All language subtitles for Blue.Bloods.S14E13.1080p.WEBRip.x265-KONTRAST

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,549 --> 00:00:11,218 Oh, my goodness. 2 00:00:11,318 --> 00:00:12,653 (panting) 3 00:00:12,753 --> 00:00:14,054 Your knees ever feel like they got 4 00:00:14,154 --> 00:00:15,322 about one case left in 'em? 5 00:00:15,423 --> 00:00:16,590 It's two flights of stairs, Reagan. 6 00:00:16,690 --> 00:00:17,958 It's good cardio. 7 00:00:18,058 --> 00:00:19,960 Yeah, but there was a perfectly healthy elevator 8 00:00:20,060 --> 00:00:21,061 waiting for us. 9 00:00:21,161 --> 00:00:22,362 (sighs) 10 00:00:22,463 --> 00:00:24,197 I'll carry you on my back next time. 11 00:00:24,297 --> 00:00:25,799 I can't wait. 12 00:00:25,899 --> 00:00:28,001 Been carrying you on mine for the better part of a decade. 13 00:00:28,101 --> 00:00:29,903 You would be lost without me. 14 00:00:30,003 --> 00:00:31,939 I would. It's true. 15 00:00:32,039 --> 00:00:33,206 Happy now? 16 00:00:33,306 --> 00:00:35,075 Hey. What do we got, Willie? 17 00:00:35,175 --> 00:00:36,176 Treasure hunter. 18 00:00:36,276 --> 00:00:37,177 Keep him here. 19 00:00:37,277 --> 00:00:38,345 Bought the unit down here 20 00:00:38,446 --> 00:00:40,113 at auction, cut off the padlock, 21 00:00:40,213 --> 00:00:41,181 and got a surprise. 22 00:00:41,281 --> 00:00:42,583 Treasure hunter? 23 00:00:42,683 --> 00:00:44,151 You know, when a guy doesn't pay his bill, 24 00:00:44,251 --> 00:00:46,620 the owner of the place sells the unit sight unseen 25 00:00:46,720 --> 00:00:48,656 to a guy hoping to find a treasure. 26 00:00:48,756 --> 00:00:50,157 What's the surprise? 27 00:00:50,257 --> 00:00:53,894 The kind of treasure only you two find valuable. 28 00:00:58,966 --> 00:01:01,001 The offer is 29 00:01:01,101 --> 00:01:02,135 misdemeanor assault, 30 00:01:02,235 --> 00:01:04,371 probation, an anger management program, 31 00:01:04,472 --> 00:01:07,441 and a final order of protection. 32 00:01:07,541 --> 00:01:09,276 All that for some little tiff. 33 00:01:09,376 --> 00:01:10,611 Tiff? 34 00:01:10,711 --> 00:01:12,480 You harassed your neighbor for over a year, 35 00:01:12,580 --> 00:01:15,248 put him a chokehold until he passed out, 36 00:01:15,348 --> 00:01:17,250 all over a fence dispute? 37 00:01:17,350 --> 00:01:19,520 That jerk made verbal threats. 38 00:01:19,620 --> 00:01:21,522 That jerk was 72 years old. 39 00:01:21,622 --> 00:01:22,690 Ms. Reagan, may I remind you 40 00:01:22,790 --> 00:01:24,458 that during my client's time 41 00:01:24,558 --> 00:01:26,594 as an officer with the NYPD, 42 00:01:26,694 --> 00:01:28,629 chokehold was both legal and encouraged. 43 00:01:28,729 --> 00:01:30,998 Yes, well, times change and so do the laws. 44 00:01:31,098 --> 00:01:33,000 Your old man ought to be ashamed. 45 00:01:33,100 --> 00:01:36,269 The only one who's going to be ashamed is you 46 00:01:36,369 --> 00:01:38,806 if this goes to trial and the jury convicts, 47 00:01:38,906 --> 00:01:41,141 which they will, so sign it. 48 00:01:41,241 --> 00:01:42,342 Pass. 49 00:01:42,442 --> 00:01:43,410 What? 50 00:01:43,511 --> 00:01:44,778 We won't be signing anything. 51 00:01:44,878 --> 00:01:47,548 You agreed to this on the phone. 52 00:01:47,648 --> 00:01:49,517 Then did you one better, sweetheart. 53 00:01:49,617 --> 00:01:51,519 What is he talking about? 54 00:01:51,619 --> 00:01:53,921 We've secured a last-minute expert witness who will testify 55 00:01:54,021 --> 00:01:56,256 to the NYPD's evolution on chokehold policy. 56 00:01:56,356 --> 00:01:58,792 Uh, but more importantly, to Mr. Mathers' character 57 00:01:58,892 --> 00:02:00,427 while on the force. 58 00:02:00,528 --> 00:02:02,429 And who would that be? 59 00:02:02,530 --> 00:02:03,997 The name Henry Reagan 60 00:02:04,097 --> 00:02:06,099 ring a bell? 61 00:02:06,199 --> 00:02:08,802 See you in court. 62 00:02:10,571 --> 00:02:12,806 (door opens) 63 00:02:14,307 --> 00:02:15,743 You fed it mice? 64 00:02:15,843 --> 00:02:17,711 What was I supposed to feed it? A salad? 