Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,806 --> 00:00:03,741
Tyrannis:
And the final stop
2
00:00:03,808 --> 00:00:06,146
on the palace tour is
right here, my bedroom.
3
00:00:06,346 --> 00:00:08,349
Kayleigh: Oh.
Is your bed cozy?
4
00:00:08,449 --> 00:00:10,487
Tyrannis: It's very cozy.
I sleep like a baby.
5
00:00:10,487 --> 00:00:12,959
Some mornings, I don't even
get up until lunchtime.
6
00:00:13,026 --> 00:00:14,996
Sorry.
I'm bad at reading signals.
7
00:00:15,030 --> 00:00:17,001
Were you sending me one?
Kayleigh: Yes.
8
00:00:17,034 --> 00:00:19,472
Why else would I ask
if your bed is cozy?
9
00:00:19,506 --> 00:00:21,677
Tyrannis: That's the first thing
I ask about beds.
10
00:00:21,677 --> 00:00:23,280
What else would you want
to know about one?
11
00:00:23,347 --> 00:00:25,017
Kayleigh:
If they sleep hot?
12
00:00:25,017 --> 00:00:26,152
Tyrannis: Oh, that's true.
13
00:00:26,219 --> 00:00:27,488
This one sleeps very hot.
14
00:00:27,556 --> 00:00:29,527
Oh, wait.
Was that also a signal?
15
00:00:29,560 --> 00:00:31,730
Deliria: Whatever you're doing
is unimportant. Come with me.
16
00:00:31,797 --> 00:00:33,935
Tyrannis: Mother, I'm with
a friend, and I'm beginning
17
00:00:34,001 --> 00:00:35,772
to think that she's
about to touch my--
18
00:00:35,839 --> 00:00:37,241
Aah! Mom! No! Why?!
19
00:00:37,241 --> 00:00:38,744
Deliria: Because listen
to your mother.
20
00:00:38,778 --> 00:00:39,780
Tyrannis: Oh!
21
00:00:39,846 --> 00:00:41,216
Deliria: Normal form.
22
00:00:41,282 --> 00:00:42,785
Kayleigh: Oh! Thank you.
I'll be going now.
23
00:00:42,819 --> 00:00:44,388
Tyrannis: Do you--oh, OK.
Deliria: Normal form.
24
00:00:44,422 --> 00:00:46,259
Normal form.
[Rat squeaking]
25
00:00:46,293 --> 00:00:48,698
Ah. I forgot you were
just holding a rat.
26
00:00:48,765 --> 00:00:50,902
Stupendous: OK, so what's
this thing that's more important
27
00:00:50,969 --> 00:00:52,438
than me polishing a spear?
28
00:00:52,438 --> 00:00:54,175
Deliria: Your father has
something to show you.
29
00:00:54,175 --> 00:00:55,444
Stupendous:
He shows us every day.
30
00:00:55,512 --> 00:00:56,847
I could draw it
from memory.
31
00:00:56,880 --> 00:00:58,951
Shlub: Not that. This.
32
00:00:59,018 --> 00:01:01,155
I'm calling her
"Deliria's Rump,"
33
00:01:01,188 --> 00:01:03,327
in honor
of Deliria's rump.
34
00:01:03,393 --> 00:01:05,932
Now, what we call a floor,
boaters call a deck.
35
00:01:05,932 --> 00:01:08,370
What we call a big pole,
they call a mast.
36
00:01:08,403 --> 00:01:12,612
And what we call a wiping hand
side, they call starboard.
37
00:01:12,679 --> 00:01:14,281
Stupendous: We know the parts
of a boat, Shlub.
38
00:01:14,315 --> 00:01:15,918
Shlub: Well, I'm going
to hold you to that,
39
00:01:15,952 --> 00:01:17,454
because there will be
a quiz later.
40
00:01:17,454 --> 00:01:19,025
Hippocampus: Excellent.
You bought a boat.
41
00:01:19,025 --> 00:01:20,427
Can we be done
looking at it?
42
00:01:20,460 --> 00:01:21,663
Shlub: Oh, you'll be
looking at it
43
00:01:21,663 --> 00:01:22,899
for quite a while.
44
00:01:22,899 --> 00:01:24,569
We're going on
a family trip.
45
00:01:24,602 --> 00:01:26,238
Tyrannis: A what?
And I'm asking
46
00:01:26,305 --> 00:01:27,809
specifically about
the first word.
47
00:01:27,876 --> 00:01:29,012
Shlub: A family trip
48
00:01:29,045 --> 00:01:30,514
to the island of Storgos.
49
00:01:30,548 --> 00:01:32,484
It's my mother's birthday.
Tyrannis: Mother?
50
00:01:32,552 --> 00:01:35,224
Great, so a grandmother
we've never even heard of.
51
00:01:35,224 --> 00:01:37,227
Checks out with
my understanding of "family."
52
00:01:37,227 --> 00:01:38,598
Shlub: Wonderful.
Stupendous: But so,
53
00:01:38,631 --> 00:01:40,601
if we gotta meet
this new grandma, why--
54
00:01:40,635 --> 00:01:43,307
Shlub: Not new, just never
mentioned her before.
55
00:01:43,307 --> 00:01:45,177
Tyrannis: Didn't seem
important, I suppose.
56
00:01:45,210 --> 00:01:46,547
Shlub: Never came up.
Stupendous: Yeah,
57
00:01:46,614 --> 00:01:48,216
I don't care either way.
I was gonna say
58
00:01:48,282 --> 00:01:49,953
why do we have to go
the slowest way possible?
59
00:01:49,987 --> 00:01:51,423
Hippocampus: Yeah,
can't we just fly?
60
00:01:51,456 --> 00:01:52,959
Tyrannis: Yeah, why can't
we just fly there?
61
00:01:52,959 --> 00:01:54,061
Shlub: We certainly could,
but we'd
62
00:01:54,094 --> 00:01:55,632
miss all that bonding time.
63
00:01:55,632 --> 00:01:58,069
Your grandmama is going
to be so impressed
64
00:01:58,103 --> 00:01:59,873
by this beautiful,
loving family,
65
00:01:59,907 --> 00:02:02,880
and beautiful, loving families
take boat trips together.
66
00:02:02,913 --> 00:02:04,850
Hippocampus: Do they, though?
Shlub: Well, the boat salesman
67
00:02:04,850 --> 00:02:06,520
said yes.
Oh, and he said
68
00:02:06,520 --> 00:02:09,526
that parents get to wear these
on family boat trips.
