All language subtitles for Krapopolis S02E08 iNTERNAL 1080p WEB h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,939 --> 00:00:04,442 Deliria: So then after that confusion, 2 00:00:04,475 --> 00:00:06,246 your father decided it would behoove him 3 00:00:06,313 --> 00:00:08,685 to figure out a way to give a nonsexual hug. 4 00:00:08,718 --> 00:00:11,222 Hippocampus: Is that why he keeps touching me with his fingertips? 5 00:00:11,256 --> 00:00:13,594 [Laughter] Stupendous: Where is Shlub, anyway? 6 00:00:13,594 --> 00:00:14,930 Hippocampus: The last time I saw him, he was 7 00:00:14,963 --> 00:00:16,299 playing dice with an ogre. 8 00:00:16,332 --> 00:00:17,802 Stupendous: The last time I saw him, he was 9 00:00:17,802 --> 00:00:19,072 dangling from a tree with his 10 00:00:19,105 --> 00:00:20,474 coat pockets turned out 11 00:00:20,474 --> 00:00:22,211 saying he didn't have any money, 12 00:00:22,244 --> 00:00:23,681 but he obviously had enough 13 00:00:23,714 --> 00:00:25,117 money to buy that coat. 14 00:00:25,183 --> 00:00:26,720 Tyrannis: The last time I saw him, he was 15 00:00:26,720 --> 00:00:27,889 passed out in a corner, 16 00:00:27,956 --> 00:00:29,091 probably from drinking red wine 17 00:00:29,124 --> 00:00:30,995 and warm milk all afternoon. 18 00:00:30,995 --> 00:00:32,097 What does he call that? 19 00:00:32,097 --> 00:00:33,767 Hippocampus: A Hotbelly Naptime! 20 00:00:33,834 --> 00:00:36,507 [Laughter] 21 00:00:36,540 --> 00:00:38,209 Stupendous: Which corner was he passed out in? 22 00:00:38,209 --> 00:00:39,747 Tyrannis: The one with the big vase. 23 00:00:39,747 --> 00:00:41,517 Stupendous: Oh, yeah. That's a good corner. 24 00:00:41,517 --> 00:00:43,353 Deliria: That's odd. The last time I saw him 25 00:00:43,387 --> 00:00:44,623 passed out in a corner, it was 26 00:00:44,690 --> 00:00:45,725 the one with the big vase. 27 00:00:45,725 --> 00:00:47,327 But that was ages ago. 28 00:00:56,614 --> 00:00:58,818 Hippocampus: This didn't seem like a problem to either of you? 29 00:00:58,818 --> 00:01:00,522 Tyrannis: He did not look like this when I saw him. 30 00:01:00,522 --> 00:01:02,158 Deliria: Nor I. And you know your father. 31 00:01:02,158 --> 00:01:03,728 He is a good sleeper. 32 00:01:03,795 --> 00:01:06,266 He snoozed right on through Pangea splitting up. 33 00:01:06,299 --> 00:01:09,205 Shlub: One of you, come here and give your old man a hug. 34 00:01:09,238 --> 00:01:13,615 I'll save my sexual embrace for you, my love. 35 00:01:13,648 --> 00:01:15,718 [Coughing] 36 00:01:19,125 --> 00:01:21,329 [Theme music playing] 37 00:01:21,329 --> 00:01:31,415 ♪ 38 00:01:31,415 --> 00:01:40,067 ♪ 39 00:01:40,100 --> 00:01:41,870 ♪ Ooh! 40 00:01:45,678 --> 00:01:47,148 Stupendous: Hippo, what's wrong with him? 41 00:01:47,181 --> 00:01:48,851 Hippocampus: I can't be sure just yet. 42 00:01:48,884 --> 00:01:50,420 His body's ecosystem is far more complex than most. 43 00:01:50,420 --> 00:01:51,891 Tyrannis: He's looking better already. 44 00:01:51,924 --> 00:01:53,326 I'm sure it's nothing too serious. 45 00:01:53,393 --> 00:01:55,197 Remember when he was passing that furball? 46 00:01:55,263 --> 00:01:57,702 He looked a lot worse then. Shlub: Aah! 47 00:01:57,735 --> 00:01:59,305 Hippocampus: I think it's his lionheart. 48 00:01:59,372 --> 00:02:01,076 Tyrannis: His lionheart? Shlub: The heart of 49 00:02:01,143 --> 00:02:02,646 my Manticore part. 50 00:02:02,679 --> 00:02:04,048 Hippocampus: Dad needs medical attention 51 00:02:04,082 --> 00:02:05,818 and I mean serious tinkering. 52 00:02:05,818 --> 00:02:07,354 He is really sick. 53 00:02:07,387 --> 00:02:09,491 [Ty sighs] Stupendous: So what do we do? 54 00:02:09,491 --> 00:02:10,962 Tyrannis: I don't think we need to do anything 55 00:02:11,029 --> 00:02:12,497 but let him sleep it off. 56 00:02:12,565 --> 00:02:14,468 He's obviously going to be OK. He always is. 57 00:02:14,468 --> 00:02:16,439 Deliria: Can you fix him? Hippocampus: I can try. 58 00:02:16,439 --> 00:02:18,209 Stupendous: No offense, Hippo, but isn't it time 59 00:02:18,209 --> 00:02:20,313 someone brought up the goddess in the room here? 60 00:02:20,347 --> 00:02:22,752 Deliria: What about me? Stupendous: If Dad's really sick, 61 00:02:22,752 --> 00:02:25,123 can't you do a little zap, zap, make him better? 62 00:02:25,190 --> 00:02:26,627 Deliria: It's not as simple as that. 63 00:02:26,660 --> 00:02:28,196 Stupendous: It was as simple as that when your 64 00:02:28,196 --> 00:02:29,900 favorite seal had that cough. 65 00:02:29,900 --> 00:02:31,670 Deliria: When Shlub and I married, I promised 66 00:02:31,737 --> 00:02:33,541 I would never use my powers on him. 67 00:02:33,607 --> 00:02:35,077 Stupendous: And you don't think he'd want you 68 00:02:35,110 --> 00:02:36,647 to make an exception here? 69 00:02:36,647 --> 00:02:39,085 Deliria: No! And besides, I'm too upset. 70 00:02:39,085 --> 00:02:40,487 when I'm upset, my powers-- 71 00:02:40,522 --> 00:02:42,091 Tyrannis: Suddenly don't exist? 72 00:02:42,091 --> 00:02:43,761 If he was really sick, which he's not, 73 00:02:43,761 --> 00:02:46,132 I would do anything for Dad. But he's not that sick. 74 00:02:46,199 --> 00:02:47,669 Stupendous: What are you doing? 