherita pizza would not be unwelcome. 756 00:41:34,283 --> 00:41:35,325 Never. 757 00:41:35,326 --> 00:41:37,368 So why this Margherita midday? 758 00:41:37,369 --> 00:41:39,412 Where did this glitter in your hair come from? 759 00:41:39,413 --> 00:41:42,916 The glitter. I'll respond to that in time. 760 00:41:42,917 --> 00:41:47,296 The more pressing matter is... this. 761 00:41:50,549 --> 00:41:53,051 Me. As a customer. 762 00:41:53,052 --> 00:41:54,636 Doesn't it feel good? 763 00:41:54,637 --> 00:41:55,687 [Dana Sue] No. 764 00:41:58,349 --> 00:42:01,851 The guys are doing such an incredible job with the restaurant. 765 00:42:01,852 --> 00:42:04,729 And... And I'm sorry, how is that a problem? 766 00:42:04,730 --> 00:42:07,191 - All I'm doing is stepping on toes. - [Helen] Ah. 767 00:42:09,109 --> 00:42:12,403 Perhaps... Perhaps you need a space of your own. 768 00:42:12,404 --> 00:42:14,072 A teaching kitchen or something. 769 00:42:14,073 --> 00:42:16,741 Well, vo-tech isn't enough to warrant a new space, 770 00:42:16,742 --> 00:42:19,661 especially once the school budget is sorted out. 771 00:42:19,662 --> 00:42:21,162 Teach all ages. 772 00:42:21,163 --> 00:42:24,415 Adults too. I would take a class to learn how to make your beef Wellington. 773 00:42:24,416 --> 00:42:25,458 That's an idea. 774 00:42:25,459 --> 00:42:30,756 Because I would love to know the secrets of your, um, Wellingtons and your beef. 775 00:42:32,132 --> 00:42:33,182 [all chuckle] 776 00:42:35,469 --> 00:42:37,762 - [Dana Sue] Helen? - Uh-huh. Yes. Yes, yes. 777 00:42:37,763 --> 00:42:40,306 Maybe your good friend Alaina 778 00:42:40,307 --> 00:42:42,475 would do a feature on the teaching kitchen. 779 00:42:42,476 --> 00:42:45,186 Do not talk to me about that walking gossip column. 780 00:42:45,187 --> 00:42:46,563 I told her to watch herself. 781 00:42:46,564 --> 00:42:48,106 Need anything, ladies? 782 00:42:48,107 --> 00:42:52,068 Oh. I cannot think of anything that I would need 783 00:42:52,069 --> 00:42:56,490 that you and your colleagues have not already anticipated. 784 00:42:57,408 --> 00:42:59,118 Actually, could I have a word? 785 00:43:02,121 --> 00:43:07,083 I, um, I would like to invite you over to dinner at my house tonight 786 00:43:07,084 --> 00:43:08,001 if you're free. 787 00:43:08,002 --> 00:43:09,544 That sounds lovely. 788 00:43:09,545 --> 00:43:12,755 I know that you have a wonderful family in Ohio, 789 00:43:12,756 --> 00:43:16,718 but I was hoping that we could be your Serenity family. 790 00:43:16,719 --> 00:43:20,221 I seem to be suffering from an abundance of family these days. 791 00:43:20,222 --> 00:43:22,224 - I'd be pleased and honored. - Aw. 792 00:43:23,767 --> 00:43:24,977 Michael? 793 00:43:26,020 --> 00:43:27,070 Isaac? 794 00:43:27,730 --> 00:43:31,524 - You two know each other? - Yeah. From college. 795 00:43:31,525 --> 00:43:32,775 Oh. 796 00:43:32,776 --> 00:43:35,404 Well, Michael, would you care to join us? 797 00:43:36,822 --> 00:43:38,156 No, thank you. I, uh... 798 00:43:38,157 --> 00:43:40,492 Let me guess. You don't eat on the job either. 799 00:43:41,076 --> 00:43:42,126 Right. 800 00:43:48,459 --> 00:43:49,918 [upbeat music playing] 801 00:43:56,717 --> 00:43:57,926 [yawns] 802 00:43:59,219 --> 00:44:00,269 [Annie scoffs] 803 00:44:00,596 --> 00:44:02,555 Did you get any sleep last night? 804 00:44:02,556 --> 00:44:04,223 [Ronnie] Forty-five minutes. 