All language subtitles for Good.Witch.S04E05.1080p.WEBRip.x265-KONTRAST_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:03,046 : Previously onGood Witch... 2 00:00:03,090 --> 00:00:04,917 - We Merriwick women just know how to make things 3 00:00:04,961 --> 00:00:08,225 happen the way we want them to. - Good for you. 4 00:00:08,269 --> 00:00:10,793 - It's the easier way, isn't it? 5 00:00:10,836 --> 00:00:13,926 - Than doing the real work. - I know it's hard, but after a breakup, 6 00:00:13,970 --> 00:00:16,190 what you need to do is get right back up on the horse. 7 00:00:16,233 --> 00:00:18,192 - And it does feel good to know 8 00:00:18,235 --> 00:00:20,324 that there are options out there when I'm ready. 9 00:00:20,368 --> 00:00:22,761 - Finally seeing the value in some of my natural remedies? 10 00:00:22,805 --> 00:00:25,286 - No, I'm sticking with science. 11 00:00:25,329 --> 00:00:27,288 - I just thought it'd be a good idea to combine 12 00:00:27,331 --> 00:00:31,248 our different perspectives. - It's a good thing we did. 13 00:00:31,292 --> 00:00:34,251 ♪♪♪ 14 00:00:48,004 --> 00:00:50,528 - Ah! Good morning! I have some fresh muffins! 15 00:00:50,572 --> 00:00:53,140 - I know! I followed the scent all the way down the stairs. 16 00:00:53,183 --> 00:00:55,316 What are you working on? 17 00:00:55,359 --> 00:00:57,318 - An assignment for my creative writing class. 18 00:00:57,361 --> 00:01:00,016 You want to read me what you have so far? 19 00:01:00,060 --> 00:01:01,887 - I would love to, but I haven't been 20 00:01:01,931 --> 00:01:04,020 creative enough to do any actual writing. 21 00:01:04,064 --> 00:01:07,719 - She's looking for some ideas. - What about a romance 22 00:01:07,763 --> 00:01:11,158 with all sorts of adventure? - Ooh, or a really good mystery. 23 00:01:11,201 --> 00:01:13,334 - Yeah, but a mystery about what? 24 00:01:13,377 --> 00:01:15,336 And an adventure about who? 25 00:01:15,379 --> 00:01:17,686 If this is what writer's block feels like, 26 00:01:17,729 --> 00:01:20,993 then I don't think I'm ever gonna make it as a writer. Or a block. 27 00:01:22,908 --> 00:01:25,607 - Sometimes, inspiration arrives when we least expect it. 28 00:01:25,650 --> 00:01:28,000 - Well, let's just hope it arrives before tomorrow 29 00:01:28,044 --> 00:01:29,872 because that is when this assignment is due. 30 00:01:29,915 --> 00:01:32,483 - Anybody order an old trunk? 31 00:01:32,527 --> 00:01:35,573 - Ohhh... I was wondering when that was gonna get here. 32 00:01:35,617 --> 00:01:38,794 - Well, it's here. 33 00:01:38,837 --> 00:01:40,491 - The Art Institute in Chicago 34 00:01:40,535 --> 00:01:42,754 called me a few weeks ago and said that they had this on loan 35 00:01:42,798 --> 00:01:45,105 so long, they didn't even know where it came from. 36 00:01:45,148 --> 00:01:48,369 But the last known address was Grey House; they asked if we wanted it back. 37 00:01:48,412 --> 00:01:50,458 - Yeah. People used to use these old steamer trunks 38 00:01:50,501 --> 00:01:52,590 as luggage back in the day, 39 00:01:52,634 --> 00:01:55,071 which is even before my day. 40 00:01:55,115 --> 00:01:57,465 - I don't think they would allow that as a carry-on any more. 41 00:01:57,508 --> 00:01:59,771 - Imagine trying to slip this under the seat in front of you. 42 00:01:59,815 --> 00:02:01,860 - Let's see what's inside. 43 00:02:03,906 --> 00:02:06,300 - Some latches here, but it looks 44 00:02:06,343 --> 00:02:09,085 complicated 45 00:02:09,129 --> 00:02:11,043 ♪♪♪ 46 00:02:11,087 --> 00:02:13,872 Well, just like that. 47 00:02:16,571 --> 00:02:19,574 - Well, it looks like whoever owned this did not pack light. 48 00:02:19,617 --> 00:02:22,490 - Ooh, but they had good taste in clothes. 49 00:02:22,533 --> 00:02:25,841 - This dress is beautiful! 50 00:02:27,799 --> 00:02:29,845 - Oh, someone looked adventurous. 51 00:02:29,888 --> 00:02:31,890 - I do like that. 52 00:02:31,934 --> 00:02:33,805 - Although I can't say 53 00:02:33,849 --> 00:02:36,025 that I share her taste in shoes. 54 00:02:36,068 --> 00:02:38,593 This wouldn't go with anything in my closet. 55 00:02:38,636 --> 00:02:41,117 - Who do you think all this stuff belonged to? 56 00:02:41,161 --> 00:02:44,207 - Probably whoever lived here in the 1930s. 57 00:02:44,251 --> 00:02:46,731 - Elizabeth Merriwick lived here then. 58 00:02:48,385 --> 00:02:51,780 - You think all this was hers? - It sure looks like it. 59 00:02:51,823 --> 00:02:55,653 She travelled all over the world and did all sorts of different things. 60 00:02:55,697 --> 00:02:58,569 ♪♪♪ - And she looked 61 00:02:58,613 --> 00:03:00,919 amazing while doing it. - That would look good on you. 62 00:03:00,963 --> 00:03:03,052 - Mm-hmm. 63 00:03:03,095 --> 00:03:06,229 - Wearing that would be like wearing a little piece of history. 64 00:03:06,273 --> 00:03:08,840 - That's what's so great 65 00:03:08,884 --> 00:03:11,669 about vintage clothes: you never know 66 00:03:11,713 --> 00:03:13,671 what exciting events they might have witnessed. 67 00:03:13,715 --> 00:03:15,847 It's like they each have their own story to tell. 68 00:03:19,068 --> 00:03:22,680 ♪♪♪ 69 00:03:27,990 --> 00:03:30,253 Hello, Andrew. - Cassie. 70 00:03:30,297 --> 00:03:32,734 - It is. 71 00:03:32,777 --> 00:03:34,866 - Yeah, the artist who took these made 72 00:03:34,910 --> 00:03:37,652 an excellent living capturing the perfect moments in time. 73 00:03:39,219 --> 00:03:41,177 - Hmm... He really did. 74 00:03:41,221 --> 00:03:43,353 - Are those headaches still bothering you? 75 00:03:43,397 --> 00:03:46,226 - Yeah. The peppermint tea you gave me, it didn't make them any better, 76 00:03:46,269 --> 00:03:48,271 but I did learn I like peppermint tea. 77 00:03:48,315 --> 00:03:51,143 - Well, that's something. Did we try lavender oil? 78 00:03:51,187 --> 00:03:54,712 - We did, but... - There's one more thing in here 79 00:03:54,756 --> 00:03:56,714 that might help make things better. 80 00:03:56,758 --> 00:03:59,239 - Hello, Sam. 81 00:03:59,282 --> 00:04:02,242 - Hi. - We were just talking about you. 82 00:04:02,285 --> 00:04:04,156 - I've been trying to help 83 00:04:04,200 --> 00:04:06,202 Andrew with his headaches he's been having, 84 00:04:06,246 --> 00:04:08,465 but I think it's time to get a doctor's opinion. 85 00:04:08,509 --> 00:04:11,686 - You want a doctor's opinion? - A certain doctor, yeah. 86 00:04:11,729 --> 00:04:14,993 - Although I was hoping to find a more natural solution. 87 00:04:15,037 --> 00:04:16,821 - I'm not anti-natural. 88 00:04:16,865 --> 00:04:19,520 - No, and Dr. Radford has been pretty open-minded 89 00:04:19,563 --> 00:04:21,522 since he moved to Middleton. - Happy to run a few tests 90 00:04:21,565 --> 00:04:23,524 if you want to discover root cause. 91 00:04:23,567 --> 00:04:26,614 - And in the meantime, I'll get you started on some other aromatherapies. 92 00:04:26,657 --> 00:04:28,659 But first, I've got to help the Mayor. 93 00:04:28,703 --> 00:04:31,053 - Wait for it. 94 00:04:31,096 --> 00:04:33,708 : Yoohoo! : Excuse me. Haha! 95 00:04:33,751 --> 00:04:36,580 - Cassie... Cassie, I need 96 00:04:36,624 --> 00:04:38,756 your undivided attention. 97 00:04:38,800 --> 00:04:40,802 - I need a grand-looking picture frame, 98 00:04:40,845 --> 00:04:43,718 something to showcase an item of great importance. 99 00:04:43,761 --> 00:04:45,589 - I might have something like that right over here. 100 00:04:45,633 --> 00:04:47,417 - Good, because I have a VIP guest 101 00:04:47,461 --> 00:04:49,463 visiting this week from my alma mater, 102 00:04:49,506 --> 00:04:51,682 and I want to frame my diploma and hang it on the wall 103 00:04:51,726 --> 00:04:54,642 to show my school spirit. - Why haven't you framed that before? 104 00:04:54,685 --> 00:04:56,818 - Oh, because in my day, a Everhill degree 105 00:04:56,861 --> 00:05:00,343 hardly met a thing. I mean, they just used to let in anyone. 