Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,700 --> 00:01:34,675
- CIDADE OCUPADA -
LEGENDA : SUB_COMANDO
2
00:01:49,925 --> 00:01:52,300
Ruysdaelstraat, 71.
3
00:01:53,200 --> 00:01:57,275
Escritório de Keesing,
gráfica e editora de revistas.
4
00:01:59,200 --> 00:02:03,900
Jacob Keesing, sua esposa, Esperance,
e as irmãs, Suzanne e Marianne,
5
00:02:04,000 --> 00:02:08,500
suicidaram-se no porto de IJmuiden
em 15 de maio de 1940,
6
00:02:08,510 --> 00:02:10,900
no dia em que o exército
holandês se rendeu.
7
00:02:10,910 --> 00:02:13,970
Muitos judeus esperavam
ir para a Inglaterra de lá,
8
00:02:13,970 --> 00:02:16,800
mas a maioria não achou
um barco que os aceitasse.
9
00:02:16,875 --> 00:02:18,450
O diretor da empresa,
10
00:02:18,450 --> 00:02:20,700
irmão de Jacob, Isaac Keesing,
11
00:02:20,700 --> 00:02:24,300
conseguiu fugir para os EUA
em 1942.
12
00:02:25,300 --> 00:02:29,525
Ele transferiu a empresa
ao funcionário Peter Diesveld.
13
00:02:29,700 --> 00:02:32,100
Ele teve que trabalhar
para um "Verwalter",
14
00:02:32,100 --> 00:02:34,270
um supervisor
imposto pelos alemães
15
00:02:34,270 --> 00:02:36,200
a todas as empresas judaicas.
16
00:02:37,600 --> 00:02:40,100
Diesveld continuou a pagar
secretamente
17
00:02:40,100 --> 00:02:41,500
os ex-funcionários judeus.
18
00:02:41,510 --> 00:02:43,670
Ele se mudou para a casa
de Isaac Keesing
19
00:02:43,670 --> 00:02:46,590
e abrigou fugitivos lá
e no escritório.
20
00:02:46,600 --> 00:02:49,700
Um homem se escondeu por dias
em cima do elevador.
21
00:03:04,500 --> 00:03:06,100
Praça Prins Bernhardplein.
22
00:03:07,300 --> 00:03:09,825
Autoridades alemãs
proibiram usar nomes
23
00:03:09,850 --> 00:03:12,950
de membros vivos
da família real holandesa nas ruas.
24
00:03:13,075 --> 00:03:15,600
Esta praça foi renomeada
"Gooiplein",
25
00:03:15,600 --> 00:03:18,200
em referência a uma área rural
próxima a Amsterdã.
26
00:03:29,725 --> 00:03:31,610
Schagerlaan, 7.
27
00:03:32,300 --> 00:03:36,550
Em dezembro de 1942,
a família Bergsma disse à polícia
28
00:03:36,550 --> 00:03:40,000
que um bebê de quatro meses
foi deixado na casa deles.
29
00:03:40,400 --> 00:03:42,200
Ao longo de 1942,
30
00:03:42,300 --> 00:03:45,400
os jornais relataram
uma "inundação de recém-nascidos".
31
00:03:45,500 --> 00:03:49,700
Assim, bebês judeus poderiam
ser cuidados legalmente por aliados,
32
00:03:49,700 --> 00:03:52,450
e sua identidade reais
eram ocultadas.
33
00:03:52,460 --> 00:03:53,900
Para deter essa prática,
34
00:03:53,910 --> 00:03:56,800
os alemães anunciaram
em janeiro de 1943
35
00:03:56,800 --> 00:03:59,900
que todos os bebês
seriam considerados judeus.
36
00:04:00,000 --> 00:04:03,700
O bebê David Kurk sobreviveu
à guerra como Rudolf Bergsma.
37
00:04:04,100 --> 00:04:06,700
Sua mãe, Carolina Kurk-à Cohen,
38
00:04:06,800 --> 00:04:10,450
foi morta no campo de Auschwitz,
em 1944,
39
00:04:10,450 --> 00:04:12,190
e seu pai, Jacob Kurk,
40
00:04:12,200 --> 00:04:15,900
foi morto no campo de Mauthausen,
em 1945.
41
00:04:16,900 --> 00:04:18,050
Demolido.
42
00:04:31,200 --> 00:04:32,800
Praça Rembrandtplein.
43
00:04:33,200 --> 00:04:37,700
Muitos bares e cafés na praça
próxima ao antigo bairro judeu
44
00:04:37,700 --> 00:04:39,400
eram frequentados por alemães
45
00:04:39,500 --> 00:04:42,600
e membros do partido
nazista holandês, o NSB,
46
00:04:42,600 --> 00:04:46,000
e a unidade paramilitar,
os Camisas-Negras de WA.
47
00:04:46,100 --> 00:04:49,300
Em junho de 1940,
essas gangues antissemitas
48
00:04:49,300 --> 00:04:51,500
vandalizaram o café "De Kroon"
49
00:04:51,600 --> 00:04:54,000
e outros lugares
vistos como judeus.
50
00:04:54,200 --> 00:04:56,825
Meio ano depois,
quebraram janelas de bares
51
00:04:56,875 --> 00:04:59,600
sem placas de "Proibido Judeus"
52
00:04:59,675 --> 00:05:02,950
e destruíram um bar
que recebia artistas judeus.
53
00:05:03,400 --> 00:05:08,125
Em fevereiro de 1941,
brigas de rua ocorreram aqui
54
00:05:08,200 --> 00:05:11,500
entre nazistas holandeses,
aliado à polícia alemã,
55
00:05:11,575 --> 00:05:15,950
e judeus, organizados na defesa
contra os ataques brutais.
56
00:05:16,010 --> 00:05:18,800
A polícia holandesa
não podia interferir.
57
00:05:18,810 --> 00:05:21,790
Em 15 de setembro de 1941,
58
00:05:21,800 --> 00:05:26,425
judeus foram oficialmente proibidos
em cafés, bares e restaurantes.
59
00:05:26,600 --> 00:05:29,200
Um vereador comentou
que o lucro perdido
60
00:05:29,200 --> 00:05:33,000
"ao menos era compensado"
pelos soldados alemães.
61
00:05:33,500 --> 00:05:34,890
Mais tarde, na guerra,
62
00:05:34,900 --> 00:05:38,300
a praça virou um centro
de atividades ilegais.
63
00:05:38,310 --> 00:05:38,925
"Boa noite."
64
00:05:39,375 --> 00:05:42,675
"No meu primeiro discurso na TV
sobre o coronavírus,
65
00:05:42,750 --> 00:05:45,775
achei que seria o último.
66
00:05:46,075 --> 00:05:48,250
Por muito tempo,
pareceu que seria.
67
00:05:48,750 --> 00:05:52,675
Mas hoje, infelizmente,
tenho que voltar ao tema.
68
00:05:52,900 --> 00:05:56,200
Com outro anúncio importante.
69
00:05:56,550 --> 00:05:58,525
Na última coletiva
de imprensa,
70
00:05:58,575 --> 00:06:01,875
eu disse que estávamos
numa encruzilhada.
71
00:06:02,325 --> 00:06:06,250
Disse que talvez precisássemos
de medidas mais rígidas
72
00:06:06,450 --> 00:06:08,850
se as infecções
continuassem subindo.
73
00:06:09,625 --> 00:06:12,750
Lamentablemente eso fue exactamente lo que vimos que ocurrió.
74
00:06:12,825 --> 00:06:15,100
a una velocidad vertiginosa.
75
00:06:15,500 --> 00:06:17,700
El coronavirus se propaga aún más rápido
76
00:06:17,750 --> 00:06:20,250
de lo que habíamos previsto la semana pasada.
77
00:06:21,250 --> 00:06:23,050
Y es por eso que los Países Bajos
78
00:06:23,250 --> 00:06:27,400
entra en confinamiento durante al menos cinco semanas.
79
00:06:28,200 --> 00:06:31,000
Los Países Bajos se están cerrando.
80
00:06:32,250 --> 00:06:34,700
Significa cerrar todos los lugares.
81
00:06:34,750 --> 00:06:36,875
Donde la gente se reúne.
82
00:06:37,175 --> 00:06:42,200
Estamos pasando por algo sin precedentes juntos,
83
00:06:42,425 --> 00:06:45,800
algo más grande de lo que jamás hayamos experimentado en tiempos de paz.
84
00:06:45,875 --> 00:06:48,225
Pero lo superaremos.
85
00:06:48,600 --> 00:06:51,975
Lo que importa en las próximas semanas es..."
86
00:06:58,125 --> 00:07:00,500
AMO A LAS TRABAJADORAS SEXUALES
87
00:07:00,600 --> 00:07:03,475
¡MAMADAS, TRABAJOS REALES!
88
00:07:06,200 --> 00:07:07,450
Calle Zeedijk.
89
00:07:08,000 --> 00:07:10,800
El barrio rojo fue restringido oficialmente
90
00:07:10,900 --> 00:07:13,100
A los soldados del ejército alemán.
91
00:07:13,400 --> 00:07:17,300
Y durante la guerra, se convirtió en un centro de comercio ilegal.
92
00:07:19,700 --> 00:07:24,400
BARRIO ROJO: EL CORAZÓN PALIENTE DE ÁMSTERDAM
93
00:07:24,625 --> 00:07:25,950
SEXO EN VIVO
94
00:07:26,100 --> 00:07:30,025
Calle Old Side Achterburgwal, 74, planta baja.
95
00:07:30,300 --> 00:07:31,800
Déjalos trabajar duro.
96
00:07:32,300 --> 00:07:36,450
Según el informe de arresto de la Policía de Asuntos Judíos,
97
00:07:36,525 --> 00:07:39,100
de fecha 10 de julio de 1942:
98
00:07:39,200 --> 00:07:42,400
“Antes era costurera, ahora es prostituta.
99
00:07:42,500 --> 00:07:46,600
Estaba en la calle, sin la estrella judía y prostituyéndose.
100
00:07:47,275 --> 00:07:51,875
También afirmó que cobraba por tener relaciones sexuales con personas arias".
101
00:07:52,100 --> 00:07:56,000
Fuld fue asesinado en Auschwitz en septiembre de 1942.
102
00:07:56,100 --> 00:07:57,850
MANTÉN LA DISTANCIA
103
00:07:58,025 --> 00:08:02,850
ESTAMOS CERRADOS TEMPORALMENTE
104
00:08:05,225 --> 00:08:06,725
Calle Kalverstraat.
105
00:08:10,600 --> 00:08:15,400
El 31 de agosto de 1941 se desató una pelea en esta calle.
106
00:08:15,410 --> 00:08:17,700
Cumpleaños de la reina Guillermina.
107
00:08:17,800 --> 00:08:21,100
La reina holandesa desafió a los alemanes en Londres.
108
00:08:21,175 --> 00:08:24,625
Cor Snijders, miembro de la resistencia, recordó después de la guerra:
109
00:08:24,800 --> 00:08:27,500
"Lo celebramos paseando por Kalverstraat.
110
00:08:27,500 --> 00:08:29,300
con flores en la solapa.
111
00:08:29,400 --> 00:08:31,900
Los nazis holandeses intentaron desarraigarlos.
112
00:08:31,900 --> 00:08:35,790
y decidimos ponerle hojas de afeitar detrás.
113
00:08:35,800 --> 00:08:38,900
Y cuando los Camisas Negras intentaron arrancarle la flor,
114
00:08:38,900 --> 00:08:40,450
Las cosas se estaban poniendo feas.
115
00:08:40,500 --> 00:08:42,100
Fue un desastre,
116
00:08:42,100 --> 00:08:44,300
Al final aislaron parte de la calle.
117
00:08:44,300 --> 00:08:46,800
"Todos los que llevaban flores fueron arrestados."
118
00:08:54,300 --> 00:08:58,275
Plaza Max Euw, 62, Leidsekade en ese momento.
119
00:08:58,600 --> 00:09:00,200
Restaurante Lido.
120
00:09:00,700 --> 00:09:03,100
"Leidseplein totalmente limpa"
121
00:09:03,100 --> 00:09:06,900
Fue el titular de un periódico del partido nazi holandés,
122
00:09:06,910 --> 00:09:08,850
en enero de 1941.
123
00:09:09,400 --> 00:09:13,600
Y continuó: “Es difícil creer lo que vemos.
124
00:09:14,000 --> 00:09:17,300
Los judíos tienen prohibida la entrada al prestigioso Hotel Américain.
125
00:09:17,400 --> 00:09:20,175
Los judíos tienen prohibido el acceso al Lido, que hasta hace poco
126
00:09:20,200 --> 00:09:23,000
Su punto de encuentro fue en Leidseplein.
127
00:09:23,100 --> 00:09:27,075
Los judíos tienen prohibida la entrada al cine más grande, el City.
128
00:09:27,500 --> 00:09:30,500
En resumen, los judíos están prohibidos en todas partes.
129
00:09:30,600 --> 00:09:33,450
Es casi demasiado bueno para ser verdad:
130
00:09:33,500 --> 00:09:36,900
"No hay judíos que molesten a los cristianos en sus ratos libres".
131
00:09:36,975 --> 00:09:40,620
AJEDREZ CERRADO TEMPORALMENTE DEBIDO AL COVID-19
132
00:09:41,400 --> 00:09:43,325
En marzo de 1943,
133
00:09:43,375 --> 00:09:45,525
Al perder la batalla de Stalingrado,
134
00:09:45,610 --> 00:09:49,000
Los alemanes cerraron todos los restaurantes y tiendas.
135
00:09:49,075 --> 00:09:51,500
Los empleados fueron enviados a Alemania.
136
00:09:51,700 --> 00:09:54,800
Después de la liberación en mayo de 1945,
137
00:09:54,900 --> 00:09:57,530
El Lido se convirtió en un club de oficiales canadienses.
138
00:09:57,630 --> 00:09:59,230
Uno de los músicos residentes
139
00:09:59,330 --> 00:10:02,225
fue el saxofonista surinamés Kid Dynamite.
140
00:10:04,500 --> 00:10:05,475
Demolido.
141
00:10:11,375 --> 00:10:14,200
MAX EUWE, CAMPEÓN MUNDIAL DE AJEDREZ
142
00:10:16,750 --> 00:10:19,650
CUIDAMOS TU SEGURIDAD (DISTANCIA SOCIAL 1,5 M)
143
00:10:20,275 --> 00:10:22,925
A Apolo, 123.
144
00:10:23,100 --> 00:10:24,500
Casa Apolo.
145
00:10:24,600 --> 00:10:27,400
Recibimiento de la familia José,
146
00:10:27,410 --> 00:10:30,490
todos asesinados en Auschwitz en 1942,
147
00:10:30,500 --> 00:10:32,325
Como muchos de sus huéspedes.
148
00:10:32,510 --> 00:10:35,600
Más tarde se convirtió en un lugar de alojamiento para alemanes.
149
00:10:35,800 --> 00:10:39,900
El servicio de seguridad alemán, el SD, requisó el hotel.
150
00:10:39,910 --> 00:10:44,000
después del bombardeo de su sede en noviembre de 1944.
151
00:10:44,400 --> 00:10:49,000
A casa tinha alguns móveis
da residência da família Ruys.
152
00:10:49,200 --> 00:10:51,290
O resistente, Gerrit Ruys,
153
00:10:51,300 --> 00:10:54,100
era advogado
em Keizersgracht,
154
00:10:54,200 --> 00:10:57,000
onde foi preso
em janeiro de 1945
155
00:10:57,000 --> 00:10:59,200
quando seu filho, Hugo,
foi pego
156
00:10:59,200 --> 00:11:02,500
distribuindo o jornal
clandestino "Het Parool".
157
00:11:04,500 --> 00:11:06,980
O outro filho de Gerrit Ruys,
Herman,
158
00:11:07,000 --> 00:11:09,450
já havia sido preso
dois anos antes.
159
00:11:09,900 --> 00:11:12,150
Os dois filhos
foram executados.
160
00:11:12,800 --> 00:11:16,600
Gerrit Ruys morreu
no campo de Sandbostel.
161
00:11:16,700 --> 00:11:19,980
Sua esposa, Johanna Ruys-Bavinck,
também foi presa
162
00:11:20,000 --> 00:11:23,150
e libertada da prisão
em abril de 1945.
163
00:11:37,200 --> 00:11:40,700
Amsterdã, 15 de maio de 1940.
164
00:11:41,150 --> 00:11:44,100
As tropas alemãs chegaram
a Amsterdã pelo leste
165
00:11:44,100 --> 00:11:48,100
e dirigiram-se à cidade
pela ponte Berlage no rio Amstel,
166
00:11:48,100 --> 00:11:50,700
onde alemães
e simpatizantes holandeses
167
00:11:50,700 --> 00:11:52,700
foram mobilizados
para recebê-los.
168
00:11:54,050 --> 00:11:58,200
O exército holandês tinha se rendido
após os bombardeios de Roterdã
169
00:11:58,270 --> 00:12:00,600
e as ameaças de destruição
de mais cidades.
170
00:12:00,875 --> 00:12:03,600
Inicialmente, a Holanda
tentou se manter neutra,
171
00:12:03,700 --> 00:12:05,850
como fez na Primeira Guerra,
172
00:12:05,900 --> 00:12:08,300
mas o país foi atacado
pelo exército alemão
173
00:12:08,300 --> 00:12:10,500
ao mesmo tempo que a Bélgica
e a França.
174
00:12:10,900 --> 00:12:14,600
A rainha Guilhermina exilou-se
com seu governo em Londres.
175
00:12:16,200 --> 00:12:20,500
Em 1940, moravam 800 mil
pessoas em Amsterdã,
176
00:12:20,600 --> 00:12:24,600
não muito menos do que agora,
10% eram judeus.
177
00:12:24,700 --> 00:12:29,100
Os nazistas viam os holandeses
como colegas arianos
178
00:12:29,175 --> 00:12:33,775
e esperavam incorporar a Holanda
no Grande Império Germânico.
179
00:12:34,000 --> 00:12:37,300
Encontraram um grupo grande
de apoiadores na capital.
180
00:12:37,400 --> 00:12:41,500
O partido nazista holandês, NSB,
obteve quase 30 mil votos
181
00:12:41,550 --> 00:12:45,000
nas eleições municipais
um ano antes da guerra.
182
00:12:45,500 --> 00:12:50,800
Uma das primeiras ações dos alemães
foi adiantar o relógio em 1h40
183
00:12:50,850 --> 00:12:54,000
para Amsterdã e Berlim
ficarem no mesmo fuso.
184
00:12:54,300 --> 00:12:57,300
O boletim meteorológico
desapareceu dos jornais.
185
00:12:57,400 --> 00:13:00,600
O clima foi considerado
segredo militar.
186
00:13:03,700 --> 00:13:05,390
Da ponte Berlage,
187
00:13:05,400 --> 00:13:08,300
uma parte das tropas alemãs
foram para a prefeitura.
188
00:13:08,400 --> 00:13:11,500
A cidade teve que abrigar
todos os alemães,
189
00:13:11,500 --> 00:13:13,200
começando pelos soldados.
190
00:13:13,300 --> 00:13:16,600
Uma administração cívica
foi instalada na Holanda.
191
00:13:16,700 --> 00:13:20,075
Os alemães começaram a substituir
as organizações holandesas
192
00:13:20,100 --> 00:13:24,620
como os sindicatos e as ONGs
pelas nacional-socialistas.
193
00:13:25,100 --> 00:13:27,490
A imprensa ficou
sob controle alemão
194
00:13:27,500 --> 00:13:30,300
e até os escoteiros
foram nazificados.
195
00:13:30,550 --> 00:13:33,400
No primeiro dia
da ocupação de Amsterdã,
196
00:13:33,500 --> 00:13:36,075
um vereador informou
ao tenente-general alemão,
197
00:13:36,120 --> 00:13:40,000
Carl von Tiedemann,
que esperava que os alemães
198
00:13:40,100 --> 00:13:43,400
não perturbassem os cidadãos judeus,
em nome da prefeitura.
199
00:13:44,100 --> 00:13:46,150
Tiedemann respondeu
de forma evasiva:
200
00:13:46,350 --> 00:13:50,075
"Se os judeus não querem nos ver,
não veremos os judeus."
201
00:14:28,600 --> 00:14:32,600
Museumplein, na época,
o Clube de Patinação,
202
00:14:32,700 --> 00:14:34,600
local para grandes eventos.
203
00:14:34,610 --> 00:14:37,690
Foi onde os Camisas-Negras
do NSB marcharam,
204
00:14:37,700 --> 00:14:41,600
onde o chefe da SS, Heinrich Himmler,
inspecionou as tropas,
205
00:14:41,610 --> 00:14:44,500
e o líder nazista holandês,
Anton Mussert,
206
00:14:44,510 --> 00:14:46,900
e o comissário do Reich
Arthur Seyss-Inquart
207
00:14:46,910 --> 00:14:48,750
falaram em comícios.
208
00:14:50,775 --> 00:14:54,060
As mansões a leste da praça
tornaram-se a sede
209
00:14:54,100 --> 00:14:57,225
do exército alemão
e da administração civil.
210
00:14:57,525 --> 00:15:02,500
Ao lado da Concertgebouw,
situava-se a sede do NSB.
211
00:15:04,100 --> 00:15:05,850
Em 1943,
212
00:15:05,900 --> 00:15:09,100
os alemães começaram a construir
fortificações na praça,
213
00:15:09,100 --> 00:15:10,970
incluindo cercas
de arame farpado
214
00:15:10,970 --> 00:15:14,100
e bunkers, conhecidos popularmente
como "os três picos".
215
00:15:14,300 --> 00:15:17,000
Algumas ruas
também foram isoladas.
216
00:15:18,600 --> 00:15:23,200
Após a invasão da Normandia
em junho de 1944,
217
00:15:23,210 --> 00:15:27,550
Hitler ordenou que Rotterdã
e Amsterdã fossem defendidas
218
00:15:27,550 --> 00:15:29,100
pelo maior tempo possível.
219
00:15:29,800 --> 00:15:32,200
Esta plaza se ha convertido en un "Stützpunkte",
220
00:15:32,300 --> 00:15:35,400
o "bastiones", para la defensa alemana de Amsterdam.
221
00:15:37,200 --> 00:15:41,300
Los búnkeres alemanes no fueron destruidos hasta 1953.
222
00:15:52,300 --> 00:15:57,225
Museumstraat, nº 1, Stadhouderskade, nº 42, después de la guerra.
223
00:15:58,800 --> 00:16:00,575
Oh, el Rijksmuseum.
224
00:16:15,500 --> 00:16:18,700
En 1939, antes de la invasión alemana,
225
00:16:18,800 --> 00:16:22,400
El museo transfirió las obras de arte más importantes de su colección.
226
00:16:22,410 --> 00:16:25,750
para iglesias y otros lugares en Holanda del Norte,
227
00:16:25,800 --> 00:16:28,625
Hasta que se complete la construcción de los búnkeres estatales
228
00:16:28,650 --> 00:16:31,425
en las dunas fuera de Castricum.
229
00:16:32,700 --> 00:16:34,250
"La ronda de noche" de Rembrandt
230
00:16:34,250 --> 00:16:36,300
Me alojé en un castillo en Holanda del Norte,
231
00:16:36,310 --> 00:16:38,800
Antes de ir a las bóvedas subterráneas
232
00:16:38,810 --> 00:16:41,200
en el Monte San Pedro, cerca de Maastricht.
233
00:16:42,200 --> 00:16:45,850
Durante la ocupación, los nazis intentaron transformar Rembrandt
234
00:16:45,900 --> 00:16:47,400
en un héroe germánico,
235
00:16:47,400 --> 00:16:51,000
con celebraciones en su cumpleaños, el 15 de julio,
236
00:16:51,000 --> 00:16:52,900
Ahora llamado el Día de Rembrandt.
237
00:16:53,700 --> 00:16:56,300
El cineasta nazi alemán Hans Steinhoff
238
00:16:56,300 --> 00:16:59,800
Filmó un largometraje sobre el pintor en un estudio de Ámsterdam.
239
00:17:00,900 --> 00:17:04,690
Los miembros del ejército alemán entraban al museo gratuitamente.
240
00:17:04,700 --> 00:17:09,350
Las autoridades de ocupación prohibieron obras de artistas judíos,
241
00:17:09,350 --> 00:17:11,500
o que retrataba al pueblo judío.
242
00:17:13,500 --> 00:17:16,850
El museo amplió su colección después de la guerra,
243
00:17:16,850 --> 00:17:18,900
con obras propiedad de judíos.
244
00:17:20,400 --> 00:17:24,675
El museo tenía vínculos con el Banco Liro, que saqueaba propiedades judías.
245
00:17:25,500 --> 00:17:29,425
Hay obras que sólo recientemente han regresado a sus legítimos propietarios.
246
00:17:31,650 --> 00:17:35,250
El Rijksmuseum tuvo que exhibir piezas de propaganda,
247
00:17:35,325 --> 00:17:37,600
incluyendo "El arte del frente de batalla"
248
00:17:37,675 --> 00:17:40,600
y "Ámbar: Oro áureo de los pueblos germánicos".
249
00:17:41,000 --> 00:17:43,800
Juguetes fabricados por la policía del orden alemán
250
00:17:43,925 --> 00:17:45,600
También se exhibieron.
251
00:17:47,625 --> 00:17:50,900
El Rijksmuseum también celebró sus propias exposiciones.
252
00:17:51,025 --> 00:17:54,250
La exposición "El Espíritu de Cristo" ha sido clausurada
253
00:17:54,350 --> 00:17:56,850
por incluir muchas obras abstractas,
254
00:17:56,950 --> 00:17:59,275
que los nazis consideraban degenerados.
255
00:17:59,575 --> 00:18:02,875
En 1944, el museo organizó una exposición
256
00:18:02,900 --> 00:18:05,325
de objetos de hierro forjado y fundido,
257
00:18:05,420 --> 00:18:08,875
Especialmente debido a las propiedades a prueba de bombas de los materiales.
258
00:18:10,500 --> 00:18:14,170
El museo cerraba después del "Dolle Dinsdag", o "Martes loco",
259
00:18:14,250 --> 00:18:18,500
El martes de septiembre de 1944, en el que tuvieron lugar las celebraciones
260
00:18:18,575 --> 00:18:22,570
después de los rumores de que los Países Bajos estaban a punto de ser liberados.
261
00:18:24,200 --> 00:18:25,950
Poco después de la liberación,
262
00:18:26,100 --> 00:18:28,350
La "Ronda de noche" ha sido devuelta al Rijksmuseum
263
00:18:28,425 --> 00:18:29,650
en un barco fluvial.
264
00:18:33,150 --> 00:18:37,625
En octubre de 1945 fueron saqueados los primeros 26 cuadros.
265
00:18:37,675 --> 00:18:41,370
Al regresar de Alemania fueron recibidos en el Rijksmuseum.
266
00:18:59,700 --> 00:19:02,450
LA POLICÍA PUEDE REGISTRARTE
267
00:19:02,850 --> 00:19:04,875
ZONA DE ALTO RIESGO
268
00:19:15,050 --> 00:19:17,450
¡LIBERTAD SOBRE TODO!
269
00:19:19,425 --> 00:19:22,075
¿PODEMOS HABLAR DE ESTO?
270
00:19:26,950 --> 00:19:30,000
TOMADOS COMO REHENES EMOCIONAL Y FINANCIERA
271
00:19:30,050 --> 00:19:31,875
TOMAMOS CAFÉ TRANQUILAMENTE
272
00:19:51,150 --> 00:19:52,500
"Atención."
273
00:19:52,600 --> 00:19:56,025
"El alcalde ha instituido una orden de emergencia.
274
00:19:56,100 --> 00:19:59,600
Por favor, salga hacia el Concertgebouw,
275
00:19:59,675 --> 00:20:01,600
o actuaremos con violencia."
276
00:20:03,700 --> 00:20:06,475
Plaza del concierto, 4 y 6,
277
00:20:06,600 --> 00:20:10,600
frente a Jan Willem Brouwersplein, o Concertgebouw.
278
00:20:11,500 --> 00:20:15,100
En este edificio tuvieron lugar numerosos acontecimientos nacionalsocialistas.
279
00:20:15,400 --> 00:20:17,900
En 1942, por ejemplo,
280
00:20:18,000 --> 00:20:20,750
El nazi holandés Anton Mussert
281
00:20:20,750 --> 00:20:23,100
Fue declarado líder del pueblo holandés aquí.
282
00:20:26,000 --> 00:20:28,950
Se realizaron espectáculos para el ejército alemán,
283
00:20:29,000 --> 00:20:32,800
desde óperas hasta bailes y canciones de las "Once Doncellas".
284
00:20:32,810 --> 00:20:35,000
El Comisario del Reich Seyss-Inquart,
285
00:20:35,000 --> 00:20:37,450
la máxima autoridad alemana en los Países Bajos,
286
00:20:37,450 --> 00:20:39,650
Me gustaría ir al Concertgebouw.
287
00:20:39,650 --> 00:20:43,300
E fez um camarote particular
para ele no teatro.
288
00:20:43,400 --> 00:20:47,100
Willem Mengelberg, regente
da Orquestra Concertgebouw,
289
00:20:47,100 --> 00:20:50,100
apresentava-se para organizações
alemãs na Holanda
290
00:20:50,100 --> 00:20:53,900
e viajou com a orquestra para
concertos na Alemanha e na Áustria.
291
00:20:54,000 --> 00:20:57,725
A última vez que os membros judeus
da Orquestra Concertgebouw tocaram
292
00:20:57,800 --> 00:20:59,800
foi em junho de 1941.
293
00:21:00,000 --> 00:21:03,250
No programa, a Sinfonia n.º 9
de Beethoven,
294
00:21:03,350 --> 00:21:07,525
o Hino à Alegria com a frase:
"Alle Menschen werden Brüder",
295
00:21:07,600 --> 00:21:09,700
ou "todos se tornam irmãos".
296
00:21:09,800 --> 00:21:13,800
O público aplaudiu e acenou
aos músicos demitidos.
297
00:21:14,000 --> 00:21:17,300
Músicas de compositores judeus
já não podiam ser tocadas.
298
00:21:17,800 --> 00:21:21,150
Em 1942, tecidos foram usados
para ocultar
299
00:21:21,150 --> 00:21:24,500
as cártulas com os nomes
dos compositores judeus:
300
00:21:24,510 --> 00:21:27,500
Mahler, Rubinstein
e Mendelssohn.
301
00:21:27,700 --> 00:21:29,490
O regente, Willem Mengelberg,
302
00:21:29,500 --> 00:21:32,200
pediu para manter
os membros judeus da orquestra.
303
00:21:32,400 --> 00:21:34,950
Muitos músicos
foram para Barneveld,
304
00:21:34,950 --> 00:21:37,900
um campo de confinamento criado
para judeus privilegiados
305
00:21:37,900 --> 00:21:40,200
que inicialmente
não seriam deportados.
306
00:21:41,800 --> 00:21:46,100
Por fim, a maioria foi para o campo
de Theresienstadt.
307
00:21:49,700 --> 00:21:52,700
Mengelberg seguiu na defesa
de artistas judeus,
308
00:21:52,700 --> 00:21:57,200
tanto que o líder do Departamento
de Cultura Alemão disse:
309
00:21:57,400 --> 00:22:00,900
"O que Mengelberg fala
já não faz diferença para nós.
310
00:22:00,910 --> 00:22:03,400
Ele já ajudou muitos judeus."
311
00:22:06,700 --> 00:22:10,200
No último inverno da guerra,
conhecido como "Inverno da Fome",
312
00:22:10,300 --> 00:22:14,900
o frio e a falta de luz causaram
o cancelamento de muitos concertos.
313
00:22:16,000 --> 00:22:19,600
Houve um concerto de Natal
em 1944:
314
00:22:19,800 --> 00:22:22,350
"Só havia velas nos atris
315
00:22:22,450 --> 00:22:26,100
e a atmosfera era mais uma história
de horror do que um conto de fadas",
316
00:22:26,200 --> 00:22:28,075
escreveu Nel Bakker.
317
00:22:28,600 --> 00:22:31,500
"Sentamos, com frio,
encolhidos nos casacos.
318
00:22:31,600 --> 00:22:34,490
Não se ouvia
o habitual murmúrio.
319
00:22:34,500 --> 00:22:37,400
Os músicos que restaram
tocavam como anjos.
320
00:22:37,500 --> 00:22:40,300
Esse outro mundo
ainda existia.
321
00:22:40,310 --> 00:22:41,825
Espalhados pela plateia
322
00:22:41,850 --> 00:22:44,650
estavam oficiais alemães,
também sozinhos.
323
00:22:44,800 --> 00:22:48,700
E todos saíram em silêncio
e invisíveis no escuro,
324
00:22:48,710 --> 00:22:52,000
como se tivéssemos
num sermão secreto e proibido.
325
00:22:52,010 --> 00:22:54,900
Agora eu podia enfrentar
o resto do inverno.
326
00:22:55,000 --> 00:22:57,300
O pior ainda estava por vir."
327
00:23:00,500 --> 00:23:03,700
Na primeira apresentação
após a libertação,
328
00:23:03,700 --> 00:23:05,400
a autoridade militar holandesa
329
00:23:05,400 --> 00:23:07,800
proibiu a execução
do hino holandês,
330
00:23:07,810 --> 00:23:08,950
"O Guilherme",
331
00:23:09,000 --> 00:23:13,300
"devido à postura duvidosa
da orquestra durante a ocupação."
332
00:23:14,300 --> 00:23:17,000
Mengelberg foi banido
permanentemente de reger,
333
00:23:17,010 --> 00:23:20,500
punição posteriormente
reduzida para 6 anos.
334
00:24:01,300 --> 00:24:04,075
"Esquadrão antimotim, avance!"
335
00:24:19,800 --> 00:24:21,225
"Atenção, unidade 02."
336
00:24:21,375 --> 00:24:25,100
"Direcione dois grupos
para a direita."
337
00:24:25,900 --> 00:24:27,000
"Agora!"
338
00:26:29,425 --> 00:26:33,300
P.C. Hoofstraat, 28.
Vineta Bar.
339
00:26:35,100 --> 00:26:39,000
Em 1940, este café
foi um dos primeiros de Amsterdã
340
00:26:39,010 --> 00:26:42,100
a pendurar placas dizendo:
"Judeus não são bem-vindos"
341
00:26:42,100 --> 00:26:44,000
ou "Judeus são Proibidos".
342
00:26:44,600 --> 00:26:47,575
Retratos de Adolf Hitler,
Herman Göring
343
00:26:47,600 --> 00:26:51,975
e Anton Mussert, líder do NSB,
decoravam suas paredes.
344
00:26:52,450 --> 00:26:56,000
A polícia alemã sempre
organizava festas no bar.
345
00:27:07,925 --> 00:27:11,420
P.C. Hoofstraat,
nº 39 e nº 41.
346
00:27:12,200 --> 00:27:16,300
Simons, uma papelaria
e loja de suvenir.
347
00:27:16,500 --> 00:27:20,100
A família parcialmente judia que dirigia
a loja morava na sobreloja,
348
00:27:20,100 --> 00:27:22,670
onde abrigava
três pessoas em segredo.
349
00:27:22,800 --> 00:27:25,300
Enquanto ocorriam
prisões de judeus,
350
00:27:25,310 --> 00:27:28,200
Eva Broessler-Weissman
escondia-se no porão.