65 00:02:17,811 --> 00:02:20,180 Ugh, I would never have a pet snake. 66 00:02:20,280 --> 00:02:21,882 Hey, a snake is a cool pet. 67 00:02:21,982 --> 00:02:24,585 Yeah, for nerdy dudes and goth girls. 68 00:02:24,685 --> 00:02:26,587 Which are you? (chuckles) 69 00:02:26,687 --> 00:02:28,455 JANKO: What the hell is that? 70 00:02:28,556 --> 00:02:29,523 (cheering, clapping) 71 00:02:29,623 --> 00:02:31,258 Oh! Whoa, hey! 72 00:02:31,358 --> 00:02:32,259 (crowd clamoring) 73 00:02:32,359 --> 00:02:33,326 You folks okay? 74 00:02:33,426 --> 00:02:34,394 MAN: You okay? 75 00:02:34,494 --> 00:02:36,597 That is a public nuisance. 76 00:02:36,697 --> 00:02:39,032 Come on. (sighs) Let's go. 77 00:02:39,132 --> 00:02:41,068 What do we want? ALL: Climate justice! 78 00:02:41,168 --> 00:02:43,704 When do we want it? ALL: Now! 79 00:02:43,804 --> 00:02:45,405 No, I can't hear you! BADILLO: Coming through. 80 00:02:45,505 --> 00:02:46,740 Climate justice! JANKO: Everybody, 81 00:02:46,840 --> 00:02:47,841 take a step back. When do we want it? 82 00:02:47,941 --> 00:02:49,476 ALL: Now! Move. All right. 83 00:02:49,577 --> 00:02:51,411 Let's go, let's go. We need you to come down from there. 84 00:02:51,511 --> 00:02:52,780 Leave Nico alone. He's an artist. 85 00:02:52,880 --> 00:02:54,548 Until he breaks his neck. Let's go. (scoffs) 86 00:02:54,648 --> 00:02:56,617 Come on, man, let's get you down. Get out of here, man! 87 00:02:56,717 --> 00:02:57,885 Hey! That's assault! 88 00:02:57,985 --> 00:02:59,452 Are you gonna let 'em stop us? 89 00:02:59,553 --> 00:03:00,854 ALL: No! 90 00:03:00,954 --> 00:03:02,522 (booing) 91 00:03:02,623 --> 00:03:05,325 (indistinct shouting) 92 00:03:05,425 --> 00:03:07,561 Everybody take a step back. Get out of the way! Get out... 93 00:03:07,661 --> 00:03:08,829 What are you doing? 94 00:03:08,929 --> 00:03:10,598 Get down now! JANKO: Hey! 95 00:03:10,698 --> 00:03:11,832 (indistinct shouting) 96 00:03:11,932 --> 00:03:13,033 Nico, listen to me! It's a big fall. 97 00:03:13,133 --> 00:03:14,802 You got to get down. It's not safe. 98 00:03:14,902 --> 00:03:15,803 You really want to gamble with your life like that? 99 00:03:15,903 --> 00:03:17,537 Leave me alone! 100 00:03:17,638 --> 00:03:18,739 Nico, slowly step down. 101 00:03:18,839 --> 00:03:21,208 Come on, everybody, everybody-- Hey! 102 00:03:21,308 --> 00:03:22,475 (woman screams) 103 00:03:22,576 --> 00:03:24,177 (groans) Hands behind your back. 104 00:03:24,277 --> 00:03:25,613 BYSTANDER: He didn't do anything wrong. 105 00:03:25,713 --> 00:03:27,648 You happy? Now you're under arrest. 106 00:03:27,748 --> 00:03:30,050 Listen, guys, I-I can't go to jail. 107 00:03:30,150 --> 00:03:32,419 I'm donating a kidney in a few days. 108 00:03:32,519 --> 00:03:33,721 That's a new one. 109 00:03:33,821 --> 00:03:35,188 Come on, pal. 110 00:03:35,288 --> 00:03:38,058 (crowd jeering) 111 00:03:39,860 --> 00:03:41,795 But he's on his way? He'll be here any minute. 112 00:03:41,895 --> 00:03:44,131 A firefighter's funeral is always tough. 113 00:03:44,231 --> 00:03:46,867 Yeah, well, the only thing worse is a cop's. 114 00:03:46,967 --> 00:03:48,535 Yeah, but the firefighters are like wall-to-wall 115 00:03:48,636 --> 00:03:50,303 with the bagpipes. 116 00:03:51,538 --> 00:03:53,974 Hi there. (sighs) 117 00:03:54,074 --> 00:03:56,409 I won't ask how it was. 118 00:03:56,509 --> 00:03:58,812 Same as it always is. 119 00:04:00,080 --> 00:04:01,248 (sighs) 120 00:04:01,348 --> 00:04:02,850 What is it 121 00:04:02,950 --> 00:04:05,385 with the bagpipes? 122 00:04:05,485 --> 00:04:07,420 They're like a-a dog whistle 123 00:04:07,520 --> 00:04:10,023 that your tear ducts can hear. 124 00:04:12,225 --> 00:04:14,294 And, uh... 125 00:04:14,394 --> 00:04:16,263 we already had our morning briefing. 