106 00:05:00,387 --> 00:05:03,564 But since then, they've turned into a very well respected school. 107 00:05:03,607 --> 00:05:07,437 - And you're one of its most noteworthy graduates. - Well, I don't want to brag, 108 00:05:07,481 --> 00:05:09,221 but I certainly wouldn't stop you from doing it, 109 00:05:09,265 --> 00:05:11,180 so keep it up. 110 00:05:11,223 --> 00:05:13,356 No. Really, I mean, keep it up. 111 00:05:13,400 --> 00:05:16,533 - Oh, well, um, let's find something that shows off 112 00:05:16,577 --> 00:05:18,666 what a distinguished alumni you are. 113 00:05:18,709 --> 00:05:21,190 - There you go. Oooh! 114 00:05:21,233 --> 00:05:23,845 ♪♪♪ 115 00:05:25,803 --> 00:05:27,805 - It looks great on you. 116 00:05:27,849 --> 00:05:30,982 - It fits kind of perfectly too. 117 00:05:31,026 --> 00:05:33,898 Why would Elizabeth Merriwick have a jacket like this? 118 00:05:33,942 --> 00:05:36,597 - Maybe she was an aviation pioneer, 119 00:05:36,640 --> 00:05:39,861 like Amelia Earhart or Beryl Markham. 120 00:05:42,037 --> 00:05:43,995 - The first woman to fly solo across the Atlantic 121 00:05:44,039 --> 00:05:46,955 from east to west. - How have I not heard of her? 122 00:05:46,998 --> 00:05:48,957 - History's full of remarkable women 123 00:05:49,000 --> 00:05:51,002 whose stories never got told, 124 00:05:51,046 --> 00:05:52,961 just like Elizabeth Merriwick. 125 00:05:53,004 --> 00:05:56,268 - I bet she had some really good ones to tell. 126 00:06:01,099 --> 00:06:03,406 And I finally figured out what I want to write about. 127 00:06:24,296 --> 00:06:26,342 - Oh, I remember when this picture was taken. 128 00:06:26,386 --> 00:06:28,997 - You suggested right where we should have the photographer set up. 129 00:06:29,040 --> 00:06:30,912 - Everything looked so different back then. 130 00:06:30,955 --> 00:06:32,914 - We all looked different back then, 131 00:06:32,957 --> 00:06:34,916 but I remember having such a wonderful time and I can't 132 00:06:34,959 --> 00:06:37,962 believe it's taken us all these years to get back here. 133 00:06:38,006 --> 00:06:39,442 - Is your daughter here with you? 134 00:06:39,486 --> 00:06:42,880 Not yet, but she's getting in later tonight 135 00:06:42,924 --> 00:06:45,143 and then, hopefully, we'll have some good mother-daughter time 136 00:06:45,187 --> 00:06:47,145 before she has to rush back to work. 137 00:06:47,189 --> 00:06:49,234 - Hmm... Well, I hope your memories of this trip 138 00:06:49,278 --> 00:06:51,280 live up to what you remember about the last one. 139 00:06:53,674 --> 00:06:55,545 Oh, George, did you want 140 00:06:55,589 --> 00:06:57,504 to see what the garden in front of Grey House used to look like? 141 00:06:57,547 --> 00:06:59,244 - I do! 142 00:06:59,288 --> 00:07:01,072 Oh... 143 00:07:01,116 --> 00:07:03,945 that's before the evergreens grew in, and I transplanted 144 00:07:03,988 --> 00:07:06,426 these rose bushes around the other side of the house. 145 00:07:06,469 --> 00:07:09,646 - They still bloom, don't they? - Practically all year. 146 00:07:09,690 --> 00:07:11,866 It's like there's some magic in the soil. 147 00:07:11,909 --> 00:07:14,042 - Hmm... Maybe we can put things back 148 00:07:14,085 --> 00:07:16,044 the way they were when this pic was taken. 149 00:07:17,828 --> 00:07:20,570 - Just so Joanna and her daughter can take a picture 150 00:07:20,614 --> 00:07:22,572 like the one they took before. - Oh! 151 00:07:22,616 --> 00:07:25,967 I've heard of people doing that. - Yeah, I can help you move 152 00:07:26,010 --> 00:07:28,186 the small trees out of the way, and we can put these flowers 153 00:07:28,230 --> 00:07:30,058 back in the pots. - You know, I think 154 00:07:30,101 --> 00:07:31,886 we still have those pots back in the shed. 155 00:07:31,929 --> 00:07:33,496 - Um, that's a good thing you saved them then. 156 00:07:33,540 --> 00:07:35,498 - You are the one who told me, "Make sure 157 00:07:35,542 --> 00:07:38,153 you don't toss those out." 158 00:07:40,416 --> 00:07:42,940 ♪♪♪ : And they have 159 00:07:42,984 --> 00:07:46,553 an international dorm and integrated study programs, 160 00:07:46,596 --> 00:07:48,685 and they even let you design your own majors. 161 00:07:48,729 --> 00:07:50,731 - This is Everhill we're talking about? 162 00:07:50,774 --> 00:07:53,690 - I know! Until I visited, I didn't even know. 163 00:07:53,734 --> 00:07:55,910 - But I thought you want to go somewhere farther away 164 00:07:55,953 --> 00:07:57,955 from Middleton. - Yeah, I did, 165 00:07:57,999 --> 00:08:00,392 but now I don't. - Sounds like it would be 166 00:08:00,436 --> 00:08:03,308 a good place for you. - It would be perfect for me. 167 00:08:03,352 --> 00:08:06,311 - Do they have a good creative writing department? 168 00:08:06,355 --> 00:08:08,096 - They have a good everything department. 169 00:08:08,139 --> 00:08:10,533 - OK, I wasn't even thinking about Everhill 170 00:08:10,577 --> 00:08:12,535 because I wanted to go out of State, 171 00:08:12,579 --> 00:08:14,711 but now I'll want to give it another look. 172 00:08:14,755 --> 00:08:17,845 - Except the deadline for trying to get an interview is past. 173 00:08:17,888 --> 00:08:20,021 I'm still waiting to find out where mine is, 174 00:08:20,064 --> 00:08:23,111 but they've already told me it's happening for sure. 175 00:08:23,154 --> 00:08:26,070 - Well, I can still visit you after you get in. 176 00:08:26,114 --> 00:08:28,072 - Uh, ifI get in. 177 00:08:28,116 --> 00:08:30,161 - Oh, come on, you're one of the most qualified 178 00:08:30,205 --> 00:08:33,121 college applicants that I know. Between your volunteer work, 179 00:08:33,164 --> 00:08:35,166 good grades and extracurricular stuff, 180 00:08:35,210 --> 00:08:37,168 you totally deserve to go there. 181 00:08:37,212 --> 00:08:39,170 - Tell that to the interviewer, OK? 182 00:08:39,214 --> 00:08:41,216 - I'm just... 183 00:08:41,259 --> 00:08:43,784 I'm sure that they're going to make the right choice. 184 00:08:46,787 --> 00:08:49,529 ♪♪♪ 185 00:08:53,968 --> 00:08:55,883 - Here you go. 186 00:08:55,926 --> 00:08:59,408 Turkey sandwich for you and spinach quiche for Eve. - Thanks. 187 00:08:59,451 --> 00:09:02,063 - And will I be seeing you for breakfast tomorrow morning? 188 00:09:02,106 --> 00:09:04,065 - Maybe. 189 00:09:04,108 --> 00:09:06,154 - I said, "Maybe." - Yes, but you didn't say 190 00:09:06,197 --> 00:09:09,461 "for sure." Is it because you don't like the eggs here? 191 00:09:09,505 --> 00:09:12,290 - The eggs are fine. They taste like eggs. 192 00:09:12,334 --> 00:09:15,380 - So they're not "a tad dry" like someone posted on my website? 193 00:09:15,424 --> 00:09:17,774 - Oh, that's what this is about. 194 00:09:17,818 --> 00:09:19,820 - "The scrambled eggs were a tad dry," 195 00:09:19,863 --> 00:09:21,909 "the blueberry muffin too sweet 196 00:09:21,952 --> 00:09:23,954 and the latte too frothy." 197 00:09:23,998 --> 00:09:27,828 That's what Gourmet Eater 428 thinks about this place. 198 00:09:27,871 --> 00:09:30,657 Then, they rated me one star out of five. 199 00:09:30,700 --> 00:09:33,268 - Well, they clearly know nothing about fine dining. 200 00:09:33,311 --> 00:09:35,183 - Sam, a bad review like this 201 00:09:35,226 --> 00:09:37,794 could really hurt my business, which is why I need 202 00:09:37,838 --> 00:09:41,581 to find out who wrote it. And everyone is a suspect. 203 00:09:41,624 --> 00:09:43,539 - How do you even know that your food critic is from here? 204 00:09:43,583 --> 00:09:45,193 - Oh, they're from here. 205 00:09:45,236 --> 00:09:47,499 All their other reviews are of Middleton's businesses too. 206 00:09:47,543 --> 00:09:50,372 And everything that they write is a complaint about something. 