351
00:27:28,775 --> 00:27:30,400
Em suas memórias,
ela conta
352
00:27:30,410 --> 00:27:32,750
que havia
uma mesa pesada na porta.
353
00:27:32,800 --> 00:27:37,125
Eva temia que, se os Simons
fossem levados pelos alemães,
354
00:27:37,220 --> 00:27:38,750
ela ficaria presa lá.
355
00:27:39,800 --> 00:27:44,150
A filha do lojista, Eka Simons,
foi presa em uma casa abandonada
356
00:27:44,250 --> 00:27:48,425
em que foi pegar objetos de valor
das pessoas que abrigava.
357
00:27:48,850 --> 00:27:51,425
Quando um oficial alemão
visitou a loja,
358
00:27:51,500 --> 00:27:55,350
a mãe de Eka inventou uma forma
de tirar Eka da prisão.
359
00:27:55,600 --> 00:28:01,225
O policial em questão se interessou
por uma boneca da vitrine da loja.
360
00:28:01,325 --> 00:28:05,225
Ela alegou que era só para exposição,
não estava à venda.
361
00:28:05,350 --> 00:28:08,850
O oficial insistiu que queria
a boneca para sua filha.
362
00:28:08,970 --> 00:28:11,050
Então, a mãe de Eka disse...
363
00:28:11,100 --> 00:28:13,870
que sua filha
foi presa injustamente.
364
00:28:13,920 --> 00:28:18,175
"Se ela for solta, eu te dou
a boneca da vitrine", ela prometeu.
365
00:28:18,300 --> 00:28:20,525
Eka retornou no dia seguinte.
366
00:28:42,850 --> 00:28:46,650
Churchilllaan, 157,
terceiro andar.
367
00:28:46,900 --> 00:28:50,720
Estúdio fotográfico de Helmuth
e Annemie Wolff-Koller,
368
00:28:50,800 --> 00:28:53,225
que fugiram da Alemanha
em 1933.
369
00:28:53,300 --> 00:28:55,050
Helmuth era judeu.
370
00:28:55,300 --> 00:28:59,750
O casal tentou se suicidar juntos
no dia da rendição holandesa.
371
00:28:59,750 --> 00:29:01,290
Helmuth conseguiu,
372
00:29:01,300 --> 00:29:04,100
mas Annemie estava viva
quando a empregada chegou,
373
00:29:04,100 --> 00:29:05,500
e sobreviveu.
374
00:29:05,700 --> 00:29:09,000
Em 2008, acharam uma caixa
contendo retratos
375
00:29:09,075 --> 00:29:11,375
tirados por Annemie em 1943.
376
00:29:11,475 --> 00:29:14,450
Na maioria dos casos,
as fotos parecem feitas
377
00:29:14,520 --> 00:29:15,875
para documentos falsos.
378
00:29:15,950 --> 00:29:20,050
Muitas pessoas nas fotos usavam
o distintivo de estrela amarela.
379
00:29:20,200 --> 00:29:23,150
As famílias faziam retratos
de recordação
380
00:29:23,225 --> 00:29:25,400
para o caso de se separarem,
381
00:29:25,500 --> 00:29:28,275
escondidas
ou após a deportação.
382
00:29:51,625 --> 00:29:54,450
Anja, aperte a câmera.
383
00:29:54,525 --> 00:29:57,125
Essa linha vermelha
precisa sumir.
384
00:29:58,325 --> 00:30:01,750
Você deve ter tirado
uma foto agora.
385
00:30:03,670 --> 00:30:06,450
Agora você deve...
386
00:30:07,900 --> 00:30:09,750
Mais uma, eu acho.
387
00:30:14,025 --> 00:30:17,675
- Acho que já temos todas.
- Não, não temos.
388
00:30:17,775 --> 00:30:21,325
Uma ainda não chegou,
mas vamos começar.
389
00:30:25,350 --> 00:30:28,325
- Vamos começar.
- Quer a espátula?
390
00:30:45,450 --> 00:30:48,220
- Maravilhoso.
- Veja essas cores.
391
00:30:48,950 --> 00:30:51,400
Linnaeusstraat, 89.
392
00:30:51,900 --> 00:30:53,275
Hospital.
393
00:30:55,525 --> 00:30:57,475
Soldados holandeses feridos
394
00:30:57,525 --> 00:31:00,225
foram tratados aqui
em maio de 1940.
395
00:31:00,400 --> 00:31:04,175
Em 14 de maio, o sargento
judeu Helmut Hirschfeld
396
00:31:04,200 --> 00:31:06,625
atirou na própria cabeça
e morreu.
397
00:31:09,100 --> 00:31:12,725
Em 1943,
a enfermeira Esmée van Eeghen
398
00:31:12,770 --> 00:31:15,025
conheceu o médico
Henk Kluvers aqui.
399
00:31:15,800 --> 00:31:18,525
Ela começou a ajudá-lo
levando crianças judias
400
00:31:18,570 --> 00:31:20,425
para a província da Frísia.
401
00:31:20,625 --> 00:31:23,150
Em 1944, ela foi delatada.
402
00:31:23,275 --> 00:31:26,475
Os alemães a mataram
e jogaram seu corpo em um canal.
403
00:31:50,700 --> 00:31:52,850
Victorieplein, 1.
404
00:31:53,100 --> 00:31:56,400
Em 1941, a sorveteria Delphi
405
00:31:56,400 --> 00:31:59,000
foi designada
como um "local judeu".
406
00:31:59,100 --> 00:32:02,070
Judeus só podiam entrar em lojas
com essa placa,
407
00:32:02,070 --> 00:32:05,550
como Anne Frank fazia muito,
de acordo com seu diário.
408
00:32:05,600 --> 00:32:08,750
Na carta de um leitor publicada
em junho de 1942
409
00:32:08,750 --> 00:32:12,100
na revista antissemita
"The Foghorn", lê-se:
410
00:32:12,575 --> 00:32:17,450
"Como se não fosse ruim o bastante
ver aquelas estrelas tomando sorvete,
411
00:32:17,550 --> 00:32:20,980
o mais escandaloso
é que todas as embalagens e colheres
412
00:32:21,000 --> 00:32:22,600
são jogadas na rua.
413
00:32:22,700 --> 00:32:24,400
Sei que é um costume judaico,
414
00:32:24,410 --> 00:32:26,850
e que se sentiriam em casa
em qualquer chiqueiro,
415
00:32:26,860 --> 00:32:30,350
mas ainda há alguns góis
no Bairro Sul."
416
00:32:35,980 --> 00:32:37,800
Dijkstraat, 32.
417
00:32:37,975 --> 00:32:42,225
Casa de Friedrich Steinbach
e família desde 1943,
418
00:32:42,350 --> 00:32:45,325
quando os alemães proibiram
morar em caravanas
419
00:32:45,425 --> 00:32:48,550
e perseguiram todos
os que chamavam de ciganos.
420
00:32:48,775 --> 00:32:52,825
Alguns ciganos foram para
casas abandonadas no bairro judeu.
421
00:32:52,925 --> 00:32:56,525
Os ciganos registrados aqui
foram capturados em maio de 1944,
422
00:32:56,570 --> 00:32:59,350
na perseguição nacional
de ciganos.
423
00:32:59,500 --> 00:33:02,300
Foram deportados para o campo
de trânsito de Westerbork,
424
00:33:02,425 --> 00:33:05,325
e de lá para Auschwitz,
onde foram mortos.
425
00:33:05,425 --> 00:33:06,550
Demolido.
426
00:33:11,800 --> 00:33:13,725
Havenstraat, 6.
427
00:33:13,925 --> 00:33:15,700
Centro de Detenção II,
428
00:33:15,800 --> 00:33:18,575
mais conhecido como
Prisão de Amstelveenseweg.
429
00:33:18,850 --> 00:33:22,700
Prisioneiros judeus eram forçados
a limpar corredores com escovas de dente.
430
00:33:22,800 --> 00:33:25,375
A ala feminina
abrigava resistentes
431
00:33:25,420 --> 00:33:29,300
como Reina Prinsen Geerligs
e Hannie Schaft,
432
00:33:29,425 --> 00:33:32,550
estudantes que atacaram
colaboradores holandeses.
433
00:33:32,925 --> 00:33:37,175
Reina foi executada
no campo de Sachsenhausen,
434
00:33:37,250 --> 00:33:39,550
perto de Berlim, em 1943.
435
00:33:39,770 --> 00:33:42,325
Schaft foi baleada nas dunas
perto de Amsterdã
436
00:33:42,375 --> 00:33:44,425
semanas antes do fim da guerra.
437
00:33:44,550 --> 00:33:48,775
Também estiveram aqui
Johannes Kleiman e Victor Kugler,
438
00:33:48,825 --> 00:33:52,270
que ajudaram a família Frank
a se esconder no "anexo secreto".
439
00:33:53,075 --> 00:33:57,600
Em 1943, o membro da resistência
Johan Benders, professor,
440
00:33:57,700 --> 00:34:00,100
pulou para a morte
do 3º andar da prisão
441
00:34:00,175 --> 00:34:02,725
por medo de,
ao ser interrogado,
442
00:34:02,775 --> 00:34:05,750
revelar endereços
de pessoas escondidas.
443
00:34:07,425 --> 00:34:09,375
Logo após a libertação,
444
00:34:09,450 --> 00:34:13,325
o exército canadense confiscou a prisão
para encarcerar criminosos de guerra.
445
00:34:13,400 --> 00:34:16,400
Um jornal escreveu
em maio de 1945:
446
00:34:16,550 --> 00:34:22,900
"É reconfortante que as lideranças
do serviço de segurança foram presas.
447
00:34:23,125 --> 00:34:25,250
Eles vestiam uniformes alemães,
448
00:34:25,325 --> 00:34:30,450
esperando que não fossem notados
entre as tropas enviadas aos campos."
449
00:34:32,300 --> 00:34:34,350
Algumas semanas depois,
um deles,
450
00:34:34,425 --> 00:34:36,675
o chefe da Gestapo,
Julius Dettmann,
451
00:34:36,750 --> 00:34:39,300
morreu por enforcamento
na prisão.
452
00:34:49,600 --> 00:34:54,400
Koninginneweg, 151,
ou Queen's Road, térreo.
453
00:34:55,300 --> 00:34:57,600
Lar do escritor
"Édouard de Nève".
454
00:34:57,700 --> 00:35:00,900
Ele montou uma rota de fuga
para pilotos britânicos.
455
00:35:00,910 --> 00:35:04,150
Membros da Força Aérea Britânica
receberam instruções:
456
00:35:04,225 --> 00:35:08,500
se sofressem acidentes,
deveriam ir para a Queen's Road.
457
00:35:08,900 --> 00:35:12,850
O número da casa, 151,
era costurado nos colarinhos,
458
00:35:12,850 --> 00:35:14,700
simulando um número
de lavanderia.
459
00:35:14,800 --> 00:35:18,100
De Nève, que tinha contato
com a inteligência britânica
460
00:35:18,200 --> 00:35:19,200
antes da guerra,
461
00:35:19,300 --> 00:35:22,100
levou 13 pilotos pela fronteira.
462
00:35:22,300 --> 00:35:25,000
E ajudou holandeses
a fugirem do país,
463
00:35:25,000 --> 00:35:27,600
como o escritor judeu
Jacques Gans.
464
00:35:27,800 --> 00:35:32,100
De Nève assumiu o controle
do jornal clandestino "Vrij Nederland",
465
00:35:32,110 --> 00:35:33,190
ou Holanda Livre,
466
00:35:33,200 --> 00:35:36,700
depois de quase toda a equipe
ser presa em 1941.
467
00:35:37,700 --> 00:35:40,600
Ele também foi capturado
poucos meses depois.
468
00:35:40,800 --> 00:35:45,200
Usando a insanidade como defesa,
ele não foi condenado à morte,
469
00:35:45,350 --> 00:35:48,300
mas ficou preso
no sanatório Eickelborn.
470
00:35:49,700 --> 00:35:52,850
Ele retornou a Amsterdã
logo após a libertação.
471
00:36:00,000 --> 00:36:02,025
Cornelis Krusemanstraat.
472
00:36:04,500 --> 00:36:08,600
Em suas memórias "O Ano da Fome",
Nel Bakker escreveu:
473
00:36:08,700 --> 00:36:11,525
"No meio da Krusemanstraat,
em Amsterdã,
474
00:36:11,675 --> 00:36:13,575
de repente, vi uma batata.
475
00:36:13,625 --> 00:36:15,875
Eu a peguei
e continuei andando,
476
00:36:15,950 --> 00:36:18,800
abaixei-me,
não havia carros.
477
00:36:19,525 --> 00:36:22,175
Havia outra,
cinco metros adiante,
478
00:36:22,275 --> 00:36:23,425
depois outra.
479
00:36:23,475 --> 00:36:26,725
No total,
catei sete batatas na rua.
480
00:36:27,100 --> 00:36:30,200
Em euforia, escolhemos
cuidadosamente um livro
481
00:36:30,200 --> 00:36:33,300
que queimaria por tempo o suficiente
para fervê-las."
482
00:36:34,175 --> 00:36:38,825
A fome do "Inverno da Fome"
começou no outono de 1944.
483
00:36:39,400 --> 00:36:42,300
O sul da Holanda
tinha acabado de ser libertado
484
00:36:42,300 --> 00:36:45,500
e nem comida nem combustível
chegavam a Amsterdã,
485
00:36:45,700 --> 00:36:49,270
ainda menos, após os ferroviários
entraram em greve
486
00:36:49,270 --> 00:36:51,300
em apoio ao esforço
de guerra aliado.
487
00:36:52,100 --> 00:36:55,700
Os alemães responderam
com um bloqueio fluvial.
488
00:36:56,000 --> 00:36:58,750
A fome foi agravada
pelo inverno rigoroso.
489
00:36:58,800 --> 00:37:00,980
A vida pública foi extinta.
490
00:37:01,000 --> 00:37:04,500
Os bondes pararam,
gás e luz foram cortados,
491
00:37:04,510 --> 00:37:08,100
o lixo não era coletado,
os telefones não funcionavam,
492
00:37:08,100 --> 00:37:11,800
crianças quase não iam à escola
e mulheres não menstruavam.
493
00:37:11,900 --> 00:37:15,600
Houve escassez de comida,
carvão, gasolina,
494
00:37:15,610 --> 00:37:18,600
sabão, remédios e até caixões.
495
00:37:18,700 --> 00:37:21,000
Muitos foram para as fazendas
496
00:37:21,000 --> 00:37:23,225
trocar seus pertences
por alimentos.
497
00:37:31,175 --> 00:37:33,575
Singel, 399.
498
00:37:33,800 --> 00:37:36,340
Escritórios locais da LO,
499
00:37:36,350 --> 00:37:41,100
uma das maiores organizações nacionais
de resistência, em 1945.
500
00:37:41,800 --> 00:37:45,700
Este grupo protestante ajudou
quem se escondia dos nazistas.
501
00:37:46,400 --> 00:37:50,100
Em Amsterdã, conseguiram
ajudar 25 mil pessoas.
502
00:37:50,400 --> 00:37:54,200
O grupo elaborou uma lista
de 10 mandamentos aos que apoiou.
503
00:37:55,000 --> 00:37:58,590
"1º: Você é convidado,
comporte-se como tal
504
00:37:58,600 --> 00:38:00,675
e cumpras suas responsabilidades,
505
00:38:00,750 --> 00:38:03,875
não só na primeira semana,
mas sempre."
506
00:38:05,200 --> 00:38:09,890
"2º: Sua presença significa,
pelo menos em parte,
507
00:38:09,900 --> 00:38:12,640
que você será um fardo
para sua família anfitriã.
508
00:38:12,650 --> 00:38:14,300
Comporte-se adequadamente."
509
00:38:22,300 --> 00:38:26,925
"3º: Tente sempre estar a serviço
do seu anfitrião e anfitriã.
510
00:38:27,025 --> 00:38:29,800
Assuma as tarefas
domésticas pesadas.
511
00:38:29,810 --> 00:38:34,500
Ter um membro adicional
é um fardo para a dona de casa.
512
00:38:34,650 --> 00:38:38,875
Alivie sua carga ajudando as crianças
com sua lição de casa.
513
00:38:40,850 --> 00:38:46,225
"4º: Adapte-se às rotinas
da família em que você está,
514
00:38:46,325 --> 00:38:49,300
especialmente
para comer e dormir.
515
00:38:49,400 --> 00:38:52,750
Esqueça suas rotinas
domésticas pessoais."
516
00:38:54,025 --> 00:38:58,250
"5º: Não interrompa os padrões
estabelecidos da vida familiar,
517
00:38:58,350 --> 00:39:00,875
não tente se tornar parte
da família.
518
00:39:00,975 --> 00:39:04,850
Isso certamente causaria um grande
problema a longo prazo.
519
00:39:04,970 --> 00:39:06,525
Comporte-se como inquilino.
520
00:39:06,575 --> 00:39:10,325
Fique em sua área,
em seu quarto, se tiver um.
521
00:39:10,420 --> 00:39:15,000
Principalmente quando a família
se reúne à noite ou no fim de semana."
522
00:39:16,075 --> 00:39:20,175
"6º: Não perambule pela sala
ou cozinha,
523
00:39:20,400 --> 00:39:25,025
mesmo que os anfitriões
o convidem repetidamente.
524
00:39:25,550 --> 00:39:26,800
Seja firme!
525
00:39:26,920 --> 00:39:32,025
Só fique em raras ocasiões
ou em noites ou tardes específicas.
526
00:39:32,325 --> 00:39:35,525
Estar em contato pessoal próximo
por muito tempo
527
00:39:35,600 --> 00:39:39,225
geralmente causa incômodo
a uma das partes envolvidas."
528
00:39:41,325 --> 00:39:47,250
"7º: Viver escondido requer força
de caráter e autodisciplina.
529
00:39:47,550 --> 00:39:50,225
Exige força de vontade,
compreensão
530
00:39:50,300 --> 00:39:53,100
e capacidade de se adaptar
em seu ambiente."
531
00:39:56,425 --> 00:40:00,700
"8º: Você não se adaptará
sem atividades regulares
532
00:40:00,800 --> 00:40:02,050
e uma rotina diária.
533
00:40:02,360 --> 00:40:04,975
Além de realizar
as tarefas na casa,
534
00:40:05,100 --> 00:40:09,125
aprenda novas habilidades domésticas
ou comece a estudar,
535
00:40:09,275 --> 00:40:13,325
de preferência, um curso
em seu próprio campo profissional.
536
00:40:13,675 --> 00:40:16,125
Ou dedique-se a um passatempo
de longo prazo."
537
00:40:19,550 --> 00:40:23,950
"9º: Quando se trata de sair
ao ar livre, receber visitas,
538
00:40:24,025 --> 00:40:27,125
mandar cartas
e assuntos relacionados,
539
00:40:27,200 --> 00:40:30,225
sempre consulte
seus anfitriões primeiro.
540
00:40:30,500 --> 00:40:32,550
Eles têm a palavra final."
541
00:40:34,100 --> 00:40:38,890
"10º: Mesmo que as autoridades
não estejam te procurando ativamente,
542
00:40:38,900 --> 00:40:42,600
se está escondido para evitar
trabalho forçado na Alemanha,
543
00:40:42,600 --> 00:40:46,000
procure evitar que os vizinhos
saibam de sua presença."
544
00:40:46,200 --> 00:40:49,500
"Memorize estes dez mandamentos
e os siga.
545
00:40:49,600 --> 00:40:52,300
Aplique-os em práticas diárias."
546
00:40:53,500 --> 00:40:55,600
A LO ajudou
principalmente homens
547
00:40:55,600 --> 00:40:58,050
tentando escapar
do trabalho forçado na Alemanha.
548
00:40:58,060 --> 00:41:01,000
Só uma parte das pessoas
que ajudaram eram judeus.
549
00:41:02,800 --> 00:41:05,600
"Era muito difícil encontrar
lugares para judeus",
550
00:41:05,610 --> 00:41:08,000
disse um membro após a guerra.
551
00:41:08,100 --> 00:41:10,500
"Quase ninguém os aceitava."
552
00:41:10,510 --> 00:41:14,900
Estima-se que 12 mil judeus
de Amsterdã se esconderam,
553
00:41:14,910 --> 00:41:16,550
principalmente fora da cidade.
554
00:41:16,560 --> 00:41:19,300
Um terço foi capturado
antes do fim da guerra.
555
00:41:50,200 --> 00:41:51,600
Koenenkade.
556
00:41:51,900 --> 00:41:55,050
A floresta de Amsterdã,
ou "Plano Florestal",
557
00:41:55,050 --> 00:41:58,500
um parque iniciado
na crise econômica dos anos 30
558
00:41:58,510 --> 00:42:00,000
para combater o desemprego.
559
00:42:01,300 --> 00:42:03,450
Em agosto de 1941,
560
00:42:03,600 --> 00:42:06,400
as defesas aéreas alemãs
abateram uma aeronave da RAF,
561
00:42:06,450 --> 00:42:10,225
que caiu no parque,
matando três tripulantes.
562
00:42:12,500 --> 00:42:14,450
Os alemães montaram
campos de trabalho
563
00:42:14,450 --> 00:42:16,500
em vários lugares
do novo parque,
564
00:42:16,600 --> 00:42:20,350
frequentemente usando projetos
de criação de empregos existentes.
565
00:42:26,300 --> 00:42:28,390
No início de 1942,
566
00:42:28,400 --> 00:42:31,100
foi montado um campo
ao lado do canal Ringvaart
567
00:42:31,110 --> 00:42:33,400
para presos políticos
não judeus.
568
00:42:33,500 --> 00:42:37,700
Havia um campo para detentos judeus
perto da pista de remo Bosbaan.
569
00:42:37,710 --> 00:42:43,350
Em 1944, fizeram um campo de trabalho
extra para judeus com mais de 45 anos
570
00:42:43,350 --> 00:42:44,900
em "casamentos mistos",
571
00:42:44,910 --> 00:42:47,200
isto é, estavam protegidos
da deportação
572
00:42:47,210 --> 00:42:49,600
pelo casamento
com uma não judia.
573
00:42:49,700 --> 00:42:54,275
Tinha 200 pessoas lá.
Era um "campo de vai e vem",
574
00:42:54,410 --> 00:42:57,400
onde os trabalhadores
voltavam para casa à noite.
575
00:42:57,500 --> 00:43:01,200
Todas as manhãs, um bonde especial
os levava para lá.
576
00:43:01,900 --> 00:43:04,000
"Cavávamos na pista de remo",
577
00:43:04,010 --> 00:43:06,325
escreveu Sal Santen
em suas memórias.
578
00:43:06,400 --> 00:43:10,100
Um lago que cavaram ficou conhecido
como "Poço dos Judeus".
579
00:43:11,000 --> 00:43:15,400
Quando criança, Philo Bregstein
foi visitar seu pai ali,
580
00:43:15,410 --> 00:43:18,825
Marcel Bregstein, demitido
da Universidade de Amsterdã
581
00:43:18,900 --> 00:43:21,700
onde era professor de direito,
por ser judeu.
582
00:43:22,000 --> 00:43:27,125
Philo escreveu do orgulho pelo pai
"usando botas e calças de trabalho,
583
00:43:27,200 --> 00:43:30,100
com o carrinho de mão,
como um trabalhador autêntico."
584
00:43:30,900 --> 00:43:34,500
O violinista Paul Godwin
e outros músicos do campo
585
00:43:34,600 --> 00:43:36,600
formaram
o Quarteto do Plano Florestal,
586
00:43:36,610 --> 00:43:39,700
e se apresentavam
nas tardes de domingo.
587
00:43:39,975 --> 00:43:45,025
Na "Terça-feira Louca",
5 de setembro de 1944,
588
00:43:45,120 --> 00:43:47,225
quando muitos
acreditaram erroneamente
589
00:43:47,275 --> 00:43:50,325
que Amsterdã seria
libertada pelos Aliados,
590
00:43:50,550 --> 00:43:54,600
os chefes alemães incendiaram
os alojamentos dos trabalhadores,
591
00:43:54,600 --> 00:43:55,850
e desapareceram.
592
00:44:09,500 --> 00:44:12,100
Van Spilbergenstraat, 48.
593
00:44:12,575 --> 00:44:15,800
Lavanderia e casa
da família Vermeulen.
594
00:44:16,000 --> 00:44:19,850
Em 1943, havia 21 judeus
escondidos aqui,
595
00:44:19,900 --> 00:44:23,650
cada um pagando 45 florins
por suas despesas.
596
00:44:23,700 --> 00:44:26,100
Eles ganhavam esse dinheiro
de várias formas,
597
00:44:26,100 --> 00:44:29,000
fazendo esculturas
em madeira de Jesus,
598
00:44:29,000 --> 00:44:32,200
à igreja Westerkerk
e a outras construções.
599
00:44:35,500 --> 00:44:39,980
Após a guerra, Sjaak de Wolf,
que ficou abrigado, disse:
600
00:44:40,000 --> 00:44:42,600
"Não havia privacidade,
é claro.
601
00:44:42,750 --> 00:44:46,675
Dormíamos no chão,
lado a lado, com um cobertor gasto.
602
00:44:46,800 --> 00:44:49,400
Éramos jovens
e sexualmente ativos.
603
00:44:49,500 --> 00:44:52,590
Mesmo só compartilhando
esses momentos íntimos
604
00:44:52,600 --> 00:44:55,600
muitas vezes causava situações
que afligiam as pessoas.
605
00:44:55,700 --> 00:44:58,100
Mas a necessidade
não conhece lei."
606
00:44:58,300 --> 00:45:01,000
Uma das mulheres escondidas
engravidou.
607
00:45:01,100 --> 00:45:04,200
Quando acabou a comida
no Inverno da Fome,
608
00:45:04,210 --> 00:45:07,000
a resistência encontrou
outros esconderijos.
609
00:46:05,850 --> 00:46:08,450
Prinsengracht, 321.
610
00:46:08,700 --> 00:46:10,800
Departamento de racionamento
de medicamentos.
611
00:46:10,900 --> 00:46:13,100
Após a libertação
da Holanda,
612
00:46:13,100 --> 00:46:15,300
as pessoas com edema da fome
613
00:46:15,300 --> 00:46:18,100
podiam trocar seus cupons
por rações aqui.
614
00:46:18,100 --> 00:46:21,400
Um cupom dava direito
a uma ração de duas semanas,
615
00:46:21,400 --> 00:46:23,500
com quatro latas
de leite condensado,
616
00:46:23,600 --> 00:46:27,400
500g de açúcar
e 600g de biscoitos.
617
00:46:31,000 --> 00:46:34,675
Prinsengracht, nº 384,
primeiro andar.
618
00:46:34,700 --> 00:46:38,700
Casa de Johanna van Hal-Veltstra,
ou "Tia Hallie".
619
00:46:38,710 --> 00:46:42,100
Ela ofereceu abrigo às pessoas
em sua hospedagem.
620
00:46:43,000 --> 00:46:46,500
Os resistentes ficavam pouco tempo
nos quartos da frente,
621
00:46:46,500 --> 00:46:50,150
os moradores judeus mais antigos
ficavam nos fundos.
622
00:46:50,600 --> 00:46:54,075
Van Hal instalou um alarme,
e se visse qualquer ameaça
623
00:46:54,100 --> 00:46:57,700
pelos espelhos na janela,
ela o acionava.
624
00:47:13,075 --> 00:47:17,400
Prinsengracht, 385 a 395.
625
00:47:17,750 --> 00:47:19,350
O novo Suykerhofje,
626
00:47:19,450 --> 00:47:22,625
conhecido pelos residentes
como o "Claustro dos Príncipes".
627
00:47:22,775 --> 00:47:25,950
Muitos moradores eram estudantes,
628
00:47:26,075 --> 00:47:28,900
e vários eram membros
de grupos de resistência.
629
00:47:29,050 --> 00:47:32,625
Ajudavam pessoas escondidas,
aqui e em outros lugares
630
00:47:32,675 --> 00:47:35,250
e estabeleciam uma rota de fuga
para a Suíça.
631
00:47:36,000 --> 00:47:39,675
Em abril de 1943,
o serviço de segurança alemão
632
00:47:39,725 --> 00:47:42,570
fez uma batida
e prendeu 15 pessoas.
633
00:47:42,825 --> 00:47:44,875
Uma delas era Bram Kuiper,
634
00:47:44,950 --> 00:47:48,675
estudante de biologia e membro
da resistência CS6.
635
00:47:49,100 --> 00:47:50,900
Ele foi solto após um mês,
636
00:47:51,000 --> 00:47:53,500
mas foi preso na Bélgica
no verão seguinte
637
00:47:53,570 --> 00:47:55,450
ao inspecionar uma rota de fuga.
638
00:47:55,575 --> 00:47:59,875
Em outubro de 1943,
Bram foi executado nas dunas,
639
00:47:59,975 --> 00:48:04,200
três semanas depois do seu irmão,
Sape, também membro do CS6.
640
00:48:05,050 --> 00:48:08,350
O artista judeu Bob Hanf
viveu escondido aqui.
641
00:48:09,000 --> 00:48:11,900
Ele também foi preso
em abril de 1944.
642
00:48:12,200 --> 00:48:14,300
Hanf morreu
em setembro daquele ano
643
00:48:14,310 --> 00:48:16,600
em Auschwitz
ou a caminho de lá.
644
00:51:36,150 --> 00:51:39,125
Keizersgracht, 763.
645
00:51:41,200 --> 00:51:43,790
O artista e escritor judeu,
Eduard Veterman,
646
00:51:43,800 --> 00:51:47,125
dirigia o "Escritório de Falsificação"
neste endereço.
647
00:51:48,400 --> 00:51:51,850
Em 1942, ele tornou-se
diretor do departamento teatral
648
00:51:51,850 --> 00:51:54,690
do Hollandsche Schouwburg,
ou Teatro Holandês,
649
00:51:54,700 --> 00:51:58,100
quando só judeus podiam
se apresentar e visitar o teatro.
650
00:51:58,900 --> 00:52:02,800
Uma das últimas peças apresentadas,
em junho de 1942,
651
00:52:02,810 --> 00:52:04,400
foi escrita por Veterman.
652
00:52:04,500 --> 00:52:05,900
O título da peça era
653
00:52:06,000 --> 00:52:08,400
"As Coisas Não Serão
Como Você Espera".
654
00:52:11,200 --> 00:52:14,200
Veterman forja quase 2 mil
identidades em branco
655
00:52:14,200 --> 00:52:15,500
para grupos da resistência.
656
00:52:15,600 --> 00:52:18,700
Também fez versões próprias
de documentos desconhecidos.
657
00:52:19,400 --> 00:52:23,000
O resistente Guusje Rübsaam
disse após a guerra:
658
00:52:23,200 --> 00:52:27,725
"Veterman fez certidões de nascimento
brasileiras sem nunca ter visto uma.
659
00:52:27,800 --> 00:52:30,900
Ninguém sabia como era
uma certidão brasileira!"
660
00:52:33,700 --> 00:52:36,800
Alguns desses "documentos
desconhecidos" eram usados
661
00:52:36,800 --> 00:52:39,900
no contato com o advogado alemão
Hans Calmeyer,
662
00:52:39,910 --> 00:52:42,200
que tratou de petições
de holandeses
663
00:52:42,200 --> 00:52:44,900
que contestavam seus registros
como "judeus".
664
00:52:45,000 --> 00:52:48,350
Veterman foi isento
da deportação por um tempo
665
00:52:48,350 --> 00:52:50,600
por trabalhar
para o Conselho Judaico.
666
00:52:51,100 --> 00:52:55,650
Em outubro de 1943,
Veterman foi traído e preso.
667
00:52:55,700 --> 00:52:58,400
Ele foi condenado à morte
em 1944,
668
00:52:58,500 --> 00:53:01,500
mas sobreviveu à guerra
em várias prisões alemãs.
669
00:53:02,700 --> 00:53:06,800
Em 1946, Veterman e sua esposa,
Katy van Witsen,
670
00:53:06,800 --> 00:53:08,750
morreram num acidente de carro
671
00:53:08,825 --> 00:53:12,075
em circunstâncias
que alguns viam como suspeitas.
672
00:53:12,200 --> 00:53:15,350
Veterman delatou
a corrupção e a colaboração
673
00:53:15,400 --> 00:53:16,900
de pessoas influentes
674
00:53:17,000 --> 00:53:19,300
e manifestou
a atuação amadora
675
00:53:19,375 --> 00:53:22,900
dos serviços secretos holandeses
em Londres durante a guerra.
676
00:53:45,700 --> 00:53:48,400
Sarphatistraat, 470.
677
00:53:48,500 --> 00:53:50,025
Quartel de cavalaria.
678
00:53:52,425 --> 00:53:54,900
Durante a invasão alemã
dos Países Baixos,
679
00:53:55,000 --> 00:53:56,900
o exército holandês
utilizou este quartel
680
00:53:56,900 --> 00:54:00,500
para prender alemães
e membros do NSB.
681
00:54:00,700 --> 00:54:02,500
Durante a ocupação,
682
00:54:02,500 --> 00:54:04,900
o quartel foi usado
pelo exército alemão,
683
00:54:04,900 --> 00:54:09,100
onde se prepararam
para a "Operação Leão Marinho",
684
00:54:09,100 --> 00:54:13,600
codinome da invasão planejada
do Reino Unido em 1940.
685
00:54:18,450 --> 00:54:20,400
O comandante, Felix Steiner,
686
00:54:20,400 --> 00:54:23,250
foi incumbido de formar
uma divisão da Waffen SS
687
00:54:23,250 --> 00:54:25,900
composta por europeus ocidentais
voluntários.
688
00:54:28,300 --> 00:54:30,450
Mais tarde,
tornou-se a "Wiking",
689
00:54:30,450 --> 00:54:33,070
uma Divisão Panzer da SS,
implantada pela primeira vez
690
00:54:33,070 --> 00:54:34,900
durante a Operação Barbarossa,
691
00:54:34,910 --> 00:54:38,700
a invasão alemã
da União Soviética em 1941.
692
00:56:13,250 --> 00:56:16,875
Rapenburgerstraat, 45,
terceiro andar.
693
00:56:17,225 --> 00:56:19,025
Casa da família Tak.
694
00:56:20,700 --> 00:56:22,950
Em fevereiro de 1941,
695
00:56:23,100 --> 00:56:25,850
os alemães prenderam
o carvoeiro Isaac Tak,
696
00:56:25,900 --> 00:56:27,700
no primeiro ataque aos judeus
697
00:56:27,700 --> 00:56:30,600
e o detiveram
no campo Schoorl, na Holanda.
698
00:56:30,800 --> 00:56:35,000
De lá, foi deportado para Mauthausen,
onde morreu em setembro.
699
00:56:35,600 --> 00:56:38,900
Um oficial alemão registrou
com ironia a causa da morte
700
00:56:38,900 --> 00:56:40,300
como "cancro mole",
701
00:56:40,310 --> 00:56:43,700
uma doença venérea prevalente
em regiões tropicais.
702
00:57:04,200 --> 00:57:08,000
Bloeme Tak-Philips, esposa de Isaac Tak,
e seus quatro filhos
703
00:57:08,000 --> 00:57:11,900
foram transportados para Westerbork
em maio de 1943.
704
00:57:12,700 --> 00:57:16,150
Os alemães deixaram um dos meninos,
Nico, sair do campo
705
00:57:16,200 --> 00:57:20,600
por ser filho de Bloeme
com um homem não judeu,
706
00:57:20,700 --> 00:57:23,300
então, era considerado
meio-judeu.
