All language subtitles for Her.Kind.Of.Man.1946_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,014 --> 00:01:05,877 "Going through my scrapbook the other night." 2 00:01:06,089 --> 00:01:09,840 "I suddenly realized it's fifteen years since Prohibition took a powder." 3 00:01:10,715 --> 00:01:12,538 "Those were the days of Steve Maddux." 4 00:01:12,750 --> 00:01:15,030 "A guy you probably don't even remember." 5 00:01:15,310 --> 00:01:17,199 "He was like a lot of big-time operators." 6 00:01:17,484 --> 00:01:19,815 "Trying to cash in on the quick money and the bright lights .." 7 00:01:20,027 --> 00:01:22,725 "Of what they now refer to as 'those good old days'." 8 00:01:23,739 --> 00:01:27,557 "Yeah, the night Prohibition ended was sure the biggest night of Steve's life." 9 00:01:27,890 --> 00:01:29,238 "I remember like yesterday." 10 00:01:29,450 --> 00:01:32,645 "When his girl Georgia King and I drove back to the newspaper office." 11 00:01:33,077 --> 00:01:34,565 "There was a story to write." 12 00:01:34,777 --> 00:01:36,149 "And for a lot of reasons." 13 00:01:36,392 --> 00:01:38,087 "I wanted to be the guy to write it." 14 00:01:38,318 --> 00:01:40,538 We have Broadway and Madhouse in the first edition. 15 00:01:41,221 --> 00:01:42,723 Orderly people don't make news. 16 00:01:43,071 --> 00:01:44,497 It's the disorderly ones. 17 00:01:44,710 --> 00:01:46,347 Do you want me to give you their names? 18 00:01:46,559 --> 00:01:47,726 Here you are, sir. 19 00:01:49,179 --> 00:01:51,124 Here's your top line for the midnight. 20 00:01:52,075 --> 00:01:52,835 Briggs. 21 00:01:54,197 --> 00:01:56,962 Get me a full column of background material, plenty of color. Let it run. 22 00:01:57,174 --> 00:02:00,468 Get out everything on Steve Maddux and Georgia King. There's a lot on both. 23 00:02:00,965 --> 00:02:02,868 Yeah, that's right. I want every scrap there is. 24 00:02:04,274 --> 00:02:05,776 Well, what are you waiting for? 25 00:02:10,665 --> 00:02:12,436 We just had a bulletin that Steve Maddux .. 26 00:02:12,648 --> 00:02:13,630 Yeah, I know. 27 00:03:03,752 --> 00:03:05,049 Hiya Rod, Mrs Flannery. 28 00:03:05,401 --> 00:03:06,353 Glad you came. 29 00:03:06,650 --> 00:03:08,218 Nice to see you, Frankie. - You too. 30 00:03:08,430 --> 00:03:10,360 Anything you folks don't see, just holler for it. 31 00:03:10,572 --> 00:03:12,655 It's New Year's Eve and we must celebrate right. 32 00:03:13,004 --> 00:03:13,735 Carl. 33 00:03:15,042 --> 00:03:17,093 Everything alright? - Everything is great, Joe. 34 00:03:17,456 --> 00:03:18,828 Has my brother come in yet? 35 00:03:19,097 --> 00:03:21,662 No, what's the matter? Is Georgia nervous because he isn't around? 36 00:03:21,874 --> 00:03:23,403 Like a cat in a dog pound. 37 00:03:23,615 --> 00:03:25,985 That's no way for her to act. This is a big night. 38 00:03:26,197 --> 00:03:28,985 You don't argue with emotions. You're right, she's wrong. 39 00:03:29,240 --> 00:03:30,666 That's the way she feels. 40 00:03:31,030 --> 00:03:33,556 You wanted me around when you opened your first place, didn't you? 41 00:03:33,768 --> 00:03:35,886 You said it brought you luck. - Yes. And it did. 42 00:03:36,397 --> 00:03:38,523 Well, she wants Steve around for the same reason. 43 00:03:38,998 --> 00:03:40,518 She happens to love the guy. 44 00:03:41,049 --> 00:03:42,814 Like you used to love me. Remember? 45 00:03:44,091 --> 00:03:45,983 Only I'm so busy I forget sometimes, huh? 46 00:03:48,326 --> 00:03:50,659 Hello Bernie? Is my brother Steve there? 47 00:03:50,875 --> 00:03:52,406 He ain't been here, Mrs Marino. 48 00:03:52,829 --> 00:03:54,523 Try Hooper's Building Academy. 49 00:03:54,785 --> 00:03:57,268 Number: State 4-1-4-3. 50 00:03:58,847 --> 00:04:00,483 Big Richard from Boston. - Yeah. 51 00:04:00,838 --> 00:04:02,877 That's a tough one, Maddux. - Not for me. 52 00:04:08,319 --> 00:04:09,337 Okay, gentlemen. 53 00:04:10,229 --> 00:04:13,042 Here they come right back at you. Read them and weep. 54 00:04:14,549 --> 00:04:16,285 The hard way too. - That does it. 55 00:04:16,630 --> 00:04:17,582 Shoot the 200. 56 00:04:18,086 --> 00:04:19,343 All or any part of it. 57 00:04:20,828 --> 00:04:22,814 Well gentlemen, I guess that winds things up. 58 00:04:23,072 --> 00:04:24,260 Wait a minute, chum. 59 00:04:24,753 --> 00:04:25,625 You're faded. 60 00:04:25,837 --> 00:04:27,175 Yeah? Show color. 61 00:04:28,109 --> 00:04:30,665 You got good connections. A half hour ago you were clean. 62 00:04:31,236 --> 00:04:32,207 Never mind that. 63 00:04:32,419 --> 00:04:34,281 How you want it? Straight roll or high dice? 64 00:04:34,493 --> 00:04:36,128 Straight roll. - Your marbles. 65 00:04:36,965 --> 00:04:39,713 You tired of rolling? - No. The boys need a change of scenery. 66 00:04:47,848 --> 00:04:49,253 Feel like doubling your bet? 67 00:04:49,842 --> 00:04:51,150 Make it easy on yourself. 68 00:04:54,190 --> 00:04:55,246 Fifty more? 69 00:04:55,758 --> 00:04:57,757 You got a lot of confidence in those dice. 70 00:04:58,532 --> 00:04:59,355 Don't you? 71 00:05:02,683 --> 00:05:03,625 Be seven. 72 00:05:04,852 --> 00:05:05,632 Seven. 73 00:05:05,997 --> 00:05:07,239 Just a minute, sucker. 74 00:05:07,471 --> 00:05:09,019 When you switch dice, you lose. 75 00:05:09,293 --> 00:05:10,213 Meaning what? 76 00:05:10,880 --> 00:05:11,566 This. 77 00:05:11,884 --> 00:05:12,933 Two dice to many. 78 00:05:13,162 --> 00:05:14,437 I'll get that dope back. 79 00:05:14,774 --> 00:05:16,107 You cleaned me once tonight. 80 00:05:16,319 --> 00:05:18,201 You're lucky I don't kick your teeth in. 81 00:05:19,118 --> 00:05:20,915 Here is a message from Garcia. 82 00:05:21,449 --> 00:05:22,389 Stay lucky. 83 00:05:22,675 --> 00:05:23,895 Steve. It's for you. 84 00:05:24,305 --> 00:05:25,466 Want it? - From who? 85 00:05:25,678 --> 00:05:26,566 Your sister. 86 00:05:27,212 --> 00:05:27,926 Okay. 87 00:05:31,102 --> 00:05:31,788 Look. 88 00:05:32,700 --> 00:05:35,988 The gentleman is conversing with his sister. Don't interrupt. Bad manners. 89 00:05:36,359 --> 00:05:38,169 Who are you? - His governess. 90 00:05:39,063 --> 00:05:39,971 Since when? 91 00:05:40,831 --> 00:05:41,667 Since now. 92 00:05:42,569 --> 00:05:44,551 Kiss her for me and tell her I love her. 93 00:05:44,822 --> 00:05:45,656 No, wait. 94 00:05:45,940 --> 00:05:48,552 Tell her I'll come right over and do the kissing myself. 95 00:05:53,535 --> 00:05:54,843 You waiting for somebody? 96 00:05:57,296 --> 00:05:59,791 Okay, you two got me road-blocked for now. 97 00:06:00,883 --> 00:06:02,397 Now what you need is a lawyer. 98 00:06:02,918 --> 00:06:03,604 Yeah. 99 00:06:04,439 --> 00:06:05,903 Maybe that's not a bad idea. 100 00:06:08,505 --> 00:06:09,783 Goodnight, gentlemen. 101 00:06:11,293 --> 00:06:12,608 Thanks for everything. 102 00:06:17,721 --> 00:06:20,741 I never bought you any drinks. Why did you step in and take that hand for me? 103 00:06:21,038 --> 00:06:22,464 You like to play winners. 104 00:06:22,823 --> 00:06:24,170 I like to play winners. 105 00:06:24,382 --> 00:06:26,164 Something tells me you're a winner. 106 00:06:27,133 --> 00:06:28,345 I got instincts. 107 00:06:28,936 --> 00:06:31,029 I thought you worked for Big Mac. - I did. 108 00:06:31,412 --> 00:06:32,313 Until tonight. 109 00:06:32,609 --> 00:06:34,195 He's a big-shot. I'm just small time. 110 00:06:34,407 --> 00:06:37,138 You'll grow. I told you I got instincts, Mr Maddux. 111 00:06:37,634 --> 00:06:38,726 The name's Steve. 112 00:06:39,182 --> 00:06:40,460 It's Mr Maddux to me. 113 00:06:51,869 --> 00:06:53,028 It was nice, wasn't it? 114 00:06:53,394 --> 00:06:55,693 That was only the antipasto before the main dish. 115 00:06:55,905 --> 00:06:56,985 Here she is again. 116 00:06:57,197 --> 00:06:59,527 Your favorite and mine. Georgia King. 117 00:07:22,325 --> 00:07:25,672 Give me something to remember you by. 118 00:07:27,109 --> 00:07:29,719 When you are far away from me. 119 00:07:31,851 --> 00:07:35,607 Some little something meaning love cannot die. 120 00:07:36,945 --> 00:07:39,283 No matter where you chance to be. 121 00:07:41,201 --> 00:07:42,900 I will pray for you. 122 00:07:43,407 --> 00:07:45,576 Night and day for you. 123 00:07:45,905 --> 00:07:47,736 It will see me through. 124 00:07:48,365 --> 00:07:49,759 Like a charm. 125 00:07:50,163 --> 00:07:51,404 Until your return. 126 00:07:51,687 --> 00:07:55,471 So give me something to remember you by. 127 00:07:56,682 --> 00:07:59,184 When you are far away from me. 128 00:08:03,412 --> 00:08:08,473 You are leaving me and I will try to face the world .. alone. 129 00:08:09,401 --> 00:08:13,336 What will be will be, but time cannot erase the love. 130 00:08:13,674 --> 00:08:14,965 We've known. 131 00:08:15,844 --> 00:08:18,046 Let me but have a token. 132 00:08:18,675 --> 00:08:21,290 Through which your love is spoken. 133 00:08:23,272 --> 00:08:27,485 You are leaving me but it will say .. 134 00:08:27,916 --> 00:08:30,796 You are my own. 135 00:08:35,707 --> 00:08:41,223 Oh, give me something to remember .. 136 00:08:41,623 --> 00:08:43,373 You by. 137 00:08:46,379 --> 00:08:50,804 When you are far away. 138 00:08:51,731 --> 00:08:54,768 From me, dear. 139 00:08:57,981 --> 00:09:01,646 Some little something. 140 00:09:01,991 --> 00:09:06,324 Meaning love cannot die. 141 00:09:09,835 --> 00:09:15,745 No matter where you chance to be. 142 00:09:19,161 --> 00:09:22,773 Though I'll pray for you. 143 00:09:23,133 --> 00:09:26,730 Night and day for you. 144 00:09:27,718 --> 00:09:30,894 It will see me through. 145 00:09:32,238 --> 00:09:35,224 Like a charm. 146 00:09:37,063 --> 00:09:40,518 Until your returning. 147 00:09:41,802 --> 00:09:42,552 So. 148 00:09:43,859 --> 00:09:46,871 Give me something to .. 149 00:09:47,890 --> 00:09:51,316 Remember you by. 150 00:09:53,632 --> 00:09:55,757 When you are .. 151 00:09:56,733 --> 00:09:58,983 Far away. 152 00:10:03,062 --> 00:10:04,933 From me. 153 00:10:11,253 --> 00:10:11,976 Yours? 154 00:10:13,859 --> 00:10:14,697 Naturally. 155 00:10:20,092 --> 00:10:23,449 Oh I'll miss you. 156 00:10:26,265 --> 00:10:29,366 So .. give me something. 157 00:10:30,200 --> 00:10:34,396 To remember you by. 158 00:10:38,606 --> 00:10:41,130 When you are so .. 159 00:10:41,933 --> 00:10:44,183 Far away. 160 00:10:48,442 --> 00:10:49,692 From. 161 00:10:51,892 --> 00:10:52,642 Me. 162 00:11:06,671 --> 00:11:07,462 Like her? 163 00:11:07,721 --> 00:11:09,384 She'll look nice in mink, Mr Maddux. 164 00:11:10,876 --> 00:11:11,980 A friend of yours? 165 00:11:12,258 --> 00:11:14,426 He's a guy with instincts. He thinks I'm lucky. 166 00:11:14,638 --> 00:11:16,768 Tell him to go away. I want to talk to you. 167 00:11:17,394 --> 00:11:18,604 I can take a hint. 168 00:11:25,855 --> 00:11:27,207 Did you find a job yet? 169 00:11:27,868 --> 00:11:29,660 A fellah can't get any place by working. 170 00:11:30,396 --> 00:11:32,377 But he can by gambling, I suppose? 171 00:11:32,888 --> 00:11:35,004 Cut it out, Ruby. Are you my mother or my sister? 172 00:11:35,459 --> 00:11:37,801 Somebody has got to bend your ears back once in a while. 