126 00:04:16,363 --> 00:04:19,399 Well, let's file it under "while you were out." 127 00:04:19,499 --> 00:04:22,335 (sighs) Okay, uh, let's have it. 128 00:04:22,435 --> 00:04:24,872 While you were out, the mayor tended the rally 129 00:04:24,972 --> 00:04:27,808 for the migrant kids who also died in that blaze. 130 00:04:28,608 --> 00:04:30,443 (sighs) 131 00:04:30,543 --> 00:04:33,080 I wondered where he was. 132 00:04:33,180 --> 00:04:36,249 Some firemen egged his car as he left the rally. 133 00:04:36,349 --> 00:04:38,919 Got into it a little with his detail. 134 00:04:39,019 --> 00:04:40,688 Luckily, no injuries. 135 00:04:40,788 --> 00:04:42,723 Or arrests made. 136 00:04:42,823 --> 00:04:46,059 But moments after she left the funeral, 137 00:04:46,159 --> 00:04:48,662 the fire commissioner tweeted, 138 00:04:48,762 --> 00:04:52,499 "Hashtag: mayor spits on FDNY. 139 00:04:52,599 --> 00:04:56,069 Hashtag: Chase burned our trust." 140 00:04:56,169 --> 00:05:00,841 Well, Veronica Radley is somewhat new to the job. 141 00:05:00,941 --> 00:05:02,642 And that excuses the low road? 142 00:05:02,743 --> 00:05:04,878 We all started on the low road. 143 00:05:04,978 --> 00:05:08,348 Well, Chase tweeted back, basically saying: 144 00:05:08,448 --> 00:05:10,483 She'd better learn to keep her mouth shut 145 00:05:10,583 --> 00:05:11,985 'cause she works for him. 146 00:05:12,085 --> 00:05:14,354 And now they're shooting flamethrowers at each other. 147 00:05:14,454 --> 00:05:15,588 Pardon the pun. 148 00:05:15,689 --> 00:05:17,457 But a good one, anyway. 149 00:05:18,992 --> 00:05:21,394 Abigail, have my detail bring my car back. 150 00:05:21,494 --> 00:05:23,163 Whoa, whoa, whoa, boss, this ain't your fight. 151 00:05:23,263 --> 00:05:25,465 Yeah, this sounds like Hizzoner versus FDNY to me. 152 00:05:25,565 --> 00:05:28,769 I'll give the mayor's office a heads-up. 153 00:05:28,869 --> 00:05:31,371 Oh, I'll tell you what. 154 00:05:32,439 --> 00:05:34,241 Let's surprise him. 155 00:05:37,210 --> 00:05:40,280 โ™ช โ™ช 156 00:05:59,532 --> 00:06:01,835 (overlapping arguing) UNIFORM: Bam! 157 00:06:01,935 --> 00:06:05,138 Nice catch. You're a TikTok cop, Badillo. 158 00:06:05,238 --> 00:06:06,506 Hey. 159 00:06:06,606 --> 00:06:08,041 You want to watch? 160 00:06:08,141 --> 00:06:09,542 I was there, remember? 161 00:06:09,642 --> 00:06:12,279 You know, next time people film us collaring someone, 162 00:06:12,379 --> 00:06:14,815 we should do, like, a high five or signature dance. 163 00:06:14,915 --> 00:06:16,750 Signature dance? 164 00:06:16,850 --> 00:06:19,219 I've got moves. Yeah, and I can move on to another partner, you know. 165 00:06:19,319 --> 00:06:21,688 Hey, all right. Nico, time to go 166 00:06:21,789 --> 00:06:24,124 to central booking... Uh... 167 00:06:24,224 --> 00:06:25,725 Hey, boss? 168 00:06:25,826 --> 00:06:26,860 Where's our prisoner? 169 00:06:26,960 --> 00:06:28,495 He left about 15 minutes ago. 170 00:06:28,595 --> 00:06:30,197 What do you mean, "left"? 171 00:06:30,297 --> 00:06:32,833 He was signed out by Detective Ray Strickler, 172 00:06:32,933 --> 00:06:34,334 from the 8-7 squad. 173 00:06:34,434 --> 00:06:35,735 And you just let him go? 174 00:06:35,836 --> 00:06:37,971 Strickler said he was gonna throw the kid in a lineup. 175 00:06:38,071 --> 00:06:39,739 Showed me a shield, ID card. 176 00:06:39,840 --> 00:06:41,108 Gave me a squad car number. 177 00:06:41,208 --> 00:06:42,742 I mean, I've seen him here a time or two, 178 00:06:42,843 --> 00:06:44,444 so, off they went. 179 00:06:44,544 --> 00:06:46,246 What the hell? 180 00:06:46,346 --> 00:06:48,481 I'm gonna find out what the hell. 181 00:06:50,818 --> 00:06:52,019 Hey, Detective Gilliam, 182 00:06:52,119 --> 00:06:54,121 this is Officer Janko from the 2-9. 183 00:06:54,221 --> 00:06:57,190 Yeah, can I talk to Detective Ray Strickler? 184 00:06:58,691 --> 00:07:00,227 What? 185 00:07:01,461 --> 00:07:03,496 Okay, th-thank you. 186 00:07:03,596 --> 00:07:04,798 And? 187 00:07:04,898 --> 00:07:06,033 Detective Ray Strickler 188 00:07:06,133 --> 00:07:09,036 retired from the 8-7 three years ago. 189 00:07:14,908 --> 00:07:16,143 Hello? 