707
00:57:26,600 --> 00:57:29,800
Nico voltou para Amsterdã
para morar com um tio.
708
00:57:31,000 --> 00:57:34,150
Bloeme, Nathan, Suzanna
e Mozes Tak
709
00:57:34,150 --> 00:57:37,600
foram mortos em Auschwitz,
em agosto de 1943.
710
00:57:45,400 --> 00:57:46,500
Demolido.
711
00:58:06,775 --> 00:58:08,875
Amstel, 25.
712
00:58:09,200 --> 00:58:13,500
Departamento do Conselho Judaico
para Permissões de Viagem e Realocação.
713
00:58:13,800 --> 00:58:18,150
Na primavera de 1942,
este era um dos 14 locais
714
00:58:18,150 --> 00:58:20,400
onde os judeus tinham que comprar
distintivos amarelos
715
00:58:20,400 --> 00:58:24,050
na forma de estrela de Davi
com a palavra "judeu" impressa.
716
00:58:24,200 --> 00:58:28,000
Para não-judeus,
usar o distintivo era um delito.
717
00:58:29,000 --> 00:58:30,175
Demolido.
718
00:59:07,675 --> 00:59:11,350
Em frente ao nº 170
do canal Nieuwe Achtergracht.
719
00:59:12,875 --> 00:59:15,650
Gerrit Kaldenberg,
membro do NSB,
720
00:59:15,725 --> 00:59:17,950
foi preso após a libertação.
721
00:59:18,400 --> 00:59:21,050
Em 9 de novembro de 1945,
722
00:59:21,170 --> 00:59:24,100
recém-saído da prisão
e em liberdade condicional,
723
00:59:24,175 --> 00:59:26,550
ele foi baleado
na garganta aqui.
724
00:59:26,900 --> 00:59:29,725
Na guerra, Kaldenberg
teve uma hospedagem
725
00:59:29,770 --> 00:59:32,000
e atraiu judeus
para morarem escondidos
726
00:59:32,075 --> 00:59:33,620
e os traiu.
727
00:59:56,675 --> 00:59:59,975
Esquina da Weesperstraat
com Nieuwe Keizersgracht.
728
01:00:01,125 --> 01:00:04,050
Em 13 de julho de 1942,
729
01:00:04,175 --> 01:00:08,000
pouco antes da partida do 1º trem
para o campo de Westerbork,
730
01:00:08,100 --> 01:00:10,725
o feirante, Eliazar Moffie,
731
01:00:10,800 --> 01:00:15,220
foi detido na fila
do Conselho Judaico,
732
01:00:15,275 --> 01:00:17,725
por incitar um protesto antialemão.
733
01:00:17,800 --> 01:00:20,675
Um relatório da polícia holandesa
registrou suas palavras:
734
01:00:20,725 --> 01:00:22,800
"Temos de recusar a ir
para a Alemanha.
735
01:00:22,900 --> 01:00:25,150
Levam nossas mulheres
e filhos à noite
736
01:00:25,250 --> 01:00:27,650
porque não ousam
fazer isso de dia.
737
01:00:27,725 --> 01:00:31,025
Haverá uma revolta.
Espero que comece hoje."
738
01:00:31,950 --> 01:00:35,050
Moffie foi entregue
à polícia alemã
739
01:00:35,125 --> 01:00:38,700
e assassinado em Auschwitz
em setembro de 1942.
740
01:00:39,575 --> 01:00:43,075
Sua esposa e filhas foram mortas lá
um ano depois.
741
01:01:02,100 --> 01:01:07,225
"O rei acabou de chegar
em Nieuwe Keizersgracht.
742
01:01:07,300 --> 01:01:13,075
Muitas famílias judias
viviam nessa área antes da guerra."
743
01:01:15,025 --> 01:01:16,575
Weesperstraat.
744
01:01:17,925 --> 01:01:21,375
Antes da guerra, Weesperstraat
era uma estreita rua comercial,
745
01:01:21,425 --> 01:01:23,475
apelidada de "Rua dos Judeus".
746
01:01:23,925 --> 01:01:26,875
70% das pessoas
desse bairro eram judias,
747
01:01:27,025 --> 01:01:28,925
a maior porcentagem
em Amsterdã.
748
01:01:29,325 --> 01:01:31,350
Em fevereiro de 1941,
749
01:01:31,450 --> 01:01:36,050
esta região e o antigo Bairro Judeu
foram isolados.
750
01:01:36,575 --> 01:01:39,075
Os alemães queriam criar
um gueto fechado,
751
01:01:39,175 --> 01:01:41,400
como fizeram
na Europa Oriental.
752
01:01:41,675 --> 01:01:45,450
O plano não foi executado,
a prefeitura se opôs.
753
01:01:45,725 --> 01:01:47,100
Segundo o prefeito,
754
01:01:47,175 --> 01:01:50,675
um gueto seria prejudicial
para a infraestrutura da cidade.
755
01:01:50,750 --> 01:01:54,700
Além disso, muitas famílias
cristãs teriam de se mudar.
756
01:01:55,350 --> 01:01:58,625
"Estamos prontos,
Vossa Majestade."
757
01:01:58,925 --> 01:02:01,400
Você é a primeira pessoa
que convido
758
01:02:01,525 --> 01:02:03,950
para entrar no memorial."
759
01:02:10,100 --> 01:02:11,950
Em maio de 1941,
760
01:02:12,075 --> 01:02:15,200
os alemães criaram
o chamado "gueto óptico",
761
01:02:15,300 --> 01:02:19,125
colocando placas como
"Área Judaica", "Rua Judaica"
762
01:02:19,175 --> 01:02:21,250
e "Canal Judaico" ao redor.
763
01:02:21,875 --> 01:02:23,500
Em 1942,
764
01:02:23,600 --> 01:02:26,575
esta se tornou uma das três
áreas de Amsterdã
765
01:02:26,620 --> 01:02:30,200
e de todo o país, onde judeus
ainda podiam viver.
766
01:02:30,350 --> 01:02:34,225
Havia cinco açougues,
cinco cabeleireiros e dois cafés
767
01:02:34,275 --> 01:02:37,075
designados como
"estabelecimentos judaicos".
768
01:02:37,375 --> 01:02:40,725
As placas das ruas foram retiradas
no fim de 1943,
769
01:02:40,800 --> 01:02:42,600
quando as deportações
terminaram
770
01:02:42,700 --> 01:02:45,475
e os alemães declararam
Amsterdã "Judenrein",
771
01:02:45,525 --> 01:02:46,875
ou "livre de judeus".
772
01:02:47,000 --> 01:02:48,375
No Inverno da Fome,
773
01:02:48,450 --> 01:02:50,550
Los habitantes de Amsterdam saquearon la madera.
774
01:02:50,650 --> 01:02:52,750
y otros materiales de casas vacías.
775
01:02:52,875 --> 01:02:57,050
Después de la guerra, las autoridades decidieron no reconstruir la zona.
776
01:02:57,270 --> 01:03:00,000
Dijeron que antes de la guerra ya existían.
777
01:03:00,100 --> 01:03:03,070
Muchos problemas sociales y de tráfico.
778
01:03:03,150 --> 01:03:06,525
Todos los edificios fueron demolidos y la calle fue ensanchada.
779
01:03:14,175 --> 01:03:17,175
"El Rey y anfitrión Jacques Grishaver,
780
01:03:17,200 --> 01:03:20,450
Colocaron una piedra en el Muro de los Tributos.
781
01:03:20,650 --> 01:03:23,275
Otros invitados harán lo mismo.
782
01:03:23,900 --> 01:03:28,600
Según las costumbres judías, la piedra es una prueba
783
01:03:28,675 --> 01:03:31,425
"de la visita al memorial."
784
01:03:50,050 --> 01:03:53,375
"Los nombres en los ladrillos son los nombres oficiales
785
01:03:53,425 --> 01:03:55,550
registros de víctimas
786
01:03:55,600 --> 01:03:58,625
y no los nombres con los que eran conocidos.
787
01:03:58,875 --> 01:04:03,075
Por ejemplo, Ana Frank está incluida en la lista.
788
01:04:03,125 --> 01:04:04,725
como Annelies Frank.
789
01:04:05,450 --> 01:04:08,950
Todos los nombres están en orden alfabético en la pared.
790
01:04:09,050 --> 01:04:13,525
Esto significa que las familias no están agrupadas.
791
01:04:22,375 --> 01:04:26,600
Cualquier persona puede adoptar un nombre conmemorativo
792
01:04:26,725 --> 01:04:30,650
y contribuir a la financiación del monumento.
793
01:04:30,775 --> 01:04:33,775
Adoptar un nombre cuesta 50 euros.
794
01:04:33,975 --> 01:04:38,750
Hasta ahora, más de 80.000 personas han adoptado un nombre".
795
01:05:09,350 --> 01:05:12,650
En 1950 se erigió en este lugar un monumento.
796
01:05:12,750 --> 01:05:14,775
El Monumento a la Gratitud Judía.
797
01:05:14,875 --> 01:05:19,450
Fue fundada por sobrevivientes judíos y dedicada a ayudantes no judíos.
798
01:05:19,950 --> 01:05:23,425
Con el tiempo, el monumento fue considerado inapropiado,
799
01:05:23,550 --> 01:05:26,600
ya que no había ningún monumento en honor
800
01:05:26,700 --> 01:05:29,775
A las víctimas judías, rumanas y gitanas individualmente.
801
01:05:31,300 --> 01:05:35,150
En 2021, el Monumento a la Gratitud Judía
802
01:05:35,220 --> 01:05:38,375
allanó el camino para el Memorial Nacional del Holocausto.
803
01:05:38,650 --> 01:05:41,975
El Monumento de la Gratitud fue trasladado a otra ubicación.
804
01:06:52,125 --> 01:06:55,125
"Tenemos que afrontar esto realmente ahora.
805
01:06:55,175 --> 01:06:57,650
Una de las medidas más estrictas.
806
01:06:57,725 --> 01:07:00,725
Esta noche estará vigente un toque de queda.
807
01:07:00,800 --> 01:07:03,450
Por primera vez desde la Segunda Guerra Mundial.
808
01:07:03,575 --> 01:07:05,675
¿Está justificada esta medida?
809
01:07:05,700 --> 01:07:09,425
¿Pueden los municipios y la policía hacerla cumplir?"
810
01:07:20,700 --> 01:07:22,125
Carretera de circunvalación.
811
01:07:23,400 --> 01:07:25,650
El día que Alemania se rindió,
812
01:07:25,750 --> 01:07:28,075
el 4 de mayo de 1945,
813
01:07:28,275 --> 01:07:32,350
Una patrulla alemana disparó contra la gente que celebraba en las calles
814
01:07:32,450 --> 01:07:35,100
después del toque de queda comienza a las 7pm.
815
01:07:35,275 --> 01:07:37,350
Una bala alcanzó a Sigi Mendels,
816
01:07:37,500 --> 01:07:40,525
Un niño judío que se aventuró
817
01:07:40,550 --> 01:07:42,175
Después de esconderse durante años.
818
01:07:42,250 --> 01:07:44,920
Murió a causa de sus heridas ocho meses después.
819
01:07:48,400 --> 01:07:51,950
Los alemanes impusieron un toque de queda al comienzo de la ocupación.
820
01:07:52,050 --> 01:07:54,975
Nadie podía salir entre la medianoche y las cuatro de la madrugada.
821
01:07:55,075 --> 01:07:58,475
Sólo los miembros del equipo de ataque aéreo estaban autorizados.
822
01:07:58,800 --> 01:08:01,125
A partir de septiembre de 1944,
823
01:08:01,250 --> 01:08:05,325
El toque de queda comenzaba a las 8 p. m., a veces a las 7 p. m. como castigo.
824
01:08:06,270 --> 01:08:08,050
Los alemanes colgaron carteles
825
01:08:08,100 --> 01:08:10,950
diciendo que cualquiera en la calle podría ser baleado.
826
01:13:16,600 --> 01:13:18,525
Calle Pijnacker, 9.
827
01:13:18,775 --> 01:13:21,500
Vredeskerk, o "Iglesia de la Paz".
828
01:13:25,870 --> 01:13:29,650
En 1940, los jóvenes feligreses crearon el grupo de resistencia
829
01:13:29,725 --> 01:13:31,850
conocido como el "Ejército Naranja Holandés".
830
01:13:32,525 --> 01:13:35,925
Planearon actos de sabotaje y una huida a Inglaterra.
831
01:13:39,675 --> 01:13:43,625
Pero alguien los traicionó y varios miembros fueron arrestados.
832
01:13:44,025 --> 01:13:47,825
Frank y Jan Fontaine, Jan Kootwijk y Jaap Besters
833
01:13:47,850 --> 01:13:50,400
No regresaron de los campos de concentración.
834
01:13:51,750 --> 01:13:54,950
Se prohíbe a sacerdotes católicos administrar sacramentos
835
01:13:55,025 --> 01:13:57,825
A los miembros del NSB.
836
01:13:58,100 --> 01:14:00,025
En julio de 1942,
837
01:14:00,100 --> 01:14:03,400
en las iglesias católica y protestante de los Países Bajos,
838
01:14:03,500 --> 01:14:04,950
Se leyó una carta
839
01:14:05,025 --> 01:14:08,300
condenando el trabajo forzado y la deportación de judíos.
840
01:14:08,570 --> 01:14:11,775
Los nazis tomaron represalias arrestando y deportando.
841
01:14:11,820 --> 01:14:15,300
Más de 200 judíos se convirtieron al catolicismo.
842
01:14:30,275 --> 01:14:33,450
O sino da igreja foi removido
em 1942.
843
01:14:33,570 --> 01:14:36,250
Antes da invasão alemã,
as autoridades holandesas
844
01:14:36,325 --> 01:14:38,650
registraram os sinos de igrejas
da Holanda
845
01:14:38,725 --> 01:14:42,375
para derretê-los,
se necessário, em caso de guerra.
846
01:14:42,600 --> 01:14:44,900
De certo modo,
graças a isso,
847
01:14:45,000 --> 01:14:47,725
em seis meses
os alemães puderam tirar
848
01:14:47,775 --> 01:14:52,275
quase 7 mil dos 9 mil sinos
de igrejas do país.
849
01:14:53,625 --> 01:14:57,775
Dois terços desses sinos foram derretidos
e transformados em armamentos.
850
01:14:57,920 --> 01:14:59,475
Um ditado dizia:
851
01:14:59,650 --> 01:15:02,100
"Quando os sinos
acabarem, a guerra termina",
852
01:15:02,450 --> 01:15:06,050
ou seja, se os alemães precisavam
derreter sinos pelo metal,
853
01:15:06,150 --> 01:15:09,000
suas chances de vencer a guerra
não eram boas.
854
01:15:35,100 --> 01:15:36,450
Hekelveld.
855
01:15:37,875 --> 01:15:40,975
Na noite de 4 de maio de 1945,
856
01:15:41,120 --> 01:15:45,450
a Polícia de Ordem Alemã matou
a enfermeira Annick van Hardeveld.
857
01:15:45,700 --> 01:15:49,825
A enfermeira, de 21 anos,
era mensageira da resistência.
858
01:15:50,175 --> 01:15:53,550
Ela pedalava ao norte de Amsterdã
para levar a mensagem
859
01:15:53,600 --> 01:15:56,350
sobre a rendição iminente
dos alemães.
860
01:15:56,625 --> 01:15:59,250
Van Hardeveld vestia o uniforme
da Cruz Vermelha
861
01:15:59,300 --> 01:16:01,625
para sair no toque de recolher.
862
01:16:01,700 --> 01:16:04,850
Sobre o uniforme,
ela usava a bandeira holandesa.
863
01:16:21,250 --> 01:16:23,850
Stadhouderskade, 56.
864
01:16:24,375 --> 01:16:28,800
Sede do grupo da resistência
"2000", em 1945,
865
01:16:28,925 --> 01:16:31,175
na casa da família Verwoerd.
866
01:16:31,600 --> 01:16:35,950
Depois que o filho do casal, Leo,
foi pego com documentos falsos,
867
01:16:36,050 --> 01:16:38,725
o Serviço de Segurança
Alemão, SD,
868
01:16:38,820 --> 01:16:42,400
invadiu o local
em 9 de março de 1945.
869
01:16:43,100 --> 01:16:45,725
Os Verwoerd rapidamente
levaram Rob Waaker,
870
01:16:45,775 --> 01:16:48,920
um jovem judeu que vivia escondido
com eles, até o vizinho.
871
01:16:49,350 --> 01:16:51,500
Cada membro do Grupo 2000
872
01:16:51,575 --> 01:16:54,270
tinha um código
gravado num registro.
873
01:16:54,375 --> 01:16:58,525
A chave desse registro estava escondida
sob a entrada do escritório.
874
01:16:58,620 --> 01:17:02,650
Era essencial que essa chave
não chegasse à SD,
875
01:17:02,800 --> 01:17:04,275
por isso, no dia 10 de março,
876
01:17:04,350 --> 01:17:07,650
vários membros do grupo
forçaram a entrada no prédio.
877
01:17:08,820 --> 01:17:10,725
Durante o tiroteio,
878
01:17:10,875 --> 01:17:16,650
o sargento-inspetor do SD,
Ernst Wehner, foi morto.
879
01:17:17,150 --> 01:17:20,720
O SD retaliou com a execução
de 30 prisioneiros
880
01:17:20,820 --> 01:17:24,750
do presídio de Weteringschans
em Eerste Weteringplantsoen.
881
01:17:24,850 --> 01:17:27,700
Entre eles,
Leo e Henk Verwoerd.
882
01:17:27,820 --> 01:17:32,250
Os alemães reuniram transeuntes
e pessoas que moravam por ali
883
01:17:32,325 --> 01:17:34,450
e os forçaram
a assistir às execuções.
884
01:17:34,575 --> 01:17:36,425
Quem desviasse os olhos
885
01:17:36,470 --> 01:17:40,600
recebia um chute
ou uma coronhada.
886
01:17:41,225 --> 01:17:43,400
Os corpos caíram
num monte de lixo
887
01:17:43,500 --> 01:17:47,075
acumulado diante de um abrigo antiaéreo
nas semanas anteriores
888
01:17:47,150 --> 01:17:49,150
porque não havia coleta.
889
01:17:49,700 --> 01:17:51,100
Alguns dias depois,
890
01:17:51,175 --> 01:17:53,850
desconhecidos puseram
uma bandeira holandesa ali.
891
01:18:11,825 --> 01:18:15,000
A líder do "Grupo 2000",
Jacoba van Tongeren,
892
01:18:15,125 --> 01:18:17,475
assistiu às execuções
de seu esconderijo,
893
01:18:17,525 --> 01:18:20,225
num posto de primeiros socorros
ali perto.
894
01:18:22,175 --> 01:18:24,850
"Chorei como nunca chorei antes",
895
01:18:24,925 --> 01:18:26,600
ela escreveu em suas memórias.
896
01:18:26,700 --> 01:18:31,150
Depois, ela entrou na sede
por um prédio vizinho
897
01:18:31,250 --> 01:18:33,775
e levou a chave
para o registro do código.
898
01:18:46,500 --> 01:18:49,875
VACINA DA COVID
AMEAÇA À VIDA?
899
01:19:05,000 --> 01:19:07,975
Spinozastraat, 5, térreo.
900
01:19:08,475 --> 01:19:12,175
Casa do renomado pesquisador
de câncer, Nathaniël Waterman.
901
01:19:12,425 --> 01:19:17,125
O hospital Antoni van Leeuwenhoek
teve que demiti-lo em 1941.
902
01:19:20,500 --> 01:19:22,875
Em setembro de 1943,
903
01:19:22,950 --> 01:19:26,525
Waterman integrou a última
deportação em larga escala de judeus
904
01:19:26,600 --> 01:19:27,950
para Westerbork.
905
01:19:30,400 --> 01:19:34,075
Mas, em novembro, os alemães
o mandaram de volta a Amsterdã
906
01:19:34,150 --> 01:19:37,050
para montar um laboratório
e continuar sua pesquisa
907
01:19:37,125 --> 01:19:39,670
sobre os efeitos cancerígenos
dos corantes.
908
01:19:40,300 --> 01:19:43,950
Ele deixava os ratos de laboratório
num local especial no jardim.
909
01:19:44,975 --> 01:19:47,825
A esposa de Waterman,
Mien Waterman-Rippe,
910
01:19:47,925 --> 01:19:50,550
ficou no campo de trânsito
como refém.
911
01:19:50,675 --> 01:19:53,100
Tanto ela quanto o marido
sobreviveram.
912
01:19:53,300 --> 01:19:55,300
Dos de sus hijos fueron asesinados,
913
01:19:55,375 --> 01:19:59,875
Elizabeth Fischer-Waterman en Auschwitz en septiembre de 1942,
914
01:20:00,000 --> 01:20:03,875
y Dolf Waterman, en Mauthausen, en noviembre de 1942.
915
01:20:06,425 --> 01:20:10,200
Su tercer hijo, Léon Waterman, arquitecto, sobrevivió.
916
01:20:10,700 --> 01:20:14,400
En 1962, diseñó el primer monumento conmemorativo del Holocausto.
917
01:20:14,500 --> 01:20:17,100
en el Teatro Holandés,
918
01:20:17,110 --> 01:20:20,000
El principal centro de deportación de Ámsterdam.
919
01:20:33,325 --> 01:20:34,725
Nuevo mercado.
920
01:20:35,600 --> 01:20:39,600
Esta plaza se ha convertido en un centro de actividades ilegales.
921
01:20:41,050 --> 01:20:43,200
En agosto de 1942,
922
01:20:43,325 --> 01:20:46,375
Un hombre fue arrestado aquí por vender cupones de alimentos.
923
01:20:46,450 --> 01:20:48,625
necesario para comprar alimentos básicos,
924
01:20:48,650 --> 01:20:50,025
Como el pan y la leche.
925
01:20:50,100 --> 01:20:53,375
Un oficial de policía lo reconoció como Jan Catoen,
926
01:20:53,500 --> 01:20:57,775
un ladrón notorio que escapó del campo de Amersfoort.
927
01:20:58,025 --> 01:20:59,520
Después de un juicio-espectáculo,
928
01:20:59,620 --> 01:21:02,975
Un tribunal alemán condenó a muerte a Catoen y dos cómplices
929
01:21:03,025 --> 01:21:04,950
por el robo de la estación de racionamiento.
930
01:21:05,100 --> 01:21:08,500
Fueron ejecutados en septiembre de 1942.
931
01:21:11,370 --> 01:21:13,400
A lo largo de la ocupación,
932
01:21:13,525 --> 01:21:15,900
Cuatro niños fueron asesinados en Nieuwmarkt.
933
01:21:16,400 --> 01:21:19,400
Annie Meijer, de cuatro años, recibió un disparo en un ataque
934
01:21:19,525 --> 01:21:22,925
por la policía del orden alemana en septiembre de 1944.
935
01:21:23,325 --> 01:21:28,550
Los jóvenes Bari Baars e Israël Deegen murieron en marzo de 1945.
936
01:21:28,620 --> 01:21:32,700
Golpeado con balas de goma contra comerciantes ilegales.
937
01:21:32,950 --> 01:21:35,600
El 12 de abril de 1945,
938
01:21:35,700 --> 01:21:40,025
Alex Evers, de 16 años, caminaba por Nieuwmarkt camino a casa.
939
01:21:40,350 --> 01:21:44,525
Dos minutos después de las 8pm, hora del toque de queda.
940
01:21:44,600 --> 01:21:47,025
La policía alemana empezó a disparar.
941
01:21:47,150 --> 01:21:49,125
Una bala impactó la mano de Alex.
942
01:21:49,200 --> 01:21:52,900
y entró en el refugio antiaéreo en el centro de la plaza.
943
01:21:53,050 --> 01:21:56,875
Cuando salió por el otro lado, la Policía del Orden volvió a disparar.
944
01:21:57,575 --> 01:22:01,175
Alex murió en la ambulancia camino al hospital.
945
01:22:33,975 --> 01:22:37,625
Plaza de Europa, antes de la plaza Westerschelde.
946
01:22:40,525 --> 01:22:44,650
El 11 de noviembre de 1940, un avión italiano,
947
01:22:44,725 --> 01:22:47,520
que participó en el ataque aéreo sobre Inglaterra,
948
01:22:47,575 --> 01:22:49,875
Aterrizó en esta plaza con problemas de motor.
949
01:22:50,300 --> 01:22:52,375
A partir de julio de 1942,
950
01:22:52,475 --> 01:22:54,700
Esta plaza fue utilizada como punto de encuentro
951
01:22:54,800 --> 01:22:56,450
en las cárceles judías.
952
01:22:56,550 --> 01:23:00,800
La gente tomó el tranvía desde aquí hasta la estación central,
953
01:23:00,925 --> 01:23:04,100
desde donde salía el tren hacia el campo de Westerbork.
954
01:23:04,250 --> 01:23:07,400
Los jóvenes de 16 años y más iban a pie.
955
01:23:44,675 --> 01:23:47,075
¿Eres diestro o zurdo?
956
01:23:47,125 --> 01:23:49,900
-Soy diestro. - Por favor, tome asiento.
957
01:23:50,600 --> 01:23:52,300
¿Estabas ansioso?
958
01:23:52,400 --> 01:23:55,500
Estaba un poco asustado.
959
01:23:55,600 --> 01:23:58,075
- Seguro. - Aquí vamos.
960
01:23:58,200 --> 01:24:01,675
Deja que tu brazo cuelgue libremente y relájate.
961
01:24:02,525 --> 01:24:04,400
Tengo las manos frías ¿no?
962
01:24:04,500 --> 01:24:05,950
Excelente.
963
01:24:08,875 --> 01:24:11,775
Ahora presionamos durante dos minutos.
964
01:24:12,025 --> 01:24:13,525
¿Ya terminaste?
965
01:24:13,575 --> 01:24:18,300
- He terminado. -No sentí nada.
966
01:24:41,225 --> 01:24:44,650
Siéntese durante 15 minutos en la otra habitación.
967
01:24:45,225 --> 01:24:48,325
Recibirás el certificado de vacunación.
968
01:24:48,400 --> 01:24:51,775
- No te vayas sin él. -No, no, no.
969
01:24:51,825 --> 01:24:53,825
Yo tampoco me voy sin ella.
970
01:25:38,625 --> 01:25:40,975
Haarlemmerweg, de 8 a 22 horas.
971
01:25:41,125 --> 01:25:43,075
Planta de gas Wester.
972
01:25:44,450 --> 01:25:48,500
Esta planta fue uno de los tres lugares donde los residentes
973
01:25:48,570 --> 01:25:51,900
Tuvieron que entregar sus bicicletas en julio de 1942.
974
01:25:53,050 --> 01:25:57,350
Antes de la guerra había alrededor de 300.000 bicicletas en Ámsterdam.
975
01:25:57,550 --> 01:26:00,225
Entonces eran 160 mil.
976
01:26:01,925 --> 01:26:03,250
En el invierno del hambre,
977
01:26:03,325 --> 01:26:05,950
La gente intentó robar carbón de la planta.
978
01:26:06,050 --> 01:26:10,525
La policía disparó contra los ladrones, a veces con consecuencias fatales.
979
01:26:18,050 --> 01:26:20,025
Amsterdam, buenas tardes!
980
01:26:22,225 --> 01:26:25,050
Cuando digo: "Ni entonces, ni ahora",
981
01:26:25,175 --> 01:26:26,200
tu dices...
982
01:26:26,275 --> 01:26:28,200
¡Fascismo nunca más!
983
01:26:28,300 --> 01:26:29,975
Ni antes, ni ahora...
984
01:26:30,025 --> 01:26:31,875
¡Fascismo nunca más!
985
01:26:40,200 --> 01:26:42,400
La democracia es frágil
986
01:26:42,475 --> 01:26:45,300
y la democracia es más frágil que nunca.
987
01:26:45,400 --> 01:26:48,475
Vimos cuando las mujeres no votaron.
988
01:26:48,525 --> 01:26:52,175
Vimos cuando las mujeres negras todavía no podían votar más tarde.
989
01:26:52,250 --> 01:26:56,850
Vimos cuando los homosexuales no tenían derecho a casarse.
990
01:26:56,925 --> 01:27:00,075
E vimos quando
um partido de extrema direita
991
01:27:00,150 --> 01:27:05,525
perguntou se queríamos menos
ou mais marroquinos neste país.
992
01:27:05,750 --> 01:27:09,550
Vimos quando alguns políticos
acharam normal
993
01:27:09,625 --> 01:27:12,825
chamar refugiados
de "negros flutuantes"
994
01:27:12,900 --> 01:27:15,150
enquanto estavam
em seus mandatos.
995
01:27:15,225 --> 01:27:18,550
E isso prejudica
quem cresceu aqui com a ideia
996
01:27:18,625 --> 01:27:20,875
de que teríamos aprendido
997
01:27:20,925 --> 01:27:23,425
com o que aconteceu
na Segunda Guerra.
998
01:27:23,675 --> 01:27:25,675
Então eu vejo na TV
999
01:27:25,800 --> 01:27:28,700
que os supremacistas brancos,
apoiadores do Trump
1000
01:27:28,750 --> 01:27:35,100
quase não são impedidos
de invadir o Capitólio.
1001
01:27:35,175 --> 01:27:38,225
Mas irmãs e irmãos negros
1002
01:27:38,325 --> 01:27:41,850
podem tomar um tiro
por uma lanterna traseira quebrada
1003
01:27:41,925 --> 01:27:43,175
naquele mesmo país.
1004
01:27:43,200 --> 01:27:46,200
Isso mostra a hipocrisia
do privilégio branco
1005
01:27:46,275 --> 01:27:48,700
e quão perigosa
é a supremacia branca.
1006
01:27:48,750 --> 01:27:52,375
Não podemos legitimá-la,
começando na Holanda.
1007
01:27:52,450 --> 01:27:55,325
As pessoas lutaram
pelos direitos que temos.
1008
01:27:55,370 --> 01:27:58,675
É nosso dever
continuar essa luta,
1009
01:27:58,750 --> 01:28:03,075
não dar espaço ao fascismo
em nossa sociedade.
1010
01:28:13,625 --> 01:28:17,975
# CHEGA DE FASCISMO
1011
01:28:18,100 --> 01:28:22,100
# CHEGA DE FASCISMO
1012
01:28:51,850 --> 01:28:53,450
Oosterspoorplein.
1013
01:28:53,600 --> 01:28:55,525
Estação de trem Muiderpoort.
1014
01:28:56,275 --> 01:28:59,000
A partir de outubro de 1942,
1015
01:28:59,100 --> 01:29:02,600
ao menos 11 mil pessoas
foram deportadas por esta estação,
1016
01:29:02,700 --> 01:29:06,225
principalmente para o campo
de trânsito de Westerbork,
1017
01:29:06,350 --> 01:29:09,825
e de lá para os campos de extermínio
de Auschwitz e Sobibor
1018
01:29:09,900 --> 01:29:11,425
na Polônia ocupada.
1019
01:29:15,150 --> 01:29:18,700
Funcionários do Conselho Judaico
foram postos na estação
1020
01:29:18,775 --> 01:29:20,420
para registrar "os viajantes",
1021
01:29:20,550 --> 01:29:23,775
obrigados a entregar
as chaves de suas casas.
1022
01:29:23,975 --> 01:29:25,575
Suas casas seriam lacradas
1023
01:29:25,625 --> 01:29:28,350
até que móveis e pertences
fossem registrados
1024
01:29:28,475 --> 01:29:32,050
e muitas vezes
transportados para a Alemanha.
1025
01:30:04,200 --> 01:30:05,725
Wibaustraat,
1026
01:30:05,850 --> 01:30:08,200
renomeada de Weesperpoortstraat.
1027
01:30:08,320 --> 01:30:13,925
Em 1942, os alemães renomearam
18 ruas com nomes de judeus.
1028
01:30:14,125 --> 01:30:17,575
Também renomearam uma rua
com o nome de um socialista,
1029
01:30:17,625 --> 01:30:20,675
o vereador de Amsterdã,
Floor Wibaut.
1030
01:30:20,750 --> 01:30:24,100
Ele era membro proeminente
do Partido Trabalhista Holandês.
1031
01:30:28,175 --> 01:30:32,875
"Se a expectativa se concretizar
de que no início do verão
1032
01:30:33,550 --> 01:30:38,775
quem quiser ser vacinado
já tiver tomado ao menos uma dose,
1033
01:30:39,125 --> 01:30:44,625
então, poderemos dar
um grande passo...
1034
01:30:45,500 --> 01:30:48,325
em direção à vida normal.
1035
01:30:48,625 --> 01:30:51,350
Isso é o que esperamos.
1036
01:30:52,425 --> 01:30:56,025
Sejamos honestos,
todos nós desejamos isso.
1037
01:30:56,650 --> 01:31:01,800
Uma mudança de ambiente
e de cultura."
1038
01:31:24,975 --> 01:31:28,600
Plantage Kerklaan, 36 e 38.
1039
01:31:28,700 --> 01:31:30,850
Cartório de Registro Civil.
1040
01:31:31,400 --> 01:31:34,450
Ocupantes alemães decretaram
que todos os cidadãos
1041
01:31:34,500 --> 01:31:37,875
tinham que andar
com documentos o tempo todo.
1042
01:31:38,250 --> 01:31:42,600
Documentos de judeus foram marcados
com uma grande letra "J" preta.
1043
01:31:42,900 --> 01:31:46,675
O novo documento holandês,
com uma foto e duas digitais,
1044
01:31:46,775 --> 01:31:48,700
era muito difícil de falsificar
1045
01:31:48,775 --> 01:31:52,025
e podia ser comparado
aos registros.
1046
01:31:53,025 --> 01:31:55,925
Em 1942, o PBC,
1047
01:31:56,050 --> 01:31:59,225
um grupo de artistas
especializados em forjar documentos,
1048
01:31:59,325 --> 01:32:02,100
começa a planejar um ataque
ao Escritório de Registro.
1049
01:32:02,400 --> 01:32:05,400
Em 27 de março de 1943,
1050
01:32:05,550 --> 01:32:08,550
combatentes da resistência
disfarçados de policiais
1051
01:32:08,650 --> 01:32:11,150
entram no escritório
e neutralizam 8 guardas
1052
01:32:11,250 --> 01:32:13,250
da Polícia de Amsterdã.
1053
01:32:13,525 --> 01:32:15,500
Injetam-lhes um sedativo
1054
01:32:15,650 --> 01:32:18,225
e os deixam
no Jardim do Zoológico Artis.
1055
01:32:18,475 --> 01:32:21,275
Os invasores molham
as fichas de registro com benzeno
1056
01:32:21,350 --> 01:32:23,425
e armam cargas de TNT.
1057
01:32:23,600 --> 01:32:27,775
Às 23h, soam explosões
e começa um incêndio.
1058
01:32:28,125 --> 01:32:30,200
"Amsterdã aproveitou
a fogueira",
1059
01:32:30,325 --> 01:32:32,700
escreveu o jornal clandestino
"Het Parool".
1060
01:32:33,925 --> 01:32:37,000
O ataque se tornou um dos atos
de resistência mais conhecidos
1061
01:32:37,050 --> 01:32:38,600
e elevou o moral.
1062
01:32:38,700 --> 01:32:40,675
"Uma boa notícia",
1063
01:32:40,750 --> 01:32:43,975
Anne Frank escreveu em seu diário
no anexo secreto.