173 00:11:38,071 --> 00:11:38,723 Why? 174 00:11:39,008 --> 00:11:41,289 I know what you've been doing nights. Joe told me. 175 00:11:41,501 --> 00:11:43,003 Joe talks too much. 176 00:11:43,874 --> 00:11:45,371 He thinks you're a smart guy. 177 00:11:45,857 --> 00:11:46,735 So do I. 178 00:11:48,094 --> 00:11:50,436 But I don't think you're smart enough to keep out of trouble. 179 00:11:50,648 --> 00:11:53,054 Is the lecture over? If it is, I have a date with Georgia. 180 00:11:53,624 --> 00:11:56,004 You had one about four hours ago which you didn't keep. 181 00:11:56,620 --> 00:11:58,147 I had to get rich quick first. 182 00:11:58,745 --> 00:11:59,874 What's the hurry? 183 00:12:00,472 --> 00:12:03,024 I want my hunk of the 20th century right now. 184 00:12:03,680 --> 00:12:05,670 I'm tired of standing on the outside looking in .. 185 00:12:05,882 --> 00:12:08,155 While the heels of the world gorge themselves. 186 00:12:08,899 --> 00:12:11,011 I can do anything they can, and better. 187 00:12:12,270 --> 00:12:13,067 Alright. 188 00:12:13,541 --> 00:12:15,146 Mr young-man-in-a-hurry. 189 00:12:15,548 --> 00:12:16,363 Look, Ruby. 190 00:12:16,575 --> 00:12:18,533 I love you. You're my loveliest, my best. 191 00:12:18,986 --> 00:12:19,971 My only sister. 192 00:12:20,953 --> 00:12:22,849 Who doesn't believe a word you're saying. 193 00:12:24,068 --> 00:12:25,247 Thanks for the waltz. 194 00:12:30,511 --> 00:12:31,493 Hello, girls. 195 00:12:35,058 --> 00:12:36,440 [ Whistling ] 196 00:12:44,938 --> 00:12:46,536 [ Whistling ] 197 00:12:50,280 --> 00:12:52,180 Hello Steve. Get lost? 198 00:12:53,103 --> 00:12:53,704 No. 199 00:12:54,380 --> 00:12:56,445 Ruby decided to read me lecture number 48. 200 00:12:57,811 --> 00:12:59,423 What have you got to say to me? 201 00:13:03,317 --> 00:13:04,003 Whoa. 202 00:13:04,527 --> 00:13:05,953 Watch what you're doing. 203 00:13:06,434 --> 00:13:07,527 Alright. I will. 204 00:13:15,334 --> 00:13:16,723 That's not what I meant. 205 00:13:17,300 --> 00:13:18,769 I prefer it to what you meant. 206 00:13:19,613 --> 00:13:22,635 You know, a girl can get into a lot of trouble kissing like that. 207 00:13:24,299 --> 00:13:25,478 I'll take the chance. 208 00:13:26,783 --> 00:13:28,963 Where have you been all evening? - Making expenses. 209 00:13:29,344 --> 00:13:30,523 That's not bad, huh? 210 00:13:31,199 --> 00:13:32,122 Good stuff. 211 00:13:33,249 --> 00:13:34,490 Take a look at this. 212 00:13:35,145 --> 00:13:36,033 There it is. 213 00:13:36,557 --> 00:13:39,157 My chance to get in a New York show. - When did all this happen? 214 00:13:39,890 --> 00:13:41,973 You know, some people turn up even if you don't. 215 00:13:43,007 --> 00:13:44,702 He caught the first show tonight. 216 00:13:45,686 --> 00:13:46,509 Come here. 217 00:13:47,439 --> 00:13:48,458 Look at me. 218 00:13:50,856 --> 00:13:51,970 I'm kissing a star. 219 00:13:52,583 --> 00:13:53,600 Like it? - Yep. 220 00:13:55,451 --> 00:13:56,242 You know. 221 00:13:57,149 --> 00:13:59,899 I doubt I'll go to New York after all. - Because it means you're leaving me? 222 00:14:00,111 --> 00:14:01,710 I wish you'd quit reading my mind. 223 00:14:02,191 --> 00:14:04,339 If you'd read mine, you'd know I'm going with you. 224 00:14:04,571 --> 00:14:06,738 I've got to get out of town. - You're in a jam? 225 00:14:07,065 --> 00:14:09,776 You mean this? No, this is nice, clean dice money. 226 00:14:10,372 --> 00:14:11,744 That kind never lasts long. 227 00:14:11,956 --> 00:14:14,731 It does if you figure the law of averages better than the next fellow. 228 00:14:14,943 --> 00:14:16,209 I still don't like it. 229 00:14:17,665 --> 00:14:18,656 Okay, baby. 230 00:14:19,084 --> 00:14:21,395 Send me an autographed picture from Broadway. 231 00:14:21,904 --> 00:14:23,396 Wait, Steve. - For what? 232 00:14:23,815 --> 00:14:25,219 Lecture number 49? 233 00:14:26,623 --> 00:14:29,766 When I was walking around with holes in my shoes did anyone ask me what or when? 234 00:14:29,978 --> 00:14:30,590 No. 235 00:14:31,192 --> 00:14:32,523 I was a sweet guy. 236 00:14:33,024 --> 00:14:36,721 Now, as I'm able to rub a nickel against a dime to grab a start on something. 237 00:14:37,272 --> 00:14:39,566 I get it from the only people I care anything about. 238 00:14:41,935 --> 00:14:43,536 First it's Ruby and now it's you. 239 00:14:44,202 --> 00:14:47,484 What do you mean, 'start on something'? - Something new and different from this. 240 00:14:48,137 --> 00:14:51,226 You working around in a honky-tonk. Me banging my head against a wall. 241 00:14:51,530 --> 00:14:52,942 It's no kind of life for us. 242 00:14:53,306 --> 00:14:55,405 But Steve, what can we ..? - We can go big-time. 243 00:14:56,078 --> 00:14:58,490 This is our lucky night. You have clicked and so have I. 244 00:14:58,959 --> 00:15:01,315 From now on, we'll do all the things we really wanted to do. 245 00:15:01,527 --> 00:15:02,954 You mean, marriage included? 246 00:15:03,186 --> 00:15:04,013 Why not? 247 00:15:04,688 --> 00:15:05,707 I'm a gambler. 248 00:15:07,171 --> 00:15:08,489 You're on in three minutes. 249 00:15:08,701 --> 00:15:09,718 And off in five. 250 00:15:10,113 --> 00:15:13,285 I'll hop up to Joe's office and make train reservations for two. 251 00:15:13,765 --> 00:15:16,165 Steve .. who do you think loves you? 252 00:15:18,078 --> 00:15:19,212 I'd never guess. 253 00:15:24,018 --> 00:15:24,973 Hello, hello. 254 00:15:25,320 --> 00:15:27,709 Try to hurry that Florida call will you, operator. 255 00:15:30,168 --> 00:15:31,928 Put down the phone. I must make a call. 256 00:15:32,157 --> 00:15:34,983 Sit down and relax. I'm calling Mama. I always do it on New Year's eve. 257 00:15:35,686 --> 00:15:36,372 Yeah. 258 00:15:36,768 --> 00:15:38,173 Yeah, I gave you the number. 259 00:15:38,510 --> 00:15:40,145 You're a fat sentimentalist, Joe. 260 00:15:40,800 --> 00:15:42,851 A little friendliness don't hurt in this world. 261 00:15:43,181 --> 00:15:45,043 She's lonely down there. Okay? 262 00:15:47,194 --> 00:15:48,546 Leave that phone clear. 263 00:15:48,943 --> 00:15:50,876 I just wanted to call the railroad station. 264 00:15:51,279 --> 00:15:52,707 After I speak to Mama. 265 00:15:53,276 --> 00:15:55,262 I'm taking your prima-donna to New York, Joe. 266 00:15:55,539 --> 00:15:56,530 New York? 267 00:15:56,959 --> 00:15:58,590 I heard you made a killing tonight. 268 00:15:58,840 --> 00:16:01,799 How about paying off some of these IOUs you got accumulated here? 269 00:16:03,286 --> 00:16:05,466 Don't shove me, Joe. I'm going to need every penny. 270 00:16:06,490 --> 00:16:09,933 Okay. I carried Ruby's brother so long I might as well carry him a bit longer. 271 00:16:12,538 --> 00:16:14,856 I also heard you got tangled up with Bender. 272 00:16:16,454 --> 00:16:17,584 Look out for him. 273 00:16:17,806 --> 00:16:18,726 He's a bad .. 274 00:16:22,012 --> 00:16:22,964 Hello, Bender. 275 00:16:25,123 --> 00:16:27,165 Bring your lawyer with you? - Yeah, yeah. 276 00:16:27,377 --> 00:16:29,595 Pretty good mouthpiece too. Makes nice speeches. Short. 277 00:16:29,807 --> 00:16:30,727 To the point. 278 00:16:30,960 --> 00:16:34,179 Look fellahs, let's not have trouble. - There ain't going to be no trouble. 279 00:16:34,485 --> 00:16:35,396 Turn around. 280 00:16:35,842 --> 00:16:36,495 Mug. 281 00:16:40,508 --> 00:16:42,404 That's a nice little bill collector you got. 282 00:16:42,616 --> 00:16:44,033 Never mind the fancy talk. 283 00:16:44,403 --> 00:16:45,980 Hand over that cash you copped. 284 00:16:46,450 --> 00:16:48,960 It's all in this desk. I paid back some debts I owed to Joe. 285 00:16:49,555 --> 00:16:51,444 Yeah, but you said .. - It's alright, Joe. 286 00:16:51,662 --> 00:16:53,255 This is a more urgent debt. 287 00:16:54,240 --> 00:16:55,575 I pay you back later. 288 00:16:56,222 --> 00:16:57,315 Never mind that. 289 00:16:58,254 --> 00:16:59,458 I'll get it myself. 290 00:16:59,677 --> 00:17:01,356 Sure. It's right in the top drawer. 291 00:17:08,106 --> 00:17:09,124 [ Telephone ] 292 00:17:09,715 --> 00:17:12,444 Answer your phone. The trouble is over. - Well, get him out of here. 293 00:17:15,174 --> 00:17:16,340 Hello? Hello, Mama. 294 00:17:16,612 --> 00:17:18,900 How are you? Yeah, this is Joey. 295 00:17:19,112 --> 00:17:20,129 Steve, look out. 296 00:17:29,494 --> 00:17:30,180 Yeah. 297 00:17:32,596 --> 00:17:33,525 Happy New Year. 298 00:17:33,737 --> 00:17:35,158 Sure. I'm still here, Mama. 299 00:17:35,370 --> 00:17:37,421 It's just a lot of fun-makers popping balloons. 300 00:17:37,833 --> 00:17:39,302 We're all having a lot of fun. 301 00:17:40,626 --> 00:17:41,546 A lot of fun. 302 00:17:42,873 --> 00:17:44,986 Don't look, honey. Come over and sit down. 303 00:17:45,908 --> 00:17:47,960 Who's here? Everyone is here. 304 00:17:48,642 --> 00:17:50,223 Steve and Georgia. 305 00:17:51,308 --> 00:17:52,450 And a Mr Bender. 306 00:17:53,223 --> 00:17:56,142 Well baby, I guess that spoils our honeymoon for a little while. 307 00:17:56,985 --> 00:17:59,067 Is this the 'fresh start' you promised me? 308 00:17:59,637 --> 00:18:02,008 You're driving a car and a guy throws himself in front of you. 309 00:18:02,220 --> 00:18:03,635 What do you do? - I don't know. 310 00:18:03,847 --> 00:18:05,381 Self-defense. He drew on me first. 311 00:18:05,593 --> 00:18:07,131 Happy new year to you, Mama. 312 00:18:07,528 --> 00:18:08,262 Goodbye. 313 00:18:08,474 --> 00:18:10,880 Go on to New York. I'll join you when all this blows over. 314 00:18:11,899 --> 00:18:12,916 And the police? 315 00:18:13,258 --> 00:18:15,203 It's the only way, Georgia. Believe me. 316 00:18:18,625 --> 00:18:20,288 You'll be alright, won't you, Steve? 317 00:18:20,600 --> 00:18:22,199 It's about time you asked me that. 318 00:18:28,646 --> 00:18:31,184 You'd better go on. You've got a lot of packing to do. 319 00:18:32,566 --> 00:18:33,701 Happy New Year. 320 00:18:36,439 --> 00:18:37,316 Suicide? 321 00:18:39,568 --> 00:18:41,025 Come on in, 'delayed action'. 322 00:18:41,799 --> 00:18:43,593 You're late but you got the job anyway. 323 00:18:44,810 --> 00:18:46,053 Get rid of the garbage. 324 00:18:48,186 --> 00:18:49,591 That's my line, Mr Maddux. 325 00:18:52,572 --> 00:18:54,939 Remember. Ruby don't need to know about this. 326 00:18:56,536 --> 00:18:58,869 Nobody needs to know about this, Joe. 327 00:19:11,314 --> 00:19:14,233 Place your bets, please. Place your bets. All your bets. 328 00:19:15,916 --> 00:19:17,095 Thirteen. Odd. Black. 329 00:19:22,338 --> 00:19:25,239 You did alright tonight, Mr Maddux. - I do alright every night. 330 00:19:26,520 --> 00:19:27,258 Hit me. 331 00:19:28,849 --> 00:19:29,568 Again. 332 00:19:33,605 --> 00:19:34,809 Nineteen. - Pay me. 333 00:19:42,745 --> 00:19:44,459 Nice seeing your sister again, Mr Maddux. 334 00:19:44,671 --> 00:19:46,477 Nice seeing anyone when you're in the chips. 335 00:19:46,689 --> 00:19:49,535 Here you are, Mr Maddux. Your design turned into a beautiful bracelet. 336 00:19:50,195 --> 00:19:53,126 Mighty pretty. Airmail it special delivery to Miss Georgia King. 337 00:19:53,450 --> 00:19:55,960 Biltmore Theater. Right off Broadway in New York. 338 00:19:57,315 --> 00:19:58,353 It's beautiful. 