69
00:02:09,526 --> 00:02:11,396
Tyrannis: You're putting an
awful lot of stock in whatever
70
00:02:11,396 --> 00:02:13,399
this salesman told you.
Shlub: He told me to.
71
00:02:13,399 --> 00:02:15,371
Hippocampus: Come on, Mom.
We're not doing this, right?
72
00:02:15,371 --> 00:02:17,241
We don't have to do this?
Tyrannis: There's no way
73
00:02:17,274 --> 00:02:18,744
I'm putting on that hat.
74
00:02:18,744 --> 00:02:20,380
Deliria: I think it's
a wonderful idea.
75
00:02:20,447 --> 00:02:23,253
[Kids groan]
Deliria: On the boat.
76
00:02:23,286 --> 00:02:25,524
[Theme music playing]
77
00:02:34,008 --> 00:02:36,245
[Singers chanting]
78
00:02:44,228 --> 00:02:46,465
Singers: Whoo!
79
00:02:48,303 --> 00:02:50,107
Shlub and Deliria:
♪ They threw him overboard
80
00:02:50,107 --> 00:02:52,177
♪ They threw him
overboard ♪
81
00:02:52,244 --> 00:02:54,182
♪ They picked him up
by the scruff of his neck ♪
82
00:02:54,248 --> 00:02:56,185
♪ And threw him overboard
83
00:02:56,252 --> 00:02:57,689
[Gulps]
Come on, kids.
84
00:02:57,755 --> 00:03:00,294
Why aren't you singing
old sailor songs with us?
85
00:03:00,294 --> 00:03:02,331
Tyrannis: we don't know
any sailor songs.
86
00:03:02,364 --> 00:03:04,402
Shlub: You don't know
"They Threw Him Overboard"?
87
00:03:04,435 --> 00:03:06,138
Stupendous: Nope.
Shlub: "My Leg Is Gone,
88
00:03:06,172 --> 00:03:08,009
My Leg Is Gone"?
Hippocampus: Never heard it.
89
00:03:08,043 --> 00:03:09,512
Shlub:
"Overboard He Fell"?
90
00:03:09,546 --> 00:03:11,249
"We're Killing the Captain,
Who's In, Who's In"?
91
00:03:11,249 --> 00:03:12,919
"Let's All Bugger
Out of Boredom"?
92
00:03:12,986 --> 00:03:14,388
Come on.
These are classics.
93
00:03:14,422 --> 00:03:16,927
[Tyrannis retches]
Dad, can you steer
94
00:03:16,927 --> 00:03:20,166
a little less drunk? I've thrown
up more than I think I ate.
95
00:03:20,233 --> 00:03:22,138
Shlub: I'm steering
awfully sober,
96
00:03:22,204 --> 00:03:23,708
considering how drunk I am.
97
00:03:23,741 --> 00:03:25,410
Hippocampus: Just stick
to the coastline.
98
00:03:25,444 --> 00:03:27,582
No one knows if maps
are accurate yet.
99
00:03:27,649 --> 00:03:29,953
Shlub: "Stick to the coastline"?
Who and whose wife
100
00:03:29,987 --> 00:03:31,790
are wearing
the captain's hats?
101
00:03:31,823 --> 00:03:35,030
Deliria: Children,
back of the boat, now.
102
00:03:35,130 --> 00:03:37,802
It's called a poop deck,
and yes, you can.
103
00:03:37,802 --> 00:03:39,539
Deliria: You three have been
challenging that man
104
00:03:39,539 --> 00:03:41,543
since we left the dock,
and I am sick of it.
105
00:03:41,543 --> 00:03:43,280
Tyrannis: But, Mother,
he doesn't even know
106
00:03:43,313 --> 00:03:44,816
what he's doing.
He just has this idea
107
00:03:44,849 --> 00:03:46,654
in his head about "beautiful,
loving families"
108
00:03:46,721 --> 00:03:48,524
that for some reason
involves a boat--
109
00:03:48,557 --> 00:03:50,227
Deliria: And that
makes him happy.
110
00:03:50,260 --> 00:03:51,997
Clearly, the man's ego
is at stake,
111
00:03:51,997 --> 00:03:54,836
and I don't care why, but I will
not spend the next few days
112
00:03:54,870 --> 00:03:58,678
or years dealing
with Insecure Shlub sex.
113
00:03:58,711 --> 00:04:01,683
It's the most incredible drag,
and I will kill you
114
00:04:01,716 --> 00:04:04,757
rather than you saddle me
with that. Are we clear?!
115
00:04:04,790 --> 00:04:06,058
What if we get lost?
116
00:04:06,125 --> 00:04:07,829
Deliria: Then we'll
find our way.
117
00:04:07,863 --> 00:04:09,699
Now you three are going back
over there, and you are going
118
00:04:09,732 --> 00:04:11,703
to smile and you are going
to make him feel supported
119
00:04:11,736 --> 00:04:14,642
by his beautiful,
loving family.
120
00:04:14,676 --> 00:04:15,578
[Thunderclap]
121
00:04:15,612 --> 00:04:17,080
All: ♪ Nothing to eat
122
00:04:17,180 --> 00:04:19,118
♪ And nothing to drink
123
00:04:19,185 --> 00:04:23,226
♪ I think I'm going
to diiiie ♪
124
00:04:23,226 --> 00:04:24,696
Shlub: Wonderful boat,
isn't she?
125
00:04:24,729 --> 00:04:28,336
I love how Deliria's Rump
dances on the waves.
126
00:04:28,403 --> 00:04:31,342
Others: ♪ The watery grave,
the watery grave ♪
127
00:04:31,409 --> 00:04:33,614
I'd better go trim
the sail.
128
00:04:33,647 --> 00:04:36,318
Others: ♪ We're going to visit
the watery grave ♪
129
00:04:36,318 --> 00:04:38,323
[Stupendous grunts]
Others: ♪ The watery grave
130
00:04:38,323 --> 00:04:40,493
Stupendous: Aah!
Others: ♪ The watery grave
131
00:04:40,493 --> 00:04:42,330
♪ I'm going to visit
Hippocampus: Stupe?
132
00:04:42,364 --> 00:04:44,636
Stupe!
Others: ♪ The watery grave
133
00:04:44,669 --> 00:04:47,942
Stupendous: Aah! Damn it!
134
00:04:49,679 --> 00:04:51,415
Yeah.
135
00:04:54,589 --> 00:04:56,091
Stupe!
136
00:04:59,733 --> 00:05:01,770
Oh, come on!
137
00:05:06,212 --> 00:05:08,951
Mermaid: Mmm.
