All language subtitles for Kapoor and Sons (2016)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:22,430 --> 00:02:23,800 Dharmendra! 2 00:02:23,890 --> 00:02:25,390 - Pick up these plates! 3 00:02:25,480 --> 00:02:27,770 Bring the potatoes out when they're done. 4 00:02:27,930 --> 00:02:30,930 - Have you cleaned the bathroom? - It was filthy yesterday! 5 00:02:36,060 --> 00:02:37,360 - Dharmendra! 6 00:02:37,520 --> 00:02:40,520 - Hang the clothes to dry... the sun's out! 7 00:02:44,020 --> 00:02:45,560 Do you need anything, Dad? 8 00:02:48,270 --> 00:02:51,230 Forget your papers for a minute and concentrate on him... 9 00:02:51,390 --> 00:02:54,510 He's been rehearsing his death for a week now. 10 00:02:54,600 --> 00:02:56,050 You think he listens to me? 11 00:02:56,180 --> 00:02:58,390 As if me saying anything will make a difference... 12 00:02:58,770 --> 00:02:59,690 What the hell? 13 00:02:59,770 --> 00:03:02,360 Don't pour the damn tea so close to the accounts papers! 14 00:03:02,430 --> 00:03:03,890 Ridiculous... 15 00:03:05,140 --> 00:03:06,890 All we have are accounts papers. 16 00:03:06,980 --> 00:03:08,520 God alone knows when we'll see some money. 17 00:03:08,600 --> 00:03:11,930 It'll come when these snide comments stop. 18 00:03:13,600 --> 00:03:14,930 Did you see this? 19 00:03:15,020 --> 00:03:16,940 Last month's electricity bill. 20 00:03:17,020 --> 00:03:18,400 6,478 rupees... 21 00:03:18,480 --> 00:03:20,150 Just one month, not the whole year! 22 00:03:20,230 --> 00:03:22,860 Can't switch the damn TV off for a second! 23 00:03:23,060 --> 00:03:24,110 "No money, no money!" 24 00:03:24,270 --> 00:03:25,400 I have an idea... 25 00:03:25,480 --> 00:03:26,900 Let's get rid of the lights and fans... 26 00:03:27,020 --> 00:03:28,020 No electricity, no bill! 27 00:03:28,100 --> 00:03:30,930 I said TV-Why can't you give a straight answer?! 28 00:03:31,390 --> 00:03:33,260 By the way, have you called the plumber? 29 00:03:34,230 --> 00:03:35,190 Oh, don't worry... 30 00:03:35,270 --> 00:03:37,060 The tap's only been leaking for 3 days now... 31 00:03:37,140 --> 00:03:39,100 We'll call him when the house is a pool. 32 00:03:39,180 --> 00:03:40,390 His number's right here. 33 00:03:40,480 --> 00:03:42,560 You too could have called him. 34 00:03:43,230 --> 00:03:44,860 This is the limit... 35 00:03:45,560 --> 00:03:46,940 Dharmendra! 36 00:03:47,230 --> 00:03:49,190 Go see what's happened now! 37 00:03:50,930 --> 00:03:54,300 Day before he was lying in the lawn with ketchup on his chest. 38 00:03:54,520 --> 00:03:55,980 - When the neighbors came to check... 39 00:03:56,100 --> 00:03:58,300 - he said let's go for dinner... - I mean, really! 40 00:04:02,770 --> 00:04:04,230 I don't know what to say, Rahul! 41 00:04:04,310 --> 00:04:05,770 I don't know what to tell the publishers! 42 00:04:05,850 --> 00:04:07,600 Your deadline is in two months! 43 00:04:07,730 --> 00:04:09,400 Listen, I'm just re-working the ending... 44 00:04:09,480 --> 00:04:11,060 I'm fixing the plot points... 45 00:04:11,140 --> 00:04:12,430 I wasn't quite happy with it. 46 00:04:12,520 --> 00:04:15,900 I've been a bit pre-occupied with that Artist Retreat thing. 47 00:04:16,060 --> 00:04:18,940 I'm happy for you that the Artist Retreat is coming together. 48 00:04:19,020 --> 00:04:22,060 I really am happy and I know that you can multi-task... 49 00:04:22,230 --> 00:04:25,150 But right now I need a moment as your agent and not as your friend. 50 00:04:25,230 --> 00:04:25,980 Okay? 51 00:04:26,060 --> 00:04:27,810 Listen, I'm not your friend; I'm your agent... 52 00:04:27,890 --> 00:04:30,550 And as your agent I'm telling you, that you're hot property right now. 53 00:04:30,640 --> 00:04:32,260 Your last book is still on the shelves. 54 00:04:32,350 --> 00:04:34,300 I've got you a sweet deal for this new book... 55 00:04:34,390 --> 00:04:37,220 If you miss that deadline, you have to return the advance. 56 00:04:37,350 --> 00:04:38,350 Okay, I get it, I get. 57 00:04:38,430 --> 00:04:41,100 I promise in the next 2O days you'll have something. 58 00:04:41,270 --> 00:04:42,360 20 days! 59 00:04:42,520 --> 00:04:44,610 - 20 days. - Oh, that reminds me... 60 00:04:44,680 --> 00:04:48,430 I need you to sign these for my friends who love your work... 61 00:04:48,520 --> 00:04:51,610 I don't know why, but I just need you to sign them. 62 00:04:52,180 --> 00:04:53,720 Oh... Just give me a second... 63 00:04:53,980 --> 00:04:54,900 It's my Dad. 64 00:04:54,980 --> 00:04:56,150 on! Say hi! 65 00:04:57,270 --> 00:04:58,520 Hi, Dad. 66 00:05:00,680 --> 00:05:01,800 What?! 67 00:05:03,100 --> 00:05:05,930 Hey, Mike! Two vodka's coming up! 68 00:05:11,100 --> 00:05:13,850 Tonight's Ladies' Night! You guys like the music? 69 00:05:14,100 --> 00:05:15,430 I'll tell the DJ! 70 00:05:15,600 --> 00:05:16,760 Cheers, guys! 71 00:05:16,890 --> 00:05:19,600 - Don't drink and drive, alright?! - Yeah, we'll be safe. Hey, Mike! 72 00:05:24,810 --> 00:05:25,690 - Hey, Mike! 73 00:05:32,100 --> 00:05:33,510 Working late tonight? 74 00:05:33,600 --> 00:05:35,640 Hey... Yeah, just sending a few e-mails... 75 00:05:36,020 --> 00:05:38,520 - Okay. See you tomorrow! - Bye, see you tomorrow Natalie... 76 00:05:38,600 --> 00:05:39,970 - Goodnight! - Goodnight! 77 00:05:48,140 --> 00:05:49,350 Hello? 78 00:05:49,890 --> 00:05:51,220 Arjun, where are you, man? 79 00:05:51,350 --> 00:05:53,140 Why aren't you answering your phone? 80 00:05:53,230 --> 00:05:54,610 Why? What happened? 81 00:05:54,680 --> 00:05:56,930 Dad called... Dadu's had a heart attack... 82 00:05:57,020 --> 00:05:57,940 Shit... 83 00:05:58,430 --> 00:05:59,390 ls he okay? 84 00:05:59,480 --> 00:06:02,440 Yeah, he's stable now... But he's still in the ICU... 85 00:06:02,980 --> 00:06:04,230 Why didn't they call me? 86 00:06:04,640 --> 00:06:05,600 Arjun... 87 00:06:05,850 --> 00:06:07,760 I don't have time for your childishness. 88 00:06:08,020 --> 00:06:10,690 I'm taking an Air India flight day after... 89 00:06:10,770 --> 00:06:11,560 It'll arrive at 2 pm. 90 00:06:11,640 --> 00:06:12,550 - And I checked... 91 00:06:12,640 --> 00:06:14,430 - If you take the 7.40 flight from New Jersey... 92 00:06:14,520 --> 00:06:16,520 - we can leave the airport together. 93 00:06:16,600 --> 00:06:17,720 Hold on. 94 00:06:17,980 --> 00:06:21,810 7.40... New Jersey... 95 00:06:24,140 --> 00:06:25,300 Arjun... 96 00:06:25,520 --> 00:06:27,230 It's alright, man, I can buy you the ticket... 97 00:06:27,560 --> 00:06:30,400 No need... I'll manage. Bye. 98 00:06:31,640 --> 00:06:33,220 Okay fine... Bye. 99 00:06:56,810 --> 00:06:58,110 " Arjun!" 100 00:07:07,520 --> 00:07:08,810 How are you? 101 00:07:14,390 --> 00:07:15,640 Where's your bag? 102 00:07:29,680 --> 00:07:30,890 Hello? 103 00:07:31,770 --> 00:07:33,020 Where are you'll? 104 00:07:33,230 --> 00:07:34,690 - We're already here... 105 00:07:35,680 --> 00:07:38,800 - Can't find the keys... - They aren't under the mat. 106 00:07:40,890 --> 00:07:42,760 Ahh... Found it. 107 00:07:43,140 --> 00:07:44,760 - Okay see you'll soon. 108 00:07:48,180 --> 00:07:49,510 Hey, Geishu! 109 00:07:49,600 --> 00:07:52,550 Shake hands! Yes! Good boy! 110 00:07:55,100 --> 00:07:56,300 What's up?! 111 00:07:57,430 --> 00:07:59,050 - Missed you... 112 00:08:41,890 --> 00:08:43,220 What? 113 00:08:50,230 --> 00:08:51,150 Rahul! 114 00:08:51,230 --> 00:08:51,810 Rahul! 115 00:08:51,890 --> 00:08:54,100 Arj-Oho! Rahul! 116 00:08:54,640 --> 00:08:57,220 - How are you? - How are you? 117 00:08:57,310 --> 00:08:59,230 So good to see you! 118 00:08:59,430 --> 00:09:01,850 What's this new look! 119 00:09:03,230 --> 00:09:04,730 - How was the flight? - It was alright! 120 00:09:05,390 --> 00:09:07,140 - His bag got left behind. - Where's your bag? 121 00:09:07,230 --> 00:09:09,400 Actually, the airline lost my bags... 122 00:09:09,560 --> 00:09:11,770 Are you sure it was the airline and not you? 123 00:09:12,680 --> 00:09:13,720 - How's Dadu? 124 00:09:13,890 --> 00:09:16,800 - Uhh... He's okay... - He's old now, no... 125 00:09:16,890 --> 00:09:18,430 He'll be under observation for a couple of days... 126 00:09:18,520 --> 00:09:19,610 Can we meet him now? 127 00:09:19,680 --> 00:09:20,600 - Now? - Yeah... 128 00:09:20,680 --> 00:09:23,470 Visiting hours are over now... Go see him in the morning. 129 00:09:23,600 --> 00:09:25,800 I'll stay there tonight. 130 00:09:25,890 --> 00:09:27,800 Oh God, Who did this?! 131 00:09:28,020 --> 00:09:29,440 Who's dirty shoe prints are these? 132 00:09:29,600 --> 00:09:31,550 - Mom... it's... 133 00:09:31,810 --> 00:09:33,150 Geishu! Bad dog! 134 00:09:33,230 --> 00:09:36,440 - Morn, he'll clean it up. - The house rules are the same! 135 00:09:36,520 --> 00:09:38,560 - Nothing's changed! - Where's Uncle? 136 00:09:38,770 --> 00:09:40,190 - He's on a cruise... 137 00:09:40,310 --> 00:09:43,020 - No network 'til they dock. 138 00:09:44,390 --> 00:09:45,430 How's work? 139 00:09:45,600 --> 00:09:48,720 - I'll make it in two minutes! - I'm going to shower. 140 00:09:48,890 --> 00:09:50,220 What's wrong? 141 00:09:50,980 --> 00:09:52,060 I made okra... 142 00:09:52,140 --> 00:09:54,550 Such a fussy boy... I love okra! 143 00:09:55,270 --> 00:09:57,900 - What else did you make? - Come, see... 144 00:09:58,180 --> 00:10:00,300 Who's going to clean this mess? Arjun! 145 00:10:01,520 --> 00:10:02,690 - Very nice. 146 00:10:04,060 --> 00:10:07,900 So this is a place for creative people to work in peace? 147 00:10:08,060 --> 00:10:09,060 Yup. 148 00:10:09,140 --> 00:10:11,510 - Nice. - Artist Retreat... 149 00:10:11,810 --> 00:10:13,610 The investors are almost ready. 150 00:10:13,810 --> 00:10:15,690 How's the novel coming along? 151 00:10:16,180 --> 00:10:17,720 There's some work left... 152 00:10:17,980 --> 00:10:20,480 Actually, I'm lying... There's a lot of work left. 153 00:10:20,680 --> 00:10:22,930 - God knows how you manage so much work... 154 00:10:23,270 --> 00:10:25,230 - I owe it all to your okra. - Drink? 155 00:10:25,310 --> 00:10:26,560 - Yeah... - Arjun? 156 00:10:26,640 --> 00:10:27,680 - Nah, thanks, Dad... 157 00:10:27,770 --> 00:10:29,400 Okay, Arjun... Apple pie? 158 00:10:30,390 --> 00:10:31,430 Did you make this? 159 00:10:31,520 --> 00:10:34,650 I did... but it's Timmy Aunty's recipe... 160 00:10:35,980 --> 00:10:37,730 How's her catering business doing? 161 00:10:37,810 --> 00:10:39,020 - Oh, wonderful... 162 00:10:39,430 --> 00:10:43,640 In fact she thinks I should open a branch here... 163 00:10:43,770 --> 00:10:45,110 - You should! - Why not, Ma! 164 00:10:45,180 --> 00:10:46,470 - You should! - Really? 165 00:10:46,600 --> 00:10:48,680 In fact, all her recipes are superb... 166 00:10:49,140 --> 00:10:50,680 They're not that great... 167 00:10:51,480 --> 00:10:53,480 - Cheers... - Cheers, Dad... 168 00:10:54,100 --> 00:10:57,050 She earns your annual income in 3 months... 169 00:10:57,140 --> 00:10:58,010 Here we go... 170 00:10:58,100 --> 00:11:01,220 So it makes no difference if you think it's great or not... 171 00:11:01,980 --> 00:11:02,860 Morn... 172 00:11:03,020 --> 00:11:04,980 No no, but she's right! 173 00:11:05,390 --> 00:11:07,100 What difference does it make? 174 00:11:07,640 --> 00:11:09,930 - It's really nice... 175 00:11:10,430 --> 00:11:11,550 There's lots more! 176 00:11:13,230 --> 00:11:14,690 " Arjun?" 177 00:11:14,980 --> 00:11:17,020 You've only been on your phone since you got here. 178 00:11:17,640 --> 00:11:19,390 - Why don't you talk to us a little... 179 00:11:19,520 --> 00:11:20,980 Or do you have nothing to say? 180 00:11:21,060 --> 00:11:22,690 No, no... Tell me... 181 00:11:23,140 --> 00:11:25,260 How's the website job going? 182 00:11:26,560 --> 00:11:30,650 Ummm... I actually quit that last month... 183 00:11:31,770 --> 00:11:32,860 - You quit? - Why? 184 00:11:33,520 --> 00:11:34,900 I mean... 185 00:11:35,230 --> 00:11:36,270 - So now? 186 00:11:36,680 --> 00:11:38,800 Now, I'm concentrating on my writing... 187 00:11:39,060 --> 00:11:40,860 Finishing my novel... 188 00:11:41,430 --> 00:11:43,680 - Finishing? - Yeah, almost... 189 00:11:44,770 --> 00:11:45,770 Great... 190 00:11:45,850 --> 00:11:46,850 - Good show! 191 00:11:47,060 --> 00:11:49,230 Everyone in this family's a novelist now. 192 00:11:50,980 --> 00:11:53,690 Shouldn't you have asked before taking such a big decision? 193 00:11:53,850 --> 00:11:55,470 - We could have discussed it? 194 00:11:55,560 --> 00:11:58,360 Dad... What do you know about my work? What would I ask? 195 00:11:58,520 --> 00:12:01,110 You're right... What do I know about anything? 196 00:12:01,270 --> 00:12:02,440 - You could have asked Rahul! 197 00:12:02,520 --> 00:12:03,690 - Dad... - Dad! 198 00:12:03,770 --> 00:12:04,980 Dad, please don't interfere with my work... 199 00:12:05,060 --> 00:12:06,360 I'm interfering? 200 00:12:06,600 --> 00:12:07,550 - Harsh... - Talk properly... 201 00:12:07,640 --> 00:12:09,350 - Harsh! - What "Harsh, Harsh"?! 202 00:12:09,430 --> 00:12:12,300 - The poor child just got here... - He quits something every month... 203 00:12:12,390 --> 00:12:13,970 Stop, man, please! 204 00:12:14,060 --> 00:12:14,610 -Arjun... 205 00:12:14,680 --> 00:12:16,680 I'll eat in my room from now, if all you'll do is pick on me. 206 00:12:16,770 --> 00:12:18,310 Oh, sorry... I don't have a room anymore, right? 207 00:12:18,560 --> 00:12:20,480 - Arjun! - Arjun, it's just a few days, man... 208 00:12:20,560 --> 00:12:21,400 Sleep in my room! 209 00:12:21,480 --> 00:12:23,810 You seem to care more about your room than your career. 210 00:12:23,890 --> 00:12:24,970 Dad! 211 00:12:25,270 --> 00:12:26,650 - Why do you guys do this Ma? - What could I do? 212 00:12:26,730 --> 00:12:29,270 The doctor's told me to sleep on a hard mattress... 213 00:12:29,390 --> 00:12:30,970 It's okay, Ma. 214 00:12:39,270 --> 00:12:41,520 I'm going back to the hospital... 215 00:12:41,770 --> 00:12:44,150 - Straight there? - Yes, straight there. 216 00:12:44,890 --> 00:12:45,970 Ma... 217 00:12:46,850 --> 00:12:49,350 - ls there any green tea? - Green tea? 218 00:12:49,930 --> 00:12:51,300 Since when do you drink green tea? 219 00:12:51,390 --> 00:12:53,010 I got you this... 220 00:12:54,520 --> 00:12:56,110 That's beautiful! 221 00:12:56,270 --> 00:12:58,610 - You like it? - Of course! 222 00:12:59,140 --> 00:13:01,760 That's lovely... 223 00:13:03,060 --> 00:13:05,810 - My perfect child. - That I am... 224 00:13:09,020 --> 00:13:11,520 Can't believe the state of this car. It looks like a junkyard.. 225 00:13:13,100 --> 00:13:14,050 - By the way. 226 00:13:14,270 --> 00:13:16,690 Morn said she shifted to your room to sleep on a different mattress. 227 00:13:16,890 --> 00:13:18,300 But both the rooms have the same mattress. 228 00:13:18,390 --> 00:13:19,600 What?! 229 00:13:19,850 --> 00:13:21,510 The same mattress in both rooms?! 230 00:13:21,730 --> 00:13:23,060 - What now, Sherlock? 231 00:13:23,230 --> 00:13:25,480 Dude... Morn and Dad are sleeping separately. 232 00:13:25,560 --> 00:13:28,480 You would too if you lived in the same room as Dad for 35 years. 233 00:13:28,560 --> 00:13:29,810 That's my pen, man! 234 00:13:29,930 --> 00:13:31,930 Leave this damn music system and watch the road! 235 00:13:32,020 --> 00:13:33,560 If it bothers you so much maybe you should learn how to drive. 236 00:13:33,640 --> 00:13:35,300 - I know how to drive... - Yeah, right... 237 00:13:35,480 --> 00:13:37,270 I'm just not comfortable driving. 238 00:13:43,770 --> 00:13:44,520 What is this?! 239 00:13:44,600 --> 00:13:46,890 Toll is 30 rupees, this is your change. 240 00:13:54,560 --> 00:13:56,190 Oho!!! Stop moving! 241 00:13:56,270 --> 00:13:57,310 It tickles! 242 00:13:57,390 --> 00:13:59,640 How will she tie your gown?! 243 00:13:59,930 --> 00:14:01,260 Get lost, fatty! 244 00:14:01,350 --> 00:14:04,180 - Dad, what are you doing- - She just wants to see me naked! 245 00:14:04,770 --> 00:14:05,560 Sorry, sorry... 246 00:14:05,640 --> 00:14:06,890 - Why am I wearing an apron?! 247 00:14:07,230 --> 00:14:11,020 I was an army man for 21 years! 248 00:14:11,140 --> 00:14:13,600 You'll get your pants back when you're discharged! 249 00:14:13,680 --> 00:14:15,510 Yeah, right... Hey, fatty! 250 00:14:15,640 --> 00:14:16,510 Stop it, Dad... 251 00:14:16,730 --> 00:14:17,810 Dadu! 252 00:14:17,890 --> 00:14:18,640 There they are. 253 00:14:18,730 --> 00:14:20,560 Welcome, kids! 254 00:14:20,890 --> 00:14:23,600 Hey, hey! Don't you dare... Hands up! 255 00:14:23,930 --> 00:14:24,930 - I said, hands up! 256 00:14:25,020 --> 00:14:26,690 - This is a hospital, Dad... - We're not kids anymore... 257 00:14:26,810 --> 00:14:27,810 Ahhhh! 258 00:14:28,020 --> 00:14:28,860 You also! 259 00:14:30,270 --> 00:14:31,480 Hey, fatty! 260 00:14:32,770 --> 00:14:34,400 - Die fatty die! 261 00:14:34,640 --> 00:14:36,010 Stupid fatty... 262 00:14:40,560 --> 00:14:42,020 Get up, kids... Your mother's here... 263 00:14:42,140 --> 00:14:44,890 What are you two doing?! Behaving like 5 year olds... 264 00:14:44,980 --> 00:14:46,310 Hello, Dadu... 265 00:14:46,640 --> 00:14:48,470 Welcome, welcome! 266 00:14:50,060 --> 00:14:51,520 Wow... 267 00:14:51,850 --> 00:14:52,800 - Excuse me! 268 00:14:52,890 --> 00:14:55,390 This hospital has a great psychiatric department... 269 00:14:55,560 --> 00:14:56,770 - Please take him there! 