All language subtitles for Krapopolis S02E02 iNTERNAL 1080p WEB h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,973 --> 00:00:04,743 Tyrannis: So you say the wolves around here 2 00:00:04,810 --> 00:00:06,012 are really that big? 3 00:00:06,046 --> 00:00:07,716 Harpy: Oh, the biggest, 4 00:00:07,749 --> 00:00:09,418 big as, like, 3 normal wolves. 5 00:00:09,451 --> 00:00:11,924 Tyrannis: And I can kill one with this sideways bow? 6 00:00:11,958 --> 00:00:13,994 There! I see one! 7 00:00:14,028 --> 00:00:15,698 Holy moly, he's big. [Wolf snarling] 8 00:00:15,765 --> 00:00:17,736 Will I be able to carry it? It's very important 9 00:00:17,769 --> 00:00:20,474 that I carry it on my shoulders as I enter town. 10 00:00:20,508 --> 00:00:22,111 [Wolf roars] 11 00:00:22,144 --> 00:00:23,480 Come on! He's getting away! 12 00:00:23,515 --> 00:00:25,150 Harpy: We should not cross the border 13 00:00:25,183 --> 00:00:26,887 into the northern world. 14 00:00:26,920 --> 00:00:28,123 Tyrannis: I'm sure it's fine. 15 00:00:28,156 --> 00:00:29,626 Let's get this bastard. 16 00:00:33,333 --> 00:00:36,138 Harpy: Careful. That tree is sacred. 17 00:00:44,222 --> 00:00:46,894 How sacred would you say? 18 00:00:46,927 --> 00:00:49,164 [Theme music playing] 19 00:00:57,649 --> 00:00:59,686 [Singers chanting] 20 00:01:07,869 --> 00:01:10,106 Singers: Whoo! 21 00:01:11,977 --> 00:01:13,982 Tyrannis: The Norse gods are coming here? 22 00:01:14,015 --> 00:01:15,350 Why? What's that about? 23 00:01:15,417 --> 00:01:17,388 Does anyone know what it might be about? 24 00:01:17,421 --> 00:01:19,225 Deliria: Someone broke their sacred tree 25 00:01:19,259 --> 00:01:21,029 using an arrow tipped with Olympian steel. 26 00:01:21,062 --> 00:01:23,935 Tyrannis: Wow, I wouldn't have even thought they have trees. 27 00:01:23,968 --> 00:01:26,172 How sacred is this one exactly? 28 00:01:26,239 --> 00:01:27,675 Deliria: It connects Valhalla and Hel. 29 00:01:27,709 --> 00:01:29,412 They have two places you go when you die, 30 00:01:29,445 --> 00:01:31,148 depending on whether you're "good" or "bad." 31 00:01:31,182 --> 00:01:33,153 It's way too confusing. I mean, you're dead. 32 00:01:33,186 --> 00:01:34,756 How good can you be? 33 00:01:34,790 --> 00:01:36,960 Stupendous: But why do we have to be here? 34 00:01:37,027 --> 00:01:39,165 Aw, crap! Are we food? Deliria: No, 35 00:01:39,198 --> 00:01:42,004 the Norse gods get pissy if there isn't a huge crowd. 36 00:01:42,038 --> 00:01:44,008 [Thunderclap] 37 00:01:44,041 --> 00:01:46,278 [Majestic music playing] 38 00:01:50,855 --> 00:01:52,826 Jormungandr: Ladies and gentlemen, I introduce to you, 39 00:01:52,859 --> 00:01:57,502 coming today from Asgard, the greatest city in the universe... 40 00:01:57,536 --> 00:01:59,105 Deliria: Wrong. Jormungandr: the gods 41 00:01:59,138 --> 00:02:00,775 of the northern world! 42 00:02:00,808 --> 00:02:04,148 First to be introduced, the father of all the gods, 43 00:02:04,182 --> 00:02:06,085 protector of heroes who join him 44 00:02:06,119 --> 00:02:07,989 when they die. Stupendous: If they're dead, 45 00:02:08,023 --> 00:02:09,559 he didn't protect them much, did he? 46 00:02:09,593 --> 00:02:12,666 Jormungandr: Please welcome the great Odin. 47 00:02:12,699 --> 00:02:15,504 Next to introduce, the goddess of the dead. 48 00:02:15,538 --> 00:02:18,711 She's "hella" powerful. This is a funny joke 49 00:02:18,744 --> 00:02:21,349 because her name is Hela! 50 00:02:21,382 --> 00:02:24,088 Also next, look out, he's gonna trick ya. 51 00:02:24,122 --> 00:02:26,259 Please welcome the trickster god, 52 00:02:26,293 --> 00:02:29,365 who is named Loki! 53 00:02:31,637 --> 00:02:33,607 Ha ha ha ha! Tyrannis: That's his thing? 54 00:02:33,641 --> 00:02:35,276 He does tricks? Stupendous: Lame. 55 00:02:35,310 --> 00:02:37,247 Do these guys even have a war god? 56 00:02:37,281 --> 00:02:39,251 Jormungandr: Also next, the god of thunder. 57 00:02:39,285 --> 00:02:40,922 Please welcome... 58 00:02:40,956 --> 00:02:43,661 [Thunderclap] Thor! 59 00:02:43,694 --> 00:02:45,965 Stupendous: Whoa! Tyrannis: Stupe, are you OK? 60 00:02:45,999 --> 00:02:49,138 Stupendous: I think I just got in touch with my straight side. 61 00:02:49,171 --> 00:02:52,177 -Over here! -Look upon our fair breasts! 62 00:02:52,211 --> 00:02:54,516 Thor: Your chests are nearly as beautiful 63 00:02:54,516 --> 00:02:56,452 as my own. Woman: Score! 64 00:02:56,485 --> 00:02:58,323 Tyrannis: So, hypothetically, if this meeting doesn't 65 00:02:58,356 --> 00:02:59,826 go well, what happens? 66 00:02:59,859 --> 00:03:01,830 Deliria: War between Asgard and Olympus. 67 00:03:01,863 --> 00:03:03,835 Tyrannis: And is that more of a you problem 68 00:03:03,868 --> 00:03:05,838 or an us problem? Deliria: Well, the war would 69 00:03:05,871 --> 00:03:09,045 go on forever, and mortals would be the first to die. 70 00:03:09,078 --> 00:03:11,049 So if I were you, I'd mingle my ass off. 71 00:03:11,082 --> 00:03:12,552 Tyrannis: Copy that. 72 00:03:12,619 --> 00:03:14,388 Loki: Do you see this little flower, 73 00:03:14,421 --> 00:03:16,126 or is it a big flower? 