339 00:19:58,789 --> 00:20:00,097 Yes, it is nice isn't it. 340 00:20:00,404 --> 00:20:02,723 That guy can pick my jewellery any day of the week. 341 00:20:03,202 --> 00:20:06,253 Something about a diamond bracelet makes a man very attractive. 342 00:20:06,570 --> 00:20:08,136 Ready, Miss King? - In a minute. 343 00:20:08,552 --> 00:20:10,215 Got to fix one hook. - Hurry it up. 344 00:20:13,202 --> 00:20:14,252 Hiya, Mr Corwin. 345 00:20:14,464 --> 00:20:16,386 Hi Willy, how are the kids? - Fine, thanks. 346 00:20:16,843 --> 00:20:19,007 Thanks for the plug in the column this morning, Don. 347 00:20:19,219 --> 00:20:21,303 My please, Tommy. - You're a sweetheart. 348 00:20:21,866 --> 00:20:22,741 Sweetheart. 349 00:20:23,128 --> 00:20:24,829 Awfully good to her mother. - Hello, Don. 350 00:20:25,041 --> 00:20:27,641 If it isn't my favorite producer. - How's my favorite columnist? 351 00:20:27,885 --> 00:20:28,805 I'll ask him. 352 00:20:29,038 --> 00:20:31,186 Grab a seat. We're having a run-through. - Thanks. 353 00:20:31,419 --> 00:20:33,761 I want you to meet Bill Fellows. Detective first class. 354 00:20:34,316 --> 00:20:35,516 How do you do. 355 00:20:35,728 --> 00:20:37,955 Bill's switched to the Broadway detail. Be good to him. 356 00:20:38,167 --> 00:20:40,186 In show business you must be good to everyone. 357 00:20:40,543 --> 00:20:43,163 The press, the police, the cast, the stagehands. Even your backers. 358 00:20:43,375 --> 00:20:44,017 Say. 359 00:20:44,495 --> 00:20:47,095 This isn't a pinch, is it? - Not unless we see something pretty. 360 00:20:47,566 --> 00:20:48,998 And I think we do. 361 00:20:49,456 --> 00:20:51,442 I'd better have a look at the lyrics. - Okay. 362 00:20:52,932 --> 00:20:54,393 Is something or is something? 363 00:20:54,727 --> 00:20:56,164 Wait until you hear her sing. 364 00:20:56,980 --> 00:20:58,270 Come on, let's get started. 365 00:20:58,482 --> 00:21:00,300 Exactly my idea. - Easy, Don. 366 00:21:00,512 --> 00:21:01,965 Play hard-to-get for a change. 367 00:21:02,177 --> 00:21:04,066 Can I help it if I'm a pushover for class? 368 00:21:05,202 --> 00:21:07,059 He said her name was ..? - He didn't say. 369 00:21:07,346 --> 00:21:08,708 But it's 'Georgia King'. 370 00:21:09,180 --> 00:21:10,172 How did you know? 371 00:21:10,384 --> 00:21:12,823 A friend of hers involved in a little case of sudden death. 372 00:21:13,193 --> 00:21:14,608 Which may turn out to be murder. 373 00:21:14,820 --> 00:21:16,951 Stop talking like a cop. Where does she come in? 374 00:21:17,163 --> 00:21:19,325 A guy named Bender was knocked off. We think. 375 00:21:19,769 --> 00:21:21,725 By a guy named Maddux. We think. 376 00:21:22,073 --> 00:21:23,672 In the club where she was singing. 377 00:21:23,967 --> 00:21:24,725 We know. 378 00:21:25,042 --> 00:21:27,328 That's your trouble. You think too much and know too little. 379 00:21:27,540 --> 00:21:28,848 Don't move too fast, Don. 380 00:21:29,687 --> 00:21:30,988 That dame could be dynamite. 381 00:21:31,200 --> 00:21:32,245 You're telling me. 382 00:21:32,457 --> 00:21:34,912 She's already spoken for, to put it quaintly. 383 00:21:35,369 --> 00:21:36,292 Yeah? By whom? 384 00:21:36,638 --> 00:21:38,043 The guy with that handy gun. 385 00:21:38,485 --> 00:21:40,208 I wouldn't mess around with his girl. 386 00:21:42,244 --> 00:21:43,907 I can't think of a nicer way to die. 387 00:21:45,757 --> 00:21:47,086 Thanks a lot, Eddie. - Sure. 388 00:21:47,298 --> 00:21:48,287 Miss King. 389 00:21:48,947 --> 00:21:50,840 Your producer was going to introduce us. 390 00:21:51,155 --> 00:21:52,731 I'm Don Corwin of The Star. 391 00:21:52,988 --> 00:21:54,188 The columnist? 392 00:21:54,504 --> 00:21:56,141 She reads me. - Do you mind? 393 00:21:56,408 --> 00:21:58,944 Not if you're impressed enough to have dinner with me after rehearsal. 394 00:21:59,156 --> 00:22:01,297 Uhuh. I've been warned. - What, about dinner? 395 00:22:02,053 --> 00:22:03,135 About strange men. 396 00:22:03,458 --> 00:22:04,604 If you'll excuse me. 397 00:22:04,940 --> 00:22:06,788 You didn't say where you'd like to go. 398 00:22:07,199 --> 00:22:10,285 Look. I must be back by eight tonight. We have another rehearsal. 399 00:22:10,568 --> 00:22:12,618 By eight tonight, you'll be the toast of the town. 400 00:22:12,830 --> 00:22:14,974 That's moving fast. - It's an old habit of mine. 401 00:22:15,333 --> 00:22:17,222 I'd be the last one to change your habits. 402 00:22:17,447 --> 00:22:19,053 Who knows? You might be the first. 403 00:22:22,599 --> 00:22:24,844 Good evening, Mr Fellows. You're looking right smart. 404 00:22:25,107 --> 00:22:26,941 I wish I could say the same for you. 405 00:22:28,798 --> 00:22:29,621 Miss King. 406 00:22:30,782 --> 00:22:32,865 'The girl with stars in her eyes, Georgia King'. 407 00:22:33,348 --> 00:22:37,952 'Will start some fires on Broadway when Bob Fordham unveils his new musical'. 408 00:22:39,326 --> 00:22:42,267 That's my baby. Always well out in front of the pack. 409 00:22:42,975 --> 00:22:46,278 I hear nobody had sash weights tied to you since you came down here. 410 00:22:47,063 --> 00:22:47,928 I made out. 411 00:22:48,140 --> 00:22:51,302 Why so bashful about running 4Gs up to 55? 412 00:22:52,007 --> 00:22:53,089 Who told you that? 413 00:22:53,711 --> 00:22:56,045 Word gets around. Candy gave me the exact figures. 414 00:23:01,516 --> 00:23:03,060 Hey. What's got into you? 415 00:23:03,491 --> 00:23:05,018 That will stitch up your mouth. 416 00:23:05,248 --> 00:23:08,660 The next time you open it for anything but candy I'll slap the taste out. 417 00:23:08,872 --> 00:23:09,763 Now beat it. 418 00:23:13,090 --> 00:23:14,891 Did I hear somebody get slapped? 419 00:23:15,132 --> 00:23:16,927 You had no call to slug the kid. 420 00:23:17,587 --> 00:23:19,606 If you don't mind I'll handle this my own way. 421 00:23:20,351 --> 00:23:22,337 He only told Joe because he was proud of you. 422 00:23:22,618 --> 00:23:24,249 This will fix it so he stays proud. 423 00:23:24,491 --> 00:23:27,059 Some guys are like women. Slap 'em down and they love you more. 424 00:23:27,913 --> 00:23:30,084 Do you mean you purposely did that? - Forget it. 425 00:23:30,548 --> 00:23:32,446 Want to sit in on a poker game tonight, Joe? 426 00:23:32,658 --> 00:23:33,801 And lose my money? 427 00:23:34,445 --> 00:23:35,828 Why don't you get educated? 428 00:23:36,833 --> 00:23:39,791 Lesson number in the first reader is all gamblers die broke. 429 00:23:40,442 --> 00:23:42,855 The important thing is not how you die but how you live. 430 00:23:45,211 --> 00:23:47,828 Look Steve, I'm dickering for a new place up in Saratoga. 431 00:23:48,040 --> 00:23:50,090 Lots of ground, a casino, a floorshow. 432 00:23:51,253 --> 00:23:52,984 I need a man to handle the game room. 433 00:23:53,227 --> 00:23:55,052 It's yours. - Thanks just the same, Joe. 434 00:23:55,779 --> 00:23:56,861 What's the matter? 435 00:23:57,142 --> 00:23:58,676 Isn't a quarter interest enough? 436 00:23:58,916 --> 00:24:01,222 Twenty-five percent of anything is just a toe-hold. 437 00:24:01,673 --> 00:24:03,272 The way my luck is running lately. 438 00:24:03,492 --> 00:24:06,542 Anything you made at Saratoga would be just chickenfeed. 439 00:24:08,979 --> 00:24:11,907 Sometimes I think a little slap in the face wouldn't hurt him, either. 440 00:24:15,016 --> 00:24:16,427 Tens and fours. 441 00:24:17,167 --> 00:24:18,057 No good. 442 00:24:18,354 --> 00:24:19,431 Jacks and deuces. 443 00:24:19,684 --> 00:24:21,929 Nothing holds up. - Just like a poker game, ain't it. 444 00:24:22,193 --> 00:24:23,046 Funny man. 445 00:24:23,360 --> 00:24:25,714 I love a cheerful loser. - You love a loser. 446 00:24:26,717 --> 00:24:27,702 I need a drink. 447 00:24:28,048 --> 00:24:29,326 Deal you in? - Yeah. 448 00:24:30,170 --> 00:24:31,782 Make mine straight ginger ale. 449 00:24:34,190 --> 00:24:34,950 It's .. 450 00:24:35,529 --> 00:24:37,386 It's none of my business Mr Maddux but .. 451 00:24:38,017 --> 00:24:40,059 Shouldn't you quit before you drop the whole load? 452 00:24:40,271 --> 00:24:41,253 You're right. 453 00:24:41,708 --> 00:24:43,117 It is none of your business. 454 00:24:46,806 --> 00:24:48,396 It's your bet, Maddux. - Check. 455 00:24:49,695 --> 00:24:51,232 I'll open for 300. 456 00:24:53,169 --> 00:24:54,454 These look pretty good. 457 00:24:55,056 --> 00:24:55,787 Play. 458 00:25:00,560 --> 00:25:02,058 Up 250. 459 00:25:04,297 --> 00:25:05,314 A thousand more. 460 00:25:05,603 --> 00:25:06,975 Don't you like 500, Maddux? 461 00:25:07,218 --> 00:25:08,640 I can count. George. 462 00:25:10,391 --> 00:25:12,910 That makes an even ten stack, Steve. 50 Gs. 463 00:25:13,122 --> 00:25:14,400 I said I could count. 464 00:25:14,653 --> 00:25:17,100 I know I may be making a fool of myself but .. 465 00:25:19,131 --> 00:25:20,665 I'll make it an even five grand. 466 00:25:21,128 --> 00:25:23,118 El foldo. - Makes me a ribbon clerk. 467 00:25:24,198 --> 00:25:25,193 I'll go along. 468 00:25:25,438 --> 00:25:27,662 This creek is too deep for me. - Cards? 469 00:25:29,352 --> 00:25:30,001 Two. 470 00:25:31,587 --> 00:25:32,497 Fletcher? 471 00:25:32,883 --> 00:25:34,779 One. Just one. - One. 472 00:25:35,606 --> 00:25:36,881 It's your bet, Fletcher. 473 00:25:37,275 --> 00:25:38,633 How much you got there, sonny? 474 00:25:38,845 --> 00:25:39,474 Bet. 475 00:25:39,916 --> 00:25:41,071 Let's say .. 476 00:25:42,629 --> 00:25:43,833 Forty-five hundred? 477 00:25:48,347 --> 00:25:49,084 Let's. 478 00:25:53,953 --> 00:25:55,032 And a thousand more. 479 00:25:56,197 --> 00:25:56,875 Okay. 480 00:25:57,333 --> 00:25:59,677 From her on sucker, I'll make it painless. 481 00:26:00,056 --> 00:26:02,225 Full house. Aces over Kings. 482 00:26:02,835 --> 00:26:03,851 Just a minute. 483 00:26:13,465 --> 00:26:14,225 Sucker. 484 00:26:16,040 --> 00:26:17,280 Mind settling now? 485 00:26:19,599 --> 00:26:20,971 Don't forget your cab fare. 486 00:26:29,330 --> 00:26:30,379 [ Laughter ] 487 00:26:35,307 --> 00:26:38,304 There's only one kind of a job that a busted ex-gambler can get. 488 00:26:38,828 --> 00:26:41,405 Go ahead, kill me. - Elevator operator. 489 00:26:41,682 --> 00:26:43,983 Up, down. Up, down. 490 00:26:44,344 --> 00:26:45,693 That's very funny. 491 00:26:45,949 --> 00:26:47,787 So I kicked myself in the ashcan. 492 00:26:48,175 --> 00:26:48,980 Too bad. 493 00:26:49,313 --> 00:26:52,369 If you had the fifty grand now you could still buy in on Saratoga. 494 00:26:52,581 --> 00:26:54,608 If I had wheels, I'd be a bicycle. 495 00:26:55,182 --> 00:26:56,361 That's it, Mr Marino. 496 00:26:56,684 --> 00:26:59,413 Brad, if you're through with Joe, I wish you'd give me a going-over. 497 00:26:59,654 --> 00:27:01,497 Sock me where it will do the most good. 498 00:27:01,936 --> 00:27:03,696 You'll have to wait in line, Mr Maddux. 499 00:27:04,105 --> 00:27:06,705 I've got to beat some sense into a lot of other customers first. 500 00:27:11,023 --> 00:27:12,331 What gives with you next? 501 00:27:12,948 --> 00:27:16,540 Go back to matching pennies I guess or start looking for that elevator job. 502 00:27:16,845 --> 00:27:19,886 I may have a thing for you if you change your mind about working for in-laws. 503 00:27:20,145 --> 00:27:21,527 Stop rubbing it in. 504 00:27:21,894 --> 00:27:23,862 I've learned my lesson. - Have you? 505 00:27:24,662 --> 00:27:26,014 Don't worry about that. 506 00:27:26,622 --> 00:27:29,085 Okay chump, come here. I want to show you something. 