270 00:14:58,430 --> 00:14:59,640 It's not funny, okay! 271 00:14:59,730 --> 00:15:01,310 - Oh, come on... - Apologize to her! 272 00:15:01,430 --> 00:15:02,600 Sorry, you big fat cow! 273 00:15:02,770 --> 00:15:04,900 Who are you calling a cow?! 274 00:15:05,890 --> 00:15:08,800 - How was the flight? - It was good, Dadu... 275 00:15:08,890 --> 00:15:11,970 Just latch this here, and prick... 276 00:15:12,060 --> 00:15:14,810 Ow, you idiot! Are you trying to kill me?! 277 00:15:14,890 --> 00:15:16,800 You can check your sugar without blood tests! 278 00:15:16,890 --> 00:15:19,220 - What kind of gift is this! - Well, what do you want?! 279 00:15:20,230 --> 00:15:21,270 Dadu... 280 00:15:22,560 --> 00:15:25,310 What are you laughing at, rascal? What did you get me? 281 00:15:27,350 --> 00:15:28,550 Urn... chocolate? 282 00:15:28,680 --> 00:15:30,010 - Chocolate! - Arjun! 283 00:15:30,140 --> 00:15:32,180 His sugar has to go up to use your lovely machine! 284 00:15:32,270 --> 00:15:33,190 Exactly! 285 00:15:33,270 --> 00:15:35,560 Arjun! What's going on? 286 00:15:37,310 --> 00:15:40,230 Make yourself useful... Go make this payment... 287 00:15:40,310 --> 00:15:41,770 Yes, sir. 288 00:15:43,390 --> 00:15:44,680 Please wait. 289 00:15:49,310 --> 00:15:50,770 Hey, Wasim! 290 00:15:53,600 --> 00:15:55,010 Arjun! 291 00:15:55,640 --> 00:15:56,720 How are you, man?! 292 00:15:56,810 --> 00:15:58,060 When did you get here? Should have called! 293 00:15:58,140 --> 00:16:00,180 I landed yesterday, man... 294 00:16:00,270 --> 00:16:01,190 What are you doing here? 295 00:16:01,270 --> 00:16:02,520 Dadu had a heart attack... 296 00:16:02,600 --> 00:16:04,010 Dadu... He's alive?! 297 00:16:04,180 --> 00:16:06,640 - Ass! I'll hit you! - How's he doing? 298 00:16:06,890 --> 00:16:09,050 He's okay now... What are you doing here? All okay? 299 00:16:09,180 --> 00:16:11,640 Ummm... hemorrhoids... 300 00:16:12,640 --> 00:16:13,510 What?! 301 00:16:13,980 --> 00:16:15,690 Hemorrhoids, man! 302 00:16:17,520 --> 00:16:18,480 Don't laugh, jerk! 303 00:16:18,560 --> 00:16:20,730 You ran away to the US and I'm stuck here doing photography! 304 00:16:20,810 --> 00:16:23,560 Rotting all day in dad's studio... Smile and click, smile and click! 305 00:16:23,640 --> 00:16:24,890 You're chilling in life, man! 306 00:16:25,600 --> 00:16:27,720 Really?! Come to the studio and see the stunners of Coonoor! 307 00:16:27,810 --> 00:16:29,060 Of course! Let's catch up soon! 308 00:16:29,140 --> 00:16:30,470 Come tonight! 309 00:16:30,560 --> 00:16:32,230 - Tonight... - Remember Malik's bungalow? 310 00:16:32,310 --> 00:16:33,360 Malik... 311 00:16:34,640 --> 00:16:36,430 That's where the party is! Come! 312 00:16:36,560 --> 00:16:38,060 I can't, man... Family scene... 313 00:16:38,140 --> 00:16:40,220 How can you ditch a party, bro... 314 00:16:40,680 --> 00:16:43,300 Bro, isn't that your brother? Boobly? 315 00:16:43,390 --> 00:16:44,390 - What's he doing?! 316 00:16:44,600 --> 00:16:47,800 - Don't ask, man... He's training for some Mr. Ooty bodybuilding competition... 317 00:16:47,890 --> 00:16:49,800 - Whose child is this? - Hi, Boobly! 318 00:16:50,890 --> 00:16:53,890 Why don't you check out some properties for your retreat here? 319 00:16:54,060 --> 00:16:56,610 - Why not? - I'll talk to the broker. 320 00:16:56,730 --> 00:16:58,650 I said, switch off your phone! 321 00:16:59,680 --> 00:17:00,890 Yes... and put some adhesive there... 322 00:17:00,980 --> 00:17:02,980 - What's happening? - And what about this leak here? 323 00:17:03,180 --> 00:17:06,300 He'll take care of it! He's a professional, we're paying him! 324 00:17:06,520 --> 00:17:07,400 He'll handle it. 325 00:17:07,480 --> 00:17:09,770 - The bucket's full... - I am aware. 326 00:17:10,480 --> 00:17:11,610 Take lessons... She knows everything. 327 00:17:11,680 --> 00:17:13,350 - Geishu! Put him down! 328 00:17:13,430 --> 00:17:15,050 Not on the sofa.. Put him down! 329 00:17:15,140 --> 00:17:17,890 Arjun! the doctor's calling... Empty this bucket... 330 00:17:18,020 --> 00:17:20,060 Dad! I have to take Geishu for a walk... 331 00:17:20,140 --> 00:17:22,890 One second... Arjun, don't be a useless fellow! 332 00:17:23,060 --> 00:17:24,230 Morn told me to! 333 00:17:24,560 --> 00:17:25,980 Dad, I'm coming... Let it be. 334 00:17:26,350 --> 00:17:28,600 Come, Geishu! 335 00:17:29,680 --> 00:17:31,050 Tomorrow? Okay... 336 00:17:37,180 --> 00:17:38,300 Dad, I don't get it... 337 00:17:38,390 --> 00:17:40,640 If the doctors recommend treating Dadu in Bangalore... 338 00:17:40,730 --> 00:17:41,520 What's the problem? 339 00:17:41,600 --> 00:17:43,390 It's not so simple... 340 00:17:43,480 --> 00:17:46,770 It cost 7 lakh rupees to put the stents in... 7! 341 00:17:46,890 --> 00:17:48,680 What happened to the advance you were supposed to get? 342 00:17:48,810 --> 00:17:51,650 It's still bloody stuck! It'll come... Just taking time... 343 00:17:51,770 --> 00:17:53,560 But don't worry... I'll talk to Shashi... 344 00:17:53,640 --> 00:17:55,430 How can you keep asking your younger brother for money?! 345 00:17:55,520 --> 00:17:56,650 Have some shame! 346 00:17:56,730 --> 00:17:59,190 What's shameful about it! We're both his sons! 347 00:17:59,270 --> 00:18:00,770 Yes, except he takes care of all the expenses! 348 00:18:00,890 --> 00:18:02,800 And where does Dad stay? He doesn't take care of that! 349 00:18:02,890 --> 00:18:04,470 - You'll are unbelievable, you'll fight over anything! 350 00:18:04,560 --> 00:18:08,360 All Shashi's college expenses were handled by me! Harsh Kapoor! 351 00:18:08,600 --> 00:18:10,260 - Morn, dad, please! 352 00:18:10,430 --> 00:18:13,220 No need! We won't take money from Shashi. 353 00:18:13,390 --> 00:18:15,470 - Where will the money come from? - Break my fixed deposit. 354 00:18:15,560 --> 00:18:18,230 Sir! Can you please help? 355 00:18:19,390 --> 00:18:20,890 - I'm coming... - Ma please don't break your FD. 356 00:18:20,980 --> 00:18:21,900 - Just hold this, please. 357 00:18:21,980 --> 00:18:23,810 What a mess you've made! What the hell are you doing? 358 00:18:23,890 --> 00:18:25,680 - I can help with the money... - No no no! 359 00:18:25,770 --> 00:18:27,480 You've been talking about your investment forever... 360 00:18:27,560 --> 00:18:29,310 - It's alright... - Rahul! Get a cloth! 361 00:18:29,390 --> 00:18:30,970 Yes! Getting it... 362 00:18:35,640 --> 00:18:36,800 Why can't we break my deposit? 363 00:18:36,890 --> 00:18:38,890 I had to pay the loan installment! Where would I get that? 364 00:18:38,980 --> 00:18:40,360 From your imaginary catering business?! 365 00:18:40,430 --> 00:18:41,970 - That was my money! - Yeah, right... 366 00:18:42,060 --> 00:18:43,860 I've been saving for my business for 3 years! 367 00:18:43,930 --> 00:18:44,930 What were you saving?! 368 00:18:45,020 --> 00:18:47,110 The money I give you to run the house, right? 369 00:18:47,180 --> 00:18:47,640 So? 370 00:18:47,730 --> 00:18:48,810 - How is that your money? - Dad, stop it! 371 00:18:48,890 --> 00:18:49,600 Leave me! 372 00:18:49,680 --> 00:18:51,100 - Where did you spend it? - Morn... 373 00:18:51,180 --> 00:18:53,180 - Your business is in the dumps. - Stop behaving like children... 374 00:18:53,270 --> 00:18:55,560 - Did you give it to Anu? - Stop your nonsense! 375 00:18:55,640 --> 00:18:57,890 Hold this. I said, hold this! 376 00:18:58,310 --> 00:18:59,440 Are you insane? 377 00:18:59,520 --> 00:19:01,730 You sit here and concoct these wild fantasies in your head! 378 00:19:01,810 --> 00:19:02,730 Dad! 379 00:19:02,890 --> 00:19:04,260 Sir... 380 00:19:04,430 --> 00:19:05,470 Should I come later? 381 00:19:05,560 --> 00:19:07,900 - Oh, so Anu just happened to get a new car? 382 00:19:08,020 --> 00:19:10,610 Smriti told me! Where did Anu get that much money? 383 00:19:10,680 --> 00:19:12,760 - How would I know?! - lt just fell into her lap?! 384 00:19:12,890 --> 00:19:15,180 Maybe it did! Do I look like her accountant? 385 00:19:15,310 --> 00:19:18,110 - Get up now! Enough! Get out! - Dad... 386 00:19:18,270 --> 00:19:20,150 Not a chance! Sit down and finish your work! 387 00:19:20,230 --> 00:19:21,900 - I said get up! - ' Stop it! 388 00:19:21,980 --> 00:19:24,110 Fix this leak! And switch off your damn phone! 389 00:19:24,180 --> 00:19:25,890 What's happening? Everyone's at it without me today? 390 00:19:25,980 --> 00:19:27,360 This isn't the time for jokes. 391 00:19:27,680 --> 00:19:31,100 Dad, Morn... I've told you I have some money... I can invest later! 392 00:19:31,180 --> 00:19:33,100 - Who needs money? - Just stay out of it... 393 00:19:33,270 --> 00:19:34,440 I'm talking to Morn! 394 00:19:34,520 --> 00:19:36,810 Your father has blown up all my money! 395 00:19:36,980 --> 00:19:38,230 Now we have to beg your uncle. 396 00:19:38,310 --> 00:19:39,730 Enough, Sunita! That's enough! 397 00:19:39,810 --> 00:19:41,480 - How much money do you need? - You keep quiet. 398 00:19:41,560 --> 00:19:43,520 Arjun... I've told you already! 399 00:19:43,640 --> 00:19:46,720 We're discussing actual money and not a packet of M&M'S... Stay out of it! 400 00:19:46,810 --> 00:19:47,980 It's not like I live off you! 401 00:19:48,060 --> 00:19:50,560 Just shut up! All of you! I'm tired of you'll! 402 00:19:50,640 --> 00:19:51,850 I was better off at Timmy's! 403 00:19:51,930 --> 00:19:53,140 That's a lovely idea, Sunita... 404 00:19:53,230 --> 00:19:56,310 Last time you went for 2 months... Go for 6 months now! 405 00:19:56,390 --> 00:19:58,220 Dad, stop shouting... Tell me what the problem is! 406 00:19:58,310 --> 00:20:00,940 Arjun, do me a favor. Handle your own problems! 407 00:20:01,020 --> 00:20:03,610 - Why are you always taunting me?! - I'm not taunting you! 408 00:20:03,680 --> 00:20:04,890 - I'm done, sir! 409 00:20:05,480 --> 00:20:07,310 - Done? How much? 410 00:20:07,430 --> 00:20:09,890 Anything you can spare in these tough times... 411 00:20:10,560 --> 00:20:13,020 - I'll slap this idiot... - Dad, enough now! 412 00:20:13,180 --> 00:20:15,350 - Switch off your phone! - It's your phone, Dad! 413 00:20:15,430 --> 00:20:17,390 I know it's my phone, I'm not deaf! 414 00:20:17,480 --> 00:20:18,650 Everyone thinks I'm an idiot around here... 415 00:20:18,730 --> 00:20:20,270 You're not an idiot, I'm the idiot... 416 00:20:20,350 --> 00:20:21,850 No one's told me what's happening since I got here! 417 00:20:21,930 --> 00:20:23,680 I'm always treated like an outsider! Rahul, stop touching me! 418 00:20:23,770 --> 00:20:24,650 - Stay away! - Arjun... 419 00:20:24,730 --> 00:20:26,400 I'm always the last to find out what's happening here... 420 00:20:26,480 --> 00:20:28,440 You called Rahul to tell him about Dadu... Not me! Why?! 421 00:20:28,520 --> 00:20:29,900 Because you always react like a child! 422 00:20:29,980 --> 00:20:31,940 - Shut up, Rahul! - You shut up! 423 00:20:32,230 --> 00:20:33,060 Talk softly! 424 00:20:33,140 --> 00:20:35,930 Use your millions from your "blog" to help out! 425 00:20:36,980 --> 00:20:38,900 You think you're a big shot because you wrote some book?! 426 00:20:39,020 --> 00:20:40,560 Arjun! Stop! Stop it! 427 00:20:40,640 --> 00:20:42,720 Only you and I know the truth about you! 428 00:20:42,810 --> 00:20:45,020 - I'll break his goddamn face! - You've gone mad! 429 00:20:45,100 --> 00:20:47,600 Enough, mom! It's always me... 430 00:20:49,430 --> 00:20:51,350 - What are you doing?! - What do you mean what am I doing?! 431 00:20:52,890 --> 00:20:54,550 All you'll want to do is create a scene! 432 00:20:54,680 --> 00:20:56,470 Arjun... Arjun, listen, please... 433 00:20:56,560 --> 00:20:57,770 Arjun, listen to me! 434 00:20:57,850 --> 00:20:59,140 Morn, even you know he's a thief! 435 00:20:59,230 --> 00:21:01,520 You'll are both here together after 5 years... 436 00:21:01,600 --> 00:21:03,510 Must you behave like bloody animals?! 437 00:21:03,600 --> 00:21:06,390 Everything's always my fault, Ma! Rahul is totally innocent! 438 00:21:06,560 --> 00:21:09,020 And everything was just a co-incidence? 439 00:21:10,770 --> 00:21:11,940 Arjun, listen... 440 00:21:25,810 --> 00:21:30,230 - Hi this is Wasim! Sorry, can't talk now... Leave a message! 441 00:21:50,980 --> 00:21:52,400 - Guys! Guys! Come on! 442 00:21:52,560 --> 00:21:54,610 - Someone bet on Sahil! 443 00:21:54,680 --> 00:21:55,970 - You Will? 444 00:21:56,060 --> 00:21:58,770 - What kind of friends do you have, man?! 445 00:21:58,890 --> 00:22:00,800 Someone put money on me, guys... I've known you'll for years! 446 00:22:00,890 --> 00:22:03,600 - Come on, guys! - Come on, guys... 447 00:22:05,480 --> 00:22:09,560 One second, one second! Guys! I believe in Sahil! Put money on him! 448 00:22:09,730 --> 00:22:12,310 He has core strength! 449 00:22:14,180 --> 00:22:18,470 Aww man! Kishore! Kishore the fuse is out again! 450 00:22:18,600 --> 00:22:20,010 Fix it!!! 451 00:22:20,100 --> 00:22:22,760 - We love you, Kishore! - Ya, we love you very much! 452 00:22:22,850 --> 00:22:26,050 Now, listen. I'm betting on Sahil. Twenty bucks! 453 00:22:26,230 --> 00:22:28,650 Twenty bucks!!! Good job, T! 454 00:22:28,730 --> 00:22:31,270 I'm putting 20 bucks... Excuse me, it's a lot of money! 455 00:22:31,350 --> 00:22:33,640 And he'll put money! Come on! 456 00:22:33,770 --> 00:22:35,310 Come on, man! 457 00:22:35,520 --> 00:22:37,020 What the hell? Okay, you? 458 00:22:37,100 --> 00:22:39,180 Okay, excuse me. You! He'll put money! 459 00:22:39,270 --> 00:22:41,230 He looks skinny, but he has core strength! 460 00:22:41,310 --> 00:22:42,810 These guns have a lot of power! 461 00:22:42,930 --> 00:22:45,180 - Come on, come on! - Alright... ya! 462 00:22:45,390 --> 00:22:46,510 Sahil! Ya? Ya! 463 00:22:49,770 --> 00:22:51,900 Sahil! Sahil! Sahil! 464 00:23:04,390 --> 00:23:06,260 Bunkoo, dude.. Your whole drink is on me! 465 00:23:06,480 --> 00:23:08,230 Shit... 466 00:23:09,520 --> 00:23:10,900 Bunkooo... 467 00:23:16,480 --> 00:23:18,560 Umm... sorry. I was just going out... 468 00:23:18,730 --> 00:23:22,270 I should be the one apologizing... I lost your money! 469 00:23:22,600 --> 00:23:23,930 No, that's okay... 470 00:23:24,100 --> 00:23:27,430 Actually, I knew Sahil has no core strength... 471 00:23:28,270 --> 00:23:29,940 Are you Sahil's friend? 472 00:23:30,980 --> 00:23:33,400 Umm... No... I'm Wasim's friend... 473 00:23:33,770 --> 00:23:34,940 Wasim? 474 00:23:35,600 --> 00:23:38,180 He knows the owners of this place. 475 00:23:39,270 --> 00:23:42,020 I'm the owner... I don't know Wasim. 476 00:23:42,310 --> 00:23:43,520 Oh! Umm... 477 00:23:43,600 --> 00:23:46,300 I was just trying to call Wasim, but I couldn't get through... 478 00:23:46,390 --> 00:23:47,300 One second. 479 00:23:47,430 --> 00:23:51,680 You're sitting here rolling this... Gatecrashing my party... 480 00:23:51,850 --> 00:23:54,220 Wasim must be here... I couldn't find him... 481 00:23:54,310 --> 00:23:56,190 - Seriously? 482 00:23:56,270 --> 00:23:57,480 Couldn't get through to him? 483 00:23:57,560 --> 00:24:00,230 Kishore! Kishore! Kishore throw this guy out! 484 00:24:00,390 --> 00:24:02,010 Okay, I'll leave! I'm sorry! 485 00:24:02,100 --> 00:24:04,180 - Can I take that? - No no no, this is going to stay here... 486 00:24:04,270 --> 00:24:07,650 I'm sorry, I was just having a really bad day, so I thought... 487 00:24:07,730 --> 00:24:10,560 I'm sorry, what? Seriously? Leave! 488 00:24:10,640 --> 00:24:12,140 - I'm sorry, I know you're upset... - Leave! 489 00:24:12,230 --> 00:24:14,400 Ya, okay I'm leaving... 490 00:24:20,890 --> 00:24:22,350 What's so funny? 491 00:24:23,350 --> 00:24:26,220 I'm so sorry! 492 00:24:26,600 --> 00:24:29,800 Shit... I was just kidding! I'm sorry! 493 00:24:30,390 --> 00:24:32,470 It's supposed to be funny! I'm sorry! 494 00:24:32,600 --> 00:24:34,180 ' Okay... ' Ya! 495 00:24:34,810 --> 00:24:36,860 - Listen, you're cool, right? - Good one... 496 00:24:36,980 --> 00:24:37,690 Ya! 497 00:24:38,980 --> 00:24:41,230 - Do you have a lighter? - Yeah, of course... 498 00:24:42,850 --> 00:24:44,800 - I'm Arjun. 499 00:24:44,980 --> 00:24:46,270 Tia... Tia! 500 00:24:46,350 --> 00:24:47,760 - Hi... - Hi! 501 00:24:54,980 --> 00:24:56,980 Why are you so troubled, Arjun? 502 00:24:58,850 --> 00:25:01,260 Don't ask... I'm having such a rubbish day... 503 00:25:01,640 --> 00:25:03,220 Fought with your girlfriend? 504 00:25:04,430 --> 00:25:05,350 Then? 505 00:25:06,930 --> 00:25:08,390 With my brother. 506 00:25:08,680 --> 00:25:09,890 Your butler? 507 00:25:10,060 --> 00:25:11,190 Not butler, brother! 508 00:25:12,180 --> 00:25:14,100 Why would I fight with a butler? 509 00:25:14,430 --> 00:25:15,640 Actually... yeah! 510 00:25:15,810 --> 00:25:18,060 And even if I did, why would I sit here like this?! 511 00:25:18,230 --> 00:25:20,110 Point taken... 512 00:25:20,890 --> 00:25:23,850 This bungalow's been empty for years... never seen you around... 513 00:25:23,930 --> 00:25:26,510 The tea state and this bungalow belong to my grandfather... 514 00:25:26,640 --> 00:25:29,260 I've lived in Bombay since I was 5... because of Dad's work. 515 00:25:29,350 --> 00:25:30,680 So, planning to shift here? 516 00:25:30,770 --> 00:25:32,270 No! Planning to rent it out! 517 00:25:32,640 --> 00:25:35,010 But my best friend Bunkoo's boyfriend is from Ooty... 518 00:25:35,100 --> 00:25:37,680 So I had to have one last party! 