74 00:03:16,126 --> 00:03:18,129 And where are your sandals? 75 00:03:18,163 --> 00:03:19,900 [People murmur] 76 00:03:19,933 --> 00:03:22,204 -You're not impressed? -Oh, no, it was good. 77 00:03:22,237 --> 00:03:24,208 A good little trick you did there. 78 00:03:24,242 --> 00:03:26,212 Loki: My tricks are not little. I represent chaos. 79 00:03:26,245 --> 00:03:28,216 -Got it, yeah. -For example, 80 00:03:28,250 --> 00:03:30,253 you and I are talking right now, yes? 81 00:03:30,287 --> 00:03:31,890 -That we are. -And you say hello 82 00:03:31,924 --> 00:03:33,627 and expect me to say hello. Tyrannis: Sure. 83 00:03:33,660 --> 00:03:36,700 But instead, I hand you a snake. [Snake hissing] 84 00:03:36,733 --> 00:03:38,470 I am Loki! 85 00:03:38,504 --> 00:03:40,474 Tyrannis: I'm sorry. I'm having a hard time making 86 00:03:40,508 --> 00:03:42,645 that one feel appreciated. 87 00:03:42,679 --> 00:03:44,817 What? What are we looking at so intensely? 88 00:03:44,850 --> 00:03:46,987 Thor: So, what are you the goddess of? 89 00:03:47,020 --> 00:03:49,191 Stupendous: Me? I'm not the goddess of anything. 90 00:03:49,225 --> 00:03:51,897 -Could have fooled me. -[Giggles] 91 00:03:51,930 --> 00:03:54,101 I don't know what that was. Hee hee hee! 92 00:03:54,134 --> 00:03:56,674 I mean, grrr! I'm a soldier. 93 00:03:56,707 --> 00:03:58,845 Tyrannis: Wow, that looks like it went well. 94 00:03:58,878 --> 00:04:01,182 Stupendous: Oh, yeah, I'm into this guy, and when Stupe aims 95 00:04:01,216 --> 00:04:03,186 to hit something, Stupe don't miss. 96 00:04:03,219 --> 00:04:05,390 The Stuper the berry, the Stuper the fruit. 97 00:04:05,424 --> 00:04:07,394 You feel me? Deliria: Thor? 98 00:04:07,427 --> 00:04:09,398 I wouldn't if I were you. Been there, done that. 99 00:04:09,431 --> 00:04:11,402 He and I had a thing back in the day. 100 00:04:11,436 --> 00:04:13,808 I mean, if you're into sloppy seconds, have at it. 101 00:04:13,841 --> 00:04:15,644 Tyrannis: Mother, what the hell was that? 102 00:04:15,678 --> 00:04:17,782 Deliria: What? I'm offering advice to my daughter. 103 00:04:17,816 --> 00:04:19,519 Tyrannis: No, you're sex-blocking her. 104 00:04:19,519 --> 00:04:21,222 We need a better word for that. 105 00:04:21,255 --> 00:04:22,825 Deliria: It's for her own good. 106 00:04:22,892 --> 00:04:24,863 A mother looks after her daughter in these matters. 107 00:04:24,897 --> 00:04:26,667 Tyrannis: So you genital-preventing 108 00:04:26,700 --> 00:04:29,238 your own daughter had nothing to do with jealousy? 109 00:04:29,272 --> 00:04:30,741 -Jealousy? -You watched him flirt 110 00:04:30,775 --> 00:04:32,411 with her, and I watched you watching. 111 00:04:32,445 --> 00:04:34,148 Deliria: So we both like watching things. 112 00:04:34,181 --> 00:04:35,751 Look at us and our kinks. 113 00:04:35,784 --> 00:04:37,922 If anything, he was trying to make me jealous. 114 00:04:37,955 --> 00:04:41,262 That's exactly the kind of mind game I want to protect her from. 115 00:04:41,295 --> 00:04:43,934 -Hello, Thor. -Oh, hi. 116 00:04:44,969 --> 00:04:46,940 Hippocampus: I can't believe Ty and Stupe got invited 117 00:04:46,973 --> 00:04:49,512 to that thing just 'cause they're "demi-gods." 118 00:04:49,546 --> 00:04:51,517 I mean, they were born with legs. 119 00:04:51,550 --> 00:04:53,520 Isn't that enough? Shlub: Screw that party. 120 00:04:53,553 --> 00:04:56,192 We'll have fun together. We should go and have a drink. 121 00:04:56,258 --> 00:04:57,862 Hippocampus: Eh, maybe. 122 00:04:57,895 --> 00:04:59,866 I might just blow up some stuff and call it a night. 123 00:04:59,899 --> 00:05:02,839 Shlub: Oh, look, the Norse gods brought trolls with them. 124 00:05:02,906 --> 00:05:05,277 Hippocampus: Those are trolls? Those guys are evil. 125 00:05:05,310 --> 00:05:06,947 And I heard if you get one to bleed, 126 00:05:07,014 --> 00:05:08,449 their blood turns to gold. 127 00:05:08,483 --> 00:05:10,621 We should mess him up. We should drain him. 128 00:05:10,654 --> 00:05:13,593 Shlub: You would kill someone for money just like that? 129 00:05:13,627 --> 00:05:16,399 Hippocampus: A troll? Hell yeah. The world would thank us. 130 00:05:16,432 --> 00:05:18,971 Shlub: That sounds way too self-satisfied. 131 00:05:19,004 --> 00:05:20,440 Hippocampus: Self-satisfied? 132 00:05:20,474 --> 00:05:22,444 Are we not talking about trolls here? 133 00:05:22,512 --> 00:05:25,350 Is this how I find out my dad loves trolls? 134 00:05:25,384 --> 00:05:27,855 They eat children! Shlub: You don't get it because 135 00:05:27,888 --> 00:05:29,593 you don't drink with people. Hippocampus: You're going 136 00:05:29,626 --> 00:05:32,264 to highroad me for not being a drunk now? 137 00:05:32,331 --> 00:05:34,101 Shlub: It's a vibe, and one you'd do well 138 00:05:34,134 --> 00:05:36,439 to spend some time in. Hippocampus: Spend some time? 139 00:05:36,472 --> 00:05:38,476 Who the hell else do you drink with? 140 00:05:38,510 --> 00:05:40,480 Shlub: I've had drinks with ogres, with krakens. 