805 00:44:04,224 --> 00:44:06,976 Not only did your mom and I stay out way late, 806 00:44:06,977 --> 00:44:10,021 I drank nothing but Diet Coke the whole time, 807 00:44:10,022 --> 00:44:12,940 so the caffeine had me bouncing till dawn. 808 00:44:12,941 --> 00:44:15,318 [sighs] Delete. Again. 809 00:44:15,319 --> 00:44:16,819 Hey, go easy on yourself. 810 00:44:16,820 --> 00:44:18,572 They weren't supposed to want me. 811 00:44:18,573 --> 00:44:20,281 Who wouldn't want you? 812 00:44:20,282 --> 00:44:23,034 I was supposed to apply, get rejected, and then move on. 813 00:44:23,035 --> 00:44:26,037 But now they wanna know who I am in a single picture. 814 00:44:26,038 --> 00:44:29,833 But what if I don't know who I am? What if I never know? 815 00:44:33,962 --> 00:44:35,012 [metal clanking] 816 00:44:36,382 --> 00:44:38,842 Who you are isn't finite. 817 00:44:39,426 --> 00:44:43,137 You'll be different a year from now, ten minutes from now. 818 00:44:43,138 --> 00:44:45,391 So embrace who you are in this moment. 819 00:44:48,811 --> 00:44:50,061 [engine starts] 820 00:44:50,062 --> 00:44:51,646 [engine revving] 821 00:44:51,647 --> 00:44:52,697 Let it rip. 822 00:44:53,941 --> 00:44:55,192 [revving continues] 823 00:44:56,610 --> 00:44:58,529 He's here! Isaac's here! 824 00:44:59,530 --> 00:45:02,115 Okay, Katie. Don't pull his arm off. 825 00:45:02,116 --> 00:45:03,991 I brought some things. Maddie. 826 00:45:03,992 --> 00:45:05,451 - Aw, thank you. - Katie. 827 00:45:05,452 --> 00:45:06,620 It's beautiful. 828 00:45:07,663 --> 00:45:10,164 - [Maddie chuckles] - Here we've got Kyle. 829 00:45:10,165 --> 00:45:12,041 - [Kyle] Ooh. - [Isaac chuckles] 830 00:45:12,042 --> 00:45:14,545 And... Cal. 831 00:45:15,212 --> 00:45:16,262 [Cal] Oh. 832 00:45:16,263 --> 00:45:21,134 - Is this from the restaurant stock? - She invited me at lunch. I'll replace it. 833 00:45:21,135 --> 00:45:22,344 [Cal laughs] 834 00:45:32,604 --> 00:45:34,773 Isaac, would you like to say grace? 835 00:45:35,524 --> 00:45:37,275 I... I don't think I know how. 836 00:45:37,276 --> 00:45:38,777 Would you mind if I do? 837 00:45:40,946 --> 00:45:43,699 Thank you for this meal, 838 00:45:44,199 --> 00:45:45,451 for this time, 839 00:45:45,993 --> 00:45:47,411 and for this family. 840 00:45:48,454 --> 00:45:49,504 Amen. 841 00:45:49,955 --> 00:45:53,459 ["Angel" by Peter Malick & Amyl Justin playing] 842 00:45:58,046 --> 00:46:01,133 I think it looks okay, but you'll have to tell me. 843 00:46:08,182 --> 00:46:11,059 ? Down here you need an angel ? 844 00:46:13,312 --> 00:46:16,815 ? In the darkness, you need a light ? 845 00:46:18,275 --> 00:46:21,779 ? Spread your wings, sweet angel ? 846 00:46:23,071 --> 00:46:25,532 ? And brighten up my night ? 847 00:46:28,452 --> 00:46:31,246 ? Before you came down to me... ? 848 00:46:31,247 --> 00:46:36,167 Now I'm standing in the locker room with pants ripped all the way up the seat, 849 00:46:36,168 --> 00:46:38,211 and keep in mind, this is an away game, 850 00:46:38,212 --> 00:46:41,547 and the opposing team's fans are... are unforgiving. 851 00:46:41,548 --> 00:46:42,716 So I 852 00:46:42,717 --> 00:46:46,344 guess I'll have to save the thrilling conclusion 853 00:46:46,345 --> 00:46:47,513 for another night. 854 00:46:50,682 --> 00:46:53,352 When Ty's here, it's his job to carry Katie up to bed. 855 00:46:54,978 --> 00:46:57,605 In his absence, I nominate Isaac. 856 00:46:57,606 --> 00:46:58,773 What a dubious honor. 