519 00:25:38,890 --> 00:25:40,260 O... kay?! 520 00:25:40,390 --> 00:25:41,890 - Wasim! - One second... 521 00:25:42,270 --> 00:25:43,770 Bro? Are you okay? 522 00:25:43,850 --> 00:25:44,640 Wasim! 523 00:25:44,730 --> 00:25:46,400 Ya... Him! See? I was calling him? 524 00:25:46,560 --> 00:25:48,060 - Are you okay? - Ya... 525 00:25:48,140 --> 00:25:49,220 - You okay, bro? - Ya... 526 00:25:49,310 --> 00:25:50,650 False alarm. 527 00:25:50,810 --> 00:25:53,360 - Wasim! Tia. Tia! Wasim. - Hi Wasim! 528 00:25:53,480 --> 00:25:55,060 She's the owner of this place. 529 00:25:55,180 --> 00:25:56,600 What are you'll doing in the bathroom? 530 00:25:56,680 --> 00:25:58,300 - We were about to take a shower. - What?! 531 00:25:59,390 --> 00:26:00,800 - Come on... - Ya, one minute... 532 00:26:00,890 --> 00:26:02,010 - You okay, Wasim? - I'm fine now. 533 00:26:02,100 --> 00:26:04,680 Tia! Come on, let's get this party started! 534 00:26:04,770 --> 00:26:07,900 Okay! You're good? Arjun, Wasim... let's go! Time to party! 535 00:28:50,060 --> 00:28:52,440 Guys! ls there an Arjun here? 536 00:28:52,640 --> 00:28:53,850 Ummm... me! 537 00:28:54,430 --> 00:28:55,930 Don't puke in the car, man! Get out! 538 00:28:56,020 --> 00:28:57,310 I'll leave you here on the road! 539 00:28:57,520 --> 00:28:59,310 - What are you doing to me! 540 00:28:59,520 --> 00:29:02,690 - Man, couldn't you have waited two minutes to throw up... 541 00:29:03,230 --> 00:29:04,940 - My day was finally picking up at that party... 542 00:29:11,350 --> 00:29:13,680 The property agent's coming at 11.30. 543 00:29:13,890 --> 00:29:15,970 He'll show you some places... 544 00:29:16,520 --> 00:29:20,480 Then go see Dadu and tell him we're taking him to Bangalore. 545 00:29:20,930 --> 00:29:22,970 I'll figure out the money with Shashi. 546 00:29:24,060 --> 00:29:26,400 - You want tea? - No, thanks... I'm fine. 547 00:29:28,310 --> 00:29:29,520 - Dad... - Ya? 548 00:29:31,270 --> 00:29:33,900 Why did Morn stay with Timmy Aunty for 2 months? 549 00:29:34,600 --> 00:29:37,100 - She came back, right? - That's not what I asked, Dad... 550 00:29:37,600 --> 00:29:39,180 To belittle me, what else... 551 00:29:39,270 --> 00:29:42,190 Timmy started her catering business after her divorce... 552 00:29:42,270 --> 00:29:44,310 Morn thinks she can do it too. 553 00:29:44,890 --> 00:29:48,220 How can she compare me to that bloody wife-beater?! 554 00:29:49,730 --> 00:29:52,190 Do I drink like Timmy's ex? 555 00:29:52,770 --> 00:29:54,860 Have I ever hit her? Abused her? 556 00:29:54,930 --> 00:29:57,180 Dad... Why do you always do this? 557 00:29:57,270 --> 00:29:58,730 You never listen to anyone. 558 00:29:58,850 --> 00:30:00,930 Morn only needs your support... Nothing else. 559 00:30:01,020 --> 00:30:03,190 Really? And what about me? 560 00:30:03,850 --> 00:30:06,300 Where was everyone when I needed support? 561 00:30:07,310 --> 00:30:09,520 Everything was fine 'til I worked at the bank. 562 00:30:09,680 --> 00:30:12,600 I started this business for you'll... For you. For her! 563 00:30:12,810 --> 00:30:13,900 What's wrong with that? 564 00:30:15,350 --> 00:30:17,890 There is a financial crisis. What can I possibly do? 565 00:30:18,140 --> 00:30:19,510 Kill myself? 566 00:30:21,100 --> 00:30:22,430 Dad, please... 567 00:30:23,730 --> 00:30:25,060 I'm tired... 568 00:30:26,060 --> 00:30:29,310 I know... and you're a good man. 569 00:30:29,560 --> 00:30:31,480 Everything will be okay, I promise. 570 00:30:31,810 --> 00:30:33,230 Just one day at a time, okay? 571 00:30:35,310 --> 00:30:36,440 One day at a time... 572 00:30:36,980 --> 00:30:38,020 Thanks, buddy. 573 00:30:44,060 --> 00:30:46,360 Sir, all of Coonoor's best properties are with us. 574 00:30:46,430 --> 00:30:47,430 - Really? - So don't worry... 575 00:30:47,520 --> 00:30:50,860 Yes, Mr. Makhija, somehow the properties today didn't reflect that. 576 00:30:50,980 --> 00:30:52,230 You didn't like anything today, right? 577 00:30:52,310 --> 00:30:54,190 I'll have a fresh batch ready for you tomorrow... 578 00:30:54,270 --> 00:30:57,150 Yes, please... A quiet place for creative people... 579 00:30:57,310 --> 00:30:59,860 - Not abandoned, haunted houses. - Thank you. 580 00:31:01,810 --> 00:31:02,560 Yeah, Nik! 581 00:31:10,600 --> 00:31:11,600 Woah! 582 00:31:12,600 --> 00:31:13,720 - Rahul... - Arjun?! 583 00:31:14,100 --> 00:31:15,970 Dadu was getting bored, man... 584 00:31:16,100 --> 00:31:18,300 Ohh, just take him to a disco then, bro. 585 00:31:18,730 --> 00:31:20,020 Disco? 586 00:31:20,310 --> 00:31:22,440 The nurse is asking for the reports... Go get them. 587 00:31:22,520 --> 00:31:24,060 Fine. 588 00:31:24,430 --> 00:31:26,300 - Dadu, I'm coming... - This is a hospital! 589 00:31:26,390 --> 00:31:28,050 I want to go to a disco! 590 00:31:28,270 --> 00:31:29,480 - Tell me something... 591 00:31:30,680 --> 00:31:32,550 Why are you like this? 592 00:31:32,640 --> 00:31:33,680 Like what? 593 00:31:33,770 --> 00:31:35,400 Grumpy... 594 00:31:35,480 --> 00:31:40,190 Don't do this, don't do that, not like this, not like that... 595 00:31:40,430 --> 00:31:43,470 Relax, son... Relax... 596 00:31:44,560 --> 00:31:46,020 Okay, I'm sorry... 597 00:31:46,930 --> 00:31:48,800 But trust me, whatever we do, we do for you... 598 00:31:48,890 --> 00:31:50,510 That's true... 599 00:31:51,020 --> 00:31:54,310 And that's why, we're taking you to Bangalore for treatment... 600 00:31:54,520 --> 00:31:57,860 I don't want to go anywhere! I'm not going! 601 00:31:58,140 --> 00:32:01,100 Next week is my birthday! 602 00:32:01,520 --> 00:32:05,310 I want to celebrate my birthday with my family. 603 00:32:05,390 --> 00:32:07,470 Happy Birthday, Dadu, but your treatment is very important. 604 00:32:07,560 --> 00:32:10,560 - I don't want any treatment! 605 00:32:10,640 --> 00:32:13,760 I don't aspire to live much longer. 606 00:32:13,850 --> 00:32:16,260 When I go, I'll go like this - 607 00:32:22,810 --> 00:32:24,360 - I'm right, son... 608 00:32:25,140 --> 00:32:27,390 - But if you do want to do something for me... 609 00:32:27,560 --> 00:32:29,400 Then I have two wishes. 610 00:32:29,560 --> 00:32:30,690 Which are? 611 00:32:31,350 --> 00:32:35,800 The first is that, when I die, don't light my pyre. 612 00:32:37,270 --> 00:32:38,480 So, what, you'll just lie there? 613 00:32:38,560 --> 00:32:39,730 No, duffer! 614 00:32:40,060 --> 00:32:41,230 Bury me! 615 00:32:41,680 --> 00:32:44,390 - With my friends from my army regiment... 616 00:32:44,600 --> 00:32:46,390 In the army burial ground! 617 00:32:46,560 --> 00:32:48,310 Wow. And what's the other wish? 618 00:32:48,390 --> 00:32:56,390 The other one is, before I go, I want a happy family photograph... 619 00:32:57,140 --> 00:32:59,890 - Which I can put on my wall... 620 00:33:00,270 --> 00:33:07,190 It should read - 'Kapoor and Sons, since 1921'. 621 00:33:07,680 --> 00:33:11,430 Very nice... The creative juices are really flowing today, huh? 622 00:33:11,520 --> 00:33:14,480 Well, when Uncle gets here, we can fulfill this wish. 623 00:33:14,560 --> 00:33:15,650 Okay! 624 00:33:19,980 --> 00:33:21,020 Listen, man... 625 00:33:21,930 --> 00:33:25,010 We're here only for a few days... Let's not fight... 626 00:33:27,430 --> 00:33:29,550 I'm sorry for last night. 627 00:33:39,480 --> 00:33:41,020 - Here you go... Your toll... 628 00:33:41,100 --> 00:33:42,390 - What? 629 00:33:44,390 --> 00:33:46,260 And this is for the hospital... Sorry. 630 00:34:03,430 --> 00:34:04,510 So you're showing me some places tomorrow, right? 631 00:34:04,600 --> 00:34:05,800 - Rahul! - I hope it's a nice place... 632 00:34:06,730 --> 00:34:07,520 Bye! 633 00:34:08,850 --> 00:34:10,260 - Yeah? - Mom's calling you in. 634 00:34:10,350 --> 00:34:11,510 Okay... Thanks. 635 00:34:13,680 --> 00:34:14,890 - Listen! - Yeah? 636 00:34:15,100 --> 00:34:17,140 She wants a couple of cigarettes... 637 00:34:17,680 --> 00:34:19,300 Ha ha, very funny... 638 00:34:19,480 --> 00:34:20,610 Want to share? 639 00:34:22,770 --> 00:34:23,940 Thanks. 640 00:34:27,060 --> 00:34:28,770 What did the doctors say? 641 00:34:29,930 --> 00:34:32,550 - What difference does it make? - Ask me what Dadu said. 642 00:34:32,640 --> 00:34:33,550 What? 643 00:34:33,770 --> 00:34:35,610 He wants to get discharged and celebrate his birthday at home... 644 00:34:35,680 --> 00:34:36,850 Really?! 645 00:34:37,140 --> 00:34:38,890 It's his 90th birthday, man... 646 00:34:39,640 --> 00:34:40,760 Let's do something! 647 00:34:41,430 --> 00:34:43,640 Actually, I was thinking of the same thing... 648 00:34:43,980 --> 00:34:48,810 Like a surprise 90th birthday party? It'll be nice... 649 00:34:49,100 --> 00:34:51,550 With the beautiful grannies of Coonoor? 650 00:34:52,390 --> 00:34:54,600 No, with Russian strippers and caviar. 651 00:34:54,680 --> 00:34:55,720 Stupid... 652 00:34:55,890 --> 00:34:59,050 Dunno about caviar, but Russian strippers will make Dadu's day. 653 00:34:59,350 --> 00:35:02,550 Remember when Morn found Dadu's porn stash? 654 00:35:03,060 --> 00:35:05,400 Yeah, behind the pot! 655 00:35:05,730 --> 00:35:07,610 Tied up in a plastic bag... 656 00:35:08,100 --> 00:35:09,390 He's a crazy dude... 657 00:35:09,520 --> 00:35:11,360 One of those magazines were mine, man... 658 00:35:11,520 --> 00:35:12,150 No. 659 00:35:12,230 --> 00:35:13,110 Barely Legal. 660 00:35:13,180 --> 00:35:14,640 - Barely Legal?! - Ya. 661 00:35:14,850 --> 00:35:16,050 Oh God... 662 00:35:16,600 --> 00:35:18,220 It was depressing! My only magazine! 663 00:35:18,310 --> 00:35:20,020 But I managed... 664 00:35:20,980 --> 00:35:21,980 Ah... 665 00:35:22,140 --> 00:35:23,510 Still managing, huh? 666 00:35:23,640 --> 00:35:26,680 Doing really well, actually... Practice makes perfect... 667 00:35:27,770 --> 00:35:29,810 Wait 'til I tell Morn about your antics... 668 00:35:30,100 --> 00:35:31,260 Look here! 669 00:35:32,270 --> 00:35:33,360 Thanks... 670 00:35:33,810 --> 00:35:34,770 'Barely Perfect'... 671 00:35:34,890 --> 00:35:36,760 - Wait 'til I tell Morn. - What are you doing, man? 672 00:35:36,850 --> 00:35:38,640 - Nothing, just Photoshop. - Delete it! 673 00:35:38,730 --> 00:35:40,520 - I'm only putting it on Instagram! - Arjun, I was just joking! 674 00:35:40,560 --> 00:35:41,900 Watch it, I'll tweet it... 675 00:35:42,390 --> 00:35:43,350 Arjun, just leave it! 676 00:35:45,180 --> 00:35:46,260 Ninety years... 677 00:35:46,430 --> 00:35:49,470 Ninety... and is this all Burma Teak wood? 678 00:35:49,600 --> 00:35:50,720 Yeah. 679 00:35:51,850 --> 00:35:53,050 - Hi. - Hi! 680 00:35:55,520 --> 00:35:57,730 Listen... can I click some pictures? 681 00:35:57,890 --> 00:35:59,800 - Of course. - Thank you. 682 00:36:00,180 --> 00:36:03,300 Wow, who's that! I think I'm rushing into this marriage! 683 00:36:03,770 --> 00:36:05,310 So cute, dude! 684 00:36:05,680 --> 00:36:07,140 Hit on him! 685 00:36:09,560 --> 00:36:12,230 - May I have a look inside? - Sure! 686 00:36:13,230 --> 00:36:14,520 Have you lost it? 687 00:36:14,560 --> 00:36:16,190 - He's so cute, man, I can't help it! - Tia! 688 00:36:16,270 --> 00:36:17,310 Come with us, Tia... 689 00:36:17,390 --> 00:36:20,390 No, no... You guys go! It's your pre-Honeymoon period... 690 00:36:20,520 --> 00:36:22,190 What'll I do there? 691 00:36:22,520 --> 00:36:25,650 Okay, but we've decided we're coming back for your birthday. 692 00:36:25,730 --> 00:36:27,400 Not this birthday thing again. 693 00:36:27,520 --> 00:36:29,440 I honestly want to spend alone time here. 694 00:36:29,560 --> 00:36:31,980 Plus, I have work - a presentation to finish and... now I have to go in. 695 00:36:32,140 --> 00:36:33,800 - Yes, sir! Corning. - Okay, go... 696 00:36:34,100 --> 00:36:36,220 - You have a really nice house, Tia! - Thank you. 697 00:36:36,520 --> 00:36:38,900 So I'll share the pictures with my partners and... 698 00:36:39,060 --> 00:36:42,860 Meanwhile, if there's a family elder I can talk to about business and such... 699 00:36:43,020 --> 00:36:44,270 Please give me the number? 700 00:36:45,020 --> 00:36:46,400 Umm... me. 701 00:36:48,020 --> 00:36:50,020 - Oh, sorry. - No, that's fine. 702 00:36:50,390 --> 00:36:53,180 When I think of owners, they're usually old men. 703 00:36:53,270 --> 00:36:55,520 Stomach out, no hair, etc... 704 00:36:55,930 --> 00:37:00,260 Of course! But I look pretty much the same without my wig and dentures. 705 00:37:02,560 --> 00:37:04,360 How did you find the place, son? 706 00:37:06,770 --> 00:37:08,650 - You're funny. - You're hot. 707 00:37:12,560 --> 00:37:15,810 I'm really funny! Sometimes. Funny girl... 708 00:37:15,930 --> 00:37:17,220 Yeah, it was a pleasure. 709 00:37:17,350 --> 00:37:18,890 - Keep in touch. - You too. 710 00:37:19,060 --> 00:37:20,560 - Okay, bye... - Bye! 711 00:37:24,850 --> 00:37:27,220 And this was taken in Hawaii. 712 00:37:28,390 --> 00:37:29,680 You know, son... 713 00:37:30,100 --> 00:37:35,430 I used to dream of going to Hawaii... And roaming naked on the beach... 714 00:37:35,770 --> 00:37:38,690 One chica here and one... 715 00:37:39,520 --> 00:37:42,980 That dream should have been fulfilled in your youth. 716 00:37:43,140 --> 00:37:48,220 Ignore her. Maybe we should take you to France for your birthday. 717 00:37:48,310 --> 00:37:49,480 France has the nude beaches. 718 00:37:49,560 --> 00:37:53,360 Take me anywhere... All I have to do is shave my chest. 719 00:37:53,730 --> 00:37:57,360 I mean, if you want to get six pack abs, that'll be good too... 720 00:37:57,520 --> 00:37:58,900 Leave this. 721 00:37:59,180 --> 00:38:02,510 Tell me... Can you watch anything you want on this... iPanda? 722 00:38:02,680 --> 00:38:03,680 Yeah... 723 00:38:04,020 --> 00:38:05,770 - Films, too? - Yes... 724 00:38:06,930 --> 00:38:08,510 Like... exciting films? 725 00:38:09,730 --> 00:38:11,150 Exciting? 726 00:38:11,850 --> 00:38:15,050 What do they call it... blue films?! 727 00:38:16,930 --> 00:38:17,760 You can... 728 00:38:18,680 --> 00:38:20,890 - How exciting! - There are cartoon versions now! 729 00:38:20,980 --> 00:38:22,440 - Ohhh! - Yeah! 730 00:38:22,560 --> 00:38:24,730 It's so easy for your generation. 731 00:38:24,890 --> 00:38:25,890 How so? 732 00:38:26,060 --> 00:38:31,730 I lied to your Grandma and watched Ram Teri Ganga Maili 14 times! 733 00:38:31,890 --> 00:38:32,680 14! 734 00:38:32,770 --> 00:38:34,150 Just for one scene... 735 00:38:34,270 --> 00:38:37,230 When Mandakini comes in that wet sari... 736 00:38:38,060 --> 00:38:40,860 After that waterfall... 737 00:38:41,310 --> 00:38:43,860 I would dream of standing behind her... 738 00:38:43,930 --> 00:38:46,220 She would embrace me- 739 00:38:46,770 --> 00:38:50,810 I think the bananas are rotten, buddy... 740 00:38:53,390 --> 00:38:55,550 That's what they call a change of topic! 741 00:38:55,980 --> 00:38:57,440 My arms call out to you... 742 00:38:57,560 --> 00:38:59,560 - I have a lot to learn from you. - Check this out! 743 00:38:59,770 --> 00:39:00,940 Oi!!! 744 00:39:01,600 --> 00:39:03,550 It's her! 745 00:39:06,180 --> 00:39:09,600 Stop me before I climb into this iPanda! 746 00:39:13,270 --> 00:39:16,610 Arjun... I have an idea. 747 00:39:18,390 --> 00:39:22,140 Are you sure Dadu won't like a foxy 10x10 photo of your Grandma more? 748 00:39:22,310 --> 00:39:23,980 You know Dadu... 749 00:39:24,480 --> 00:39:26,560 No, dude... your Grandma was quite sexy. 750 00:39:27,180 --> 00:39:29,600 - Not my Grandmom! - This could break! 751 00:39:30,020 --> 00:39:31,400 Come here for a second! 752 00:39:31,480 --> 00:39:32,560 Bring this inside! 753 00:39:33,350 --> 00:39:34,220 What man... 754 00:39:34,310 --> 00:39:35,520 Look it's ready... Karim! 755 00:39:36,600 --> 00:39:39,470 - Stop staring at Aunty and bring her in! 756 00:39:48,730 --> 00:39:50,690 - Uncle! White and red small- - Boo! 757 00:39:50,770 --> 00:39:53,110 Oh my God! Arjun! Hi! 758 00:39:53,560 --> 00:39:54,770 - How are you? - Good! 759 00:39:54,850 --> 00:39:55,680 Not available. 760 00:39:55,770 --> 00:39:57,980 - Where can I get it? - No idea, ma'am. 761 00:39:58,060 --> 00:39:58,940 What are you looking for? 762 00:39:59,020 --> 00:40:01,860 You know... We used to eat those sweet cigarettes as kids? 763 00:40:02,020 --> 00:40:02,650 Oh ya ya... 764 00:40:02,730 --> 00:40:04,770 I can't find them anywhere and I love them! 765 00:40:04,980 --> 00:40:06,020 - Ah! - Yeah... 766 00:40:06,890 --> 00:40:07,890 What are you doing here? 767 00:40:08,100 --> 00:40:11,260 I was actually in Wasim's studio... 768 00:40:11,430 --> 00:40:12,550 Want to see? 769 00:40:13,100 --> 00:40:13,970 Okay... what? 770 00:40:14,060 --> 00:40:15,110 - Come I'll show... come! - Okay! 771 00:40:15,180 --> 00:40:17,100 - Aye! Okay, please pack this! - Come! 772 00:40:27,230 --> 00:40:29,020 Don't judge, it's for Dadu's birthday! 773 00:40:29,180 --> 00:40:31,760 Boobly! I know this bodybuilding competition is important... 774 00:40:31,850 --> 00:40:32,760 I'll get people! 775 00:40:34,560 --> 00:40:35,480 ~ Hi! ~ Hi! 776 00:40:35,560 --> 00:40:36,360 What's up? 777 00:40:36,430 --> 00:40:38,050 Tia... I'm good! How are you? 778 00:40:38,230 --> 00:40:39,900 Stop enjoying this and take madam inside. 779 00:40:40,020 --> 00:40:41,190 Don't touch her there... 780 00:40:41,270 --> 00:40:43,190 Boobly's called you for the bodybuilding thing. 