75 00:02:47,736 --> 00:02:50,407 Shlub: Flying...to my ancestral homeland... 76 00:02:50,473 --> 00:02:52,512 to curl up under a bush 77 00:02:52,512 --> 00:02:54,817 and hope that death takes the form 78 00:02:54,817 --> 00:02:57,154 of a nice, busty tar pit. 79 00:02:57,220 --> 00:02:59,359 Deliria: Shlub, no! You can't mean that. 80 00:02:59,392 --> 00:03:00,928 We have lunch later. 81 00:03:00,962 --> 00:03:02,866 Hippocampus: He's got a case of the sick crazies. 82 00:03:02,966 --> 00:03:04,268 He doesn't know what he's saying. 83 00:03:04,301 --> 00:03:06,005 We gotta get him into a lab. 84 00:03:06,005 --> 00:03:07,542 My lab. The lab. 85 00:03:10,480 --> 00:03:13,286 Tyrannis: So your plan is to blow him up? 86 00:03:13,353 --> 00:03:16,192 Sounds like it might do a little bit more harm than good, don't you think? 87 00:03:16,225 --> 00:03:18,062 Hippocampus: You're not getting it. This bad boy reduce-- 88 00:03:18,096 --> 00:03:20,601 Tyrannis: This isn't a bad boy. This is a death machine. 89 00:03:20,668 --> 00:03:22,639 Deliria: Just let him explain, Ty. 90 00:03:22,673 --> 00:03:25,110 Hippocampus: This big ol' blastin' bad boy 91 00:03:25,143 --> 00:03:28,283 reduces anything to its binary essences. 92 00:03:28,283 --> 00:03:30,688 Stupendous: Uh, in language, please? 93 00:03:30,755 --> 00:03:32,424 Hippocampus: Dad's a mantitaur, right? 94 00:03:32,424 --> 00:03:34,530 So he's part centaur, part manticore. 95 00:03:34,563 --> 00:03:37,569 And a manticore is a man, scorpion, lion, and eagle. 96 00:03:37,635 --> 00:03:39,438 I identify the sick element, 97 00:03:39,438 --> 00:03:41,810 treat it, and I zap him back together. 98 00:03:41,844 --> 00:03:43,981 I built in a "reverse-zapper." Pretty cool. 99 00:03:44,015 --> 00:03:47,655 Hit that and it puts the parts back together and Dad is saved. 100 00:03:47,722 --> 00:03:50,293 Stupendous: Are you sure this Dad-splitter will work? 101 00:03:50,326 --> 00:03:52,331 Hippocampus: Why don't you ask this ailouromus. 102 00:03:52,398 --> 00:03:55,236 Part cat, part mouse. And... 103 00:03:57,675 --> 00:03:59,378 There you have it. [Cat meows] 104 00:03:59,412 --> 00:04:01,115 [Mouse squeaks] [Cat slurps] 105 00:04:01,182 --> 00:04:03,554 Hippocampus: Ignore that part. Deliria: I'm not sure I can. 106 00:04:03,587 --> 00:04:05,692 Hippocampus: Well, does anyone else have a better idea? 107 00:04:05,725 --> 00:04:08,698 Tyrannis: Yes. Mom, fix Dad. Deliria: I told you I can't. 108 00:04:08,698 --> 00:04:11,369 Tyrannis: Well, can! I mean, be able to! 109 00:04:11,436 --> 00:04:13,874 If you can't, can't you just...can? 110 00:04:13,908 --> 00:04:15,477 [Shlub wheezing] 111 00:04:15,511 --> 00:04:17,582 Stupendous: I don't think we got a lot of time here. 112 00:04:17,582 --> 00:04:19,484 Deliria: Hippo, just do it. I trust you. 113 00:04:19,484 --> 00:04:21,790 Blow him up. I can't watch this. 114 00:04:26,365 --> 00:04:28,303 Hippocampus: It worked! I give you 115 00:04:28,303 --> 00:04:30,875 Centaur Shlub and Manticore Shlub! 116 00:04:30,909 --> 00:04:34,048 Stupendous: And they're both Shlub? Hippocampus: Well... 117 00:04:34,081 --> 00:04:35,651 Centaur: What is "Shlub"? 118 00:04:35,718 --> 00:04:37,187 Manticore: I think it's a sound. 119 00:04:37,187 --> 00:04:39,793 Like "pfft" or [blows raspberry]. 120 00:04:39,860 --> 00:04:41,897 Tyrannis: Neither of them is Shlub? That seems wrong. 121 00:04:41,963 --> 00:04:43,333 Hippocampus: They're not supposed to be. 122 00:04:43,333 --> 00:04:44,368 They're his centaur 123 00:04:44,468 --> 00:04:46,673 and manticore essences. 124 00:04:48,711 --> 00:04:49,746 Huh? 125 00:04:51,983 --> 00:04:53,085 Hold on. 126 00:04:54,722 --> 00:04:57,494 Tyrannis: That's a dragon. I thought the wings were from an eagle. 127 00:04:57,528 --> 00:05:00,601 Dragon: Eagle. Pfft. Man: Pfft. 128 00:05:00,635 --> 00:05:03,072 Centaur: Shlub. [Lion wheezes] 129 00:05:03,139 --> 00:05:05,611 Hippocampus: Just as I suspected. It's his lion. 130 00:05:05,611 --> 00:05:07,014 Stupendous: Can you make it better? 131 00:05:07,081 --> 00:05:08,216 Hippocampus: It's too far gone. 132 00:05:08,250 --> 00:05:09,485 Our only option is to replace 133 00:05:09,519 --> 00:05:11,289 his lion with a healthy one. 134 00:05:11,322 --> 00:05:13,293 You're the obvious choice. Let's split you up, 135 00:05:13,293 --> 00:05:16,365 take out your presumably healthy lion, slap you back together again. 136 00:05:16,365 --> 00:05:18,670 Tyrannis: I'm sorry. Did you say my healthy lion? 137 00:05:18,670 --> 00:05:20,373 Hippocampus: Yeah. You're part Dad and part Mom. 138 00:05:20,406 --> 00:05:22,144 So you're also a manticore, 139 00:05:22,211 --> 00:05:24,348 which means you're a lion, bro. 140 00:05:24,381 --> 00:05:26,587 Tyrannis: Now hold on just a-- thank you. 141 00:05:26,654 --> 00:05:29,459 But if having a sick lion is doing this to Dad, 142 00:05:29,526 --> 00:05:31,329 won't having no lion really screw me up? 143 00:05:31,362 --> 00:05:33,668 Hippocampus: You should be fine. Tyrannis: If I should be fine, 144 00:05:33,701 --> 00:05:36,071 why don't we split you up and use your lion? 145 00:05:36,071 --> 00:05:37,976 Hippocampus: I would do it, but I'm the only guy here 146 00:05:37,976 --> 00:05:39,512 who knows the technology. 