1064
01:32:46,725 --> 01:32:49,950
Mas o incêndio não destruiu
todos os registros,
1065
01:32:50,050 --> 01:32:53,375
nem a ação zelosa
do corpo de bombeiros.
1066
01:32:55,450 --> 01:32:59,975
No fim, só 15% dos registros
foram efetivamente destruídos.
1067
01:33:00,025 --> 01:33:04,250
Os alemães também tinham
registros em outros lugares.
1068
01:33:06,375 --> 01:33:09,775
Willy Lages, diretor
do serviço de segurança alemão,
1069
01:33:09,850 --> 01:33:12,325
ofereceu 10 mil florins
1070
01:33:12,375 --> 01:33:15,550
por informações que levassem
à captura dos agressores.
1071
01:33:25,675 --> 01:33:29,725
Vondelstraat, 24, térreo.
1072
01:33:31,250 --> 01:33:34,900
Numa mensagem de telex
ao líder da SS, Heinrich Himmler,
1073
01:33:35,000 --> 01:33:37,925
datada de 2 de abril de 1943,
1074
01:33:38,100 --> 01:33:42,700
Hanns Albin Rauter, chefe
da SS na Holanda, declarou:
1075
01:33:42,950 --> 01:33:44,525
"Durante a noite,
1076
01:33:44,600 --> 01:33:47,400
fizemos várias prisões
em Amsterdã e Utrecht.
1077
01:33:47,550 --> 01:33:49,550
Portanto, é certo
1078
01:33:49,625 --> 01:33:52,325
que três envolvidos
no ataque incendiário
1079
01:33:52,400 --> 01:33:55,425
ao Registro Civil de Amsterdã
estão sob custódia."
1080
01:33:57,575 --> 01:34:02,000
Um dos detidos foi Sjoerd Bakker,
estilista e alfaiate.
1081
01:34:02,650 --> 01:34:05,075
Ele fez a réplica dos uniformes
da polícia holandesa
1082
01:34:05,150 --> 01:34:07,775
usados pelos invasores,
no estúdio dele.
1083
01:34:08,075 --> 01:34:11,525
Ele e outros 11 envolvidos
no ataque foram executados
1084
01:34:11,575 --> 01:34:14,825
nas dunas
em 1º de julho de 1943
1085
01:34:14,900 --> 01:34:16,925
e jogados em uma vala comum.
1086
01:34:17,400 --> 01:34:21,975
A pedido do próprio, Bakker usou
uma camisa rosa na execução.
1087
01:34:22,200 --> 01:34:24,650
Quando a vala foi descoberta
após a guerra,
1088
01:34:24,725 --> 01:34:27,300
a camisa rosa
ajudou a identificar o grupo.
1089
01:34:47,875 --> 01:34:51,650
Kerkstraat, 225, térreo.
1090
01:34:51,750 --> 01:34:56,575
Casa de Henry van Adelsbergen,
judeu num casamento "misto".
1091
01:34:56,670 --> 01:34:58,800
Enquanto esteve preso
no campo de Westerbork,
1092
01:34:58,875 --> 01:35:03,100
ele foi forçado a escolher entre
ser deportado ou esterilizado.
1093
01:35:03,225 --> 01:35:06,675
Ele optou pela esterilização
e retornou a Amsterdã.
1094
01:35:06,825 --> 01:35:08,800
Em março de 1943,
1095
01:35:08,900 --> 01:35:12,275
Van Adelsbergen divorciou-se
de sua esposa e mudou-se.
1096
01:35:13,000 --> 01:35:18,375
Em 1944, ele foi convocado
à sede da polícia alemã.
1097
01:35:18,550 --> 01:35:20,700
Lá, ele encontrou por acaso
1098
01:35:20,750 --> 01:35:23,375
a ocupante do apartamento
de cima, na Kerkstraat,
1099
01:35:23,450 --> 01:35:24,600
Branca Simons,
1100
01:35:24,700 --> 01:35:28,200
informante judia que delatava
pessoas para se salvar.
1101
01:35:28,675 --> 01:35:32,625
Simons informou que,
como o antigo vizinho havia se divorciado,
1102
01:35:32,675 --> 01:35:35,450
ele não estava mais isento
da deportação.
1103
01:35:35,575 --> 01:35:38,200
Van Adelsbergen
foi preso imediatamente.
1104
01:35:38,375 --> 01:35:40,600
Ele morreu em março de 1945
1105
01:35:40,675 --> 01:35:43,450
no campo de concentração
de Vaihingen, na Alemanha.
1106
01:35:43,700 --> 01:35:46,375
Após a guerra,
Simons foi condenada à morte
1107
01:35:46,450 --> 01:35:48,900
mas foi solta em 1959.
1108
01:35:49,700 --> 01:35:50,600
Demolido.
1109
01:35:54,975 --> 01:35:58,350
Vegastraat, 26, térreo.
1110
01:35:59,450 --> 01:36:02,425
Dina Gobitz-Wagenaar
e quatro de seus filhos
1111
01:36:02,475 --> 01:36:04,850
viviam escondidos aqui,
em sua própria casa,
1112
01:36:04,925 --> 01:36:08,450
após fugirem do Centro de Deportação
do Teatro Holandês.
1113
01:36:08,825 --> 01:36:13,625
Após a guerra, a filha de Dina,
Carla Kaplan-Gobitz, lembrou:
1114
01:36:13,750 --> 01:36:17,800
"Os resistentes criaram muitos
esconderijos em nossa casa,
1115
01:36:17,900 --> 01:36:19,300
e funcionaram tão bem
1116
01:36:19,375 --> 01:36:21,500
que cada vez mais pessoas
se escondiam lá.
1117
01:36:21,600 --> 01:36:24,500
Antes alguns até se escondiam
na rede de esgoto.
1118
01:36:24,650 --> 01:36:26,625
É horrível viver escondido.
1119
01:36:26,700 --> 01:36:29,600
Todos viviam com medo,
e não podíamos brincar.
1120
01:36:29,750 --> 01:36:31,850
Não podíamos abrir
as cortinas.
1121
01:36:31,950 --> 01:36:33,475
Não podíamos falar,
1122
01:36:33,520 --> 01:36:36,700
porque tinha que parecer
que ninguém morava na casa."
1123
01:36:44,925 --> 01:36:47,375
Carla e sua irmã disseram
1124
01:36:47,425 --> 01:36:49,925
que um guarda alemão,
Alfons Zündler,
1125
01:36:49,975 --> 01:36:52,650
as ajudou a escapar
do centro de deportação.
1126
01:36:52,850 --> 01:36:54,725
Mas quando eles e outros
1127
01:36:54,750 --> 01:36:58,650
propuseram Zündler para o prêmio
Yad Vashem em 1993,
1128
01:36:58,775 --> 01:37:02,475
que o honraria em Israel
como "Justo entre as Nações",
1129
01:37:02,600 --> 01:37:04,925
isso provocou
uma onda de protestos.
1130
01:37:14,575 --> 01:37:17,375
Os oponentes disseram
que este guarda da SS
1131
01:37:17,450 --> 01:37:20,800
só ajudava os outros
em troca de álcool ou sexo.
1132
01:37:21,125 --> 01:37:23,975
Descobriu-se que Zündler
e dois outros guardas
1133
01:37:24,050 --> 01:37:26,150
tinham sido presos em 1943
1134
01:37:26,250 --> 01:37:28,700
por ter relações sexuais
com mulheres judias,
1135
01:37:28,800 --> 01:37:32,000
e foram condenados a 10 anos
por um tribunal alemão.
1136
01:37:37,775 --> 01:37:42,125
Em uma entrevista de 2012,
o resistente Harry Cohen,
1137
01:37:42,200 --> 01:37:45,350
mensageiro do Conselho Judaico,
disse sobre Zündler:
1138
01:37:45,950 --> 01:37:48,325
"Sim, ele salvou pessoas,
1139
01:37:48,425 --> 01:37:52,400
mas ao ser indicado
ao Yad Vashem, protestei.
1140
01:37:52,525 --> 01:37:54,350
Seria ir longe demais.
1141
01:37:54,400 --> 01:37:55,300
Fala sério!
1142
01:37:55,400 --> 01:37:59,275
Ele estava na SS
e decidia quem vivia ou morria!"
1143
01:38:38,700 --> 01:38:42,375
Van Ostadestraat, 201 e 203.
1144
01:38:42,800 --> 01:38:44,775
Escola Herman Elte.
1145
01:38:44,925 --> 01:38:48,300
Em setembro de 1941,
os alemães decretaram
1146
01:38:48,375 --> 01:38:51,025
que crianças judias
iriam a escolas separadas.
1147
01:38:51,325 --> 01:38:54,050
A administração de Amsterdã
é obrigada
1148
01:38:54,125 --> 01:38:56,675
a criar mais de 40 novas escolas,
1149
01:38:56,775 --> 01:38:59,050
principalmente
em prédios escolares existentes,
1150
01:38:59,150 --> 01:39:01,850
para cerca de 7.500 alunos.
1151
01:39:02,300 --> 01:39:05,425
Escolas judaicas que já existiam
antes da guerra,
1152
01:39:05,525 --> 01:39:07,650
também viraram parte
do sistema.
1153
01:39:07,800 --> 01:39:12,075
Quando as deportações começaram,
as turmas encolhiam a cada dia.
1154
01:39:12,175 --> 01:39:16,650
Em setembro de 1943,
todas as escolas judaicas fecharam.
1155
01:39:47,425 --> 01:39:51,425
Albrecht Dürerstraat, 44,
primeiro andar.
1156
01:39:52,350 --> 01:39:55,150
Em 1943, Sonja van Hesteren
1157
01:39:55,225 --> 01:39:58,300
mudou-se para o que ela descreveu
como um "quarto luxuoso"
1158
01:39:58,375 --> 01:40:01,925
num apartamento antes
ocupado por uma família judia.
1159
01:40:02,225 --> 01:40:05,100
Ela trabalhava
no "Hausraterfassungstelle",
1160
01:40:05,150 --> 01:40:06,600
o departamento que registrava
1161
01:40:06,675 --> 01:40:09,150
o conteúdo das casas
dos judeus deportados.
1162
01:40:09,475 --> 01:40:13,470
Van Hesteren disse após a guerra
que, para continuar morando lá,
1163
01:40:13,525 --> 01:40:16,925
ela teve que se unir à equipe
da polícia alemã.
1164
01:40:17,325 --> 01:40:20,125
Lá ela ajudou a prender
resistentes.
1165
01:40:20,275 --> 01:40:24,425
Em abril de 1944, ela ligou
para Henk Dienske,
1166
01:40:24,475 --> 01:40:26,925
líder do grupo de resistência LO,
1167
01:40:27,025 --> 01:40:29,900
fingindo ser a filha
de um líder comunista.
1168
01:40:30,625 --> 01:40:33,575
Disse que o pai dela
tinha uma mensagem.
1169
01:40:33,900 --> 01:40:37,350
Dienske aceitou encontrá-la
e foi imediatamente preso.
1170
01:40:38,125 --> 01:40:41,275
Dienske morreu em Beendorf
em 1945,
1171
01:40:41,350 --> 01:40:44,725
um subcampo do campo de
Neuengamme, na Alemanha.
1172
01:40:44,825 --> 01:40:48,900
Após a guerra, Van Hesteren
foi condenada a 12 anos de prisão.
1173
01:40:57,075 --> 01:41:01,150
Beethovenstraat, 154,
terceiro andar.
1174
01:41:01,425 --> 01:41:03,825
Casa do médico Johan Strak.
1175
01:41:05,400 --> 01:41:08,850
Ele era membro do partido
nazista holandês, o NSB,
1176
01:41:08,950 --> 01:41:13,800
e da SS, e confidente
do chefe do SD, Willy Lages.
1177
01:41:14,170 --> 01:41:15,725
Em 1942,
1178
01:41:15,800 --> 01:41:18,700
ele se tornou conselheiro
da saúde pública de Amsterdã.
1179
01:41:19,225 --> 01:41:22,100
Como médico,
Strak realizava avaliações
1180
01:41:22,175 --> 01:41:25,025
de mulheres que queriam
se casar com membros da SS,
1181
01:41:25,125 --> 01:41:28,400
para determinar se elas eram
de "raça germânica pura".
1182
01:41:29,275 --> 01:41:31,850
Em 1942, era responsabilidade dele
1183
01:41:31,975 --> 01:41:34,625
determinar se os órfãos
seriam judeus.
1184
01:41:34,875 --> 01:41:38,150
Ele decidiu que um bebê
chamado de "Remi van Duinwijck",
1185
01:41:38,220 --> 01:41:40,350
nomeado em razão da rua
onde foi encontrado,
1186
01:41:40,450 --> 01:41:43,300
era judeu, mesmo
não sendo circuncidado.
1187
01:41:43,775 --> 01:41:47,300
Strak disse que o garoto
tinha "orelhas de judeu".
1188
01:41:47,925 --> 01:41:51,625
Remi foi assassinado
em Sobibor, em 1943.
1189
01:41:51,750 --> 01:41:56,475
Seu nome verdadeiro, Koen Gezang,
só foi descoberto em 2002.
1190
01:41:56,700 --> 01:42:00,450
Após a guerra, Strak foi condenado
a seis anos de prisão.
1191
01:42:02,380 --> 01:42:04,380
"Testemunhas na primeira fila."
1192
01:42:04,470 --> 01:42:06,875
Amstel, 3, térreo.
1193
01:42:07,300 --> 01:42:09,500
Livraria de Louis Lamm,
1194
01:42:09,600 --> 01:42:13,050
uma das maiores livrarias
antiquárias judaicas da Europa.
1195
01:42:13,225 --> 01:42:18,325
- Bruna dos Santos Vieira?
- Sim.
1196
01:42:20,050 --> 01:42:23,150
- E Magteld Elsemiek Jakobs?
- Sim.
1197
01:42:24,400 --> 01:42:25,775
Por favor, levantem-se.
1198
01:42:29,075 --> 01:42:31,425
Deem a mão direita
uma à outra.
1199
01:42:33,300 --> 01:42:34,975
Olhem nos olhos
uma da outra.
1200
01:42:36,575 --> 01:42:39,425
E ouçam as perguntas
que farei a vocês.
1201
01:42:45,775 --> 01:42:47,750
Quando as deportações começaram,
1202
01:42:47,900 --> 01:42:51,825
o vizinho de cima de Lamm,
o resistente Cas Oorthuys,
1203
01:42:51,900 --> 01:42:53,600
achou um lugar seguro para ele,
1204
01:42:53,725 --> 01:42:58,075
mas Lamm, que havia fugido da Alemanha
em 1933, recusou a oferta.
1205
01:42:59,250 --> 01:43:00,800
Lamm e sua filha Ruth
1206
01:43:00,925 --> 01:43:04,325
foram assassinados em Auschwitz
em novembro de 1943.
1207
01:43:10,650 --> 01:43:14,400
La librería fue cerrada por el equipo del "Reichsleiter" Rosenberg,
1208
01:43:14,475 --> 01:43:18,100
una organización nazi que saqueó la propiedad cultural judía.
1209
01:43:18,575 --> 01:43:19,825
Después de la guerra,
1210
01:43:19,900 --> 01:43:22,100
Lydia Oorthuys-Krienen recuerda:
1211
01:43:22,825 --> 01:43:24,475
"Después de que fueron tomados,
1212
01:43:24,550 --> 01:43:27,525
Apoyaron las escaleras contra el frente del edificio,
1213
01:43:27,600 --> 01:43:29,750
y un canalón largo corría desde la ventana
1214
01:43:29,800 --> 01:43:32,375
"a un recipiente plano."
1215
01:43:33,775 --> 01:43:35,600
"Pasaron días usando la canaleta
1216
01:43:35,675 --> 01:43:38,525
"para llevar los libros valiosos al barco."
1217
01:43:39,950 --> 01:43:41,075
Demolido.
1218
01:43:55,225 --> 01:43:56,625
De Woustraat.
1219
01:43:58,875 --> 01:44:01,075
En septiembre de 1942,
1220
01:44:01,150 --> 01:44:04,825
Un policía arrestó al periodista Philip Mechanicus
1221
01:44:04,900 --> 01:44:07,225
por no llevar la insignia de la estrella amarilla.
1222
01:44:07,425 --> 01:44:10,800
Dos miembros del NSB lo reconocieron.
1223
01:44:10,875 --> 01:44:13,800
y lo denunciaron en una parada de tranvía.
1224
01:44:14,250 --> 01:44:17,400
Mechanicus fue al campamento de Amersfoort.
1225
01:44:17,500 --> 01:44:19,550
y de allí a Westerbork.
1226
01:44:19,900 --> 01:44:23,525
Mechanicus llevaba un diario sacado de contrabando del campo de tránsito.
1227
01:44:23,575 --> 01:44:26,775
y publicado después de la guerra como "Esperando la muerte".
1228
01:44:30,650 --> 01:44:33,950
"Me siento como si estuviera informando sobre un naufragio"
1229
01:44:34,000 --> 01:44:35,300
escribió desde el campo.
1230
01:44:37,500 --> 01:44:42,325
En octubre de 1944, Mechanicus fue asesinado a tiros en Auschwitz.
1231
01:44:51,700 --> 01:44:54,400
Calle Van Woustraat, 149.
1232
01:44:54,525 --> 01:44:59,300
Koco, una de las dos heladerías regentadas por refugiados judíos alemanes,
1233
01:44:59,400 --> 01:45:01,575
Ernst Cahn y Alfred Kohn.
1234
01:45:02,175 --> 01:45:04,875
Los escaparates de su heladería en Rijnstraat
1235
01:45:04,925 --> 01:45:07,425
se rompieron en febrero de 1941,
1236
01:45:07,500 --> 01:45:10,300
Entonces los propietarios reunieron a un grupo de clientes.
1237
01:45:10,375 --> 01:45:11,675
para proteger las tiendas.
1238
01:45:12,800 --> 01:45:14,350
Días después,
1239
01:45:14,450 --> 01:45:17,950
Los nazis holandeses pasaron por la sala cantando:
1240
01:45:18,050 --> 01:45:20,150
Entonces los dueños cerraron la tienda.
1241
01:45:20,500 --> 01:45:22,650
Comenzaron a tocar la puerta,
1242
01:45:22,750 --> 01:45:25,380
y los defensores del salón les arrojaron gas amoniaco
1243
01:45:25,480 --> 01:45:28,200
con un cilindro enfriador de helado.
1244
01:45:29,350 --> 01:45:33,875
Pero en lugar de camisas negras, eran policías de la Orden Alemana.
1245
01:45:34,650 --> 01:45:37,425
Para los nazis, este acontecimiento sirvió como justificación.
1246
01:45:37,475 --> 01:45:40,100
para el primer golpe en el antiguo barrio judío,
1247
01:45:40,220 --> 01:45:42,950
el 22 y 23 de febrero.
1248
01:45:43,325 --> 01:45:46,625
Ernst Cahn fue condenado a muerte por un tribunal nazi.
1249
01:45:46,725 --> 01:45:49,200
El 3 de marzo de 1941,
1250
01:45:49,300 --> 01:45:51,800
Se convirtió en el primer resistente en los Países Bajos.
1251
01:45:51,875 --> 01:45:54,200
Morir ante un pelotón de fusilamiento.
1252
01:45:54,925 --> 01:45:57,750
Alfred Kohn murió en 1945,
1253
01:45:57,850 --> 01:46:00,600
Probablemente en una marcha de la muerte desde Auschwitz.
1254
01:46:29,550 --> 01:46:34,350
Mirandalaan, 9, frente a Burgemeester van Leeuwenweg.
1255
01:46:35,375 --> 01:46:37,375
Piscina del parque Amstel.
1256
01:46:43,225 --> 01:46:46,225
Desde el 21 de mayo de 1941,
1257
01:46:46,325 --> 01:46:49,725
Los alemanes prohibieron a los judíos utilizar las piscinas públicas.
1258
01:46:49,950 --> 01:46:53,325
A única piscina
permitida a nadar era esta,
1259
01:46:53,375 --> 01:46:56,225
los lunes, miércoles y viernes.
1260
01:46:57,150 --> 01:47:00,975
Menos de un mes después, también se les prohibió entrar en ese último grupo.
1261
01:47:01,550 --> 01:47:05,300
Todas las piscinas fueron cerradas en el otoño de 1944.
1262
01:47:05,400 --> 01:47:08,025
Por falta de gas y electricidad.
1263
01:47:12,500 --> 01:47:14,000
En el invierno del hambre,
1264
01:47:14,100 --> 01:47:18,075
La gente tala los árboles alrededor de las piscinas para obtener leña.
1265
01:47:18,625 --> 01:47:21,475
También se cortó el trampolín de madera.
1266
01:47:29,250 --> 01:47:30,900
En la década de 1930,
1267
01:47:30,950 --> 01:47:33,325
La apodaron "La Piscina de Miranda".
1268
01:47:33,375 --> 01:47:34,900
En honor a su creador,
1269
01:47:35,000 --> 01:47:37,550
La concejala socialista Monne de Miranda.
1270
01:47:37,975 --> 01:47:40,600
Fue arrestado en julio de 1942.
1271
01:47:40,725 --> 01:47:43,250
y llevado al campo de Amersfoort,
1272
01:47:43,375 --> 01:47:47,400
donde fue sometido a tanto abuso físico,
1273
01:47:47,500 --> 01:47:51,125
por otros cautivos holandeses, que murieron 10 días después.
1274
01:47:51,750 --> 01:47:56,150
En 1946 la piscina pasó a denominarse oficialmente "Piscina De Miranda".
1275
01:47:56,225 --> 01:47:59,475
Años más tarde, la calle también recibió su nombre.
1276
01:48:01,075 --> 01:48:02,250
Demolido.
1277
01:49:52,250 --> 01:49:54,350
Dentro de Bantammerstraat,
1278
01:49:54,450 --> 01:49:57,400
Conocido desde la década de 1920 como "Tong Yan Kai",
1279
01:49:57,475 --> 01:49:59,375
o "Calle China".
1280
01:50:00,075 --> 01:50:03,825
Cientos de marineros chinos no pueden salir de Ámsterdam
1281
01:50:03,875 --> 01:50:06,400
devido à guerra,
conseguiram ganhar a vida
1282
01:50:06,475 --> 01:50:08,100
com negócios locais.
1283
01:50:08,200 --> 01:50:10,825
Os desempregados tiveram
que trabalhar para os alemães.
1284
01:50:10,925 --> 01:50:14,725
Houve 40 casamentos sino-holandeses
em Amsterdã na guerra.
1285
01:50:14,925 --> 01:50:16,550
Em 1943,
1286
01:50:16,675 --> 01:50:19,750
a "Storm", uma revista
holandesa da SS, escreveu:
1287
01:50:19,900 --> 01:50:23,850
"Como é possível que as holandesas
não se envergonhem,
1288
01:50:23,950 --> 01:50:26,900
quando se jogam
nos braços de um oriental,
1289
01:50:26,950 --> 01:50:29,950
que, além disso,
é pouco mais que um mendigo?"
1290
01:50:30,350 --> 01:50:32,575
O restaurante chinês
mais antigo,
1291
01:50:32,650 --> 01:50:34,475
Kong Hing, no nº 11,
1292
01:50:34,525 --> 01:50:36,500
fechou durante
o Inverno da Fome.
1293
01:50:36,750 --> 01:50:38,875
Após a rendição do Japão,
1294
01:50:38,950 --> 01:50:41,725
os chineses em Amsterdã
comemoraram a vitória
1295
01:50:41,775 --> 01:50:43,870
em Nieuwmarkt e na Praça Dam.
1296
01:50:58,600 --> 01:51:02,275
Molenbeekstraat, 26,
segundo andar.
1297
01:51:02,500 --> 01:51:06,050
Casa de Philip van der Kar,
Sophia van der Kar-Polak
1298
01:51:06,125 --> 01:51:08,500
e seus filhos,
Sieg e Mary.
1299
01:51:09,600 --> 01:51:13,775
Sophia Polak conseguiu obter
o chamado "Selo Calmeyer",
1300
01:51:13,875 --> 01:51:17,125
que indicava que ela
era apenas "parcialmente" judia.
1301
01:51:17,300 --> 01:51:19,450
Ela e a irmã conseguiram isso
1302
01:51:19,500 --> 01:51:23,375
porque seu pai biológico
não era Samson Polak,
1303
01:51:23,525 --> 01:51:25,975
mas o falecido
Albertus Demmenie,
1304
01:51:26,100 --> 01:51:29,225
um não-judeu que teve
um caso com sua mãe.
1305
01:51:29,725 --> 01:51:32,500
O filho de Demmenie
concordou com essa mentira.
1306
01:51:33,050 --> 01:51:36,490
Para receber seus selos,
Sophia e Stella
1307
01:51:36,550 --> 01:51:40,075
submeteram-se a um exame físico
de verificação racial
1308
01:51:40,150 --> 01:51:42,150
no "Zentralstelle" de Amsterdã,
1309
01:51:42,275 --> 01:51:45,050
o Escritório Central
para a Emigração Judaica,
1310
01:51:45,225 --> 01:51:48,660
As duas irmãs de meia-idade
tiveram que levantar as saias
1311
01:51:48,760 --> 01:51:52,875
para Ferdinand Aus der Fünten,
o chefe da Zentralstelle.
1312
01:51:53,275 --> 01:51:57,700
Com as saias levantadas, tiveram
que caminhar de meias
1313
01:51:57,825 --> 01:52:00,740
para que o capitão da SS
determinasse
1314
01:52:00,775 --> 01:52:03,000
se tinham "pernas de judias".
1315
01:52:03,275 --> 01:52:07,475
A família Van der Kar-Polak
produzia documentos falsos
1316
01:52:07,575 --> 01:52:11,100
e sempre escondeu pessoas,
lotando os cômodos.
1317
01:52:11,300 --> 01:52:14,720
"Passei ao menos três anos
dividindo a cama com meus pais",
1318
01:52:14,800 --> 01:52:16,425
Mary disse após a guerra.
1319
01:52:17,150 --> 01:52:20,150
Depois que os "hóspedes"
ficavam alguns dias,
1320
01:52:20,250 --> 01:52:22,630
Sophia e Mary
os tiravam da cidade
1321
01:52:22,700 --> 01:52:24,375
e os escondiam no campo.
1322
01:52:24,450 --> 01:52:27,850
Nas quatro vezes
que autoridades invadiram a casa,
1323
01:52:27,950 --> 01:52:30,800
os hóspedes se esconderam
no telhado, atrás da chaminé.
1324
01:52:39,575 --> 01:52:42,900
Niersstraat, 29,
primeiro andar.
1325
01:52:43,000 --> 01:52:47,550
Casa de Simon de la Bella,
senador judeu do partido socialista.
1326
01:52:48,675 --> 01:52:51,450
Quando ele foi preso
em julho de 1940,
1327
01:52:51,550 --> 01:52:54,000
ele tentou se matar
ingerindo veneno,
1328
01:52:54,075 --> 01:52:55,925
mas não teve êxito.
1329
01:52:57,525 --> 01:52:59,500
Ele morreu em 1942
1330
01:52:59,575 --> 01:53:02,150
no campo de concentração
de Dachau, na Alemanha.
1331
01:53:02,550 --> 01:53:06,225
Harry?
Abaixe nove centímetros.
1332
01:53:07,050 --> 01:53:08,050
Nove.
1333
01:53:10,875 --> 01:53:14,075
A filha de De la Bella,
Carla, se uniu à resistência,
1334
01:53:14,150 --> 01:53:17,225
transportando
documentos ilegais e armas.
1335
01:53:17,325 --> 01:53:18,900
Mais tarde, ela disse:
1336
01:53:19,000 --> 01:53:22,000
"Antes da guerra,
meus pais mandavam em mim,
1337
01:53:22,100 --> 01:53:24,175
eu não podia fazer nada.
1338
01:53:24,250 --> 01:53:27,550
Percebo agora que fui jogada
à fase adulta.
1339
01:53:27,750 --> 01:53:31,125
Não havia mais limites.
Fazíamos o que quiséssemos.
1340
01:53:31,225 --> 01:53:34,275
Comparado ao período anterior,
foi um caos.
1341
01:53:34,325 --> 01:53:38,125
Todos viviam com todos,
dormíamos com todo mundo.
1342
01:53:38,225 --> 01:53:40,710
Se tivesse bebida,
era hora da festa.
1343
01:53:40,800 --> 01:53:42,125
Era uma loucura.
1344
01:53:42,225 --> 01:53:46,075
Também foi nosso modo de responder
à tensão da resistência."
1345
01:54:17,425 --> 01:54:21,200
Valentijnkade,
cemitério judaico de Zeeburg.
1346
01:54:22,775 --> 01:54:25,475
O cemitério estava lotado
em 1914
1347
01:54:25,550 --> 01:54:28,175
e só foi usado esporadicamente
a partir de então.
1348
01:54:28,275 --> 01:54:31,175
Cerca de 100 mil pessoas
estão enterradas aqui.
1349
01:54:32,350 --> 01:54:34,775
Em 1942, o exército alemão
1350
01:54:34,800 --> 01:54:38,025
reutilizou parte do cemitério
como campo de treinamento.
1351
01:54:41,675 --> 01:54:44,670
Enterros ilegais ocorreram
nos cemitérios judaicos
1352
01:54:44,770 --> 01:54:46,850
perto de Diemen e Ouderkerk,
1353
01:54:46,975 --> 01:54:50,325
mas não foi provado
que tais enterros ocorreram aqui.
1354
01:54:51,475 --> 01:54:55,250
Depois da guerra, diziam
que durante o Inverno da Fome
1355
01:54:55,325 --> 01:54:57,850
um alemão deixou
uma vaca pastando aqui.
1356
01:54:57,975 --> 01:54:59,450
Segundo essa história,
1357
01:54:59,550 --> 01:55:02,300
pessoas da vizinhança
a roubaram e a abateram.
1358
01:55:03,425 --> 01:55:07,650
Em 1956, as autoridades locais
adquiriram parte do cemitério
1359
01:55:07,700 --> 01:55:09,200
para construir uma estrada.
1360
01:55:12,275 --> 01:55:16,100
Sob supervisão rabínica, as sepulturas
dessa parte foram exumadas
1361
01:55:16,175 --> 01:55:18,710
e deslocadas
para o cemitério de Diemen,
1362
01:55:18,775 --> 01:55:21,325
com as poucas lápides restantes.
1363
01:55:33,650 --> 01:55:35,975
Nieuwe Keizersgracht, 58.
1364
01:55:36,125 --> 01:55:38,275
Sede do Conselho Judaico,
1365
01:55:38,375 --> 01:55:42,725
a organização que os nazistas
impuseram aos judeus em 1941
1366
01:55:42,750 --> 01:55:44,525
para implementar
suas políticas.
1367
01:55:44,600 --> 01:55:47,220
O Conselho causa polêmica
até hoje.
1368
01:55:47,425 --> 01:55:51,700
A organização colaborou
ou apenas tentou evitar o pior?
1369
01:55:51,875 --> 01:55:54,200
A entrada
era no nível do porão,
1370
01:55:54,300 --> 01:55:57,600
e as filas, às vezes,
se estendiam até a Weesperstraat.
1371
01:55:57,775 --> 01:56:01,400
Todos queriam trabalhar lá,
porque no início
1372
01:56:01,475 --> 01:56:05,200
os funcionários do Conselho
e suas famílias não eram deportados
1373
01:56:05,700 --> 01:56:09,550
A organização criou inúmeros
departamentos pela cidade,
1374
01:56:09,625 --> 01:56:12,975
de autorizações de viagem
a distribuição de vegetais.
1375
01:56:13,275 --> 01:56:16,650
Em suas decisões, o Conselho
tendia a favorecer a elite.
1376
01:56:16,900 --> 01:56:20,700
O presidente David Cohen defendeu
esta política nas suas memórias:
1377
01:56:20,825 --> 01:56:23,725
"Deve-se valorizar
todas as vidas,
1378
01:56:23,800 --> 01:56:26,475
mas uma vida com valor
para outras pessoas
1379
01:56:26,550 --> 01:56:29,040
deve ser mais protegida
em tempos de guerra
1380
01:56:29,125 --> 01:56:32,625
do que a vida de alguém
que só importa para si."
1381
01:56:32,875 --> 01:56:37,050
Relatórios do que acontecia
nos campos da Polônia ocupada
1382
01:56:37,125 --> 01:56:40,350
chegaram ao Conselho Judaico,
mas eles não acreditaram.
1383
01:56:40,475 --> 01:56:43,690
Em 1947,
um Tribunal Especial de Justiça
1384
01:56:43,750 --> 01:56:46,250
colocou David Cohen
e Abraham Asscher,
1385
01:56:46,325 --> 01:56:48,960
os dois presidentes,
em prisão preventiva.
1386
01:56:49,060 --> 01:56:50,800
Foram soltos um mês depois.
1387
01:56:50,875 --> 01:56:53,740
No mesmo ano,
um tribunal judaico
1388
01:56:53,775 --> 01:56:55,450
concluiu que Cohen e Asscher
1389
01:56:55,520 --> 01:56:58,750
"falharam em um mundo
que já estava errado."
1390
01:57:55,100 --> 01:57:57,175
Valeriusplein, 15.
1391
01:57:58,025 --> 01:57:59,875
Liceu de Amsterdã.
1392
01:58:01,900 --> 01:58:05,150
Em 1940, os professores
e funcionários públicos judeus
1393
01:58:05,225 --> 01:58:06,840
foram demitidos,
1394
01:58:06,940 --> 01:58:09,600
em um dos primeiros atos
para isolar os judeus.
1395
01:58:10,025 --> 01:58:11,550
Em 1941,
1396
01:58:11,625 --> 01:58:15,175
uma cerimônia de despedida
ocorreu no auditório
1397
01:58:15,250 --> 01:58:17,500
para os 72 alunos judeus.
1398
01:58:17,850 --> 01:58:19,775
O diretor, Piet Gunning,
1399
01:58:19,900 --> 01:58:23,000
os havia levado para passar
uma semana em "Cloudland",
1400
01:58:23,100 --> 01:58:24,950
na casa de campo da escola.
1401
01:58:25,150 --> 01:58:27,550
Gunning foi demitido
em 1942
1402
01:58:27,675 --> 01:58:30,300
e detido pelo crime
de "Judenbegünstigung",
1403
01:58:30,400 --> 01:58:32,125
ou favorecimento de judeus.
1404
01:58:32,600 --> 01:58:35,275
Após a libertação,
ele foi reintegrado.
1405
01:58:36,100 --> 01:58:37,950
- Máscara, sim?
- Sim.
1406
01:58:38,050 --> 01:58:40,575
Certo. O que estava pensando?
1407
01:58:44,025 --> 01:58:45,625
Use sua máscara.
1408
01:58:46,750 --> 01:58:47,950
Máscara.
1409
01:58:56,500 --> 01:58:58,920
A ideia é cobrir o rosto.
1410
01:59:00,675 --> 01:59:02,500
Não é um protetor de queixo.
1411
01:59:05,250 --> 01:59:08,425
Várias organizações alemãs
requisitaram a escola,
1412
01:59:08,500 --> 01:59:11,525
incluindo a Polícia de Ordem
e a Força Aérea.
1413
01:59:12,450 --> 01:59:14,975
Soldados foram alojados
em salas de aula,
1414
01:59:15,050 --> 01:59:17,850
enquanto oficiais ficavam
na sala do diretor.