207 00:09:50,415 --> 00:09:52,896 - Well, that's easy. Just check your credit card records for who 208 00:09:52,940 --> 00:09:54,985 signs their name Gourmet Eater. ♪♪♪ 209 00:09:55,029 --> 00:09:58,423 Oh, you're right, probably not their legal name. 210 00:09:58,467 --> 00:10:01,513 - Mm-hmm. 211 00:10:11,698 --> 00:10:14,178 - I did. And then I read it again. 212 00:10:14,222 --> 00:10:17,791 Then I read it one more time. 213 00:10:17,834 --> 00:10:19,880 - I loved it. 214 00:10:19,923 --> 00:10:23,753 You think it's good? - It's really good. 215 00:10:23,797 --> 00:10:25,755 - And you're not just saying that to be nice, right? 216 00:10:25,799 --> 00:10:28,279 - Have I ever said anything just to be nice? 217 00:10:28,323 --> 00:10:30,238 The part where Elizabeth Merriwick is flying 218 00:10:30,281 --> 00:10:32,719 across the Atlantic and about to run out of fuel is so exciting. 219 00:10:32,762 --> 00:10:34,590 And the romance with the navigator? 220 00:10:34,634 --> 00:10:36,548 I've never used the word 221 00:10:36,592 --> 00:10:38,638 "spoonworthy" before, but I might have to start. 222 00:10:38,681 --> 00:10:40,857 - Well, thank you. - That aviator jacket 223 00:10:40,901 --> 00:10:43,817 must have really inspired you. - Yeah. 224 00:10:46,254 --> 00:10:48,517 I think it did too. 225 00:10:48,560 --> 00:10:50,606 I put it on, 226 00:10:50,650 --> 00:10:52,695 and I couldn't help but wonder 227 00:10:52,739 --> 00:10:55,002 where this jacket has been 228 00:10:55,045 --> 00:10:57,047 and what was going on 229 00:10:57,091 --> 00:10:59,136 when Elizabeth was wearing it. 230 00:10:59,180 --> 00:11:01,269 - Well, you had me believing every single word. 231 00:11:03,445 --> 00:11:05,708 - So, would you be interested 232 00:11:05,752 --> 00:11:08,711 in reading one more story if I wrote one? 233 00:11:08,755 --> 00:11:10,365 - Another Elizabeth Merriwick adventure? 234 00:11:10,408 --> 00:11:13,107 - Mhm. - Absolutely. 235 00:11:13,150 --> 00:11:16,719 - Good, because I've already got an idea 236 00:11:16,763 --> 00:11:18,721 for my next one. 237 00:11:24,814 --> 00:11:27,251 ♪♪♪ 238 00:11:30,037 --> 00:11:32,039 - All right! 239 00:11:32,082 --> 00:11:34,345 Aaah, good morning! 240 00:11:34,389 --> 00:11:36,739 - Hello. Sorry I got in so late last night. 241 00:11:36,783 --> 00:11:38,741 I had so many things to finish before I got here. 242 00:11:38,785 --> 00:11:40,743 - I'm just glad that you did. 243 00:11:40,787 --> 00:11:42,702 - How are you enjoying the room? - Oh, it's OK, 244 00:11:42,745 --> 00:11:44,660 but do you have one with a workspace? 245 00:11:44,704 --> 00:11:47,184 - Oh, you know, those were already booked. 246 00:11:47,228 --> 00:11:49,621 - Oh, well, I guess it's OK for while we're here. 247 00:11:52,450 --> 00:11:54,757 - This is starting to look good! - Yeah. 248 00:11:54,801 --> 00:11:57,934 - Yeah, it's sort of like taking a trip back through time. 249 00:11:57,978 --> 00:12:00,067 If only my back would go there with me. 250 00:12:00,110 --> 00:12:02,373 - Is this where we took the picture? 251 00:12:02,417 --> 00:12:04,419 - You were both standing right there, each holding a bouquet. 252 00:12:04,462 --> 00:12:07,074 - You spent so much time digging around in that garden, 253 00:12:07,117 --> 00:12:10,512 and I spent just as much time pulling you out so you wouldn't get the dress dirty 254 00:12:10,555 --> 00:12:12,688 before the photographer showed up. 255 00:12:12,732 --> 00:12:15,778 - I was wondering if you might be interested in using the same one. 256 00:12:15,822 --> 00:12:18,259 He closed his studio, but if you give me some time, 257 00:12:18,302 --> 00:12:20,217 I might be able to find out where he lives. 258 00:12:20,261 --> 00:12:22,045 - That would be great. - Oh, and there are 259 00:12:22,089 --> 00:12:24,047 some boutiques in town where you could probably find 260 00:12:24,091 --> 00:12:26,049 outfits like the ones you were wearing back then. 261 00:12:26,093 --> 00:12:29,009 - Oh, I didn't realize we were gonna do everything so exact. 262 00:12:29,052 --> 00:12:31,098 - Oh, it doesn't have to be exact, 263 00:12:31,141 --> 00:12:33,274 just close enough to how things used to be. 264 00:12:33,317 --> 00:12:35,406 - Can you use a couple of helpers 265 00:12:35,450 --> 00:12:37,321 to get these trees out of the ground? 266 00:12:37,365 --> 00:12:39,062 - Anyone's welcome to pick up a shovel. 267 00:12:39,106 --> 00:12:41,456 And then we can set 268 00:12:41,499 --> 00:12:43,763 that arbour back up if you're willing to give me a hand. 269 00:12:43,806 --> 00:12:46,896 - I wouldn't mind at all. You get started 270 00:12:46,940 --> 00:12:50,639 with this tree, and I'll get started on the other side. 271 00:12:50,682 --> 00:12:53,250 And this time, get as dirty as you want. 272 00:12:59,430 --> 00:13:01,868 : Well, the good news is you're in nearly perfect health. 273 00:13:01,911 --> 00:13:04,174 The bad news is I don't know what's causing your headaches. 274 00:13:04,218 --> 00:13:07,874 Your EKG, blood pressure, cholesterol are all within range. 275 00:13:07,917 --> 00:13:09,876 - I was hoping you'd have some answers 276 00:13:09,919 --> 00:13:13,444 for me, you know. Got even less sleep 277 00:13:13,488 --> 00:13:15,229 than normal wondering what might be wrong with me. 278 00:13:15,272 --> 00:13:17,318 - You've had a change in your sleep pattern? 279 00:13:17,361 --> 00:13:20,843 - I guess. From not much to hardly any. 280 00:13:20,887 --> 00:13:24,368 - Any big changes going on in your life? Are you experiencing any stress? 281 00:13:24,412 --> 00:13:26,718 - Not really. I mean, I got a promotion at work, 282 00:13:26,762 --> 00:13:29,286 but I'm not moving offices for another two or three months. 283 00:13:29,330 --> 00:13:32,376 - What kind of work do you do? - I'm an accountant. 284 00:13:32,420 --> 00:13:35,553 - Ah! Well, seeing a computer all day, 285 00:13:35,597 --> 00:13:37,642 the eyestrain could be a contributing factor. 286 00:13:37,686 --> 00:13:40,863 - Cassie suggested I take a break for a few minutes 287 00:13:40,907 --> 00:13:43,605 each hour and go out and enjoy the nature around us. 288 00:13:46,695 --> 00:13:49,045 That's actually pretty good medical advice. 289 00:13:49,089 --> 00:13:51,047 But I'd still like to run a few more tests, 290 00:13:51,091 --> 00:13:53,006 find out if it's anything more than that. 291 00:13:53,049 --> 00:13:55,182 - Thanks. I'm glad 292 00:13:55,225 --> 00:13:58,489 she recommended I see you. Kind of surprised too. 293 00:13:58,533 --> 00:14:00,970 - Hahaha! Well, Cassie has become 294 00:14:01,014 --> 00:14:02,929 more open-minded since I moved to Middleton. 295 00:14:02,972 --> 00:14:06,236 ♪♪♪ 296 00:14:13,026 --> 00:14:15,898 - Grace! Come in! 297 00:14:15,942 --> 00:14:17,726 - Uh, you wanted to see me. 298 00:14:19,684 --> 00:14:22,252 - Hi, Grace. - Mrs. Kline! 299 00:14:22,296 --> 00:14:24,298 What are you doing here? - Your English teacher 300 00:14:24,341 --> 00:14:27,954 was just telling me about the wonderful story you wrote. 301 00:14:27,997 --> 00:14:31,218 - It was one of the best things 302 00:14:31,261 --> 00:14:33,350 any student of mine has ever written! 303 00:14:33,394 --> 00:14:36,701 : Apparently, you have quite the gift for prose. 304 00:14:36,745 --> 00:14:39,574 - I didn't know that I did, but thank you. 305 00:14:39,617 --> 00:14:41,445 - She told me what the story was about, and I was 306 00:14:41,489 --> 00:14:43,447 on the edge of my seat just listening. 307 00:14:43,491 --> 00:14:45,449 Can you send me a copy to read? 308 00:14:45,493 --> 00:14:47,538 - I can email you one, sure. 309 00:14:47,582 --> 00:14:49,889 - Oh. No, dear, I need it on paper. 310 00:14:49,932 --> 00:14:52,413 - Right. 311 00:14:52,456 --> 00:14:54,415 - I love how you captured the time period 312 00:14:54,458 --> 00:14:56,721 of when the adventure took place. You must have done 313 00:14:56,765 --> 00:15:00,203 hours of research to get all the details so right. 