147 00:05:39,546 --> 00:05:41,684 Stupendous: I'm not part lion. Wish I was. 148 00:05:41,750 --> 00:05:43,854 Tyrannis: Let's take a step back for a second. 149 00:05:43,887 --> 00:05:46,259 Have we considered soup? 150 00:05:46,292 --> 00:05:48,162 Stupendous: I think you're just scared. 151 00:05:48,196 --> 00:05:49,432 Tyrannis: Of course I'm scared! I mean, 152 00:05:49,498 --> 00:05:51,035 how safe even is this thing? 153 00:05:52,004 --> 00:05:53,508 Hippocampus: Aah! 154 00:05:53,541 --> 00:05:55,410 [Atlantean gasping] 155 00:05:55,410 --> 00:05:57,113 Tyrannis: Oh, no, oh, no, oh, no. 156 00:05:57,180 --> 00:05:58,818 Stupendous: What did you do? Tyrannis: It was a mistake. 157 00:05:58,851 --> 00:06:00,153 Who knew such a delicate piece of machinery 158 00:06:00,153 --> 00:06:01,389 would be so slippery? 159 00:06:01,423 --> 00:06:02,592 There you go, bro. 160 00:06:02,625 --> 00:06:03,961 Atlantean: I'm not your bro. 161 00:06:03,995 --> 00:06:05,497 And you don't know what you're doing. 162 00:06:05,565 --> 00:06:07,033 I can tell from your stupid face. 163 00:06:07,067 --> 00:06:08,604 Stupendous: What is this guy? 164 00:06:08,671 --> 00:06:10,040 Tyrannis: An Atlantean, from the looks of it. 165 00:06:10,106 --> 00:06:11,275 Pretty unpleasant for no reason. 166 00:06:11,309 --> 00:06:12,444 Stupendous: Yeah, he definitely 167 00:06:12,477 --> 00:06:13,815 doesn't have Hippo's charm. 168 00:06:13,848 --> 00:06:15,316 Atlantean: That's because I'm not Hippo, 169 00:06:15,350 --> 00:06:16,687 you pinheads. I'm my own thing. 170 00:06:16,687 --> 00:06:19,593 Deliria: Is he better yet? [Gasps] 171 00:06:19,659 --> 00:06:21,295 Oh, no! Where's Hippo? 172 00:06:21,329 --> 00:06:22,832 And which one of you is my Shlub? 173 00:06:22,832 --> 00:06:25,336 Dragon: Well, we know which lion is Shlub's. 174 00:06:25,336 --> 00:06:27,307 [Lion wheezing] 175 00:06:27,341 --> 00:06:29,746 Dragon: I'm sorry. That was rude. 176 00:06:29,846 --> 00:06:31,583 Deliria: Ty, what have you done? 177 00:06:31,583 --> 00:06:33,119 Tyrannis: What have I done? What have you done? 178 00:06:33,186 --> 00:06:34,589 I'm actually working to save Dad. 179 00:06:34,623 --> 00:06:36,359 I was about to give him my lion. 180 00:06:36,426 --> 00:06:37,728 Stupendous: "About to" is for 181 00:06:37,762 --> 00:06:40,133 horseshoe crabs and pomegranates. 182 00:06:40,200 --> 00:06:41,903 It's an expression! 183 00:06:41,937 --> 00:06:43,774 Tyrannis: So are you going to step in? 184 00:06:43,840 --> 00:06:46,747 Deliria: No, I'm--I'm--I'm busy. But you must fix this. 185 00:06:46,780 --> 00:06:48,851 Tyrannis: You heard the lady. I'm in charge here now, 186 00:06:48,884 --> 00:06:51,489 and I'm gonna save Dad. [Atlantean laughs] 187 00:06:51,489 --> 00:06:53,861 Tyrannis: Oh, you think I can't? Well, guess what? 188 00:06:53,861 --> 00:06:56,534 I'm gonna--whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa! 189 00:06:56,600 --> 00:06:58,169 [Cat meows] [Dog barks] 190 00:06:58,202 --> 00:07:00,440 Tyrannis: Damn my commitment to moisturizing! 191 00:07:02,946 --> 00:07:04,649 Tyrannis: We'll need to keep the Shlub essences 192 00:07:04,716 --> 00:07:06,319 and the Hippo essences together, 193 00:07:06,352 --> 00:07:08,724 because I don't know what happens if they get mixed up. 194 00:07:08,757 --> 00:07:09,625 Stupendous: You know who would probably 195 00:07:09,826 --> 00:07:11,864 know what happens? Tyrannis and Stupendous: Hippo. 196 00:07:11,930 --> 00:07:13,568 Tyrannis: Yeah, I get it. I hate to pull rank here, 197 00:07:13,568 --> 00:07:15,036 but Dad is my actual dad. 198 00:07:15,069 --> 00:07:16,439 He's just your stepdad, 199 00:07:16,473 --> 00:07:18,209 so please just go along with my plan. 200 00:07:18,209 --> 00:07:20,080 Stupendous: Are you sure you didn't make all this happen 201 00:07:20,080 --> 00:07:21,850 so you could be in charge? Atlantean: I think he did. 202 00:07:21,883 --> 00:07:23,587 Tyrannis: You're an essence. You don't know me. 203 00:07:23,621 --> 00:07:25,592 I'm the king, so I'm always in charge. 204 00:07:25,592 --> 00:07:27,629 You know, in general. I promise you, Stupe, 205 00:07:27,662 --> 00:07:29,732 this wasn't the plan, but it is what it is. 206 00:07:29,766 --> 00:07:31,670 Centaur: It's called turning a whoopsie-daisy 207 00:07:31,736 --> 00:07:33,507 into an oops-urtunity. 208 00:07:33,540 --> 00:07:35,009 Tyrannis: Do you all have personalities? 209 00:07:35,043 --> 00:07:36,846 Because that will be a lot to keep track of. 210 00:07:36,880 --> 00:07:38,482 Man: Humans are, like, a newer thing in the world, 211 00:07:38,482 --> 00:07:39,853 so I think I'm still finding mine. 212 00:07:39,886 --> 00:07:41,355 Dragon: And scorpions don't talk, 213 00:07:41,355 --> 00:07:42,559 though they communicate somehow. 214 00:07:42,625 --> 00:07:44,095 Maybe through smells. 215 00:07:44,128 --> 00:07:45,564 Dragons are know-it-alls. 216 00:07:45,598 --> 00:07:47,368 Stupendous: Are any of you Dad-parts, 217 00:07:47,401 --> 00:07:49,539 like, really horny? 