Stupendous: Hmm?
138
00:05:10,220 --> 00:05:13,159
Thanks for the, uh,
air in my mouth.
139
00:05:13,225 --> 00:05:14,663
Mermaid:
You can call it a kiss.
140
00:05:14,696 --> 00:05:16,800
I'm Maya.
Stupendous: I'm Stupendous.
141
00:05:16,833 --> 00:05:19,338
I can swim way better
than what you saw, by the way.
142
00:05:19,371 --> 00:05:22,344
Frickin' jellyfish got me.
I hate those guys.
143
00:05:22,378 --> 00:05:24,048
Maya: Let me take care
of that for you.
144
00:05:24,081 --> 00:05:26,019
Mwah.
145
00:05:26,085 --> 00:05:27,555
Feel better?
146
00:05:27,588 --> 00:05:29,559
Stupendous: Heh heh!
Feeling no pain.
147
00:05:29,592 --> 00:05:31,696
Do you live
around here?
148
00:05:31,763 --> 00:05:33,901
Maya: No, I'm on a migration
with my family.
149
00:05:33,934 --> 00:05:37,575
Stupendous: Heh! Yeah, me, too.
I was hating it until just now.
150
00:05:37,608 --> 00:05:40,447
Maya: Ha ha! Want to show me
how well you swim?
151
00:05:40,515 --> 00:05:42,786
I--I could do the "air
in the mouth" thing again.
152
00:05:42,819 --> 00:05:45,423
Oh, I'll take some air
in the mouth anytime.
153
00:05:45,423 --> 00:05:48,330
[Hippocampus grunts, pants]
154
00:05:48,396 --> 00:05:51,135
Stupe, what the hell
happened down there?
155
00:05:51,169 --> 00:05:54,542
You were under for so long, you
should not be alive right now.
156
00:05:54,542 --> 00:05:57,549
Stupendous: Oh, you know how
long I can hold my breath?
157
00:05:57,549 --> 00:05:59,719
You've tracked it?
Hippocampus: No, I'm saying
158
00:05:59,753 --> 00:06:01,723
no land-based mammal
could have.
159
00:06:01,756 --> 00:06:03,561
You met a mermaid
down there, didn't you?
160
00:06:03,594 --> 00:06:05,297
-So what if I did?
-Did she save your life?
161
00:06:05,330 --> 00:06:07,100
-Yeah.
-That's what they do, Stupe.
162
00:06:07,133 --> 00:06:09,271
They're famous for it.
Stupendous, chuckling: Oh, no.
163
00:06:09,305 --> 00:06:10,974
Sounds terrible.
Hippocampus: They save
164
00:06:11,041 --> 00:06:13,680
your life, show you a good time,
get in your head, and then
165
00:06:13,714 --> 00:06:16,887
they lure you to some
underwater location,
166
00:06:16,920 --> 00:06:18,322
and leave you broken,
167
00:06:18,322 --> 00:06:19,693
usually drowned,
at the bottom of the sea.
168
00:06:19,693 --> 00:06:21,563
Wow.
Pretty big generalization.
169
00:06:21,596 --> 00:06:22,832
Hippocampus:
Yeah, a generalization
170
00:06:22,832 --> 00:06:24,434
like "sharks want
to eat you."
171
00:06:24,468 --> 00:06:26,005
I would love
to see one try!
172
00:06:26,005 --> 00:06:28,009
Hippocampus: My point is,
mermaids are trouble,
173
00:06:28,009 --> 00:06:30,314
and your heart's too big.
You're an easy mark.
174
00:06:30,347 --> 00:06:31,983
Stupendous:
Maybe I just want a fling.
175
00:06:32,017 --> 00:06:34,623
Maybe this vacation
just got good for me.
176
00:06:34,690 --> 00:06:37,628
Hippocampus: Promise me, you
will not fall for this mermaid.
177
00:06:37,728 --> 00:06:41,469
Stupendous: OK, I promise,
to live my life!
178
00:06:41,469 --> 00:06:43,106
Shlub: Look, the storm
is clearing.
179
00:06:43,106 --> 00:06:46,412
We should be coming up
on that lighthouse about now.
180
00:06:46,446 --> 00:06:49,986
Hmm. Well, apparently, we're
a little off course.
181
00:06:49,986 --> 00:06:51,991
Not to worry.
The far bigger emergency
182
00:06:51,991 --> 00:06:55,130
right now is I've lost my hat.
Where could you be?
183
00:06:55,163 --> 00:06:57,502
Tyrannis: Mother, we have been
good, we have been supportive,
184
00:06:57,502 --> 00:07:00,508
but Operation Indulge Dad
has been a bad idea
185
00:07:00,508 --> 00:07:02,612
that's only getting worse.
Can you please use
186
00:07:02,645 --> 00:07:04,615
your god powers to get us
to Storgos?
187
00:07:04,649 --> 00:07:06,620
Deliria: Hmm, he is looking
for his hat, so I suppose
188
00:07:06,653 --> 00:07:08,624
I could give a little push
in the right direction.
189
00:07:08,657 --> 00:07:11,930
Let me just get a sense
of where we are.
190
00:07:13,867 --> 00:07:15,738
Where are we?
191
00:07:15,772 --> 00:07:18,677
There's nothing here.
No!
192
00:07:18,744 --> 00:07:20,682
Tyrannis: Well, Mom'll
figure it out soon enough.
193
00:07:20,748 --> 00:07:22,886
She'll get us back on track--
Deliria: Oh, no! Ooh!
194
00:07:22,919 --> 00:07:25,558
I have no landmarks!
I'm helpless!
195
00:07:25,624 --> 00:07:28,029
My powers are worthless
when I'm this disorientated!
196
00:07:28,063 --> 00:07:31,804
I could fly across the ocean
for weeks and still be nowhere,
197
00:07:31,804 --> 00:07:33,507
and then how would I
get back to you?
198
00:07:33,540 --> 00:07:34,776
I would never find
my way back!
199
00:07:34,776 --> 00:07:36,245
I'd be lost!
I am lost!
200
00:07:36,245 --> 00:07:37,949
We're all lost!
We're lost!
201
00:07:37,982 --> 00:07:39,451
Ohh!
202
00:07:39,519 --> 00:07:40,788
Tyrannis: And we're
going to die.
203
00:07:40,788 --> 00:07:42,525
Shlub:
Good news, everyone.
204
00:07:42,558 --> 00:07:46,498
I've found my captain's hat.
It was inside me.
205
00:07:49,906 --> 00:07:51,777
Tyrannis:
This is terrible.