507 00:27:30,857 --> 00:27:32,621 What's the gag? - No gag. 508 00:27:32,893 --> 00:27:34,946 I don't get it. - But I did. 509 00:27:36,703 --> 00:27:38,495 There's your money. All the fifty grand. 510 00:27:38,753 --> 00:27:41,062 Except the thousand I had to pay for last night's work. 511 00:27:41,470 --> 00:27:42,875 So you had that game rigged? 512 00:27:43,215 --> 00:27:44,232 How'd you guess? 513 00:27:44,520 --> 00:27:46,270 Of all the dirty lowdown .. 514 00:27:46,743 --> 00:27:48,342 Never lose your temper. Not smart. 515 00:27:48,595 --> 00:27:50,064 I did you a favor. - A favor? 516 00:27:50,298 --> 00:27:51,665 I figured you needed a lesson. 517 00:27:51,949 --> 00:27:53,679 You made a sap of me in front of the guys. 518 00:27:53,891 --> 00:27:56,103 You'd have thrown the dough away on the nags anyhow. 519 00:27:56,334 --> 00:27:58,887 There's always one guy that's smarter than you. Remember that. 520 00:27:59,218 --> 00:28:00,151 I'll try. 521 00:28:00,802 --> 00:28:02,092 Feel better? - Yeah. 522 00:28:02,461 --> 00:28:03,904 I knew I couldn't lose. 523 00:28:04,336 --> 00:28:05,503 In an honest game. 524 00:28:09,503 --> 00:28:11,533 Your words of love. 525 00:28:12,281 --> 00:28:15,006 Repeat them again. 526 00:28:15,786 --> 00:28:18,855 I implore you. 527 00:28:20,448 --> 00:28:24,239 Speak to me of love. 528 00:28:24,973 --> 00:28:29,254 And whisper these words to me. 529 00:28:31,536 --> 00:28:34,221 Dear, I adore .. 530 00:28:38,215 --> 00:28:39,215 You. 531 00:28:40,960 --> 00:28:43,120 Mind if I play a record of my own? - Your own? 532 00:28:43,623 --> 00:28:47,211 The one about a columnist who met a girl and couldn't keep her out of his column. 533 00:28:50,028 --> 00:28:50,919 Or his mind. 534 00:28:54,049 --> 00:28:55,883 It's a wonderful night isn't it, Don. 535 00:28:57,158 --> 00:28:58,757 Said she, turning the record over. 536 00:29:01,251 --> 00:29:01,937 Look. 537 00:29:03,685 --> 00:29:06,629 I know it is illegal to get serious on Broadway so .. 538 00:29:07,215 --> 00:29:08,271 Shall we dance? 539 00:29:08,938 --> 00:29:11,874 Are you sure you mean dance? - Of course. My only chance to hold you. 540 00:29:12,456 --> 00:29:13,327 Like this. 541 00:29:13,650 --> 00:29:14,589 Better not. 542 00:29:15,190 --> 00:29:16,470 Suppose I got to like it? 543 00:29:17,623 --> 00:29:19,883 I spend roughly half my time hoping that you will. 544 00:29:20,514 --> 00:29:21,718 And the other half? 545 00:29:22,174 --> 00:29:23,473 Worrying why you won't. 546 00:29:23,992 --> 00:29:25,299 As if I didn't know it. 547 00:29:25,676 --> 00:29:28,152 I'm sorry, Don. - No, you're not really. 548 00:29:28,811 --> 00:29:30,291 It's nice to hear you say so. 549 00:29:31,945 --> 00:29:33,234 He must be quite a guy. 550 00:29:33,533 --> 00:29:34,733 I'm afraid he is to me. 551 00:29:34,945 --> 00:29:37,379 From a reporter's angle, just what is his charm? 552 00:29:37,682 --> 00:29:38,764 Maybe it's just .. 553 00:29:39,074 --> 00:29:40,012 [ Whistling ] 554 00:29:43,289 --> 00:29:44,209 [ Whistling ] 555 00:29:46,034 --> 00:29:47,678 Just give me one guess who that is. 556 00:29:50,082 --> 00:29:51,228 Steve. - That's me. 557 00:29:55,637 --> 00:29:57,952 When did you get in? - Just a couple of hours ago. 558 00:29:59,265 --> 00:30:01,449 You're Don Corwin? My name is Maddux. 559 00:30:02,860 --> 00:30:03,942 I've heard of you. 560 00:30:04,267 --> 00:30:06,341 Don was good enough to .. - I know. I read his column. 561 00:30:06,659 --> 00:30:08,902 No. Georgia is wrong. I haven't been good enough. 562 00:30:09,293 --> 00:30:10,632 Who do I send my check to? 563 00:30:10,844 --> 00:30:11,602 For what? 564 00:30:11,814 --> 00:30:13,662 Georgia's publicity and escort service. 565 00:30:13,984 --> 00:30:15,906 Steve, that isn't .. - It's alright, honey. 566 00:30:16,620 --> 00:30:18,491 From now on, you've got a new escort. 567 00:30:19,151 --> 00:30:21,096 Mind if I have a drink before we start? 568 00:30:21,974 --> 00:30:23,431 Start? For where? 569 00:30:23,836 --> 00:30:24,692 Saratoga. 570 00:30:25,511 --> 00:30:27,816 I think I left a hat around here somewhere. 571 00:30:28,045 --> 00:30:29,149 Please wait, Don. 572 00:30:29,983 --> 00:30:31,429 What's this all about, Steve? 573 00:30:31,837 --> 00:30:33,561 Joe is opening a new place at Saratoga. 574 00:30:33,773 --> 00:30:36,014 You're the star attraction of the Supper Club. 575 00:30:36,610 --> 00:30:38,726 When does all this happen? - In a couple of days. 576 00:30:39,140 --> 00:30:41,352 In a couple of days Georgia opens in Fordham's show. 577 00:30:41,664 --> 00:30:43,069 I wouldn't worry about that. 578 00:30:43,990 --> 00:30:45,952 Steve, I can't just walk out on a contract. 579 00:30:46,164 --> 00:30:47,034 A contract? 580 00:30:47,390 --> 00:30:49,376 You mean the one I bought today from Fordham? 581 00:30:49,731 --> 00:30:51,748 Fordham sold Georgia's contract? 582 00:30:52,104 --> 00:30:52,864 To you? 583 00:30:53,658 --> 00:30:54,833 That doesn't add up. 584 00:30:55,778 --> 00:30:57,215 It does on my adding machine. 585 00:30:57,861 --> 00:31:00,179 Don't you think you might have discussed this with me first? 586 00:31:00,391 --> 00:31:03,298 I wanted to surprise you, honey. I knew you'd like to work again for Joe. 587 00:31:04,175 --> 00:31:05,675 Sure I would, Steve. But .. 588 00:31:06,182 --> 00:31:08,471 Fordham's show is the break I've been waiting for and .. 589 00:31:08,683 --> 00:31:10,656 I can't just throw it out the window for Joe. 590 00:31:10,981 --> 00:31:11,654 Okay. 591 00:31:13,181 --> 00:31:14,126 Do you mind? 592 00:31:14,496 --> 00:31:15,404 Not at all. 593 00:31:16,812 --> 00:31:18,055 Thanks anyway, Georgia. 594 00:31:19,622 --> 00:31:21,157 I guess that calls off my deal. 595 00:31:22,123 --> 00:31:23,657 Your deal? - It doesn't matter. 596 00:31:23,963 --> 00:31:26,428 Joe promised to cut me in as a partner if I can deliver you. 597 00:31:26,640 --> 00:31:28,807 I didn't realize how much Fordham's show meant to you. 598 00:31:29,019 --> 00:31:30,148 I guess you didn't. 599 00:31:30,578 --> 00:31:33,308 It looks like Mr Broadway here has kind of taken over your life. 600 00:31:33,552 --> 00:31:35,499 That's not true, Steve. - No? 601 00:31:36,933 --> 00:31:38,962 Your name in his column practically every day. 602 00:31:39,426 --> 00:31:41,483 The deal to make records. The big build-up. 603 00:31:43,226 --> 00:31:44,463 Now you know, it's funny. 604 00:31:44,675 --> 00:31:47,977 I had an idea that maybe Saratoga was the big break for both of us. 605 00:31:48,978 --> 00:31:50,415 The way we always planned it. 606 00:31:52,200 --> 00:31:54,380 It's still the way we'd always planned it, Steve. 607 00:31:55,328 --> 00:31:57,248 You bought my contract from Fordham and .. 608 00:31:58,247 --> 00:32:00,136 It looks like I'll have to go to Saratoga. 609 00:32:00,665 --> 00:32:02,846 You don't have to do anything you don't want to, Georgia. 610 00:32:03,162 --> 00:32:04,437 The man is right, honey. 611 00:32:07,096 --> 00:32:09,639 I guess I ought to get us all drinks so we can all cool off. 612 00:32:12,029 --> 00:32:13,233 I'll be right back. 613 00:32:16,208 --> 00:32:17,905 Very corny, that performance. 614 00:32:22,942 --> 00:32:23,733 Was it? 615 00:32:24,953 --> 00:32:27,650 You're asking an awful lot of that girl. - No more than she'll get. 616 00:32:28,107 --> 00:32:30,256 So you ran up a bankroll overnight. So what? 617 00:32:30,823 --> 00:32:33,038 Is that reason to yank Georgia off Broadway before she .. 618 00:32:33,250 --> 00:32:34,812 She doesn't need Fordham for that. 619 00:32:35,277 --> 00:32:36,784 Not as long as she's got me. 620 00:32:36,996 --> 00:32:39,435 I could make her a star too. Quicker and bigger. 621 00:32:44,847 --> 00:32:46,533 Say goodnight to Georgia for me. 622 00:32:47,423 --> 00:32:48,331 A pleasure. 623 00:33:06,708 --> 00:33:07,952 Like the new girl? 624 00:33:08,797 --> 00:33:11,203 I'm crazy about her. - I don't like the way you said that. 625 00:33:11,457 --> 00:33:13,388 I don't like the way you sold Georgia's contract. 626 00:33:13,884 --> 00:33:16,171 You were turning handsprings about her. - She's okay. 627 00:33:16,886 --> 00:33:18,816 You didn't have to sell her contract. - Didn't I? 628 00:33:19,028 --> 00:33:21,110 For a bright guy Don, you certainly get lapses. 629 00:33:21,591 --> 00:33:24,581 Don't you see the pretty little picture? - What pretty little picture? 630 00:33:24,793 --> 00:33:28,305 The one where Steve Maddux and that shadow of his walked in on our friend. 631 00:33:29,550 --> 00:33:30,162 Oh? 632 00:33:30,590 --> 00:33:31,639 High-pressured you? 633 00:33:31,851 --> 00:33:33,870 I don't want tough guys moving in on my shows. 634 00:33:34,177 --> 00:33:36,131 I don't want any part of a tough guy's girl. 635 00:33:39,561 --> 00:33:40,292 Funny. 636 00:33:41,268 --> 00:33:42,848 Two and two still make four. 637 00:33:44,902 --> 00:33:46,143 Where are you going? 638 00:33:46,846 --> 00:33:47,866 Saratoga. 639 00:33:48,177 --> 00:33:49,863 Going to see a man about a girl. 640 00:34:08,558 --> 00:34:09,691 That's my selection. 641 00:34:09,903 --> 00:34:12,626 You want to have my bet? - Sure, but I hope it works this time. 642 00:34:13,256 --> 00:34:15,662 That's a great system you've got there only it never wins. 643 00:34:16,209 --> 00:34:18,541 While you get the dope from the horses personally? 644 00:34:18,870 --> 00:34:21,392 Three out of three isn't exactly bad. - You're not home yet. 645 00:34:21,689 --> 00:34:22,512 Mr Maddux? 646 00:34:22,787 --> 00:34:25,709 How long for you to collect? The ladies got some hot bets they want to get down. 647 00:34:25,921 --> 00:34:26,768 Right away. 648 00:34:27,209 --> 00:34:28,291 First, I got news. 649 00:34:29,002 --> 00:34:31,319 Hey look Ruby, our money is on a beautiful horse. 650 00:34:32,439 --> 00:34:35,603 My pet, the way a horse looks can only interest another horse. 651 00:34:36,094 --> 00:34:38,224 You sure you don't want me to handle the .. 652 00:34:38,789 --> 00:34:39,623 Visitors? 653 00:34:39,944 --> 00:34:41,557 That won't be necessary yet. 654 00:34:44,221 --> 00:34:46,269 Trouble, Steve? - Not unless he asks for it. 655 00:34:46,522 --> 00:34:48,514 Who? Or do we just keep on guessing? 656 00:34:54,978 --> 00:34:56,641 Why didn't you tell me Don was here? 657 00:34:56,921 --> 00:34:58,434 I've got to see him. - Why? 658 00:34:59,172 --> 00:35:01,886 I never had a chance to explain things. - He understands 'things'. 659 00:35:02,463 --> 00:35:03,157 Relax. 660 00:35:03,599 --> 00:35:04,569 Let go, Steve. 661 00:35:05,008 --> 00:35:06,122 I'll be right back. 662 00:35:07,555 --> 00:35:08,292 Honey. 663 00:35:09,974 --> 00:35:13,138 You might mention to him that he's wandered a long way from home. 664 00:35:18,565 --> 00:35:20,214 You'll never learn, will you. 665 00:35:20,891 --> 00:35:21,978 No editorials. 666 00:35:22,851 --> 00:35:24,611 What's the matter? No bet for you? 667 00:35:24,880 --> 00:35:27,084 Two-year-old sprints are too tough to figure. 