218 00:07:50,575 --> 00:07:52,578 Wow. Trippy. Tyrannis: You know what? 219 00:07:52,612 --> 00:07:54,214 This is gonna get very confusing. 220 00:07:54,214 --> 00:07:56,018 We need to be smart about this. 221 00:07:56,052 --> 00:07:58,088 You want to help, you can keep track of them with these. 222 00:07:58,122 --> 00:08:00,627 Stupendous: This is a good use of my time and talents. 223 00:08:00,694 --> 00:08:03,767 Tyrannis: Now I will carefully blow up Hippo's mantitaur. 224 00:08:03,800 --> 00:08:05,036 Mantitaur: Wait, wait! 225 00:08:07,173 --> 00:08:10,848 Tyrannis: Are we ready? Manticore: Is "we" just me? Aah! 226 00:08:10,881 --> 00:08:12,652 Deliria: Let's see. We've got the fire, 227 00:08:12,685 --> 00:08:15,525 the swirly stick, a fork you can comb your hair with. 228 00:08:15,525 --> 00:08:17,562 Where's the thing? Oh! Kolax: Deliria, 229 00:08:17,595 --> 00:08:19,197 what are you doing in the kitchen? 230 00:08:19,231 --> 00:08:21,035 Deliria: My husband isn't feeling well, and I want to 231 00:08:21,035 --> 00:08:22,639 surprise him with something special. 232 00:08:22,639 --> 00:08:24,509 Kolax: Do you need help? 233 00:08:24,509 --> 00:08:25,745 Deliria: Of course not. I'm a goddess. 234 00:08:25,778 --> 00:08:28,416 I know how to make...lunch. 235 00:08:28,449 --> 00:08:30,922 Kolax: OK, well, what's for...lunch? 236 00:08:30,955 --> 00:08:32,424 Deliria: Something he had in a dream. 237 00:08:32,457 --> 00:08:33,761 It's a party for the mouth. 238 00:08:33,794 --> 00:08:35,865 And complicated, yet simple. 239 00:08:35,931 --> 00:08:37,635 And that it came in a dish. 240 00:08:37,635 --> 00:08:39,939 That's all I know. That, and that he loves it 241 00:08:39,939 --> 00:08:42,745 and that I want to make it for him. He woke up salivating. 242 00:08:42,812 --> 00:08:45,718 Kolax: OK, so maybe it's a dry kind of food? 243 00:08:45,751 --> 00:08:46,887 Deliria: Oh, I know he loves dry food, 244 00:08:46,953 --> 00:08:48,423 especially when it gets wet 245 00:08:48,456 --> 00:08:51,129 and then dry again, like lasagna. 246 00:08:51,129 --> 00:08:53,199 Kolax: So...lasagna? 247 00:08:53,233 --> 00:08:55,370 Deliria: If you're going to help me, you need to be serious. 248 00:08:55,370 --> 00:08:56,807 Kolax: I'm serious. We're going to 249 00:08:56,807 --> 00:08:59,045 figure this out together. You and me. 250 00:08:59,111 --> 00:09:01,482 A servant and a goddess. 251 00:09:01,549 --> 00:09:02,785 Deliria: Don't do that. 252 00:09:02,818 --> 00:09:04,556 Tyrannis: It's OK, everyone. It's OK. 253 00:09:04,556 --> 00:09:05,791 I'm not here to hurt you. 254 00:09:05,791 --> 00:09:07,360 I'm here to make you better. 255 00:09:07,427 --> 00:09:08,797 There's nothing to be afraid of. 256 00:09:08,830 --> 00:09:10,601 Centaur: It's a weird experience, having 257 00:09:10,668 --> 00:09:12,706 the essences I've shared a body with split like this. 258 00:09:12,739 --> 00:09:14,007 Like I'm feeling a breeze 259 00:09:14,041 --> 00:09:15,811 that's blowing in a different city. 260 00:09:15,878 --> 00:09:17,581 Centaur 2: Right on. Man: But we're not supposed 261 00:09:17,615 --> 00:09:19,251 to be here, man. 262 00:09:19,317 --> 00:09:21,155 We're not supposed to exist! 263 00:09:21,155 --> 00:09:23,326 Centaur: But if you think about it, is anything 264 00:09:23,326 --> 00:09:24,729 supposed to exist? 265 00:09:24,762 --> 00:09:26,600 Dragon: Nerd! Dragon 2: Nerd. 266 00:09:26,633 --> 00:09:28,002 Man: Don't worry. I'm scared, too. 267 00:09:28,035 --> 00:09:29,773 We should probably stick together. 268 00:09:29,840 --> 00:09:31,643 Tyrannis: No, you shouldn't. Everyone stay sorted 269 00:09:31,710 --> 00:09:34,248 until we-- Stupendous: Done with the ribbons! 270 00:09:34,314 --> 00:09:37,655 Unless you want me to put the blue ones on, too. 271 00:09:37,722 --> 00:09:39,125 Tyrannis: Of course. Of course. Well, 272 00:09:39,158 --> 00:09:41,229 that's a later this afternoon problem. 273 00:09:41,295 --> 00:09:42,598 I just need the--yes! 274 00:09:42,598 --> 00:09:44,334 That's a healthy, little lion guy. 275 00:09:44,367 --> 00:09:45,705 Now, let's get to swapping. 276 00:09:45,705 --> 00:09:48,410 [Atlantean laughing] 277 00:09:48,410 --> 00:09:51,916 Tyrannis: W-Why? What have you done? Why would you do that? 278 00:09:52,016 --> 00:09:54,254 Atlantean: Maybe I'm protective of my fellow essence. 279 00:09:54,288 --> 00:09:55,591 Maybe I wanted to punish you. 280 00:09:55,625 --> 00:09:57,595 Maybe I have no impulse control. 281 00:09:57,595 --> 00:09:58,630 Dealer's choice! 282 00:09:58,664 --> 00:10:01,402 [Laughing] Hey! 283 00:10:01,402 --> 00:10:03,773 Stupendous: I'm doing this for Hippo. He'd get it. 284 00:10:03,807 --> 00:10:05,645 Tyrannis: Well, that's just great. Now we don't have 285 00:10:05,745 --> 00:10:07,113 a healthy lion we can use. 286 00:10:07,113 --> 00:10:08,684 Dragon: Sure we do. It's in you. 287 00:10:08,751 --> 00:10:10,052 Tyrannis: Can you please stay out of this? 288 00:10:10,119 --> 00:10:11,623 Stupendous: Ty, that's part of Dad. 289 00:10:11,623 --> 00:10:13,426 You can't be mad at Dad. He's sick. 290 00:10:13,426 --> 00:10:16,031 Tyrannis: I know he's sick. That's why we need another lion. 291 00:10:16,065 --> 00:10:18,136 Stupendous: Well, you didn't seem to know he was sick before. 