206
00:07:51,877 --> 00:07:53,245
Deliria:
If anyone needs me,
207
00:07:53,312 --> 00:07:55,484
I'll be here,
for eternity,
208
00:07:55,484 --> 00:07:57,488
drinking.
Stupendous: I'm having fun.
209
00:07:57,488 --> 00:07:59,491
I'm friggin'
loosey goosey over here.
210
00:07:59,491 --> 00:08:01,228
Shlub: All right,
first and foremost,
211
00:08:01,262 --> 00:08:02,699
I have my hat,
so that's covered.
212
00:08:02,765 --> 00:08:04,301
And I wouldn't say
we're lost.
213
00:08:04,301 --> 00:08:06,940
I'd say we're in between periods
of knowing where we are.
214
00:08:07,007 --> 00:08:09,211
Tyrannis: Perfect spin
as always, Captain Dad.
215
00:08:09,244 --> 00:08:10,881
Now, I have a question.
216
00:08:10,914 --> 00:08:13,688
What is the part of the boat
underwater in the back?
217
00:08:13,688 --> 00:08:15,892
Stupendous: Oh, this is
the quiz? The rudder.
218
00:08:15,925 --> 00:08:18,697
No, not that. It's under.
It's made of wood.
219
00:08:18,731 --> 00:08:20,266
Stupendous: Keel?
Tyrannis: Hull?
220
00:08:20,333 --> 00:08:21,937
Shlub: No. It's way in the back.
It's made of wood.
221
00:08:21,937 --> 00:08:23,573
Hippocampus: The whole boat
is made of wood.
222
00:08:23,607 --> 00:08:24,809
Stupendous: You're talking
about the rudder.
223
00:08:24,876 --> 00:08:26,278
-No, not that.
-The strake!
224
00:08:26,312 --> 00:08:27,548
Gunwale! Planking?
225
00:08:27,548 --> 00:08:28,650
Now you're making things up.
226
00:08:28,684 --> 00:08:30,253
It's in the water.
227
00:08:30,287 --> 00:08:31,756
-The rudder.
-It's made of wood!
228
00:08:31,790 --> 00:08:33,694
-It's the rudder.
-Oh, hang on.
229
00:08:33,761 --> 00:08:35,531
It's the rudder.
I kept thinking udder,
230
00:08:35,564 --> 00:08:36,834
and I knew that
wasn't right.
231
00:08:36,867 --> 00:08:38,402
Anyway,
the rudder's broken.
232
00:08:38,436 --> 00:08:39,973
-Are you kidding?!
-Relax.
233
00:08:39,973 --> 00:08:42,745
It's just one little part
of a very big boat.
234
00:08:42,812 --> 00:08:44,414
All right, that does it.
I'm taking over.
235
00:08:44,448 --> 00:08:46,219
I'm the captain.
Deliria and Shlub: What?
236
00:08:46,252 --> 00:08:48,824
Tyrannis: You two let us down
yet again, so I'll get
237
00:08:48,857 --> 00:08:52,097
this "beautiful, loving family"
to your dumb mom's dumb island!
238
00:08:52,097 --> 00:08:53,834
And I'm taking this.
Shlub: So you're married
239
00:08:53,868 --> 00:08:55,537
to your mother now,
is that it?
240
00:08:55,571 --> 00:08:57,074
Tyrannis: What?
Shlub: Well, you're wearing
241
00:08:57,107 --> 00:08:58,944
matching hats, and where
there's smoke, there's fire.
242
00:08:58,977 --> 00:09:00,715
Tyrannis: No, Dad!
Shlub: Right under my nose.
243
00:09:00,715 --> 00:09:02,585
Unbelievable.
Tyrannis: Dad?
244
00:09:02,585 --> 00:09:04,589
Shlub: Tell me this.
Does she say my name
245
00:09:04,589 --> 00:09:06,125
when you make love?
Tyrannis: Mother,
246
00:09:06,125 --> 00:09:08,697
please remove your hat.
It's confusing Dad.
247
00:09:08,697 --> 00:09:10,701
Now, as I see it,
there are two things
248
00:09:10,701 --> 00:09:12,270
that need
our immediate attention:
249
00:09:12,270 --> 00:09:14,107
straightening the mast,
which requires strength;
250
00:09:14,140 --> 00:09:15,979
and fixing the rudder,
which requires a strong swimmer.
251
00:09:16,012 --> 00:09:17,882
Stupendous: I got the rudder!
[Splash]
252
00:09:17,916 --> 00:09:19,586
Tyrannis:
What's that about?
253
00:09:19,586 --> 00:09:21,089
She's got mermaid fever.
254
00:09:21,089 --> 00:09:22,090
Tyrannis: Ooh, boy.
255
00:09:22,124 --> 00:09:23,326
Mermaids, huh?
256
00:09:23,326 --> 00:09:24,461
We all know what
that's about.
257
00:09:24,495 --> 00:09:25,931
Been there myself.
258
00:09:25,998 --> 00:09:27,601
Deliria: When were you
with a mermaid?
259
00:09:27,668 --> 00:09:29,271
Shlub: Name 5 parts
of a mermaid.
260
00:09:29,338 --> 00:09:30,908
Tyrannis: All right, fine.
I've never had the pleasure.
261
00:09:30,941 --> 00:09:32,812
I thought we were doing
sailor talk.
262
00:09:33,781 --> 00:09:36,753
Oh, boy.
This rudder's pretty messed up.
263
00:09:36,753 --> 00:09:39,458
Could be down here a while.
264
00:09:39,491 --> 00:09:41,095
Maya: There you are.
265
00:09:41,162 --> 00:09:42,732
Both: Mm.
266
00:09:42,732 --> 00:09:44,870
Maya: Do you want to go
to fourth base with me?
267
00:09:44,903 --> 00:09:47,742
Stupendous: Huh?
Maya: Oh, mermaids have 6 bases,
268
00:09:47,742 --> 00:09:50,948
and I'm ready to go
to fourth with you.
269
00:09:50,948 --> 00:09:53,753
Both: Mm.
270
00:09:53,753 --> 00:09:55,925
Stupendous: Wow.
271
00:09:55,958 --> 00:09:58,296
Maya: I didn't think we'd go
all the way to sixth,
272
00:09:58,362 --> 00:10:01,101
but it felt right.
[Blows air]
273
00:10:01,168 --> 00:10:04,074
Stupendous: You are not who
I thought you'd be.
274
00:10:04,107 --> 00:10:06,780
Maya: Who did you think I'd be?
Mermaid stereotype?