668 00:35:27,623 --> 00:35:28,800 Got a match, mister? 669 00:35:29,012 --> 00:35:29,698 Sure. 670 00:35:30,223 --> 00:35:31,115 Thanks, Don. 671 00:35:31,970 --> 00:35:32,728 Georgia. 672 00:35:33,519 --> 00:35:34,407 Remember me? 673 00:35:35,177 --> 00:35:37,145 After a fashion. - Am I welcome? 674 00:35:37,646 --> 00:35:39,615 They don't make them more welcome. Sit down. 675 00:35:40,773 --> 00:35:42,425 You know Bill Fellows? - Yes. 676 00:35:43,139 --> 00:35:44,833 He's the man who doesn't approve of me. 677 00:35:45,045 --> 00:35:46,866 Not you, Miss King. Your playmates. 678 00:35:47,449 --> 00:35:48,724 What's wrong with Steve? 679 00:35:49,290 --> 00:35:51,000 Nothing that I can prove. 680 00:35:51,629 --> 00:35:54,268 It was self-defense with Bender, wasn't it? 681 00:35:54,492 --> 00:35:55,511 Who is Bender? 682 00:35:59,645 --> 00:36:01,082 When did you get to Saratoga? 683 00:36:01,803 --> 00:36:03,861 Just before the first race. - You staying long? 684 00:36:04,226 --> 00:36:05,467 That depends on you. 685 00:36:05,892 --> 00:36:08,454 I don't like to butt into a closed game but we ought to have a talk. 686 00:36:08,666 --> 00:36:10,314 I think you're right. But not here. 687 00:36:10,792 --> 00:36:13,934 Why not come to the club after the race? - Won't Mr Chips be there? 688 00:36:14,281 --> 00:36:16,364 There's no reason why you two can't be friendly. 689 00:36:16,976 --> 00:36:18,773 There is one reason. You. 690 00:36:20,110 --> 00:36:20,870 Please. 691 00:36:22,532 --> 00:36:25,585 That did it. I'll be there and be nice to Mr whatsisname, even if he kills me. 692 00:36:28,076 --> 00:36:29,416 Well, you're doing better. 693 00:36:29,822 --> 00:36:31,130 This time you were fifth. 694 00:36:31,647 --> 00:36:32,728 We were saying .. 695 00:36:32,954 --> 00:36:34,746 Nothing we can't take up a little later. 696 00:36:35,184 --> 00:36:36,944 Don't forget. The club after the races. 697 00:36:37,204 --> 00:36:37,971 Right. 698 00:36:41,109 --> 00:36:42,108 It won't work. 699 00:36:44,481 --> 00:36:45,585 Don't be too sure. 700 00:36:53,417 --> 00:36:55,299 That's very pretty music you're playing. 701 00:36:55,511 --> 00:36:56,744 Hi, Lucky. How'd you do? 702 00:36:56,956 --> 00:36:58,910 On the horses, alright. What about this end? 703 00:37:01,076 --> 00:37:02,925 Horse room $28,500. 704 00:37:03,193 --> 00:37:05,591 Track betting commission. $14,800. 705 00:37:06,001 --> 00:37:08,234 Game room. $29,600. Total: 706 00:37:08,562 --> 00:37:10,806 $72,900 plus the supper club. 707 00:37:11,018 --> 00:37:12,446 Not bad for a quiet week. 708 00:37:12,767 --> 00:37:15,961 That makes my share 18,225 bucks. That's alright. 709 00:37:16,660 --> 00:37:18,482 You don't need this gadget, do you? 710 00:37:19,358 --> 00:37:22,498 That's for kids. My own share I can always figure by myself. 711 00:37:23,981 --> 00:37:26,840 By the way, I'd like it fine if you'd remember that's just what you got. 712 00:37:27,135 --> 00:37:27,916 A share. 713 00:37:28,277 --> 00:37:30,492 Firing dealers without my okay is out. 714 00:37:30,792 --> 00:37:33,698 Also, your last expense account was a little steep. 715 00:37:34,622 --> 00:37:38,594 Also, you need not buy champagne for all your friends and charge it to the house. 716 00:37:39,582 --> 00:37:40,519 Anything else? 717 00:37:40,731 --> 00:37:44,159 Any time you feel this place is a little too small for the both of us .. 718 00:37:44,391 --> 00:37:45,006 Yes? 719 00:37:45,218 --> 00:37:47,957 I'm ready to buy you out and struggle along by myself. 720 00:37:48,214 --> 00:37:50,135 There was a time when you didn't feel that way. 721 00:37:50,347 --> 00:37:52,559 Time passes by as the poets say. 722 00:37:52,989 --> 00:37:54,193 Hey, just a minute. 723 00:37:54,713 --> 00:37:56,639 I'm going downstairs for a little workout. 724 00:37:56,851 --> 00:37:58,603 You wouldn't like to put on the gloves? 725 00:37:58,815 --> 00:37:59,964 Don't tempt me. 726 00:38:02,754 --> 00:38:03,869 Look who I've found. 727 00:38:04,081 --> 00:38:06,295 He wants to see Miss King. - That's understandable. 728 00:38:06,507 --> 00:38:08,739 Hello Corwin. Meet my partner, Joe Marino. 729 00:38:09,000 --> 00:38:10,889 Any friend of Steve's is a friend of mine. 730 00:38:12,132 --> 00:38:13,795 He's looking for a sparring partner. 731 00:38:14,092 --> 00:38:15,806 Don't let his muscles scare you. 732 00:38:16,394 --> 00:38:17,508 I don't scare easy. 733 00:38:17,900 --> 00:38:18,915 Or is it 'easily'? 734 00:38:19,127 --> 00:38:20,758 That you may get a chance to prove. 735 00:38:21,635 --> 00:38:22,691 See you around. 736 00:38:26,118 --> 00:38:26,946 You are .. 737 00:38:27,355 --> 00:38:30,085 Friend here picked a very funny place to carry a fountain pen. 738 00:38:30,862 --> 00:38:31,955 He writes a lot. 739 00:38:32,769 --> 00:38:35,269 He won't have to take any notes on this conversation. 740 00:38:35,759 --> 00:38:36,408 Boo! 741 00:38:37,704 --> 00:38:38,945 It's alright, Candy. 742 00:38:39,435 --> 00:38:40,978 I won't be far, Mr Maddux. 743 00:38:44,081 --> 00:38:44,730 I .. 744 00:38:45,718 --> 00:38:47,363 I'm not keeping you from anything, am I? 745 00:38:47,575 --> 00:38:49,721 Like I'm keeping you from Georgia, for instance? 746 00:38:50,579 --> 00:38:51,854 That's the general idea. 747 00:38:52,554 --> 00:38:54,979 I'd love to sit here and chew the fat with you, Corwin. 748 00:38:55,468 --> 00:38:58,774 But right now I'm due downstairs .. to punch the bag. 749 00:38:59,966 --> 00:39:01,449 Strong back. Weak mind, eh? 750 00:39:02,174 --> 00:39:05,230 You wouldn't like to join me would you? Just until Georgia shows up? 751 00:39:05,445 --> 00:39:06,174 I might. 752 00:39:06,386 --> 00:39:08,207 You know. Just for laughs. 753 00:39:08,924 --> 00:39:09,906 Yeah, I know. 754 00:39:11,958 --> 00:39:12,975 Just for laughs. 755 00:39:18,548 --> 00:39:20,611 No timekeepers, no seconds, no bells, huh? 756 00:39:20,996 --> 00:39:23,112 You don't need any of that. You're among friends. 757 00:39:25,997 --> 00:39:28,569 But if you keep sticking your nose in other people's affairs. 758 00:39:28,781 --> 00:39:30,444 You're liable to get it knocked off. 759 00:39:40,896 --> 00:39:42,509 That's not bad for a newspaper man. 760 00:39:42,721 --> 00:39:44,707 I've met your style before. It's very tricky. 761 00:39:45,540 --> 00:39:47,892 But how do you like it when the going gets tough? 762 00:39:58,199 --> 00:40:00,015 Someday, Georgia is going to get wise to you. 763 00:40:00,227 --> 00:40:01,711 Keep her name out of this. 764 00:40:06,430 --> 00:40:07,782 A little surprised, eh? 765 00:40:08,656 --> 00:40:11,062 From now on life is going to be full of surprises for you. 766 00:40:12,666 --> 00:40:14,749 You're the one that's messing up Georgia's name. 767 00:40:16,376 --> 00:40:17,470 And get this .. 768 00:40:18,108 --> 00:40:19,836 You're not going to do it much longer. 769 00:40:29,005 --> 00:40:30,054 You may be smart. 770 00:40:30,649 --> 00:40:32,538 But you still need a little polishing off. 771 00:40:35,072 --> 00:40:36,315 Georgia is not for you. 772 00:40:47,016 --> 00:40:48,776 There's a little package for you. 773 00:40:59,013 --> 00:41:01,322 Let me fix him for you, Mr Maddux. Let me cool him off. 774 00:41:01,574 --> 00:41:03,210 Don't hang around me. Beat it. 775 00:41:05,396 --> 00:41:06,514 Okay, Mr Maddux. 776 00:41:25,770 --> 00:41:27,022 Isn't Don here yet? 777 00:41:27,482 --> 00:41:29,546 That's five times you've asked me in the last hour. 778 00:41:29,758 --> 00:41:31,382 It isn't like Don to stand people up. 779 00:41:31,783 --> 00:41:32,731 I'm worried. 780 00:41:34,196 --> 00:41:36,312 Another half hour and I'll start worrying myself. 781 00:41:36,623 --> 00:41:38,201 What about? Or am I intruding? 782 00:41:38,499 --> 00:41:40,677 Would it make any difference? - Frankly, no. 783 00:41:42,021 --> 00:41:43,322 Steve, what happened to you? 784 00:41:43,534 --> 00:41:45,665 Nothing important. Bumped into a fellow in the dark. 785 00:41:45,877 --> 00:41:47,831 Are you sure it was in the dark? - I'm sure. 786 00:41:48,100 --> 00:41:50,236 Is it any of your business? - Might be. 787 00:41:50,954 --> 00:41:53,198 Maybe I'd better look around for an old friend. 788 00:41:53,410 --> 00:41:55,640 He might have hurt his hand on that eye of yours. 789 00:41:56,714 --> 00:41:57,510 Steve. 790 00:41:58,464 --> 00:42:00,418 Did you and Don ..? - Why don't you ask Don? 791 00:42:02,106 --> 00:42:02,899 I will. 792 00:42:03,365 --> 00:42:04,479 If I can find him. 793 00:42:07,255 --> 00:42:08,316 Don't go away. 794 00:42:12,019 --> 00:42:12,853 Oh, Jack. 795 00:42:14,405 --> 00:42:15,815 Yes, sir? - Where is Candy? 796 00:42:16,027 --> 00:42:17,916 I haven't seen him all evening, Mr Maddux. 797 00:43:03,939 --> 00:43:05,217 Don, you're a sucker. 798 00:43:06,934 --> 00:43:09,954 Wouldn't you just love to have a piece of rubber hose in your hand right now? 799 00:43:10,336 --> 00:43:12,667 You let Maddux get away with everything short of murder. 800 00:43:12,879 --> 00:43:15,178 The next pass he makes at you might be just that. 801 00:43:15,715 --> 00:43:17,352 I call that compounding a felony. 802 00:43:17,645 --> 00:43:18,255 No. 803 00:43:19,514 --> 00:43:21,370 Just call it contributory negligence. 804 00:43:21,642 --> 00:43:24,727 It's a private affair that I reserve the right to handle in my own private way. 805 00:43:25,255 --> 00:43:28,243 If the time comes and I find I'm working against gravity, I'll send for you. 806 00:43:29,280 --> 00:43:30,426 But right now, Bill. 807 00:43:31,098 --> 00:43:32,598 Hippety hop. Hippety hop. 808 00:43:33,756 --> 00:43:34,770 Thanks a lot. 809 00:43:36,521 --> 00:43:38,655 At least the hospital says he's going to live. 810 00:43:39,640 --> 00:43:40,683 I tried my best. 811 00:43:40,924 --> 00:43:42,161 Who asked you to step in? 812 00:43:42,373 --> 00:43:44,527 Didn't you want his wagon fixed? - Did I say so? 813 00:43:45,068 --> 00:43:45,946 Not exactly. 814 00:43:46,158 --> 00:43:48,831 You won't understand but this was a private fight. 815 00:43:49,056 --> 00:43:51,382 The guy beat your brains in. - So what? It was a lucky punch. 816 00:43:51,594 --> 00:43:53,289 The next time I throw the lucky ones. 817 00:43:53,855 --> 00:43:56,864 You mean, after what he did to you, you didn't want anything to happen to him? 818 00:43:57,076 --> 00:43:59,010 That's exactly what I mean. 819 00:44:00,399 --> 00:44:02,353 I don't understand you, Mr Maddux. 820 00:44:03,959 --> 00:44:05,720 Then maybe you can understand this. 821 00:44:07,474 --> 00:44:08,419 Now beat it. 822 00:44:12,866 --> 00:44:14,761 Did you get your bonus? - Yeah. 823 00:44:15,643 --> 00:44:16,434 Just now. 824 00:44:20,897 --> 00:44:21,801 What bonus? 825 00:44:22,129 --> 00:44:23,773 Put a nice little job on Don. 826 00:44:24,199 --> 00:44:25,789 That was done without me knowing it. 827 00:44:26,001 --> 00:44:28,647 Nothing ever happens around here Steve without you knowing it. 828 00:44:28,960 --> 00:44:29,815 In advance. 829 00:44:30,222 --> 00:44:31,939 This time something did. Don Just .. 