190 00:07:16,243 --> 00:07:17,077 Grady Simms? 191 00:07:17,177 --> 00:07:19,012 Yeah, who are you? 192 00:07:19,112 --> 00:07:21,148 Detective Reagan, Detective Baez. 193 00:07:21,248 --> 00:07:23,116 You're the police? That's cool. 194 00:07:23,216 --> 00:07:24,751 Maybe not so cool when we get to talking 195 00:07:24,852 --> 00:07:26,119 about your storage unit, though. 196 00:07:26,219 --> 00:07:28,721 I don't have one of those. Uh... 197 00:07:28,822 --> 00:07:30,924 Midtown Storage number 226. 198 00:07:31,024 --> 00:07:32,926 The owner ID'd you as the renter 199 00:07:33,026 --> 00:07:34,127 since 2020. 200 00:07:34,227 --> 00:07:35,628 Well, why'd he tell you that? 201 00:07:35,728 --> 00:07:37,130 Cops ask people questions. 202 00:07:37,230 --> 00:07:38,832 People tell cops stuff. 203 00:07:38,932 --> 00:07:40,333 You're the police? 204 00:07:40,433 --> 00:07:42,335 That's cool. DANNY: Mm-hmm. 205 00:07:43,470 --> 00:07:46,573 Sir, there were human remains found in your storage unit. 206 00:07:46,673 --> 00:07:48,842 So we need to ask you some questions. 207 00:07:48,942 --> 00:07:50,377 No one's allowed to come in. 208 00:07:50,477 --> 00:07:53,013 I'm not even supposed to open the door. 209 00:07:53,113 --> 00:07:54,647 So how come you opened the door? 210 00:07:54,747 --> 00:07:56,917 I couldn't see out the peephole. 211 00:07:57,017 --> 00:07:59,019 That was weird. (laughs) 212 00:08:00,020 --> 00:08:01,321 Sir, how old are you? 213 00:08:01,421 --> 00:08:02,990 Uh, 47. 214 00:08:03,090 --> 00:08:05,092 And you live here alone? 215 00:08:05,926 --> 00:08:07,527 Why are you asking me all this? 216 00:08:07,627 --> 00:08:10,797 Like we said, we have questions about a very serious crime, sir. 217 00:08:10,898 --> 00:08:12,799 So, you're the police? Yep. 218 00:08:12,900 --> 00:08:14,567 That's cool. Hope you solve it. 219 00:08:14,667 --> 00:08:16,269 Bye. Sir-- 220 00:08:17,737 --> 00:08:20,540 Um, what was that about? 221 00:08:20,640 --> 00:08:22,876 We're the cops. Cool. 222 00:08:22,976 --> 00:08:24,644 Apparently not. 223 00:08:29,216 --> 00:08:32,452 Commissioner, thank you for coming in. 224 00:08:33,420 --> 00:08:36,023 Even if without an invitation. 225 00:08:36,123 --> 00:08:38,125 (chuckles) 226 00:08:38,225 --> 00:08:41,528 It's my pleasure and I'm sorry about the short notice. 227 00:08:41,628 --> 00:08:43,496 But not the mystery? 228 00:08:43,596 --> 00:08:45,832 You did come up the service elevator. 229 00:08:45,933 --> 00:08:49,136 Well, see, I have a private elevator 230 00:08:49,236 --> 00:08:51,404 for visits like this. 231 00:08:51,504 --> 00:08:53,974 You should think about getting one. 232 00:08:54,807 --> 00:08:56,843 And just what are visits like this? 233 00:08:56,944 --> 00:09:00,080 Hopefully, well, private. 234 00:09:00,180 --> 00:09:01,714 Just you and me. 235 00:09:01,814 --> 00:09:05,318 But in reality, it's you, me and the mayor who sent you? 236 00:09:05,418 --> 00:09:07,087 He did not. 237 00:09:07,187 --> 00:09:09,556 Really? No. 238 00:09:09,656 --> 00:09:10,924 I heard about the incident 239 00:09:11,024 --> 00:09:13,260 between your people and his detail 240 00:09:13,360 --> 00:09:15,028 and I came straight here. 241 00:09:15,128 --> 00:09:17,364 Carrying his water. 242 00:09:19,432 --> 00:09:22,235 I can find my way out, if you like. 243 00:09:24,137 --> 00:09:27,407 I happen to be one of the few people 244 00:09:27,507 --> 00:09:30,843 who can hopefully and honestly say 245 00:09:30,944 --> 00:09:33,713 I know exactly how you feel. 246 00:09:34,914 --> 00:09:38,551 Skipping Ben Kelly's funeral and then attending a rally 247 00:09:38,651 --> 00:09:40,954 for the people who likely caused the fire? 248 00:09:41,054 --> 00:09:42,889 Well-- (groans) 249 00:09:42,990 --> 00:09:44,724 You need to be careful there. 