314 00:15:00,247 --> 00:15:02,336 - No. No, I... 315 00:15:02,379 --> 00:15:05,165 sort of just made it up as I went along. 316 00:15:05,208 --> 00:15:08,124 - That's because the Merriwicks all have such active imaginations. 317 00:15:08,168 --> 00:15:10,648 I never know what's gonna burst forth from any of them. 318 00:15:10,692 --> 00:15:13,608 - Well, your accuracy was stunning. 319 00:15:13,651 --> 00:15:16,437 You have real talent, Grace, 320 00:15:16,480 --> 00:15:18,569 which is why I wanted the Mayor to know about your story 321 00:15:18,613 --> 00:15:20,571 to see if she could get you an interview 322 00:15:20,615 --> 00:15:22,573 with the representative from Everhill. 323 00:15:23,879 --> 00:15:25,402 - Ooh, I thought 324 00:15:25,446 --> 00:15:27,665 it was too late to sign up for one of those. 325 00:15:27,709 --> 00:15:30,973 - Well, certain prestigious alumni might have some pull 326 00:15:31,017 --> 00:15:33,845 in the matter, which means that you might be 327 00:15:33,889 --> 00:15:36,109 displaying your diploma someday 328 00:15:36,152 --> 00:15:38,285 just as proudly as I display mine. 329 00:15:40,504 --> 00:15:43,203 As soon as Jared puts it in the frame that I bought. 330 00:15:43,246 --> 00:15:46,467 - Are you working on anything else? 331 00:15:46,510 --> 00:15:49,165 - Well, I had an idea for a story 332 00:15:49,209 --> 00:15:51,951 about Elizabeth Merriwick on a jungle safari. 333 00:15:51,994 --> 00:15:53,822 - Ooh, I'm already intrigued! 334 00:15:53,865 --> 00:15:55,998 As soon as you're finished, I'll show both stories 335 00:15:56,042 --> 00:15:58,740 to the interviewer and see if she can fit you in the schedule. 336 00:16:00,394 --> 00:16:02,483 - Only until the day after tomorrow. 337 00:16:02,526 --> 00:16:05,007 - So I hope you can finish that story just as fast 338 00:16:05,051 --> 00:16:07,879 as Elizabeth Merriwick flew across the sea. 339 00:16:07,923 --> 00:16:10,795 - I hope I can too. 340 00:16:13,233 --> 00:16:17,802 ♪♪♪ 341 00:16:19,717 --> 00:16:23,112 - Andrew! Hey, how did things go with Sam 342 00:16:23,156 --> 00:16:25,680 - Oh, he's great. I mean, he hasn't figured out 343 00:16:25,723 --> 00:16:27,987 what's causing my headaches, but he did suggest 344 00:16:28,030 --> 00:16:31,164 that same thing you did about looking around at beauty. 345 00:16:31,207 --> 00:16:33,383 - Well, the words he used were ocular rejuvenation. 346 00:16:33,427 --> 00:16:35,168 - Ah, that sounds like Sam. 347 00:16:35,211 --> 00:16:38,214 - He said I should think about rescheduling my lunch hours 348 00:16:38,258 --> 00:16:40,782 so I can get away from the desk, starting with today. 349 00:16:40,825 --> 00:16:42,914 - Well, you can get away to here anytime. 350 00:16:42,958 --> 00:16:46,744 - I was wondering if you got any new works in, like the one I was looking at 351 00:16:46,788 --> 00:16:48,746 the other day. - I did put some new things 352 00:16:48,790 --> 00:16:51,575 on the wall, and I will show you. Mmm! 353 00:16:53,316 --> 00:16:56,102 I could actually eat a whole other bowl of that. 354 00:16:56,145 --> 00:16:58,713 - It's chicken noodle soup from the Bistro. 355 00:16:58,756 --> 00:16:59,931 - I've never tried that there. 356 00:16:59,975 --> 00:17:02,195 - Well, next time you're there, you should. 357 00:17:02,238 --> 00:17:04,893 That stuff is excellent for your taste bud rejuvenation. 358 00:17:04,936 --> 00:17:08,592 ♪♪♪ 359 00:17:08,636 --> 00:17:12,118 : Awww! So Cassie tells me you want 360 00:17:12,161 --> 00:17:15,643 to recreate this photo exactly. - Just as much as possible. 361 00:17:15,686 --> 00:17:17,862 - We got the garden at Grey House looking it used to, 362 00:17:17,906 --> 00:17:19,908 and when we're done here, we're going shopping 363 00:17:19,951 --> 00:17:22,041 for outfits that match what we wore that day. 364 00:17:22,084 --> 00:17:25,174 I can't remember the last time you and I went shopping together. 365 00:17:25,218 --> 00:17:27,655 - I guess it has been a while. 366 00:17:27,698 --> 00:17:30,005 - Where did you get these bouquets? 367 00:17:30,049 --> 00:17:32,312 - Mary picked those flowers herself. 368 00:17:32,355 --> 00:17:35,097 I followed around in a field for I don't know how long, 369 00:17:35,141 --> 00:17:38,579 and she would get down and examine each one before she picked it 370 00:17:38,622 --> 00:17:40,711 because she wanted it to be just right. 371 00:17:40,755 --> 00:17:42,626 - Well, these are daisy mums. 372 00:17:42,670 --> 00:17:44,889 See how yellow the centre is and how light the petals are? 373 00:17:44,933 --> 00:17:48,545 - Mm-hmm. - This is a gerbera. 374 00:17:48,589 --> 00:17:50,678 It's bigger, it will show up better in the photo. 375 00:17:50,721 --> 00:17:54,029 - Except we're trying to make everything as it was back then, 376 00:17:54,073 --> 00:17:56,075 as much as possible. 377 00:17:56,118 --> 00:17:58,338 - Mom, she said the gerbera would look better, and it looks 378 00:17:58,381 --> 00:18:00,122 like she has plenty of them right here. 379 00:18:00,166 --> 00:18:03,386 - Well, it's just... we're trying to recreate the picture. 380 00:18:03,430 --> 00:18:06,694 - Sometime tomorrow, I guess, 381 00:18:06,737 --> 00:18:08,739 because I have to leave the day after that. 382 00:18:08,783 --> 00:18:12,265 - She's got quite the busy life. ♪♪♪ 383 00:18:12,308 --> 00:18:15,137 - Let me see what I can do. 384 00:18:15,181 --> 00:18:17,270 Daisy mums are basically weeds, so if you picked them 385 00:18:17,313 --> 00:18:20,490 in Middleton all those years ago, there might still be some growing around here. 386 00:18:20,534 --> 00:18:23,363 And if there are, I will find them. 387 00:18:23,406 --> 00:18:26,888 - That would be perfect. ♪♪♪ 388 00:18:26,931 --> 00:18:29,151 - Hey, Courtney! 389 00:18:29,195 --> 00:18:31,153 Come on, wait up. 390 00:18:31,197 --> 00:18:33,938 OK, you are never going to believe 391 00:18:33,982 --> 00:18:35,897 what just happened. 392 00:18:37,855 --> 00:18:40,771 - I just got an interview with Everhill! 393 00:18:40,815 --> 00:18:44,210 - Yeah, I know! Isn't that amazing? 394 00:18:44,253 --> 00:18:47,126 - Congratulations. - Just think about it. 395 00:18:47,169 --> 00:18:49,563 If we both get into Everhill, then we can be 396 00:18:49,606 --> 00:18:51,826 roommates and we can take classes together-- 397 00:18:51,869 --> 00:18:54,089 - We're not both getting in. 398 00:18:56,222 --> 00:18:59,529 - The recruiter just left me a message. 399 00:18:59,573 --> 00:19:01,531 That interview they said I was gonna get, 400 00:19:01,575 --> 00:19:03,577 it's not gonna happen. 401 00:19:05,840 --> 00:19:09,757 - She didn't say, but it's kind of obvious. 402 00:19:09,800 --> 00:19:11,715 They gave my spot to somebody else. 403 00:19:15,545 --> 00:19:17,156 - No. 404 00:19:19,375 --> 00:19:23,249 ♪♪♪ 405 00:19:27,949 --> 00:19:29,951 - It's good. It's really good. 406 00:19:29,994 --> 00:19:31,953 - Now how long have you been 407 00:19:31,996 --> 00:19:34,173 coming in here and you have never ordered the chicken soup? 408 00:19:34,216 --> 00:19:36,871 - A long time, but now I don't think 409 00:19:36,914 --> 00:19:38,220 I'll ever order anything else. 410 00:19:38,264 --> 00:19:39,917 - Well, that is so nice to hear. 411 00:19:39,961 --> 00:19:42,920 Haha! But could you put that in writing? 412 00:19:42,964 --> 00:19:44,748 On my website? - Oh, sure. 413 00:19:44,792 --> 00:19:47,577 - Great! And could you use words like "best ever" 414 00:19:47,621 --> 00:19:49,579 and "absolute perfection" 415 00:19:49,623 --> 00:19:51,581 and "if could give this place six stars, I would"? 