141 00:05:40,515 --> 00:05:42,484 There's a monster in Africa that's just a horse 142 00:05:42,484 --> 00:05:44,956 with a long neck, and I've had drinks with those guys. 143 00:05:44,990 --> 00:05:46,760 Hippocampus: You're talking about giraffes? 144 00:05:46,827 --> 00:05:48,964 Giraffes are peaceful. -They're absolute monsters. 145 00:05:48,997 --> 00:05:51,335 Their master plan starts with convincing you fellows 146 00:05:51,335 --> 00:05:52,972 they're just animals, but trust me. 147 00:05:53,006 --> 00:05:55,344 They'll grow whatever it takes to eat everything. 148 00:05:55,377 --> 00:05:58,083 -OK, fine! -And yet, and yet! 149 00:05:58,116 --> 00:05:59,553 I've sat down and had a drink 150 00:05:59,620 --> 00:06:01,590 with one, and we found common ground. 151 00:06:01,623 --> 00:06:03,895 Hippocampus: So you're telling me if I sit down and drink 152 00:06:03,928 --> 00:06:06,901 with a fricking troll, I'll come away from that 153 00:06:06,934 --> 00:06:09,038 not thinking he's a complete piece of crap? 154 00:06:09,071 --> 00:06:10,641 Shlub: Why don't we find out? 155 00:06:10,674 --> 00:06:12,779 Excuse me, my friend and I were 156 00:06:12,812 --> 00:06:16,620 just talking about how much we hate bridge trespassers. 157 00:06:16,653 --> 00:06:19,592 Troll: Oh, don't get me started! I mean, hello! 158 00:06:19,626 --> 00:06:22,464 A bridge is not just some friggin' pile of rocks 159 00:06:22,498 --> 00:06:26,171 for you to walk over. It's someone's home! 160 00:06:26,205 --> 00:06:27,541 Deliria: Thor, old friend. 161 00:06:27,575 --> 00:06:29,111 Thor: Oh, hello. 162 00:06:29,144 --> 00:06:31,315 Would you like me to look upon your breasts now? 163 00:06:31,349 --> 00:06:33,320 -Darling, it's me. -Have we met? 164 00:06:33,353 --> 00:06:34,956 Deliria: You can stop the charade now. 165 00:06:34,990 --> 00:06:37,461 I dumped you, and I'm sorry if you can't get over it. 166 00:06:37,494 --> 00:06:40,199 Thor: I'm so sorry. I really have no recollection. 167 00:06:40,199 --> 00:06:43,741 You are saying you and me, we... 168 00:06:43,775 --> 00:06:45,878 -You are joking. -I'm very bad at joking. 169 00:06:45,912 --> 00:06:49,085 I do know one joke, though. A man has accidentally 170 00:06:49,118 --> 00:06:50,889 eaten the feces of his teacher. 171 00:06:50,922 --> 00:06:53,627 It's funny because in our language, the word 172 00:06:53,660 --> 00:06:55,765 for teacher, man, feces, eaten, and accidentally 173 00:06:55,798 --> 00:06:58,002 all sound almost identical! 174 00:06:58,036 --> 00:07:00,040 Deliria: We had sex for hundreds of years! 175 00:07:00,073 --> 00:07:03,547 You called me Spanky Tush! I called you Mr. Lollipop! 176 00:07:03,580 --> 00:07:06,285 Thor: This does not ring a bell, or as we say, 177 00:07:06,319 --> 00:07:07,955 "gut a fish." 178 00:07:07,989 --> 00:07:10,327 Deliria: Pretending he doesn't remember me? 179 00:07:10,360 --> 00:07:12,632 Can you believe the lies this guy tells? 180 00:07:12,665 --> 00:07:14,636 Tyrannis: Well, maybe he actually doesn't remember you. 181 00:07:14,670 --> 00:07:16,607 Deliria: Oh, he remembers me, and he'll do the same thing 182 00:07:16,640 --> 00:07:18,844 to her, and she won't be able to handle it. 183 00:07:18,877 --> 00:07:20,848 Tyrannis: Oh, right, this is something you can handle, 184 00:07:20,881 --> 00:07:23,721 which is why you're so angry. -Don't change the subject! 185 00:07:23,754 --> 00:07:25,925 This is about Stupendous, and he does not get 186 00:07:25,958 --> 00:07:27,762 to do this to me-- I mean, her. 187 00:07:27,796 --> 00:07:29,632 That meant nothing. I mix up my words sometimes, 188 00:07:29,666 --> 00:07:32,137 like "horse" and "fish." I did that once. 189 00:07:32,170 --> 00:07:34,141 Tyrannis: Mother, you are flailing right now, 190 00:07:34,208 --> 00:07:36,547 and I'm not judging. I know exactly what you're feeling. 191 00:07:36,580 --> 00:07:39,418 You're feeling weak, irrelevant, like everyone knows 192 00:07:39,452 --> 00:07:41,222 you wet the bed, as a random hypothetical, 193 00:07:41,256 --> 00:07:43,727 and the minute you demand they stop thinking you wet beds-- 194 00:07:43,760 --> 00:07:46,599 again hypothetically, you've put yourself in a spiral 195 00:07:46,633 --> 00:07:48,737 that ends with you walking around with your sheets, 196 00:07:48,771 --> 00:07:51,408 making everyone smell them to confirm there's no urine. 197 00:07:51,442 --> 00:07:54,949 Which is pathetic, or would be if anyone had ever done it. 198 00:07:54,982 --> 00:07:57,622 Deliria: What are you saying, besides you wet beds? 199 00:07:57,655 --> 00:07:59,626 Tyrannis: The minute you start penis-deflecting 200 00:07:59,659 --> 00:08:01,630 your own daughter, you're headed into trouble. 