250 00:09:44,824 --> 00:09:46,093 They lost people, too. 251 00:09:46,193 --> 00:09:47,360 You're defending him. 252 00:09:47,460 --> 00:09:50,964 No, I am arguing for different tactics. 253 00:09:51,064 --> 00:09:51,965 Like? 254 00:09:52,065 --> 00:09:54,034 Like, for starters, 255 00:09:54,134 --> 00:09:55,535 lowering the temperature. 256 00:09:55,635 --> 00:09:57,270 Raising it seems to have worked very well. 257 00:09:57,370 --> 00:09:59,072 It got you to come running over here. 258 00:09:59,172 --> 00:10:00,673 Yeah, to tell you to cool it. 259 00:10:00,773 --> 00:10:02,242 Frank. Excuse me, 260 00:10:02,342 --> 00:10:04,544 may I call you Frank? Sure. 261 00:10:04,644 --> 00:10:07,314 Chase brought me up through the ranks 262 00:10:07,414 --> 00:10:11,018 to give a "new perspective to an old boys' club." 263 00:10:11,118 --> 00:10:13,353 Those were his words at my swearing in. 264 00:10:13,453 --> 00:10:14,587 And what has he done since then? 265 00:10:14,687 --> 00:10:17,157 He has ignored every single issue 266 00:10:17,257 --> 00:10:18,691 I have brought up. 267 00:10:18,791 --> 00:10:22,462 Especially the fact that so many of these migrant shelters 268 00:10:22,562 --> 00:10:24,131 are firetraps. 269 00:10:24,231 --> 00:10:26,299 This was completely preventable. 270 00:10:26,399 --> 00:10:28,035 And I'm not defending him. 271 00:10:28,135 --> 00:10:30,770 You have rocked your own boat a million times. 272 00:10:30,870 --> 00:10:32,339 Absolutely, yes, 273 00:10:32,439 --> 00:10:34,641 in back rooms and private channels. 274 00:10:34,741 --> 00:10:37,977 That's how things get done efficiently 275 00:10:38,078 --> 00:10:39,746 in jobs like ours. 276 00:10:39,846 --> 00:10:43,683 Except when "jobs like ours" means putting one of ours 277 00:10:43,783 --> 00:10:44,951 in the ground. 278 00:10:45,052 --> 00:10:46,219 And the mayor of this city 279 00:10:46,319 --> 00:10:49,089 can't even be bothered to show up. 280 00:10:50,090 --> 00:10:51,224 Just like you said, 281 00:10:51,324 --> 00:10:54,561 you know exactly how I feel. 282 00:10:54,661 --> 00:10:57,064 So please tell me... 283 00:10:58,065 --> 00:11:01,601 ...what, exactly, would you do? 284 00:11:03,203 --> 00:11:05,805 (sighs) 285 00:11:06,806 --> 00:11:08,708 ERIN: Grandpa? 286 00:11:08,808 --> 00:11:11,044 In here. 287 00:11:11,844 --> 00:11:13,480 Proceed with caution. 288 00:11:13,580 --> 00:11:16,116 The last thing I want to do is have to report 289 00:11:16,216 --> 00:11:18,118 an esteemed bureau chief 290 00:11:18,218 --> 00:11:19,952 for witness tampering. 291 00:11:20,053 --> 00:11:23,890 The moment I walk in here, I am just your granddaughter. 292 00:11:23,990 --> 00:11:26,159 Oh, well, then, let's have at it. 293 00:11:26,259 --> 00:11:28,295 Have you lost your damn mind?! 294 00:11:28,395 --> 00:11:30,997 (chuckling): I didn't mean both barrels. 295 00:11:31,098 --> 00:11:32,565 You're testifying for the defense? 296 00:11:32,665 --> 00:11:33,833 I am. 297 00:11:33,933 --> 00:11:35,135 You hate defense attorneys. 298 00:11:35,235 --> 00:11:36,969 I hate the arrogant ones. 299 00:11:37,070 --> 00:11:39,706 And Preston Ellis isn't one? 300 00:11:39,806 --> 00:11:42,842 Not as arrogant as this case is important. 301 00:11:42,942 --> 00:11:45,112 They need expert testimony. 302 00:11:45,212 --> 00:11:47,580 That expert is me. 303 00:11:47,680 --> 00:11:50,383 Don't you see that they are using you 304 00:11:50,483 --> 00:11:53,286 because they know I can't cross-examine my own grandfather 305 00:11:53,386 --> 00:11:54,954 on the stand? 306 00:11:55,054 --> 00:11:56,456 I'm no one's pawn. 307 00:11:57,257 --> 00:12:00,560 (laughing): If you believe that, then you really are... 308 00:12:00,660 --> 00:12:03,763 (chuckling): What? A silly old fool? 309 00:12:05,132 --> 00:12:06,499 I didn't say that. 310 00:12:06,599 --> 00:12:08,768 I think you've said enough. 