857 00:46:58,774 --> 00:47:00,107 You don't have to. 858 00:47:00,108 --> 00:47:01,067 I'm happy to. 859 00:47:01,068 --> 00:47:05,739 ? Be my candle in the night ? 860 00:47:09,117 --> 00:47:12,079 ? I have lived so long in shadows ? 861 00:47:13,205 --> 00:47:16,291 Kyle, if you will lead the way. 862 00:47:19,378 --> 00:47:25,007 ? My eyes were veiled in tears And you came and... ? 863 00:47:25,008 --> 00:47:27,803 Looks like Katie has another dragon to protect her. 864 00:47:29,847 --> 00:47:31,514 ? No more darkness ? 865 00:47:31,515 --> 00:47:32,565 You okay? 866 00:47:34,268 --> 00:47:37,354 ? I am bathed in light ? 867 00:47:40,065 --> 00:47:43,610 ? I will never forget that evening ? 868 00:47:44,903 --> 00:47:46,280 That felt right, Cal. 869 00:47:48,448 --> 00:47:50,678 - Perfect end to the day. - [chuckles softly] 870 00:47:52,160 --> 00:47:53,662 And a perfect beginning. 871 00:47:54,454 --> 00:47:59,500 ? A candle in the night ? 872 00:47:59,501 --> 00:48:02,920 Why are kids so much heavier when they're asleep? 873 00:48:02,921 --> 00:48:05,331 - Why do you think I nominated you? - [chuckles] 874 00:48:09,595 --> 00:48:12,848 While you were in Ohio, Kathy gave us Christmas gifts Dad bought. 875 00:48:13,682 --> 00:48:15,726 We already unwrapped ours. 876 00:48:16,476 --> 00:48:18,645 You can open yours now or wait. 877 00:48:19,646 --> 00:48:22,608 Can I say that surprises from Bill make me nervous? 878 00:48:23,317 --> 00:48:25,611 [inhales] You are not alone. 879 00:48:30,490 --> 00:48:31,540 Whoa. 880 00:48:31,950 --> 00:48:35,119 What don't I understand? All I know are chef's knives. 881 00:48:35,120 --> 00:48:36,705 It's a Townsend tradition. 882 00:48:38,290 --> 00:48:41,209 Grandpa Tripp gave Dad a pocket knife when he became a man 883 00:48:41,960 --> 00:48:44,250 because Grandpa's dad gave him one, and so on. 884 00:48:44,713 --> 00:48:45,763 [exhales] 885 00:48:46,423 --> 00:48:48,550 Ty and I got ours when we finished Scouts. 886 00:48:48,551 --> 00:48:53,471 The knife is meant to cut through the hardship of adulthood. 887 00:48:53,472 --> 00:48:55,307 The anchor signifies hope. 888 00:48:56,141 --> 00:48:57,351 Steadfast and sure. 889 00:48:57,567 --> 00:49:00,645 If he'd come home for Christmas, 890 00:49:00,646 --> 00:49:03,236 Dad would've told you you're a man of the family now. 891 00:49:04,942 --> 00:49:06,902 [splutters] If you wanna be, 892 00:49:08,612 --> 00:49:09,662 bro. 893 00:49:10,280 --> 00:49:12,282 [dramatic music playing] 894 00:49:14,326 --> 00:49:15,376 [Kyle chuckles] 895 00:49:20,040 --> 00:49:23,501 The response to the insurance workshop has been huge. 896 00:49:23,502 --> 00:49:25,586 I think we may need to do two sessions. 897 00:49:25,587 --> 00:49:30,299 Well, are you thinking both weekends or one weekend and one weekday evening? 898 00:49:30,300 --> 00:49:32,259 Uh, good morning, Helen... 899 00:49:32,260 --> 00:49:34,303 You two might wanna come with me. 900 00:49:34,304 --> 00:49:37,724 It would be a shame if you missed seeing your children get arrested. 901 00:49:37,725 --> 00:49:39,266 What? 902 00:49:39,267 --> 00:49:41,019 [dramatic music playing] 903 00:49:46,310 --> 00:49:48,234 [music fades] 904 00:49:48,235 --> 00:49:49,795 [closing theme music playing] 905 00:50:45,000 --> 00:50:46,380 [closing theme music ends] 906 00:50:46,384 --> 00:50:50,934 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.