830 00:44:32,151 --> 00:44:33,571 Just walked into a door? 831 00:44:34,021 --> 00:44:35,943 Or maybe a pile of bricks just fell on him? 832 00:44:36,956 --> 00:44:39,162 For once, I'm in the clear Georgia. Believe me. 833 00:44:39,502 --> 00:44:42,561 Like I did when you told me Joe wouldn't take you in as a partner without me? 834 00:44:42,858 --> 00:44:44,692 I did that because I wanted you with me. 835 00:44:45,067 --> 00:44:46,213 Do you believe that? 836 00:44:47,042 --> 00:44:49,266 Look me up in New York sometime, Steve. 837 00:44:49,595 --> 00:44:51,294 Maybe I'll know the answer by then. 838 00:44:52,321 --> 00:44:53,003 Okay. 839 00:44:54,311 --> 00:44:55,923 If that's the way you want it. 840 00:45:13,828 --> 00:45:17,013 You dance pretty well for a man who's just been out of hospital a few weeks. 841 00:45:17,975 --> 00:45:20,549 The doctors say I'm as good as new. That's good enough. 842 00:45:20,866 --> 00:45:22,400 It might be. You never can tell. 843 00:45:23,689 --> 00:45:24,610 In that case. 844 00:45:24,911 --> 00:45:26,606 Did I say something to encourage you? 845 00:45:27,323 --> 00:45:29,231 I'm still a little delirious you know. 846 00:45:30,485 --> 00:45:32,212 I thought your arm was hurt too. 847 00:45:32,828 --> 00:45:34,768 Yes, but it needs to be exercised. 848 00:45:35,009 --> 00:45:37,197 You see the doctor said for me to press it occasionally .. 849 00:45:37,409 --> 00:45:39,186 Against some soft, yielding object. 850 00:45:40,951 --> 00:45:41,748 Hold it. 851 00:45:42,464 --> 00:45:43,261 Love to. 852 00:45:44,464 --> 00:45:45,224 Thanks. 853 00:45:46,315 --> 00:45:49,600 That's still no excuse for Steve not showing up three times this week. 854 00:45:49,854 --> 00:45:51,698 Georgia's taking a powder hit him pretty hard. 855 00:45:51,910 --> 00:45:53,929 It doesn't look like it hit Georgia very hard. 856 00:45:55,032 --> 00:45:56,037 Who's that for? 857 00:45:56,441 --> 00:45:58,929 Mr Maddux. He just came in with some friends. 858 00:45:59,427 --> 00:46:00,384 Wait a minute. 859 00:46:02,000 --> 00:46:03,663 Give Mr Maddux that for his dessert. 860 00:46:04,457 --> 00:46:05,291 Yes, sir. 861 00:46:06,471 --> 00:46:07,538 Thanks, Charlie. 862 00:46:07,767 --> 00:46:09,416 Make with the champagne, Candy. 863 00:46:11,044 --> 00:46:13,022 Need some help? - That won't be necessary. 864 00:46:13,560 --> 00:46:16,402 Champagne bottles and women should always be handled the same way. 865 00:46:16,852 --> 00:46:19,891 You take them firmly by the waist. - What's wrong with my waist? 866 00:46:22,785 --> 00:46:23,869 Not a thing, baby. 867 00:46:24,081 --> 00:46:25,334 Mr Maddux? - Yeah? 868 00:46:25,546 --> 00:46:27,009 This may hand you a laugh. 869 00:46:27,546 --> 00:46:28,893 Don't move a muscle. 870 00:46:32,182 --> 00:46:34,163 'Georgia King, the frill with the thrill'. 871 00:46:34,487 --> 00:46:38,243 'Has been constantly with Don Corwin, Broadway's most eligible columnist'. 872 00:46:38,872 --> 00:46:41,968 'Can that be the reason they're polishing what bells in what church'? 873 00:46:42,866 --> 00:46:43,851 Come on, Candy. 874 00:46:44,586 --> 00:46:46,187 Where are we going, Mr Maddux? 875 00:46:46,399 --> 00:46:48,125 To polish the bells in what church. 876 00:46:49,291 --> 00:46:50,576 Hey, what about us? 877 00:46:54,974 --> 00:46:56,338 This is new, Mr Maddux. 878 00:46:57,378 --> 00:46:59,061 Never saw you chasing a dame before. 879 00:46:59,462 --> 00:47:00,629 You still haven't. 880 00:47:01,302 --> 00:47:03,119 There is an angle, huh? - Yeah. 881 00:47:04,594 --> 00:47:05,611 A reverse angle. 882 00:47:12,790 --> 00:47:13,719 [ Whistling ] 883 00:47:19,808 --> 00:47:21,210 [ Whistling ] 884 00:47:25,834 --> 00:47:27,068 How did you get in? 885 00:47:28,140 --> 00:47:30,894 An elevator boy can always use an extra five bucks. 886 00:47:32,587 --> 00:47:35,589 Still buying your way in everywhere you want to go, aren't you Steve. 887 00:47:35,870 --> 00:47:37,373 Almost anywhere. 888 00:47:38,136 --> 00:47:40,077 What do you want? I'm getting dressed to go out. 889 00:47:40,289 --> 00:47:42,180 I just came by to lay my heart at your feet. 890 00:47:42,392 --> 00:47:45,133 A career can always use an extra one to walk around on. 891 00:47:46,261 --> 00:47:48,053 Your heart is like a banana peel, Steve. 892 00:47:48,909 --> 00:47:51,068 Anyone who tries to walk on it skids. 893 00:47:51,854 --> 00:47:53,495 Okay. I'm leaving. 894 00:47:55,363 --> 00:47:58,049 I .. just want to watch you pick up the chips. 895 00:47:58,546 --> 00:47:59,589 The chips? - Yeah. 896 00:47:59,801 --> 00:48:01,044 You won. They're yours. 897 00:48:02,083 --> 00:48:02,843 Alright. 898 00:48:03,364 --> 00:48:04,514 I've picked them up. 899 00:48:04,797 --> 00:48:05,650 Goodbye. 900 00:48:06,525 --> 00:48:08,317 'Goodbye', just like that? - No, Steve. 901 00:48:08,738 --> 00:48:11,741 We started out like this. Can't we end it the same way? 902 00:48:12,975 --> 00:48:14,438 Will you go then? - Yeah. 903 00:48:15,009 --> 00:48:16,188 You promise? - Yeah. 904 00:48:22,515 --> 00:48:23,464 Alright, go. 905 00:48:24,337 --> 00:48:25,136 For that? 906 00:48:25,538 --> 00:48:29,345 The guy who'd say goodbye to you for a bellhop's tip has insulted you. 907 00:48:37,126 --> 00:48:38,289 Now get out of here. 908 00:48:39,340 --> 00:48:40,055 No. 909 00:48:40,899 --> 00:48:41,916 Now we call Don. 910 00:48:44,439 --> 00:48:45,737 So you were lying again? 911 00:48:46,779 --> 00:48:47,753 That's right. 912 00:48:57,560 --> 00:48:59,954 The first time I see you crying, it's for somebody else. 913 00:49:01,241 --> 00:49:03,486 Maybe it's because you haven't seen me enough lately. 914 00:49:04,020 --> 00:49:07,332 Maybe it's because each time I have seen you lately, it's been the wrong time. 915 00:49:09,123 --> 00:49:10,412 Let's forget about it. 916 00:49:11,465 --> 00:49:14,336 I'm going in to fix my face. You mix some drinks while I'm gone. 917 00:49:16,013 --> 00:49:16,965 Wait a minute. 918 00:49:20,953 --> 00:49:22,199 Maybe I'm not any good? 919 00:49:24,329 --> 00:49:26,121 It's rather late for that now, isn't it? 920 00:49:26,897 --> 00:49:28,851 I should have thought of that six years ago. 921 00:49:29,827 --> 00:49:31,197 If it will help any, I .. 922 00:49:31,658 --> 00:49:35,014 I wasn't lying to you then and I've just found out I'm not lying to you now. 923 00:49:36,338 --> 00:49:38,791 When you finish your face, put on your hat and coat. 924 00:49:40,184 --> 00:49:40,983 My hat? 925 00:49:42,176 --> 00:49:44,788 You can wear a hat long enough to be married, can't you? 926 00:49:56,211 --> 00:49:58,068 I thought this building was vermin-proof. 927 00:49:58,286 --> 00:50:00,136 Anybody send for you, mister ..? 928 00:50:00,642 --> 00:50:01,945 You remember me. 929 00:50:02,523 --> 00:50:04,281 The guy you massaged up in Saratoga. 930 00:50:04,571 --> 00:50:05,168 Oh. 931 00:50:05,539 --> 00:50:08,554 The one who didn't have sense enough to stop messing with my boss's girl. 932 00:50:09,359 --> 00:50:10,341 That's right. 933 00:50:11,359 --> 00:50:14,386 You wouldn't care for a little massage yourself now, would you? 934 00:50:18,673 --> 00:50:20,575 Well, if it isn't the press. 935 00:50:20,992 --> 00:50:23,175 Why didn't you announce the gentlemen, Candy? 936 00:50:23,387 --> 00:50:25,147 What are you peddling Georgia now? 937 00:50:25,575 --> 00:50:28,174 The last thing I had in stock. A set of wedding bells. 938 00:50:29,267 --> 00:50:30,427 I don't believe you. 939 00:50:30,639 --> 00:50:33,045 You'd better if you don't want to be scooped on this item. 940 00:50:34,000 --> 00:50:36,237 It will be a simple little affair at the civic chapel. 941 00:50:37,587 --> 00:50:38,717 Where's Georgia? 942 00:50:39,437 --> 00:50:40,271 In there. 943 00:50:40,717 --> 00:50:44,066 We tried to catch you on the phone tonight to ask you to be best man. 944 00:50:53,996 --> 00:50:56,590 Is this marriage stuff .. on the level? 945 00:50:58,053 --> 00:51:00,199 Look in your paper tomorrow morning and see. 946 00:51:03,813 --> 00:51:04,547 Okay. 947 00:51:05,231 --> 00:51:05,997 I will. 948 00:51:11,560 --> 00:51:12,988 No parting words for me? 949 00:51:19,453 --> 00:51:20,325 Just this. 950 00:51:21,499 --> 00:51:22,585 I owe you plenty. 951 00:51:23,091 --> 00:51:24,823 I'm a guy who likes to pay his debts. 952 00:51:26,785 --> 00:51:29,050 This isn't the time or the place. 953 00:51:30,383 --> 00:51:31,406 But when it is. 954 00:51:47,595 --> 00:51:49,232 Why thank me for the free publicity? 955 00:51:49,444 --> 00:51:51,883 My column just naturally looks better with your name in it. 956 00:51:52,196 --> 00:51:53,824 How was the honeymoon? - Wonderful. 957 00:51:54,036 --> 00:51:55,958 Aren't you going to congratulate the bride? 958 00:51:56,544 --> 00:51:57,601 Congratulations. 959 00:51:58,037 --> 00:51:59,409 When does the new club open? 960 00:51:59,621 --> 00:52:01,833 A couple of weeks now. That's why we hurried back. 961 00:52:02,193 --> 00:52:04,375 Steve wanted to check the final details personally. 962 00:52:04,587 --> 00:52:06,547 Will you save me the best table on opening night? 963 00:52:06,759 --> 00:52:07,550 Naturally. 964 00:52:07,897 --> 00:52:09,657 Tell Steve I wish him the best of luck. 965 00:52:09,950 --> 00:52:11,263 And I'm glad you're back. 966 00:52:11,556 --> 00:52:12,558 I'm glad too. 967 00:52:14,282 --> 00:52:16,818 She brought along a fellow who once had a pal of mine beat up. 968 00:52:17,088 --> 00:52:19,430 Leave him alone. She loves him and that's enough for me. 969 00:52:19,846 --> 00:52:21,485 We're in our noble mood today, huh? 970 00:52:21,956 --> 00:52:23,888 No, but the thing is done. And that's that. 971 00:52:24,519 --> 00:52:25,722 Maybe you're right. 972 00:52:26,213 --> 00:52:27,795 But as usual, I doubt it. 973 00:52:29,397 --> 00:52:30,416 Help yourself. 974 00:52:31,340 --> 00:52:33,507 You're talking like a cop again. What's up? 975 00:52:33,791 --> 00:52:35,729 Remember you once asked me: who's Bender? 976 00:52:35,941 --> 00:52:37,556 That's right and you never did tell me. 977 00:52:37,768 --> 00:52:40,110 Who is Bender? - You mean, who was he? 978 00:52:40,904 --> 00:52:42,363 Okay, tight-lips. 979 00:52:44,069 --> 00:52:46,124 There's a citizen outside, looks like a tipster. 980 00:52:46,336 --> 00:52:47,964 Send him down to the city desk. 981 00:52:48,176 --> 00:52:49,119 See you later. 982 00:52:49,331 --> 00:52:51,564 He wants to see you special. Name of Fitzroy. 983 00:52:52,138 --> 00:52:54,755 He said he used to be a waiter out west in Joe Marino's club. 984 00:52:58,065 --> 00:52:59,276 Bring him straight in. 985 00:53:08,299 --> 00:53:09,540 Come in, Mr Fitzroy. 986 00:53:11,219 --> 00:53:12,092 Sit down. 987 00:53:14,937 --> 00:53:17,629 What have you got to tell me? - It will cost you fifty dollars. 988 00:53:17,841 --> 00:53:19,601 I don't pay in advance for information. 989 00:53:19,843 --> 00:53:21,680 This isn't an account in a bank, Mr Corwin. 990 00:53:21,892 --> 00:53:22,802 $50 is cheap. 991 00:53:23,014 --> 00:53:24,871 I'll pay what it's worth after I hear it. 992 00:53:25,163 --> 00:53:25,963 Alright. 993 00:53:26,515 --> 00:53:28,857 You told the boy you were a waiter in Joe Marino's club? 994 00:53:29,102 --> 00:53:30,380 Not a regular waiter. 