311 00:12:09,769 --> 00:12:11,438 But this guy Math... 312 00:12:11,538 --> 00:12:12,572 Erin. 313 00:12:13,440 --> 00:12:16,376 I've been at this game 314 00:12:16,476 --> 00:12:18,411 since before you were born, 315 00:12:18,511 --> 00:12:20,780 so I know how to judge people, 316 00:12:20,880 --> 00:12:22,782 and, even better, how to watch my own back. 317 00:12:22,882 --> 00:12:24,684 Okay, but Grandpa... 318 00:12:24,784 --> 00:12:26,786 End of story. 319 00:12:26,886 --> 00:12:29,189 End of discussion. 320 00:12:34,127 --> 00:12:35,395 BADILLO: We're out on a limb here, Eddie. 321 00:12:35,495 --> 00:12:37,430 IAB handles police impersonators. 322 00:12:37,530 --> 00:12:39,199 McNichols said she'd stall 'em. 323 00:12:39,299 --> 00:12:41,601 Why? She could lose her command over all of this. 324 00:12:41,701 --> 00:12:44,537 She knows I want to hear what this guy has to say for himself. 325 00:12:51,344 --> 00:12:52,379 Mr. Strickler? 326 00:12:52,479 --> 00:12:53,713 Please, call me Ray. 327 00:12:53,813 --> 00:12:55,348 And I know you're here about Nico Hall. 328 00:12:55,448 --> 00:12:57,250 Want to tell us why you took him? 329 00:12:57,350 --> 00:12:59,419 The only reason I'd ever break the law. 330 00:12:59,519 --> 00:13:00,887 Come in. 331 00:13:02,722 --> 00:13:04,957 For my daughter, 332 00:13:05,057 --> 00:13:07,059 Kathryn. 333 00:13:07,160 --> 00:13:09,896 I'm... not sure I understand. 334 00:13:09,996 --> 00:13:11,398 I'm real sure I don't. 335 00:13:11,498 --> 00:13:13,500 She's in end-stage renal failure. 336 00:13:13,600 --> 00:13:16,769 A lifelong thing, but it's accelerated the last few years. 337 00:13:16,869 --> 00:13:18,405 She's why I left the job. 338 00:13:18,505 --> 00:13:19,506 To take care of her? 339 00:13:19,606 --> 00:13:20,873 Her mom died years ago, 340 00:13:20,973 --> 00:13:23,776 so it's all up to me. Well, and Nico. 341 00:13:23,876 --> 00:13:25,178 How? 342 00:13:25,278 --> 00:13:27,180 He's donating the kidney 343 00:13:27,280 --> 00:13:28,848 my angel needs next week. 344 00:13:28,948 --> 00:13:30,483 You got to be kidding me. 345 00:13:30,583 --> 00:13:32,352 And we didn't believe him. Well, why would you? 346 00:13:32,452 --> 00:13:34,587 We all know a collar will say anything to wiggle free. 347 00:13:34,687 --> 00:13:36,122 Yeah, but if Nico got jammed up in the system, 348 00:13:36,223 --> 00:13:37,790 he'd miss that surgery. 349 00:13:37,890 --> 00:13:39,459 And I just could not let that happen, not after everything 350 00:13:39,559 --> 00:13:41,361 we've been through trying to find her match. 351 00:13:41,461 --> 00:13:43,663 Yeah. Then it turns out it's her boyfriend. 352 00:13:43,763 --> 00:13:45,097 They're dating? 353 00:13:45,198 --> 00:13:46,533 Oh, I was never a fan. 354 00:13:46,633 --> 00:13:48,100 You know, give me a doctor or a lawyer, 355 00:13:48,201 --> 00:13:49,869 not some kid who's an artist. 356 00:13:49,969 --> 00:13:52,605 But Nico stepped up, so I had to, as well. 357 00:13:52,705 --> 00:13:54,674 (sighs) Look, Ray, 358 00:13:54,774 --> 00:13:57,944 we're really sorry about your situation... 359 00:13:58,044 --> 00:13:59,746 But your stepping up was Criminal Impersonation 360 00:13:59,846 --> 00:14:01,914 of a Police Officer. 361 00:14:02,014 --> 00:14:03,450 Hindering Prosecution. 362 00:14:03,550 --> 00:14:04,851 Okay, what my partner means is that if you'd just 363 00:14:04,951 --> 00:14:07,554 come to us, we could've issued Nico a DAT. 364 00:14:07,654 --> 00:14:10,223 Bottom line... where is he? 365 00:14:10,323 --> 00:14:12,392 Somewhere safe. Not good enough. 366 00:14:12,492 --> 00:14:14,126 It is until after the operation. 367 00:14:14,227 --> 00:14:15,895 Put your hands behind your back. 368 00:14:15,995 --> 00:14:17,230 (gasps) Dad? 369 00:14:17,330 --> 00:14:19,466 Hey. Hey. 370 00:14:19,566 --> 00:14:21,200 Hey, hey, hey, hey. 371 00:14:21,301 --> 00:14:23,102 I'm right here, baby. 372 00:14:23,202 --> 00:14:25,004 Come on, let's go. 373 00:14:25,104 --> 00:14:26,339 He's coming with us. 374 00:14:26,439 --> 00:14:28,841 And leave his sick daughter alone? No. 375 00:14:28,941 --> 00:14:31,177 You said yourself, IAB handles this stuff. 