781 00:40:43,310 --> 00:40:44,400 Come man, please... it'll be fun. 782 00:40:44,480 --> 00:40:45,610 I have no interest in naked men. 783 00:40:45,680 --> 00:40:49,550 Try and understand, man... Boobly doesn't have my brains or looks! 784 00:40:49,600 --> 00:40:51,050 - He only knows bodybuilding! - Let it go, man... 785 00:40:51,140 --> 00:40:52,760 He needs the encouragement... It'll be fun! 786 00:40:52,980 --> 00:40:53,940 I'll come! 787 00:40:54,060 --> 00:40:55,310 You? Really? 788 00:40:55,390 --> 00:40:56,140 Ya! 789 00:40:56,230 --> 00:40:57,690 - That's nice. - I'm nice. 790 00:40:57,770 --> 00:40:59,190 Ya... she's nice. 791 00:40:59,430 --> 00:41:02,550 Okay, I guess I'll come too... Day after, right? 792 00:41:02,770 --> 00:41:04,360 Look at this turncoat. 793 00:41:04,560 --> 00:41:06,360 Team player, bro! Boobly's like my brother! 794 00:41:06,430 --> 00:41:07,800 Oh, is that right?! 795 00:41:09,180 --> 00:41:11,100 - Day after? - Day after. 796 00:41:25,600 --> 00:41:28,550 Listen, this is the catering area. We need 10 tables set up there. 797 00:41:28,640 --> 00:41:29,430 (OKAY.) 798 00:41:29,520 --> 00:41:31,400 - Mehfooz! Up there! - DJ? 799 00:41:31,480 --> 00:41:32,980 The DJ's ready. Ready, ready... 800 00:41:33,060 --> 00:41:34,400 - I'm going now. - Confetti! 801 00:41:34,480 --> 00:41:35,440 Morn! 802 00:41:35,520 --> 00:41:37,900 - Where's the phone diary kept? - It's right there! Here! 803 00:41:37,980 --> 00:41:38,810 Oh, okay. 804 00:41:40,060 --> 00:41:42,940 I finally spoke to Shashi Uncle... He said he'll be here as soon as he can. 805 00:41:43,020 --> 00:41:43,810 Okay, thank goodness. 806 00:41:43,890 --> 00:41:46,850 And also why don't you call some of your hot friends. 807 00:41:48,310 --> 00:41:50,770 Oh and listen... Don't tell Shashi Uncle anything. 808 00:41:50,930 --> 00:41:51,760 About what? 809 00:41:51,850 --> 00:41:53,890 All that drama with your Dad... 810 00:41:53,980 --> 00:41:57,440 Hello? This is Rahul calling on behalf of Mr. Ramesh Chand... 811 00:41:57,520 --> 00:41:58,810 May I speak to Mr. Chaudhry? 812 00:41:59,770 --> 00:42:00,980 What?! 813 00:42:03,020 --> 00:42:04,230 I'm sorry to hear that. 814 00:42:04,730 --> 00:42:05,650 - Bro... 815 00:42:06,060 --> 00:42:08,400 Looks like at this rate only you, me and Wasim will be at this party. 816 00:42:09,060 --> 00:42:10,860 Ask Dad to call his friends! 817 00:42:11,100 --> 00:42:12,680 Ask your Dad to call his friends! 818 00:42:14,140 --> 00:42:15,300 What's cooking? 819 00:42:15,520 --> 00:42:17,650 Smells really nice! 820 00:42:21,980 --> 00:42:25,110 Morn, I never talk to Shashi Uncle about such things. 821 00:42:25,770 --> 00:42:29,190 I'm not choosing sides or saying who's right... 822 00:42:29,520 --> 00:42:31,900 But lately, you're always picking fights with Dad. 823 00:42:32,560 --> 00:42:33,650 I'm picking fights?! 824 00:42:33,850 --> 00:42:36,600 I'm just telling it as I see it. 825 00:42:37,020 --> 00:42:40,020 You know what my 35th anniversary gift was? 826 00:42:41,310 --> 00:42:42,400 A Mixer-Grinder... 827 00:42:42,890 --> 00:42:44,050 - From Harsh. 828 00:42:44,600 --> 00:42:47,720 There's no difference between Dharmendra and me, these days. 829 00:42:47,890 --> 00:42:50,010 - What?! - It's not like I can be Anu! 830 00:42:50,390 --> 00:42:53,850 Ever since she opened her boutique, all I hear is - 831 00:42:54,180 --> 00:42:56,890 "Anu's taste", "Anu's business sense"... 832 00:42:56,980 --> 00:42:59,900 Morn, not this Anu spiel again... Who cares about Anu's taste?! 833 00:42:59,980 --> 00:43:01,980 Can't we all talk about this like mature adults?! 834 00:43:04,180 --> 00:43:05,640 Maybe not all of us... 835 00:43:06,980 --> 00:43:09,900 Morn, come to London with me for a few days? 836 00:43:10,020 --> 00:43:10,900 With you? 837 00:43:11,310 --> 00:43:12,480 What would I do there? 838 00:43:12,560 --> 00:43:13,730 We'll party, obviously! 839 00:43:15,060 --> 00:43:17,980 No, no... You're always so busy... 840 00:43:18,100 --> 00:43:19,600 Morn I've lived there for 8 years... 841 00:43:19,680 --> 00:43:22,680 If you don't come, how will you see how I live... 842 00:43:22,890 --> 00:43:25,890 . where I live... and more importantly with whom I live? 843 00:43:26,100 --> 00:43:27,550 Ah! Point! 844 00:43:27,770 --> 00:43:33,810 But you forget... as your mother, I know you better than anyone else. 845 00:43:34,600 --> 00:43:38,100 Okay, if you want to do something for me... 846 00:43:38,430 --> 00:43:43,760 Forget this Nicky person and get me a nice Indian bride. 847 00:43:44,140 --> 00:43:47,100 - Grandchildren playing on my lap... - End of conversation! 848 00:43:47,270 --> 00:43:49,940 Look who it is! 849 00:43:50,390 --> 00:43:52,600 I'm ready to have Rahul's perfect children! 850 00:43:53,180 --> 00:43:54,890 Idiots. 851 00:43:55,100 --> 00:43:56,430 Oh, Rahul... She's perfect! 852 00:43:57,640 --> 00:44:00,260 Look what you've done, Rahul! 853 00:44:01,560 --> 00:44:02,480 Bye! 854 00:44:04,560 --> 00:44:06,150 - I'm here 'til the 12th! 855 00:44:07,560 --> 00:44:10,900 I've called for the documents... They should be here in a couple of days. 856 00:44:12,060 --> 00:44:14,360 Here we are at the main porch. 857 00:44:15,310 --> 00:44:17,560 Say hello to our helpful broker, Mr. Makhija. 858 00:44:18,180 --> 00:44:21,550 It's not African, it's an Indian name! 859 00:44:21,850 --> 00:44:26,390 And this, Nick, is the beautiful owner of this house... Tia. 860 00:44:26,480 --> 00:44:27,520 Say hi. 861 00:44:27,560 --> 00:44:29,810 Hi! Who am I talking to? 862 00:44:29,890 --> 00:44:30,800 Be nice. 863 00:44:31,480 --> 00:44:35,400 I'm heading to the garden to show you the wonderful sunset. 864 00:44:35,640 --> 00:44:37,720 I really can't believe this place was shut for 2 years. 865 00:44:38,430 --> 00:44:40,430 If I was you, I'd come once every 2 months. 866 00:44:40,520 --> 00:44:42,190 It's only a 2 hour flight from Mumbai! 867 00:44:42,390 --> 00:44:45,470 Yeah... but I'm scared of flying. 868 00:44:45,930 --> 00:44:49,510 So? Everyone's afraid of something... 869 00:44:49,810 --> 00:44:51,230 What are you afraid of? 870 00:44:51,430 --> 00:44:52,550 I'm not telling you. 871 00:44:52,810 --> 00:44:55,110 Why?! Come on... 872 00:44:55,600 --> 00:44:57,430 - It's embarrassing. - Come on, Rahul... 873 00:44:57,560 --> 00:44:58,730 - Rats... - What?! 874 00:44:58,810 --> 00:44:59,610 Rats! 875 00:44:59,680 --> 00:45:00,680 Are you serious?! 876 00:45:00,770 --> 00:45:01,610 I'm serious! 877 00:45:02,520 --> 00:45:03,770 Very manly! 878 00:45:04,180 --> 00:45:06,850 There's a Nepalese film playing at Liberty... 879 00:45:07,100 --> 00:45:09,800 Sorry, Kishore, I don't know Nepalese... 880 00:45:09,890 --> 00:45:11,680 Tia he isn't asking you out... I think he's asking for himself. 881 00:45:11,770 --> 00:45:15,980 I know! My sense of humor... Please go! 882 00:45:16,140 --> 00:45:18,470 - Your dinner? - I'll eat out. 883 00:45:18,810 --> 00:45:20,400 Bye, Kishore... 884 00:45:20,600 --> 00:45:21,680 I love you, Kishore! 885 00:45:21,770 --> 00:45:24,520 - Does he always look so scared? - Always! 886 00:45:25,140 --> 00:45:27,800 Are there any good restaurants around here? 887 00:45:29,600 --> 00:45:32,140 Maybe Shinchow's?! 888 00:45:41,640 --> 00:45:42,930 Kishore always looks depressed! 889 00:45:43,020 --> 00:45:44,980 He's actually really happy! 890 00:45:45,270 --> 00:45:46,360 By the way.. 891 00:45:46,560 --> 00:45:48,560 You're right! This place is shady as hell! 892 00:45:48,640 --> 00:45:49,930 Warned you... 893 00:45:51,180 --> 00:45:52,300 So spicy! 894 00:45:54,060 --> 00:45:55,730 Something's stuck in your teeth... 895 00:45:57,310 --> 00:45:58,360 Sorry... 896 00:45:58,560 --> 00:45:59,940 More beer? 897 00:46:00,310 --> 00:46:01,940 2 more beers, please! 898 00:46:02,730 --> 00:46:03,770 Oh! 899 00:46:04,560 --> 00:46:06,900 There's something coming out of your nose... 900 00:46:07,270 --> 00:46:08,190 Sorry... 901 00:46:10,980 --> 00:46:12,150 Now? 902 00:46:16,140 --> 00:46:17,510 l got you! 903 00:46:17,980 --> 00:46:20,610 Okay... what's more embarrassing... 904 00:46:20,890 --> 00:46:24,260 Chicken stuck in your teeth or a booger coming out of your nose? 905 00:46:24,560 --> 00:46:26,110 A booger stuck in my teeth! 906 00:46:26,350 --> 00:46:27,180 What?! 907 00:46:27,350 --> 00:46:28,510 Can that even happen?! 908 00:46:28,560 --> 00:46:30,020 Didn't you do this as a kid? 909 00:46:30,980 --> 00:46:32,480 Yuck! Rahul! 910 00:46:32,560 --> 00:46:34,690 - I used to love it, man! 911 00:46:34,930 --> 00:46:36,010 That's sick! 912 00:46:36,100 --> 00:46:36,970 Thank you! 913 00:46:42,560 --> 00:46:44,110 No way Tia... There's a limit to being crazy... 914 00:46:44,180 --> 00:46:45,010 There is no such limit! 915 00:46:45,100 --> 00:46:46,680 There is! You can't do it, anyway... 916 00:46:46,770 --> 00:46:49,690 If I do this, we are going to the dance floor. 917 00:46:49,850 --> 00:46:51,510 - Done. - Okay. 918 00:47:06,350 --> 00:47:07,640 Shit! Sorry! 919 00:47:08,930 --> 00:47:09,970 Sir! 920 00:47:10,390 --> 00:47:13,510 It was a mosquito! You'll get dengue! 921 00:47:13,640 --> 00:47:15,050 What mosquito? 922 00:47:15,600 --> 00:47:17,550 I also got bitten... 923 00:47:17,980 --> 00:47:19,190 Sir! 924 00:47:30,180 --> 00:47:31,140 Show me your moves! 925 00:47:31,390 --> 00:47:32,430 What moves? 926 00:47:33,140 --> 00:47:34,510 Everyone's got moves! 927 00:47:34,680 --> 00:47:35,550 Such as? 928 00:47:35,930 --> 00:47:37,140 Such as... 929 00:47:37,310 --> 00:47:39,310 The Shampoo Ad move! 930 00:47:39,390 --> 00:47:40,300 (OKAY.) 931 00:47:43,060 --> 00:47:44,360 Come on! 932 00:47:49,140 --> 00:47:50,050 Your turn. 933 00:47:50,140 --> 00:47:52,430 Okay... The Milkshake! 934 00:47:53,930 --> 00:47:54,720 Okay... 935 00:47:58,060 --> 00:48:00,440 Oh God! Superb! 936 00:48:00,810 --> 00:48:02,060 This is my favorite! 937 00:48:02,430 --> 00:48:04,100 Grinding spices move! 938 00:48:04,180 --> 00:48:05,470 Alright! Okay. 939 00:48:06,640 --> 00:48:08,890 Grinding spices! 940 00:48:12,100 --> 00:48:13,350 The Iron move! 941 00:48:17,350 --> 00:48:18,220 Pigeon! 942 00:48:23,310 --> 00:48:24,650 Electrocution! 943 00:48:34,020 --> 00:48:35,310 Okay... bye... 944 00:48:35,520 --> 00:48:36,440 Bye... 945 00:48:36,730 --> 00:48:38,020 See you. 946 00:48:38,560 --> 00:48:39,980 - Let's go. - Oh shit... 947 00:48:40,060 --> 00:48:40,900 What's wrong? 948 00:48:40,980 --> 00:48:43,940 - Kishore! - The fuse is out again! 949 00:48:44,310 --> 00:48:47,440 Tell me if there are any more issues with this house... I'll call Makhija. 950 00:48:47,520 --> 00:48:49,440 - Rat!!! - What the f- 951 00:48:55,060 --> 00:48:57,230 Are you nuts?! 952 00:48:59,390 --> 00:49:00,850 This might work... 953 00:49:06,350 --> 00:49:07,510 Or not. 954 00:49:08,980 --> 00:49:10,520 It's a little small, isn't it? 955 00:49:14,770 --> 00:49:15,900 What? 956 00:49:17,810 --> 00:49:19,190 What is it? 957 00:49:20,430 --> 00:49:22,300 - Dude... - Tia, you're sick. 958 00:49:24,520 --> 00:49:25,480 What are you saying? 959 00:49:25,560 --> 00:49:28,560 You're leaving?! My fuse... oh. 960 00:49:29,430 --> 00:49:32,510 Sorry! It was a joke! 961 00:49:33,020 --> 00:49:35,150 Kishore, man!!! 962 00:49:38,100 --> 00:49:40,300 Bang it right in the center... 963 00:49:42,600 --> 00:49:43,680 You hold this. 964 00:49:44,270 --> 00:49:45,980 I'll lift you up. 965 00:49:46,230 --> 00:49:47,610 Are you sure? 966 00:49:48,560 --> 00:49:50,560 Okay, one second... One second! 967 00:49:50,770 --> 00:49:51,940 Okay, ready. 968 00:49:53,350 --> 00:49:54,390 Okay, ready. 969 00:49:56,100 --> 00:49:57,970 You're really heavy, man! 970 00:49:58,060 --> 00:50:00,060 - Shut up! I have heavy bones! 971 00:50:00,140 --> 00:50:01,300 - Oh God! 972 00:50:01,730 --> 00:50:02,810 - Oh God! 973 00:50:04,980 --> 00:50:06,150 Sorry... 974 00:50:06,640 --> 00:50:09,010 Let me see? 975 00:50:09,560 --> 00:50:11,360 I think it's a scratch or- 976 00:50:13,020 --> 00:50:14,940 A little bit here... 977 00:50:16,180 --> 00:50:17,430 Right there... 978 00:50:17,680 --> 00:50:18,800 ls it hurting? 979 00:50:22,980 --> 00:50:24,270 - Ma'am?! 980 00:50:24,600 --> 00:50:25,890 Kishore! 981 00:50:26,560 --> 00:50:27,440 Where are you? 982 00:50:27,520 --> 00:50:29,150 Kishore, where were you?! 983 00:50:29,230 --> 00:50:31,520 I was watching the movie! 984 00:50:31,600 --> 00:50:33,220 Why didn't you fix this? 985 00:50:33,390 --> 00:50:36,550 That's for the pump room! The fuse is here. 986 00:50:37,520 --> 00:50:40,270 Why is it there? You didn't fix it... 987 00:50:41,480 --> 00:50:42,860 Thank God... 988 00:50:47,520 --> 00:50:48,860 I'll leave... It's late. 989 00:50:48,980 --> 00:50:49,770 -Yeah... 990 00:50:50,270 --> 00:50:52,310 ' Okay... ' Okay! 991 00:50:52,890 --> 00:50:54,140 - Bye... - Bye. 992 00:51:00,180 --> 00:51:01,300 Bunkoo... 993 00:51:02,810 --> 00:51:04,150 I’m so- 994 00:51:04,560 --> 00:51:06,560 Please go, Kishore. Thank you. 995 00:51:07,930 --> 00:51:10,680 Shit, Bunkoo... Shit shit shit... 996 00:51:10,890 --> 00:51:12,430 I'm so stupid! 997 00:51:12,560 --> 00:51:14,690 Shit, I'm so stupid! 998 00:51:16,730 --> 00:51:18,560 This is all your fault! 999 00:51:19,730 --> 00:51:20,900 Hey... 1000 00:51:21,600 --> 00:51:23,510 you think he won't want my house now? 1001 00:51:23,770 --> 00:51:26,610 - Listen, let's discuss this over Skype on Thursday... 1002 00:51:27,060 --> 00:51:29,610 I can't right now! I've got too much on my plate! 1003 00:51:29,730 --> 00:51:31,730 I'm at the hospital, I'll call you later. 1004 00:51:32,430 --> 00:51:33,260 Bye. 1005 00:51:33,640 --> 00:51:35,140 What's wrong? Problem? 1006 00:51:36,480 --> 00:51:38,480 I'm never gonna finish this damn book! 1007 00:51:40,890 --> 00:51:42,220 Harsh isn't here? 1008 00:51:42,930 --> 00:51:43,800 No, Why? 1009 00:51:44,810 --> 00:51:46,980 He said he'd come with you... 1010 00:51:48,810 --> 00:51:50,110 Now he's using you as an excuse. 1011 00:51:50,180 --> 00:51:51,050 Morn! 1012 00:51:51,600 --> 00:51:53,970 Don't be so suspicious all the time... 1013 00:51:54,680 --> 00:51:56,260 I'm going to Dadu. 1014 00:51:57,560 --> 00:51:58,810 Woah... 1015 00:52:00,600 --> 00:52:02,930 How can they be so huge?! 1016 00:52:03,180 --> 00:52:05,350 You have no idea how big they can be, Dadu! 1017 00:52:05,560 --> 00:52:08,190 I love this so much... 1018 00:52:08,480 --> 00:52:10,060 It stopped! 1019 00:52:10,310 --> 00:52:12,560 You need a credit card to watch more... 1020 00:52:12,850 --> 00:52:13,930 Give me yours! 1021 00:52:14,020 --> 00:52:15,560 Mine... actually... 1022 00:52:16,230 --> 00:52:19,520 Rahul! You have a credit card, right? 1023 00:52:19,600 --> 00:52:20,760 Ya, Why? 1024 00:52:21,060 --> 00:52:25,520 I... I... want to download some hymns! 1025 00:52:26,060 --> 00:52:27,900 - Yeah, Wasim! - Turning to religion, Dadu? 1026 00:52:28,100 --> 00:52:30,800 Ever since my heart attack it's the only thing that keeps happy. 1027 00:52:30,890 --> 00:52:32,350 ' Really? ' Yes! 1028 00:52:32,730 --> 00:52:34,400 Dadu, I'm off. 1029 00:52:34,600 --> 00:52:35,470 What's your hurry? 1030 00:52:35,560 --> 00:52:39,150 I'm going to see Boobly's big ones... It's free... Wanna come? 1031 00:52:39,230 --> 00:52:40,730 No, no, I have my hymns. 1032 00:52:40,850 --> 00:52:42,640 - Okay, bye... - Bye! 1033 00:52:42,850 --> 00:52:44,930 Oi! spiritual card. 1034 00:52:49,730 --> 00:52:51,610 He's so sexy. 1035 00:52:52,810 --> 00:52:55,560 Boobly! This girl thinks you're sexy! 1036 00:52:55,890 --> 00:52:57,220 Thanks for coming. 1037 00:53:00,310 --> 00:53:01,270 Very welcome. 1038 00:53:07,310 --> 00:53:08,730 This is mad! 1039 00:53:09,890 --> 00:53:12,550 How can I be enjoying this?! What's wrong with me! 1040 00:53:14,680 --> 00:53:18,390 Look at Mr. Red Briefs... Such a long nose! 1041 00:53:18,480 --> 00:53:20,730 I can't believe THAT'S what you noticed! 1042 00:53:20,850 --> 00:53:21,760 I mean... 1043 00:53:22,560 --> 00:53:23,900 You know what they say... 1044 00:53:23,980 --> 00:53:25,730 A long nose means a long... 1045 00:53:25,810 --> 00:53:26,810 Ah... 1046 00:53:29,560 --> 00:53:31,650 Your nose is pretty tiny. 1047 00:53:34,640 --> 00:53:36,930 It's Boobly! 1048 00:53:42,430 --> 00:53:43,800 Oh my God! 1049 00:53:55,230 --> 00:53:57,230 This was my favorite pose! 1050 00:53:57,480 --> 00:54:02,230 Oh, wow... butt in, chest out! Wow! Too hot! 1051 00:54:03,060 --> 00:54:06,690 One second... God, why is my brother always calling me! 1052 00:54:07,810 --> 00:54:08,730 Hello? 1053 00:54:08,810 --> 00:54:09,860 Yeah... 1054 00:54:10,680 --> 00:54:13,260 Yes, I'll take morn tomorrow morning... 1055 00:54:13,730 --> 00:54:15,940 Ya, don't worry... I'll be there. 1056 00:54:16,640 --> 00:54:19,430 See you in a bit. I'll call you... bye. 1057 00:54:21,730 --> 00:54:23,690 So Beavis and Butthead patched up! 1058 00:54:24,180 --> 00:54:27,100 Yeah... Beavis and Butthead patched up for now. 1059 00:54:27,810 --> 00:54:30,650 - Have you got siblings? - Nope. One and only! 1060 00:54:30,850 --> 00:54:33,300 Wow! You're so lucky... 1061 00:54:33,640 --> 00:54:35,430 You must've been such a pampered kid. 1062 00:54:35,560 --> 00:54:38,190 I mean, my sweetiepie, my princess... 1063 00:54:38,390 --> 00:54:39,720 That never happened to me. 1064 00:54:41,310 --> 00:54:44,190 You want to be called 'princess' and 'sweetiepie'? 