292 00:10:18,136 --> 00:10:20,040 Now, Hippo might know what to do. 293 00:10:20,073 --> 00:10:21,910 Tyrannis: We don't have time to put Hippo back together. 294 00:10:21,943 --> 00:10:23,647 We don't even know which things are him. 295 00:10:23,681 --> 00:10:25,250 Dragon: I bet we could figure it out. 296 00:10:25,283 --> 00:10:26,586 Tyrannis: No. You know what? 297 00:10:26,653 --> 00:10:27,922 No more splitting up this family. 298 00:10:27,956 --> 00:10:29,592 At least not on purpose. Starting now. 299 00:10:29,659 --> 00:10:31,229 Stupendous: If you say so. 300 00:10:31,262 --> 00:10:32,599 Tyrannis: I've been thinking about this all wrong. 301 00:10:32,632 --> 00:10:33,901 Atlantean: You think? Ha! 302 00:10:33,934 --> 00:10:35,270 Tyrannis: We need another mantitaur. 303 00:10:35,303 --> 00:10:36,739 The only other mantitaur. 304 00:10:36,739 --> 00:10:38,677 Bring me Paizo. 305 00:10:38,744 --> 00:10:40,313 Paizo: What is the meaning of this? 306 00:10:40,380 --> 00:10:42,685 I demand to know. 307 00:10:42,752 --> 00:10:45,357 Great polymorphous perversity, Shlub, man. 308 00:10:45,390 --> 00:10:46,793 What have you gotten into? 309 00:10:46,793 --> 00:10:48,329 Tyrannis: Paizo! Great to see you. 310 00:10:48,362 --> 00:10:50,300 Now, just so I've done my due diligence here, 311 00:10:50,333 --> 00:10:53,306 would you confirm for me that you're a mantitaur 312 00:10:53,373 --> 00:10:54,943 exactly like my father Shlub? 313 00:10:54,943 --> 00:10:57,080 Paizo: Obviously. In fact, I'm third generation. 314 00:10:57,113 --> 00:10:59,553 I'm very proud of being a mantitaur. 315 00:10:59,586 --> 00:11:01,957 I couldn't imagine living any other way. 316 00:11:01,990 --> 00:11:03,794 Dragon: Did he say third generation? 317 00:11:03,794 --> 00:11:05,697 Tyrannis: Here we go. Maximum power. 318 00:11:08,537 --> 00:11:10,808 Stupendous: Whoa. There's so many of them. 319 00:11:10,842 --> 00:11:13,345 Dragon: Hmm. I guess that makes sense. 320 00:11:13,345 --> 00:11:15,250 Tyrannis: I did it. We have all the lions 321 00:11:15,283 --> 00:11:17,020 we could ever want to smoosh into Dad. 322 00:11:17,087 --> 00:11:18,289 We can throw one in for Hippo, too! 323 00:11:18,289 --> 00:11:19,592 [Voices talking at once] 324 00:11:19,659 --> 00:11:20,728 Lion: Thinking what I'm thinking? 325 00:11:20,794 --> 00:11:22,998 [Voices talking at once] 326 00:11:25,704 --> 00:11:27,775 Man: It didn't even occur to me to try to escape. 327 00:11:27,842 --> 00:11:29,579 [Panting] Uhh! Tyrannis: No! 328 00:11:29,613 --> 00:11:31,015 If you leave, you can never recombine 329 00:11:31,048 --> 00:11:32,851 exactly as you were before! 330 00:11:32,851 --> 00:11:35,123 Stay where you are! How is it so hard to replace 331 00:11:35,157 --> 00:11:37,493 a sick lion essence in a mantitaur? 332 00:11:37,595 --> 00:11:38,998 Red dragon: Hey, guys. Dragons: Hey. 333 00:11:39,031 --> 00:11:41,435 Kolax: OK, we've already tried crunchy, sweet, 334 00:11:41,469 --> 00:11:43,740 hard, round, plump, and juicy. 335 00:11:43,773 --> 00:11:45,711 Does any of this seem right? 336 00:11:45,745 --> 00:11:47,715 Deliria: Yes, but there might have been one more. 337 00:11:47,715 --> 00:11:49,184 Salt! That was it. Wait. 338 00:11:49,251 --> 00:11:50,821 Never mind. That was a sex thing. 339 00:11:50,854 --> 00:11:52,725 But I wouldn't rule it out for food, too. 340 00:11:52,758 --> 00:11:54,529 Stupendous: What's happening in here? 341 00:11:54,595 --> 00:11:55,764 Deliria: We're making lunch! 342 00:11:55,831 --> 00:11:57,602 Kolax: And we're getting close! 343 00:11:57,635 --> 00:11:59,038 Deliria: I heard Paizo getting dragged in 344 00:11:59,071 --> 00:12:00,473 against his will earlier. 345 00:12:00,473 --> 00:12:01,643 Does that mean Shlub is better? 346 00:12:01,709 --> 00:12:03,279 Stupendous: Um, no, not yet, 347 00:12:03,345 --> 00:12:04,447 but we're working on it. 348 00:12:04,447 --> 00:12:06,051 I was just wondering if maybe, 349 00:12:06,085 --> 00:12:08,356 you know, you've reconsidered 350 00:12:08,356 --> 00:12:09,959 trying to use your powers. 351 00:12:10,026 --> 00:12:11,529 Deliria: Can't you see that I'm busy? 352 00:12:11,596 --> 00:12:13,165 And this kitchen was so disorganized. 353 00:12:13,199 --> 00:12:15,069 I mean, who needs so many mugs? 354 00:12:15,069 --> 00:12:16,739 Stupendous: You can put anything in a mug. 355 00:12:16,739 --> 00:12:17,908 Deliria: Not this lunch, you can't. 356 00:12:17,942 --> 00:12:19,244 No, no, this lunch 357 00:12:19,311 --> 00:12:20,614 goes in a dish 358 00:12:20,648 --> 00:12:22,885 and it's cold, wet, chunky, dry, 359 00:12:22,885 --> 00:12:24,856 and it all works in perfect harmony. 360 00:12:24,889 --> 00:12:26,526 Kolax: Here. Try this. 361 00:12:26,560 --> 00:12:27,695 Deliria: We're getting close. 362 00:12:27,761 --> 00:12:28,764 Try all the same things 363 00:12:28,797 --> 00:12:30,534 together, but don't stir. 364 00:12:30,568 --> 00:12:32,236 Kolax: Don't stir? Are you sure? 365 00:12:32,303 --> 00:12:33,941 Deliria: Am I sure? Yes, I'm sure. 366 00:12:34,007 --> 00:12:36,580 Pile all the stuff on top of each other one by one. 367 00:12:36,647 --> 00:12:38,884 Stupendous: I know this is important, 368 00:12:38,884 --> 00:12:40,621 but things are really bad in there. 