416 00:19:51,625 --> 00:19:53,017 - OK. 417 00:19:53,061 --> 00:19:55,716 - OK. Haha! Excellent! Haha! 418 00:19:59,285 --> 00:20:01,243 Liam, how are you? 419 00:20:01,287 --> 00:20:03,245 - Good! - Can I get 420 00:20:03,289 --> 00:20:06,292 one of those cinnamon rolls I like so much? - You sure can. 421 00:20:06,335 --> 00:20:08,685 Extra frosting? - You know me so well. 422 00:20:10,948 --> 00:20:14,430 - Do you have any reviews on the microbrewery's website? 423 00:20:14,474 --> 00:20:16,998 - Yeah, of course. - What do you do about the trolls? 424 00:20:17,041 --> 00:20:19,957 - I try to avoid poking around under bridges. 425 00:20:20,001 --> 00:20:22,003 - Come on, you know what I mean. 426 00:20:22,046 --> 00:20:24,353 - Yeah. Uh, if they write something bad, 427 00:20:24,397 --> 00:20:26,355 but they have a good point, I see what I can do, 428 00:20:26,399 --> 00:20:28,357 but if all they're doing is 429 00:20:28,401 --> 00:20:30,403 spewing negativity, I mostly ignore it. 430 00:20:30,446 --> 00:20:33,232 - Huh. Well, I have 431 00:20:33,275 --> 00:20:36,670 this Gourmet Eater 428 who writes something negative 432 00:20:36,713 --> 00:20:38,889 every day after they come in here. 433 00:20:38,933 --> 00:20:41,065 Like this morning, they wrote, 434 00:20:41,109 --> 00:20:43,459 "My scrambled eggs, muffin and latte 435 00:20:43,503 --> 00:20:45,461 "tasted like something that would be served 436 00:20:45,505 --> 00:20:48,595 "at a school cafeteria run by substitute cooks 437 00:20:48,638 --> 00:20:50,901 who used to work in a prison." 438 00:20:53,774 --> 00:20:55,993 - Sorry. - But I have figured out 439 00:20:56,037 --> 00:20:58,300 that they order the same thing each day, 440 00:20:58,344 --> 00:21:01,608 so now all I have to do is wait until they order it again. 441 00:21:01,651 --> 00:21:05,176 - Look, you know what famous chefs say is a sign of a truly great restaurant? 442 00:21:05,220 --> 00:21:07,570 "It's where other restaurant owners go to eat 443 00:21:07,614 --> 00:21:09,746 when they're tired of their own food." 444 00:21:09,790 --> 00:21:13,184 ♪♪♪ Thanks for this. 445 00:21:24,065 --> 00:21:26,328 - Grace, you would mind getting the door? 446 00:21:29,636 --> 00:21:31,638 - Yeah, OK. 447 00:21:35,598 --> 00:21:37,644 Hi! 448 00:21:37,687 --> 00:21:40,124 - It is. - This was supposed 449 00:21:40,168 --> 00:21:42,518 to be delivered with an earlier shipment but it got left behind. 450 00:21:42,562 --> 00:21:44,520 It's from the Art Institute of Chicago. 451 00:21:44,564 --> 00:21:46,566 - Have a good night. - You too. 452 00:21:55,401 --> 00:21:56,793 - Hmm! 453 00:21:56,837 --> 00:21:59,753 ♪♪♪ 454 00:22:07,500 --> 00:22:11,417 - This was supposed to come with Elizabeth Merriwick's trunk. 455 00:22:11,460 --> 00:22:15,116 - Oooh! Do you think it's hers? 456 00:22:17,553 --> 00:22:20,164 - I think I should talk to you. 457 00:22:25,344 --> 00:22:28,216 : I don't understand. The story is exactly 458 00:22:28,259 --> 00:22:31,045 the same as the one you wrote about Elizabeth Merriwick. 459 00:22:31,088 --> 00:22:33,787 - Everything is the same. 460 00:22:33,830 --> 00:22:36,703 I even talk about the same kind of plane that she flew 461 00:22:36,746 --> 00:22:40,620 and how the weather was when she almost ran out of fuel. 462 00:22:40,663 --> 00:22:42,143 - How could you possibly have known that? 463 00:22:42,186 --> 00:22:44,406 - I don't know. Read the next one. 464 00:22:44,450 --> 00:22:46,669 It is exactly the same 465 00:22:46,713 --> 00:22:48,976 as the story that I wrote this morning. 466 00:22:49,019 --> 00:22:50,586 About her excavating 467 00:22:50,630 --> 00:22:52,893 a pharaoh's tomb in the Valley of the Kings. 468 00:22:52,936 --> 00:22:55,112 - And you didn't know about that either? 469 00:22:55,156 --> 00:22:58,072 - No! But everything 470 00:22:58,115 --> 00:23:01,118 I wrote is in there. 471 00:23:01,162 --> 00:23:03,207 - This is very weird. - How is it 472 00:23:03,251 --> 00:23:06,254 that I came up with the same stories that were written 473 00:23:06,297 --> 00:23:09,431 in that journal, like, a hundred years ago. 474 00:23:09,475 --> 00:23:11,477 - Are you sure you didn't read 475 00:23:11,520 --> 00:23:13,609 a different version of this journal or hear 476 00:23:13,653 --> 00:23:15,437 the stories from someone? - No. 477 00:23:15,481 --> 00:23:17,744 All the things that I know about Elizabeth Merriwick 478 00:23:17,787 --> 00:23:20,442 were things that my mom told me, and none of us... 479 00:23:20,486 --> 00:23:22,226 none of us have ever seen that. 480 00:23:22,270 --> 00:23:24,011 - There has to be an explanation. 481 00:23:24,054 --> 00:23:26,448 - Oh, please, I am waiting to hear it. 482 00:23:26,492 --> 00:23:28,450 - You're a Merriwick. 483 00:23:28,494 --> 00:23:30,539 You are related to Elizabeth, 484 00:23:30,583 --> 00:23:34,369 you are connected to and inspired by her, 485 00:23:34,413 --> 00:23:36,458 you started wearing her clothes, 486 00:23:36,502 --> 00:23:40,419 and the stories just "suggested" themselves. 487 00:23:45,728 --> 00:23:47,904 - All you did was put on 488 00:23:47,948 --> 00:23:50,603 a couple of jackets and a pair of boots. 489 00:23:50,646 --> 00:23:52,735 - But I got the Everhill interview 490 00:23:52,779 --> 00:23:54,737 that Courtney should have got 491 00:23:54,781 --> 00:23:57,653 because of the stories that I wrote! 492 00:23:57,697 --> 00:23:59,655 - Everhill wants you to go there? 493 00:23:59,699 --> 00:24:02,484 - I just... I don't even know if I deserve it anymore. 494 00:24:02,528 --> 00:24:04,138 ! 495 00:24:04,181 --> 00:24:06,314 - This! 496 00:24:06,357 --> 00:24:08,664 This is why not. - OK... 497 00:24:08,708 --> 00:24:11,275 did Elizabeth Merriwick's ghost type those stories for you? 498 00:24:11,319 --> 00:24:14,148 - No. - Did she shape the dramatic effect? 499 00:24:14,191 --> 00:24:17,107 Draw out the suspense at all the right moments? 500 00:24:17,151 --> 00:24:20,284 Tap you on the shoulder and tell you what words to use? 501 00:24:20,328 --> 00:24:23,766 - No, I... came up with everything on my own, but-- 502 00:24:23,810 --> 00:24:27,074 - Then I don't see what the problem is. Yes, it's weird, 503 00:24:27,117 --> 00:24:29,424 but that doesn't mean you cheated! 504 00:24:29,468 --> 00:24:31,600 - I just... I feel like I had an unfair advantage. 505 00:24:31,644 --> 00:24:33,559 - Of course you had an unfair advantage, 506 00:24:33,602 --> 00:24:35,735 you're a Merriwick! Grace, 507 00:24:35,778 --> 00:24:37,867 are you really gonna say no to every opportunity 508 00:24:37,911 --> 00:24:40,653 just because you happen to be related to some amazing women? 509 00:24:40,696 --> 00:24:43,438 I mean, I'm talking about Elizabeth, but there's also me and your mom. 510 00:24:43,482 --> 00:24:45,571 When Elizabeth lived, 511 00:24:45,614 --> 00:24:48,312 women had to be brave and creative 512 00:24:48,356 --> 00:24:50,880 and take advantage of every situation, 513 00:24:50,924 --> 00:24:52,752 which we still have to do today. 514 00:24:52,795 --> 00:24:57,539 So, do you want to be like her... 515 00:24:57,583 --> 00:25:00,716 or are you gonna let someone else write your story? 516 00:25:04,720 --> 00:25:08,332 - So I understand you've been prescribing chicken soup, 517 00:25:08,376 --> 00:25:11,292 Andrew said you sent him by the Bistro to try it out. 518 00:25:11,335 --> 00:25:12,685 - Yeah, that wasn't for his headache, 519 00:25:12,728 --> 00:25:14,600 that was just 'cause I thought he'd like it. 520 00:25:14,643 --> 00:25:17,211 - Ah, good! Because that stuff 521 00:25:17,254 --> 00:25:19,213 ever passes for medicine, you're gonna put me out of me business. 522 00:25:19,256 --> 00:25:21,432 - You know, studies have shown that certain ingredients 523 00:25:21,476 --> 00:25:23,696 in chicken soup have medicinal value? 524 00:25:23,739 --> 00:25:25,611 - You know what else has medicinal value? 525 00:25:25,654 --> 00:25:27,569 Medicine. 