275
00:10:06,813 --> 00:10:08,950
Get in your head, leave you
crazy or drowned
276
00:10:09,017 --> 00:10:10,954
at the bottom of the sea?
Stupendous: No. [Scoffs]
277
00:10:10,988 --> 00:10:13,661
What?
Lure me to my death?
278
00:10:13,694 --> 00:10:16,533
Maya: Ha ha ha ha!
Nobody said "lure."
279
00:10:16,567 --> 00:10:18,537
But it's OK.
I know the rep.
280
00:10:18,571 --> 00:10:20,707
Important part is
you're open-minded.
281
00:10:20,774 --> 00:10:24,047
Here, I want you
to have this.
282
00:10:24,047 --> 00:10:26,886
Stupendous: Does that mean
we're going steady?
283
00:10:26,920 --> 00:10:28,757
Maya: Can I tell you
another secret?
284
00:10:28,791 --> 00:10:31,262
There is actually
a seventh base.
285
00:10:31,329 --> 00:10:33,432
Stupendous: Ho ho, whoa!
I'd love to find out
286
00:10:33,466 --> 00:10:35,604
whatever that is.
Maya: A bunch of us are going
287
00:10:35,638 --> 00:10:37,608
to Make Out Point later.
Stupendous: Is that
288
00:10:37,642 --> 00:10:39,946
some kind
of underwater location?
289
00:10:39,980 --> 00:10:42,284
Maya: Where you make out?
Yeah.
290
00:10:42,317 --> 00:10:45,423
Come on. I'll take you
back to your boat.
291
00:10:47,293 --> 00:10:48,798
[Grunts]
292
00:10:48,831 --> 00:10:51,068
Tyrannis: Great. See that?
It's us, the kids,
293
00:10:51,068 --> 00:10:53,173
the mortals, who have
to clean up your mess.
294
00:10:53,206 --> 00:10:55,176
Now, did you say there's
a way to navigate
295
00:10:55,209 --> 00:10:56,880
by looking at the sun?
Hippocampus: Tricky, because you
296
00:10:56,947 --> 00:10:58,884
only get one shot
before you go blind.
297
00:10:58,917 --> 00:11:00,854
Stupendous: Why don't we
just ask the skeleton?
298
00:11:00,921 --> 00:11:03,125
Tyrannis: The skeleton?
Stupendous: Yeah, that guy.
299
00:11:04,261 --> 00:11:06,600
Shlub: Oh, I wouldn't ask
the skeleton.
300
00:11:06,600 --> 00:11:08,269
Deliria: Agreed.
If he knew where to go,
301
00:11:08,269 --> 00:11:10,440
he'd still have skin
and the other stuff.
302
00:11:10,440 --> 00:11:11,710
Tyrannis: You two
don't get to vote.
303
00:11:11,777 --> 00:11:12,912
You screwed up
enough already.
304
00:11:12,945 --> 00:11:14,348
Excuse me, Skeleton Man.
305
00:11:14,415 --> 00:11:15,818
[Sea gull cries]
306
00:11:15,818 --> 00:11:18,155
Can you point us
towards Storgos?
307
00:11:18,189 --> 00:11:19,692
[Bones creak]
308
00:11:19,692 --> 00:11:22,699
Thank you. Is, uh, anything
we can do for you?
309
00:11:22,699 --> 00:11:24,401
[Bones creak]
Tyrannis: You sure?
310
00:11:24,467 --> 00:11:26,840
Some drinking water?
An umbrella or something?
311
00:11:26,874 --> 00:11:29,579
All right, well, thanks
for the directions.
312
00:11:29,579 --> 00:11:32,751
There.
Tell me I was wrong now.
313
00:11:32,751 --> 00:11:36,225
[All screaming]
314
00:11:36,258 --> 00:11:39,098
Hippocampus: I think it's that
whirlpool from Homer's story!
315
00:11:39,131 --> 00:11:41,770
Stupendous:
If it is, we're screwed!
316
00:11:41,803 --> 00:11:43,740
[Thunder]
317
00:11:43,773 --> 00:11:47,748
Who dares to enter
the domain of Scylla?
318
00:11:47,815 --> 00:11:50,286
And me, Charybdis!
[Gnawing]
319
00:11:50,319 --> 00:11:52,825
Stupendous: Where would I
even punch that thing?
320
00:11:52,858 --> 00:11:55,831
Scylla: And introducing
Lobster-Man,
321
00:11:55,864 --> 00:11:59,171
Eel-Man, and last
but not least,
322
00:11:59,204 --> 00:12:03,045
a decaying whale turned
into a vibrant ecosystem
323
00:12:03,078 --> 00:12:07,287
for bottom feeders,
Whalefall!
324
00:12:07,287 --> 00:12:08,924
Stupendous: She picked up
a whole team?
325
00:12:08,958 --> 00:12:11,128
We are simple travelers.
We mean no harm.
326
00:12:11,161 --> 00:12:13,299
Is there any chance you could
just let this one go?
327
00:12:13,332 --> 00:12:15,671
I'm a mouth in the middle
of the ocean.
328
00:12:15,737 --> 00:12:19,210
It's like my brand.
In you go!
329
00:12:20,648 --> 00:12:22,518
We literally just
fixed that!
330
00:12:22,518 --> 00:12:25,189
I'm gonna claw you
to pieces!
331
00:12:25,223 --> 00:12:26,559
[Growls, grunts]
332
00:12:26,626 --> 00:12:27,995
Tyrannis: Aah! Oof!
333
00:12:28,028 --> 00:12:29,699
[Stupendous grunting]
334
00:12:29,765 --> 00:12:31,435
[Hippocampus screaming]
335
00:12:34,307 --> 00:12:36,011
[Splash]
336
00:12:36,078 --> 00:12:38,584
Stupendous: Aah!
[Panting]
337
00:12:38,617 --> 00:12:40,454
[Grunting]
338
00:12:40,521 --> 00:12:42,658
Lobster-Man:
Aah! Oh!
339
00:12:42,692 --> 00:12:44,327
[Grunts]
340
00:12:44,360 --> 00:12:46,498
Tyrannis: Mom, I know you're
dealing with being lost
341
00:12:46,566 --> 00:12:48,903
in the vast expanse
of the ocean, but you know where
342
00:12:48,937 --> 00:12:50,907
you're not lost?
Kicking ass!
343
00:12:50,941 --> 00:12:52,377
Deliria:
I wish I could help.
344
00:12:52,377 --> 00:12:53,947
[Sail creaks]
345
00:12:53,947 --> 00:12:55,952
Tyrannis: Can you blow?