1065 00:54:44,270 --> 00:54:47,690 No, man... I didn't get much attention growing up... 1066 00:54:48,640 --> 00:54:52,050 My parents died when I was 13. So I know what you mean. 1067 00:54:52,140 --> 00:54:54,430 Oh... I'm sorry... I didn't mean- 1068 00:54:54,600 --> 00:54:56,600 No, it's okay! It's not like you knew... 1069 00:54:57,430 --> 00:54:58,640 It's okay. 1070 00:55:01,600 --> 00:55:02,720 I have an offer for you. 1071 00:55:03,020 --> 00:55:04,900 Take my family and give me your bungalow? 1072 00:55:05,020 --> 00:55:07,770 Oh, really! I'll think about it... 1073 00:55:07,850 --> 00:55:10,390 - Princess! - Oh ya, of course! 1074 00:55:15,310 --> 00:55:16,770 - Here you go. 1075 00:55:16,980 --> 00:55:19,270 - Some music? - Ya! Nice pictures... 1076 00:55:19,430 --> 00:55:20,550 Thank you... 1077 00:55:23,890 --> 00:55:25,640 - Listen I don't mean to be inappropriate... 1078 00:55:25,730 --> 00:55:27,190 - but isn't this too big for you? 1079 00:55:27,270 --> 00:55:29,480 - Arjun! - What is this, 48 G?! 1080 00:55:29,560 --> 00:55:31,860 Pervert! It's Bunkoo's! 1081 00:55:31,930 --> 00:55:34,640 - Let's meet Bunkoo again, man. - You're sick! You know that, right? 1082 00:55:34,890 --> 00:55:36,300 - Sick! - Jealous? 1083 00:55:36,810 --> 00:55:40,310 Of course... that's why I sent her far, far away. 1084 00:55:40,890 --> 00:55:43,760 Man... someone sedate my brother. 1085 00:55:44,390 --> 00:55:47,760 - Why do you fight with him so much? - Why do you ask so many questions? 1086 00:55:47,810 --> 00:55:49,610 That's how you make friends! 1087 00:55:51,310 --> 00:55:53,190 - And you don't give up, huh? - No! 1088 00:55:53,520 --> 00:55:54,860 I don't give up. 1089 00:55:55,980 --> 00:55:57,860 Come on, you can tell me. 1090 00:56:03,930 --> 00:56:08,430 So... 5 years ago, I was writing my first novel. 1091 00:56:08,890 --> 00:56:13,390 My brother's first book had failed... and he was struggling with his second. 1092 00:56:15,390 --> 00:56:18,640 When his second book was published, a year later... 1093 00:56:19,020 --> 00:56:22,360 lt was a bestseller... did really well... 1094 00:56:25,350 --> 00:56:31,550 The only problem was that... his idea was exactly like mine... 1095 00:56:34,140 --> 00:56:35,100 No... 1096 00:56:35,180 --> 00:56:37,800 Of course the writing style was different... different ending... 1097 00:56:37,890 --> 00:56:42,390 But... subplots, characters... very similar. 1098 00:56:45,520 --> 00:56:47,190 Didn't you ever confront him about it? 1099 00:56:48,390 --> 00:56:52,050 No... everyone would have said I'm jealous of his success, as always. 1100 00:56:52,310 --> 00:56:57,150 Besides... Morn said this could destroy our family... so... 1101 00:56:58,810 --> 00:56:59,940 Maybe... 1102 00:57:03,020 --> 00:57:06,650 Just think... if my name had been on that book... 1103 00:57:07,930 --> 00:57:10,300 today publishers would be chasing me... 1104 00:57:10,390 --> 00:57:13,850 And my parents wouldn't think I'm such a big loser. 1105 00:57:18,810 --> 00:57:23,770 I have something to cheer you up. 1106 00:57:24,730 --> 00:57:26,940 First close your eyes... come on. 1107 00:57:28,270 --> 00:57:31,730 - What are your intentions? - Just wait. 1108 00:57:35,100 --> 00:57:36,390 Hold on... 1109 00:57:36,980 --> 00:57:38,520 Okay... 1110 00:57:40,520 --> 00:57:42,900 Actually you're right... I do feel better! 1111 00:57:43,270 --> 00:57:45,440 - See! - Thanks! I'll take it home. 1112 00:57:45,600 --> 00:57:46,970 Give it back! 1113 00:57:47,310 --> 00:57:49,060 It's not your size. 1114 00:57:49,930 --> 00:57:51,890 Free tomorrow evening? 1115 00:57:52,850 --> 00:57:54,050 Why? 1116 00:57:56,100 --> 00:57:58,050 Arjun Kapoor's suitcase. 1117 00:58:00,140 --> 00:58:01,550 The lock's broken! 1118 00:58:01,810 --> 00:58:03,860 Morn! Where's Arjun? 1119 00:58:04,020 --> 00:58:06,020 - He went to pick up Wasim! 1120 00:58:09,390 --> 00:58:12,300 You can talk to the airline if there's a problem... 1121 00:58:13,020 --> 00:58:14,610 - Hello... 1122 00:58:14,730 --> 00:58:16,360 Nice to see you... 1123 00:58:16,560 --> 00:58:18,610 - Welcome! - We are the first ones! 1124 00:58:18,850 --> 00:58:21,220 - Smile! - Cheese! 1125 00:58:23,430 --> 00:58:26,720 - Thank you! - Thank you, uncle... take care! 1126 00:58:26,980 --> 00:58:28,770 - Who's an uncle?! - Thank you... 1127 00:58:28,930 --> 00:58:31,050 Who taught you all this?! The wardboy? 1128 00:58:31,140 --> 00:58:34,800 No one! I invented the selfie myself! 1129 00:58:35,020 --> 00:58:36,060 You and your stories... 1130 00:58:36,140 --> 00:58:37,680 What stories?! 1131 00:58:44,020 --> 00:58:45,610 Wow, she's hot! 1132 00:58:45,730 --> 00:58:47,900 She was my flatmate last year. 1133 00:58:48,520 --> 00:58:50,310 - You live with a chick? - Ya! 1134 00:58:50,520 --> 00:58:52,400 I live with Boobly. 1135 00:58:52,680 --> 00:58:55,050 Can I borrow Rahul for a minute? 1136 00:58:55,180 --> 00:58:57,010 - Come with me... - Excuse me. 1137 00:58:57,480 --> 00:58:59,310 - There's someone I want you to meet... - Who? 1138 00:58:59,390 --> 00:59:00,430 Just come! 1139 00:59:00,520 --> 00:59:01,610 - Morn. 1140 00:59:02,430 --> 00:59:03,850 - I'll hang myself if... - Preet! 1141 00:59:03,930 --> 00:59:07,050 Hi! I want you to meet my son, Rahul. 1142 00:59:07,140 --> 00:59:07,930 Hi... 1143 00:59:08,020 --> 00:59:10,940 Preet's family owns the King's Craig estate now. 1144 00:59:11,100 --> 00:59:12,390 ' Really! ' Yes! 1145 00:59:12,480 --> 00:59:13,610 Hi, Preet... I'm Rahul. 1146 00:59:13,680 --> 00:59:15,350 Look at those kids! Excuse me. 1147 00:59:15,890 --> 00:59:17,350 What the hell are you doing?! 1148 00:59:18,520 --> 00:59:20,110 I like your shoes! 1149 00:59:20,560 --> 00:59:22,360 Orange is my favorite colour! 1150 00:59:22,600 --> 00:59:23,720 ls it?! 1151 00:59:24,230 --> 00:59:26,230 - They're actually tangerine. - Oh. 1152 00:59:27,100 --> 00:59:28,180 Nice... 1153 00:59:29,140 --> 00:59:31,300 So... what do you do? 1154 00:59:31,390 --> 00:59:33,720 I work for a tea company. 1155 00:59:33,980 --> 00:59:34,730 Boobly! 1156 00:59:34,810 --> 00:59:36,480 - Hi, what's up? - How are you? 1157 00:59:36,640 --> 00:59:37,930 Thanks for coming. 1158 00:59:40,480 --> 00:59:41,310 You're welcome! 1159 00:59:41,390 --> 00:59:42,470 - Hey! 1160 00:59:42,980 --> 00:59:44,150 Hi, Arjun! 1161 00:59:45,140 --> 00:59:46,180 Hey, hi! 1162 00:59:46,270 --> 00:59:48,310 " What's up?" 1163 00:59:48,560 --> 00:59:50,860 We have organic green teas... 1164 00:59:50,930 --> 00:59:55,350 black teas, white teas, silver tips... and Oolong! 1165 00:59:55,430 --> 00:59:56,850 Have you tried it? 1166 00:59:57,140 --> 00:59:59,350 No, I'm an alcoholic... so just alcohol for me. 1167 00:59:59,480 --> 01:00:00,400 I'm just kidding. 1168 01:00:00,480 --> 01:00:02,610 I'll go get myself a beer. Want one? 1169 01:00:02,680 --> 01:00:03,390 No... 1170 01:00:03,480 --> 01:00:04,480 - Be right back. - Okay! 1171 01:00:04,560 --> 01:00:06,060 Wow! Thank you! 1172 01:00:06,140 --> 01:00:07,890 - Did you do all of this? - Yes! 1173 01:00:08,140 --> 01:00:11,100 If not a writer, then at least a balloon man. 1174 01:00:11,230 --> 01:00:12,650 - Shut up! - Save me, man. 1175 01:00:12,730 --> 01:00:14,560 Mom's stuck me with some tea lady! 1176 01:00:14,640 --> 01:00:16,100 Woah, let me see! 1177 01:00:16,810 --> 01:00:17,610 Hi! 1178 01:00:17,680 --> 01:00:18,760 Hi... 1179 01:00:18,850 --> 01:00:19,930 What are you doing here? 1180 01:00:20,020 --> 01:00:21,610 I'm here for his Dadu's birthday! 1181 01:00:21,680 --> 01:00:22,800 How do you know her? 1182 01:00:22,930 --> 01:00:24,680 We're friends... Wait. 1183 01:00:24,930 --> 01:00:26,470 How do you know each other? 1184 01:00:27,350 --> 01:00:30,220 I'm thinking of leasing her house for the Artist Retreat. 1185 01:00:30,310 --> 01:00:31,360 My house! 1186 01:00:31,640 --> 01:00:32,390 Oh! 1187 01:00:33,600 --> 01:00:34,430 (OKAY.) 1188 01:00:34,600 --> 01:00:36,260 I didn't know you'll were friends! 1189 01:00:36,480 --> 01:00:38,110 He's my older brother. 1190 01:00:38,350 --> 01:00:39,390 Butthead?! 1191 01:00:39,480 --> 01:00:41,060 - Rahul! 1192 01:00:41,680 --> 01:00:44,550 - Same thing. - Yeah... no... never mind. 1193 01:00:44,850 --> 01:00:47,220 - Small world! - Yeah, small world, after all... 1194 01:00:47,770 --> 01:00:48,770 Really... 1195 01:00:50,810 --> 01:00:52,770 - Will you have something? - Of course! 1196 01:00:53,100 --> 01:00:54,300 I don't mind a drink... 1197 01:00:54,390 --> 01:00:55,720 - Beer? - Ya... sure. 1198 01:00:55,810 --> 01:00:58,230 - What about you? - No... thanks. 1199 01:01:03,350 --> 01:01:05,970 Listen, I'm really sorry about the other day... 1200 01:01:06,100 --> 01:01:08,140 - It's okay... - I'm really embarrassed. 1201 01:01:08,310 --> 01:01:09,480 Apology balloons? 1202 01:01:09,560 --> 01:01:11,770 Yes! For you! Please! 1203 01:01:11,890 --> 01:01:14,140 Thanks... It's okay, I was pretty drunk, too. 1204 01:01:14,310 --> 01:01:17,730 Yeah! I think they put something in those memos. 1205 01:01:17,810 --> 01:01:18,690 Food? 1206 01:01:18,770 --> 01:01:20,440 Nah, my stomach's off... 1207 01:01:22,680 --> 01:01:24,220 Something's burning... 1208 01:01:24,520 --> 01:01:26,020 Careful, Dharmendra! 1209 01:01:26,980 --> 01:01:28,360 It's your butt, buddy! 1210 01:01:29,060 --> 01:01:30,150 Hemorrhoids! 1211 01:01:30,520 --> 01:01:31,730 Dadu's here... 1212 01:01:32,730 --> 01:01:33,980 Uncle, Dadu's here. 1213 01:01:34,180 --> 01:01:35,390 Guys, Dadu's here. 1214 01:01:35,480 --> 01:01:38,190 - ls the gift ready? - Yeah, I'll get it. 1215 01:01:38,980 --> 01:01:40,730 Guys! Dadu's here... come! 1216 01:01:40,810 --> 01:01:42,110 Wasim! 1217 01:04:05,140 --> 01:04:07,260 Hurry up, old man... 1218 01:04:08,810 --> 01:04:11,520 Dadu, this is my friend... Tia. 1219 01:04:11,600 --> 01:04:13,640 - Happy birthday, Dadu! - Thank you... 1220 01:04:13,730 --> 01:04:16,770 I have a confession.. You're so cute, I can't take my eyes off you. 1221 01:04:16,850 --> 01:04:18,470 Really... 1222 01:04:18,810 --> 01:04:20,520 She's hitting on me... 1223 01:04:21,430 --> 01:04:23,100 Girls today, I tell you... 1224 01:04:23,180 --> 01:04:25,550 Will you go on a date to Hawaii with me? 1225 01:04:25,640 --> 01:04:26,850 Hawaii?! Of course! 1226 01:04:27,020 --> 01:04:29,060 Come on, play your turn! 1227 01:04:29,140 --> 01:04:31,760 Alright, fine... 1228 01:04:32,520 --> 01:04:33,690 Look! 1229 01:04:34,890 --> 01:04:37,600 Wow, Dadu! Great hand! 1230 01:04:38,520 --> 01:04:39,900 Sorry, we pack. 1231 01:04:40,480 --> 01:04:41,520 Pack! 1232 01:04:42,980 --> 01:04:44,060 Damn it! 1233 01:04:44,140 --> 01:04:45,430 I'm so sorry! 1234 01:04:45,560 --> 01:04:47,020 So then, I win... 1235 01:04:47,180 --> 01:04:50,140 You come here! You're my lucky charm! 1236 01:04:50,230 --> 01:04:52,110 Dharmu! Get her a chair! 1237 01:04:52,180 --> 01:04:53,930 - Come sit! - Okay... 1238 01:04:54,020 --> 01:04:56,190 Arjun, you come here. You're my lucky charm! 1239 01:04:56,270 --> 01:04:59,110 Yes, Mr. Choksi... I'll just go to the loo and come. 1240 01:04:59,180 --> 01:05:00,390 Okay! 1241 01:05:00,890 --> 01:05:01,970 Come on! 1242 01:05:02,140 --> 01:05:04,300 Arjun... Did you invite her? 1243 01:05:04,390 --> 01:05:05,260 Who her? 1244 01:05:05,350 --> 01:05:07,100 Anu Aunty, man! 1245 01:05:07,520 --> 01:05:09,110 He's always drunk! 1246 01:05:10,350 --> 01:05:11,600 I didn't invite her... 1247 01:05:11,680 --> 01:05:13,640 Lowest card wins! 1248 01:05:21,180 --> 01:05:23,010 Dad the party's screwed now! 1249 01:05:23,480 --> 01:05:26,560 I called all my old bank colleagues! 1250 01:05:26,640 --> 01:05:28,470 It would be strange to not call her! 1251 01:05:28,600 --> 01:05:30,600 And you know when Dadu was sick... 1252 01:05:30,730 --> 01:05:32,730 - Can you'll please taste this soup? 1253 01:05:33,060 --> 01:05:34,400 ls the salt okay? 1254 01:05:35,310 --> 01:05:38,110 - Something wrong? - No, no... nothing. 1255 01:05:39,270 --> 01:05:40,520 Needs more salt... 1256 01:05:40,680 --> 01:05:42,180 Okay, why are you making such a face?! 1257 01:05:42,350 --> 01:05:44,300 I just have to use the loo... 1258 01:05:44,430 --> 01:05:45,430 SO go! 1259 01:05:45,520 --> 01:05:47,020 Taste it, please? 1260 01:05:48,680 --> 01:05:50,760 - Hello! How are you? - Hi, Anu Aunty! 1261 01:05:50,850 --> 01:05:52,800 - Just needs a little salt, Morn... 1262 01:05:52,890 --> 01:05:53,800 Ummm... Hi! 1263 01:05:54,640 --> 01:05:56,300 Dadu's outside, let's go meet him? 1264 01:05:56,390 --> 01:05:58,350 I thought I'll meet you first. 1265 01:05:58,430 --> 01:05:59,550 Really... 1266 01:06:00,180 --> 01:06:01,850 - Hello! - Hi, Anu Aunty... 1267 01:06:01,980 --> 01:06:04,730 - Hi, Harsh! - Hi... Hi, Anu... 1268 01:06:05,350 --> 01:06:07,390 Here! Your favorite caramel cookies! 1269 01:06:07,480 --> 01:06:08,690 Oh ya! Thank you! 1270 01:06:08,770 --> 01:06:11,190 When you were a kid you used to always come to me... 1271 01:06:11,270 --> 01:06:13,480 and ask me for "just one more"! 1272 01:06:13,680 --> 01:06:14,970 Really! 1273 01:06:15,980 --> 01:06:18,150 - I'm so happy to see you after so long. 1274 01:06:18,310 --> 01:06:20,060 Look at you now! Handsome! 1275 01:06:20,100 --> 01:06:22,260 - Who invited her? 1276 01:06:22,520 --> 01:06:24,060 Dadu's right there... 1277 01:06:24,180 --> 01:06:25,470 - Hi, Sunita! 1278 01:06:25,850 --> 01:06:26,930 You look nice! 1279 01:06:27,020 --> 01:06:27,770 I need some ice... 1280 01:06:27,850 --> 01:06:29,970 - I'll get it! - Get her out of my house. 1281 01:06:30,430 --> 01:06:32,430 - Please, Harsh! - She's a guest... 1282 01:06:32,600 --> 01:06:34,260 - Guest, my bloody foot! - Morn, please... 1283 01:06:34,350 --> 01:06:36,350 - Sunita... - Anu, one sec. 1284 01:06:36,520 --> 01:06:39,940 I raise you 10! 1285 01:06:41,640 --> 01:06:42,850 Aye! 1286 01:06:42,930 --> 01:06:44,140 - This is cheating! 1287 01:06:44,640 --> 01:06:46,760 Like I would cheat on my birthday! 1288 01:06:47,020 --> 01:06:50,980 Please! You're so old now, you're relying on a child for help! 1289 01:06:51,060 --> 01:06:52,770 One second! Choksi uncle! 1290 01:06:52,850 --> 01:06:54,680 I'm taking my 30 bucks back. 1291 01:06:54,890 --> 01:06:57,350 Calm down, everybody! 1292 01:06:57,560 --> 01:06:59,110 One second, everybody! 1293 01:06:59,310 --> 01:07:02,110 - I'm really sorry... - I don't want to upset anybody... 1294 01:07:02,310 --> 01:07:04,310 I'm sorry... I shouldn't have come. 1295 01:07:04,640 --> 01:07:06,220 I'm so sorry... Come with me. 1296 01:07:06,390 --> 01:07:07,470 Anu... 1297 01:07:08,930 --> 01:07:10,220 What's he saying sorry for?! 1298 01:07:10,390 --> 01:07:12,720 Are you done? Happy now? 1299 01:07:12,850 --> 01:07:14,050 ls this how we treat friends?! 1300 01:07:14,270 --> 01:07:15,980 Stuffing your face with cake has made you so fat! 1301 01:07:16,140 --> 01:07:17,890 - How dare you call me fat! 1302 01:07:18,060 --> 01:07:20,310 I hope you fall in a ditch! 1303 01:07:20,520 --> 01:07:21,860 Come here, Boobly! 1304 01:07:23,850 --> 01:07:25,010 Do something! 1305 01:07:25,230 --> 01:07:28,400 You come to my house and call me a cheat! 1306 01:07:28,600 --> 01:07:30,100 How many such friends do you have? 1307 01:07:30,270 --> 01:07:31,770 Just tell me all at once. 1308 01:07:31,890 --> 01:07:33,800 You're a lunatic. You belong in an asylum. 1309 01:07:33,890 --> 01:07:35,260 - Dad... - Good plan! 1310 01:07:35,350 --> 01:07:36,760 Just get me out of the way! 1311 01:07:36,850 --> 01:07:38,350 I'm going to break this goddamn thing! 1312 01:07:38,430 --> 01:07:39,930 ' Dad! 1313 01:07:40,230 --> 01:07:41,940 I'll give you a slap! 1314 01:07:42,480 --> 01:07:44,810 Boobly, are you mad?! Put Uncle down! 1315 01:07:45,180 --> 01:07:47,800 - Don't put him down! 1316 01:07:48,730 --> 01:07:50,360 - Dad! - Ma, please! 1317 01:07:50,930 --> 01:07:53,260 - I'd like to see what you can do! - Dad, calm down! 1318 01:07:54,890 --> 01:07:58,430 - Put him down! - ls he nuts?! 1319 01:07:59,390 --> 01:08:01,050 Put him down, you bloody lunatic! 1320 01:08:01,270 --> 01:08:03,310 ' Dad! 1321 01:08:03,480 --> 01:08:06,190 I'll break your limbs if you do that again! 1322 01:08:06,270 --> 01:08:08,060 How dare he bring her here! 1323 01:08:08,310 --> 01:08:10,110 How dare Harsh do that! 1324 01:08:10,350 --> 01:08:11,600 Yeah, Ma... 1325 01:08:11,680 --> 01:08:14,800 - He humiliated in front of the world! - Morn, you're absolutely right... 1326 01:08:14,980 --> 01:08:17,310 I still have to go to the loo. Just wait here 2 seconds... 1327 01:08:17,390 --> 01:08:19,430 Please don't move! 1328 01:08:24,890 --> 01:08:27,430 - Choksi Uncle, I apologise... 1329 01:08:27,600 --> 01:08:29,140 Uncle, wait... 1330 01:08:29,310 --> 01:08:31,480 Look here, donkey! 1331 01:08:32,600 --> 01:08:34,220 Cookies, it seems... 1332 01:08:34,480 --> 01:08:36,520 - Dadu... - Fogie, look here! 1333 01:08:38,100 --> 01:08:39,220 - Dadu, stop! 1334 01:08:39,310 --> 01:08:41,520 She forgot her goddamn cookies! 1335 01:08:52,100 --> 01:08:53,760 What a great party, huh? 1336 01:08:54,680 --> 01:08:56,220 Having fun? 1337 01:08:57,430 --> 01:09:00,350 It's over! Go home! 1338 01:09:03,100 --> 01:09:04,890 I'm serious! Go home! 1339 01:09:22,180 --> 01:09:23,890 Where were you? 1340 01:09:25,430 --> 01:09:26,970 Do you have any sense at all? 1341 01:09:27,060 --> 01:09:29,150 Couldn't you sit with mum for 5 minutes? 