1415
01:59:18,075 --> 01:59:20,220
Os alemães criavam porcos
no porão
1416
01:59:20,250 --> 01:59:22,425
e construíram um canil
no terreno.
1417
01:59:22,975 --> 01:59:25,800
Cercas de arame farpado
protegiam o prédio.
1418
01:59:26,025 --> 01:59:28,825
As aulas continuaram
em outro lugar.
1419
01:59:34,000 --> 01:59:37,825
Vários professores e alunos
se uniram à resistência.
1420
01:59:41,825 --> 01:59:44,325
Em dezembro de 1942,
1421
01:59:44,400 --> 01:59:47,140
dois alunos foram
até o campo de Westerbork
1422
01:59:47,240 --> 01:59:50,825
com um microscópio para o professor
de biologia, Jacob Heimans,
1423
01:59:50,850 --> 01:59:52,600
porque ele sentia saudades dele.
1424
01:59:55,275 --> 01:59:58,250
Também forjaram
uma certidão de batismo
1425
01:59:58,350 --> 01:59:59,975
para a mãe de um colega,
1426
02:00:00,050 --> 02:00:02,700
na esperança de que ela
fosse "arianizada".
1427
02:00:31,450 --> 02:00:34,525
Esquina da Apollolaan
com a Beethovenstraat.
1428
02:00:35,475 --> 02:00:39,260
Em setembro de 1944,
houve uma trégua tácita
1429
02:00:39,325 --> 02:00:42,825
entre a polícia alemã
e a resistência holandesa:
1430
02:00:43,100 --> 02:00:46,675
se não houvesse ataques violentos
contra as forças de ocupação,
1431
02:00:46,775 --> 02:00:49,600
não realizariam
quaisquer execuções.
1432
02:00:53,275 --> 02:00:56,040
A milícia de resistência KP
não pretendia
1433
02:00:56,100 --> 02:00:59,550
matar Herbert Oelschlägel,
só queriam sequestrá-lo.
1434
02:00:59,925 --> 02:01:02,725
Esse infame detetive do SD
falava holandês
1435
02:01:02,800 --> 02:01:05,075
e controlava uma rede
de informantes.
1436
02:01:05,550 --> 02:01:09,725
A KP queria que ele revelasse
os informantes e o libertaria.
1437
02:01:10,075 --> 02:01:12,475
Eles seguiram o detetive
por quatro semanas
1438
02:01:12,550 --> 02:01:14,200
e fizeram um plano de captura.
1439
02:01:14,300 --> 02:01:17,475
Mas em 23 de outubro de 1944,
1440
02:01:17,525 --> 02:01:20,075
ele não apareceu
no horário esperado.
1441
02:01:20,150 --> 02:01:23,300
A KP o encontrou em um café
no centro da cidade.
1442
02:01:23,400 --> 02:01:25,625
Eles o seguiram
até o Distrito Sul,
1443
02:01:25,725 --> 02:01:28,400
mas o alvo percebeu
que era seguido,
1444
02:01:28,500 --> 02:01:31,750
e na esquina da Apollolaan
com a Beethovenstraat,
1445
02:01:31,800 --> 02:01:33,250
o atacaram.
1446
02:01:33,375 --> 02:01:35,350
Começou uma briga no escuro
1447
02:01:35,475 --> 02:01:38,190
e o frasco de clorofórmio
que a KP usaria
1448
02:01:38,290 --> 02:01:41,175
para sedar o detetive,
caiu e quebrou.
1449
02:01:41,275 --> 02:01:43,825
Um deles atirou
na cabeça de Oelschlägel.
1450
02:01:43,875 --> 02:01:45,800
Seu corpo permaneceu
onde estava,
1451
02:01:45,875 --> 02:01:49,300
em frente à tabacaria
na Beethovenstraat, 6.
1452
02:01:50,950 --> 02:01:53,070
A retaliação
por matar um alemão
1453
02:01:53,125 --> 02:01:55,500
sempre era maior
do que por matar um holandês.
1454
02:01:55,575 --> 02:01:57,100
Na manhã seguinte,
1455
02:01:57,250 --> 02:02:01,825
o SD levou 29 detidos da prisão
de Weteringschans para Apollolaan.
1456
02:02:02,000 --> 02:02:04,775
Nem todos eram
"candidatos à execução".
1457
02:02:04,850 --> 02:02:06,150
Um era ladrão.
1458
02:02:06,375 --> 02:02:10,290
O SD ordenou aos residentes
que saíssem de casa e vissem,
1459
02:02:10,390 --> 02:02:12,790
e atirou nos prisioneiros
em filas de dez
1460
02:02:12,850 --> 02:02:15,550
em frente ao abrigo antiaéreo
no jardim público.
1461
02:02:19,725 --> 02:02:23,525
Os alemães também incendiaram
duas casas na esquina,
1462
02:02:23,650 --> 02:02:27,650
uma era do casal judeu
Mina e Louis Stibbe,
1463
02:02:27,725 --> 02:02:30,725
que se mataram em 1942.
1464
02:02:34,400 --> 02:02:36,025
Sem o conhecimento do SD,
1465
02:02:36,100 --> 02:02:39,150
a vila foi ocupada
por um colaborador holandês.
1466
02:02:39,250 --> 02:02:41,525
Ele tentou ser indenizado,
1467
02:02:41,600 --> 02:02:44,390
mas o líder do SD,
Willy Lages, disse:
1468
02:02:44,470 --> 02:02:48,325
"O que destruímos,
a cidade tem que pagar."
1469
02:03:37,550 --> 02:03:41,010
Na segunda-feira,
7 de maio de 1945,
1470
02:03:41,110 --> 02:03:43,200
os habitantes se reuniram
na Praça Dam
1471
02:03:43,250 --> 02:03:45,750
para celebrar a libertação
dos Países Baixos.
1472
02:03:45,975 --> 02:03:50,675
Mas o exército alemão
ainda estava em Amsterdã, e armado.
1473
02:03:53,550 --> 02:03:56,890
Naquela tarde,
uma equipe do exército britânico
1474
02:03:56,990 --> 02:03:58,490
chegou à Praça Dam,
1475
02:03:58,575 --> 02:04:01,225
onde o público
subiu em seus carros.
1476
02:04:01,625 --> 02:04:05,870
Segundo testemunhas oculares,
quando a unidade britânica partiu,
1477
02:04:05,950 --> 02:04:10,525
uma carroça chegou à praça levando
mulheres com amantes alemães
1478
02:04:10,625 --> 02:04:13,775
Após a guerra,
Karel Marquenie lembrou:
1479
02:04:14,000 --> 02:04:19,175
"As mulheres foram raspadas
e pichadas de forma pouco gentil.
1480
02:04:19,275 --> 02:04:21,450
O sangue escorria
de seus rostos.
1481
02:04:21,575 --> 02:04:23,820
Elas gritavam por ajuda
1482
02:04:23,920 --> 02:04:25,725
enquanto os alemães observavam."
1483
02:04:26,400 --> 02:04:28,960
Não se sabe
qual foi a causa exata,
1484
02:04:29,060 --> 02:04:31,475
mas as tropas da Marinha alemã
em Paleisstraat
1485
02:04:31,575 --> 02:04:34,930
que viam tudo
das janelas e dos telhados
1486
02:04:35,030 --> 02:04:39,500
começaram a atirar no povo, e trocaram
tiros com a resistência holandesa.
1487
02:04:40,000 --> 02:04:42,840
Os presentes buscaram refúgio
onde puderam,
1488
02:04:42,940 --> 02:04:46,010
até atrás de postes de luz
e de um realejo.
1489
02:04:46,110 --> 02:04:48,310
Mais de 30 pessoas
foram mortas.
1490
02:06:08,050 --> 02:06:09,400
Praça Dam.
1491
02:06:12,075 --> 02:06:16,050
Em junho de 1945,
foi organizada uma festa de três dias
1492
02:06:16,130 --> 02:06:19,070
pelo "comitê de celebração
da libertação
1493
02:06:19,170 --> 02:06:21,325
da capital
da opressão alemã".
1494
02:06:21,950 --> 02:06:24,175
No último dia,
a rainha Guilhermina
1495
02:06:24,300 --> 02:06:26,125
saiu na varanda do Palácio
1496
02:06:26,200 --> 02:06:28,280
e viu um desfile
das tropas aliadas
1497
02:06:28,380 --> 02:06:30,000
e das Forças Armadas Nacionais,
1498
02:06:30,075 --> 02:06:32,450
seguido por uma procissão
de carros alegóricos.
1499
02:06:35,100 --> 02:06:38,320
Em um dos carros, indonésios
usavam trajes tradicionais
1500
02:06:38,420 --> 02:06:41,050
segurando a placa
"Indonésia oprimida".
1501
02:06:41,250 --> 02:06:44,525
Durante a guerra, indonésios
que estudavam na Holanda
1502
02:06:44,600 --> 02:06:46,875
se uniram à resistência,
sob o lema:
1503
02:06:46,925 --> 02:06:49,875
"Primeiro, liberar a Holanda
e depois a Indonésia."
1504
02:06:50,975 --> 02:06:55,800
As chamadas "Índias Holandesas"
foram ocupadas pelo Japão em 1942,
1505
02:06:55,900 --> 02:06:58,900
mas a liberdade reivindicada
pela organização
1506
02:06:59,000 --> 02:07:00,575
"Perhimpoenan Indonesia"
1507
02:07:00,625 --> 02:07:03,450
incluía a libertação
do colonizador holandês.
1508
02:08:48,975 --> 02:08:51,000
Ringweg, 41,
1509
02:08:51,100 --> 02:08:54,125
antes, a parte rural
da vila de Sloten.
1510
02:08:55,025 --> 02:09:00,175
Em 15 de julho de 1943,
os membros do grupo de resistência CS6
1511
02:09:00,200 --> 02:09:02,730
Sape Kuiper
e Johan Kalshoven
1512
02:09:02,825 --> 02:09:07,070
atiraram no policial Hendrik Blonk
e sua esposa Johanna Blonk-Martens,
1513
02:09:07,170 --> 02:09:08,200
em sua casa.
1514
02:09:08,350 --> 02:09:10,470
Ambos sobreviveram ao ataque.
1515
02:09:10,570 --> 02:09:12,310
Blonk era um notório detetive
1516
02:09:12,410 --> 02:09:15,225
do Departamento
de Assuntos Judaicos
1517
02:09:15,400 --> 02:09:19,150
que diz ter prendido ao menos
100 judeus escondidos.
1518
02:09:19,250 --> 02:09:22,875
Após a guerra, Blonk foi condenado
a 8 anos de prisão.
1519
02:09:22,975 --> 02:09:25,325
Ele foi solto em 1949.
1520
02:09:25,500 --> 02:09:30,790
Kalshoven e Kuiper foram pegos
e executados em outubro de 1943.
1521
02:09:30,925 --> 02:09:31,975
Demolido.
1522
02:09:59,600 --> 02:10:02,100
Gabriël Metsustraat, 7.
1523
02:10:02,875 --> 02:10:05,790
Em 1944, essa escola cristã
para meninas
1524
02:10:05,850 --> 02:10:10,050
foi reivindicada para treinamento
de motoristas do NSKK,
1525
02:10:10,150 --> 02:10:12,370
o Corpo de Transporte Nazista,
1526
02:10:12,470 --> 02:10:15,775
uma organização paramilitar
que apoiava o exército
1527
02:10:15,800 --> 02:10:17,870
e transportava
autoridades alemãs.
1528
02:10:18,925 --> 02:10:21,480
Cerca de 10 mil
holandeses se alistaram,
1529
02:10:21,580 --> 02:10:26,400
muitas vezes depois de considerados
inaptos para a Waffen ou para a SS.
1530
02:12:08,675 --> 02:12:09,975
Polderweg.
1531
02:12:10,600 --> 02:12:14,275
Base da polícia militar holandesa
tomada pelos alemães.
1532
02:12:15,050 --> 02:12:18,575
Foi usada como ponto de reunião
durante as prisões em massa.
1533
02:12:18,975 --> 02:12:22,275
Na noite de 2 de outubro
de 1942,
1534
02:12:22,375 --> 02:12:24,630
eles detiveram judeus aqui
1535
02:12:24,700 --> 02:12:27,575
dos campos de trabalho
de Amsterdã e arredores.
1536
02:12:27,940 --> 02:12:30,300
No dia seguinte,
esses homens e as famílias,
1537
02:12:30,400 --> 02:12:32,010
trazidas de suas casas,
1538
02:12:32,100 --> 02:12:34,750
foram levados para o campo
de trânsito de Westerbork.
1539
02:12:35,725 --> 02:12:38,880
Todos os judeus de Amsterdã
que não tinham um "Sperre",
1540
02:12:38,980 --> 02:12:40,880
uma isenção de deportação,
1541
02:12:40,980 --> 02:12:45,520
tiveram que se apresentar aqui
no dia 20 de maio de 1943
1542
02:12:45,620 --> 02:12:47,675
e entregar as chaves de casa.
1543
02:12:48,225 --> 02:12:49,490
Daquele dia em diante,
1544
02:12:49,590 --> 02:12:51,990
nenhum judeu podia
residir em Amsterdã,
1545
02:12:52,100 --> 02:12:55,500
a menos com a explícita
permissão do "Zentralstelle",
1546
02:12:55,600 --> 02:12:58,125
o Escritório Central
para a Emigração Judaica,
1547
02:12:58,425 --> 02:13:01,225
Apenas mil pessoas
apareceram naquele dia.
1548
02:13:02,375 --> 02:13:05,770
Ferdinand Aus der Fünten,
o chefe da "Zentralstelle",
1549
02:13:05,870 --> 02:13:08,040
então pediu ao Conselho Judaico
1550
02:13:08,075 --> 02:13:11,280
para selecionar 7 mil
de seus funcionários,
1551
02:13:11,375 --> 02:13:13,800
totalizando a metade
da equipe do Conselho.
1552
02:13:14,350 --> 02:13:17,475
Eles tiveram que se apresentar
aqui, em 25 de maio.
1553
02:13:17,875 --> 02:13:21,525
Desta vez, por volta
de 1.600 pessoas compareceram.
1554
02:13:21,975 --> 02:13:24,460
As autoridades alemãs
já esperavam
1555
02:13:24,560 --> 02:13:26,930
e planejaram
uma captura em massa
1556
02:13:27,030 --> 02:13:28,900
no antigo bairro judeu.
1557
02:13:29,450 --> 02:13:31,370
Às duas da manhã
do dia seguinte,
1558
02:13:31,425 --> 02:13:33,300
começaram a reunir as pessoas.
1559
02:13:33,500 --> 02:13:35,340
Eles os reuniram na sinagoga,
1560
02:13:35,440 --> 02:13:39,200
e transportaram por bonde
3 mil pessoas para essa base,
1561
02:13:39,325 --> 02:13:41,680
ou direto para a estação
de Muiderpoort,
1562
02:13:41,780 --> 02:13:44,350
onde iam de trem a Westerbork.
1563
02:13:47,325 --> 02:13:51,325
Alguns escaparam com a ajuda
da equipe do Conselho Judaico.
1564
02:13:51,550 --> 02:13:54,460
Sam de Hond fingiu
levar um grupo
1565
02:13:54,550 --> 02:13:56,950
para o centro de deportação
do Teatro Holandês.
1566
02:13:57,125 --> 02:13:59,675
Ao chegaram lá,
mandou todos fugirem.
1567
02:14:00,025 --> 02:14:03,375
Após a libertação,
esse prédio se tornou o Camp East,
1568
02:14:03,475 --> 02:14:06,225
um campo de detenção
para "delinquentes políticos".
1569
02:14:06,375 --> 02:14:08,250
Em maio de 1946,
1570
02:14:08,350 --> 02:14:11,640
Wietze Zootjes, notório
membro da Landwacht,
1571
02:14:11,740 --> 02:14:14,080
uma força policial
de nazistas holandeses,
1572
02:14:14,220 --> 02:14:17,725
escapou por um buraco que fez
no chão de seu quarto.
1573
02:14:18,125 --> 02:14:22,150
Em agosto do mesmo ano,
10 membros do NSB escaparam,
1574
02:14:22,225 --> 02:14:25,825
usando um alicate roubado para dobrar
as grades das janelas do campo.
1575
02:14:27,860 --> 02:14:28,825
Demolido.
1576
02:14:55,825 --> 02:14:58,650
Keizersgracht, 321.
1577
02:14:58,750 --> 02:15:02,125
A "Red House" foi comprada
pelo artista Han van Meegeren,
1578
02:15:02,150 --> 02:15:03,625
em 1943.
1579
02:15:04,175 --> 02:15:07,160
Ele vendia suas versões
de pinturas de antigos mestres
1580
02:15:07,225 --> 02:15:10,530
para museus holandeses
e nazistas de alto escalão,
1581
02:15:10,600 --> 02:15:13,325
como o marechal Hermann Göring.
1582
02:15:13,850 --> 02:15:16,840
Seu estúdio ficava
mais adiante no canal,
1583
02:15:16,940 --> 02:15:19,575
onde o artista
dava festas frenéticas.
1584
02:15:20,040 --> 02:15:21,710
Pouco após a libertação,
1585
02:15:21,810 --> 02:15:24,450
Van Meegeren foi preso
por colaboração.
1586
02:15:24,650 --> 02:15:27,225
Para convencer o tribunal
que não colaborou,
1587
02:15:27,325 --> 02:15:30,050
o artista revelou
que seus quadros eram cópias.
1588
02:15:30,600 --> 02:15:32,520
Para provar,
durante o julgamento,
1589
02:15:32,575 --> 02:15:35,225
ele pintou uma obra
no estilo de Vermeer.
1590
02:15:35,400 --> 02:15:37,690
O artista pegou
um ano de cadeia,
1591
02:15:37,790 --> 02:15:40,450
mas morreu
antes de cumprir sua sentença.
1592
02:15:54,975 --> 02:15:57,975
"Sol, multidões
e muito álcool."
1593
02:15:58,025 --> 02:16:02,275
Em muitos lugares da cidade,
parecia o "Dia do Rei".
1594
02:16:02,300 --> 02:16:04,270
Como se a Covid não existisse.
1595
02:16:04,325 --> 02:16:06,350
"Está bem lotado!"
1596
02:16:08,200 --> 02:16:11,650
"O prefeito disse que a cidade
não cumprirá as regras."
1597
02:16:12,050 --> 02:16:14,325
"Isso é o que ganhamos..."
1598
02:16:38,820 --> 02:16:42,150
Westerstraat, 120, térreo.
1599
02:16:43,100 --> 02:16:46,025
Peixaria administrada
por Isaäc Gerritse.
1600
02:16:46,375 --> 02:16:50,060
A partir de junho de 1942,
só judeus podiam comprar aqui.
1601
02:16:50,160 --> 02:16:53,730
Um ano depois, Gerritse
foi deportado para Westerbork.
1602
02:16:53,830 --> 02:16:57,525
Ele foi assassinado em Auschwitz
em agosto de 1943.
1603
02:16:58,475 --> 02:17:01,180
Após a deportação,
autoridades locais
1604
02:17:01,250 --> 02:17:04,180
muraram a casa
para protegê-la de saqueadores.
1605
02:17:04,425 --> 02:17:07,675
Após a guerra,
o município cobrou por isso
1606
02:17:07,700 --> 02:17:10,725
do único filho sobrevivente
de Isaäc, Maurits,
1607
02:17:10,800 --> 02:17:13,750
que teve de pagar
1.100 florins.
1608
02:17:13,900 --> 02:17:18,030
Em 1943, a cidade reservou
70 mil florins
1609
02:17:18,130 --> 02:17:21,100
para ações que impedissem
a remoção de madeira
1610
02:17:21,200 --> 02:17:23,230
de edifícios desocupados.
1611
02:17:23,350 --> 02:17:27,900
Isso incluía murar as casas,
mas um relatório apontou
1612
02:17:27,940 --> 02:17:30,100
que isso era contraproducente,
1613
02:17:30,200 --> 02:17:32,270
porque atrás dos muros,
os saqueadores
1614
02:17:32,325 --> 02:17:34,825
podiam fazer seus negócios
sem perturbação.
1615
02:18:19,975 --> 02:18:22,700
Vliegen Woods,
antiga IJ-Woods.
1616
02:18:23,475 --> 02:18:26,190
Em 2 de julho de 1942,
1617
02:18:26,290 --> 02:18:28,760
Abraham Prins,
fisioterapeuta,
1618
02:18:28,860 --> 02:18:32,000
pedalou por esse parque,
que, como todos os outros,
1619
02:18:32,100 --> 02:18:35,725
era proibido para judeus
a partir de setembro de 1941.
1620
02:18:36,200 --> 02:18:39,775
O Batalhão de Amsterdã
estava em treinamento ali,
1621
02:18:39,850 --> 02:18:41,875
e um policial o prendeu.
1622
02:18:42,200 --> 02:18:46,100
Prins afirmou que se esqueceu
que não tinha permissão.
1623
02:18:46,300 --> 02:18:48,375
Ele foi deportado
para Westerbork.
1624
02:18:48,925 --> 02:18:51,750
A caminho de Auschwitz,
ele jogou um bilhete do trem
1625
02:18:51,850 --> 02:18:53,750
que chegou à sua esposa
não-judia.
1626
02:18:53,850 --> 02:18:56,900
Dizia: "É melhor deixar
a irmã se afogar."
1627
02:18:57,600 --> 02:19:01,375
Prins foi assassinado em Auschwitz,
em setembro de 1942.
1628
02:19:02,225 --> 02:19:05,930
Em fevereiro de 1945, a Polícia de Ordem
procurava por homens
1629
02:19:06,000 --> 02:19:07,900
para trabalhos forçados
na Alemanha.
1630
02:19:08,800 --> 02:19:10,070
Na captura,
1631
02:19:10,170 --> 02:19:12,940
Willem Schreuder correu
para o parque e foi baleado,
1632
02:19:13,040 --> 02:19:15,000
onde morreu
em poucos minutos.
1633
02:19:15,300 --> 02:19:19,000
Muitas árvores do parque
foram cortadas no Inverno da Fome.
1634
02:19:31,850 --> 02:19:36,500
Jacob Obrechstraat, 92.
Hospital Central Judaico.
1635
02:19:38,050 --> 02:19:41,675
Na noite de 28 de setembro
de 1943,
1636
02:19:41,775 --> 02:19:44,050
o hospital foi desocupado.
1637
02:19:44,475 --> 02:19:46,670
Os alemães ordenaram
que fosse usado
1638
02:19:46,770 --> 02:19:50,225
para a esterilização de mulheres
judias em casamentos mistos.
1639
02:19:50,975 --> 02:19:52,900
Alguns membros
da equipe médica,
1640
02:19:53,000 --> 02:19:55,475
que já tinham sido
deportados para Westerbork,
1641
02:19:55,550 --> 02:19:57,900
retornaram para realizar
esse trabalho.
1642
02:19:59,000 --> 02:20:02,250
As operações foram conduzidas
por um cirurgião nazista holandês.
1643
02:20:03,675 --> 02:20:04,930
Mais tarde na guerra,
1644
02:20:05,030 --> 02:20:08,260
a organização de assistência
social nazista, a NVD,
1645
02:20:08,360 --> 02:20:10,400
usou o prédio
como maternidade
1646
02:20:10,475 --> 02:20:13,550
Para mujeres embarazadas de soldados alemanes.
1647
02:20:14,075 --> 02:20:17,000
Después de la guerra, fue reabierto como hospital judío.
1648
02:20:17,100 --> 02:20:19,675
y dio la bienvenida a los supervivientes de los campos de concentración.
1649
02:20:22,000 --> 02:20:23,100
Demolido.
1650
02:20:39,975 --> 02:20:42,500
Adama van Scheltemaplein, 1.
1651
02:20:44,175 --> 02:20:47,525
En junio de 1942, esta escuela quedó vacía.
1652
02:20:47,600 --> 02:20:50,500
Se trata de la "Oficina Central para la Emigración Judía",
1653
02:20:50,575 --> 02:20:53,225
la Oficina Central para la Emigración Judía,
1654
02:20:53,325 --> 02:20:56,175
la agencia alemana que organizó las deportaciones.
1655
02:20:56,400 --> 02:20:59,200
Los judíos sólo podían entrar por la puerta trasera.
1656
02:21:00,000 --> 02:21:05,350
Las primeras 4.000 personas convocadas para realizar trabajos forzados procedían de Alemania,
1657
02:21:05,475 --> 02:21:09,850
principalmente judíos que huyeron de Alemania el 5 de julio de 1942.
1658
02:21:11,600 --> 02:21:15,130
Cuando menos personas respondieron a estas convocatorias,
1659
02:21:15,230 --> 02:21:17,575
Los alemanes introdujeron un nuevo enfoque.
1660
02:21:17,675 --> 02:21:19,325
Por la noche en Amsterdam,
1661
02:21:19,400 --> 02:21:23,100
La policía sacó a las personas directamente de sus casas,
1662
02:21:23,200 --> 02:21:24,470
sin previo aviso.
1663
02:21:24,575 --> 02:21:28,110
Para esta tarea, la policía del orden alemán estuvo bajo la supervisión
1664
02:21:28,210 --> 02:21:31,700
También se utilizaron hombres del nuevo Batallón de Ámsterdam.
1665
02:21:31,825 --> 02:21:35,825
Esta unidad se hizo famosa por su brutalidad y corrupción.
1666
02:21:36,800 --> 02:21:41,100
Alrededor de 18.000 judíos fueron deportados de la Zentralstelle,
1667
02:21:41,150 --> 02:21:44,225
donde los guardaban en el gimnasio o en el patio.
1668
02:21:44,525 --> 02:21:48,225
El periodista Heinz Wielek, que trabajaba para el Consejo Judío,
1669
02:21:48,300 --> 02:21:49,825
escribió después de la guerra
1670
02:21:49,875 --> 02:21:53,430
Sobre la siniestra atmósfera de las SS en el edificio:
1671
02:21:53,925 --> 02:21:57,240
"¿Cuántas veces una masa de gente asustada y silenciosa...
1672
02:21:57,340 --> 02:21:59,675
Pasé toda la noche en el patio,
1673
02:21:59,750 --> 02:22:02,425
tan lleno que nadie podía moverse."
1674
02:22:02,650 --> 02:22:06,400
Cuando el Teatro Holandés se convirtió en el principal centro de deportación,
1675
02:22:06,500 --> 02:22:09,050
La "Zentralstelle" siguió siendo el núcleo burocrático
1676
02:22:09,125 --> 02:22:10,980
del Holocausto en Amsterdam
1677
02:22:11,250 --> 02:22:15,800
El saqueo de propiedades judías también fue organizado por la "Zentralstelle".
1678
02:22:16,725 --> 02:22:19,060
En noviembre de 1944,
1679
02:22:19,160 --> 02:22:21,625
El edificio fue destruido en un bombardeo aliado.
1680
02:22:21,700 --> 02:22:25,350
a la sede del servicio de seguridad alemán, que estaba al otro lado de la calle.
1681
02:22:36,525 --> 02:22:37,775
Mosveld.
1682
02:22:38,825 --> 02:22:41,320
Zona del club de fútbol Volewijckers,
1683
02:22:41,420 --> 02:22:44,120
que debe su reputación a ser un "club de resistencia"
1684
02:22:44,220 --> 02:22:46,450
a Douwe y Gerben Wagenaar.
1685
02:22:46,700 --> 02:22:48,220
Douwe presidía el club
1686
02:22:48,320 --> 02:22:51,650
y Gerben fue un miembro importante de la resistencia comunista.
1687
02:22:52,925 --> 02:22:55,000
En julio de 1943,
1688
02:22:55,050 --> 02:22:57,630
La zona fue alcanzada por un bombardeo aliado.
1689
02:22:57,775 --> 02:22:59,000
Un mes después,
1690
02:22:59,100 --> 02:23:01,650
Los Volewijckers jugaron contra un club de La Haya
1691
02:23:01,725 --> 02:23:05,175
con camisetas naranjas en lugar de las habituales verde y blanca.
1692
02:23:05,825 --> 02:23:10,040
Las autoridades arrestaron a Douwe Wagenaar poco después del partido.
1693
02:23:10,140 --> 02:23:12,000
y lo detuvieron durante tres días.
1694
02:23:12,100 --> 02:23:15,900
El club ganó el campeonato nacional en 1944.
1695
02:23:52,490 --> 02:23:56,325
PC Hoof Street, 176, planta baja.
1696
02:23:56,825 --> 02:23:59,990
El profesor de criminología socialista Willem Bonger
1697
02:24:00,090 --> 02:24:02,500
y tu esperanza, Maria Bonger-van Heteren,
1698
02:24:02,600 --> 02:24:06,925
Intentó suicidarse aquí el 15 de mayo de 1940.
1699
02:24:07,150 --> 02:24:11,240
Él escribió: "Ya no veo ningún futuro para mí,
1700
02:24:11,340 --> 02:24:15,275
y no me inclinaré ante estos bandidos que ahora tendrán el control".
1701
02:24:15,625 --> 02:24:18,025
Maria Bonger-van Heteren arriba.
1702
02:24:19,600 --> 02:24:20,850
Demolido.
1703
02:24:24,480 --> 02:24:29,550
Gerrit van der Veenstraat, 108, frente a Euterpestraat.
1704
02:24:29,600 --> 02:24:30,975
Segundo piso.
1705
02:24:31,650 --> 02:24:33,390
Casa de los Klingensteins,
1706
02:24:33,490 --> 02:24:36,725
una familia judía que huyó de Alemania en la década de 1930.
1707
02:24:36,850 --> 02:24:39,400
El 15 de mayo de 1940,
1708
02:24:39,530 --> 02:24:43,400
Seis miembros de una familia se suicidaron inhalando gas.
1709
02:24:43,500 --> 02:24:46,950
Su criada, Karoline Falk, también eligió la muerte.
1710
02:24:53,775 --> 02:24:57,625
Willemsparkweg, 128, planta baja.
1711
02:24:58,300 --> 02:24:59,700
Estudio Larette.
1712
02:24:59,825 --> 02:25:01,875
Centro de Ventas de Magia e Ilusionismo
1713
02:25:01,925 --> 02:25:05,325
perteneciente al mago húngaro, Cornel Hauer.
1714
02:25:05,525 --> 02:25:08,630
Hauer era un católico bautizado en un "matrimonio mixto",
1715
02:25:08,730 --> 02:25:10,900
quien lo protegió de la deportación.
1716
02:25:11,200 --> 02:25:13,250
Em maio de 1943,
1717
02:25:13,375 --> 02:25:15,470
dois soldados alemães
aguardavam na porta,
1718
02:25:15,570 --> 02:25:18,350
enquanto Hauer
se matava com um tiro.
1719
02:25:18,625 --> 02:25:20,670
Soldados já tinham ido lá,
1720
02:25:20,770 --> 02:25:22,925
mas para comprar
truques de mágica.
1721
02:25:23,000 --> 02:25:26,275
Agora tinham ido lá
porque Hauer, que era surdo,
1722
02:25:26,350 --> 02:25:30,225
estava ouvindo alto
a rádio inglesa, que era proibida.
1723
02:25:30,400 --> 02:25:32,625
Os homens ouviram
do lado de fora.
1724
02:25:40,825 --> 02:25:43,925
Deurloostraat, 6, térreo.
1725
02:25:44,075 --> 02:25:46,975
Casa da família judia
Wolfsbergen.
1726
02:25:47,100 --> 02:25:50,570
Ellie, Willy e seu filho Fred,
que tinha 17 anos,
1727
02:25:50,670 --> 02:25:52,300
e sua avó Rika
1728
02:25:52,440 --> 02:25:57,100
suicidaram-se inalando gás
em 14 de maio de 1940.
1729
02:25:57,550 --> 02:26:00,175
Em uma nota de suicídio
aos vizinhos,
1730
02:26:00,250 --> 02:26:02,175
Ellie Wolfsbergen escreveu:
1731
02:26:02,225 --> 02:26:05,400
"Antes de partirmos,
envio uma saudação final.
1732
02:26:05,525 --> 02:26:08,300
É impossível vivermos
como párias.
1733
02:26:08,420 --> 02:26:11,900
Fred concorda conosco,
ou não teríamos feito isso.
1734
02:26:12,650 --> 02:26:14,660
Qualquer um de vocês
que desejar,
1735
02:26:14,760 --> 02:26:17,660
leve uma lembrança
de uma gaveta ou de outro lugar,
1736
02:26:17,760 --> 02:26:20,100
seja prata
ou qualquer outra coisa.
1737
02:26:20,475 --> 02:26:22,000
Pegue o que quiser."
1738
02:27:04,000 --> 02:27:08,480
Eerste Helmersstraat, 104.
Hospital Guilhermina.
1739
02:27:10,600 --> 02:27:14,725
Em 1942, os alemães mudaram
o nome para Hospital West.
1740
02:27:14,875 --> 02:27:17,025
Após a rendição holandesa,
1741
02:27:17,075 --> 02:27:20,800
muitos vieram para cá
após tentativas fracassadas de suicídio.
1742
02:27:21,025 --> 02:27:25,500
Foram registrados 156 suicídios
em 1940, em Amsterdã,
1743
02:27:25,650 --> 02:27:27,800
a maioria no sul da cidade.
1744
02:27:28,125 --> 02:27:31,775
128 desses casos
envolveram judeus.
1745
02:27:32,225 --> 02:27:36,000
Frequentemente, famílias inteiras
morriam, inclusive crianças.
1746
02:27:36,225 --> 02:27:39,425
A causa da morte
geralmente era asfixia por gás,
1747
02:27:39,575 --> 02:27:42,225
às vezes um sedativo,
ou veneno, era usado.
1748
02:27:42,275 --> 02:27:45,325
Várias pessoas se afogaram
no rio Amstel.
1749
02:27:46,550 --> 02:27:49,620
Os alemães instalaram
um hospital da força aérea aqui,
1750
02:27:49,720 --> 02:27:53,290
com cerca de 800 leitos
e sua própria equipe alemã.
1751
02:27:53,390 --> 02:27:57,325
Um hospital auxiliar foi inaugurado
em outro local para moradores.
1752
02:27:59,500 --> 02:28:02,000
Membros da resistência
capturados feridos
1753
02:28:02,075 --> 02:28:03,870
também foram tratados aqui.
1754
02:28:03,950 --> 02:28:06,525
A resistência conseguiu
libertar alguns deles.
1755
02:28:07,775 --> 02:28:09,810
Em novembro de 1944,
1756
02:28:09,910 --> 02:28:13,300
não havia equipe alemã
suficiente para tratar soldados,
1757
02:28:13,400 --> 02:28:16,075
então, enfermeiras holandesas
foram chamadas.
1758
02:28:19,525 --> 02:28:23,275
Enfermeiras que se recusassem
eram suspensas ou demitidas.
1759
02:28:23,720 --> 02:28:26,360
Os soldados não podiam
retornar às suas unidades,
1760
02:28:26,425 --> 02:28:29,175
mas seriam recrutados
para defender Amsterdã.
1761
02:28:53,350 --> 02:28:56,275
Nieuwe Herengracht, 213.
1762
02:28:57,000 --> 02:28:59,700
Loja de molduras
de Benjamin de Vries.
1763
02:28:59,775 --> 02:29:03,125
Ele foi assassinado
em Sobibor em 1943.