201 00:08:01,696 --> 00:08:03,867 Deliria: Not if I'm headed into awesome. 202 00:08:03,900 --> 00:08:05,337 Horse exit! 203 00:08:05,370 --> 00:08:07,675 See? 204 00:08:10,990 --> 00:08:11,917 Athena: Hela, fair warning. 205 00:08:11,917 --> 00:08:13,754 I will have your brother tonight. 206 00:08:13,754 --> 00:08:16,860 -Not if I get there first. -Uh, I have wings on my feet. 207 00:08:16,860 --> 00:08:19,264 I get everywhere first. Hela: It looks like you may be 208 00:08:19,264 --> 00:08:22,638 too late, as my brother has already chosen a bed partner. 209 00:08:22,671 --> 00:08:24,643 Thor: I'm so curious about you, 210 00:08:24,676 --> 00:08:26,445 like, what's your deepest fear? Tell me. 211 00:08:26,479 --> 00:08:28,818 Stupendous: Pretty much a tie between nothing and nobody. 212 00:08:28,851 --> 00:08:30,822 What's yours? Thor: Mine is that I will fall 213 00:08:30,855 --> 00:08:34,529 onto an upturned chair and be penetrated by one of its legs. 214 00:08:34,563 --> 00:08:37,267 -Yeah, that would haunt me. -But my biggest fear 215 00:08:37,301 --> 00:08:40,574 is I'm afraid of not kissing you. 216 00:08:40,608 --> 00:08:42,443 Deliria: Oh, hello there. 217 00:08:42,477 --> 00:08:44,481 I brought drinks for the lovebirds. 218 00:08:44,515 --> 00:08:46,151 -Mom. -There are some who say gods 219 00:08:46,185 --> 00:08:48,524 should only be with gods, but you're not afraid 220 00:08:48,557 --> 00:08:51,061 to date beneath you. Love wins. 221 00:08:51,095 --> 00:08:53,066 -Mom. -I'm excited by how strong 222 00:08:53,099 --> 00:08:55,605 your daughter is. Deliria: For a mortal, sure. 223 00:08:55,638 --> 00:08:57,609 She was strong even as a baby. You would have been 224 00:08:57,642 --> 00:08:59,613 several million years old by then. 225 00:08:59,646 --> 00:09:01,082 Does that trouble you, 226 00:09:01,149 --> 00:09:03,687 the almost incalculable age difference? 227 00:09:03,720 --> 00:09:05,692 Tyrannis: Mom, isn't there a city you could be blowing up? 228 00:09:05,725 --> 00:09:08,429 Or look, this servant spilled a drink on you. 229 00:09:08,462 --> 00:09:10,233 -No, I didn't. -Seems like a problem 230 00:09:10,267 --> 00:09:12,739 that demands all of your attention right now. 231 00:09:12,772 --> 00:09:14,575 Doesn't she deserve to be a goat? 232 00:09:14,609 --> 00:09:16,746 I know I'd love to see it. Deliria: I'm fine, Ty. 233 00:09:16,780 --> 00:09:18,750 -You're not, Mother. -I hear you're looking 234 00:09:18,817 --> 00:09:21,623 to couple up. I have every set of genitals, 235 00:09:21,656 --> 00:09:24,762 and they are fresh. Deliria: Get off me, worm. 236 00:09:26,533 --> 00:09:28,469 [Goat bleats] 237 00:09:28,504 --> 00:09:30,741 Troll: So then this mermaid goes, 238 00:09:30,774 --> 00:09:32,611 "Well, you're my first troll, 239 00:09:32,645 --> 00:09:34,983 so I guess we're both new at this." 240 00:09:35,016 --> 00:09:37,087 [All laugh] 241 00:09:37,120 --> 00:09:39,291 Troll: But I didn't love her, which is why I had to 242 00:09:39,325 --> 00:09:42,665 toss her back. I knew I couldn't give her what she needed. 243 00:09:42,698 --> 00:09:44,970 Shlub: Sounds like you did the honorable thing. 244 00:09:45,003 --> 00:09:47,473 Hippocampus: Yup, yup, so lemme ask you something, Grarg, 245 00:09:47,508 --> 00:09:50,480 speaking of love, and I see you're a real romantic... 246 00:09:50,514 --> 00:09:52,317 Grarg: That I am. That I am. 247 00:09:52,350 --> 00:09:54,522 Hippocampus: Would you say that maybe not all people 248 00:09:54,522 --> 00:09:56,560 should be loved the same amount automatically? 249 00:09:56,593 --> 00:09:58,898 Grarg: Now you're talking my language. 250 00:09:58,931 --> 00:10:01,368 Hippocampus: Interesting. So what do you think about 251 00:10:01,402 --> 00:10:05,545 this concept of some people being better than others? 252 00:10:05,578 --> 00:10:07,380 -Are we cool? -Well, I mean, 253 00:10:07,414 --> 00:10:10,453 don't say anything you wouldn't say among friends. 254 00:10:10,486 --> 00:10:13,527 Grarg: Well, it sounds like you guys are talking about... 255 00:10:13,594 --> 00:10:14,863 mothers. 256 00:10:14,896 --> 00:10:16,866 -Wait. Mothers? -Mothers deserve 257 00:10:16,900 --> 00:10:18,837 to be lifted above everyone. 258 00:10:18,871 --> 00:10:20,841 They give us life, they nourish us, 259 00:10:20,874 --> 00:10:23,379 and what do we do in return? We take 'em for granted. 260 00:10:23,413 --> 00:10:26,587 They should be cherished, every last one of them. 261 00:10:26,620 --> 00:10:29,091 Shlub: Absolutely. And I'm not even winking. 262 00:10:29,124 --> 00:10:31,462 Grarg: If I could have my mom back for one day, 263 00:10:31,495 --> 00:10:33,133 you know what I would do? 264 00:10:33,166 --> 00:10:34,936 Anything she wanted. 265 00:10:35,003 --> 00:10:37,942 Hippocampus: To mothers! Odin: To Olympus! 266 00:10:37,975 --> 00:10:40,948 I see friendships forming. Love blossoming. 