1342 01:10:03,430 --> 01:10:04,970 I don't know about Dadu... 1343 01:10:05,930 --> 01:10:07,680 but everyone else sure was surprised. 1344 01:10:07,770 --> 01:10:08,560 Yeah! 1345 01:10:08,770 --> 01:10:10,900 Do you think Dad and Anu Aunty...? 1346 01:10:11,140 --> 01:10:12,430 No, man... 1347 01:10:13,100 --> 01:10:15,010 Dad's a lot of things but he's not a cheater. 1348 01:10:15,100 --> 01:10:16,890 Morn just overreacts... 1349 01:10:17,480 --> 01:10:18,610 Morn and overreaction?! 1350 01:10:18,730 --> 01:10:22,810 Shut up... How's your novel coming along? 1351 01:10:23,350 --> 01:10:24,470 Have you got a publisher? 1352 01:10:24,560 --> 01:10:26,900 No, man... Same old crap... 1353 01:10:27,520 --> 01:10:28,400 What crap? 1354 01:10:28,520 --> 01:10:32,270 Everyone wants a happy ending... 1355 01:10:33,480 --> 01:10:34,520 And your story? 1356 01:10:35,020 --> 01:10:35,900 It's real. 1357 01:10:37,480 --> 01:10:40,270 And real life never guarantees a happy ending... 1358 01:10:42,770 --> 01:10:44,810 Isn't that why we look for it in stories? 1359 01:10:54,730 --> 01:10:58,150 Sometimes I wish I had finished college... 1360 01:10:58,350 --> 01:11:00,720 Or completed the photography course... 1361 01:11:00,980 --> 01:11:05,190 Maybe I wouldn't be as successful as you, but at least I'd have a backup. 1362 01:11:06,850 --> 01:11:08,220 Don't be so stressed... 1363 01:11:08,730 --> 01:11:10,860 Easy for you to say... 1364 01:11:11,140 --> 01:11:14,430 You're a successful novelist... an entrepreneur... 1365 01:11:16,270 --> 01:11:20,730 and what am I? I'm just a part-time bartender struggling to be a writer. 1366 01:11:21,060 --> 01:11:22,770 What's wrong with that? 1367 01:11:23,310 --> 01:11:25,940 Every struggler works part-time... I've done it! 1368 01:11:26,390 --> 01:11:28,140 Yeah, but for how long?! 1369 01:11:30,890 --> 01:11:34,390 As a kid, I used to wonder what you had that I didn't... 1370 01:11:35,560 --> 01:11:39,150 lt took me all these years to realize that this is who I am... 1371 01:11:39,810 --> 01:11:41,730 I'm second best... 1372 01:11:43,060 --> 01:11:44,730 I'm just a runner up. 1373 01:11:52,140 --> 01:11:53,510 Listen... 1374 01:11:54,770 --> 01:11:56,360 if you're comfortable with it... 1375 01:11:56,560 --> 01:11:58,520 I can talk to an agent for you. 1376 01:11:58,980 --> 01:12:00,980 I could even read your novel... give you feedback. 1377 01:12:01,310 --> 01:12:02,520 If you're okay with it. 1378 01:12:05,730 --> 01:12:07,610 I haven't carried a copy with me... 1379 01:12:08,930 --> 01:12:12,640 Well, okay... But if you ever need help... just ask. 1380 01:12:13,600 --> 01:12:14,300 Ya! 1381 01:12:14,430 --> 01:12:16,300 Or else you could give it to Morn... 1382 01:12:16,680 --> 01:12:19,140 Her feedback is surprisingly great. 1383 01:12:20,140 --> 01:12:21,260 Really... 1384 01:12:23,600 --> 01:12:24,850 Tell me something... 1385 01:12:25,890 --> 01:12:27,640 What do you think of Tia? 1386 01:12:28,270 --> 01:12:29,310 Tia... 1387 01:12:29,600 --> 01:12:33,550 Dude, she is so hot! I'm going for it. 1388 01:12:34,600 --> 01:12:35,970 Really? 1389 01:12:37,850 --> 01:12:39,600 Look at your face! 1390 01:12:39,680 --> 01:12:42,640 I have no interest in her. Relax. You make your move... 1391 01:12:43,060 --> 01:12:44,610 I'm very happy in my relationship. 1392 01:12:45,020 --> 01:12:46,650 Ah... video chat! 1393 01:12:47,350 --> 01:12:48,800 She's hot or what? 1394 01:12:49,850 --> 01:12:50,720 She's good. 1395 01:12:51,680 --> 01:12:53,470 Dude, but you can't even drive... 1396 01:12:53,560 --> 01:12:54,940 I can please her in other ways! 1397 01:12:55,020 --> 01:12:56,230 - Really! - Want me to teach you? 1398 01:12:56,350 --> 01:12:57,550 Yeah, right. 1399 01:12:58,430 --> 01:12:59,930 Actually, today let me teach you. 1400 01:13:00,680 --> 01:13:01,640 Catch! 1401 01:13:02,890 --> 01:13:04,600 - Accelerate, man... 1402 01:13:04,850 --> 01:13:06,550 - The bloody music is distracting me! 1403 01:13:06,680 --> 01:13:08,350 - Careful, careful, careful! 1404 01:13:08,640 --> 01:13:09,680 - Sorry, bro! 1405 01:13:09,850 --> 01:13:11,300 You almost killed him! 1406 01:13:11,520 --> 01:13:12,690 You drive then, Schumacher! 1407 01:13:12,810 --> 01:13:15,520 Shut this guy up, man! Why is he honking at me! 1408 01:13:15,600 --> 01:13:16,760 Chill, man! 1409 01:13:17,310 --> 01:13:18,520 Geishu! Attack! 1410 01:13:19,850 --> 01:13:21,640 Are you in labor or what?! 1411 01:13:21,730 --> 01:13:23,730 Okay, I have an idea... 1412 01:13:23,980 --> 01:13:25,310 - Something I saw on the internet... 1413 01:13:25,600 --> 01:13:26,800 Drive on the side... 1414 01:13:27,060 --> 01:13:28,810 - What are you planning? - Just wait... 1415 01:13:29,850 --> 01:13:32,760 - What are you doing, man? - You drive like an old lady! 1416 01:13:33,020 --> 01:13:33,980 Hi! 1417 01:13:36,480 --> 01:13:37,400 Take that! 1418 01:13:40,430 --> 01:13:42,970 - Arjun! Arjun! What do I do?! - Brake!! Brake!! Brake!! 1419 01:13:47,680 --> 01:13:48,510 Geishu! 1420 01:13:51,100 --> 01:13:52,010 Uh oh... 1421 01:13:52,140 --> 01:13:53,470 Oh, man... 1422 01:13:59,890 --> 01:14:01,050 What do we do? 1423 01:14:06,810 --> 01:14:08,400 There's a hammer in the garage... 1424 01:14:08,850 --> 01:14:10,600 Break everything in the house... 1425 01:14:11,600 --> 01:14:13,050 TV, fridge, AC... why not? 1426 01:14:13,140 --> 01:14:16,640 Dad, it's not his fault, it's mine... I was driving. 1427 01:14:23,600 --> 01:14:26,350 What an embarrassing scolding! 1428 01:14:26,680 --> 01:14:28,140 He didn't even call you an idiot or a jackass! 1429 01:14:28,230 --> 01:14:29,440 Come on! 1430 01:14:30,730 --> 01:14:32,360 - Rahul! Arjun! 1431 01:14:32,730 --> 01:14:34,650 Dadu's called everyone inside. 1432 01:14:35,230 --> 01:14:36,980 Let's go, step child. 1433 01:14:43,230 --> 01:14:45,440 This cake tastes like poop! 1434 01:14:46,560 --> 01:14:47,900 You've tasted poop, Dadu? 1435 01:14:48,060 --> 01:14:49,610 Shut up, you fool! 1436 01:14:49,680 --> 01:14:52,140 It's sugar free because of your diabetes. 1437 01:14:53,560 --> 01:14:58,610 I would rather die eating sugar than relive that party. 1438 01:15:00,390 --> 01:15:05,430 So... ls anyone going to apologize for yesterday? 1439 01:15:10,430 --> 01:15:12,050 Okay, I'll start... 1440 01:15:13,310 --> 01:15:18,400 I'm sorry for calling that idiot Choksi a shithead. 1441 01:15:19,520 --> 01:15:23,940 By the way... who invited Choksi? 1442 01:15:28,890 --> 01:15:29,800 I'm sorry, Dadu... 1443 01:15:31,890 --> 01:15:34,390 And... who invited Anu? 1444 01:15:39,770 --> 01:15:41,440 That was me, again... 1445 01:15:41,980 --> 01:15:45,060 l just thought I'd invite some of Dad's colleagues... 1446 01:15:46,430 --> 01:15:47,550 Sorry... 1447 01:15:50,310 --> 01:15:52,020 Alright then, that's settled. 1448 01:15:52,270 --> 01:15:53,560 Can I have that? 1449 01:15:53,810 --> 01:15:56,480 - What are you doing? - My toy... My wish. 1450 01:15:56,600 --> 01:15:57,720 Go stand there. 1451 01:15:58,100 --> 01:16:00,100 - I want to take a picture... - Come on, Dad... 1452 01:16:00,270 --> 01:16:02,020 - Okay guys, gather around. 1453 01:16:03,560 --> 01:16:05,520 Smile, smile, smile... 1454 01:16:05,680 --> 01:16:06,680 Smile... 1455 01:16:09,140 --> 01:16:11,510 I wish Shashi and family were here... 1456 01:16:11,680 --> 01:16:15,010 - I would have my happy family photo. - He's coming tonight. 1457 01:16:15,100 --> 01:16:16,640 And you can have your family photo! 1458 01:16:16,730 --> 01:16:19,690 We must click the photograph soon... 1459 01:16:19,930 --> 01:16:22,720 or else I might be the one cut out of it! 1460 01:16:22,980 --> 01:16:25,610 Dad, why must you always talk about dying? 1461 01:16:25,890 --> 01:16:32,350 Speaking of death... Rahul, have you booked my burial spot? 1462 01:16:32,480 --> 01:16:33,270 - What?! - Dadu... I... 1463 01:16:33,480 --> 01:16:34,480 What's this new nonsense? 1464 01:16:34,560 --> 01:16:38,020 Dadu said he wants to be buried... I thought it was a joke... 1465 01:16:38,140 --> 01:16:39,680 Dad, they won't allow it! 1466 01:16:39,770 --> 01:16:41,650 People can't just change their religion! 1467 01:16:41,770 --> 01:16:45,610 Whether you're a man or tomato... once you're dead, you're dead. 1468 01:16:47,270 --> 01:16:49,360 " Arjun! ' Yes?" 1469 01:16:49,640 --> 01:16:52,470 Go book my burial spot... 1470 01:16:52,850 --> 01:16:54,100 Umm... Dad? 1471 01:16:54,560 --> 01:16:55,360 Dad! 1472 01:16:55,430 --> 01:16:59,640 What, Dad-Dad?! I'm dying, not him! 1473 01:16:59,980 --> 01:17:02,190 I never know what's going on in this house... 1474 01:17:06,600 --> 01:17:07,970 - Where are we going? 1475 01:17:08,230 --> 01:17:10,520 - On a date. - Ohh... Hawaii! 1476 01:17:11,430 --> 01:17:13,220 Nah... even better! 1477 01:17:13,520 --> 01:17:14,310 Really! 1478 01:17:14,390 --> 01:17:15,890 Really. You'll see! 1479 01:17:29,850 --> 01:17:32,350 What would your tombstone read? 1480 01:17:34,770 --> 01:17:35,940 Tia Mallik... 1481 01:17:36,930 --> 01:17:38,930 Struck down by Boobly's love... 1482 01:17:39,430 --> 01:17:40,720 For eternity. 1483 01:17:40,890 --> 01:17:42,220 So romantic... 1484 01:17:42,480 --> 01:17:44,400 I can make my pecs dance like Boobly. 1485 01:17:45,020 --> 01:17:46,230 Let's see! 1486 01:17:46,680 --> 01:17:47,850 Hang on... 1487 01:17:50,430 --> 01:17:52,470 - Nothing's happening! - It's inside the t-shirt! 1488 01:17:52,560 --> 01:17:53,900 Show me, then! 1489 01:17:56,060 --> 01:17:57,860 There's no one like Boobly! 1490 01:18:09,100 --> 01:18:11,470 - I don't know Rahul that well... 1491 01:18:12,430 --> 01:18:13,680 but... 1492 01:18:14,310 --> 01:18:18,560 Maybe the similarities between your novels really was co-incidence? 1493 01:18:22,680 --> 01:18:23,890 Maybe. 1494 01:18:26,680 --> 01:18:29,390 You're really defending him... What's up? 1495 01:18:31,230 --> 01:18:32,520 Nothing at all... 1496 01:18:33,140 --> 01:18:35,010 Really... you can tell me! 1497 01:18:43,680 --> 01:18:45,260 I got you something! 1498 01:18:46,230 --> 01:18:47,310 Really? 1499 01:18:47,390 --> 01:18:48,300 What? 1500 01:18:50,270 --> 01:18:51,560 What are you doing?! 1501 01:18:51,640 --> 01:18:52,550 Tia... 1502 01:18:52,640 --> 01:18:53,350 Arjun? 1503 01:18:53,430 --> 01:18:54,890 Will you... 1504 01:18:57,020 --> 01:18:58,310 have some sweet cigarettes? 1505 01:18:58,390 --> 01:19:00,930 Oh my God! Are you serious?! 1506 01:19:01,140 --> 01:19:02,970 How can I say no? 1507 01:19:03,640 --> 01:19:04,350 Light? 1508 01:19:04,430 --> 01:19:05,760 Oh! Yes, ma'am! 1509 01:19:07,680 --> 01:19:08,890 Thank you. 1510 01:19:51,980 --> 01:19:54,020 Listen, I'm sorry about yesterday... 1511 01:19:54,560 --> 01:19:55,860 About Choksi Uncle and Dadu... 1512 01:19:55,980 --> 01:19:57,440 Are you crazy?! I'm sorry! 1513 01:19:57,730 --> 01:19:59,730 My family doesn't usually behave like that... 1514 01:20:00,890 --> 01:20:01,850 Correction... 1515 01:20:02,390 --> 01:20:04,470 they don't behave like that in public. 1516 01:20:05,850 --> 01:20:07,930 You should be happy you have a family... 1517 01:20:12,310 --> 01:20:14,730 You really miss your family, don't you? 1518 01:20:22,480 --> 01:20:23,400 $0! 1519 01:20:24,270 --> 01:20:26,110 What would your tombstone say? 1520 01:20:26,810 --> 01:20:28,980 Let's see... Arjun Kapoor... 1521 01:20:29,810 --> 01:20:32,020 from 1985 to...? 1522 01:20:32,350 --> 01:20:33,970 2050, at least! 1523 01:20:34,060 --> 01:20:36,060 Okay, 2050 at least. 1524 01:20:36,980 --> 01:20:38,560 Right... Okay... 1525 01:20:41,640 --> 01:20:43,140 'These are my last few words...' 1526 01:20:44,100 --> 01:20:45,760 'Remember my story... If you can.' 1527 01:20:52,930 --> 01:20:54,390 That's damn impressive! 1528 01:20:55,020 --> 01:20:56,060 You like it? 1529 01:20:57,310 --> 01:20:59,980 I mean... Oh, look at me, I'm a writer... 1530 01:21:00,480 --> 01:21:01,520 Yeah... 1531 01:21:01,980 --> 01:21:03,400 Just a little... Thank you. 1532 01:21:11,430 --> 01:21:13,350 - Thanks for these. - You're welcome... 1533 01:21:13,810 --> 01:21:15,310 How much longer are you here? 1534 01:21:15,930 --> 01:21:17,680 2 days... and you? 1535 01:21:18,680 --> 01:21:19,680 4 days... 1536 01:21:19,850 --> 01:21:20,680 Oh. 1537 01:21:26,810 --> 01:21:31,360 Okay, listen... this may sound a bit crazy... but... 1538 01:21:33,480 --> 01:21:35,360 When we're together... 1539 01:21:36,230 --> 01:21:38,400 I don't know... It feels like... 1540 01:21:39,350 --> 01:21:40,800 It just... Something just... 1541 01:21:42,350 --> 01:21:43,470 - Fits? - Yeah... 1542 01:21:43,930 --> 01:21:45,300 Does it feel like that to you? 1543 01:21:45,850 --> 01:21:46,720 Yeah. 1544 01:21:48,390 --> 01:21:49,720 Stay back a few days? 1545 01:21:52,930 --> 01:21:55,350 If not for me, then for Bunkoo? 1546 01:21:56,230 --> 01:21:56,940 Bunkoo... 1547 01:21:57,270 --> 01:22:01,230 For Bunkoo... I'm convinced. Yes! 1548 01:22:01,600 --> 01:22:03,390 Why few days... at least 10! 1549 01:22:06,390 --> 01:22:08,050 I had a great day... 1550 01:22:08,270 --> 01:22:09,520 Me too. 1551 01:22:10,640 --> 01:22:11,800 Okay, bye! 1552 01:22:15,980 --> 01:22:17,440 - Bye... - Bye... 1553 01:22:19,100 --> 01:22:20,100 Bye... 1554 01:22:25,020 --> 01:22:26,360 I was in a graveyard. 1555 01:22:28,390 --> 01:22:29,640 On a date... 1556 01:22:34,140 --> 01:22:35,600 With Arjun... 1557 01:22:36,140 --> 01:22:37,010 Yeah... 1558 01:22:40,140 --> 01:22:41,600 I really like him. 1559 01:22:42,890 --> 01:22:47,350 I wish I hadn't made such a mess by kissing his brother! 1560 01:22:53,020 --> 01:22:55,610 - Arjun, where are the car keys? 1561 01:22:56,680 --> 01:22:58,760 - Arjun! Where is he?! 1562 01:23:05,270 --> 01:23:06,150 " Arjun?" 1563 01:23:22,600 --> 01:23:23,720 What's up? 1564 01:23:24,430 --> 01:23:27,350 Nothing! Mom's phone is here... 1565 01:23:27,520 --> 01:23:29,190 She asked for it... 1566 01:23:29,770 --> 01:23:31,270 - Thanks. - Yeah. 1567 01:23:32,980 --> 01:23:36,360 - Arjun! Rahul! - Look who's here! It's Shashi Uncle! 1568 01:23:36,680 --> 01:23:38,760 Sorry Dadu, we missed your birthday... 1569 01:23:40,390 --> 01:23:43,010 And finally!! Uncle! Aunty! 1570 01:23:43,180 --> 01:23:45,140 Hi! How are you? 1571 01:23:45,350 --> 01:23:47,470 - Hi Aunty, looking nice! - How was the cruise? 1572 01:23:50,390 --> 01:23:51,600 Hey Rahul! 1573 01:23:52,350 --> 01:23:55,050 Look how excited Dadu is with his wheelchair! 1574 01:23:55,230 --> 01:23:57,440 - Don't worry about it, we've booked a room at Elgon Hotel. 1575 01:23:57,680 --> 01:23:59,140 He says he's going to a hotel! 1576 01:23:59,310 --> 01:24:03,360 You're home now, idiot... You're staying here! 1577 01:24:04,100 --> 01:24:07,890 Listen now! I want to take a picture of the whole family tomorrow. 1578 01:24:08,060 --> 01:24:09,360 - I want to put it up. 1579 01:24:09,430 --> 01:24:12,350 You know that duffer friend of yours... 1580 01:24:12,430 --> 01:24:14,510 The photographer? I'll call him! 1581 01:24:14,770 --> 01:24:16,230 - Dharmendra, take the bags in now! 1582 01:24:16,600 --> 01:24:18,350 Take these bags into the room. 1583 01:24:19,730 --> 01:24:21,900 Come on, let's all have dinner. 1584 01:24:23,770 --> 01:24:26,480 - Sunita, look what I found! - What? 1585 01:24:26,560 --> 01:24:28,440 Gorgeous pictures! 1586 01:24:28,730 --> 01:24:30,560 That's from our honeymoon... 1587 01:24:30,770 --> 01:24:33,440 Some wine for the hardworking ladies! 1588 01:24:33,520 --> 01:24:34,940 Thank you! 1589 01:24:35,230 --> 01:24:38,110 Wow! Please teach her something... 1590 01:24:38,180 --> 01:24:40,350 Shut up! Just go! 1591 01:24:40,390 --> 01:24:43,470 Sunita, ask Timmy to e-mail me some recipes. 1592 01:24:43,680 --> 01:24:45,430 Sharic just loves this stuff! 1593 01:24:45,560 --> 01:24:47,400 Of course, she'll e-mail you tomorrow itself! 1594 01:24:47,520 --> 01:24:50,440 Sunita! This custard is delicious! 1595 01:24:51,390 --> 01:24:53,300 - Rahul, you ass! 1596 01:24:53,480 --> 01:24:54,730 Let me have a little! 1597 01:24:54,850 --> 01:24:55,640 - Dad... 1598 01:24:55,730 --> 01:24:57,270 Dad! You're not allowed! Doctors' instructions! 1599 01:24:57,350 --> 01:24:58,390 Just one! 1600 01:24:58,480 --> 01:25:00,980 Sunita, you look like a Bollywood actress! 1601 01:25:01,060 --> 01:25:02,150 Let me see! 1602 01:25:03,640 --> 01:25:04,930 Wow! Seriously! 1603 01:25:05,100 --> 01:25:07,260 - She really does! 1604 01:25:08,600 --> 01:25:09,680 Wow... 1605 01:25:10,020 --> 01:25:12,360 Please, Sharic... I was way better looking than you! 1606 01:25:12,430 --> 01:25:14,890 Girls used to line up here for Shashi and me! 1607 01:25:14,980 --> 01:25:15,900 Of course! 1608 01:25:16,060 --> 01:25:17,980 - Rubbish, Dad... - Hang on! 1609 01:25:18,520 --> 01:25:20,520 They used to line up for me. 1610 01:25:21,140 --> 01:25:23,220 - Absolutely right! - Correct, Dadu! 1611 01:25:23,310 --> 01:25:25,190 - And what was Grandma doing? - She was long gone! 1612 01:25:25,350 --> 01:25:27,760 Whatever it is! I miss those days... 1613 01:25:27,980 --> 01:25:30,270 I wouldn't give those memories up for a million dollars... 1614 01:25:30,390 --> 01:25:31,600 Oh, Uncle... 1615 01:25:31,680 --> 01:25:33,510 Please! You'd eat poop for a million dollars! 1616 01:25:33,680 --> 01:25:34,720 - Yuck! - Dad! 1617 01:25:36,140 --> 01:25:38,180 You'll would all eat poop for 10 million dollars! 