Deliria: Can I what?
346
00:12:55,952 --> 00:12:57,955
Tyrannis: Stupe!
The mast!
347
00:12:57,955 --> 00:12:59,993
[Stupendous grunting]
348
00:13:00,026 --> 00:13:02,564
[Charybdis gnawing]
349
00:13:05,838 --> 00:13:08,042
Tyrannis: Mom! Blow!
You've got this!
350
00:13:16,627 --> 00:13:18,597
I am the goddess Deliria,
351
00:13:18,630 --> 00:13:21,368
and I can still make wind.
352
00:13:21,402 --> 00:13:22,838
Tyrannis: We did it!
We did it! We--
353
00:13:22,905 --> 00:13:25,877
[All screaming]
354
00:13:30,855 --> 00:13:32,859
Stupendous: So you guys
got this, right?
355
00:13:32,859 --> 00:13:34,863
I'm gonna peace out.
I got a thing.
356
00:13:34,863 --> 00:13:36,599
Hippocampus:
Stupe! No!
357
00:13:36,666 --> 00:13:38,770
This will not impress
my mother.
358
00:13:38,837 --> 00:13:40,373
Tyrannis:
That's your main concern?!
359
00:13:40,439 --> 00:13:42,210
Shlub: Well, I wanted her to see
my beautiful, loving--
360
00:13:42,243 --> 00:13:44,414
Tyrannis: "Beautiful, loving
family," yes, of course!
361
00:13:44,448 --> 00:13:46,418
And we all know now
what that means--
362
00:13:46,451 --> 00:13:48,422
being on a boat and acting
a certain way.
363
00:13:48,456 --> 00:13:50,761
Well, guess what--family isn't
about appearances.
364
00:13:50,794 --> 00:13:53,833
It's an obligation, and I would
have thought, as parents,
365
00:13:53,867 --> 00:13:55,336
you'd at least feel
an obligation not
366
00:13:55,403 --> 00:13:56,973
to strand your children
on driftwood!
367
00:13:57,006 --> 00:13:59,110
Now who's being selfish?
368
00:13:59,144 --> 00:14:01,549
Deliria: All right, just stop!
This is hard for all of us,
369
00:14:01,616 --> 00:14:05,524
but however we define it, family
is the only thing keeping us--
370
00:14:05,558 --> 00:14:07,594
oh, thank God!
We made it!
371
00:14:09,298 --> 00:14:13,105
Tyrannis: So we'll just...
float in, I guess.
372
00:14:22,925 --> 00:14:25,162
[Centaurs murmur]
373
00:14:25,196 --> 00:14:26,967
Tyrannis: OK, wow.
This is fancy.
374
00:14:26,967 --> 00:14:28,903
Hippocampus:
I thought we had money.
375
00:14:28,937 --> 00:14:31,141
This is some centaur money
here!
376
00:14:31,141 --> 00:14:33,681
Shlub: I want to make sure we're
presentable for my mother.
377
00:14:33,714 --> 00:14:35,082
Where's your sister?
378
00:14:35,149 --> 00:14:36,786
Hippocampus: She bailed
for a mermaid.
379
00:14:36,820 --> 00:14:38,323
Shlub: OK, all right.
Good for her.
380
00:14:38,356 --> 00:14:40,226
Let's just say she died.
Hippocampus: Huh?
381
00:14:40,260 --> 00:14:42,430
Shlub: Not recently. We'll say
she died in childbirth.
382
00:14:42,463 --> 00:14:43,900
That's very sympathetic,
383
00:14:43,934 --> 00:14:45,905
and, of course,
the funeral was exquisite.
384
00:14:45,938 --> 00:14:47,908
Now, what can we do
about our looks?
385
00:14:47,975 --> 00:14:50,279
Hippocampus: What the hell
is going on? Who is this?
386
00:14:50,312 --> 00:14:52,250
Shlub: Deliria, can you
clean up the boys?
387
00:14:52,316 --> 00:14:54,087
I'm going to be a minute
with the grooming,
388
00:14:54,121 --> 00:14:56,660
and I'll probably have
to spit up some hairballs.
389
00:14:56,693 --> 00:14:58,195
Tyrannis:
"Clean up the boys"?
390
00:14:58,195 --> 00:14:59,899
Shlub: I just want
my mother to like you.
391
00:14:59,966 --> 00:15:01,368
Tyrannis: Shouldn't she
like us already?
392
00:15:01,401 --> 00:15:03,071
Shlub: Well, she thinks I
can't do anything right,
393
00:15:03,105 --> 00:15:04,943
so all I wanted to do
was sail into this harbor
394
00:15:04,943 --> 00:15:07,414
on a beautiful boat with
my beautiful, loving family.
395
00:15:07,481 --> 00:15:10,253
Tyrannis: So we're just props.
You dragged us through hell
396
00:15:10,353 --> 00:15:12,825
just to make yourself look good.
Absolutely perfect.
397
00:15:12,859 --> 00:15:14,829
Woman: Well, you missed
the family polo match,
398
00:15:14,829 --> 00:15:16,699
but I suppose we can
find a place for you
399
00:15:16,699 --> 00:15:18,368
at dinner or nearby,
at any rate.
400
00:15:18,402 --> 00:15:21,142
We hired a Tapestry Monster
to take a family tapestry.
401
00:15:21,175 --> 00:15:24,715
It was very expensive, so do see
if you can clean up the boys.
402
00:15:24,749 --> 00:15:27,253
Shlub: Hi, Mom.
403
00:15:27,287 --> 00:15:29,191
Hippocampus, voice-over:
They save your life, show you
404
00:15:29,257 --> 00:15:31,663
a good time, get in your head,
and then they lure you
405
00:15:31,696 --> 00:15:34,902
to some underwater location
and leave you broken,
406
00:15:34,936 --> 00:15:37,040
usually drowned,
at the bottom of the sea.
407
00:15:37,107 --> 00:15:40,346
Maya, voice-over: There is
actually a seventh base.
408
00:15:40,412 --> 00:15:42,351
Maya? Maya!
409
00:15:42,384 --> 00:15:44,923
I'm gonna need one
of those air kisses.
410
00:15:44,990 --> 00:15:46,926
♪ Where are you?
411
00:15:46,993 --> 00:15:49,431
Maya: Mm. Mm.
412
00:15:49,431 --> 00:15:51,903
Mm, mm.
413
00:15:51,936 --> 00:15:53,105
Stupe! I--
414
00:15:53,139 --> 00:15:54,976
I didn't think
you'd come.