1764
02:29:03,725 --> 02:29:05,770
A casa virou
refúgio temporário
1765
02:29:05,870 --> 02:29:09,270
de fugitivos do centro de deportação
do Teatro Holandês
1766
02:29:09,370 --> 02:29:11,200
que não tinham
onde se esconder.
1767
02:29:11,350 --> 02:29:14,870
Após a guerra, seu genro,
Jac van de Kar,
1768
02:29:14,980 --> 02:29:17,925
que era mensageiro
do Conselho Judaico, disse:
1769
02:29:18,100 --> 02:29:21,920
"Durante o dia, os fugitivos
ou saíam sozinhos
1770
02:29:22,020 --> 02:29:25,150
ou pediam
para parentes buscá-los.
1771
02:29:25,250 --> 02:29:28,075
Em geral, as pessoas libertadas
não tinha bagagem
1772
02:29:28,150 --> 02:29:31,860
e suas roupas, que fediam
e estavam amarrotadas,
1773
02:29:31,960 --> 02:29:33,525
tinham que ser lavadas."
1774
02:29:33,925 --> 02:29:35,075
Demolido.
1775
02:29:44,575 --> 02:29:47,925
Singel, 65, térreo.
1776
02:29:48,850 --> 02:29:50,840
Casa de Willem Arondéus,
1777
02:29:50,940 --> 02:29:53,850
artista e escritor
do "Brandarisletter",
1778
02:29:53,950 --> 02:29:56,475
uma das primeiras
publicações ilegais.
1779
02:29:56,575 --> 02:30:00,020
Arondéus virou líder
do grupo de resistência PBC,
1780
02:30:00,075 --> 02:30:02,975
que começou falsificando
documentos
1781
02:30:03,025 --> 02:30:06,425
e também participou
do ataque ao Registro Civil.
1782
02:30:06,825 --> 02:30:10,030
Ele foi preso
no mês seguinte ao ataque
1783
02:30:10,150 --> 02:30:12,730
e em 1º de julho de 1943,
1784
02:30:12,830 --> 02:30:16,100
foi executado nas dunas
com mais 11 pessoas.
1785
02:30:16,550 --> 02:30:18,610
No dia anterior à execução,
1786
02:30:18,710 --> 02:30:22,710
Arondéus pediu ao seu advogado,
o resistente, Lau Mazirel,
1787
02:30:22,810 --> 02:30:24,910
que divulgasse,
após a guerra,
1788
02:30:25,020 --> 02:30:28,525
que "homossexuais
não são covardes."
1789
02:30:40,675 --> 02:30:44,300
Roelof Hartstraat, 31,
terceiro andar.
1790
02:30:44,550 --> 02:30:46,675
Casa da enfermeira Antje Roos.
1791
02:30:46,725 --> 02:30:48,350
Em 1942,
1792
02:30:48,425 --> 02:30:51,700
Bernardine Bloemgarten-Hertog
começou a se esconder aqui.
1793
02:30:52,075 --> 02:30:56,410
Após a guerra, seu filho Salvador
descreveu o que via da janela
1794
02:30:56,510 --> 02:30:58,500
em 14 de julho desse ano,
1795
02:30:58,575 --> 02:31:01,100
durante uma batida
da polícia alemã:
1796
02:31:01,370 --> 02:31:04,250
"O que mais me marcou
foi o orgulho e a dignidade
1797
02:31:04,325 --> 02:31:06,820
com que nosso povo
enfrentou seu destino,
1798
02:31:06,920 --> 02:31:08,790
com postura firme
1799
02:31:08,850 --> 02:31:11,550
e negando a presença
dos guardas uniformizados.
1800
02:31:11,750 --> 02:31:13,730
Aquilo era demais para Roos.
1801
02:31:13,830 --> 02:31:16,500
Ela gritava:
'Assassinos, assassinos',
1802
02:31:16,600 --> 02:31:18,600
e a tiramos da janela
1803
02:31:18,675 --> 02:31:21,150
porque os guardas
se tornaram ameaçadores."
1804
02:31:21,300 --> 02:31:23,250
Os alemães fizeram
essa razia
1805
02:31:23,325 --> 02:31:25,610
porque poucos judeus
se apresentaram
1806
02:31:25,675 --> 02:31:27,450
ao trabalho forçado
na Alemanha.
1807
02:31:27,550 --> 02:31:29,410
800 foram presos,
1808
02:31:29,510 --> 02:31:32,125
sob a ameaça de irem
para Mauthausen, Áustria,
1809
02:31:32,150 --> 02:31:35,325
um campo de concentração
famoso e temido.
1810
02:31:35,450 --> 02:31:37,420
No fim, vieram o suficiente
1811
02:31:37,520 --> 02:31:39,500
para encher um trem
até Westerbork,
1812
02:31:39,600 --> 02:31:41,700
e soltaram a maioria dos reféns.
1813
02:31:41,950 --> 02:31:45,075
Roos estava envolvida no ataque
ao Registro Civil.
1814
02:31:45,200 --> 02:31:47,990
Foi presa e condenada
a um ano de trabalho forçado
1815
02:31:48,090 --> 02:31:50,375
no campo de Ravensbrück.
1816
02:31:50,475 --> 02:31:53,130
Após seu retorno,
ela voltou à resistência.
1817
02:31:53,250 --> 02:31:56,770
Bernardine Bloemgarten-Hertog
foi eventualmente capturada.
1818
02:31:56,870 --> 02:32:00,425
Em maio de 1943,
foi assassinada em Sobibor.
1819
02:32:26,800 --> 02:32:30,300
Victorieplein, 45 e 47.
1820
02:32:30,975 --> 02:32:34,350
O prédio de 12 andares,
conhecida como "Arranha-céu".
1821
02:32:40,850 --> 02:32:44,120
Nos inquilinos dos 24 apartamentos,
incluía-se...
1822
02:32:45,425 --> 02:32:47,925
o número 45, oitavo andar.
1823
02:32:48,350 --> 02:32:51,220
Casa de Stefan Schlesinger,
designer gráfico,
1824
02:32:51,350 --> 02:32:54,275
e sua esposa Anna Kerdijk,
tradutora.
1825
02:32:55,200 --> 02:32:58,675
Ambos foram assassinados
em Auschwitz, em 1944.
1826
02:32:58,975 --> 02:33:01,275
A partir de 1943,
1827
02:33:01,350 --> 02:33:04,425
a refugiada vienense
Irene Hellmann-Redlich
1828
02:33:04,475 --> 02:33:06,110
se escondeu
nesse apartamento.
1829
02:33:06,210 --> 02:33:08,840
Hellmann se mudou de novo
em 1944,
1830
02:33:08,940 --> 02:33:12,475
mas voltou ao apartamento
para pegar algo e foi presa.
1831
02:33:12,650 --> 02:33:15,400
Hellmann também foi assassinada
em Auschwitz.
1832
02:33:22,925 --> 02:33:25,350
Número 45, quarto andar.
1833
02:33:25,875 --> 02:33:27,730
Casa de Anthonie Donker,
1834
02:33:27,830 --> 02:33:30,660
escritor que incentivou
escritores e artistas
1835
02:33:30,760 --> 02:33:33,725
a não se unirem
à Câmara de Cultura nazista.
1836
02:33:33,950 --> 02:33:37,100
Só membros desta organização
poderiam interpretar,
1837
02:33:37,200 --> 02:33:39,500
expor ou publicar suas obras.
1838
02:33:39,700 --> 02:33:41,400
Donker escreveu
num manifesto
1839
02:33:41,475 --> 02:33:45,070
que a arte não deve subordinar-se
a princípios políticos.
1840
02:33:45,400 --> 02:33:48,580
Após sua publicação
em fevereiro de 1943,
1841
02:33:48,680 --> 02:33:50,950
Donker foi demitido
do seu cargo de professor,
1842
02:33:51,025 --> 02:33:52,720
na Universidade de Amsterdã,
1843
02:33:52,820 --> 02:33:56,550
e detido em um campo de reféns.
Ele foi solto por engano.
1844
02:33:57,325 --> 02:34:00,960
Aqui se escondeu o escritor
surinamês da resistência,
1845
02:34:01,060 --> 02:34:02,150
Albert Helman.
1846
02:34:02,275 --> 02:34:04,650
Ele era um antifascista
declarado.
1847
02:34:04,750 --> 02:34:07,200
ouco antes da guerra,
publicou o livro
1848
02:34:07,300 --> 02:34:11,200
"O Sofrimento de Milhões:
A Tragédia dos Refugiados Judeus."
1849
02:34:21,280 --> 02:34:23,600
Número 47, quinto andar.
1850
02:34:25,175 --> 02:34:28,125
A famosa cantora Julia Culp
e a irmã,
1851
02:34:28,200 --> 02:34:32,500
a pianista Betsy Rijkens-Culp,
se esconderam em 1942.
1852
02:34:37,475 --> 02:34:39,830
Uma intervenção
de Willem Mengelberg,
1853
02:34:39,930 --> 02:34:42,200
regente da orquestra
Concertgebouw,
1854
02:34:42,300 --> 02:34:46,240
e Wilhelm Furtwängler,
regente da Filarmônica de Berlim,
1855
02:34:46,340 --> 02:34:49,140
fez com que pudessem voltar
ao "Arranha-céu".
1856
02:34:49,240 --> 02:34:53,150
Sob o nome "Cabaret Flore",
apresentaram-se esporadicamente
1857
02:34:53,250 --> 02:34:56,150
nas tardes de domingo
no bicicletário.
1858
02:35:19,775 --> 02:35:22,425
Número 47, sétimo andar.
1859
02:35:22,525 --> 02:35:26,700
Casa do dentista Davy Schaap,
Debora Schaap-Ossedrijver
1860
02:35:26,820 --> 02:35:29,350
e seus filhos
Franz e Josephina.
1861
02:35:29,525 --> 02:35:34,275
Eles foram mortos em Auschwitz,
Sobibor e Oberlangen.
1862
02:35:48,025 --> 02:35:50,200
Número 45, décimo andar.
1863
02:35:50,375 --> 02:35:53,300
Casa de Gerben Sonderman,
piloto.
1864
02:35:53,750 --> 02:35:59,125
Na invasão de maio de 1940,
ele abateu três aviões alemães.
1865
02:36:03,925 --> 02:36:06,920
Ele era o braço direito
de Piet Six,
1866
02:36:07,020 --> 02:36:09,300
líder do grupo de resistência OD.
1867
02:36:09,550 --> 02:36:12,800
En 1944 instaló un transmisor de radio.
1868
02:36:12,900 --> 02:36:14,890
En un apartamento vacío del edificio.
1869
02:36:14,990 --> 02:36:16,775
para enviar mensajes a Londres.
1870
02:36:17,975 --> 02:36:21,150
Durante las transmisiones, un operador británico
1871
02:36:21,220 --> 02:36:25,000
en un avión de reconocimiento de la RAF volando sobre Ámsterdam.
1872
02:36:25,550 --> 02:36:27,625
En el día de la liberación,
1873
02:36:27,725 --> 02:36:29,880
Sonderman realizó un vuelo de celebración
1874
02:36:29,925 --> 02:36:32,650
sobrevolando Amsterdam en un pequeño avión deportivo.
1875
02:37:29,700 --> 02:37:33,650
Keizersgracht, 609 y 611.
1876
02:37:34,475 --> 02:37:36,425
Museo Fodor.
1877
02:37:46,450 --> 02:37:48,120
Antes de la invasión,
1878
02:37:48,220 --> 02:37:50,775
Sus obras se conservaron en otros museos.
1879
02:37:51,025 --> 02:37:55,100
El edificio se convirtió en la sede de la defensa aérea de Ámsterdam.
1880
02:37:55,250 --> 02:37:58,325
ayudando a los civiles después de los bombardeos.
1881
02:37:58,650 --> 02:38:01,900
En cada barrio construyeron refugios.
1882
02:38:02,000 --> 02:38:05,550
e instalaron pequeñas salas de primeros auxilios.
1883
02:38:05,675 --> 02:38:08,350
Los voluntarios hicieron rondas todas las noches.
1884
02:38:08,775 --> 02:38:11,300
La resistencia a menudo asumió la tarea,
1885
02:38:11,400 --> 02:38:14,950
poder salir legalmente durante el toque de queda.
1886
02:38:16,575 --> 02:38:20,420
En la sede central, los cursos de autoprotección eran obligatorios,
1887
02:38:20,520 --> 02:38:23,790
y baldes de arena fueron esparcidos por toda la ciudad
1888
02:38:23,850 --> 02:38:25,475
Para apagar incendios.
1889
02:38:25,750 --> 02:38:27,700
En los periódicos advirtieron:
1890
02:38:27,825 --> 02:38:30,430
"No dejes que se use la arena
1891
02:38:30,530 --> 02:38:33,900
para otros fines o juegos."
1892
02:38:35,430 --> 02:38:36,625
Durante a guerra,
1893
02:38:36,700 --> 02:38:40,075
Las sirenas de alerta antiaérea sonaban cien veces al año,
1894
02:38:40,175 --> 02:38:42,700
Pero Amsterdam no fue bombardeada mucho.
1895
02:38:43,650 --> 02:38:47,575
El mayor ataque aéreo ocurrió en julio de 1943.
1896
02:38:47,675 --> 02:38:50,975
Las bombas aliadas alcanzaron la fábrica de aviones Fokker,
1897
02:38:51,050 --> 02:38:54,475
ocupada por los alemanes en el norte de la ciudad.
1898
02:38:54,750 --> 02:38:56,360
Pero, debido a la baja visibilidad
1899
02:38:56,460 --> 02:38:59,375
y posiblemente, la inexperiencia estadounidense,
1900
02:38:59,525 --> 02:39:02,850
Las bombas cayeron sobre la zona residencial cercana a la fábrica.
1901
02:39:03,575 --> 02:39:05,600
Murieron alrededor de 200 personas.
1902
02:39:05,670 --> 02:39:09,800
Una iglesia, una comisaría de policía y cientos de casas quedaron destruidas.
1903
02:39:10,300 --> 02:39:14,600
El municipio acogió a personas sin hogar en casas vacías
1904
02:39:14,675 --> 02:39:17,425
después de la deportación de sus residentes judíos.
1905
02:39:17,580 --> 02:39:21,350
Una semana después, la RAF logró alcanzar el objetivo.
1906
02:39:21,425 --> 02:39:23,900
y destruir la mayor parte de la fábrica Fokker.
1907
02:39:25,175 --> 02:39:28,890
Después de la guerra, el edificio albergó al Departamento de Evacuación,
1908
02:39:28,990 --> 02:39:32,925
que ayudó a encontrar hogares para personas escondidas.
1909
02:40:51,575 --> 02:40:54,575
Plantas de Kleine-Gartman, 14.
1910
02:40:55,200 --> 02:40:56,950
Centro de Detención I,
1911
02:40:57,075 --> 02:40:59,625
Más conocida como prisión de Weteringschans.
1912
02:41:00,580 --> 02:41:02,520
En el ala alemana,
1913
02:41:02,620 --> 02:41:05,975
Fueron detenidos presos políticos y combatientes de la resistencia.
1914
02:41:06,070 --> 02:41:11,525
En el patio estaba situado el «cuartel judío», un refugio sin servicios sanitarios.
1915
02:41:12,150 --> 02:41:15,350
Una celda podía albergar hasta 16 reclusos.
1916
02:41:15,700 --> 02:41:20,225
Los judíos fueron obligados a caminar por el patio y cantar durante horas y horas:
1917
02:41:20,325 --> 02:41:23,925
"Soy judío. Golpéenme hasta matarme. Es mi culpa".
1918
02:41:24,725 --> 02:41:27,300
El detective alemán Kurt Döring
1919
02:41:27,375 --> 02:41:31,075
Le dio una patada tan fuerte a una mujer embarazada que ella abortó.
1920
02:41:33,900 --> 02:41:36,420
Los resistentes fueron mantenidos en "celdas de hambre"
1921
02:41:36,520 --> 02:41:38,125
para forzar confesiones.
1922
02:41:38,275 --> 02:41:41,000
Después de la guerra, Anton Beekman escribió:
1923
02:41:41,225 --> 02:41:43,320
"Había un olor constante a comida.
1924
02:41:43,420 --> 02:41:46,975
saliendo de una rejilla. ¡Eso me estaba volviendo loco!"
1925
02:41:47,450 --> 02:41:50,030
Los prisioneros se comunicaban con el mundo exterior.
1926
02:41:50,130 --> 02:41:52,200
por letras escondidas en la ropa
1927
02:41:52,300 --> 02:41:54,825
que sus familias lavaban en casa.
1928
02:41:57,150 --> 02:42:00,210
Prisioneros ditos "prisioneros del corredor de la muerte",
1929
02:42:00,250 --> 02:42:01,650
o "condenado a muerte",
1930
02:42:01,720 --> 02:42:06,225
Fueron ejecutados en represalia por los ataques de la resistencia a los alemanes.
1931
02:42:06,325 --> 02:42:09,300
Si esto sucediera, las esposas de los muertos
1932
02:42:09,375 --> 02:42:11,925
Podrían recoger los anillos al día siguiente.
1933
02:42:14,800 --> 02:42:18,420
La resistencia intentó liberar a los compañeros dos veces.
1934
02:42:18,520 --> 02:42:21,500
En el primero, en la noche del 1 de mayo de 1944,
1935
02:42:21,625 --> 02:42:23,400
liderados por Gerrit van der Veen,
1936
02:42:23,475 --> 02:42:26,470
No se pudo disparar a un perro guardián
1937
02:42:26,570 --> 02:42:28,375
y el sonido alertó a los vigilantes.
1938
02:42:28,600 --> 02:42:31,675
El lunes de julio, un guardia de prisión holandés
1939
02:42:31,725 --> 02:42:34,340
ayudaría a un grupo dirigido por Johannes Post,
1940
02:42:34,440 --> 02:42:38,375
pero avisó a sus superiores y el grupo fue emboscado.
1941
02:42:41,075 --> 02:42:43,050
Unas 25 mil personas
1942
02:42:43,150 --> 02:42:45,900
Estuvieron presos aquí durante la guerra.
1943
02:42:45,975 --> 02:42:48,950
La mayoría, incluida Ana Frank y su familia,
1944
02:42:49,070 --> 02:42:51,450
permaneció unos días.
1945
02:42:52,375 --> 02:42:55,390
En septiembre de 1944, se extendió el rumor
1946
02:42:55,490 --> 02:42:58,200
que los aliados liberarían Amsterdam.
1947
02:42:58,350 --> 02:43:00,975
Los ocupantes estaban desesperados.
1948
02:43:01,175 --> 02:43:06,125
El director de la prisión quemó documentos y eliminó el retrato de Hitler.
1949
02:43:06,575 --> 02:43:09,625
En septiembre y noviembre de 1944,
1950
02:43:09,675 --> 02:43:12,900
Los reclusos por delitos menores fueron liberados.
1951
02:43:14,600 --> 02:43:18,100
Un día después de la liberación, todos los prisioneros fueron liberados.
1952
02:43:18,275 --> 02:43:22,600
Las fuerzas armadas holandesas pronto trajeron nuevos prisioneros.
1953
02:43:22,700 --> 02:43:24,620
Como Abraham Puls,
1954
02:43:24,720 --> 02:43:28,900
cuya empresa retiró pertenencias de las casas de los judíos deportados.
1955
02:43:29,000 --> 02:43:32,225
Las "moffenhoeren", o "prostitutas de guerra",
1956
02:43:32,300 --> 02:43:35,600
mujeres sospechosas de tener relaciones con alemanes,
1957
02:43:35,700 --> 02:43:38,325
les afeitaron la cabeza en las puertas de la prisión.
1958
02:43:38,870 --> 02:43:40,200
Parcialmente demolido.
1959
02:44:01,475 --> 02:44:03,575
Plaza Jonas Daniel Meijer.
1960
02:44:04,500 --> 02:44:08,170
Plaza entre las sinagogas sefardí y asquenazí.
1961
02:44:08,225 --> 02:44:11,500
Lleva el nombre del primer abogado judío de los Países Bajos.
1962
02:44:11,675 --> 02:44:14,570
Los alemanes cambiaron el nombre a "Houtmarkt",
1963
02:44:14,670 --> 02:44:16,100
o mercado de la madera.
1964
02:44:16,440 --> 02:44:20,525
Aquí tuvo lugar el primer arresto masivo de judíos en Ámsterdam.
1965
02:44:20,600 --> 02:44:22,425
en el antiguo barrio judío,
1966
02:44:22,525 --> 02:44:26,275
el 22 y 23 de febrero de 1941.
1967
02:44:27,125 --> 02:44:31,300
La policía alemana del orden arrestó a más de 400 judíos en las calles.
1968
02:44:31,660 --> 02:44:35,425
Los obligaron a sentarse, agacharse y luego los golpearon.
1969
02:44:35,875 --> 02:44:37,630
Los hombres fueron enviados
1970
02:44:37,730 --> 02:44:41,200
a los campos de concentración de Buchenwald y Mauthausen,
1971
02:44:41,300 --> 02:44:43,750
donde la mayoría murió poco después.
1972
02:44:44,900 --> 02:44:48,800
Esta primera redada condujo a la Huelga de Febrero.
1973
02:44:48,975 --> 02:44:50,740
El Partido Comunista Clandestino
1974
02:44:50,800 --> 02:44:54,175
Comenzó la protesta contra el trato a los judíos.
1975
02:44:54,750 --> 02:44:59,275
La huelga de febrero de 1941 fue la única resistencia pública
1976
02:44:59,325 --> 02:45:01,775
contra la persecución durante la guerra.
1977
02:45:01,875 --> 02:45:06,075
Aunque era enorme, apenas hay fotos.
1978
02:45:06,300 --> 02:45:09,650
Sólo una foto borrosa tomada en Amsterdam
1979
02:45:09,775 --> 02:45:12,675
apareció recientemente.
1980
02:45:12,875 --> 02:45:15,000
Y no da la dimensión de lo que era.
1981
02:45:15,075 --> 02:45:18,575
Esto no muestra cuán cruel fue la reacción alemana.
1982
02:45:18,675 --> 02:45:20,725
Necesitamos las historias para eso.
1983
02:45:20,825 --> 02:45:24,700
El 25 de febrero, muchos conductores de tranvía se negaron a trabajar,
1984
02:45:24,775 --> 02:45:30,275
Y funcionarios y trabajadores se unieron a la huelga.
1985
02:45:30,600 --> 02:45:34,325
Al día siguiente, casi 300.000 personas estaban en huelga.
1986
02:45:34,425 --> 02:45:37,875
Esta protesta masiva sorprendió a los ocupantes.
1987
02:45:38,050 --> 02:45:42,125
El segundo día hubo una dura represión por parte de la policía alemana,
1988
02:45:42,200 --> 02:45:45,000
que abrieron fuego contra la gente en las calles.
1989
02:45:45,100 --> 02:45:46,825
Nueve personas murieron.
1990
02:45:48,550 --> 02:45:51,340
Más tarde, los alemanes ejecutaron a cuatro atacantes.
1991
02:45:51,440 --> 02:45:52,900
y realizó numerosas detenciones.
1992
02:45:52,975 --> 02:45:55,100
Despidieron al alcalde y al jefe de policía
1993
02:45:55,175 --> 02:45:57,700
y reemplazados por los nazis.
1994
02:46:32,025 --> 02:46:33,275
Parque del Este.
1995
02:46:34,300 --> 02:46:37,920
En marzo de 1944, los alemanes cerraron el parque.
1996
02:46:38,020 --> 02:46:40,650
y lo utilizaron para su flota de vehículos.
1997
02:46:58,250 --> 02:47:00,775
El 4 de mayo de 1945,
1998
02:47:00,825 --> 02:47:03,710
La policía alemana del orden empezó a disparar.
1999
02:47:03,775 --> 02:47:07,050
que robó bloques de madera de las vías,
2000
02:47:07,125 --> 02:47:09,125
Para utilizar en estufas de casa.
2001
02:47:09,225 --> 02:47:13,150
Johan van Es, que iba en bicicleta, fue atropellado mortalmente.
2002
02:49:46,700 --> 02:49:51,525
Amsteldijk, 296 y DR. CW Ittmannpad,
2003
02:49:52,325 --> 02:49:54,725
Vivero de plantas Rozenoord.
2004
02:49:54,925 --> 02:49:56,475
En 1944,
2005
02:49:56,525 --> 02:49:59,775
Los alemanes comenzaron a realizar ejecuciones aquí.
2006
02:49:59,900 --> 02:50:02,525
En general, ejecutaban a la gente.
2007
02:50:02,600 --> 02:50:04,800
en el lugar de un ataque de la resistencia,
2008
02:50:04,875 --> 02:50:07,450
Pero al final de la guerra, sin combustible ni automóviles,
2009
02:50:07,525 --> 02:50:09,450
A veces esto era imposible.
2010
02:50:09,950 --> 02:50:13,825
Alrededor de 140 hombres fueron ejecutados en Rozenoord.
2011
02:50:14,125 --> 02:50:16,825
Conocemos la identidad de 100 hombres.
2012
02:50:17,275 --> 02:50:20,200
La mayoría habían estado encarcelados en Weteringschans.
2013
02:50:20,400 --> 02:50:26,025
El grupo más grande, 53 hombres, fue ejecutado el 8 de marzo de 1945.
2014
02:50:26,125 --> 02:50:30,520
en represalia por un ataque al líder de las SS Hanns Rauter.
2015
02:50:33,650 --> 02:50:36,925
Las ejecuciones se llevaron a cabo temprano en la mañana,
2016
02:50:36,970 --> 02:50:40,275
y el pelotón fue elegido la noche anterior.
2017
02:50:40,750 --> 02:50:43,950
Negarse era arriesgar la propia vida.
2018
02:50:44,300 --> 02:50:47,300
Oficial alemán Jupp Henneböhl
2019
02:50:47,425 --> 02:50:50,075
se negó a participar en tres ocasiones.
2020
02:50:50,150 --> 02:50:51,300
En sus memorias,
2021
02:50:51,400 --> 02:50:54,775
Este "buen alemán", como lo describieron, recordó:
2022
02:50:55,150 --> 02:50:57,575
"A veces me cuestioné a mí mismo.
2023
02:50:57,650 --> 02:51:00,250
Al negarme no salvaría vidas,
2024
02:51:00,325 --> 02:51:02,400
pero correría el riesgo de ser asesinado,
2025
02:51:02,500 --> 02:51:05,375
privando a la resistencia de un punto de contacto."
2026
02:51:07,525 --> 02:51:11,925
Frans Hendrikx, director del club de tenis Amstel View,
2027
02:51:12,020 --> 02:51:14,250
fue testigo de varias ejecuciones.
2028
02:51:14,375 --> 02:51:16,375
Después de la guerra escribió:
2029
02:51:16,850 --> 02:51:19,125
"Desde mi escondite cercano,
2030
02:51:19,175 --> 02:51:21,825
Pude ver caras oscuras y grises.
2031
02:51:21,900 --> 02:51:24,575
Vi pelo enmarañado en cabezas desnudas.
2032
02:51:24,650 --> 02:51:28,950
y miradas aterrorizadas de miedo mirando fijamente al horizonte."
2033
02:51:32,425 --> 02:51:33,625
Demolido.
2034
02:51:44,225 --> 02:51:47,575
Beursplein, 5.
Bolsa de Valores.
2035
02:51:50,550 --> 02:51:53,150
Liro Bank, un banco judío,
2036
02:51:53,225 --> 02:51:56,850
fue tomado por los ocupantes y convertido en un "banco de saqueo".
2037
02:51:57,100 --> 02:52:00,350
Los judíos tuvieron que entregar dinero y objetos de valor.
2038
02:52:00,450 --> 02:52:03,380
como acciones, arte y joyas al banco,
2039
02:52:03,475 --> 02:52:06,725
con el que los alemanes financiaron sus deportaciones.
2040
02:52:07,500 --> 02:52:10,575
El banco negociaba acciones judías en la Bolsa de Valores.
2041
02:52:11,400 --> 02:52:14,750
El presidente de la asociación de corredores estuvo de acuerdo.
2042
02:52:14,900 --> 02:52:17,390
Se vendieron acciones judías
2043
02:52:17,475 --> 02:52:19,900
a precios bajos en "días de descuento".
2044
02:52:20,650 --> 02:52:25,725
El mercado de valores prácticamente se detuvo en septiembre de 1944.
2045
02:52:25,920 --> 02:52:28,750
Los corredores jugaron al dominó hasta la liberación.
2046
02:52:41,050 --> 02:52:45,775
Gerrit Van Der Veenstraat, 99, frente a Euterpestraat.
2047
02:52:46,250 --> 02:52:50,920
En 1941, esta escuela para niñas se convirtió en la sede en Ámsterdam.
2048
02:52:51,020 --> 02:52:54,360
da "policía de seguridad" y "servicio de seguridad",
2049
02:52:54,425 --> 02:52:57,550
La policía y el servicio de seguridad alemanes.
2050
02:52:58,000 --> 02:53:01,000
Era uno de los edificios más temidos de la ciudad.
2051
02:53:01,125 --> 02:53:06,600
La SiPO y el SD persiguieron a todos los enemigos del nacionalsocialismo,
2052
02:53:06,700 --> 02:53:10,575
incluidos comunistas, masones y testigos de Jehová.
2053
02:53:10,775 --> 02:53:13,700
En este edificio todos fueron interrogados.
2054
02:53:13,925 --> 02:53:16,125
Las celdas estaban en el sótano.
2055
02:53:16,170 --> 02:53:18,725
Un ex recluso escribió:
2056
02:53:18,825 --> 02:53:22,420
"Primero, déjenlo durante días en una celda con techo bajo.
2057
02:53:22,475 --> 02:53:24,000
con agua hasta la mitad,
2058
02:53:24,100 --> 02:53:27,600
donde es imposible sentarse, acostarse o apoyarse,
2059
02:53:27,675 --> 02:53:29,925
en la oscuridad, sin comida ni bebida.
2060
02:53:30,000 --> 02:53:34,975
Entonces, de repente, sácalo de ese agujero inmundo y llévalo al aire libre.
2061
02:53:35,050 --> 02:53:38,470
Golpéelo en la cabeza con una cadena.
2062
02:53:38,520 --> 02:53:42,150
y si es necesario, darle una buena patada en el estómago.
2063
02:53:42,250 --> 02:53:44,975
Así que este 'perro callejero' hablará."
2064
02:53:45,450 --> 02:53:48,500
El 26 de noviembre de 1944,
2065
02:53:48,625 --> 02:53:50,900
La escuela fue bombardeada por la RAF.
2066
02:53:50,950 --> 02:53:53,325
a petición de la resistencia holandesa.
2067
02:53:53,450 --> 02:53:57,100
La RAF se opuso al bombardeo porque se trataba de una zona residencial.
2068
02:53:57,225 --> 02:54:00,075
Pero cedieron ante el príncipe Bernardo,
2069
02:54:00,200 --> 02:54:03,525
Comandante supremo de las fuerzas armadas holandesas.
2070
02:54:03,620 --> 02:54:05,550
Más de 50 personas murieron,
2071
02:54:05,625 --> 02:54:09,420
Entre ellos, personas escondidas y cuatro policías alemanes.
2072
02:54:09,525 --> 02:54:11,475
40 edificios fueron destruidos.
2073
02:54:11,550 --> 02:54:16,250
Aún así, según un testigo, los ciudadanos se alegraron ante el espectáculo.
2074
02:54:16,375 --> 02:54:18,175
Poco después de la liberación,
2075
02:54:18,270 --> 02:54:20,775
La calle recibió el nombre del artista ejecutado.
2076
02:54:20,900 --> 02:54:24,650
Gerrit van der Veen, uno de los miembros más famosos de la resistencia.
2077
02:54:37,975 --> 02:54:39,875
Calle Palacio, 1.
2078
02:54:39,900 --> 02:54:42,475
"De Grote Club", un club de caballeros.
2079
02:54:42,700 --> 02:54:45,525
Antes de la guerra, rechazaba a miembros judíos.
2080
02:54:45,600 --> 02:54:48,370
A marinha alemã
confiscou o prédio
2081
02:54:48,425 --> 02:54:51,340
e, em 1943, ele virou
uma das fortalezas
2082
02:54:51,425 --> 02:54:53,625
na defesa alemã de Amsterdã.
2083
02:54:53,750 --> 02:54:57,675
Deste edifício,
em 7 de maio de 1945,
2084
02:54:57,750 --> 02:55:00,220
soldados alemães
atiraram na multidão
2085
02:55:00,320 --> 02:55:03,625
que estava na praça
comemorando a libertação.
2086
02:55:37,100 --> 02:55:40,300
ATAQUE À LIBERDADE DE IMPRENSA?
2087
02:55:51,975 --> 02:55:56,400
DESTRUIR O MURO APARTHEID
NA PALESTINA
2088
02:55:57,700 --> 02:56:02,850
ENQUANTO HOUVER RACISMO
SISTÊMICO ALGUÉM ESTARÁ AQUI
2089
02:56:27,050 --> 02:56:29,075
Middenweg, 72.
2090
02:56:29,175 --> 02:56:32,050
Propriedade de Frankendael,
viveiro de plantas.
2091
02:56:32,675 --> 02:56:36,200
O teatro ao ar livre no jardim
foi usado pela Jeugdstorm,
2092
02:56:36,275 --> 02:56:38,275
a ala jovem do NSB,
2093
02:56:38,350 --> 02:56:41,650
para eventos como celebrações
do Solstício de Verão.
2094
02:56:48,600 --> 02:56:49,800
Demolido.
2095
02:57:00,250 --> 02:57:03,275
Haarlemmerweg
próxima à Coronelstraat.
2096
02:57:03,425 --> 02:57:06,850
Após a resistência atacar a ferrovia
perto de Sloterdijk,
2097
02:57:06,950 --> 02:57:09,600
em 15 de dezembro de 1944,
2098
02:57:09,700 --> 02:57:13,625
os ocupantes retaliaram
executando três resistentes:
2099
02:57:13,825 --> 02:57:16,125
Pieter Elias, policial,
2100
02:57:16,250 --> 02:57:19,425
Matthijs Verkuijl, líder
do grupo de resistência BS
2101
02:57:19,500 --> 02:57:21,300
e seu filho Henk Verkuijl.
2102
02:57:21,700 --> 02:57:26,275
Seus corpos ficaram ali por dois dias
para intimidar os habitantes.
2103
02:57:27,175 --> 02:57:30,600
O SD deu à polícia local
estas instruções:
2104
02:57:30,900 --> 02:57:32,670
"Os corpos que estão aqui
2105
02:57:32,725 --> 02:57:35,100
pertencem a terroristas
que matamos.
2106
02:57:35,250 --> 02:57:39,000
Não deixem ninguém se aproximar
ou levá-los embora.
2107
02:57:39,225 --> 02:57:42,225
Só a equipe da funerária
Bleekemolen
2108
02:57:42,275 --> 02:57:44,450
tem permissão
para removê-los."
2109
02:58:01,050 --> 02:58:04,750
EM MEMÓRIA DA RESISTÊNCIA
DOS CIDADÃOS JUDEUS
2110
02:58:04,825 --> 02:58:07,875
MORTOS ENTRE 1940-1945
2111
02:58:27,400 --> 02:58:29,600
Se pudermos motivar
os jovens,
2112
02:58:29,675 --> 02:58:32,675
podemos garantir
que se sintam envolvidos.
2113
02:58:33,000 --> 02:58:36,750
Que conectem
o passado e o presente.