526 00:25:27,613 --> 00:25:29,571 But I still haven't been able to figure out what's causing 527 00:25:29,615 --> 00:25:31,573 Andrew's recurring discomfort. - You were gonna talk 528 00:25:31,617 --> 00:25:33,662 to a specialist. - She came up blank. 529 00:25:33,706 --> 00:25:36,230 She asked me if I thought he had a lot of stress in his life. 530 00:25:36,273 --> 00:25:38,928 - I thought you ruled that out. - Andrew ruled it out. 531 00:25:38,972 --> 00:25:40,930 When I ask him about it, he didn't even think. 532 00:25:40,974 --> 00:25:42,932 he just said, "No." - You know, when I talked 533 00:25:42,976 --> 00:25:45,761 to him about his life, he said everything was great too. 534 00:25:45,805 --> 00:25:47,633 - He does have that big promotion coming up. 535 00:25:47,676 --> 00:25:49,373 - I don't know, 536 00:25:49,417 --> 00:25:51,158 but he seemed to be looking forward to it. 537 00:25:51,201 --> 00:25:54,596 - It's funny, he didn't tell me. - Do all of your customers 538 00:25:54,640 --> 00:25:57,512 tell you everything about their private lives? 539 00:25:57,556 --> 00:25:59,862 Oh yeah, that's right. 540 00:25:59,906 --> 00:26:01,951 - Andrew's been an accountant for years, 541 00:26:01,995 --> 00:26:04,084 but he hardly ever talks to me about it. 542 00:26:04,127 --> 00:26:06,216 - You think he likes what he does? 543 00:26:06,260 --> 00:26:08,218 - He's never said. You know, he talks more 544 00:26:08,262 --> 00:26:11,178 about anything else than what he does for a living. 545 00:26:11,221 --> 00:26:13,746 - Hmm! I hate to admit it, but if he is stressed out 546 00:26:13,789 --> 00:26:15,835 about the promotion and doesn't realize it, 547 00:26:15,878 --> 00:26:18,620 he might benefit more from your expertise than from mine. 548 00:26:18,664 --> 00:26:21,231 - Hmm... You're referring patients to me now? 549 00:26:21,275 --> 00:26:23,277 - Hahaha! Somebody's gotta keep you in business. 550 00:26:25,192 --> 00:26:27,194 ♪♪♪ 551 00:26:27,237 --> 00:26:29,196 : So there's no way that I can give my interview away? 552 00:26:29,239 --> 00:26:31,198 - After what I went through to get it for you, 553 00:26:31,241 --> 00:26:33,156 I don't think so. - They had already promised 554 00:26:33,200 --> 00:26:35,158 my time to somebody else. - Then, they must feel 555 00:26:35,202 --> 00:26:37,117 that you deserve it more than they do. 556 00:26:37,160 --> 00:26:39,554 - Grace, you earned it 557 00:26:39,598 --> 00:26:41,556 fair and square 558 00:26:41,600 --> 00:26:44,385 because of your stories. - There are other people 559 00:26:44,428 --> 00:26:46,692 who deserve it a lot more than I do. 560 00:26:46,735 --> 00:26:48,694 - And it's humility like that 561 00:26:48,737 --> 00:26:51,784 that's gonna make you the perfect Everhill alumna. 562 00:26:51,827 --> 00:26:54,177 So make sure you drop a bit of it in your interview; 563 00:26:54,221 --> 00:26:55,701 it'll slay. 564 00:26:58,486 --> 00:27:01,010 ! What are you doing here? 565 00:27:01,054 --> 00:27:03,447 - Oh, some guests at Grey House were trying to track down 566 00:27:03,491 --> 00:27:05,449 a photographer. His business is closed, 567 00:27:05,493 --> 00:27:08,017 but I was digging up an address. Were you talking to the Mayor? 568 00:27:08,061 --> 00:27:09,845 - Yeah. 569 00:27:09,889 --> 00:27:11,934 - Just school stuff. 570 00:27:11,978 --> 00:27:13,501 - Nothing really. 571 00:27:13,544 --> 00:27:15,590 - Mm-hmm. 572 00:27:15,634 --> 00:27:18,593 You ready for your big interview? - I guess so. 573 00:27:18,637 --> 00:27:21,552 - Don't be too nervous. I'm sure they'll be very impressed 574 00:27:21,596 --> 00:27:24,251 with someone as creative and kind 575 00:27:24,294 --> 00:27:26,775 and considerate as you are. 576 00:27:26,819 --> 00:27:28,647 I'll see you at home. 577 00:27:35,436 --> 00:27:38,047 ♪♪♪ 578 00:27:39,614 --> 00:27:41,572 - Are you sure this is the right place? 579 00:27:41,616 --> 00:27:43,531 - It's the address Cassie texted me. 580 00:27:43,574 --> 00:27:45,751 - The photographer lives here? - All she said was, 581 00:27:45,794 --> 00:27:48,101 "You'll find what you're looking for at 22, Olympic Lane." 582 00:27:50,190 --> 00:27:52,061 - Yes, we're looking for Jonathan Gillespie. 583 00:27:52,105 --> 00:27:55,674 - That was my dad. He passed away a few years back. 584 00:27:55,717 --> 00:27:58,720 - Oh, I'm sorry. 585 00:27:58,764 --> 00:28:01,462 - He was. - So Cassie was right. 586 00:28:01,505 --> 00:28:04,683 - Yes. We're staying at her B&B. 587 00:28:05,901 --> 00:28:07,250 - We've been spending the last few days 588 00:28:07,294 --> 00:28:09,296 trying to recreate a photo your father took for us. 589 00:28:09,339 --> 00:28:11,472 - Well, I used to help him out as a kid. 590 00:28:11,515 --> 00:28:13,822 I actually have a bunch of his equipment in my garage. 591 00:28:13,866 --> 00:28:16,912 Do you have the photo? I'd love to see it. 592 00:28:16,956 --> 00:28:19,436 - Yes. It's right here. Your father was very talented. 593 00:28:19,480 --> 00:28:22,352 Everyone who sees this photo loves it. 594 00:28:22,396 --> 00:28:24,441 - Yeah, my mom always said he was a great artist 595 00:28:24,485 --> 00:28:26,661 but a poor businessman. It's why I never followed him 596 00:28:26,705 --> 00:28:28,750 into photography. Didn't think you could make a living at it. 597 00:28:28,794 --> 00:28:30,447 I actually 598 00:28:30,491 --> 00:28:33,015 remember this photo. I helped print it. 599 00:28:33,059 --> 00:28:35,061 That's you. 600 00:28:35,104 --> 00:28:39,021 : Yeah. - You just can't get 601 00:28:39,065 --> 00:28:41,720 this kind of classic look from a digital camera. 602 00:28:41,763 --> 00:28:44,505 - Do you still have the camera that your dad used that day? 603 00:28:44,548 --> 00:28:47,377 - Sure, yeah. A portrait like this, he'd use the same one all the time. 604 00:28:47,421 --> 00:28:49,902 - Would you be willing to take our picture? 605 00:28:49,945 --> 00:28:51,817 - Mom! That's not what he does! 606 00:28:51,860 --> 00:28:54,036 - I was just thinking. We're trying to get things 607 00:28:54,080 --> 00:28:56,822 as close to how they were back then... 608 00:28:56,865 --> 00:28:58,911 - I always loved to help him out. 609 00:29:00,826 --> 00:29:04,351 - Would you maybe want to take a photo of us at Grey House? 610 00:29:08,877 --> 00:29:11,271 - I could do that. I... I... 611 00:29:11,314 --> 00:29:13,142 I'd love to do that. 612 00:29:13,186 --> 00:29:15,536 - I think I can get 613 00:29:15,579 --> 00:29:18,191 off work early. Around 4:30? 614 00:29:18,234 --> 00:29:20,889 - Oh, I was hoping to get back on the boat by then. 615 00:29:20,933 --> 00:29:22,804 - You just got here; 616 00:29:22,848 --> 00:29:24,763 can't you stay at least until the end of the day? 617 00:29:24,806 --> 00:29:27,809 - Uh... I guess I can. 618 00:29:27,853 --> 00:29:29,811 Sure. - Wonderful! 619 00:29:45,740 --> 00:29:48,743 - Oh, good! You're still here. I was afraid you'd changed 620 00:29:48,787 --> 00:29:51,572 your mind. Are you ready for your interview? 621 00:29:51,615 --> 00:29:53,313 - I think so. - You know, 622 00:29:53,356 --> 00:29:55,794 it's moments like these that can change 623 00:29:55,837 --> 00:29:57,926 a person's life. 624 00:29:57,970 --> 00:29:59,841 - Sure. 625 00:29:59,885 --> 00:30:01,800 - I am certain that they're gonna be very impressed 626 00:30:01,843 --> 00:30:04,628 with what you have to say. - I hope that they are. 627 00:30:07,196 --> 00:30:08,807 : Grace Russell? 628 00:30:10,809 --> 00:30:14,116 Well, looks like I'm next. 629 00:30:14,160 --> 00:30:16,902 - Well then, your future awaits. 630 00:30:26,650 --> 00:30:29,218 ♪♪♪ 631 00:30:31,090 --> 00:30:33,396 : "Best chicken soup I've ever had. 632 00:30:33,440 --> 00:30:35,703 "Absolute perfection. 633 00:30:35,746 --> 00:30:38,184 "If could give the Bistro six stars instead of five, 634 00:30:38,227 --> 00:30:40,316 I would." Ohhh... 635 00:30:40,360 --> 00:30:43,406 - I wonder how someone came up with words like that. 636 00:30:43,450 --> 00:30:46,192 - It must have just been what was in their heart. 