995 00:53:30,792 --> 00:53:32,951 I was working extra that night. New Year's eve. 996 00:53:33,449 --> 00:53:35,707 Very interesting, but hardly worth fifty dollars. 997 00:53:35,919 --> 00:53:37,356 Now just a minute, Mr Corwin. 998 00:53:37,759 --> 00:53:39,252 I saw Mr Bender that night. 999 00:53:39,712 --> 00:53:41,482 Remember Felix Bender? 1000 00:53:42,060 --> 00:53:42,862 Bender? 1001 00:53:43,644 --> 00:53:46,377 Of course. Isn't he the .. fellow who .. 1002 00:53:46,589 --> 00:53:48,575 Yes, the man the police thought was murdered. 1003 00:53:48,818 --> 00:53:49,922 And me? Well .. 1004 00:53:50,593 --> 00:53:52,025 I feel kind of responsible. 1005 00:53:53,049 --> 00:53:53,864 How's that? 1006 00:53:54,076 --> 00:53:57,303 Bender asked me how to get up to Mr Marino's office and I showed him. 1007 00:53:58,649 --> 00:54:00,712 Did you see him leave? - Yes, I saw that too. 1008 00:54:01,996 --> 00:54:03,557 "This must have been about 3am." 1009 00:54:04,109 --> 00:54:05,387 "Everybody was gone." 1010 00:54:05,825 --> 00:54:08,600 "I was busy sweeping up some broken glass from under the stairs." 1011 00:54:09,860 --> 00:54:12,008 "I heard footsteps above me and when I looked up." 1012 00:54:12,292 --> 00:54:15,538 "Mr Maddux and another fellow he called Candy were helping Bender out." 1013 00:54:15,940 --> 00:54:18,508 "And believe me, he needed plenty of help the shape he was in." 1014 00:54:18,926 --> 00:54:21,245 "I figured at the time the guy was drunk or something." 1015 00:54:21,790 --> 00:54:23,599 "But the next day when I read the papers." 1016 00:54:23,811 --> 00:54:26,532 "I realized Bender wasn't drunk. He was dead." 1017 00:54:26,744 --> 00:54:27,467 Go on. 1018 00:54:28,078 --> 00:54:29,918 That's all. Isn't that enough? 1019 00:54:32,059 --> 00:54:33,205 Yeah, that's enough. 1020 00:54:33,463 --> 00:54:35,393 Think my story is worth fifty dollars, Mr Corwin? 1021 00:54:35,605 --> 00:54:37,624 It's worth a hundred dollars on one condition. 1022 00:54:37,889 --> 00:54:38,698 Yes, sir? 1023 00:54:39,134 --> 00:54:41,794 That you don't tell this to anybody else. Understand? 1024 00:54:42,158 --> 00:54:43,579 Nobody. - Sure. 1025 00:54:44,292 --> 00:54:45,090 Thanks. 1026 00:54:46,142 --> 00:54:47,118 Thanks again. 1027 00:54:54,614 --> 00:54:55,611 Mr Fitzroy. 1028 00:54:56,454 --> 00:54:57,140 Yeah? 1029 00:54:57,553 --> 00:54:59,053 You got a story for me too? 1030 00:54:59,393 --> 00:55:00,971 A story? - Yeah. 1031 00:55:02,511 --> 00:55:03,296 A story. 1032 00:55:38,424 --> 00:55:39,739 Thank you, Mr Fitzroy. 1033 00:55:40,140 --> 00:55:41,715 Have somebody drive him home. 1034 00:55:45,625 --> 00:55:47,404 How's about picking Maddux up now? 1035 00:55:47,690 --> 00:55:48,418 Uhuh. 1036 00:55:49,076 --> 00:55:50,125 I don't get this. 1037 00:55:50,349 --> 00:55:52,203 For months you've tried to dig up evidence. 1038 00:55:52,415 --> 00:55:54,622 Now it walks right into your mitts and you don't use it? 1039 00:55:54,834 --> 00:55:56,303 Maddux don't know we want him. 1040 00:55:56,515 --> 00:55:59,674 So I thought maybe we might settle a lot of old scores all at once. 1041 00:55:59,998 --> 00:56:00,784 Like when? 1042 00:56:00,996 --> 00:56:02,587 Like when he opens his new club. 1043 00:56:02,859 --> 00:56:04,719 We can clean him up clean that night. 1044 00:56:05,226 --> 00:56:08,717 Every penny he got out of selling his Saratoga place is sunk in this place. 1045 00:56:09,141 --> 00:56:10,287 It won't be so easy. 1046 00:56:10,719 --> 00:56:13,674 He's selling gold membership keys to the steel door of his gambling room. 1047 00:56:14,204 --> 00:56:16,223 At a hundred bucks a throw. - I know. 1048 00:56:16,608 --> 00:56:18,713 We're all going to members on opening night. 1049 00:56:19,265 --> 00:56:19,894 Huh? 1050 00:56:21,754 --> 00:56:22,849 This one is gold. 1051 00:56:23,205 --> 00:56:24,975 And cost a hundred bucks. 1052 00:56:29,722 --> 00:56:31,433 These cost two bits apiece. 1053 00:56:46,727 --> 00:56:50,262 I can't believe it. It's hard to conceive it. 1054 00:56:50,823 --> 00:56:52,964 That you would turn away. 1055 00:56:54,378 --> 00:56:56,378 Romance. 1056 00:56:58,763 --> 00:57:01,317 Are you pretending? 1057 00:57:01,909 --> 00:57:04,687 It looks like the ending. 1058 00:57:04,913 --> 00:57:10,349 Unless I could have one more chance to prove, dear. 1059 00:57:13,000 --> 00:57:17,066 My life a wreck, you're making. 1060 00:57:19,047 --> 00:57:22,146 You know I'm yours. 1061 00:57:22,756 --> 00:57:27,132 Just for the taking. 1062 00:57:28,197 --> 00:57:32,404 I'd gladly surrender. 1063 00:57:34,545 --> 00:57:37,747 Myself to you. 1064 00:57:39,236 --> 00:57:40,986 Body .. 1065 00:57:44,027 --> 00:57:46,074 And soul. 1066 00:58:08,019 --> 00:58:09,637 It looks like you hit the jackpot. 1067 00:58:10,014 --> 00:58:11,952 Yeah, three plums can't miss. 1068 00:58:12,164 --> 00:58:14,409 Georgia, the Supper Club and the little room in back. 1069 00:58:15,686 --> 00:58:17,890 My insurance against breaking even in front. 1070 00:58:19,313 --> 00:58:21,073 Come on now, I'll show you around. 1071 00:58:29,609 --> 00:58:30,303 Steve. 1072 00:58:30,670 --> 00:58:33,330 A nice club you've got here. - Thanks. Tell your friends. 1073 00:58:33,570 --> 00:58:34,330 I will. 1074 00:58:35,477 --> 00:58:36,318 Maddux. 1075 00:58:39,937 --> 00:58:40,956 Congratulations. 1076 00:58:41,238 --> 00:58:43,016 On which? Georgia or the club? 1077 00:58:43,820 --> 00:58:44,870 Both, I hope. 1078 00:58:45,444 --> 00:58:46,905 I hope you get your hope. 1079 00:58:48,177 --> 00:58:50,293 He's become quite a figure around town hasn't he. 1080 00:58:52,252 --> 00:58:54,265 Yeah. A regular meteor. 1081 00:58:54,881 --> 00:58:57,048 Is that another name for a flash in the pan? 1082 00:59:05,212 --> 00:59:06,643 A neat little can-opener, huh? 1083 00:59:06,855 --> 00:59:09,754 It's all according to what you've got in there. Sardines or goldfish. 1084 00:59:10,153 --> 00:59:13,536 Well, we're packing them in like sardines, but they're really goldfish. 1085 00:59:19,790 --> 00:59:21,344 Mrs Marino, Mr Marino. 1086 00:59:21,673 --> 00:59:23,547 Hello, Mr Maddux. - How are the games running? 1087 00:59:23,759 --> 00:59:24,844 Smooth as silk. 1088 00:59:29,716 --> 00:59:31,638 Take a look around but don't lose too much. 1089 00:59:31,934 --> 00:59:33,985 I don't want anything on my conscience tonight. 1090 00:59:59,410 --> 01:00:00,355 Hello, Bill. 1091 01:00:01,178 --> 01:00:02,345 What you doing here? 1092 01:00:02,557 --> 01:00:04,720 I thought I'd catch some of New York's night-life. 1093 01:00:05,260 --> 01:00:08,367 You always bring the rest of the squad along when you do? 1094 01:00:08,692 --> 01:00:11,066 I thought they might enjoy a little fireworks themselves. 1095 01:00:11,397 --> 01:00:14,353 Look Bill, if you're thinking to start something, I wish you'd call it off. 1096 01:00:14,720 --> 01:00:17,183 Like you did to that story that Mr Fitzroy gave you? 1097 01:00:18,646 --> 01:00:21,937 It was a phony yarn. The kind we toss in the waste basket a hundred times a day. 1098 01:00:22,167 --> 01:00:23,829 Maybe you did. But not me. 1099 01:00:24,627 --> 01:00:27,059 Why don't you stop acting like one of the Rover boys? 1100 01:00:27,350 --> 01:00:29,627 There must be some other numbers in your address book. 1101 01:00:31,323 --> 01:00:32,638 I'm not going by the book. 1102 01:00:32,850 --> 01:00:34,458 When I met Georgia, I tossed it away. 1103 01:00:34,670 --> 01:00:36,315 And tossed her right into Maddux's arms. 1104 01:00:36,746 --> 01:00:38,019 There can be a return trip. 1105 01:00:38,454 --> 01:00:40,562 You'd take her marked down at any price, huh? 1106 01:00:41,081 --> 01:00:42,410 Whatever you want to call it. 1107 01:00:42,622 --> 01:00:43,542 Sorry, Don. 1108 01:00:44,218 --> 01:00:46,925 You're making my job a little harder but you're not stopping me. 1109 01:01:04,736 --> 01:01:06,861 Let me in. I've got to see Steve. - Sure. Sure. 1110 01:01:07,206 --> 01:01:09,137 You'd like to go on a picnic with him, would you? 1111 01:01:09,349 --> 01:01:11,453 Quit horsing around. This is urgent. - Urgent? 1112 01:01:11,858 --> 01:01:14,159 Why not send him a postcard for an appointment? 1113 01:01:15,386 --> 01:01:17,986 Listen you clown, tell him they're going to pull a raid tonight. 1114 01:01:18,945 --> 01:01:20,576 That's a new way to crash the gate. 1115 01:01:20,836 --> 01:01:22,725 Since when would you be doing him a favor? 1116 01:01:33,223 --> 01:01:35,451 Loosening up? - Plenty. 1117 01:01:35,740 --> 01:01:37,663 Mr Maddux. This lands you the laugh of the week. 1118 01:01:37,875 --> 01:01:38,537 Yeah? 1119 01:01:38,798 --> 01:01:40,819 Your pal Corwin just tried to crash the gate. 1120 01:01:41,340 --> 01:01:43,156 Did you throw him out on his neck? - You bet. 1121 01:01:43,368 --> 01:01:46,239 He tried to get in by pulling a corny line about somebody staging a raid. 1122 01:01:46,458 --> 01:01:47,611 A what? - A raid. 1123 01:01:48,599 --> 01:01:51,848 Get him up here, stupid. I don't like the guy but I trust him. Go on. Quick. 1124 01:01:56,011 --> 01:01:57,048 Place your bets. 1125 01:01:59,091 --> 01:01:59,779 Okay. 1126 01:02:05,741 --> 01:02:06,792 Number 7, red. 1127 01:02:07,825 --> 01:02:08,717 7 red. 1128 01:02:12,445 --> 01:02:14,306 Everybody up against the wall. 1129 01:02:15,169 --> 01:02:17,919 Say, you can't pull this .. - Get your hands up and get over there. 1130 01:02:22,052 --> 01:02:23,553 Will there be serious trouble, Joe? 1131 01:02:23,765 --> 01:02:25,202 Not if Steve behaves himself. 1132 01:02:39,477 --> 01:02:40,692 Up here everybody. 1133 01:02:45,405 --> 01:02:47,356 If this is a stick-up it won't work. 1134 01:02:47,902 --> 01:02:49,851 I can cover everybody with this. 1135 01:02:50,438 --> 01:02:52,826 It's no stick-up. We're the police. 1136 01:02:56,203 --> 01:02:59,616 The next time anybody steps in front of that table I aim higher. 1137 01:02:59,865 --> 01:03:01,296 You know me, don't you? 1138 01:03:03,330 --> 01:03:04,767 That one is for you, Fellows. 1139 01:03:06,137 --> 01:03:08,400 I should have told you the glass was bullet-proof. 1140 01:03:08,794 --> 01:03:11,181 I'll give you two minutes to come down from there. 1141 01:03:11,574 --> 01:03:14,269 And I give you one minute to clear out of this place. 1142 01:03:14,992 --> 01:03:16,974 Isn't there any way we can get in there? 1143 01:03:17,928 --> 01:03:19,327 Not without a gold key. 1144 01:03:19,684 --> 01:03:20,604 Say, Fellows. 1145 01:03:21,026 --> 01:03:23,494 There's a way to stop this. I can talk him down. 1146 01:03:23,740 --> 01:03:26,108 If you can, go ahead. His time is running out. 1147 01:03:29,520 --> 01:03:31,882 Don't move, Joe. - I just want to talk to you. 1148 01:03:32,155 --> 01:03:33,713 Since when did you play with coppers? 1149 01:03:33,925 --> 01:03:35,509 You got the wrong idea, Steve. 1150 01:03:36,023 --> 01:03:38,367 Somebody framed this raid. - Don't lose your head. 1151 01:03:38,866 --> 01:03:40,192 Get back, Joe. - Look. 1152 01:03:54,471 --> 01:03:55,616 There goes Maddux. 1153 01:03:56,143 --> 01:03:57,020 Get him! 1154 01:04:39,831 --> 01:04:42,475 I saw what happened, Mr Maddux. I got to the car as fast as I could. 