2114
02:58:37,375 --> 02:58:41,450
Então temos que encontrar
palavras e maneiras
2115
02:58:41,525 --> 02:58:43,825
de alcançá-los.
2116
02:58:43,975 --> 02:58:46,950
Encontrar um caminho
aos seus corações.
2117
02:58:47,650 --> 02:58:50,625
Sim, eles precisam ouvir
as histórias
2118
02:58:50,725 --> 02:58:54,100
sobre a miséria,
os horrores e a tristeza.
2119
02:58:54,550 --> 02:58:57,250
Mas também
as histórias da resistência,
2120
02:58:57,350 --> 02:58:59,250
dos atos de heroísmo.
2121
02:58:59,525 --> 02:59:03,250
São essas as histórias
que atraem os jovens.
2122
02:59:29,720 --> 02:59:32,220
São Nicolau!
2123
02:59:33,525 --> 02:59:37,425
Prinsengracht, 876. térreo.
2124
02:59:37,525 --> 02:59:41,200
Casa de Tom Koreman
e Yara Koreman-Wainschtok.
2125
02:59:41,350 --> 02:59:44,770
Esconderijo de Dio Remiëns
e Nel Hissink,
2126
02:59:44,825 --> 02:59:48,475
que trabalhavam para os grupos
da resistência CS6 e PBC.
2127
02:59:48,550 --> 02:59:50,650
Em março de 1943,
2128
02:59:50,750 --> 02:59:53,850
a casa foi a base
do ataque ao Registro Civil.
2129
02:59:53,950 --> 02:59:57,180
Hissink e Remiëns
foram presos após traição
2130
02:59:57,275 --> 02:59:59,175
no verão de 1943.
2131
02:59:59,250 --> 03:00:03,875
Remiëns foi executado nas dunas,
em 1º de outubro de 1943.
2132
03:00:04,300 --> 03:00:06,100
Hissink foi executado
2133
03:00:06,175 --> 03:00:09,000
em Sachsenhausen,
em novembro de 1943.
2134
03:00:09,125 --> 03:00:11,225
O SD prendeu Tom Koreman
2135
03:00:11,275 --> 03:00:13,500
ao achar uma pistola
em seu escritório.
2136
03:00:13,600 --> 03:00:16,950
Remiëns entregou a ele
após o ataque ao Registro.
2137
03:00:17,075 --> 03:00:19,400
Koreman também foi executado.
2138
03:00:19,450 --> 03:00:22,870
Os alemães também prenderam
Yara Koreman,
2139
03:00:22,950 --> 03:00:24,600
mas depois a libertaram
2140
03:00:24,700 --> 03:00:27,525
Ela se suicidou
semanas depois.
2141
03:00:27,600 --> 03:00:29,975
Estava grávida
do seu primeiro filho.
2142
03:01:18,320 --> 03:01:19,875
Em 1940,
2143
03:01:19,900 --> 03:01:23,500
os alemães ordenaram que postes
e prédios fossem apagados
2144
03:01:23,650 --> 03:01:25,800
para impedir aviões aliados
2145
03:01:25,875 --> 03:01:28,400
de usarem a luz da cidade
para navegação.
2146
03:01:28,825 --> 03:01:32,875
Lojas vendiam papel e cortinas
para evitar vazamento de luz.
2147
03:01:32,925 --> 03:01:35,225
A polícia impunha
multas pesadas.
2148
03:01:35,675 --> 03:01:37,150
Nesse apagão,
2149
03:01:37,225 --> 03:01:39,775
muitas pessoas se perderam
ou caíram na água,
2150
03:01:39,875 --> 03:01:44,100
a maioria em 1940, quando
55 pessoas morreram afogadas.
2151
03:01:44,975 --> 03:01:48,675
Livros de astronomia eram populares
nas bibliotecas durante a guerra.
2152
03:01:48,800 --> 03:01:51,850
O apagão tornava as estrelas
claras à noite.
2153
03:02:01,300 --> 03:02:02,450
Lindengracht.
2154
03:02:03,775 --> 03:02:08,780
Em 4 de fevereiro de 1945,
a polícia holandesa
2155
03:02:08,880 --> 03:02:12,400
atirou em um grupo de homens
que serrava árvores.
2156
03:02:12,775 --> 03:02:15,475
Eles precisavam da madeira
para cozinhar e se aquecer.
2157
03:02:15,700 --> 03:02:18,575
Um relatório diz
que Johannes Eijkelboom,
2158
03:02:18,650 --> 03:02:19,990
funcionário de armazém,
2159
03:02:20,050 --> 03:02:23,200
foi baleado na cabeça
e no peito, e morreu.
2160
03:02:36,400 --> 03:02:38,025
Jeroenensteeg.
2161
03:02:38,675 --> 03:02:40,775
O corpo de uma mulher
2162
03:02:40,800 --> 03:02:44,450
foi encontrado aqui,
em 18 de dezembro de 1944.
2163
03:02:44,600 --> 03:02:46,350
Um relatório policial diz:
2164
03:02:46,450 --> 03:02:49,600
"Provavelmente judia,
de 60 a 65 anos,
2165
03:02:49,700 --> 03:02:51,890
maçãs do rosto largas,
cabelos grisalhos.
2166
03:02:51,990 --> 03:02:54,990
As ruas estavam molhadas
e seus sapatos secos.
2167
03:02:55,050 --> 03:02:57,275
O corpo deve ter sido trazido."
2168
03:02:57,525 --> 03:02:59,975
A mulher era
Judith de Hond-Walvisch.
2169
03:03:00,075 --> 03:03:02,750
Ela vivia escondida
perto da esquina.
2170
03:03:02,900 --> 03:03:06,000
Ela morreu de septicemia
por ferimento na cabeça.
2171
03:03:06,100 --> 03:03:09,750
Seus filhos deixaram o corpo
no beco, sem documentos.
2172
03:03:47,650 --> 03:03:50,700
Bloedstraat, 7, térreo.
2173
03:03:51,150 --> 03:03:54,600
Quarto da prostituta,
Catherina van Heerden.
2174
03:03:56,590 --> 03:03:59,060
Em 10 de julho de 1942,
2175
03:03:59,150 --> 03:04:02,825
o judeu mecânico de bicicletas
de 19 anos, Leendert van West,
2176
03:04:02,925 --> 03:04:08,100
foi preso por pagar dois florins
por "sexo com uma ariana".
2177
03:04:09,225 --> 03:04:12,570
Casamento e sexo
entre judeus e não-judeus
2178
03:04:12,670 --> 03:04:15,600
foram proibidos na Holanda,
em março de 1942,
2179
03:04:15,725 --> 03:04:19,200
pela Lei de Proteção ao Sangue,
uma das Leis de Nuremberg.
2180
03:04:21,325 --> 03:04:25,600
Em maio de 1943, Van West
foi assassinado em Sobibor.
2181
03:04:47,225 --> 03:04:50,900
Keizersgracht, 218 e 220.
2182
03:04:51,250 --> 03:04:53,700
Igreja e mosteiro
dos Redentoristas.
2183
03:04:55,475 --> 03:04:57,350
Base do Departamento Donia,
2184
03:04:57,475 --> 03:05:00,425
unidade investigativa criada
pelo líder da resistência,
2185
03:05:00,500 --> 03:05:01,925
Walraven van Hall,
2186
03:05:01,975 --> 03:05:04,275
e comandada pelo policial
S. van der Wind,
2187
03:05:04,325 --> 03:05:06,075
que tinha se escondido.
2188
03:05:06,275 --> 03:05:10,250
Ele avaliava a confiabilidade
dos membros da resistência.
2189
03:05:10,575 --> 03:05:12,900
Em setembro de 1944,
2190
03:05:13,000 --> 03:05:16,125
esconderam aqui a administração
do Fundo Nacional de Apoio,
2191
03:05:16,275 --> 03:05:22,025
instituição que o banqueiro Van Hall
criou para financiar a resistência.
2192
03:06:45,025 --> 03:06:46,475
Sarphatipark.
2193
03:06:46,825 --> 03:06:49,550
Nomeado em homenagem
a Samuel Sarphati,
2194
03:06:49,675 --> 03:06:51,875
médico e urbanista judeu.
2195
03:06:52,100 --> 03:06:55,270
Em 1942,
foi renomeado Bollandpark,
2196
03:06:55,350 --> 03:06:57,500
nome de um filósofo antissemita.
2197
03:06:57,650 --> 03:06:59,700
A estátua de Sarphati
foi removida.
2198
03:07:00,525 --> 03:07:03,070
Os artistas Else Berg
e Mommie Schwarz
2199
03:07:03,170 --> 03:07:05,350
tinham um estúdio
com vista para o parque.
2200
03:07:05,600 --> 03:07:09,050
Suas últimas pinturas,
de 1942,
2201
03:07:09,175 --> 03:07:11,250
eram paisagens do parque
na neve.
2202
03:07:11,350 --> 03:07:15,750
Berg e Schwarz foram presos
em sua casa em novembro de 1942,
2203
03:07:15,850 --> 03:07:18,425
e assassinados uma semana depois
em Auschwitz.
2204
03:07:18,750 --> 03:07:22,250
O parque foi ponto de reunião
em um dos últimos cercos.
2205
03:07:22,600 --> 03:07:26,300
Na manhã
de 20 de junho de 1943,
2206
03:07:26,425 --> 03:07:29,775
carros com alto-falantes
ao sul e ao leste de Amsterdã
2207
03:07:29,875 --> 03:07:32,200
ordenaram judeus
a saírem de casa.
2208
03:07:32,300 --> 03:07:35,325
Mais de 5 mil pessoas
foram capturadas naquele dia.
2209
03:08:30,500 --> 03:08:34,025
Kinkerstraat, 344,
segundo andar.
2210
03:08:34,425 --> 03:08:36,150
Casa de Jan Bogaard,
2211
03:08:36,225 --> 03:08:38,500
um guarda da Prisão
de Weteringschans,
2212
03:08:38,600 --> 03:08:41,350
e sua mãe,
Johanna Bogaard-van Klingeren.
2213
03:08:41,825 --> 03:08:45,025
Jan Bogaard prometeu ajudar
a resistência KP
2214
03:08:45,100 --> 03:08:46,310
de Johannes Post
2215
03:08:46,370 --> 03:08:50,775
a atacar a prisão na sexta-feira,
14 de julho de 1944.
2216
03:08:51,175 --> 03:08:52,825
Para garantir isso,
2217
03:08:52,900 --> 03:08:56,100
a mãe de Bogaard
iria para um local seguro
2218
03:08:56,150 --> 03:08:57,700
na manhã de sexta-feira.
2219
03:08:57,800 --> 03:09:00,000
Ela seria morta
se seu filho os traísse.
2220
03:09:00,625 --> 03:09:04,225
Mas a Sra. Bogaard disse
que só iria no dia seguinte.
2221
03:09:04,600 --> 03:09:06,850
Mesmo assim,
o ataque prosseguiu.
2222
03:09:06,975 --> 03:09:09,100
E Bogaard de fato os traiu.
2223
03:09:10,125 --> 03:09:13,825
No dia seguinte, Johannes Post,
sem saber da traição,
2224
03:09:13,900 --> 03:09:16,010
esperava na Kinkerstraat
2225
03:09:16,075 --> 03:09:18,325
para buscar a mãe de Bogaard
quando foi preso.
2226
03:09:18,425 --> 03:09:21,150
Foi executado no dia seguinte,
nas dunas,
2227
03:09:21,250 --> 03:09:23,250
com outros membros
do seu grupo.
2228
03:09:23,800 --> 03:09:25,725
Marinus, irmão dele,
2229
03:09:25,775 --> 03:09:28,250
vigiou a casa de Bogaard
após a prisão,
2230
03:09:28,320 --> 03:09:29,875
mas a polícia alemã
2231
03:09:29,925 --> 03:09:32,920
já havia levado Bogaard
a um endereço seguro em Utrecht.
2232
03:09:33,175 --> 03:09:36,075
Após a guerra, Bogaard
foi condenado à morte.
2233
03:09:36,175 --> 03:09:39,100
Ele foi executado em 1947.
2234
03:09:59,225 --> 03:10:01,625
Spaarndammerstraat, 78.
2235
03:10:03,350 --> 03:10:06,200
Clube da Associação
Católica Romana.
2236
03:10:07,000 --> 03:10:11,350
O prédio abrigava um centro
de combate à fome no verão de 1945.
2237
03:10:11,575 --> 03:10:14,775
Corpos eram achados
nos canais do bairro
2238
03:10:14,825 --> 03:10:16,450
Durante el invierno del hambre.
2239
03:10:19,900 --> 03:10:22,100
No todos se habían ahogado.
2240
03:10:22,350 --> 03:10:26,500
A veces arrojaban al agua los cuerpos de los familiares fallecidos,
2241
03:10:26,650 --> 03:10:30,175
ya sea por falta de transporte al cementerio,
2242
03:10:30,380 --> 03:10:34,700
si se deben seguir recibiendo cupones de racionamiento de los fallecidos.
2243
03:10:36,375 --> 03:10:37,375
Demolido.
2244
03:10:46,450 --> 03:10:48,875
Calle Agamenón, 44.
2245
03:10:49,375 --> 03:10:51,675
Escuela maternal “La Garza Azul”.
2246
03:10:52,475 --> 03:10:56,170
Después de la liberación, fue la base de la Policía Auxiliar,
2247
03:10:56,270 --> 03:10:59,140
voluntarios que ayudaron a proteger a los reclusos,
2248
03:10:59,240 --> 03:11:01,400
Edificios y transporte de alimentos.
2249
03:11:01,700 --> 03:11:04,080
También se ocuparon de soldados canadienses.
2250
03:11:04,175 --> 03:11:06,725
que llegó a Amsterdam de permiso desde Alemania.
2251
03:11:07,175 --> 03:11:09,525
Los canadienses no podían mezclarse
2252
03:11:09,550 --> 03:11:11,200
con la población alemana.
2253
03:11:12,450 --> 03:11:15,600
El "Leave Centre" estaba situado en el Estadio Olímpico.
2254
03:11:15,800 --> 03:11:17,925
Un voluntario informó:
2255
03:11:18,050 --> 03:11:21,125
"Las inmediaciones del estadio son escenario de escenas repugnantes
2256
03:11:21,175 --> 03:11:23,000
involucrando soldados.
2257
03:11:23,425 --> 03:11:28,425
Se llevan a chicas de 18 o 19 años.
2258
03:11:28,540 --> 03:11:31,400
y pasar la noche con ellos.
2259
03:11:31,725 --> 03:11:35,150
A menudo se les encuentra en estado de ebriedad.
2260
03:11:35,320 --> 03:11:40,575
Una vez, incluso la policía canadiense tuvo que intervenir,
2261
03:11:40,650 --> 03:11:44,000
y examinar los coches aparcados aquí.
2262
03:11:46,375 --> 03:11:48,350
Los resultados fueron sorprendentes.
2263
03:11:49,200 --> 03:11:52,675
De cada coche salieron entre dos y cuatro muchachas”.
2264
03:12:03,150 --> 03:12:05,575
Altura Kadijk, 188.
2265
03:12:07,025 --> 03:12:08,525
En 1941,
2266
03:12:08,575 --> 03:12:12,300
En esta planta se inauguró la segunda Cocina Municipal.
2267
03:12:14,525 --> 03:12:16,590
En octubre de 1944,
2268
03:12:16,675 --> 03:12:19,750
Se ha cortado el suministro de gas residencial,
2269
03:12:19,850 --> 03:12:24,600
y de repente, 440 mil habitantes se convirtieron en usuarios de las cocinas,
2270
03:12:24,700 --> 03:12:27,200
cuyo número ascendió a más de 15.
2271
03:12:27,475 --> 03:12:29,130
Para distribuir la comida,
2272
03:12:29,230 --> 03:12:31,525
escuelas utilizadas y otros edificios públicos.
2273
03:12:34,650 --> 03:12:37,150
El menú de octubre de 1944:
2274
03:12:37,340 --> 03:12:40,400
Lunes: repollo con patatas. Martes: gachas.
2275
03:12:40,775 --> 03:12:44,580
Miércoles: zanahorias y patatas. Jueves: remolacha y patatas.
2276
03:12:44,675 --> 03:12:46,625
Viernes: col y patatas.
2277
03:12:46,750 --> 03:12:49,600
Sábado: sopa de guisantes. Domingo: gachas.
2278
03:12:50,075 --> 03:12:53,360
Cuando se acabaron las patatas en 1945,
2279
03:12:53,460 --> 03:12:56,550
En las cocinas servían remolachas y bulbos de tulipán.
2280
03:12:57,175 --> 03:12:58,850
Parcialmente demolido.
2281
03:13:16,825 --> 03:13:19,375
Calle Herengracht, 552.
2282
03:13:19,550 --> 03:13:22,725
El presentador de radio judío Gustav Czopp fue despedido
2283
03:13:22,800 --> 03:13:25,350
Comenzó a producir y vender juegos de mesa.
2284
03:13:25,490 --> 03:13:27,150
En la tienda, Variedad,
2285
03:13:27,225 --> 03:13:29,775
se convirtió en un frente de resistencia.
2286
03:13:29,875 --> 03:13:34,200
Czopp fue traicionado y en 1944 acabó en Dachau.
2287
03:13:52,700 --> 03:13:55,200
Camperstraat, 38, tercer piso
2288
03:13:55,700 --> 03:14:00,090
A finales de 1943, nació un bebé llamado Charles Viskoop
2289
03:14:00,125 --> 03:14:02,100
Estaba escondido aquí.
2290
03:14:02,675 --> 03:14:05,750
Su madre lo dejó al cuidado de Adrie Bijmoer.
2291
03:14:05,825 --> 03:14:07,550
poco después del nacimiento.
2292
03:14:08,000 --> 03:14:10,400
Fueron traicionados por Roza Busnach,
2293
03:14:10,550 --> 03:14:13,925
una mujer judía que se convirtió en informante del SD.
2294
03:14:14,075 --> 03:14:16,775
El 6 de diciembre de 1943,
2295
03:14:16,875 --> 03:14:19,800
La columna de Henneicke invadió la plaza.
2296
03:14:19,950 --> 03:14:23,650
Bijmoer llevó al bebé al Departamento de Policía de Asuntos Judíos.
2297
03:14:23,775 --> 03:14:27,150
Desde allí, Charles fue llevado a la prisión de Weteringschans.
2298
03:14:27,225 --> 03:14:31,050
donde Janny Moffie-Bolle, una enfermera arrestada días antes,
2299
03:14:31,200 --> 03:14:33,275
Tuve que cuidarlo en la celda.
2300
03:14:33,450 --> 03:14:38,300
El 24 de diciembre, el bebé Charles fue enviado a Westerbork.
2301
03:14:38,425 --> 03:14:41,630
Murió en Auschwitz en enero de 1944.
2302
03:14:41,730 --> 03:14:44,300
Su madre, Verónica Viskoop-de Brave,
2303
03:14:44,400 --> 03:14:47,500
ya había muerto allí en noviembre de 1943.
2304
03:14:47,700 --> 03:14:49,410
Su padre, Sem Viskoop,
2305
03:14:49,510 --> 03:14:52,850
Fue asesinado en el mismo campo en febrero de 1944.
2306
03:14:53,200 --> 03:14:57,375
Después de la guerra, Busnach fue condenado a dos años de prisión.
2307
03:14:58,850 --> 03:14:59,925
Demolido.
2308
03:15:33,825 --> 03:15:37,350
Krugerplein estaba en el centro de Transvaalbuurt,
2309
03:15:37,520 --> 03:15:41,000
Un barrio con una gran población judía antes de la guerra.
2310
03:15:41,575 --> 03:15:45,800
En 1942, esta zona se convirtió en la "Zona Judía II".
2311
03:15:45,925 --> 03:15:49,250
último lugar donde se permitió a los judíos vivir en los Países Bajos.
2312
03:15:52,750 --> 03:15:55,500
La plaza era un punto de encuentro durante las patrullas.
2313
03:15:55,650 --> 03:15:59,250
Después de la guerra, Greetje Papegaaij-van der Meer cuenta:
2314
03:15:59,825 --> 03:16:01,650
"El día había llegado, era nuestro turno.
2315
03:16:01,750 --> 03:16:05,450
Minha mãe estava grávida
do meu irmão mais novo.
2316
03:16:05,550 --> 03:16:07,420
Já estávamos nos caminhões,
2317
03:16:07,520 --> 03:16:10,200
quando vimos
oficiais alemães discutindo.
2318
03:16:10,375 --> 03:16:13,490
Temiam que minha mãe
desse à luz no caminhão
2319
03:16:13,590 --> 03:16:15,100
e causasse problemas.
2320
03:16:15,625 --> 03:16:17,450
Então nos jogaram para fora."
2321
03:17:02,025 --> 03:17:05,025
Krugerplein, 28, térreo.
2322
03:17:06,300 --> 03:17:09,850
Na noite de 31 de janeiro de 1945,
2323
03:17:09,950 --> 03:17:11,580
um grupo de 50 pessoas
2324
03:17:11,680 --> 03:17:13,875
arrombou a porta
dessa padaria.
2325
03:17:14,900 --> 03:17:16,820
Um relatório policial registra:
2326
03:17:16,900 --> 03:17:20,860
"Cerca de 300 pães e um saco
de farinha foram levados."
2327
03:17:34,500 --> 03:17:38,225
Plantage Middenlaan, 31.
Creche.
2328
03:17:38,275 --> 03:17:41,580
Uma creche que,
a partir de setembro de 1941,
2329
03:17:41,680 --> 03:17:44,225
era só para crianças
e funcionários judeus.
2330
03:17:44,775 --> 03:17:46,925
Em outubro de 1942,
2331
03:17:47,000 --> 03:17:49,625
crianças menores de 12 anos
com pais detidos
2332
03:17:49,650 --> 03:17:53,775
no centro de deportação
do Teatro Holandês, eram mantidos aqui.
2333
03:17:54,175 --> 03:17:58,160
A diretora da creche,
Henriette Pimentel e sua equipe
2334
03:17:58,225 --> 03:18:01,600
trabalharam com o Conselho Judaico
2335
03:18:01,700 --> 03:18:05,425
e vários grupos da resistência
para salvar 600 crianças.
2336
03:18:05,625 --> 03:18:08,270
Quando os pais permitiam
2337
03:18:08,370 --> 03:18:10,925
eles as removiam secretamente
dos registros.
2338
03:18:11,300 --> 03:18:15,525
Algumas foram contrabandeadas
em cestos de roupa ou mochilas.
2339
03:18:15,700 --> 03:18:19,325
Outras escaparam nos braços
de cuidadoras em bondes,
2340
03:18:19,375 --> 03:18:21,400
ou no intervalo do trabalho.
2341
03:18:21,525 --> 03:18:24,690
Outras fugiam pelos jardins
do prédio ao lado,
2342
03:18:24,790 --> 03:18:27,175
a Faculdade de Treinamento
de Professores.
2343
03:18:28,590 --> 03:18:31,200
Era mais fácil achar lares
para bebês.
2344
03:18:31,325 --> 03:18:33,800
Crianças loiras,
ditas "substitutos do chá",
2345
03:18:33,900 --> 03:18:36,425
foram para a Frísia, no norte.
2346
03:18:36,500 --> 03:18:38,925
As morenas,
ou "substitutos do café",
2347
03:18:39,000 --> 03:18:41,450
foram para Limburg, no sul.
2348
03:18:41,850 --> 03:18:46,510
As 70 crianças presentes
em 23 de julho de 1943
2349
03:18:46,610 --> 03:18:47,680
foram deportadas,
2350
03:18:47,780 --> 03:18:50,500
com a maior parte da equipe
e a diretora.
2351
03:18:50,650 --> 03:18:54,300
A creche foi fechada definitivamente
em setembro de 1943.
2352
03:18:57,925 --> 03:18:59,125
Demolida.
2353
03:19:04,125 --> 03:19:06,725
Plantage Middenlaan, 24.
2354
03:19:07,150 --> 03:19:09,950
Hollandsche Schouwburg,
ou Teatro Holandês.
2355
03:19:10,675 --> 03:19:15,325
Foi renomeado "Teatro Judeu",
em outubro de 1941,
2356
03:19:15,450 --> 03:19:19,300
e aberto apenas a artistas
e espectadores judeus.
2357
03:19:19,525 --> 03:19:21,850
A recém-formada
Orquestra Sinfônica Judaica
2358
03:19:21,950 --> 03:19:23,475
tocava aqui, por exemplo,
2359
03:19:23,550 --> 03:19:27,175
muitos membros pertenciam
à Orquestra Concertgebouw,
2360
03:19:27,225 --> 03:19:29,350
demitidos por serem judeus
2361
03:19:29,600 --> 03:19:32,850
Só podiam tocar músicas
de compositores judeus.
2362
03:19:39,275 --> 03:19:44,075
Em julho de 1942, o teatro
tornou-se um centro de deportação.
2363
03:19:44,200 --> 03:19:47,670
Foi renomeado "Umschlagplatz
Plantage Middenlaan",
2364
03:19:47,770 --> 03:19:50,475
ou Centro de Transporte
Plantage Middenlaan.
2365
03:19:50,625 --> 03:19:54,550
Os atores do teatro foram
os primeiros funcionários.
2366
03:19:55,525 --> 03:19:57,410
As pessoas ficavam detidas ali
2367
03:19:57,475 --> 03:20:00,580
desde algumas horas
até algumas semanas.
2368
03:20:00,680 --> 03:20:02,820
A média era de cinco dias.
2369
03:20:02,900 --> 03:20:07,200
Geralmente, 300 a 400 pessoas
eram mantidas aqui ao mesmo tempo.
2370
03:20:07,325 --> 03:20:10,725
Às vezes, esse número
subia para 1.400.
2371
03:20:11,125 --> 03:20:14,375
À noite, as cadeiras eram
empilhadas contra a parede
2372
03:20:14,450 --> 03:20:16,830
e colchões de palha
eram trazidos
2373
03:20:16,930 --> 03:20:18,425
e dispostos no chão.
2374
03:20:18,820 --> 03:20:21,375
Quando deportados,
os detidos iam a pé,
2375
03:20:21,450 --> 03:20:23,125
de bonde ou caminhão
2376
03:20:23,200 --> 03:20:25,500
para uma das estações
de Amsterdã.
2377
03:20:27,125 --> 03:20:29,625
Os guardas tinham quartos
no andar superior.
2378
03:20:29,775 --> 03:20:32,750
Walter Susskind,
gerente judeu,
2379
03:20:32,850 --> 03:20:36,025
sempre fornecia álcool
para embebedar os guardas
2380
03:20:36,125 --> 03:20:39,975
e trazia prostitutas
para mantê-los ocupados.
2381
03:20:40,100 --> 03:20:43,200
Centenas de pessoas
conseguiram fugir do teatro,
2382
03:20:43,300 --> 03:20:45,925
a maioria com ajuda
do Conselho Judaico.
2383
03:20:46,075 --> 03:20:48,625
Muitos fugitivos
foram recapturados.
2384
03:20:48,875 --> 03:20:52,370
Um caçador de judeus holandês
recebia 7,5 florins
2385
03:20:52,400 --> 03:20:54,375
por cada pessoa entregue.
2386
03:20:57,900 --> 03:21:01,110
Wim Henneicke e seu grupo
capturaram mais de 8 mil pessoas,
2387
03:21:01,175 --> 03:21:03,300
antes de ser morto
pela resistência.
2388
03:21:03,625 --> 03:21:06,020
Várias pessoas se suicidavam
no teatro,
2389
03:21:06,120 --> 03:21:08,425
por exemplo,
pulando da sacada.
2390
03:21:08,700 --> 03:21:10,720
Em abril de 1943,
2391
03:21:10,820 --> 03:21:14,020
o grupo de resistência CS6
tentou incendiar o teatro,
2392
03:21:14,120 --> 03:21:16,450
mas o fogo
foi rapidamente apagado.
2393
03:21:18,050 --> 03:21:21,550
O centro de deportação
funcionou por 16 meses.
2394
03:21:21,725 --> 03:21:24,670
Cerca de 50 mil judeus
foram deportados daqui,
2395
03:21:24,770 --> 03:21:26,770
geralmente primeiro
para Westerbork,
2396
03:21:26,870 --> 03:21:30,800
e dali para campos de concentração
e de extermínio na Europa,
2397
03:21:30,925 --> 03:21:33,100
sobretudo Auschwitz
e Sobibor.
2398
03:21:33,470 --> 03:21:38,275
A última deportação do teatro
ocorreu em novembro de 1943.
2399
03:21:39,375 --> 03:21:42,820
Após a guerra, o novo dono
quis reabrir o teatro,
2400
03:21:42,920 --> 03:21:45,175
mas a indignação pública
o impediu.
2401
03:21:45,375 --> 03:21:49,250
Em 1962, um memorial foi
instalado no prédio em ruínas,
2402
03:21:49,375 --> 03:21:51,730
que, desde 1993
possui um muro
2403
03:21:51,800 --> 03:21:54,350
com todos os nomes
dos judeus deportados.
2404
03:25:00,650 --> 03:25:01,850
Vondelpark.
2405
03:25:05,275 --> 03:25:10,800
Muitas das mansões ao redor
do parque abrigaram oficiais alemães.
2406
03:25:11,000 --> 03:25:13,850
Eles também confiscaram
o pavilhão do parque.
2407
03:25:14,000 --> 03:25:17,425
Em 1943, soldados alemães
exibiram brinquedos
2408
03:25:17,500 --> 03:25:19,850
feitos por eles
em seu tempo livre.
2409
03:25:20,925 --> 03:25:23,110
O partido nazista holandês,
o NSB,
2410
03:25:23,210 --> 03:25:25,275
fez celebrações de inverno ali,
2411
03:25:25,325 --> 03:25:27,625
para promover
a herança germânica.
2412
03:25:28,525 --> 03:25:31,780
Em julho de 1943,
o "Jewish Weekly" anunciou
2413
03:25:31,880 --> 03:25:34,120
na coluna "Você Precisa Saber":
2414
03:25:34,220 --> 03:25:36,290
"As ruas de Vondelpark,
em Amsterdã,
2415
03:25:36,390 --> 03:25:38,350
são consideradas
parte do parque,
2416
03:25:38,450 --> 03:25:41,550
e estão, portanto,
proibidas para os judeus."
2417
03:25:44,075 --> 03:25:47,000
O parque foi fechado
em novembro de 1944,
2418
03:25:47,075 --> 03:25:50,330
porque "árvores eram serradas
em toda parte."
2419
03:25:50,425 --> 03:25:54,375
Houve até leilões
para comprar árvores.
2420
03:25:57,475 --> 03:26:01,125
Após o fechamento,
um campo alemão e um estacionamento
2421
03:26:01,180 --> 03:26:03,175
foram instalados
no sul do parque
2422
03:26:03,250 --> 03:26:05,450
e cercados por arame farpado.
2423
03:26:05,525 --> 03:26:08,575
O fechamento beneficiou
a população de aves.
2424
03:26:09,100 --> 03:26:13,175
Quatro novas espécies surgiram,
incluindo o papa-figo e o cuco.
2425
03:26:24,475 --> 03:26:27,300
Willemsparkweg, 186.
2426
03:26:27,425 --> 03:26:31,010
Em 1941, homens que queriam
se unir à SS holandesa
2427
03:26:31,110 --> 03:26:33,300
faziam exame físico aqui.
2428
03:26:33,525 --> 03:26:36,750
Cerca de 25 mil holandeses
voluntariaram-se
2429
03:26:36,850 --> 03:26:39,600
para lutar na Waffen-SS
na frente oriental.
2430
03:26:42,100 --> 03:26:43,625
Em 1942,
2431
03:26:43,675 --> 03:26:47,020
este prédio se tornou
a sede da Jeugdstorm,
2432
03:26:47,120 --> 03:26:49,150
a organização juvenil nazista.
2433
03:26:52,670 --> 03:26:54,550
Jovens de 16 a 18 anos
2434
03:26:54,625 --> 03:26:58,075
podiam ir para os "campos esportivos
de defesa" na Alemanha.
2435
03:26:58,125 --> 03:27:02,100
Um anúncio prometia:
"Voltará forte e saudável!"
2436
03:27:04,800 --> 03:27:09,310
Em 1943, tornou-se a sede
só para meninas associadas.
2437
03:27:09,410 --> 03:27:12,080
Os meninos foram para um prédio
maior na Keizersgracht,
2438
03:27:12,180 --> 03:27:14,900
a sede do então proibido
grupo escoteiro.
2439
03:27:37,900 --> 03:27:39,550
Porto de Minerva.
2440
03:27:42,175 --> 03:27:46,700
Na madrugada de 6 de maio de 1941,
quatro homens:
2441
03:27:46,775 --> 03:27:48,450
Mickey Beelaerts van Blokland,
2442
03:27:48,550 --> 03:27:51,125
um oficial do exército
que se uniu à resistência,
2443
03:27:51,200 --> 03:27:53,150
Govert Steen, piloto,
2444
03:27:53,250 --> 03:27:55,725
Wijbert Lindeman,
mecânico de aviões,
2445
03:27:55,775 --> 03:27:57,925
e o engenheiro
Wim Boomsma,
2446
03:27:57,975 --> 03:28:01,450
roubaram um hidroavião alemão
e voaram para a Inglaterra.
2447
03:28:01,675 --> 03:28:04,650
O piloto nunca havia pilotado
um hidroavião.
2448
03:28:04,850 --> 03:28:08,140
Beelaerts van Blokland
viu o avião, um Fokker T-VIII,
2449
03:28:08,240 --> 03:28:09,750
num passeio de bicicleta.
2450
03:28:09,870 --> 03:28:13,425
Eles usaram um colchão inflável
para chegar ao avião no escuro.
2451
03:28:13,725 --> 03:28:16,010
O avião tinha suásticas
2452
03:28:16,110 --> 03:28:18,520
e, ao chegarem à Inglaterra,
foram alvejados.
2453
03:28:18,600 --> 03:28:21,575
Os tripulantes agitaram
uma bandeira holandesa.
2454
03:28:21,750 --> 03:28:24,320
Steen pousou
na praia de Broadstairs,
2455
03:28:24,375 --> 03:28:26,175
no sudeste da Inglaterra.
2456
03:28:27,375 --> 03:28:30,650
Steen treinou na Inglaterra
como piloto da RAF.
2457
03:28:30,775 --> 03:28:33,575
Em 1942, ele foi abatido
na França.
2458
03:28:33,700 --> 03:28:35,700
Seu corpo nunca foi encontrado.
2459
03:28:35,850 --> 03:28:39,775
Blokland tornou-se comandante
da Brigada Prinses Irene,
2460
03:28:39,875 --> 03:28:42,725
unidade militar holandesa
composta de voluntários
2461
03:28:42,775 --> 03:28:45,225
que participaram
da libertação da Europa.
2462
03:28:46,725 --> 03:28:48,900
500 homens do Suriname,
2463
03:28:49,025 --> 03:28:52,020
uma colônia holandesa,
se voluntariaram para a Brigada,
2464
03:28:52,120 --> 03:28:53,520
mas foram recusados.
2465
03:28:53,625 --> 03:28:57,250
Piet Gerbrandy,
premiê holandês no exílio,
2466
03:28:57,350 --> 03:29:00,050
disse que não queria "negros"
na Brigada
2467
03:29:00,175 --> 03:29:03,050
para não ofender os voluntários
da África do Sul.