1618 01:25:38,350 --> 01:25:40,300 Sharic would eat poop for 50 bucks! 1619 01:25:41,680 --> 01:25:42,600 So Sharia... 1620 01:25:43,310 --> 01:25:45,150 ls the guitar just for girls or... 1621 01:25:45,230 --> 01:25:47,440 - No, no! I play! - Play some Mehmood! 1622 01:25:47,520 --> 01:25:49,860 - Justin Bieber, bro! - No Justin Bieber! 1623 01:25:50,020 --> 01:25:51,360 Play something vintage! 1624 01:25:52,060 --> 01:25:54,360 Rahul also sings! Rahul, come on, sing! 1625 01:25:54,600 --> 01:25:57,260 Please, please! Come on, Rahul! 1626 01:25:57,350 --> 01:25:59,180 - Sing what... - Your Dad's favorite! 1627 01:25:59,270 --> 01:26:00,980 The one he sang at his wedding! Remember? 1628 01:26:01,060 --> 01:26:02,360 Me?! No way... 1629 01:26:02,640 --> 01:26:04,430 "The way you look tonight!" 1630 01:26:05,600 --> 01:26:07,510 In the voice of Lata Mangeshkar... Rahul! 1631 01:26:07,600 --> 01:26:08,720 Let's 1632 01:26:09,230 --> 01:26:11,360 1, 2, 3... 1, 2, 3... 1633 01:27:07,890 --> 01:27:08,720 - WOW, Dad! 1634 01:27:38,680 --> 01:27:40,140 - Well done, Rahul- - Kapoor! 1635 01:27:40,600 --> 01:27:41,430 - Wonderfully done! 1636 01:27:41,640 --> 01:27:44,180 Goodnight, my little princess! 1637 01:27:44,310 --> 01:27:46,770 You smell like Geishu! 1638 01:27:53,730 --> 01:27:55,110 Goodnight. 1639 01:27:56,350 --> 01:27:57,470 Goodnight. 1640 01:28:00,980 --> 01:28:03,360 I haven't seen you this happy in a long time... It suits you. 1641 01:28:07,390 --> 01:28:08,470 Goodnight! 1642 01:28:13,350 --> 01:28:15,680 Dadu... Aunty got this for Morn! 1643 01:28:15,770 --> 01:28:19,060 Shut up and tell me how long I have to keep this on! 1644 01:28:22,100 --> 01:28:23,600 15 minutes... 1645 01:28:24,480 --> 01:28:25,400 15 minutes? 1646 01:28:26,480 --> 01:28:28,400 Okay, switch off the lights. 1647 01:28:29,180 --> 01:28:30,010 Why?! 1648 01:28:30,100 --> 01:28:32,390 Because I said so! 1649 01:28:34,890 --> 01:28:37,550 Open the drawer... the first one! 1650 01:28:38,560 --> 01:28:39,980 See my underwear there? 1651 01:28:40,140 --> 01:28:41,140 What are you making me do?! 1652 01:28:41,230 --> 01:28:43,520 There's a box underneath. Open it... 1653 01:28:47,180 --> 01:28:48,760 Take the joint out. 1654 01:28:51,350 --> 01:28:53,180 Dadu... You'll have me killed! 1655 01:28:53,560 --> 01:28:55,650 Remember this? Gulmarg... 1656 01:28:57,850 --> 01:28:59,850 - Sonmarg. - Yeah, Sonmarg... 1657 01:29:00,430 --> 01:29:06,010 And that ski instructor who kept trying to grab your hand. 1658 01:29:06,350 --> 01:29:09,680 - Remember this? - When you threw all my clothes out? 1659 01:29:10,060 --> 01:29:15,020 So? You promised me a day out and worked all day instead. 1660 01:29:15,520 --> 01:29:19,730 Didn't I make it up to you with my towel dance? 1661 01:29:22,060 --> 01:29:23,860 Yes, I saw the pictures... 1662 01:29:25,600 --> 01:29:28,720 You look nice. A tad bit overweight... but cute. 1663 01:29:30,180 --> 01:29:32,350 But do you have to sit next to Chris? 1664 01:29:33,560 --> 01:29:35,900 No, I'm not the jealous type. 1665 01:29:36,980 --> 01:29:39,310 Listen... I'll talk to you later, yeah? 1666 01:29:39,770 --> 01:29:40,560 I love you too. 1667 01:29:42,560 --> 01:29:44,230 2 drags and you're already breaking glasses? 1668 01:29:44,350 --> 01:29:46,140 You're going to get me killed... 1669 01:29:46,230 --> 01:29:48,940 Just relax, son... 1670 01:29:52,980 --> 01:29:54,900 - Hold this, hold this! - Why me?! 1671 01:29:56,390 --> 01:29:58,510 - It's Rahul! Come on in. - Hey... 1672 01:29:59,730 --> 01:30:00,520 What's going on? 1673 01:30:00,600 --> 01:30:03,720 I've applied a mud cap... The doctor recommended it... 1674 01:30:04,020 --> 01:30:05,480 Yeah, the doctors... 1675 01:30:08,640 --> 01:30:11,600 If you're done praying, take the incense out... 1676 01:30:11,850 --> 01:30:13,010 Ummmm. 1677 01:30:19,850 --> 01:30:21,930 Let's see the... incense. 1678 01:30:23,270 --> 01:30:24,900 Oh, damn it! 1679 01:30:25,730 --> 01:30:26,730 Show me! 1680 01:30:27,390 --> 01:30:29,550 Busted! 1681 01:30:31,230 --> 01:30:33,020 Outlaws... 1682 01:30:33,350 --> 01:30:35,260 Wicked! 1683 01:30:44,640 --> 01:30:47,140 We used to be so happy... 1684 01:30:51,430 --> 01:30:53,760 Sunita, I was thinking... 1685 01:30:55,140 --> 01:30:56,470 If you want to... 1686 01:30:57,390 --> 01:31:02,600 start your catering business... you should. 1687 01:31:09,730 --> 01:31:13,610 I'll try and help in whatever way I can... 1688 01:31:14,100 --> 01:31:16,970 ls this the alcohol talking? 1689 01:31:20,230 --> 01:31:22,560 What would Grandma think if she were here today... 1690 01:31:22,730 --> 01:31:28,730 You have no idea... She would be taking a hit or two of the joint herself! 1691 01:31:29,140 --> 01:31:31,140 - Dadu! - What nonsense, Dadu! 1692 01:31:31,310 --> 01:31:33,650 I'm telling you guys! 1693 01:31:34,140 --> 01:31:39,300 We used be quite the 'wild couple' in our times! 1694 01:31:40,270 --> 01:31:43,230 Then I've definitely fallen on you guys! 1695 01:31:44,230 --> 01:31:46,770 This poor fellow turned out like Morn and Dad... 1696 01:31:46,850 --> 01:31:48,390 What rubbish! I'm Wild. 1697 01:31:49,020 --> 01:31:50,020 - You?! - Yeah! 1698 01:31:50,100 --> 01:31:51,720 - I'm wild! - You're wild? 1699 01:31:51,890 --> 01:31:53,800 - I'm wild, dude! - Wild people can drive! 1700 01:31:53,890 --> 01:31:56,470 - Shut up, I'm wild! - Ya, right... 1701 01:31:56,640 --> 01:31:59,510 Okay, fine. Tell us one of your wild tales. 1702 01:32:00,520 --> 01:32:04,440 In Hawaii last year... I got drunk and got a tattoo. 1703 01:32:04,730 --> 01:32:06,560 What?! Tattoo?! 1704 01:32:06,850 --> 01:32:08,800 ls that a tattoo of pigeons?! 1705 01:32:10,600 --> 01:32:12,220 He got a tattoo!!! 1706 01:32:14,770 --> 01:32:18,560 Sunita, I just got tangled up in so many things... 1707 01:32:21,480 --> 01:32:23,770 Before I knew it, time had slipped away... 1708 01:32:26,180 --> 01:32:27,300 I'm sorry. 1709 01:32:28,890 --> 01:32:31,760 I may be drunk, but it's the truth... 1710 01:32:37,680 --> 01:32:39,890 Can't we be happy again? 1711 01:32:43,430 --> 01:32:44,850 We can try... 1712 01:32:52,520 --> 01:32:53,690 You're lost in thought? 1713 01:32:54,850 --> 01:32:56,260 I was just thinking... 1714 01:32:56,560 --> 01:32:58,860 For 10 million dollars... I could eat some poop. 1715 01:32:58,930 --> 01:33:00,890 You'll eat it for 5! 1716 01:33:00,980 --> 01:33:02,480 Yeah... but with cheese. 1717 01:33:02,600 --> 01:33:04,140 Yuck! 1718 01:33:06,730 --> 01:33:08,480 Dude, where did Dadu score that shit from? 1719 01:33:09,560 --> 01:33:10,980 Who knows... 1720 01:33:12,890 --> 01:33:15,760 You're not as perfect as you act... 1721 01:33:16,230 --> 01:33:19,400 How did you become the favorite son? 1722 01:33:22,140 --> 01:33:23,550 That's not true. 1723 01:33:24,230 --> 01:33:26,020 Morn and Dad love us equally. 1724 01:33:30,230 --> 01:33:32,520 You asshole... you can't even say that with a straight face! 1725 01:33:32,640 --> 01:33:33,970 I am serious. 1726 01:33:36,180 --> 01:33:38,680 I would take your place in a heartbeat. 1727 01:33:38,890 --> 01:33:40,140 Shut up... 1728 01:33:41,600 --> 01:33:43,140 Arjun, can I tell you something? 1729 01:33:45,230 --> 01:33:46,560 Something no one knows... 1730 01:33:52,100 --> 01:33:52,930 Arjun! 1731 01:34:15,060 --> 01:34:16,610 I thought you could wear this... 1732 01:34:16,770 --> 01:34:18,520 - ls it okay? - Thank you. 1733 01:34:21,640 --> 01:34:22,930 Coffee... 1734 01:34:25,890 --> 01:34:28,100 I'll just go give the car to the mechanic. 1735 01:34:28,480 --> 01:34:29,480 Now?! 1736 01:34:29,560 --> 01:34:30,980 Yeah, just get it out of the way... 1737 01:34:31,180 --> 01:34:33,760 Everyone’s waiting outside! 1738 01:34:36,680 --> 01:34:38,550 I'll be back quickly. Where's Shashi? 1739 01:34:38,640 --> 01:34:40,640 - Pleasure meeting you. - You too, sir. 1740 01:34:40,770 --> 01:34:43,270 - Okay, we'll talk later. - Yeah. Sorry, I'm just... 1741 01:34:43,430 --> 01:34:44,510 Bye. 1742 01:34:46,480 --> 01:34:47,310 What's up, man? 1743 01:34:47,390 --> 01:34:48,970 You'll carry on... I'll come in a bit. 1744 01:34:51,230 --> 01:34:51,940 Very bad... 1745 01:34:52,020 --> 01:34:53,980 I can't let you do this. No, Arjun... 1746 01:34:54,230 --> 01:34:58,520 - The car needs to go back. - I'll come on my own! 1747 01:34:58,980 --> 01:35:01,560 That's where my family portrait will be. 1748 01:35:02,020 --> 01:35:06,480 Timmy, you haven't sent the recipes! Okay wait, I'll check. 1749 01:35:06,930 --> 01:35:08,800 Wow, Sunita, you look lovely! 1750 01:35:09,140 --> 01:35:10,300 Just speaking to Timmy for you! 1751 01:35:10,680 --> 01:35:12,850 I'll check on Rahul's laptop... 1752 01:35:13,730 --> 01:35:16,020 Uff, Dad... Too handsome! 1753 01:35:16,600 --> 01:35:18,600 No, no... Aunty wished me already. 1754 01:35:19,100 --> 01:35:21,720 Thank you for calling... and wishing... 1755 01:35:22,140 --> 01:35:23,180 Bye. 1756 01:35:24,850 --> 01:35:26,350 ls today your birthday? 1757 01:35:27,980 --> 01:35:29,150 Seriously? 1758 01:35:30,270 --> 01:35:32,770 T! Happy birthday! 1759 01:35:32,930 --> 01:35:33,850 Thank you... 1760 01:35:34,060 --> 01:35:36,810 I'd have brought a cutout of Boobly if I knew! 1761 01:35:40,100 --> 01:35:42,890 Why aren't you more excited about your birthday?! 1762 01:35:47,600 --> 01:35:49,640 - It's loading, hang on! 1763 01:35:49,980 --> 01:35:50,810 - Sunita! 1764 01:35:50,980 --> 01:35:53,110 Sorry, one sec... I'll call back. 1765 01:35:53,230 --> 01:35:54,480 Which one? 1766 01:35:54,640 --> 01:35:55,640 This one! 1767 01:35:55,770 --> 01:35:56,770 ' Okay! 1768 01:35:58,230 --> 01:36:01,060 You should think of investing in my Artist Retreat! 1769 01:36:03,480 --> 01:36:05,360 Raj, stop the car... Stop the car. 1770 01:36:06,140 --> 01:36:07,220 What's wrong? 1771 01:36:07,730 --> 01:36:10,150 No, l just remembered I have to see a friend... 1772 01:36:10,350 --> 01:36:11,510 Should I wait? 1773 01:36:13,810 --> 01:36:15,520 No, you guys carry on. 1774 01:36:15,980 --> 01:36:18,150 - Do you know the way? - Yes, sir! 1775 01:36:46,390 --> 01:36:47,550 Hello? Dad? 1776 01:36:47,770 --> 01:36:48,980 - I'll be home in a bit... 1777 01:36:49,140 --> 01:36:52,800 Just finishing work at the garage... will be home in half an hour. 1778 01:36:56,310 --> 01:36:57,980 Time to go, right? 1779 01:37:02,390 --> 01:37:05,600 Seems like your mind is made up... and that's fine. 1780 01:37:05,850 --> 01:37:09,470 Nothing's fine... but I'm trying to change that. 1781 01:37:32,480 --> 01:37:35,440 It was my 13th birthday... 1782 01:37:36,480 --> 01:37:41,810 Morn and Dad were returning from Canada after my Uncle's surgery... 1783 01:37:44,140 --> 01:37:45,760 I was really pissed off... 1784 01:37:46,680 --> 01:37:49,890 They were missing my birthday... 1785 01:37:52,810 --> 01:37:56,020 They called me before boarding the flight... 1786 01:37:57,680 --> 01:37:59,260 I was angry... 1787 01:38:00,770 --> 01:38:03,310 So told them not to bother coming back... 1788 01:38:03,890 --> 01:38:07,510 I don't need a Morn and Dad! I'm fine alone! Don't come back. 1789 01:38:13,100 --> 01:38:14,430 The plane crashed. 1790 01:38:19,520 --> 01:38:22,480 My Uncle waited 2 days to tell me... 1791 01:38:22,640 --> 01:38:24,640 Til they found the bodies. 1792 01:38:33,600 --> 01:38:37,390 It was the last time... I ever spoke to them... 1793 01:38:37,480 --> 01:38:40,190 and I was horrible... 1794 01:38:41,980 --> 01:38:45,150 That phone call haunts me on every birthday! 1795 01:38:46,230 --> 01:38:48,190 I could have said so many things... 1796 01:38:50,480 --> 01:38:52,110 Like I love you! 1797 01:38:52,680 --> 01:38:56,140 I love you... Just come back... I miss you! 1798 01:38:56,480 --> 01:38:58,230 I've missed you! 1799 01:39:05,680 --> 01:39:07,720 Just please come back... 1800 01:39:08,520 --> 01:39:10,310 It's all I wanted to say. 1801 01:39:33,930 --> 01:39:35,180 Hello... 1802 01:39:37,020 --> 01:39:38,060 ls Dad there? 1803 01:39:40,060 --> 01:39:41,150 Rahul... 1804 01:39:42,140 --> 01:39:43,550 Stop! 1805 01:40:05,390 --> 01:40:06,390 Rahul! 1806 01:40:53,140 --> 01:40:54,100 Sorry. 1807 01:40:55,680 --> 01:40:57,050 Excuse me for a second... 1808 01:41:05,350 --> 01:41:07,300 You have to tell him. 1809 01:41:13,480 --> 01:41:14,360 -Arjun... 1810 01:41:15,560 --> 01:41:17,730 I have to tell you something. 1811 01:41:19,270 --> 01:41:23,940 Please don't judge me... I was drunk. 1812 01:41:24,520 --> 01:41:27,230 - Catch that thief! Catch her! 1813 01:41:27,430 --> 01:41:30,300 Rahul! Look what I taught the kids! 1814 01:41:35,310 --> 01:41:38,980 - Tell everyone to hurry up! - It's going to rain... 1815 01:41:39,140 --> 01:41:41,010 Bite your black tongue you jackass! 1816 01:41:41,230 --> 01:41:42,060 Rahul! 1817 01:41:42,270 --> 01:41:44,310 Do you have a belt for Sharia? 1818 01:41:44,520 --> 01:41:45,860 |1|check“. 1819 01:41:48,350 --> 01:41:49,350 Hi! 1820 01:41:52,770 --> 01:41:54,400 You were calling earlier... 1821 01:41:56,600 --> 01:41:59,600 No! Why would you say that? 1822 01:42:03,560 --> 01:42:06,190 Nothing, just having a bit of a rough day... 1823 01:42:12,770 --> 01:42:13,770 Thanks... 1824 01:42:16,930 --> 01:42:17,890 What's wrong, Ma? 1825 01:42:19,140 --> 01:42:20,800 You're hiding something from me. 1826 01:42:24,230 --> 01:42:25,980 Listen, I'll just call you back. 1827 01:42:29,310 --> 01:42:30,440 What are you hiding? 1828 01:42:33,180 --> 01:42:34,930 Do you know where Dad is? 1829 01:42:35,140 --> 01:42:36,510 Don't change the topic! 1830 01:42:36,890 --> 01:42:38,220 Answer me! 1831 01:42:39,560 --> 01:42:43,400 Whose photographs are on your laptop? 1832 01:42:44,850 --> 01:42:47,050 What? I don't know what you're talking about. 1833 01:42:47,520 --> 01:42:49,440 They're definitely not your girlfriend's. 1834 01:42:53,350 --> 01:42:55,050 Why were you looking at my laptop? 1835 01:42:55,430 --> 01:42:57,100 Move, Geishu. 1836 01:42:58,560 --> 01:42:59,730 Do you even have a girlfriend? 1837 01:42:59,810 --> 01:43:00,810 - Move, Geishu! 1838 01:43:01,230 --> 01:43:02,560 I want a name. 1839 01:43:02,680 --> 01:43:05,260 - Tell me the name! - None of your business! 1840 01:43:05,770 --> 01:43:08,020 Rahul, don't lie to me. 1841 01:43:09,560 --> 01:43:13,270 Those photographs... This is a misunderstanding, right? 1842 01:43:14,430 --> 01:43:15,890 - I don't have time for this. - Rahul! 1843 01:43:18,560 --> 01:43:19,690 Ma, don't! 1844 01:43:22,520 --> 01:43:23,900 This is your girlfriend?! 1845 01:43:25,310 --> 01:43:26,270 This! 1846 01:43:26,770 --> 01:43:27,770 Disgusting! 1847 01:43:28,890 --> 01:43:30,390 Do you feel no shame?! 1848 01:43:30,850 --> 01:43:32,760 When did these lies start? 1849 01:43:34,140 --> 01:43:36,760 Did you think about us even once?! 1850 01:43:37,100 --> 01:43:38,510 About Dadu, about Dad... 1851 01:43:38,600 --> 01:43:40,260 Think about Dad?! 1852 01:43:42,060 --> 01:43:44,150 Dad told you he's at the garage, right? 1853 01:43:44,520 --> 01:43:47,310 No one's a saint in this house... Everybody lies! 1854 01:43:47,520 --> 01:43:49,190 So instead of finding faults with me... 1855 01:43:49,270 --> 01:43:50,440 save your own bloody marriage! 1856 01:43:50,520 --> 01:43:51,560 Shut up! 1857 01:43:55,020 --> 01:43:56,650 Rahul, the belt... 1858 01:43:58,100 --> 01:43:59,760 - All okay? - Yeah, it's fine... 1859 01:43:59,930 --> 01:44:02,510 I'll just get it. You go, I'll bring it... 1860 01:44:03,560 --> 01:44:05,860 - Okay... Ready... and smile! 1861 01:44:06,730 --> 01:44:07,360 - Got it! 1862 01:44:07,770 --> 01:44:09,480 - Now... take a picture of me as I pretend to be dead. 1863 01:44:09,560 --> 01:44:10,690 Like this. 1864 01:44:11,770 --> 01:44:12,810 Wait! 1865 01:44:14,520 --> 01:44:15,980 - Ready. - I'll click? 1866 01:44:16,180 --> 01:44:17,550 Got it. You look very cute, Dadu. 1867 01:44:17,640 --> 01:44:19,760 If my Grandma was alive, I'd totally set you two up. 1868 01:44:19,890 --> 01:44:21,890 - Really? - What about your mum? 1869 01:44:23,270 --> 01:44:24,650 - Harsh! - Yes? 1870 01:44:25,350 --> 01:44:27,550 - Tell everyone to hurry up! - Okay... 1871 01:44:27,640 --> 01:44:30,180 - It'll get too overcast to take the picture! 1872 01:44:40,230 --> 01:44:42,060 You said you were at the garage. 1873 01:44:43,850 --> 01:44:45,300 Rahul, I... 1874 01:44:46,810 --> 01:44:48,560 You're a disgusting person, Dad. 1875 01:44:51,140 --> 01:44:53,760 I was the one who took a stand for you. 1876 01:44:55,980 --> 01:44:57,190 I'm sorry... 1877 01:44:58,350 --> 01:44:59,550 You're sorry?! 1878 01:45:01,980 --> 01:45:04,060 It's not what you think, Rahul... 1879 01:45:07,430 --> 01:45:09,220 Let me explain... 1880 01:45:10,980 --> 01:45:12,270 Forget it... 1881 01:45:14,640 --> 01:45:17,890 - It's going to rain. - What's taking so long?! 1882 01:45:18,060 --> 01:45:20,560 - Go and call everyone! - Come on, come on! 1883 01:45:20,640 --> 01:45:22,390 Where's Arjun? Call him! 1884 01:45:22,600 --> 01:45:23,890 Where were you? 1885 01:45:27,980 --> 01:45:29,310 There you'll are! 1886 01:45:29,390 --> 01:45:31,300 - Everyone's calling you'll! - Corning... 1887 01:45:31,520 --> 01:45:34,110 - Aunty! Come! 1888 01:45:34,480 --> 01:45:35,980 - Arjun's not answering his bloody phone. 