267 00:10:40,981 --> 00:10:43,654 My boy Thor's made a new friend, looks like. 268 00:10:43,687 --> 00:10:47,260 And mutual respect between our two god-doms! 269 00:10:47,294 --> 00:10:49,999 -Hear, hear! -And even though you guys really 270 00:10:50,032 --> 00:10:52,304 borked our Yggdrasil Tree, which is, like, the single 271 00:10:52,337 --> 00:10:55,176 most sacred--but whatever. I'm past it, I'm past it. 272 00:10:55,209 --> 00:10:57,582 You guys are cool, we're cool, I'm cool. 273 00:10:57,615 --> 00:11:00,153 Anyway, Skol! All: Skol! 274 00:11:00,187 --> 00:11:02,559 Tyrannis: Hey, come on, Mom. Let this one go. 275 00:11:02,592 --> 00:11:04,361 War's been averted, they're letting go 276 00:11:04,395 --> 00:11:06,867 of all the tree silliness, and look how happy Stupe is. 277 00:11:06,900 --> 00:11:09,204 They're clearly hitting it off. Stupe: Ha ha ha ha! 278 00:11:09,238 --> 00:11:12,143 Wait, the feces came from his teacher? 279 00:11:12,177 --> 00:11:13,781 That is hilarious! 280 00:11:13,814 --> 00:11:16,151 -She's making a huge mistake. -What if she's not? 281 00:11:16,184 --> 00:11:17,822 For that matter, what if she is? 282 00:11:17,855 --> 00:11:19,324 It doesn't take away from you at all. 283 00:11:19,357 --> 00:11:21,229 You're still hot, and I don't need anyone 284 00:11:21,262 --> 00:11:23,233 unpacking that. It's an objective compliment. 285 00:11:23,233 --> 00:11:25,103 Deliria: This isn't about me. I need to prove 286 00:11:25,136 --> 00:11:26,974 he remembers having sex with me. 287 00:11:27,007 --> 00:11:28,978 Tyrannis: That sounds like it's very much about you. 288 00:11:29,011 --> 00:11:30,981 Loki: There you are. Tell me, Mr. King, 289 00:11:31,014 --> 00:11:32,685 do you like snakes? Tyrannis: No, 290 00:11:32,718 --> 00:11:34,154 we already established I don't. 291 00:11:34,188 --> 00:11:35,891 Loki: Then why are you drinking one? 292 00:11:35,924 --> 00:11:37,562 Tyrannis: Aah! [Chuckles] 293 00:11:37,595 --> 00:11:40,868 That's very clever, but we're having a discussion here. 294 00:11:40,902 --> 00:11:42,838 Loki: What discussion can be more important 295 00:11:42,838 --> 00:11:45,811 than your missing sandals? Where could they be? 296 00:11:45,844 --> 00:11:47,815 Inside of this snake? 297 00:11:47,848 --> 00:11:49,819 Tyrannis: It's fun. It's very fun stuff. 298 00:11:49,853 --> 00:11:51,823 You do a lot with snakes and sandals, I see, 299 00:11:51,856 --> 00:11:54,829 but my mother and I are talking about a family matter. 300 00:11:54,862 --> 00:11:56,833 Loki: Yes, I've heard. You have been spurned 301 00:11:56,867 --> 00:11:58,837 by a lover. Tyrannis: It's fine. She's fine. 302 00:11:58,871 --> 00:12:01,041 Loki: One time, my lover chose another man. 303 00:12:01,075 --> 00:12:03,513 Then do you know what I did? I made myself look exactly 304 00:12:03,547 --> 00:12:06,419 like this other man and made love to her as him. 305 00:12:06,452 --> 00:12:08,222 [Chuckles] 306 00:12:08,256 --> 00:12:10,595 The look on her face when I revealed myself. 307 00:12:10,628 --> 00:12:13,032 It was delicious revenge! 308 00:12:13,065 --> 00:12:15,169 Tyrannis: To get your girlfriend to have sex with you, thinking 309 00:12:15,202 --> 00:12:17,709 you were someone better? Am I missing something cultural? 310 00:12:17,742 --> 00:12:19,377 Loki: It was chaotic power! 311 00:12:19,411 --> 00:12:21,749 She will never forget what I did to her that day! 312 00:12:21,783 --> 00:12:24,220 Tyrannis: And this was a burn on her, not you? 313 00:12:24,287 --> 00:12:26,258 -I'm going to get more snakes. -There is something 314 00:12:26,291 --> 00:12:28,262 to what he's saying. Tyrannis: Are you kidding? 315 00:12:28,295 --> 00:12:30,267 You want to turn yourself into Stupendous 316 00:12:30,300 --> 00:12:32,270 and have sex with Thor? Deliria: Of course not, 317 00:12:32,303 --> 00:12:34,274 but if Thor thinks I'm Stupendous, 318 00:12:34,308 --> 00:12:36,479 he'll tell her things he refuses to tell me. 319 00:12:36,513 --> 00:12:38,416 Namely that he remembers. 320 00:12:38,449 --> 00:12:40,353 Tyrannis: I will not let you do this. It is petty, 321 00:12:40,386 --> 00:12:42,725 embarrassing, and messed-up. And there's consent issues. 322 00:12:42,758 --> 00:12:44,729 Deliria: As petty, embarrassing, and messed-up 323 00:12:44,762 --> 00:12:47,400 as breaking a tree and pretending you didn't? 324 00:12:47,433 --> 00:12:50,139 Tyrannis: Wait. You knew? Why haven't you told anyone? 325 00:12:50,173 --> 00:12:52,110 Deliria: Because we are a family, and families 326 00:12:52,144 --> 00:12:54,114 let each other do petty, embarrassing, 327 00:12:54,147 --> 00:12:56,284 and messed-up things if they want. 328 00:12:56,318 --> 00:12:58,022 Tyrannis: Aren't families supposed to save each other 329 00:12:58,022 --> 00:12:59,324 from themselves? Deliria: I don't have 330 00:12:59,357 --> 00:13:01,028 the slightest idea what families do. 331 00:13:01,061 --> 00:13:02,965 -But you just said that-- -Let me put it this way: 332 00:13:02,998 --> 00:13:05,302 You out me, I out you. 333 00:13:06,471 --> 00:13:08,810 So, unless you have more integrity than me, 334 00:13:08,843 --> 00:13:11,549 I have a trick to play. 335 00:13:13,821 --> 00:13:15,791 All: ♪ Well, he reached for the door ♪ 336 00:13:15,825 --> 00:13:17,795 ♪ And his willy hit the floor ♪ 337 00:13:17,829 --> 00:13:21,335 ♪ And that's why they call him Johnson! ♪ 338 00:13:21,369 --> 00:13:23,507 Grarg: You know what I never thought about? 