415
00:15:55,009 --> 00:15:57,982
This is...Jellyfish.
416
00:15:58,015 --> 00:15:59,418
Do you need some air?
417
00:15:59,418 --> 00:16:02,624
Stupendous: No!
Leave me alone!
418
00:16:02,624 --> 00:16:04,427
[Lute playing]
419
00:16:04,427 --> 00:16:06,700
Mom: This is a statue
of my favorite son being done
420
00:16:06,733 --> 00:16:09,371
by my second-favorite son.
Sculptor: Oh, no argument here.
421
00:16:09,404 --> 00:16:12,377
Kyle is spectacular.
[Kyle neighs softly]
422
00:16:12,410 --> 00:16:15,283
Mom: Oh, right.
You all have two legs.
423
00:16:15,283 --> 00:16:18,256
I'm afraid we don't have
any chairs.
424
00:16:18,289 --> 00:16:21,261
Everyone, I just want
to thank you all
425
00:16:21,294 --> 00:16:23,265
for coming here.
I couldn't choose
426
00:16:23,299 --> 00:16:25,270
a more beautiful family
to turn 10,000 with.
427
00:16:25,303 --> 00:16:27,508
[Centaurs neigh and snort]
428
00:16:27,575 --> 00:16:29,612
Mom: You all came
from so far away.
429
00:16:29,645 --> 00:16:32,149
Thomas and Caroline brought
their beautiful children
430
00:16:32,149 --> 00:16:34,855
all the way from Crete.
Thomas: We came on our new boat.
431
00:16:34,922 --> 00:16:37,060
You simply must see
our new boat.
432
00:16:37,094 --> 00:16:38,730
Mom: Oh, I've got
a new boat as well.
433
00:16:38,763 --> 00:16:40,934
Aren't boats fun?
We should have a family trip
434
00:16:40,968 --> 00:16:42,705
on my boat sometime.
Thomas: Yay!
435
00:16:42,738 --> 00:16:44,241
I love family boat trips.
436
00:16:44,307 --> 00:16:46,111
This family and boats.
437
00:16:46,178 --> 00:16:49,117
Mom: And you all look
so beautiful and perfect,
438
00:16:49,183 --> 00:16:51,121
except for Shlub
and his family,
439
00:16:51,187 --> 00:16:53,527
but we didn't expect anything
more from them, did we?
440
00:16:53,527 --> 00:16:55,096
[Centaurs laughing]
441
00:16:55,130 --> 00:16:56,431
Hippocampus: Wow.
442
00:16:56,465 --> 00:16:58,570
Grandmother really did
a number on Dad.
443
00:16:58,636 --> 00:17:01,441
[Laughing and gurgling]
444
00:17:03,713 --> 00:17:05,884
Maya:
Stupe, what's wrong?
445
00:17:05,951 --> 00:17:07,688
Stupendous:
A jellyfish? Really?
446
00:17:07,754 --> 00:17:10,527
I told you I hate jellyfish!
Maya: But I don't.
447
00:17:10,561 --> 00:17:12,731
Did you go
to seventh base with him?
448
00:17:12,765 --> 00:17:14,200
Can I tell you
another secret?
449
00:17:14,234 --> 00:17:15,870
We actually have
8 bases.
450
00:17:15,904 --> 00:17:17,207
-What?
-OK, 9.
451
00:17:17,240 --> 00:17:18,843
Stupendous:
And you went all the way
452
00:17:18,876 --> 00:17:21,047
with that jellyfish? I thought
what we had was special.
453
00:17:21,081 --> 00:17:23,787
Maya: It was.
But it was a vacation thing.
454
00:17:23,787 --> 00:17:25,290
I thought you understood.
455
00:17:25,356 --> 00:17:27,595
Stupendous:
Nah, I was lying to myself.
456
00:17:27,628 --> 00:17:30,801
My brother was right.
You did leave me broken.
457
00:17:30,834 --> 00:17:32,604
Maya: But not drowned.
458
00:17:32,638 --> 00:17:35,142
Maybe next time,
I'll let you go to tenth.
459
00:17:35,176 --> 00:17:37,146
-There's ten?!
-Oops.
460
00:17:37,180 --> 00:17:39,819
See ya!
[Splash]
461
00:17:39,852 --> 00:17:43,125
Stupendous: Eh, worth it.
462
00:17:46,966 --> 00:17:50,507
Mom: So, Shlub, you're still
living out there among humans?
463
00:17:50,507 --> 00:17:53,012
-Yes, Mother.
-And having orgies with them?
464
00:17:53,012 --> 00:17:54,515
-Yes, Mother.
-I suppose I should
465
00:17:54,549 --> 00:17:56,552
congratulate you on at least
trying not to be
466
00:17:56,585 --> 00:17:59,323
a massive disappointment.
Shlub: Mm-hmm, mm-hmm.
467
00:17:59,390 --> 00:18:01,663
Tapestry Monster: Are we ready
to take a family tapestry?
468
00:18:01,663 --> 00:18:04,034
Mom: Oh, yes, please.
Everyone gather round.
469
00:18:04,100 --> 00:18:05,537
Shlub: Mm.
Tapestry Monster: Why don't we
470
00:18:05,537 --> 00:18:07,407
have the guest of honor
in the middle?
471
00:18:07,407 --> 00:18:09,812
Excellent, and the
grandchildren up front?
472
00:18:09,846 --> 00:18:13,018
Maybe you could move a little
towards the back?
473
00:18:13,085 --> 00:18:14,722
Uh, a bit more.
474
00:18:14,788 --> 00:18:18,395
Kyle, maybe you move
a little in front of them.
475
00:18:18,428 --> 00:18:21,168
Hmm, we're still seeing
a little too much
476
00:18:21,168 --> 00:18:24,140
of the...loser family.
477
00:18:24,140 --> 00:18:26,546
Kyle: If I stand sideways,
does that cover them?
478
00:18:26,612 --> 00:18:29,685
Caroline: What if I drape
my mane in front of them?
479
00:18:29,718 --> 00:18:31,990
Shlub: Do you see how
the drinking figures into this?
480
00:18:32,057 --> 00:18:33,860
Tyrannis: I can't believe I'm
saying this, but I went from
481
00:18:33,926 --> 00:18:37,067
hating you to having fun
with you to hating you again--
482
00:18:37,133 --> 00:18:39,070
Shlub: Does this end
somewhere positive?
483
00:18:39,137 --> 00:18:40,874
'Cause I'm rather
in a dark place.