2468
03:29:03,200 --> 03:29:04,900
O governo holandês em Londres
2469
03:29:04,975 --> 03:29:07,500
usou o dinheiro enviado
pelo Suriname
2470
03:29:07,600 --> 03:29:09,575
para comprar um avião
"Spitfire".
2471
03:29:11,950 --> 03:29:13,200
Hembrug.
2472
03:29:14,800 --> 03:29:17,070
Em setembro de 1944,
2473
03:29:17,170 --> 03:29:20,500
o exército alemão pôs explosivos
na coluna principal
2474
03:29:20,575 --> 03:29:23,275
da ponte do trem
sobre o Canal do Mar do Norte.
2475
03:29:23,450 --> 03:29:25,080
O governo em Londres
2476
03:29:25,180 --> 03:29:28,250
pediu à resistência
em Amsterdã para sabotar a ponte.
2477
03:29:28,900 --> 03:29:31,400
Na noite de 27 de setembro,
2478
03:29:31,475 --> 03:29:33,500
dois membros
do clube de natação Neptune
2479
03:29:33,575 --> 03:29:36,130
besuntaram-se de vaselina
e tinta escura,
2480
03:29:36,230 --> 03:29:37,290
nadaram até a coluna
2481
03:29:37,390 --> 03:29:41,525
e afundaram 400 caixas
de explosivos no canal.
2482
03:29:42,050 --> 03:29:43,925
Quando a Wehrmacht soube,
2483
03:29:44,000 --> 03:29:46,000
quatro soldados alemães
que vigiavam a ponte
2484
03:29:46,050 --> 03:29:48,625
foram executados
por negligência.
2485
03:29:48,900 --> 03:29:51,650
Os alemães plantaram
os explosivos de novo.
2486
03:29:51,820 --> 03:29:56,250
A resistente Lies Schouten
jogou água da ponte em um dos dutos,
2487
03:29:56,400 --> 03:30:00,050
esperando causar um curto-circuito
se a ponte explodisse.
2488
03:30:00,950 --> 03:30:03,450
Ela recebeu ajuda
de um guarda alemão.
2489
03:30:07,975 --> 03:30:09,275
Demolida.
2490
03:30:35,650 --> 03:30:39,750
West Harbour Way,
antiga Hemweg, 201.
2491
03:30:44,050 --> 03:30:47,300
A fábrica da Ford produziu
caminhões com esteiras
2492
03:30:47,400 --> 03:30:49,675
e outros veículos
para o exército alemão.
2493
03:30:49,800 --> 03:30:52,640
Em 1944,
quase todo o maquinário
2494
03:30:52,675 --> 03:30:55,700
foi para a Alemanha,
como os equipamentos
2495
03:30:55,750 --> 03:30:57,725
da maioria das fábricas
de Amsterdã.
2496
03:30:57,975 --> 03:30:59,410
Após a libertação,
2497
03:30:59,510 --> 03:31:02,510
os diretores foram presos
por colaboração,
2498
03:31:02,610 --> 03:31:04,550
mas soltos
logo em seguida,
2499
03:31:04,650 --> 03:31:07,650
assim como a maioria
dos colaboradores econômicos.
2500
03:31:08,800 --> 03:31:11,225
A partir de 8 de maio de 1945,
2501
03:31:11,350 --> 03:31:14,675
o exército canadense deteve
prisioneiros alemães aqui.
2502
03:31:15,100 --> 03:31:17,130
Com a permissão canadense,
2503
03:31:17,230 --> 03:31:19,375
uma corte marcial alemã
julgou os fuzileiros
2504
03:31:19,425 --> 03:31:21,775
Bruno Dörfer
e Rainer Beck aqui.
2505
03:31:22,250 --> 03:31:24,625
Eram desertores
que se apresentaram
2506
03:31:24,650 --> 03:31:26,750
à sua unidade
após a libertação.
2507
03:31:28,525 --> 03:31:30,925
Beck e Dörfer
foram condenados à morte
2508
03:31:31,000 --> 03:31:35,075
e fuzilados por um pelotão alemão
em 13 de maio de 1945.
2509
03:31:35,475 --> 03:31:38,580
Rainer Beck se alistou
por ser parcialmente judeu
2510
03:31:38,680 --> 03:31:40,900
e pensou estar mais seguro
no exército.
2511
03:31:41,075 --> 03:31:44,100
Foi reabilitado em 1997.
2512
03:31:46,575 --> 03:31:47,575
Demolido.
2513
03:32:03,200 --> 03:32:06,625
Amstel, 115 a 125.
2514
03:32:07,425 --> 03:32:09,025
Teatro Carré.
2515
03:32:10,125 --> 03:32:12,050
Em novembro de 1940,
2516
03:32:12,150 --> 03:32:14,825
os bondes pararam de circular
após as 19h30.
2517
03:32:15,050 --> 03:32:18,950
"Sem bondes, não sobrevivo",
afirmou o diretor do teatro.
2518
03:32:19,225 --> 03:32:21,360
As matinês sempre esgotavam,
2519
03:32:21,460 --> 03:32:24,300
mas as apresentações noturnas
eram quase vazias,
2520
03:32:24,425 --> 03:32:27,300
então os shows noturnos
aconteciam mais cedo.
2521
03:32:28,300 --> 03:32:31,000
O "Carré" continuou
excepcionalmente movimentado.
2522
03:32:31,100 --> 03:32:33,075
As pessoas queriam diversão.
2523
03:32:33,900 --> 03:32:38,425
Em 1942, o comediante Lou Bandy,
um dos astros do teatro,
2524
03:32:38,610 --> 03:32:43,625
foi preso por imitar o comissário
Seyss-Inquart, que mancava.
2525
03:32:43,925 --> 03:32:46,300
Bandy foi proibido de atuar.
2526
03:32:55,800 --> 03:32:59,425
Pessoas de todo o país
vêm ao Carré, em Amsterdã,
2527
03:32:59,475 --> 03:33:02,250
prestar seus respeitos
a Peter R. de Vries.
2528
03:33:02,600 --> 03:33:05,475
Jovens e idosos,
de longe e de perto.
2529
03:33:05,600 --> 03:33:08,775
De Zeeland e Apeldoorn,
e até da Frísia.
2530
03:33:08,825 --> 03:33:11,750
"AJOELHADO NÃO É
UMA FORMA DE SER LIVRE"
2531
03:33:11,925 --> 03:33:15,675
Peter R. de Vries foi morto
em pleno dia em Amsterdã.
2532
03:33:15,875 --> 03:33:18,725
Por isso, são tão cautelosos aqui.
2533
03:33:19,350 --> 03:33:22,475
Em 1943, a polícia alemã
invadiu o teatro
2534
03:33:22,550 --> 03:33:25,860
várias vezes durante as matinês
do Circus Strassburger,
2535
03:33:25,950 --> 03:33:29,700
em busca de fugitivos
do trabalho forçado na Alemanha.
2536
03:33:29,925 --> 03:33:31,430
Quando uma batida ocorria,
2537
03:33:31,530 --> 03:33:33,900
a equipe levava os homens
às tendas,
2538
03:33:34,000 --> 03:33:36,675
onde rapidamente vestiam
uniformes de circo.
2539
03:33:36,850 --> 03:33:39,270
Os donos judeus
do circo Strassburger
2540
03:33:39,370 --> 03:33:41,900
tinham fugido da Alemanha
em 1935.
2541
03:33:42,025 --> 03:33:44,510
Em 1939,
transferiram a propriedade
2542
03:33:44,610 --> 03:33:46,675
para seu empresário não-judeu.
2543
03:33:48,175 --> 03:33:51,800
O teatro Carré fechou as portas
no outono de 1944.
2544
03:33:52,150 --> 03:33:54,850
O primeiro grande show
após a guerra se chamou:
2545
03:33:54,975 --> 03:33:56,525
"As Luzes Voltam a Acender."
2546
03:34:55,025 --> 03:34:59,175
Nieuwe Keizersgracht, 104 a 114,
2547
03:34:59,575 --> 03:35:01,300
Hospital Judaico Holandês.
2548
03:35:01,950 --> 03:35:04,720
Era o maior hospital judeu
em Amsterdã,
2549
03:35:04,820 --> 03:35:06,725
com quase 300 leitos.
2550
03:35:06,875 --> 03:35:09,460
Em 1942 e 1943,
2551
03:35:09,560 --> 03:35:12,560
médicos judeus tentaram
impedir deportações
2552
03:35:12,660 --> 03:35:14,760
por meio de cirurgias falsas,
2553
03:35:14,860 --> 03:35:16,730
colocando gessos falsos
2554
03:35:16,830 --> 03:35:19,775
e administrando medicamentos
que induziam febre.
2555
03:35:19,950 --> 03:35:22,100
Alguns desses "pacientes"
morreram.
2556
03:35:22,825 --> 03:35:26,225
O hospital foi fechado
em agosto de 1943.
2557
03:35:29,575 --> 03:35:30,875
Demolido.
2558
03:35:51,925 --> 03:35:54,370
Vijzelstraat, 88.
2559
03:35:54,725 --> 03:35:57,725
HaKo, loja de espartilhos
de Hendrik Koot.
2560
03:35:58,500 --> 03:36:01,950
As vitrines da loja eram decoradas
com fotos de Hitler.
2561
03:36:02,100 --> 03:36:04,350
Koot era membro
dos Camisas-Negras do NSB
2562
03:36:04,450 --> 03:36:06,850
e morreu após confrontos
no bairro judeu
2563
03:36:06,950 --> 03:36:08,820
em fevereiro de 1941.
2564
03:36:08,920 --> 03:36:12,450
Segundo a imprensa nazista,
judeus o lincharam até a morte.
2565
03:36:12,575 --> 03:36:15,125
O NSB deu a Koot
um funeral suntuoso.
2566
03:36:15,175 --> 03:36:17,725
A procissão passou
em sua loja de espartilhos.
2567
03:36:19,500 --> 03:36:20,625
Demolida.
2568
03:36:52,600 --> 03:36:54,025
Rivierenbuurt.
2569
03:36:56,525 --> 03:37:00,425
Em 1942, Rivierenbuurt
foi selecionada
2570
03:37:00,475 --> 03:37:03,500
como uma das três áreas
judaicas de Amsterdã.
2571
03:37:08,250 --> 03:37:11,900
O bairro tinha uma grande
população judaica antes da guerra.
2572
03:37:12,125 --> 03:37:16,050
Na década de 1930, refugiados
da Alemanha vieram para cá.
2573
03:37:19,075 --> 03:37:22,790
Agora o "Bairro Judeu III
continha três cabeleireiros,
2574
03:37:22,890 --> 03:37:26,850
nove açougues e cinco cafés
ditos "instalações judaicas",
2575
03:37:26,950 --> 03:37:28,825
onde só judeus
podiam comprar.
2576
03:37:31,525 --> 03:37:36,200
Após a introdução em maio de 1942
do distintivo de estrela amarela,
2577
03:37:36,300 --> 03:37:39,100
alguns chamavam a área
de "Via Láctea".
2578
03:37:41,925 --> 03:37:43,550
Em outubro desse ano,
2579
03:37:43,650 --> 03:37:46,680
autoridades forçaram
os judeus restantes
2580
03:37:46,775 --> 03:37:49,920
do Bairro Judeu III
a se mudarem para o Bairro Judeu II,
2581
03:37:50,020 --> 03:37:52,700
o Transvaalbuurt,
no leste da cidade.
2582
03:38:28,850 --> 03:38:31,475
Reguliersgracht, 34B.
2583
03:38:32,000 --> 03:38:34,025
Casa da Fraternidade Única.
2584
03:38:34,225 --> 03:38:36,800
Em 1943,
alunos tiveram que assinar
2585
03:38:36,875 --> 03:38:39,725
uma declaração de lealdade
aos ocupantes.
2586
03:38:39,925 --> 03:38:43,650
Quem se recusasse devia se apresentar
aos trabalhos forçados na Alemanha.
2587
03:38:43,875 --> 03:38:46,350
Muitos alunos se esconderam.
2588
03:38:46,625 --> 03:38:48,940
Após a maioria
dos alunos partir,
2589
03:38:49,040 --> 03:38:52,100
o resistente Ivo Schöffer
abrigou
2590
03:38:52,175 --> 03:38:54,980
12 refugiados judeus
nos andares superiores,
2591
03:38:55,080 --> 03:38:56,875
com entrada separada.
2592
03:38:57,050 --> 03:39:00,690
Incluindo Gideon Kahn
e Judica Kahn-Kalker,
2593
03:39:00,790 --> 03:39:02,325
esposa de Arnold Kahn,
2594
03:39:02,425 --> 03:39:05,550
que pereceu
em Buchenwald em 1941
2595
03:39:06,030 --> 03:39:08,800
Os Kahns eram vizinhos
da família Schöffer.
2596
03:39:09,275 --> 03:39:11,400
Ivo instalou um alarme
2597
03:39:11,500 --> 03:39:13,900
e esconderijos secretos
na casa.
2598
03:39:14,025 --> 03:39:15,840
Os residentes usavam cronômetros
2599
03:39:15,940 --> 03:39:19,140
e levavam 2 minutos
para se esconder.
2600
03:39:20,425 --> 03:39:22,250
Eles nunca foram descobertos.
2601
03:39:28,150 --> 03:39:29,925
Em 1945,
2602
03:39:30,000 --> 03:39:32,590
uma pedra foi posta
na fachada do edifício
2603
03:39:32,690 --> 03:39:34,620
retratando
São Jorge e o Dragão,
2604
03:39:34,720 --> 03:39:38,325
junto ao lema em latim:
"Submergo ut emergam",
2605
03:39:39,500 --> 03:39:42,300
"Afundo para renascer."
2606
03:40:37,675 --> 03:40:39,050
Leidseplein.
2607
03:40:43,300 --> 03:40:47,775
O médico Frits Dekking
andava na Leidseplein em 1942,
2608
03:40:47,850 --> 03:40:50,450
quando testemunhou
um evento que mudou sua vida.
2609
03:40:53,950 --> 03:40:57,070
"Vi na minha frente,"
ele escreveu,
2610
03:40:57,170 --> 03:41:00,525
"um detento ser empurrado
por um policial alemão,
2611
03:41:00,600 --> 03:41:02,375
que chutou seu rosto.
2612
03:41:02,450 --> 03:41:06,750
Não uma vez, mas várias,
com seu coturno alemão.
2613
03:41:06,950 --> 03:41:10,050
Eu estava ali parado,
e não fiz nada.
2614
03:41:10,225 --> 03:41:12,650
Simplesmente fiquei ali,
estático.
2615
03:41:13,075 --> 03:41:16,130
Passei o dia perambulando
e pensando:
2616
03:41:16,230 --> 03:41:19,450
'Você agiu como um idiota,
não pode continuar assim.'
2617
03:41:20,000 --> 03:41:23,750
Desde então, passei a me dedicar
a pequenas atividades,
2618
03:41:23,825 --> 03:41:25,750
antialemãs, é claro.
2619
03:41:25,925 --> 03:41:28,375
Nada de heroico
ou grandioso.
2620
03:41:28,575 --> 03:41:31,850
Pero como podéis imaginar, terminé arrestado.
2621
03:41:34,375 --> 03:41:38,975
Esto ocurrió en 1943 y estuve preso hasta 1945”.
2622
03:42:26,700 --> 03:42:28,475
"O coronavirus.
2623
03:42:30,125 --> 03:42:32,775
Calle Lijnbaansgracht, 241.
2624
03:42:33,350 --> 03:42:36,025
"Caliënte", un club de baile exótico.
2625
03:42:38,000 --> 03:42:41,410
Las camisas negras del NSB atacaron el club en 1941,
2626
03:42:41,500 --> 03:42:43,650
Cuando ya estaba prohibido bailar,
2627
03:42:43,725 --> 03:42:46,100
Pero las autoridades hicieron la vista gorda.
2628
03:42:46,280 --> 03:42:48,920
En 1942, los ocupantes alemanes
2629
03:42:49,020 --> 03:42:52,390
Prohibió cualquier música con "elementos negros".
2630
03:42:52,450 --> 03:42:55,100
La música latinoamericana todavía estaba permitida.
2631
03:43:01,475 --> 03:43:04,975
"Los refugiados ucranianos se marcharon en mitad de la noche."
2632
03:43:05,050 --> 03:43:06,650
"La mayor parte por Polonia."
2633
03:43:06,725 --> 03:43:10,075
"Vemos un aumento de refugiados en las estaciones".
2634
03:43:10,150 --> 03:43:14,425
"Cuando decimos "tren", hablamos de 70 personas procedentes de Berlín..."
2635
03:43:14,650 --> 03:43:16,825
Calle Rubens, 90.
2636
03:43:17,125 --> 03:43:20,875
Casa del capitán de las SS Ferdinand Aus der Fünten,
2637
03:43:20,975 --> 03:43:22,850
El jefe de la Zentralstelle,
2638
03:43:22,950 --> 03:43:25,400
la agencia para la emigración de judíos.
2639
03:43:25,700 --> 03:43:29,020
Aus der Fünten fue condenado a muerte en 1950,
2640
03:43:29,120 --> 03:43:32,700
Pero la reina Juliana conmutó la sentencia por cadena perpetua.
2641
03:43:33,050 --> 03:43:36,100
Aus der Fünten fue uno de los criminales de guerra del grupo alemán
2642
03:43:36,200 --> 03:43:38,300
Detenido en la prisión de Breda.
2643
03:43:38,500 --> 03:43:40,470
Conocidos como los "Cuatro de Breda",
2644
03:43:40,525 --> 03:43:43,900
luego "Tres de Breda" y finalmente "Dos de Breda".
2645
03:43:53,000 --> 03:43:56,325
Entre los demás se encontraba el jefe del SD, Willy Lages,
2646
03:43:56,420 --> 03:44:00,275
quien fue liberado en 1966 y murió en 1971,
2647
03:44:00,500 --> 03:44:03,325
El comandante adjunto del campamento de Amersfoort,
2648
03:44:03,375 --> 03:44:06,800
Joseph Kotalla, que murió en prisión en 1979,
2649
03:44:06,875 --> 03:44:10,125
y Franz Fischer, que deportó judíos a La Haya.
2650
03:44:12,900 --> 03:44:17,625
Fischer y Fünten murieron después de su liberación en 1989.
2651
03:44:18,175 --> 03:44:21,525
Estas publicaciones provocaron intensos debates públicos.
2652
03:44:37,625 --> 03:44:39,275
Estación central.
2653
03:44:40,150 --> 03:44:43,925
En la madrugada del 15 de julio de 1942,
2654
03:44:44,100 --> 03:44:46,900
Los dos primeros trenes salieron de Central
2655
03:44:47,000 --> 03:44:48,925
al campo de tránsito de Westerbork.
2656
03:44:49,270 --> 03:44:50,340
El mes siguiente,
2657
03:44:50,440 --> 03:44:54,240
El periódico comunista ilegal "Verdad" publicó un llamamiento:
2658
03:44:54,340 --> 03:44:57,810
"Conductores, consideren cada tren como si estuviera cargado de esclavos.
2659
03:44:57,910 --> 03:45:01,100
¡transportado por ti al matadero!
2660
03:45:02,000 --> 03:45:05,975
Los ferrocarriles holandeses recibieron 140 de los llamados "trenes judíos",
2661
03:45:06,025 --> 03:45:07,975
De Ámsterdam a Westerbork.
2662
03:45:08,075 --> 03:45:10,400
Se estima que el 25% de los judíos de Ámsterdam
2663
03:45:10,475 --> 03:45:12,725
fueron deportados por esta estación.
2664
03:45:13,400 --> 03:45:16,050
Por orden del gobierno en el exilio,
2665
03:45:16,175 --> 03:45:17,930
Conductores y otros empleados
2666
03:45:18,030 --> 03:45:20,970
se declararon en huelga en septiembre de 1944,
2667
03:45:21,070 --> 03:45:22,900
para ayudar a la invasión aliada.
2668
03:45:27,500 --> 03:45:29,550
Los primeros trenes con supervivientes del campo
2669
03:45:29,600 --> 03:45:32,550
Llegó a la estación vacía poco después de la liberación.
2670
03:45:32,625 --> 03:45:36,025
Rita Boas regresó de Ravensbrück, vía Suecia.
2671
03:45:36,125 --> 03:45:37,575
Ella recuerda:
2672
03:45:37,700 --> 03:45:40,860
"Llegué a Central de noche, en la oscuridad,
2673
03:45:40,960 --> 03:45:42,490
y me presenté,
2674
03:45:42,590 --> 03:45:44,260
Nos dijeron que nos alegráramos
2675
03:45:44,360 --> 03:45:46,260
Porque no nos quedamos en Amsterdam.
2676
03:45:46,360 --> 03:45:48,160
Hablaron del hambre.
2677
03:45:48,225 --> 03:45:50,675
Como si hubiésemos venido de San... "Moritz."
2678
03:46:01,200 --> 03:46:04,910
De los 107.000 judíos deportados de los Países Bajos,
2679
03:46:04,975 --> 03:46:07,100
Sólo regresaron alrededor de 5 mil.
2680
03:46:07,200 --> 03:46:09,800
El 75% de los judíos no sobrevivieron.
2681
03:46:10,000 --> 03:46:13,325
Éste fue el mayor porcentaje de Europa Occidental ocupado.
2682
03:46:13,500 --> 03:46:18,150
Ámsterdam perdió más de 60.000 de sus 80.000 habitantes judíos.
2683
03:46:20,925 --> 03:46:25,025
El servicio regular de trenes se reanudó el 21 de junio de 1945.
2684
03:46:25,075 --> 03:46:26,300
A Róterdam.
2685
03:47:24,025 --> 03:47:25,250
Plaza de la Presa.
2686
03:47:28,900 --> 03:47:32,175
En junio de 1940, el comandante alemán
2687
03:47:32,250 --> 03:47:35,400
ordenó construir un quiosco de música frente al Palacio Real
2688
03:47:35,500 --> 03:47:38,750
para conciertos de Orden Policial.
2689
03:47:38,925 --> 03:47:41,710
El quiosco de música permaneció allí durante toda la guerra.
2690
03:47:41,820 --> 03:47:45,150
y fue utilizado por los nazis alemanes y holandeses.
2691
03:47:45,400 --> 03:47:48,125
La prensa nazi escribió en 1941:
2692
03:47:48,225 --> 03:47:50,550
"Los jóvenes de Amsterdam estaban encantados
2693
03:47:50,625 --> 03:47:53,225
pelas marchas vigorosas
e canções de batalha."
2694
03:48:12,700 --> 03:48:14,310
Praça Dam, 1.
2695
03:48:14,410 --> 03:48:16,450
Loja de departamentos
Bijenkorf.
2696
03:48:17,300 --> 03:48:18,975
Em junho de 1940,
2697
03:48:19,025 --> 03:48:21,950
membros do Partido
Nacional-Socialista Holandês
2698
03:48:22,050 --> 03:48:24,525
quebraram oito vitrines
da loja.
2699
03:48:24,690 --> 03:48:27,075
Como muitos funcionários
eram judeus,
2700
03:48:27,150 --> 03:48:29,825
os soldados alemães
não podiam visitar a loja.
2701
03:48:29,900 --> 03:48:32,360
Mas o refeitório
no último andar
2702
03:48:32,450 --> 03:48:34,125
era proibido para judeus
2703
03:48:34,600 --> 03:48:37,170
Os donos judeus
conseguiram deixar o país.
2704
03:48:37,270 --> 03:48:38,875
Em fevereiro de 1941,
2705
03:48:38,975 --> 03:48:42,100
alemães puseram colaboradores
holandeses na gerência.
2706
03:48:42,225 --> 03:48:44,200
Demitiram todos os judeus.
2707
03:48:44,370 --> 03:48:46,800
Quando introduziram
os distintivos amarelos,
2708
03:48:46,875 --> 03:48:48,510
na primavera de 1942,
2709
03:48:48,610 --> 03:48:52,350
a resistência "The Spark"
fez 300 mil estrelas de papel
2710
03:48:52,450 --> 03:48:56,625
impressas com o slogan "Judeus
e não-judeus unidos na batalha."
2711
03:48:56,700 --> 03:48:59,675
Eles jogaram algumas
do telhado de Bijenkorf,
2712
03:48:59,750 --> 03:49:02,100
que voaram para as ruas.
2713
03:49:39,925 --> 03:49:43,800
Quando ciclistas ou carros
quiserem cruzar a marcha,
2714
03:49:43,875 --> 03:49:47,025
digam:
"Você não deve fazer isso."
2715
03:49:47,700 --> 03:49:49,725
Não entrem em brigas.
2716
03:49:50,020 --> 03:49:51,825
Mantenham a decência.
2717
03:49:51,900 --> 03:49:55,370
Conversem,
mas sem correr perigo.
2718
03:50:14,850 --> 03:50:17,900
OBRIGAÇÕES CLIMÁTICAS
PARA GRANDES POLUIDORES
2719
03:50:32,125 --> 03:50:33,825
Praça Dam, 9.
2720
03:50:34,100 --> 03:50:38,200
Antiga Warmoesstraat,
187 a 205.
2721
03:50:39,075 --> 03:50:40,720
Em agosto de 1940,
2722
03:50:40,820 --> 03:50:43,560
o comandante criou
um clube do exército alemão
2723
03:50:43,660 --> 03:50:47,375
na Polmans House,
parte do Hotel Krasnapolsky.
2724
03:50:47,650 --> 03:50:51,350
O evento recebia 1.300 convidados
na maioria dos dias.
2725
03:50:51,575 --> 03:50:54,025
Havia bilhar
e tênis de mesa.
2726
03:50:54,150 --> 03:50:57,950
Grandes mapas mostravam o progresso
da guerra na linha de frente.
2727
03:50:58,750 --> 03:51:02,180
500 a 750 membros
do exército alemão
2728
03:51:02,280 --> 03:51:05,900
ficavam no hotel mensalmente
e em outros hotéis de luxo,
2729
03:51:05,975 --> 03:51:07,850
como o Amstel e L'Europe.
2730
03:51:08,020 --> 03:51:10,300
No Natal e outros feriados,
2731
03:51:10,425 --> 03:51:13,250
a organização beneficente
nazista "Winterhilfswerk"
2732
03:51:13,325 --> 03:51:15,325
distribuía refeições
às crianças.
2733
03:51:15,500 --> 03:51:19,700
Às sextas, exibiam filmes
para a Força Aérea Alemã.
2734
03:51:21,560 --> 03:51:22,975
Em 1943,
2735
03:51:23,075 --> 03:51:26,700
a polícia de Amsterdã teve que
assistir a filmes de propaganda
2736
03:51:26,770 --> 03:51:30,450
sobre a polícia alemã nos Países Baixos
e na frente oriental.
2737
03:51:31,000 --> 03:51:33,440
Quem fizesse barulho
no auditório
2738
03:51:33,540 --> 03:51:35,750
poderia ter o salário reduzido.
2739
03:51:41,200 --> 03:51:44,150
"Queremos um ambiente
verde e limpo
2740
03:51:44,250 --> 03:51:46,750
e um mundo habitável
para todos."
2741
03:51:47,275 --> 03:51:48,900
"Não é vergonhoso
2742
03:51:49,175 --> 03:51:54,000
que as crianças precisam estar aqui
para lembrar aos adultos
2743
03:51:54,175 --> 03:51:57,375
o quanto essa questão
é urgente?"
2744
03:51:57,525 --> 03:51:59,525
"Temos voz!"
2745
03:51:59,875 --> 03:52:02,300
"Vamos deixá-la ser ouvida hoje."
2746
03:52:02,675 --> 03:52:04,300
"Tão alto,
2747
03:52:04,675 --> 03:52:07,725
que poderá até ser ouvida
em Glasgow."
2748
03:52:11,350 --> 03:52:14,825
"Deixem que chegue até Haia
e Bruxelas."
2749
03:52:14,900 --> 03:52:18,950
"Digam a esses egocêntricos
e oportunistas,
2750
03:52:19,050 --> 03:52:21,825
digam aos céticos,
aos cínicos,
2751
03:52:21,925 --> 03:52:23,820
e aos imediatistas:"
2752
03:52:23,925 --> 03:52:26,530
- O que queremos?
- Justiça climática!
2753
03:52:26,630 --> 03:52:28,830
- Quando queremos?
- Agora!
2754
03:52:28,930 --> 03:52:31,000
- O que queremos?
- Justiça climática!
2755
03:52:31,200 --> 03:52:33,230
- Quando queremos?
- Agora!
2756
03:52:33,300 --> 03:52:35,200
"Isso mesmo! Vamos lá!"
2757
03:53:20,400 --> 03:53:23,050
A praça Dam foi o local
de muitos comícios
2758
03:53:23,150 --> 03:53:26,025
da polícia alemã
e do partido nazista holandês.
2759
03:53:26,100 --> 03:53:27,760
Se fossem em outro lugar,
2760
03:53:27,860 --> 03:53:31,850
instalavam alto-falantes aqui
e em outras praças da cidade.
2761
03:53:32,020 --> 03:53:36,200
Em junho de 1941, as palavras
do comissário Seyss-Inquarts,
2762
03:53:36,275 --> 03:53:38,200
soaram na Praça Dam:
2763
03:53:38,375 --> 03:53:41,700
"Para que a história de 2 mil anos
da Europa faça sentido,
2764
03:53:41,800 --> 03:53:45,125
a Alemanha deve vencer,
não só derrotar os soviéticos
2765
03:53:45,175 --> 03:53:47,600
e seus parceiros
puritanos ingleses,
2766
03:53:47,675 --> 03:53:49,775
mas, sobretudo,
a mente judaica."
2767
03:54:17,575 --> 03:54:19,700
Em fevereiro de 1945,
2768
03:54:19,775 --> 03:54:22,150
a distribuição de comida
colapsou.
2769
03:54:22,275 --> 03:54:24,450
As cozinhas centrais forneciam
2770
03:54:24,550 --> 03:54:27,050
uma refeição de poucas
calorias por dia,
2771
03:54:27,170 --> 03:54:30,625
e no mercado ilegal,
os preços eram exorbitantes.
2772
03:54:31,350 --> 03:54:35,700
Una rebanada de pan costaba 200 veces más que el año anterior.
2773
03:54:37,525 --> 03:54:40,850
El partido comunista ilegal llamó a las mujeres a protestar.
2774
03:54:40,950 --> 03:54:44,500
Escribieron: “Mujeres, luchen por nuestros hijos.
2775
03:54:44,600 --> 03:54:45,870
Exigir más comida.
2776
03:54:45,970 --> 03:54:48,650
¡No te quejes, toma acción!"
2777
03:54:55,725 --> 03:55:00,420
El 21 de febrero, 200 mujeres marcharon hasta el ayuntamiento.
2778
03:55:00,520 --> 03:55:02,325
y exigió hablar con el alcalde.
2779
03:55:02,450 --> 03:55:04,700
Uno de ellos dijo después de la guerra:
2780
03:55:04,825 --> 03:55:07,960
“Con la protesta queríamos conseguir que el alcalde
2781
03:55:08,060 --> 03:55:11,175
"garantizó que nuestros niños no murieran de hambre."
2782
03:55:11,600 --> 03:55:14,030
El alcalde visitó dos cocinas,
2783
03:55:14,130 --> 03:55:16,175
Confirmó la mala calidad de la comida
2784
03:55:16,250 --> 03:55:19,175
y prometió mejoras. Sin éxito.
2785
03:55:19,325 --> 03:55:21,900
Una semana después, marcharon de nuevo,
2786
03:55:22,000 --> 03:55:25,550
ahora con los niños, pero el alcalde no los recibió.
2787
03:55:29,100 --> 03:55:32,525
Los alemanes ordenaron a la policía que abriera fuego,
2788
03:55:32,625 --> 03:55:35,020
alegando que las reuniones estaban prohibidas.
2789
03:55:35,120 --> 03:55:37,700
La policía no siguió las órdenes esta vez.
2790
03:55:38,770 --> 03:55:42,250
Las cocinas centrales cerraron a finales de abril.
2791
03:55:46,125 --> 03:55:47,425
Antes de la liberación,
2792
03:55:47,475 --> 03:55:51,150
Alrededor de 4 mil habitantes murieron de hambre y frío,
2793
03:55:51,275 --> 03:55:53,900
Principalmente personas mayores y niños.
2794
04:01:50,925 --> 04:01:53,450
#...de todas las personas.
2795
04:01:53,525 --> 04:01:56,775
# Con amor nos diste
2796
04:01:56,875 --> 04:02:01,025
# Nuestro Santo Shabat Como Herencia
2797
04:02:01,575 --> 04:02:04,225
Alabado seas, Señor
2798
04:02:04,300 --> 04:02:07,875
# Eso santifica el Shabat
2799
04:02:08,050 --> 04:02:10,150
Amén.
2800
04:02:10,250 --> 04:02:13,150
- Y beberás. - No, está vacío.
2801
04:02:14,675 --> 04:02:17,125
Primero sobre la cabeza.
2802
04:02:18,775 --> 04:02:20,675
Luego sobre sus hombros.
2803
04:02:21,525 --> 04:02:23,800
# Bendito seas, Señor
2804
04:02:23,875 --> 04:02:25,900
# Rey del universo
2805
04:02:26,000 --> 04:02:29,925
# ¿Quién nos dio la Torá de la verdad?
2806
04:02:30,075 --> 04:02:32,975
# Y la vida eterna
2807
04:02:33,025 --> 04:02:35,025
# Bendito seas, Señor
2808
04:02:35,125 --> 04:02:37,125
# ¿Quién nos dio la Torá?
2809
04:02:37,200 --> 04:02:38,725
Amén.
2810
04:02:39,350 --> 04:02:40,700
Intentar otra vez.
2811
04:03:04,400 --> 04:03:07,600
Esto es un ensayo, pero en la ceremonia
2812
04:03:07,925 --> 04:03:11,000
Yo te bendeciré con el arón abierto.
2813
04:03:11,725 --> 04:03:13,275
- ¿Bien? - Sí.
2814
04:03:13,475 --> 04:03:15,270
Ahora puedes cerrarlo.
2815
04:04:00,875 --> 04:04:03,975
Que Aquel que bendijo a Abraham, Isaac y Jacob,
2816
04:04:04,020 --> 04:04:09,750
Sara, Rebeca, Raquel y Lea, abenchoe Yosef Ben Avraham,
2817
04:04:09,950 --> 04:04:13,600
quien ha alcanzado la edad de mitzvá y ha recibido aliá este Shabat.
2818
04:04:13,725 --> 04:04:17,075
Que Dios te bendiga,
2819
04:04:17,200 --> 04:04:21,800
Protege, fortalece y une tu corazón con el Suyo.
2820
04:04:21,925 --> 04:04:24,475
Estudia la Torá y sigue sus caminos,
2821
04:04:24,600 --> 04:04:27,875
Que halle favor ante los ojos de Dios y de los hombres,
2822
04:04:27,950 --> 04:04:30,450
Que tus padres te eduquen para seguir la Torá,
2823
04:04:30,525 --> 04:04:33,825
Cásate y sé justo. Amén.
2824
04:04:39,100 --> 04:04:41,700
¡Ahora es el momento de un auténtico mazel tov!
2825
04:04:46,825 --> 04:04:48,150
¿Te diste cuenta?
2826
04:04:48,625 --> 04:04:50,275
Un día será tu turno.
2827
04:05:04,920 --> 04:05:08,700
LEYENDA: SUBCOMANDO234180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.