339 00:13:23,540 --> 00:13:26,011 So that song presupposes a world 340 00:13:26,044 --> 00:13:30,019 where the nickname Johnson exists before the guy with the-- 341 00:13:30,053 --> 00:13:32,157 Hippocampus: Oh, my God! I'm a super-genius, 342 00:13:32,190 --> 00:13:34,662 and I never even thought of that! 343 00:13:34,696 --> 00:13:38,235 Grarg: That's why you can only sing it when you're wasted. 344 00:13:38,269 --> 00:13:39,973 Shlub: He's funny! You see that? 345 00:13:40,006 --> 00:13:42,979 Funny, thoughtful, a man full of surprises. 346 00:13:42,979 --> 00:13:46,886 Hippocampus: That he is. [All laugh] 347 00:13:46,920 --> 00:13:48,890 Grarg: I know I'm just drinking to escape. 348 00:13:48,890 --> 00:13:50,861 You wanna know my darkest secret? 349 00:13:50,895 --> 00:13:52,865 Shlub: Sounds very vulnerable. 350 00:13:52,898 --> 00:13:54,869 Hippocampus: And yet dark. Grarg: I'm in love 351 00:13:54,902 --> 00:13:57,006 with my best friend's girlfriend. 352 00:13:57,039 --> 00:13:59,011 Shlub: The mermaid? Grarg: No! 353 00:13:59,078 --> 00:14:01,047 Connie was just a distraction. 354 00:14:01,081 --> 00:14:04,722 Her name is Grelda, but she's never gonna leave Grunk. 355 00:14:04,756 --> 00:14:07,561 Is this gonna be enough food? 356 00:14:07,594 --> 00:14:11,636 All: ♪ Malog mog mog, den malog grog grog ♪ 357 00:14:11,669 --> 00:14:15,845 ♪ Den malog mog grog grog penis! 358 00:14:15,878 --> 00:14:17,313 Shlub: And when all is said and done, we are 359 00:14:17,347 --> 00:14:19,519 just guys, singing about our parts. 360 00:14:19,552 --> 00:14:21,523 Hippocampus: You know what, Grarg? Grarg. 361 00:14:21,556 --> 00:14:24,194 Grarg, come in close. I'm glad I got to know you. 362 00:14:24,227 --> 00:14:27,400 Grarg: Same, but now I gotta drain you. 363 00:14:27,434 --> 00:14:29,605 Hippocampus: What? 364 00:14:32,744 --> 00:14:36,084 Deliria as Stupe: Hey, I got some of this yeasty swill, 365 00:14:36,118 --> 00:14:39,324 which I love, because I'm Stupe! 366 00:14:39,358 --> 00:14:40,961 [Gulps, belches] 367 00:14:40,994 --> 00:14:43,399 I love how much gas is in it. 368 00:14:43,432 --> 00:14:45,102 Thor: This reminds me of another joke. 369 00:14:45,136 --> 00:14:47,106 A milkmaid goes to fetch some water, 370 00:14:47,140 --> 00:14:50,113 and her cow lifts her skirt with its flatulence. 371 00:14:50,146 --> 00:14:52,117 This is funny because once again-- 372 00:14:52,150 --> 00:14:54,121 Deliria as Stupe: Hilarious. I'm Stupe. 373 00:14:54,154 --> 00:14:57,260 I talk plain. Ha ha! Butts. 374 00:14:57,293 --> 00:14:59,999 So I have a question. You and my mom, you were 375 00:15:00,032 --> 00:15:02,671 just messing with her, right? You and her had a thing 376 00:15:02,705 --> 00:15:04,942 that you remember, right? Tyrannis: Mother, I thought 377 00:15:04,976 --> 00:15:06,646 about it, and I cannot let you do this. 378 00:15:06,679 --> 00:15:09,350 Thor: You are mistaking your sister for your mother, 379 00:15:09,384 --> 00:15:11,890 which is very amusing because-- 380 00:15:11,890 --> 00:15:13,860 Deliria as Stupe: Ty, don't get in the way here. 381 00:15:13,894 --> 00:15:16,031 I'm Stupe, and Thor was just about 382 00:15:16,065 --> 00:15:18,570 to tell me something about our mother. 383 00:15:18,570 --> 00:15:20,273 Tyrannis: Don't listen to her. She's my dumb mother, 384 00:15:20,306 --> 00:15:22,276 about to do a very dumb thing. 385 00:15:22,310 --> 00:15:24,280 Deliria: What did we say about keeping quiet? 386 00:15:24,314 --> 00:15:26,485 Thor: Stop! Stop this! Both: Stay out of this! 387 00:15:26,519 --> 00:15:28,924 Thor: Oof! Aah! [Deliria and Tyrannis groan] 388 00:15:28,957 --> 00:15:30,426 Stupendous: Hey, I got us some 389 00:15:30,460 --> 00:15:34,602 of that swill I like-- What the hell! 390 00:15:37,308 --> 00:15:39,111 Tyrannis: Wait, so Norse gods can die? 391 00:15:39,111 --> 00:15:40,814 You're telling me that the canonical real story 392 00:15:40,814 --> 00:15:43,620 of the beloved god Thor is now that he died at a party 393 00:15:43,620 --> 00:15:46,358 on Mt. Olympus when the goddess Deliria shoved him and he got 394 00:15:46,391 --> 00:15:48,930 fatally penetrated by a chair? Deliria: Yes. 395 00:15:48,963 --> 00:15:50,634 Stupendous: What the hell were you thinking?! 396 00:15:50,668 --> 00:15:53,339 Deliria: I wasn't thinking. Aah! What is this feeling? 397 00:15:53,372 --> 00:15:55,176 There's a feeling in my stomach. 