1889 01:45:36,060 --> 01:45:38,520 - It's started drizzling! - Aunty, sit here! 1890 01:45:38,600 --> 01:45:39,550 Okay... 1891 01:45:40,390 --> 01:45:42,640 - Quickly now! Fast! 1892 01:45:48,270 --> 01:45:51,190 - Sit there, baby. 1893 01:45:51,350 --> 01:45:54,350 - Sit there or she won't be seen. - No no no! Not you! 1894 01:45:54,520 --> 01:45:56,150 Sit now. Come on... 1895 01:45:57,270 --> 01:45:59,060 Rahul, closer to your Mum. 1896 01:45:59,930 --> 01:46:01,470 - Show some love, guys! 1897 01:46:01,640 --> 01:46:03,100 - Okay, everyone ready? 1898 01:46:03,230 --> 01:46:04,520 Wait, where's Arjun? 1899 01:46:04,600 --> 01:46:06,470 - Where's Arjun? - Arjun? 1900 01:46:06,640 --> 01:46:09,300 There you are! Did you forget about the picture? 1901 01:46:09,390 --> 01:46:11,220 - Come on, Arjun! 1902 01:46:11,390 --> 01:46:13,010 - We were worried you had gone back to America. 1903 01:46:13,100 --> 01:46:14,430 There! Next to Rahul! 1904 01:46:15,180 --> 01:46:17,050 - Next to Rahul! - Come on! 1905 01:46:17,350 --> 01:46:20,390 - Hurry up now, it'll rain... 1906 01:46:22,180 --> 01:46:23,930 - Where were you, Arjun? 1907 01:46:24,270 --> 01:46:27,190 What are you planning with all that space? 1908 01:46:27,350 --> 01:46:29,680 - Come closer! 1909 01:46:30,430 --> 01:46:31,390 Okay! 1910 01:46:31,560 --> 01:46:32,810 Why is only Dadu smiling? 1911 01:46:32,930 --> 01:46:34,760 Happy family photo! 1912 01:46:36,520 --> 01:46:39,190 Uncle! Put your arm around aunty! 1913 01:46:39,270 --> 01:46:41,770 - Like she's your wife! - They're acting like neighbors... 1914 01:46:41,850 --> 01:46:44,640 The neighbor's wife is way hotter. 1915 01:46:45,520 --> 01:46:47,110 Okay, focus! 1916 01:46:48,270 --> 01:46:49,400 What's wrong? 1917 01:46:49,560 --> 01:46:51,810 - Change the battery, you idiot! - Oh, man... 1918 01:46:52,350 --> 01:46:54,260 - He's your friend, right? - I want to go to the loo! 1919 01:46:54,390 --> 01:46:56,800 - No no! - 2 minutes! 1920 01:46:56,980 --> 01:46:58,940 He should check the battery beforehand... 1921 01:46:59,100 --> 01:47:01,760 - What are we waiting for? 1922 01:47:02,310 --> 01:47:03,940 Were you at Anu's? 1923 01:47:05,230 --> 01:47:07,110 We'll talk about this later... 1924 01:47:07,640 --> 01:47:08,720 - Camera ready! 1925 01:47:08,930 --> 01:47:11,510 - Where's Zoey? 1926 01:47:11,680 --> 01:47:12,680 What's wrong with you? 1927 01:47:12,810 --> 01:47:14,400 - Zoey, come back! - Nothing. 1928 01:47:15,350 --> 01:47:16,550 Then why do you look so irritable? 1929 01:47:16,640 --> 01:47:18,470 Because you're the scum of this earth. 1930 01:47:18,560 --> 01:47:20,560 - Okay, camera ready! 1931 01:47:23,350 --> 01:47:25,600 - Okay, ready! Smile! 1932 01:47:25,770 --> 01:47:27,110 Uncle, put your arm around Aunty! 1933 01:47:27,180 --> 01:47:30,100 - Come, come... - Smile everyone! 1934 01:47:30,310 --> 01:47:31,270 -And... 1935 01:47:32,600 --> 01:47:33,600 Ready! 1936 01:47:34,180 --> 01:47:35,890 I've had enough. 1937 01:47:36,140 --> 01:47:37,550 - Sunita... - Where's Aunty going? 1938 01:47:37,640 --> 01:47:39,850 - Sunita, I was joking! 1939 01:47:40,060 --> 01:47:42,190 I don't want any part in this 'happy family' sham. 1940 01:47:42,270 --> 01:47:45,020 Everyone’s waiting! I'll tell you everything! Please! 1941 01:47:46,890 --> 01:47:48,300 - Tell me one thing... 1942 01:47:48,560 --> 01:47:50,690 Were you or were you not at Anu's? 1943 01:47:52,430 --> 01:47:53,390 I was. 1944 01:47:54,680 --> 01:47:55,600 Sunita... 1945 01:47:56,680 --> 01:47:59,550 Sunita... listen. I went to end it. 1946 01:47:59,980 --> 01:48:02,360 I'll never go back again. 1947 01:48:02,770 --> 01:48:05,020 When did all this start? 1948 01:48:05,930 --> 01:48:06,890 One year... 1949 01:48:07,060 --> 01:48:09,230 - One year?! - How does it matter now? 1950 01:48:12,810 --> 01:48:13,980 Liars... 1951 01:48:14,270 --> 01:48:16,560 Both of you! Liars! 1952 01:48:17,600 --> 01:48:19,050 Happy now? 1953 01:48:19,230 --> 01:48:21,440 Satisfied? Isn't this what you wanted? 1954 01:48:21,560 --> 01:48:25,610 Why is he packing?! Stop packing! Harsh! Harsh! 1955 01:48:25,850 --> 01:48:27,640 - They're all going... - We can do it later! 1956 01:48:27,850 --> 01:48:29,220 - Let's do this tomorrow... - Okay, tomorrow. 1957 01:48:29,310 --> 01:48:30,060 - Damn! 1958 01:48:30,140 --> 01:48:32,300 Arjun... take the kids to a hotel. 1959 01:48:32,390 --> 01:48:33,890 What are you hiding this time? 1960 01:48:34,560 --> 01:48:36,810 - What are you talking about? - Really? 1961 01:48:36,890 --> 01:48:38,550 I have no idea what you're talking about! 1962 01:48:38,680 --> 01:48:40,470 So you didn't kiss Tia? 1963 01:48:43,020 --> 01:48:44,400 Why didn't you tell me? 1964 01:48:44,560 --> 01:48:45,440 Look, Arjun... 1965 01:48:45,560 --> 01:48:48,560 Frankly speaking, I have no time for your love life. 1966 01:48:48,680 --> 01:48:50,850 If you think this is the best time to talk about this... 1967 01:48:51,020 --> 01:48:53,610 - You can go sulk in some corner! - Screw this photo! 1968 01:48:53,770 --> 01:48:56,230 - What happened? - What's going on? 1969 01:48:56,480 --> 01:48:59,520 - Neetu, take the kids and go. - Nothing's wrong, Dadu. 1970 01:49:02,100 --> 01:49:04,640 - Dad, you'll get wet! 1971 01:49:04,730 --> 01:49:06,940 Go. Please go to Anu's house. 1972 01:49:07,310 --> 01:49:08,360 That's what's best. 1973 01:49:09,230 --> 01:49:10,730 I'm apologizing to you. 1974 01:49:11,270 --> 01:49:13,310 I made a mistake. I'm only human! 1975 01:49:13,640 --> 01:49:14,680 Sunita... 1976 01:49:26,600 --> 01:49:27,550 Dad! 1977 01:49:28,100 --> 01:49:29,180 Dad! 1978 01:49:50,350 --> 01:49:52,300 What's happening, Rahul? ls everything okay? 1979 01:49:52,390 --> 01:49:53,930 Everything's fine, Uncle. Please just handle everyone. 1980 01:49:54,020 --> 01:49:55,440 - Are you sure- - Yes, I'm sure! 1981 01:49:55,520 --> 01:49:56,940 Please! I'll handle it. 1982 01:49:57,100 --> 01:49:58,550 - Ma... - Neetu! 1983 01:49:59,520 --> 01:50:00,610 - Shashi! 1984 01:50:01,390 --> 01:50:03,050 - I'm coming, Dad! 1985 01:50:10,020 --> 01:50:11,480 I'll talk to him! 1986 01:50:11,600 --> 01:50:13,470 Dad... Everything's okay. 1987 01:50:13,560 --> 01:50:16,060 What nonsense! They're all fighting outside! 1988 01:50:16,230 --> 01:50:17,770 I'm here to take care of it! 1989 01:50:24,480 --> 01:50:25,520 Ma... 1990 01:50:25,850 --> 01:50:28,300 I'm sorry for what I said before. 1991 01:50:29,520 --> 01:50:31,400 I didn't mean to hurt anyone. 1992 01:50:31,480 --> 01:50:32,690 Go away, Rahul... 1993 01:50:34,980 --> 01:50:38,770 You lied to me... I don't want to hear any more... 1994 01:50:39,430 --> 01:50:42,600 Ma... ls it the lies that hurt you... or the truth? 1995 01:50:42,770 --> 01:50:45,690 You and I have no connection now. 1996 01:50:46,810 --> 01:50:48,900 You're no one to me. 1997 01:50:50,230 --> 01:50:52,230 Ma... Please... Just listen to me. 1998 01:50:52,430 --> 01:50:53,890 Please... 2 minutes... 1999 01:50:54,060 --> 01:50:55,940 I know I lied. 2000 01:50:56,480 --> 01:50:57,860 I kept a lot of secrets... 2001 01:50:57,930 --> 01:51:01,930 I hurt you and I can apologize for it all... 2002 01:51:02,390 --> 01:51:05,430 But how do I apologize for who I really am? 2003 01:51:06,310 --> 01:51:09,480 Rahul... my perfect son... 2004 01:51:09,680 --> 01:51:13,010 Morn, I'm tired of being perfect. 2005 01:51:13,600 --> 01:51:14,800 Please... 2006 01:51:16,180 --> 01:51:17,720 I don't want any of this... 2007 01:51:18,060 --> 01:51:21,400 I'm tired of running... from myself... from you. 2008 01:51:21,600 --> 01:51:23,640 I'm tired of being afraid of what people will say. 2009 01:51:24,560 --> 01:51:26,440 I am what I am, Ma... 2010 01:51:26,600 --> 01:51:29,510 and l just want you to love me for who I am. 2011 01:51:32,350 --> 01:51:34,470 Where did I go so wrong... 2012 01:51:36,850 --> 01:51:40,510 - that everyone... - you, Arjun, your father... 2013 01:51:40,730 --> 01:51:42,810 - everyone's pushed me away. 2014 01:51:43,270 --> 01:51:46,860 - God will never forgive me... - Please, Ma... 2015 01:51:47,100 --> 01:51:50,100 Go away, Rahul! You've really hurt me! 2016 01:52:15,350 --> 01:52:17,050 Whatever I am today, is because of you. 2017 01:52:17,140 --> 01:52:19,640 My book, my career... it's all you. 2018 01:52:21,640 --> 01:52:23,510 I've done something terrible, Rahul... 2019 01:52:25,560 --> 01:52:26,650 Rahul... 2020 01:52:28,390 --> 01:52:30,510 - Your book... - Rahul! 2021 01:52:30,600 --> 01:52:34,050 The story that- 2022 01:52:34,890 --> 01:52:35,930 - Bloody thief! 2023 01:52:37,680 --> 01:52:39,970 Stealing once wasn't enough for you?! 2024 01:52:40,180 --> 01:52:41,300 - Shashi! 2025 01:52:41,520 --> 01:52:42,360 - Shashi! 2026 01:52:42,980 --> 01:52:44,610 - Shashi come quick! 2027 01:52:46,560 --> 01:52:48,900 I was trying to help you... 2028 01:52:50,640 --> 01:52:51,470 - Liar! 2029 01:52:51,520 --> 01:52:53,190 Why do you think your agent's been trying to get in touch?! 2030 01:52:53,270 --> 01:52:54,690 Ma, he was stealing again! You know it! 2031 01:52:54,770 --> 01:52:56,900 No! No! It's not his fault! 2032 01:52:56,980 --> 01:52:59,480 I was the one who gave him your story! 2033 01:53:27,350 --> 01:53:31,600 Rahul had been trying to write for ages... 2034 01:53:32,980 --> 01:53:35,310 - He was stuck... - What about me, Ma?! 2035 01:53:35,480 --> 01:53:39,860 Arjun... I thought you weren't serious about anything... 2036 01:53:40,850 --> 01:53:42,600 You quit college in 6 months... 2037 01:53:43,270 --> 01:53:46,610 Then adventure sports, photography... 2038 01:53:47,430 --> 01:53:48,850 You had abandoned that book too? Hadn't you? 2039 01:53:48,930 --> 01:53:51,100 So you gave my story to Rahul! 2040 01:53:51,180 --> 01:53:52,350 I just thought... 2041 01:53:52,430 --> 01:53:55,890 Thought what, Ma?! Like you ever think about me! 2042 01:53:56,930 --> 01:53:59,760 Do you know why I'm always taking up new things?! 2043 01:54:00,480 --> 01:54:02,440 I wanted to prove myself! 2044 01:54:02,520 --> 01:54:05,650 I wanted to do something to make you feel proud! 2045 01:54:06,270 --> 01:54:08,730 And today, you've snatched that from me! 2046 01:54:09,230 --> 01:54:10,360 I'm sorry... 2047 01:54:11,680 --> 01:54:13,800 I should never have given him your story... 2048 01:54:13,980 --> 01:54:17,440 Morn, this isn't about the goddamn story! 2049 01:54:17,770 --> 01:54:20,520 It's about you and me!! It's about what you made me feel all these years... 2050 01:54:20,560 --> 01:54:22,230 that I'm just not good enough. 2051 01:54:22,390 --> 01:54:23,510 No, my darling... 2052 01:54:23,600 --> 01:54:25,260 Rahul was always better than me! 2053 01:54:25,520 --> 01:54:28,110 - I'm sorry... - Sorry?! 2054 01:54:29,430 --> 01:54:32,430 Sorry won't fix this, Ma... Sorry won't fix anything. 2055 01:54:32,520 --> 01:54:33,770 Arjun, no! 2056 01:54:33,850 --> 01:54:35,930 Arjun! Listen, please! 2057 01:58:36,520 --> 01:58:39,150 Arjun sir... Your bags are packed. 2058 01:58:39,310 --> 01:58:41,650 The taxi will be here at 5 am. 2059 01:58:46,680 --> 01:58:48,510 I'm not hungry... 2060 01:58:50,100 --> 01:58:51,640 You'll eat... 2061 01:58:57,060 --> 01:58:58,440 Arjun, please... 2062 01:59:00,310 --> 01:59:02,150 Stay back a few days... 2063 01:59:03,890 --> 01:59:05,850 Morn needs us. 2064 01:59:07,930 --> 01:59:10,850 She doesn't need us... she needs you. 2065 01:59:17,930 --> 01:59:20,140 She's not even speaking to me. 2066 01:59:24,350 --> 01:59:26,050 Who knows if she ever will. 2067 01:59:26,310 --> 01:59:30,730 Please, Rahul... There's nothing you can do to make Morn that angry. 2068 01:59:34,980 --> 01:59:36,270 If only. 2069 01:59:40,430 --> 01:59:44,890 Arjun... There's something I've been lying about my entire life. 2070 01:59:46,770 --> 01:59:49,020 I don't have a girlfriend in London. 2071 01:59:54,850 --> 01:59:59,510 As for Tia... or Geet... or any girl for that matter... 2072 01:59:59,730 --> 02:00:02,940 I've never been interested... 2073 02:00:04,100 --> 02:00:05,640 and never will be. 2074 02:00:09,890 --> 02:00:13,550 My whole life has been a lie... and... 2075 02:00:15,980 --> 02:00:19,440 No one in this house will ever accept the truth. 2076 02:00:28,020 --> 02:00:30,060 I... I don't know what to say. 2077 02:00:32,060 --> 02:00:33,440 It's alright. 2078 02:00:33,770 --> 02:00:35,810 You don't have to say anything. 2079 02:00:38,850 --> 02:00:42,890 All I'm asking is that you stay back for a while. 2080 02:00:48,980 --> 02:00:50,610 That's something I can't do! 2081 02:00:56,390 --> 02:00:58,300 I... I need some time. 2082 02:01:28,770 --> 02:01:30,110 - So has he read the new draft? 2083 02:01:30,270 --> 02:01:32,150 He's been expecting you! 2084 02:01:35,640 --> 02:01:36,720 Thank you. 2085 02:01:37,060 --> 02:01:38,690 - Hey, Arjun... Edward. - Hi. 2086 02:01:38,810 --> 02:01:39,900 Have a seat. 2087 02:01:40,600 --> 02:01:42,550 So. Loved the new draft. 2088 02:01:43,600 --> 02:01:46,010 Congratulations. We're going ahead with it. 2089 02:01:48,430 --> 02:01:49,390 Thank you. 2090 02:01:50,560 --> 02:01:52,270 The new ending's great! 2091 02:01:52,430 --> 02:01:54,350 What made you decide to change it? 2092 02:01:56,980 --> 02:01:59,110 Just a good suggestion from someone. 2093 02:03:02,310 --> 02:03:03,610 Hello, kids... 2094 02:03:03,680 --> 02:03:04,890 How are you? 2095 02:03:05,180 --> 02:03:06,430 - I'm fine. 2096 02:03:07,140 --> 02:03:08,970 It's just that... 2097 02:03:09,770 --> 02:03:13,560 I got tired of watching Mandakini's videos. 2098 02:03:13,680 --> 02:03:16,010 So I thought I'd talk to you guys... 2099 02:03:18,520 --> 02:03:20,860 I really miss you both. 2100 02:03:22,430 --> 02:03:24,180 After Harsh... 2101 02:03:25,230 --> 02:03:27,360 - It's difficult to find the will to live. 2102 02:03:28,770 --> 02:03:32,020 Otherwise I was all set for my century... 2103 02:03:33,020 --> 02:03:35,020 Now it's too hard... 2104 02:03:35,770 --> 02:03:37,770 I feel very alone... 2105 02:03:39,430 --> 02:03:42,220 Sometimes I look at your father's pictures and... 2106 02:03:54,730 --> 02:03:58,480 You'll should call your mother sometimes... 2107 02:03:59,020 --> 02:04:03,940 She acts like she's very strong... 2108 02:04:05,270 --> 02:04:08,980 But I hear her crying every night. 2109 02:04:10,230 --> 02:04:11,650 - Every night. 2110 02:04:12,770 --> 02:04:18,560 I'm asking you'll for the one thing I don't have... 2111 02:04:19,560 --> 02:04:22,060 Just a little... Time. 2112 02:04:23,350 --> 02:04:25,760 Everyone makes mistakes, kids... 2113 02:04:26,560 --> 02:04:29,400 - But we don't abandon our families. 2114 02:04:30,930 --> 02:04:32,800 Consider this an old man's request... 2115 02:04:32,890 --> 02:04:36,680 Once... just once... Come back. 2116 02:04:37,230 --> 02:04:41,110 After that... who knows if you'll need to. 2117 02:04:44,640 --> 02:04:45,470 Bye-bye... 2118 02:05:10,980 --> 02:05:12,190 - Hi Shashi Uncle... 2119 02:05:12,430 --> 02:05:13,600 Hi Zoey! 2120 02:05:13,810 --> 02:05:14,810 - Flight was okay? - Hi... 2121 02:05:14,890 --> 02:05:16,890 - How are you? - Good, good... 2122 02:05:28,060 --> 02:05:29,440 Come with me! 2123 02:05:29,640 --> 02:05:31,680 - See my new book! - Hi, Ma. 2124 02:05:38,930 --> 02:05:40,220 Thank you... 2125 02:05:40,810 --> 02:05:42,230 Thank you for coming... 2126 02:05:42,600 --> 02:05:45,100 - Hi, Dadu... - I'm so happy to see you'll... 2127 02:05:46,270 --> 02:05:49,310 - You rest, Dadu... - We'll see you in the morning. 2128 02:05:49,520 --> 02:05:51,480 Do me a favor... 2129 02:05:52,770 --> 02:05:55,110 Another small request... 2130 02:05:55,640 --> 02:06:00,050 Bring the whole family to me tomorrow... 2131 02:06:05,100 --> 02:06:06,890 God bless you both... 2132 02:06:16,140 --> 02:06:17,260 Rahul? 2133 02:06:17,520 --> 02:06:18,770 Come in, Ma... 2134 02:06:19,640 --> 02:06:21,390 Just dropping these off... 2135 02:06:22,810 --> 02:06:25,110 Dharmendra forgot to keep them... 2136 02:06:35,520 --> 02:06:36,560 I'll get you a glass... 2137 02:06:36,640 --> 02:06:38,100 - Ma? - Yes? 2138 02:06:40,810 --> 02:06:41,900 Sit with me... 2139 02:06:59,980 --> 02:07:01,310 How are you? 2140 02:07:02,520 --> 02:07:03,810 I'm fine... 2141 02:07:05,310 --> 02:07:06,400 Busy“. 2142 02:07:08,060 --> 02:07:09,150 I'm fine. 2143 02:07:14,060 --> 02:07:15,150 Are you okay? 2144 02:07:15,230 --> 02:07:17,560 Yes... I'm fine. 2145 02:07:19,810 --> 02:07:21,900 And... How's... 2146 02:07:26,810 --> 02:07:29,610 Your... friend? 2147 02:07:42,560 --> 02:07:43,730 It's okay. 2148 02:07:45,480 --> 02:07:47,190 I missed you. 2149 02:07:47,890 --> 02:07:49,180 I'm sorry. 2150 02:07:56,730 --> 02:07:58,360 I didn't think you'd come. 2151 02:07:59,560 --> 02:08:01,310 I didn't think you'd call. 2152 02:08:05,430 --> 02:08:09,430 You know, Tia... When you told me about your family... 2153 02:08:12,390 --> 02:08:14,430 I could understand your pain... 2154 02:08:17,480 --> 02:08:19,020 But now... I can feel it. 2155 02:08:20,430 --> 02:08:21,890 I know how you feel, Arjun. 2156 02:08:31,890 --> 02:08:34,390 I'm tired of running away... that's all I've ever done. 2157 02:08:34,730 --> 02:08:35,980 Then come back... 2158 02:08:38,350 --> 02:08:40,010 Everyone’s here... 2159 02:08:40,730 --> 02:08:42,190 They always were. 2160 02:08:47,980 --> 02:08:49,310 I missed you. 151261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.