369 00:12:40,621 --> 00:12:42,958 Deliria: Please, let me do this cheese! 370 00:12:45,162 --> 00:12:47,200 [Crying] 371 00:12:50,173 --> 00:12:52,277 Tyrannis: Where did you go? Stupendous: After the Paizo thing, 372 00:12:52,277 --> 00:12:53,981 I just thought I'd ask Mom if maybe-- 373 00:12:54,047 --> 00:12:55,618 Tyrannis: Why? She's already made it clear 374 00:12:55,618 --> 00:12:57,053 that she won't help. I'm the only hope. 375 00:12:57,086 --> 00:12:58,958 Stupendous: Right. So on the battlefield, 376 00:12:58,991 --> 00:13:01,963 we have a special word for this: a mess. 377 00:13:01,963 --> 00:13:04,367 But, Mom, she's-- she's acting really weird. 378 00:13:04,401 --> 00:13:05,605 Tyrannis: She's acting selfish and dramatic 379 00:13:05,671 --> 00:13:06,907 and utterly unhelpful. 380 00:13:06,940 --> 00:13:08,711 That's not weird at all. That's Mom. 381 00:13:08,744 --> 00:13:10,815 Stupendous: I don't know. It's a little different this time. 382 00:13:10,848 --> 00:13:12,217 She's, like, making things 383 00:13:12,250 --> 00:13:14,354 with her hands. In the kitchen. 384 00:13:14,388 --> 00:13:17,060 Tyrannis: Unbelievable. If I were a god, I'd fix Dad right away. 385 00:13:17,060 --> 00:13:19,932 Stupendous: Me, too. Sucks only being half a god. 386 00:13:19,932 --> 00:13:21,268 Tyrannis: Wait a minute. That's right. 387 00:13:21,302 --> 00:13:23,439 I'm half Mom. If I split myself, 388 00:13:23,473 --> 00:13:24,709 the god side of me can do what 389 00:13:24,775 --> 00:13:26,646 Mom has been refusing to do. 390 00:13:26,680 --> 00:13:28,149 Then I can save Dad and probably 391 00:13:28,216 --> 00:13:29,852 clean all this up real fast, too. 392 00:13:29,886 --> 00:13:31,455 Stupendous: You really think that'll work? 393 00:13:31,455 --> 00:13:34,395 Tyrannis: We've gotta try. Now: explode me. 394 00:13:34,428 --> 00:13:35,463 Stupendous: Finally. 395 00:13:44,582 --> 00:13:46,284 God Ty: Bring me Shlub's lion. 396 00:13:53,098 --> 00:13:55,403 Seriously? [Laughter] 397 00:13:55,403 --> 00:13:57,608 One of you dragons, check to see if it's getting any better. 398 00:13:57,642 --> 00:14:00,715 Dragon: It's hard to tell with all the flowers in the way. 399 00:14:00,748 --> 00:14:03,018 [Laughter] 400 00:14:04,990 --> 00:14:07,326 Stupendous: Dad would have loved this. 401 00:14:07,326 --> 00:14:09,833 [Lion wheezing] 402 00:14:09,833 --> 00:14:12,504 Dragon: It died. Our lion part died. 403 00:14:14,374 --> 00:14:16,445 Centaur: What does this mean for Foon-Foon? 404 00:14:17,882 --> 00:14:19,952 I've decided to call myself Foon-Foon. 405 00:14:24,629 --> 00:14:27,467 Man: Game over, man! Game over! 406 00:14:27,467 --> 00:14:28,970 [Crying] 407 00:14:29,004 --> 00:14:30,641 Dragon: All right, where are my guys? 408 00:14:30,641 --> 00:14:32,545 Might as well smoosh back up and see what happens. 409 00:14:32,545 --> 00:14:34,347 Atlantean: Oh, no, I'm not smooshing back up. 410 00:14:34,414 --> 00:14:36,351 I was never planning to smoosh back up. 411 00:14:36,418 --> 00:14:38,356 Dragon: Well, maybe we should explore new combinations. 412 00:14:38,422 --> 00:14:41,228 I think all the dragons together could be pretty cool. 413 00:14:41,295 --> 00:14:42,898 Man: What would that mean for me? 414 00:14:42,931 --> 00:14:44,034 Dragon: I don't know, but don't think you can 415 00:14:44,067 --> 00:14:45,570 start asking us for rides. 416 00:14:45,604 --> 00:14:46,940 Stupendous: What are you doing? I really think 417 00:14:47,040 --> 00:14:48,409 you should give me the zapper. 418 00:14:48,442 --> 00:14:50,046 God Ty: I refuse to believe that there isn't 419 00:14:50,046 --> 00:14:52,250 a powerful god inside me that can fix Dad. 420 00:14:53,452 --> 00:14:55,223 Dragon: OK, now, let's see. I guess that's just 421 00:14:55,223 --> 00:14:57,393 what happens when you split a god? 422 00:14:57,393 --> 00:14:59,298 More of that god? 423 00:14:59,298 --> 00:15:01,536 Stupendous: It's not working. Maybe your god side 424 00:15:01,569 --> 00:15:02,771 is not that strong. 425 00:15:02,805 --> 00:15:04,174 God Ty: But there's progress. 426 00:15:06,312 --> 00:15:08,015 Dragon: Hey, can we get the thingy over here? 427 00:15:08,048 --> 00:15:09,985 God Ty: Not right now. I'm trying something. 428 00:15:11,155 --> 00:15:13,091 Dragon: Great. Let's just try smooshing. 429 00:15:14,027 --> 00:15:16,265 [All grunting] 430 00:15:16,332 --> 00:15:18,035 Dragon: At a certain point, we have to acknowledge 431 00:15:18,035 --> 00:15:20,105 that what we're doing looks a little foolish. 432 00:15:21,509 --> 00:15:24,414 Stupendous: Ty, this is crazy. Just shoot your manticore, 433 00:15:24,448 --> 00:15:26,384 take the lion, and get this over with 434 00:15:26,418 --> 00:15:29,290 so everyone can go back to how they're supposed to be. 435 00:15:33,098 --> 00:15:34,635 Super God Ty: I'm getting there. I was right. 