398 00:15:55,209 --> 00:15:56,880 -Is it like a pit? -Yes, 399 00:15:56,913 --> 00:15:59,251 like a pit of bad. A badness in my stomach. 400 00:15:59,284 --> 00:16:02,190 -Yes, that's called shame. -Which you should be feeling! 401 00:16:02,223 --> 00:16:04,695 Tyrannis: I warned you about it, but the more pressing issue is 402 00:16:04,729 --> 00:16:06,498 the probable end of humanity. 403 00:16:06,532 --> 00:16:08,269 Oh, let me see if I can fix this. 404 00:16:08,302 --> 00:16:11,175 Is--is there a way we can make this look heroic? 405 00:16:11,208 --> 00:16:14,314 Ah, OK, OK. He's not impaled on a chair. 406 00:16:14,348 --> 00:16:17,220 He was stabbed. That's a little better. 407 00:16:17,253 --> 00:16:20,293 Hey, he--he fought valiantly... [Grunting] 408 00:16:20,326 --> 00:16:22,296 against... 409 00:16:22,330 --> 00:16:24,101 a mouse. 410 00:16:24,101 --> 00:16:26,405 No, a giant mouse, who, 411 00:16:26,438 --> 00:16:31,381 after killing Thor, was cursed forever to be small. 412 00:16:32,651 --> 00:16:35,624 They're never gonna buy this, are they? 413 00:16:35,658 --> 00:16:38,329 Odin: My brave son did everything he could, 414 00:16:38,362 --> 00:16:41,001 but the giant mouse proved too powerful. 415 00:16:41,034 --> 00:16:43,707 We're told he fought bravely, but alas, 416 00:16:43,740 --> 00:16:45,644 this was the giant mouse's day. 417 00:16:45,677 --> 00:16:48,015 Tyrannis: I knew we'd pull this off. The peace holds, 418 00:16:48,082 --> 00:16:50,219 and they've got themselves a great little story. 419 00:16:50,252 --> 00:16:53,025 Maybe sometimes a price doesn't have to be paid. 420 00:16:53,059 --> 00:16:55,496 Deliria: Aah! 421 00:16:55,530 --> 00:16:57,901 Odin: Such is the legacy of Thor, 422 00:16:57,935 --> 00:16:59,906 God of Thunder, 423 00:16:59,939 --> 00:17:01,776 killed by a giant mouse. 424 00:17:01,843 --> 00:17:04,080 Deliria: Aah! 425 00:17:04,113 --> 00:17:06,318 Very sorry. 426 00:17:07,286 --> 00:17:09,692 Odin: That's actually kind of cool. 427 00:17:09,726 --> 00:17:11,696 Deliria: Aah! 428 00:17:11,730 --> 00:17:13,332 It's this thing in my stomach. 429 00:17:13,366 --> 00:17:15,336 I get a little relief when I scream fire, 430 00:17:15,402 --> 00:17:17,007 but it just comes right back. 431 00:17:17,040 --> 00:17:19,177 Wah! Tyrannis: God, I'm telling you, 432 00:17:19,210 --> 00:17:21,983 that is shame. You did something shameful. 433 00:17:22,016 --> 00:17:23,553 Deliria: Fine, let's call it shame. 434 00:17:23,587 --> 00:17:25,256 I just need to get rid of it. Should I set fire 435 00:17:25,289 --> 00:17:27,427 to more things? Whoa! Tyrannis: It won't work, 436 00:17:27,460 --> 00:17:29,297 Trust me. I'm no stranger to it. 437 00:17:29,331 --> 00:17:31,570 I'm carrying a fair amount of shame at all times. 438 00:17:31,603 --> 00:17:33,573 -So help me get rid of it. -As far as I know, 439 00:17:33,607 --> 00:17:36,144 there's only one way that's even halfway reliable. 440 00:17:36,178 --> 00:17:38,617 Face your daughter. -Am I spitting fire on her? 441 00:17:38,650 --> 00:17:40,319 Stupendous: I'll just deflect it. 442 00:17:40,352 --> 00:17:42,224 We can do this all day. 443 00:17:42,257 --> 00:17:44,194 Tyrannis: No, you're not spitting fire on her. 444 00:17:44,227 --> 00:17:46,198 Just say the words "I'm sorry." 445 00:17:46,231 --> 00:17:48,737 -Do I have to mean them? -Start by saying them. 446 00:17:48,770 --> 00:17:50,072 Deliria: I'm sorry. 447 00:17:50,072 --> 00:17:51,576 Oh, that does feel slightly better. 448 00:17:51,609 --> 00:17:53,245 Stupendous: Maybe try meaning it. 449 00:17:53,278 --> 00:17:55,249 Deliria: I'm sorry... 450 00:17:55,282 --> 00:17:57,622 that I can't mean it any more than this, 451 00:17:57,655 --> 00:17:59,926 but I am willing to say it. I'm sorry. 452 00:17:59,959 --> 00:18:02,130 Stupendous: It's a start. Tyrannis: And now, I'm afraid 453 00:18:02,163 --> 00:18:04,735 both of us have to come clean with those guys. 454 00:18:04,768 --> 00:18:08,977 Deliria: My son and I have an announcement. 455 00:18:09,010 --> 00:18:10,981 Grunk: Let's drain the fish first. 456 00:18:11,015 --> 00:18:12,751 Hippocampus: Drain me? Why? 457 00:18:12,785 --> 00:18:15,623 Grunk: The word under the bridge is your blood gets us high. 458 00:18:15,657 --> 00:18:17,360 Hippocampus: You don't even know? 459 00:18:17,394 --> 00:18:18,897 You're draining me on spec?! 460 00:18:18,930 --> 00:18:20,399 Shlub: You people are terrible. 461 00:18:20,433 --> 00:18:22,236 Grarg: Yeah. We're trolls. 462 00:18:22,270 --> 00:18:24,074 Hippocampus: Dad, now you're saying they're bad? 463 00:18:24,107 --> 00:18:25,878 Shlub: Yes, because he didn't play fair. 464 00:18:25,911 --> 00:18:28,215 Hippocampus: Oh, hilarious! You hear that, Grarg? 465 00:18:28,248 --> 00:18:31,088 You didn't play by the rules of getting wasted! 466 00:18:31,121 --> 00:18:33,627 Shlub: Grarg, friend, come on, please. 467 00:18:33,660 --> 00:18:36,298 You felt something. We sang fun songs. 