376 00:14:31,278 --> 00:14:32,812 Let's let 'em. 377 00:14:36,416 --> 00:14:38,651 (Badillo sighs) 378 00:14:45,124 --> 00:14:46,659 What's up on your end? 379 00:14:46,759 --> 00:14:48,795 Skeleton was identified as Beverly Chase. 380 00:14:48,895 --> 00:14:50,763 Disappeared in 2020, 381 00:14:50,863 --> 00:14:53,266 three weeks after calling 911 382 00:14:53,366 --> 00:14:56,936 complaining about being harassed on the street by Grady Simms. 383 00:14:57,036 --> 00:15:00,039 Oh. You mean the same Grady Simms who's been accused 384 00:15:00,139 --> 00:15:03,576 of harassing women dozens of times, including one woman 385 00:15:03,676 --> 00:15:05,177 who he followed all the way home 386 00:15:05,278 --> 00:15:08,047 and banged on her door, and was collared for stalking? 387 00:15:08,147 --> 00:15:09,148 So he's a creep. 388 00:15:09,248 --> 00:15:11,117 He's definitely a little bit... off. 389 00:15:11,217 --> 00:15:14,287 A horny man-child doesn't get a pass with these women. 390 00:15:14,387 --> 00:15:15,722 I agree, 100%. 391 00:15:15,822 --> 00:15:17,724 And now he's killed one of 'em? 392 00:15:17,824 --> 00:15:19,792 Oh, except he didn't. 393 00:15:20,627 --> 00:15:22,329 The mother, Marie Simms. 394 00:15:22,429 --> 00:15:23,863 Thank you, Hoffman. 395 00:15:23,963 --> 00:15:26,232 Ms. Simms, are you aware that your son 396 00:15:26,333 --> 00:15:29,235 has a documented history of harassing women? 397 00:15:29,336 --> 00:15:31,471 Grady is... different. 398 00:15:31,571 --> 00:15:34,941 He got hit by a car when he was six. 399 00:15:35,041 --> 00:15:37,243 And ever since, he can't think right, 400 00:15:37,344 --> 00:15:39,011 or remember things. 401 00:15:39,111 --> 00:15:41,348 His father couldn't take it, and... 402 00:15:41,448 --> 00:15:43,516 or didn't love him, and left. 403 00:15:43,616 --> 00:15:45,818 So you raised Grady all by yourself? 404 00:15:45,918 --> 00:15:47,820 A mother's job, right? 405 00:15:47,920 --> 00:15:49,221 BAEZ: He said he's not allowed 406 00:15:49,322 --> 00:15:51,891 to leave the house, but he obviously does. 407 00:15:51,991 --> 00:15:55,362 Yes, I-I work, so sometimes he runs errands. 408 00:15:55,462 --> 00:15:56,563 And I feel 409 00:15:56,663 --> 00:15:58,865 for those women, I do. 410 00:15:58,965 --> 00:16:00,633 But they just get scared 411 00:16:00,733 --> 00:16:02,902 because of how he looks and how he talks. 412 00:16:03,002 --> 00:16:05,237 Has your son ever been violent with you? 413 00:16:08,240 --> 00:16:11,744 The world has hurt my son over and over, 414 00:16:11,844 --> 00:16:14,313 but he only has love in his heart. 415 00:16:14,414 --> 00:16:15,448 Right. 416 00:16:15,548 --> 00:16:16,783 Ms. Simms, are you aware 417 00:16:16,883 --> 00:16:18,451 your son rented a storage unit? 418 00:16:18,551 --> 00:16:22,855 Uh, that's all either of us will say without a lawyer. 419 00:16:25,692 --> 00:16:28,895 Does a mother really know her son better than everyone else? 420 00:16:28,995 --> 00:16:31,964 Or can she not see what's right in front of her face? 421 00:16:32,064 --> 00:16:34,701 (sighs) 422 00:16:35,502 --> 00:16:38,405 Eggs, Frank, all over my limo! 423 00:16:38,505 --> 00:16:40,006 The egg on your face 424 00:16:40,106 --> 00:16:43,443 for skipping Ben Kelly's funeral is a whole lot worse. 425 00:16:43,543 --> 00:16:46,746 It was a scheduling issue. I had to make a choice. 426 00:16:46,846 --> 00:16:49,382 Yeah, then choose something other than a sharp stick 427 00:16:49,482 --> 00:16:51,451 in the eye to the FDNY. 428 00:16:51,551 --> 00:16:52,852 Veronica Radley started it. 429 00:16:52,952 --> 00:16:54,921 No, you started it 430 00:16:55,021 --> 00:16:57,690 by skipping that funeral and going to that rally. 431 00:16:57,790 --> 00:17:01,327 To handle a potentially explosive situation. 432 00:17:01,428 --> 00:17:03,830 And I meant started this media circus. 