637 00:30:46,235 --> 00:30:48,498 - Mm-hmm. Then I'm glad it ended up on your website. 638 00:30:48,542 --> 00:30:50,326 - Me too. 639 00:30:50,370 --> 00:30:52,720 And I have decided to take Liam's advice 640 00:30:52,763 --> 00:30:55,810 about my reviews and only read the good ones 641 00:30:55,854 --> 00:30:58,378 instead of all the bad ones. Ooh, like this one. 642 00:30:58,421 --> 00:31:00,815 "From the attractive, welcoming owner, 643 00:31:00,859 --> 00:31:03,687 "to the local decor, this is the perfect place 644 00:31:03,731 --> 00:31:05,951 "to stop in the middle of a difficult day. 645 00:31:05,994 --> 00:31:08,388 "And their perfectly mixed ice coffees with caramel 646 00:31:08,431 --> 00:31:10,390 really hit the sweet spot." 647 00:31:10,433 --> 00:31:12,783 - That's more than just a review; 648 00:31:12,827 --> 00:31:16,570 sounds like you have an admirer. 649 00:31:16,613 --> 00:31:19,442 - How many reviews call the restaurant owner attractive? 650 00:31:19,486 --> 00:31:22,402 - Ah. Maybe you're right. 651 00:31:22,445 --> 00:31:24,839 And I have also decided that it does not matter 652 00:31:24,883 --> 00:31:27,711 who Gourmet Eater 428 is anymore either, 653 00:31:27,755 --> 00:31:29,931 no matter what they say about my scrambled eggs. 654 00:31:29,975 --> 00:31:32,020 - Good for you. 655 00:31:32,064 --> 00:31:34,631 - Oh! I have been on the go all morning, 656 00:31:34,675 --> 00:31:36,764 but now I finally have time for a late breakfast. 657 00:31:36,807 --> 00:31:39,506 Stephanie, could I get a latte, a blueberry muffin 658 00:31:39,549 --> 00:31:41,551 and an order of scrambled eggs, please? 659 00:31:41,595 --> 00:31:44,163 ♪♪♪ 660 00:31:44,206 --> 00:31:47,296 - It was you! 661 00:31:47,340 --> 00:31:50,386 You're Gourmet Eater 428 662 00:31:50,430 --> 00:31:53,824 The one that said her scrambled eggs were too dry, 663 00:31:53,868 --> 00:31:56,566 her blueberry muffin was too sweet and her latte was too frothy?! 664 00:31:56,610 --> 00:32:00,440 - Ah, I thought these reviews were supposed to be anonymous. 665 00:32:00,483 --> 00:32:03,834 - Martha, you gave me a one-star review! One star! 666 00:32:03,878 --> 00:32:06,446 You used words like "barely edible" 667 00:32:06,489 --> 00:32:08,665 and "in need of drastic improvements." 668 00:32:08,709 --> 00:32:11,103 - Yes. As a public service. 669 00:32:11,146 --> 00:32:13,148 - How is trashing 670 00:32:13,192 --> 00:32:15,150 Stephanie's food a public service? 671 00:32:15,194 --> 00:32:18,023 - That was meant to challenge her, so she'd keep making 672 00:32:18,066 --> 00:32:20,634 things better than they already are. Oh, I love your food, 673 00:32:20,677 --> 00:32:23,767 dear, you know that. - OK, but why didn't you write that then? 674 00:32:23,811 --> 00:32:25,421 - Because you would have rested on your laurels, 675 00:32:25,465 --> 00:32:27,641 but Gourmet Eater kept you on your toes. 676 00:32:27,684 --> 00:32:30,774 Just like I keep lots of other businesses on their toes too. 677 00:32:30,818 --> 00:32:34,082 Look at Abigail. She was being somewhat brusque with her customers, 678 00:32:34,126 --> 00:32:36,128 then after I gave the flower shop a bad review, 679 00:32:36,171 --> 00:32:39,609 things changed overnight. ! 680 00:32:39,653 --> 00:32:43,091 - In the flesh. All I know is after my review, 681 00:32:43,135 --> 00:32:45,354 the food here got even better, so I consider this 682 00:32:45,398 --> 00:32:48,967 another interweb success. Oh, look, 683 00:32:49,010 --> 00:32:51,534 there's Larry the plumber. I have been wanting him 684 00:32:51,578 --> 00:32:54,102 to paint his trucks, so let's see 685 00:32:54,146 --> 00:32:57,279 if Leaky Faucet 1-2-3 gets his attention. 686 00:33:00,239 --> 00:33:02,763 - I can't believe I've been all happy and smiley 687 00:33:02,806 --> 00:33:05,809 with people because of her. - Well, it probably is 688 00:33:05,853 --> 00:33:07,942 good for business. - Yeah, but you know how much effort 689 00:33:07,986 --> 00:33:10,858 it takes to be nice? 690 00:33:14,035 --> 00:33:16,037 - Aaah... 691 00:33:16,081 --> 00:33:18,039 much better actually. 692 00:33:18,083 --> 00:33:20,128 I decided to take your advice about the reviews, 693 00:33:20,172 --> 00:33:23,523 and I think that I might actually have some admirers. 694 00:33:23,566 --> 00:33:26,265 - Well, you deserve them. - Awww! What can I get for you? 695 00:33:26,308 --> 00:33:29,616 - I'll have my usual. Perfectly mixed ice coffee 696 00:33:29,659 --> 00:33:31,966 with caramel. It always hits that sweet spot 697 00:33:32,010 --> 00:33:34,229 in the middle of a difficult day. 698 00:33:39,408 --> 00:33:41,410 - Coming right up! 699 00:33:48,113 --> 00:33:50,158 : How do you like it? : It looks perfect! 700 00:33:50,202 --> 00:33:52,813 I can't believe you got everything to match. 701 00:33:52,856 --> 00:33:55,685 - Cassie really wanted things to be just as they were 20 years ago. 702 00:33:55,729 --> 00:33:59,341 - It looks like they are. - And Abigail dropped these by. 703 00:33:59,385 --> 00:34:01,039 - Daisy mums! 704 00:34:01,082 --> 00:34:03,519 - Just like the ones you picked. 705 00:34:03,563 --> 00:34:06,609 - I painted the bench green, so it looks just like it used to. 706 00:34:08,568 --> 00:34:11,484 - Oh, it's the wrong colour. - I might be able to adjust it 707 00:34:11,527 --> 00:34:14,095 when I develop the photo. - You don't need to bother. 708 00:34:14,139 --> 00:34:16,271 - It's just we spent so much time 709 00:34:16,315 --> 00:34:18,665 making everything else so right. 710 00:34:18,708 --> 00:34:20,710 - Which is everything I wanted. 711 00:34:20,754 --> 00:34:24,323 I didn't realize it 'til we got here, but... 712 00:34:24,366 --> 00:34:26,760 I just wanted time with you. 713 00:34:28,892 --> 00:34:31,373 And if we hadn't worked so hard to recreate this photo, 714 00:34:31,417 --> 00:34:33,419 I don't think we would have had that. 715 00:34:33,462 --> 00:34:35,682 You would have been gone so much earlier today, 716 00:34:35,725 --> 00:34:38,424 and the other day, we actually gardened together. 717 00:34:40,339 --> 00:34:42,123 And when I look back at this picture we take today, 718 00:34:42,167 --> 00:34:44,212 it will be all that time that I think about, 719 00:34:44,256 --> 00:34:46,910 not the colour of the bench. 720 00:34:46,954 --> 00:34:49,783 - Well then, I guess it's all perfect. 721 00:34:51,263 --> 00:34:53,874 - Oh! I didn't have time 722 00:34:53,917 --> 00:34:55,876 to fix my hair and check how I look. 723 00:34:55,919 --> 00:34:57,921 - I was just testing the camera. 724 00:34:57,965 --> 00:35:00,098 - Oh! - You both looked wonderful, 725 00:35:00,141 --> 00:35:02,448 and Andrew captured the right moment exactly, 726 00:35:02,491 --> 00:35:04,493 one you'll both remember forever. 727 00:35:04,537 --> 00:35:06,800 ♪♪♪ 728 00:35:17,071 --> 00:35:19,639 Hello, Courtney. 729 00:35:23,295 --> 00:35:25,514 - To the Everhill interviewer. 730 00:35:25,558 --> 00:35:27,951 She called and said that after her interview with you, 731 00:35:27,995 --> 00:35:30,432 they wanted to offer me a letter of acceptance. 732 00:35:30,476 --> 00:35:33,043 - So you got in. - Congratulations! 733 00:35:35,524 --> 00:35:37,483 - Uh... I just... 734 00:35:37,526 --> 00:35:40,834 I... talked. 735 00:35:47,275 --> 00:35:49,234 Grace, you know I'm gonna stand here until I find out what I want. 736 00:35:49,277 --> 00:35:51,497 - It's true. 737 00:35:53,499 --> 00:35:55,240 OK, uh... 738 00:35:55,283 --> 00:35:57,242 I went in there, 739 00:35:57,285 --> 00:35:59,287 and I told her 740 00:35:59,331 --> 00:36:01,942 a story about a girl 741 00:36:01,985 --> 00:36:04,249 who was fearless 742 00:36:04,292 --> 00:36:07,382 and kind and... 743 00:36:07,426 --> 00:36:10,429 full of life. 744 00:36:10,472 --> 00:36:13,388 Someone that is the best friend that anyone could ever have. 745 00:36:15,347 --> 00:36:19,220 And then, I told her that I was talking about you... 746 00:36:21,091 --> 00:36:24,094 ...and how Everhill would be lucky to have someone 747 00:36:24,138 --> 00:36:26,662 like Courtney Gunderson as a student there. 