468 00:18:36,331 --> 00:18:38,937 Hippocampus: Grarg, Grarg, come on, find it, find it, man! 469 00:18:38,971 --> 00:18:40,439 Shlub: I said giraffes are the worst. 470 00:18:40,473 --> 00:18:42,410 You agreed. Grarg: They are. 471 00:18:42,443 --> 00:18:43,880 Hippocampus: You cried on my shoulder. 472 00:18:43,913 --> 00:18:46,418 The thing with that girl, your best friend's wife. 473 00:18:46,452 --> 00:18:48,422 What's her name? Grelda! Grunk: Grelda? 474 00:18:48,455 --> 00:18:50,426 You slept with Grarg? 475 00:18:50,460 --> 00:18:52,163 Grarg: She loves me more! [Grunting] 476 00:18:52,197 --> 00:18:55,136 Grunk: You bastard! Grelda: Don't hurt him! 477 00:18:55,169 --> 00:18:57,406 Shlub: This is probably our best chance. 478 00:18:57,440 --> 00:19:00,580 Hippocampus: Yep. [Punches landing, trolls grunt] 479 00:19:00,614 --> 00:19:03,052 [Both panting] 480 00:19:03,085 --> 00:19:05,056 Hippocampus: Wow! That was freaky. 481 00:19:05,089 --> 00:19:07,026 Shlub, chuckling: Nice memory! 482 00:19:07,026 --> 00:19:09,363 Hippocampus: You know what, Dad? We should drink more often. 483 00:19:09,397 --> 00:19:13,205 Shlub: Yes, that's my fishy boy! 484 00:19:22,056 --> 00:19:24,227 Tyrannis: I really appreciate you giving us the chance 485 00:19:24,260 --> 00:19:26,431 to make things right. Deliria: And I'm sorry 486 00:19:26,465 --> 00:19:28,737 I killed your son. Loki: It was the ultimate trick. 487 00:19:28,770 --> 00:19:30,908 Deliria: No, it wasn't. It was shameful. 488 00:19:30,941 --> 00:19:33,378 and tricks are stupid. 489 00:19:36,519 --> 00:19:39,491 Odin: Thank you for repairing our tree, 490 00:19:39,525 --> 00:19:42,363 and to be honest, I never quite clicked with Thor, 491 00:19:42,396 --> 00:19:44,969 so, yeah, this matter is closed. 492 00:19:45,002 --> 00:19:47,473 Thor should be up there now if you want to see him. 493 00:19:47,507 --> 00:19:49,879 Stupendous: You don't have to ask me twice. 494 00:19:49,912 --> 00:19:51,682 Tyrannis: So, he is immortal? 495 00:19:51,716 --> 00:19:55,356 Odin: No, he's dead, but you can go up and he can come down. 496 00:19:55,389 --> 00:19:57,862 Tyrannis: You've got a very flexible ontology here. 497 00:19:57,895 --> 00:19:59,965 Odin: Wait. It's been bothering me all night. 498 00:19:59,998 --> 00:20:02,470 You look familiar. Spanky Tush? 499 00:20:02,505 --> 00:20:06,111 Deliria: Mr. Lollipop? Odin: Yes! 500 00:20:06,144 --> 00:20:07,647 It was us who had sex! 501 00:20:07,647 --> 00:20:09,953 I disguised myself as my son Thor 502 00:20:09,986 --> 00:20:13,191 because I saw you were attracted to him, which made me jealous. 503 00:20:13,225 --> 00:20:15,196 Deliria: Oh, that makes so much more sense! 504 00:20:15,229 --> 00:20:17,000 I told you no one would have forgotten me. 505 00:20:17,033 --> 00:20:19,003 Tyrannis: Yes, Mother, no one would have forgotten you, 506 00:20:19,036 --> 00:20:22,209 but somehow, I forgot that all gods are sociopaths. 507 00:20:22,243 --> 00:20:24,214 Odin: This reminds me of a joke. 508 00:20:24,247 --> 00:20:26,018 Deliria: We don't need to hear it. 509 00:20:26,051 --> 00:20:29,357 Tyrannis: Well, love is in the air. Anyone up for-- 510 00:20:29,391 --> 00:20:33,498 Ladies: We're busy. Tyrannis: OK, copy that. 511 00:20:36,237 --> 00:20:37,240 Odin: A toast! 512 00:20:37,373 --> 00:20:39,310 To my brave son Thor, who is 513 00:20:39,310 --> 00:20:42,717 canonically dead now. All: Skol! 514 00:20:42,818 --> 00:20:44,789 Odin: All in all, it was a good trip. 515 00:20:44,822 --> 00:20:47,126 Hela, I hear you hooked up with Apollo. 516 00:20:47,159 --> 00:20:49,197 Hela: He was baby soft. 517 00:20:49,231 --> 00:20:51,703 Odin: And, Loki, amazing work down there. 518 00:20:51,736 --> 00:20:54,675 You did some of your best stuff. Heh heh heh! Did you guys see 519 00:20:54,709 --> 00:20:56,679 when that one guy's drink turned into snakes? 520 00:20:56,713 --> 00:20:58,683 And then his whole chair turned into snakes! 521 00:20:58,717 --> 00:21:00,887 [Laughter] Odin: So many snakes! 522 00:21:00,921 --> 00:21:03,058 Tyrannis: That's his thing? He does tricks? 523 00:21:03,091 --> 00:21:06,264 No, it's good, a good little trick you did there. 524 00:21:06,297 --> 00:21:08,269 I'm just trying to get my head around it. 525 00:21:08,302 --> 00:21:10,239 [Laughter continues] 526 00:21:10,273 --> 00:21:13,279 Loki: My next trick will be Ragnarok! 527 00:21:13,312 --> 00:21:15,617 The sky darkening, monsters from all corners 528 00:21:15,651 --> 00:21:18,824 of the earth converging on Asgard, all the gods dying, 529 00:21:18,857 --> 00:21:23,031 and the sun and stars falling into the sea! 530 00:21:23,031 --> 00:21:25,537 [Silence, one man coughing] 531 00:21:28,141 --> 00:21:31,314 Hela: Does anyone want more fish? 532 00:21:31,749 --> 00:21:33,686 Man: Did you get any of that? 533 00:21:35,957 --> 00:21:37,694 Woman: Bento. [All cheer] 42720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.