1155 01:04:42,723 --> 01:04:43,526 Good boy. 1156 01:04:45,132 --> 01:04:47,547 Attention. Eight State alarm. Code 12CJ. 1157 01:04:48,061 --> 01:04:50,093 Steven C. Maddux. Aged 28. 1158 01:04:50,426 --> 01:04:52,721 "Height: 5 feet 11. Complexion: dark." 1159 01:04:53,217 --> 01:04:55,463 "No record of convictions. No fingerprints." 1160 01:05:07,530 --> 01:05:08,644 Is Joe Marino here? 1161 01:05:19,968 --> 01:05:20,876 Hello, Joe. 1162 01:05:21,701 --> 01:05:24,107 We haven't seen you around any of your restaurants lately. 1163 01:05:24,866 --> 01:05:26,433 I've been kind of busy. 1164 01:05:27,240 --> 01:05:30,191 Looking for somebody who might know where a certain somebody is holed up? 1165 01:05:30,480 --> 01:05:32,061 Don't mix in this, Corwin. 1166 01:05:32,358 --> 01:05:34,858 Another gunfight isn't going to settle anything, Joe. 1167 01:05:35,156 --> 01:05:36,722 Think of Georgia. She's his wife. 1168 01:05:37,667 --> 01:05:38,812 Ruby was mine. 1169 01:05:50,489 --> 01:05:51,747 [ Buzzer ] 1170 01:06:06,548 --> 01:06:07,445 [ Buzzer ] 1171 01:06:10,642 --> 01:06:11,297 Don. 1172 01:06:16,795 --> 01:06:17,886 Did you find Joe? 1173 01:06:19,998 --> 01:06:21,239 I found him alright. 1174 01:06:21,970 --> 01:06:25,062 The only thing that's keeping him alive is his hope of seeing Steve dead. 1175 01:06:25,961 --> 01:06:27,495 He wouldn't listen. He wouldn't. 1176 01:06:32,308 --> 01:06:34,092 Where were you going? - For a walk. 1177 01:06:35,712 --> 01:06:37,924 With a cop watching this building from every corner? 1178 01:06:38,137 --> 01:06:39,708 This is no time to play games. 1179 01:06:40,057 --> 01:06:41,332 You know where Steve is? 1180 01:06:41,561 --> 01:06:42,610 How would I know? 1181 01:06:42,965 --> 01:06:44,801 I'll answer that too. But remember this. 1182 01:06:45,087 --> 01:06:48,276 Every step you take towards Steve brings him a step closer to the electric chair. 1183 01:06:48,806 --> 01:06:50,243 Do you still want to see him? 1184 01:06:51,068 --> 01:06:52,268 What do you think? 1185 01:06:54,766 --> 01:06:56,503 Look baby, your phone is tapped. 1186 01:06:56,841 --> 01:06:59,427 They got more cops downstairs than you find at a policeman's ball. 1187 01:06:59,721 --> 01:07:01,707 You think you can get to him before they can? 1188 01:07:01,928 --> 01:07:03,710 I didn't say I was going to see Steve. 1189 01:07:06,442 --> 01:07:08,273 Okay. Keep on lying to me. 1190 01:07:08,830 --> 01:07:09,860 And to yourself. 1191 01:07:22,533 --> 01:07:25,962 Listen junior, if anything happens to Mrs Maddux I'm holding you responsible. 1192 01:07:26,405 --> 01:07:28,278 I don't know how you got in without being seen. 1193 01:07:28,490 --> 01:07:30,250 I'm smart that way. - Then stay smart. 1194 01:07:30,732 --> 01:07:32,298 Go out the same way. - Yes, sir. 1195 01:07:32,641 --> 01:07:35,126 If a police car tails you, lose it before you take her to Steve. 1196 01:07:35,338 --> 01:07:36,420 Or don't take her. 1197 01:07:36,786 --> 01:07:37,627 Yes, sir. 1198 01:07:45,761 --> 01:07:47,600 I'm sorry I lied to you, Don. 1199 01:07:49,817 --> 01:07:51,554 So what. You're in love. 1200 01:07:52,803 --> 01:07:54,119 Good luck to both of you. 1201 01:09:01,696 --> 01:09:03,189 Can I see him alone, Candy? 1202 01:09:04,148 --> 01:09:05,278 Sure, Mrs Maddux. 1203 01:09:09,855 --> 01:09:11,206 [ Whistling ] 1204 01:09:18,896 --> 01:09:19,816 Hello, Steve. 1205 01:09:21,046 --> 01:09:23,379 You shouldn't have come. Candy shouldn't have brought you. 1206 01:09:23,591 --> 01:09:25,524 I insisted, Steve. - Why? 1207 01:09:26,151 --> 01:09:27,682 So you could see me like this? 1208 01:09:28,489 --> 01:09:30,701 Not much left of the big-shot you married, is there. 1209 01:09:31,146 --> 01:09:33,646 I never cared whether you were or weren't a big-shot. 1210 01:09:34,870 --> 01:09:35,620 Thanks. 1211 01:09:40,531 --> 01:09:43,458 Doesn't a husband kiss a wife when he hasn't seen her for a while? 1212 01:09:43,670 --> 01:09:44,650 Sure he does. 1213 01:09:45,664 --> 01:09:46,350 Well? 1214 01:09:52,565 --> 01:09:54,242 Steve, we've got to get you out of here. 1215 01:09:54,454 --> 01:09:56,053 It's all set. I'm leaving tonight. 1216 01:09:58,914 --> 01:10:00,242 Candy is lining things up. 1217 01:10:00,454 --> 01:10:03,558 I won't worry about clothes. I can buy anything I need wherever we're going. 1218 01:10:04,078 --> 01:10:06,502 You aren't going with me. I've done enough to you already. 1219 01:10:07,950 --> 01:10:09,450 Afraid to have me with you? 1220 01:10:10,420 --> 01:10:12,309 What is there left for me to be afraid of? 1221 01:10:13,499 --> 01:10:15,781 Me? Steve Maddux, the lam-ster. 1222 01:10:16,729 --> 01:10:18,481 Hiding out like a sewer-rat. 1223 01:10:19,340 --> 01:10:22,491 Afraid of the light and making faces at my soul in the dark. 1224 01:10:23,847 --> 01:10:24,792 Think of me. 1225 01:10:25,270 --> 01:10:26,091 I am. 1226 01:10:28,292 --> 01:10:29,062 Joe. 1227 01:10:30,414 --> 01:10:32,292 Just before everything goes black, Ruby. 1228 01:10:34,479 --> 01:10:36,720 I've got to mean nothing more to you, Georgia. 1229 01:10:37,787 --> 01:10:40,670 Corwin won't help you pick up the pieces I left for your life. 1230 01:10:40,999 --> 01:10:42,313 You're still better off. 1231 01:10:43,675 --> 01:10:45,750 When do you pick me up, and where? 1232 01:10:48,182 --> 01:10:50,254 You never know when you're well off, do you. 1233 01:10:52,050 --> 01:10:53,032 I never have. 1234 01:10:53,732 --> 01:10:54,784 Never will. 1235 01:11:02,845 --> 01:11:05,096 I'll call the apartment and let you know where and .. 1236 01:11:05,991 --> 01:11:06,677 When. 1237 01:11:45,417 --> 01:11:47,272 Well, she's home okay, Mr Maddux. 1238 01:11:48,533 --> 01:11:52,054 Was that one of your brilliant ideas? Bringing Georgia to this rat-hole? 1239 01:11:52,266 --> 01:11:53,285 She begged me. 1240 01:11:53,836 --> 01:11:55,151 It didn't do any harm. 1241 01:11:56,479 --> 01:11:59,083 In two minutes she took me back over the last ten years. 1242 01:12:00,475 --> 01:12:04,044 I can still hear that corny band playing the night I told her she was my girl. 1243 01:12:04,973 --> 01:12:07,153 'I know it', she said. Just like that. 'I know it'. 1244 01:12:07,906 --> 01:12:11,485 That was when I made up my mind to be a big-shot, but quick. 1245 01:12:12,348 --> 01:12:14,848 Now you had to bring her here and let her see me like this. 1246 01:12:15,201 --> 01:12:17,897 All the rest of her life she'll remember me in this creep joint. 1247 01:12:18,201 --> 01:12:19,660 A weasel on the lam. 1248 01:12:20,966 --> 01:12:22,229 I'm sorry, Mr Maddux. 1249 01:12:22,649 --> 01:12:23,768 Especially for you. 1250 01:12:28,900 --> 01:12:29,845 You're what? 1251 01:12:30,139 --> 01:12:31,511 I said I was sorry for you. 1252 01:12:37,097 --> 01:12:38,768 You shouldn't have done that, Mr Maddux. 1253 01:12:40,417 --> 01:12:41,636 So, I shouldn't have. 1254 01:12:45,789 --> 01:12:48,032 Now go on and get things set. I want to get out of here. 1255 01:12:48,244 --> 01:12:49,097 Yes, sir. 1256 01:12:49,786 --> 01:12:50,748 Just a minute. 1257 01:12:51,225 --> 01:12:54,323 You'd better leave your gun here in case something happens while you're gone. 1258 01:13:07,107 --> 01:13:07,914 Hello? 1259 01:13:09,140 --> 01:13:10,550 Joe? Yeah, he's right here. 1260 01:13:11,250 --> 01:13:12,667 For you, Joe. It's Candy. 1261 01:13:15,951 --> 01:13:18,099 Yeah, Candy? - Stop at the foot of Garrick Street. 1262 01:13:18,824 --> 01:13:20,003 Turn your lights off. 1263 01:13:21,805 --> 01:13:24,082 Flash them on three times with about a second between. 1264 01:13:25,125 --> 01:13:26,514 Now watch yourself, Joe. 1265 01:13:27,130 --> 01:13:28,147 He's got a rod. 1266 01:13:37,225 --> 01:13:38,817 Midtown Squad. Hartley speaking. 1267 01:13:39,893 --> 01:13:41,343 Fellows? No, not in. 1268 01:13:41,838 --> 01:13:42,524 Wait. 1269 01:13:43,100 --> 01:13:44,311 He did leave a number. 1270 01:13:44,977 --> 01:13:47,095 Skylar 9-3-8-3-5. 1271 01:13:47,568 --> 01:13:50,592 If one of my men hadn't lost you and Candy at Lewis Street we'd have had him. 1272 01:13:51,270 --> 01:13:52,748 Which way did you turn from there? 1273 01:13:52,960 --> 01:13:54,606 You can only help Steve by talking. 1274 01:13:54,906 --> 01:13:56,493 With the law he has one chance in ten. 1275 01:13:56,705 --> 01:13:58,696 If Joe gets to him first it's one in a thousand. 1276 01:13:58,908 --> 01:14:00,022 Steve is a gambler. 1277 01:14:00,364 --> 01:14:02,309 He always liked the short end of a bet. 1278 01:14:02,944 --> 01:14:04,556 Wait a minute. I'll answer it. 1279 01:14:09,440 --> 01:14:10,269 Hello? 1280 01:14:10,516 --> 01:14:12,394 I'm going to say this just once, copper. 1281 01:14:12,724 --> 01:14:13,780 So listen good. 1282 01:14:14,631 --> 01:14:17,501 Steve Maddux was killed tonight at the Garrick Street pier. 1283 01:14:18,063 --> 01:14:19,119 At ten o'clock. 1284 01:14:19,543 --> 01:14:20,488 Ten o'clock? 1285 01:14:21,105 --> 01:14:22,671 But it's only nine thirty-five .. 1286 01:14:23,799 --> 01:14:24,818 Get your coat. 1287 01:14:33,958 --> 01:14:36,379 Go ahead of us to the Garrick Street pier. 1288 01:14:37,990 --> 01:14:40,266 Call for two more cars on your radio. 1289 01:14:43,235 --> 01:14:44,058 [ Radio: ] 1290 01:14:44,344 --> 01:14:47,829 "From one end of the country to the other the adult citizens of the land." 1291 01:14:48,191 --> 01:14:51,728 "Greeted the repeal of Prohibition with mingled feelings and even .." 1292 01:15:38,390 --> 01:15:39,164 Candy? 1293 01:15:39,449 --> 01:15:40,660 Right here, Mr Maddux. 1294 01:15:41,558 --> 01:15:42,460 Show a light. 1295 01:15:48,214 --> 01:15:49,656 That's enough. Cut it off. 1296 01:15:49,868 --> 01:15:51,601 Now go round the corner and wait for me. 1297 01:15:51,813 --> 01:15:53,773 Somebody else is waiting for you, Steve. 1298 01:15:54,426 --> 01:15:56,304 Who is that? - Ruby. 1299 01:15:56,868 --> 01:15:58,083 Ruby is waiting for you. 1300 01:16:18,620 --> 01:16:20,251 Do you know who this is, Mr Maddux? 1301 01:16:20,788 --> 01:16:21,516 Candy. 1302 01:16:24,092 --> 01:16:25,333 Mister Candy to you. 1303 01:16:53,021 --> 01:16:54,040 Wait a minute. 1304 01:16:55,124 --> 01:16:55,947 He's mine. 1305 01:16:56,160 --> 01:16:58,251 What do you want? I fingered him for you, didn't I? 1306 01:16:58,463 --> 01:17:00,962 I didn't mean the thing up in Saratoga. I didn't want to hurt you. 1307 01:17:01,174 --> 01:17:02,708 Please, Mr Corwin. Please don't. 1308 01:17:03,125 --> 01:17:04,110 Don't, don't. 1309 01:17:08,740 --> 01:17:09,352 No. 1310 01:17:10,750 --> 01:17:11,791 He's yours. 1311 01:17:18,617 --> 01:17:20,096 Hello Corwin. How am I doing? 1312 01:17:23,213 --> 01:17:24,153 Not so good. 1313 01:17:24,925 --> 01:17:26,297 Who gave it to you, Maddux? 1314 01:17:27,481 --> 01:17:29,246 Did I have it coming to me? - You did. 1315 01:17:30,328 --> 01:17:31,828 Then what's the difference? 1316 01:17:49,740 --> 01:17:51,765 "Yeah, that's the story of Steve Maddux." 1317 01:17:52,226 --> 01:17:54,345 "A guy with a lot of wrong ideas." 1318 01:18:20,075 --> 01:18:21,276 ..s-d.. 97688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.