484
00:18:40,941 --> 00:18:43,613
Tyrannis: It does. I--I really
sympathize with you, Dad.
485
00:18:43,647 --> 00:18:46,318
Mommy issues are kind of
my speciality.
486
00:18:46,318 --> 00:18:48,322
Excuse me. Grandmother!
Mom: Not now.
487
00:18:48,322 --> 00:18:50,192
We're taking a portrait.
Tyrannis: Yes, now!
488
00:18:50,225 --> 00:18:52,363
I thought family was
about responsibility
489
00:18:52,396 --> 00:18:55,704
and obligation, but I see now
what that gets you.
490
00:18:55,704 --> 00:18:57,675
Family is supposed to be about
supporting each other
491
00:18:57,675 --> 00:19:00,346
for exactly who we are,
and I'd much rather have
492
00:19:00,413 --> 00:19:03,352
a screw-up dad than
a mean-spirited, condescending,
493
00:19:03,419 --> 00:19:06,124
phony-ass mother!
Deliria: Excuse me?!
494
00:19:06,191 --> 00:19:08,195
Tyrannis: Not you! Her!
Mom: Shlub, take
495
00:19:08,195 --> 00:19:10,366
your insolent, two-legged
children out of here.
496
00:19:10,433 --> 00:19:12,437
Shlub: I have
a better idea.
497
00:19:12,437 --> 00:19:14,441
Mom: What? What are you doing?
[Shlub grunts]
498
00:19:14,441 --> 00:19:18,550
Mom: No! No! No!
[Shlub farting]
499
00:19:18,617 --> 00:19:22,056
Kyle: Oh.
Mom: How is that an idea?
500
00:19:22,090 --> 00:19:23,927
[Tyrannis grunts]
501
00:19:23,960 --> 00:19:25,831
[Mom gasps]
502
00:19:25,864 --> 00:19:28,369
[Centaurs shouting]
503
00:19:28,435 --> 00:19:29,739
Oops!
504
00:19:29,772 --> 00:19:32,243
Looks like the desserts
are flambéed tonight.
505
00:19:32,276 --> 00:19:35,784
I've never seen anything
so rude in all my life!
506
00:19:35,818 --> 00:19:37,988
[Grunts]
507
00:19:38,088 --> 00:19:39,792
Ah, ha ha!
508
00:19:43,834 --> 00:19:45,971
[Hippocampus grunts]
509
00:19:46,004 --> 00:19:47,908
[Crash]
510
00:19:49,244 --> 00:19:51,716
Stupendous: What the hell
is going on here?
511
00:19:51,783 --> 00:19:53,385
Hippocampus: We're doing
what we do best--
512
00:19:53,418 --> 00:19:55,857
ruining things.
Stupendous: On it.
513
00:19:55,857 --> 00:19:58,530
Aah!
Caroline: Oh!
514
00:19:58,530 --> 00:19:59,998
So what happened with
the mermaid?
515
00:19:59,998 --> 00:20:01,468
Got burned.
You were maybe
516
00:20:01,536 --> 00:20:04,107
a little bit right:
my heart was too big.
517
00:20:04,141 --> 00:20:06,077
Caroline:
Oh! My mane!
518
00:20:06,111 --> 00:20:07,848
[All grunting]
519
00:20:07,848 --> 00:20:09,718
[Gurgles]
520
00:20:09,752 --> 00:20:11,722
Mom: My tapestry!
521
00:20:11,756 --> 00:20:13,527
[People yell]
522
00:20:13,560 --> 00:20:15,663
Shlub:
So, shall we fly home?
523
00:20:15,697 --> 00:20:17,668
Hippocampus:
I got a better idea!
524
00:20:17,701 --> 00:20:19,505
Let's sail!
525
00:20:19,538 --> 00:20:21,275
Your brother Thomas
was right.
526
00:20:21,275 --> 00:20:23,345
It is a beautiful boat.
527
00:20:25,382 --> 00:20:27,319
Tyrannis: What's our heading,
Captain Dad?
528
00:20:27,319 --> 00:20:29,423
Shlub: I haven't
the faintest idea.
529
00:20:33,065 --> 00:20:34,434
Do you love sailor songs?
530
00:20:34,502 --> 00:20:37,040
You'll love this collection
of all the classics.
531
00:20:37,073 --> 00:20:39,778
You'll get "Retch on the Floor,
Retch on the Floor,
532
00:20:39,812 --> 00:20:42,283
Watch Your Step,
There's Retch on the Floor,"
533
00:20:42,350 --> 00:20:44,287
"A Shanty for My Auntie,"
534
00:20:44,388 --> 00:20:46,659
"Overboard Again,
This Time for Good,"
535
00:20:46,692 --> 00:20:49,532
"Rickets, Rickets,
Who Else Has Rickets?"
536
00:20:49,565 --> 00:20:52,270
"The Captain's Friend,
the Captain's Friend,
537
00:20:52,270 --> 00:20:54,542
Who Has to Be
the Captain's Friend?"
538
00:20:54,575 --> 00:20:56,679
"How Many People
Are Not Overboard?"
539
00:20:56,712 --> 00:20:59,852
"Need a Mouse, Take a Mouse,
Got a Mouse, Leave a Mouse,"
540
00:20:59,952 --> 00:21:02,725
"The Cook's in the Soup,
the Cook's in the Soup,
541
00:21:02,792 --> 00:21:05,296
We Threw Him In,
the Cook's in the Soup,"
542
00:21:05,329 --> 00:21:08,436
"Sharks!"
"Wasting Away, Day by Day,"
543
00:21:08,469 --> 00:21:10,807
"It's Not a Gay Thing,
It's a Boredom Thing,
544
00:21:10,807 --> 00:21:13,278
a Boredom Thing,
a Boredom Thing."
545
00:21:13,311 --> 00:21:15,817
"I'm Kidding Myself,
It Was a Gay Thing,
546
00:21:15,850 --> 00:21:19,324
It Was a Gay Thing,
It Was a Gay Thing."
547
00:21:19,391 --> 00:21:21,695
"I Think the Sea Birds
Are Talking to Me,"
548
00:21:21,729 --> 00:21:25,069
"The Stars Are Lying,
Go That Way, Go That Way,"
549
00:21:25,135 --> 00:21:26,840
and everyone's favorite,
550
00:21:26,873 --> 00:21:30,446
"Gloria My Love
(The Overboard Song)."
551
00:21:30,714 --> 00:21:32,651
Man: Did you get
any of that?
552
00:21:34,655 --> 00:21:35,823
Man: Bento.
[People cheer]
42677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.