436 00:15:34,702 --> 00:15:37,674 There's a powerful god in me, and it's pretty fun! 437 00:15:41,114 --> 00:15:42,551 Ty God Core: Stupey, look at me! 438 00:15:42,618 --> 00:15:45,658 Stupendous: Stupey? Ty God Core: I am a god. 439 00:15:45,691 --> 00:15:47,995 Stupendous: I see that. So are you gonna save Dad? 440 00:15:47,995 --> 00:15:49,264 Ty God Core: What's that now? 441 00:15:50,701 --> 00:15:52,738 [Dance music playing] 442 00:15:56,546 --> 00:15:58,584 I don't think it's what I meant to do, 443 00:15:58,617 --> 00:15:59,953 but I'm happy it happened. 444 00:15:59,953 --> 00:16:01,255 Stupendous: Ty! Ty God Core: What? 445 00:16:01,255 --> 00:16:02,724 Look at all the puppets dancing. 446 00:16:02,758 --> 00:16:04,996 You know who'd like to see this? 447 00:16:05,029 --> 00:16:06,967 Deliria: My God, Kolax, I think we did it. 448 00:16:06,967 --> 00:16:08,503 Kolax: Who would have believed it would work? 449 00:16:08,570 --> 00:16:10,373 A dip of 7 layers. 450 00:16:10,373 --> 00:16:13,379 Deliria: The cold shredded cheese is so wrong it's right. 451 00:16:13,412 --> 00:16:15,282 Oh, the perverse things that come out of 452 00:16:15,349 --> 00:16:18,255 my beautiful Shlub's mind. Thank you for helping me. 453 00:16:18,288 --> 00:16:21,128 I've just been feeling so helpless. 454 00:16:21,128 --> 00:16:24,234 Which is weird for me. My husband's very ill. 455 00:16:24,267 --> 00:16:26,037 I don't know if he's going to get better. 456 00:16:26,071 --> 00:16:27,708 And I don't think I can save him. 457 00:16:27,741 --> 00:16:30,814 Kolax: So you're saying there's a chance for us? 458 00:16:30,881 --> 00:16:32,116 Deliria: What? What? 459 00:16:32,149 --> 00:16:33,452 Kolax: Misread the signals. 460 00:16:33,485 --> 00:16:35,056 Forget it. Misread the signals. 461 00:16:35,123 --> 00:16:36,559 Deliria: Aah! 462 00:16:36,559 --> 00:16:38,830 [Dance music playing] Put me down. 463 00:16:38,864 --> 00:16:42,070 Ty God Core: Mom, check it out! I'm a god just like you! 464 00:16:42,137 --> 00:16:43,540 Greater than you! A whole other 465 00:16:43,540 --> 00:16:46,344 level of greatness, it seems like! 466 00:16:46,378 --> 00:16:47,982 [Laughs] 467 00:16:47,982 --> 00:16:49,652 Deliria: What is happening with Shlub? 468 00:16:49,652 --> 00:16:51,722 Ty God Core: Hold on, hold on, I've got to do something. 469 00:16:53,092 --> 00:16:57,702 Deliria: No! Not a low pony. Ty, be reasonable! 470 00:16:57,702 --> 00:16:59,772 Ty God Core: No one looks good with a lo-ny. 471 00:16:59,806 --> 00:17:01,543 Ha ha! Oh, Mom, lighten up. 472 00:17:01,576 --> 00:17:03,279 I'm just teasing you. It's funny. 473 00:17:03,279 --> 00:17:05,149 Stupendous: You know how people go mad with power? 474 00:17:05,149 --> 00:17:07,420 Ty's gone stupid with god power. 475 00:17:07,420 --> 00:17:10,159 Deliria: Stop this right now. I am your mother. 476 00:17:11,663 --> 00:17:14,736 Ty God Core: Oh, look at that. Who's the mother now? 477 00:17:14,769 --> 00:17:17,675 Deliria: Ty, you need to stop playing around and let me go. 478 00:17:17,708 --> 00:17:19,579 Ty God Core: Can't risk you zapping me again. 479 00:17:19,612 --> 00:17:22,183 That wasn't very nice. I'm just trying to help here. 480 00:17:22,250 --> 00:17:24,889 Deliria: Well, then at least use your god powers for good. 481 00:17:24,889 --> 00:17:26,324 Ty God Core: I could say the same to you. 482 00:17:26,358 --> 00:17:29,397 Strong bird point. [Birds chirping] 483 00:17:29,397 --> 00:17:30,768 That is fun! 484 00:17:31,603 --> 00:17:33,907 Deliria: It's not that I didn't want to help. 485 00:17:33,940 --> 00:17:36,512 When I'm upset, I can't trust my powers. 486 00:17:36,579 --> 00:17:39,117 I was afraid if I intervened, I might mess it all up 487 00:17:39,151 --> 00:17:41,321 and I'd be the one to kill him, OK? 488 00:17:41,321 --> 00:17:43,860 I thought he'd be in better hands with you children. 489 00:17:50,607 --> 00:17:53,747 Tyrannis: Oh, wow. I think I've had this dream before. 490 00:17:53,813 --> 00:17:56,418 So, um, did I fix Dad? 491 00:17:56,485 --> 00:18:00,092 Stupendous: No! He's actually gotten worse. His lion died. 492 00:18:00,126 --> 00:18:03,065 Deliria: I knew it. I could feel it in my bones. 493 00:18:03,065 --> 00:18:05,102 And now I don't even know what parts of this 494 00:18:05,135 --> 00:18:07,073 puppet show are the rest of him. 495 00:18:07,073 --> 00:18:09,244 I'll never be able to say good-bye. 496 00:18:09,278 --> 00:18:11,247 Tyrannis: Stupe, why aren't you freaking out? 497 00:18:11,247 --> 00:18:13,620 Stupendous: I'm not freaking out because I realized 498 00:18:13,653 --> 00:18:15,389 how I can fix this. 499 00:18:15,389 --> 00:18:17,393 How I can save my dad. 500 00:18:17,426 --> 00:18:20,032 I'm half-god, too, and I think I can help. 501 00:18:20,066 --> 00:18:22,571 Just watch out for the cyclops. 502 00:18:25,142 --> 00:18:27,547 God Stupendous: It's smooshing time. 503 00:18:30,921 --> 00:18:32,423 Cyclops: Ha-ha-ha-ha. 504 00:18:34,895 --> 00:18:36,131 Hippocampus: Yeah. 505 00:18:44,280 --> 00:18:46,986 Shlub: Darling, this is absolutely incredible. 506 00:18:47,019 --> 00:18:48,489 You made this? It's like you 507 00:18:48,556 --> 00:18:50,026 fished it out of my brain's 508 00:18:50,059 --> 00:18:51,696 deepest pleasure center. 