748 00:36:29,883 --> 00:36:32,886 - Yeah, I mean, I added, like, some suspense 749 00:36:32,929 --> 00:36:36,324 and adventure, some drama, but... 750 00:36:36,368 --> 00:36:39,501 all of it was true. 751 00:36:39,545 --> 00:36:41,373 - Thanks. 752 00:36:41,416 --> 00:36:43,940 - You're welcome. 753 00:36:43,984 --> 00:36:47,205 - So wait, does that mean that you're not gonna be going there? 754 00:36:47,248 --> 00:36:50,686 - I don't know where I want to go. 755 00:36:50,730 --> 00:36:53,254 Or what exactly I even want to study. 756 00:36:53,298 --> 00:36:55,778 - Hmm... Well, if you need someone 757 00:36:55,822 --> 00:36:58,520 to tell anybody about what a great friend you are, 758 00:36:58,564 --> 00:37:01,393 - I'll make sure that I'm gonna call you. 759 00:37:01,436 --> 00:37:03,525 - OK, I should get home. 760 00:37:03,569 --> 00:37:06,224 My parents want to take me out to celebrate. 761 00:37:06,267 --> 00:37:09,618 - Yeah, you're... you're gonna do great there. 762 00:37:09,662 --> 00:37:12,099 - Thanks. - Yeah. 763 00:37:12,142 --> 00:37:14,362 - And I mean, 764 00:37:14,406 --> 00:37:16,843 really, thank you. 765 00:37:16,886 --> 00:37:17,974 - Mhm. 766 00:37:19,802 --> 00:37:21,761 ♪♪♪ 767 00:37:34,469 --> 00:37:36,602 : It was an amazing thing you did. 768 00:37:36,645 --> 00:37:39,082 ♪♪♪ - Maybe. 769 00:37:39,126 --> 00:37:42,738 But I didn't want to do it at first. 770 00:37:42,782 --> 00:37:45,828 That's why I went to Abigail for advice instead of you. 771 00:37:49,092 --> 00:37:51,312 - When they gave me the interview, 772 00:37:51,356 --> 00:37:54,272 they took it away from Courtney. 773 00:37:54,315 --> 00:37:58,188 And I just barely looked for a way to give it back. 774 00:37:58,232 --> 00:38:00,321 But there wasn't anything that I could do. 775 00:38:00,365 --> 00:38:02,323 - I don't see how that's your fault. 776 00:38:02,367 --> 00:38:04,064 - Because they gave it to me 777 00:38:04,107 --> 00:38:06,066 because of the stories that I wrote, 778 00:38:06,109 --> 00:38:09,199 which weren't exactly mine. 779 00:38:09,243 --> 00:38:10,853 Abigail knew that, and I figured 780 00:38:10,897 --> 00:38:13,247 that she would tell me to go to the interview anyways. 781 00:38:13,291 --> 00:38:15,945 They aren't yours? 782 00:38:15,989 --> 00:38:18,774 - There is something else 783 00:38:18,818 --> 00:38:20,863 that I haven't told you about. 784 00:38:23,126 --> 00:38:26,042 This... 785 00:38:26,086 --> 00:38:29,263 is Elizabeth Merriwick's journal. 786 00:38:30,786 --> 00:38:32,484 It came from the Art Institute. 787 00:38:32,527 --> 00:38:35,443 Everything I wrote 788 00:38:35,487 --> 00:38:37,576 looks like it already happened to her. 789 00:38:37,619 --> 00:38:40,796 - So, you were inspired by her. 790 00:38:40,840 --> 00:38:44,017 - Yeah. Only it felt like what I was doing 791 00:38:44,060 --> 00:38:46,411 was copying her, even though I never saw 792 00:38:46,454 --> 00:38:48,848 that journal until after I wrote what I wrote. 793 00:38:48,891 --> 00:38:51,241 - Then, you couldn't have known. 794 00:38:51,285 --> 00:38:53,287 - Yeah, but, Mom, 795 00:38:53,331 --> 00:38:55,289 there it is. 796 00:38:57,160 --> 00:39:00,076 - I feel like I'm inspired by Elizabeth Merriwick every day. 797 00:39:00,120 --> 00:39:02,470 There's nothing wrong 798 00:39:02,514 --> 00:39:04,429 with writing down 799 00:39:04,472 --> 00:39:06,474 whatever inspiration might come to us. 800 00:39:07,823 --> 00:39:09,216 - But what is wrong... 801 00:39:10,609 --> 00:39:12,741 ...is that I went to Abigail because I knew 802 00:39:12,785 --> 00:39:14,830 that she was going to tell me what I wanted to hear. 803 00:39:14,874 --> 00:39:16,441 And that you were 804 00:39:16,484 --> 00:39:19,182 probably going to tell me something different. 805 00:39:19,226 --> 00:39:21,924 - But you got to the right place in the end, 806 00:39:21,968 --> 00:39:23,926 and that means the right kind of inspiration 807 00:39:23,970 --> 00:39:25,885 had been working on you all along. 808 00:39:27,452 --> 00:39:28,714 - Maybe it was. 809 00:39:31,978 --> 00:39:34,415 - Some day, someone might write 810 00:39:34,459 --> 00:39:36,939 a story about you, so... 811 00:39:36,983 --> 00:39:39,551 make sure your life is a good one. 812 00:39:44,643 --> 00:39:46,645 Let me see who that is. 813 00:39:54,087 --> 00:39:56,568 Andrew! - Hello! 814 00:39:56,611 --> 00:39:59,440 - We are going on a date. 815 00:39:59,484 --> 00:40:02,356 - Ohhh... I think that's a wonderful idea. 816 00:40:02,400 --> 00:40:05,403 - I had set aside some time to be with my mother, but then Andrew called 817 00:40:05,446 --> 00:40:07,448 telling me about this place that serves amazing chicken soup... 818 00:40:07,492 --> 00:40:10,277 - It is really good. - So he and I are 819 00:40:10,320 --> 00:40:11,974 going out tonight and tomorrow, 820 00:40:12,018 --> 00:40:13,759 I'm gonna spend another day in Middleton with Mom. 821 00:40:13,802 --> 00:40:15,891 - Oh, I didn't know you had time for that. 822 00:40:15,935 --> 00:40:18,241 - I'm making the time. - Mm-hmm. 823 00:40:18,285 --> 00:40:20,243 - Andrew. 824 00:40:20,287 --> 00:40:22,463 - Dr. Radford. Mary, this is the doctor 825 00:40:22,507 --> 00:40:24,683 who helped Cassie figure out what was wrong with me. 826 00:40:24,726 --> 00:40:26,946 - I didn't realize we'd figured it out. 827 00:40:26,989 --> 00:40:29,557 - It was stress just like you said, 828 00:40:29,601 --> 00:40:32,473 about the job, but I figured out a way to get rid of that. 829 00:40:32,517 --> 00:40:34,257 - Are you giving up your promotion? 830 00:40:34,301 --> 00:40:36,216 - I'm looking at doing photography full time 831 00:40:36,259 --> 00:40:39,349 'cause I think I can make a living at it. 832 00:40:39,393 --> 00:40:41,221 - Andrew's talking about using his dad's old equipment 833 00:40:41,264 --> 00:40:44,224 and opening his own studio. - And I already feel better 834 00:40:44,267 --> 00:40:46,095 just thinking about doing that with the rest of my life. 835 00:40:46,139 --> 00:40:48,315 But it was the two of you 836 00:40:48,358 --> 00:40:50,665 that got me there, so thanks. 837 00:40:50,709 --> 00:40:54,452 - Well, you're welcome. - Hmm... Have a great night. 838 00:40:54,495 --> 00:40:56,671 - We will. - See you. 839 00:40:56,715 --> 00:40:58,281 - Have a good one. 840 00:41:01,154 --> 00:41:03,504 - Looks like he's gonna be OK. - Yeah, it does. 841 00:41:03,548 --> 00:41:05,506 - One thing he said earlier concerned me though. 842 00:41:05,550 --> 00:41:07,377 - That comment he made 843 00:41:07,421 --> 00:41:10,380 about me being your helper. 844 00:41:10,424 --> 00:41:13,775 - Haha! I didn't realize you were in charge. 845 00:41:13,819 --> 00:41:16,474 - Well, we hadn't really decided that officially. 846 00:41:16,517 --> 00:41:19,433 - So I was just your assistant. 847 00:41:19,477 --> 00:41:22,175 - Oh, it doesn't really matter who's the boss, does it? 848 00:41:24,743 --> 00:41:27,049 - All I know is that we work well together. 849 00:41:27,093 --> 00:41:29,356 - But, you know, I could use 850 00:41:29,399 --> 00:41:31,663 some help in here making some tea. 851 00:41:31,706 --> 00:41:33,665 - Well, just make mine coffee. 852 00:41:33,708 --> 00:41:35,623 - Well, you're the boss. 853 00:41:35,667 --> 00:41:38,365 - That's... something. 854 00:41:44,937 --> 00:41:47,766 Closed Captioning by SETTE inc 68104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.