509 00:18:51,729 --> 00:18:53,733 Kolax: I helped. Ooh! Deliria: Here, 510 00:18:53,767 --> 00:18:55,002 try it with these. 511 00:18:55,035 --> 00:18:56,872 They don't exist in our world yet. 512 00:18:58,008 --> 00:18:59,144 [Shlub munching] 513 00:18:59,144 --> 00:19:01,682 Mm. Mm-hmm! Ha ha! 514 00:19:01,749 --> 00:19:04,254 Stupendous: So what was it like being all exploded like that? 515 00:19:04,287 --> 00:19:05,724 Shlub: Well, at first I didn't even know 516 00:19:05,757 --> 00:19:08,161 I was having an out-of-body experience. 517 00:19:08,195 --> 00:19:09,431 I thought I was just sleeping. 518 00:19:09,464 --> 00:19:11,068 You know I'm a good sleeper. 519 00:19:11,101 --> 00:19:12,436 I slept through an ice age. 520 00:19:12,470 --> 00:19:14,041 Deliria: And peed for 6 months 521 00:19:14,041 --> 00:19:15,343 straight after he woke up. 522 00:19:15,410 --> 00:19:17,280 Shlub: But this, well, this was different. 523 00:19:17,280 --> 00:19:19,317 I was sliding in and out of awareness-- 524 00:19:19,350 --> 00:19:23,292 rhythmically, sensuously, with increasing intensity. 525 00:19:23,292 --> 00:19:26,331 I suppose that's why they call death "the little love." 526 00:19:26,365 --> 00:19:28,201 Hippocampus: Thanks for explaining it all, by the way. 527 00:19:28,268 --> 00:19:29,805 At first I thought some of it didn't make any sense, 528 00:19:29,839 --> 00:19:32,511 but it all did make sense. Every part of it. 529 00:19:32,545 --> 00:19:34,314 Ty: Well, I, for one, am happy that 530 00:19:34,314 --> 00:19:36,184 you're not dead, and I mean that. 531 00:19:36,184 --> 00:19:37,621 Shlub: Why would you not mean it? 532 00:19:37,688 --> 00:19:39,423 Stupendous: I think he means people can act 533 00:19:39,423 --> 00:19:41,795 in surprising ways in an emergency. 534 00:19:41,862 --> 00:19:44,200 Shlub: Did you do something surprising while I was out? 535 00:19:44,234 --> 00:19:46,304 Deliria: Let's just say no and leave it at that. 536 00:19:46,304 --> 00:19:48,342 Tyrannis: And neither did Stupe. 537 00:19:48,375 --> 00:19:50,513 She saved you, you know. 538 00:19:50,580 --> 00:19:54,120 Shlub: Thank you, Stupe. I can always count on my daughter. 539 00:19:54,153 --> 00:19:56,626 Stupendous: It was nothin' you wouldn't have done for me. 540 00:19:56,626 --> 00:19:59,263 Shlub: Now, there's one more thing that happened while I was out. 541 00:19:59,330 --> 00:20:01,535 I couldn't stop thinking about Paizo. 542 00:20:01,569 --> 00:20:04,040 Isn't that odd? I'd love to see him. 543 00:20:04,040 --> 00:20:06,478 Tyrannis: So we can't be sure, but-- 544 00:20:06,478 --> 00:20:08,349 Hippocampus: Paizo exploded and there's a not insignificant 545 00:20:08,382 --> 00:20:10,052 chance that he's in both of us right now. 546 00:20:10,085 --> 00:20:12,958 Tyrannis: It got pretty messy, but it all worked out. 547 00:20:12,992 --> 00:20:15,229 Stupendous: Well, not for Paizo. 548 00:20:15,263 --> 00:20:16,799 Shlub: Focus on the positives. 549 00:20:16,832 --> 00:20:18,235 We're all Paizoed up. 550 00:20:18,268 --> 00:20:20,907 Rest in peace, good fellow. Or... 551 00:20:20,941 --> 00:20:22,410 Hippocampus: Rest in pieces. Right. Tyrannis: In pieces. 552 00:20:22,477 --> 00:20:24,815 Shlub: Rest in pieces because... 553 00:20:24,848 --> 00:20:27,319 Tyrannis: It's the pieces of Paizo that-- Hippocampus: We get it, Dad. 554 00:20:27,353 --> 00:20:29,190 Shlub: Good night, sweet prince. 555 00:20:29,257 --> 00:20:30,927 Tyrannis: Oh, wait, Dad, I got a good one. 556 00:20:30,961 --> 00:20:33,733 Now that's... Tyrannis and Shlub: A piece of Paizo. 557 00:20:33,766 --> 00:20:35,970 [Laughter] 558 00:20:35,970 --> 00:20:36,972 Hippocampus: How is that funny? 559 00:20:44,420 --> 00:20:46,559 Centaur: Hello? Is anyone there? 560 00:20:47,427 --> 00:20:48,897 Manticore: Hello? I'm here. 561 00:20:48,930 --> 00:20:51,401 Centaur: Oh, you scared me a little bit. 562 00:20:51,434 --> 00:20:53,272 Manticore: I did? Boo! 563 00:20:53,305 --> 00:20:55,644 [Both laugh] Manticore: I'm just kidding. 564 00:20:55,678 --> 00:20:57,279 Dragon: We just came from Krapopolis, 565 00:20:57,313 --> 00:20:59,985 but I have zero memory of anything before. 566 00:21:00,019 --> 00:21:02,758 Centaur: Me, too! Manticore: You won't believe this, 567 00:21:02,791 --> 00:21:04,361 but me, too. 568 00:21:04,394 --> 00:21:05,663 Centaur: I hope this isn't inappropriate, 569 00:21:05,697 --> 00:21:07,500 but I feel a strong attraction 570 00:21:07,534 --> 00:21:09,370 to all of you. Physically. 571 00:21:09,404 --> 00:21:11,241 It's almost like I've just fallen in love. 572 00:21:11,241 --> 00:21:13,478 Manticore: Me, too. Lion: I've never felt 573 00:21:13,513 --> 00:21:16,318 such an instant attraction like this. 574 00:21:16,351 --> 00:21:18,455 Dragon: So. Should we explore it? 575 00:21:18,489 --> 00:21:21,696 Centaur: I mean, I can't think of a single reason why not. 576 00:21:21,729 --> 00:21:25,269 Manticore: What's a couple if you can be a quadruple? 577 00:21:25,302 --> 00:21:28,442 [Laughter] 578 00:21:28,475 --> 00:21:30,479 Whispering voice: Paizo. Voice: Hey. 579 00:21:30,747 --> 00:21:32,416 Man: Did you get any of that? 44804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.