433 00:17:03,930 --> 00:17:05,364 You can't put that on me. 434 00:17:05,465 --> 00:17:07,534 I'm putting it on both of you. 435 00:17:07,634 --> 00:17:09,569 Serve this city, 436 00:17:09,669 --> 00:17:11,571 not your egos. 437 00:17:11,671 --> 00:17:13,305 How's my ego getting served here? 438 00:17:13,406 --> 00:17:14,741 The press is killing me. 439 00:17:14,841 --> 00:17:18,645 Ben Kelly, and Juana and Santi Marcos. 440 00:17:18,745 --> 00:17:20,379 They were killed. 441 00:17:20,480 --> 00:17:23,850 Same way I'll get killed when the firefighters go on sick-out, 442 00:17:23,950 --> 00:17:26,185 like Veronica announced this morning. 443 00:17:26,285 --> 00:17:29,321 The firefighters themselves call those, she didn't. 444 00:17:29,422 --> 00:17:30,657 Ah. (laughing) 445 00:17:30,757 --> 00:17:32,725 You uniformed people. 446 00:17:32,825 --> 00:17:34,260 You're all the same. 447 00:17:34,360 --> 00:17:37,096 Family, brotherhood, all in bed together. 448 00:17:37,196 --> 00:17:40,099 And she has 11,000 troops at her disposal. 449 00:17:40,199 --> 00:17:42,702 I've got, what, a dozen staffers? 450 00:17:42,802 --> 00:17:44,504 You're not in a war, Peter. 451 00:17:44,604 --> 00:17:48,407 Says the man tossing grenades at me whenever he gets the chance. 452 00:17:48,508 --> 00:17:51,611 Hell, she probably learned how to do this watching you. 453 00:17:51,711 --> 00:17:53,646 Can we get back to a solution here? 454 00:17:53,746 --> 00:17:55,247 The solution is, 455 00:17:55,347 --> 00:17:57,850 your people start arresting the flying monkeys 456 00:17:57,950 --> 00:18:00,386 she has circling City Hall day and night. 457 00:18:00,487 --> 00:18:03,923 I have seen only peaceful protests. 458 00:18:04,023 --> 00:18:05,492 And when it hits the fan tomorrow, 459 00:18:05,592 --> 00:18:07,159 when firefighters call in sick? 460 00:18:07,259 --> 00:18:11,263 What's my police commissioner gonna do for me then? 461 00:18:14,400 --> 00:18:17,203 Exactly. 462 00:18:18,204 --> 00:18:19,772 (sighs) 463 00:18:19,872 --> 00:18:21,908 (birds singing) 464 00:18:22,675 --> 00:18:25,912 DISPATCH (over radio): 2-9 George, 10-31 in progress. 465 00:18:26,012 --> 00:18:28,047 Caller states perp possibly armed with a handgun, 466 00:18:28,147 --> 00:18:29,849 corner of Amsterdam and Bailey. 467 00:18:29,949 --> 00:18:31,551 We should take their back. 468 00:18:31,651 --> 00:18:33,886 And let the bad guy go when he says his goldfish just died? 469 00:18:33,986 --> 00:18:36,188 OFFICER: 2-9 Charlie, we got their back. 470 00:18:36,288 --> 00:18:39,258 Whew. So glad we dodged that sob story, huh? 471 00:18:39,358 --> 00:18:41,127 (scoffs softly) 472 00:18:42,495 --> 00:18:43,996 Do you even have a heart? 473 00:18:44,096 --> 00:18:46,165 Ray committed, like, six crimes 474 00:18:46,265 --> 00:18:48,735 in 24 hours, and you made us leave. 475 00:18:48,835 --> 00:18:50,603 And IAB picked him up 20 minutes later. 476 00:18:50,703 --> 00:18:52,038 And Nico? 477 00:18:52,839 --> 00:18:54,073 He was in the back room. 478 00:18:54,173 --> 00:18:55,642 It's catch-and-release on both of 'em. 479 00:18:55,742 --> 00:18:57,076 Great. So it's over now and back 480 00:18:57,176 --> 00:18:59,311 to being none of our business. 481 00:18:59,411 --> 00:19:01,447 (phone ringing) 482 00:19:04,517 --> 00:19:06,218 This is Eddie Janko. 483 00:19:06,318 --> 00:19:08,287 Whoa. Whoa, whoa, whoa. Slow down. 484 00:19:09,556 --> 00:19:11,791 Oh, my God. We're on our way. 485 00:19:11,891 --> 00:19:13,192 What's going on? We got to go. 486 00:19:13,292 --> 00:19:15,361 Come on. Lights and sirens! 487 00:19:15,461 --> 00:19:17,263 (engine starts) 488 00:19:18,731 --> 00:19:21,333 (siren wailing) 489 00:19:22,134 --> 00:19:24,403 (sighs) Thanks for coming. JANKO: What's going on? 490 00:19:24,503 --> 00:19:25,905 Is Kathryn okay? 491 00:19:26,005 --> 00:19:27,907 Until Nico showed up. He came in, 492 00:19:28,007 --> 00:19:30,176 kissed her, then said he's out. 493 00:19:30,943 --> 00:19:32,411 He's not gonna help her anymore. 494 00:19:32,511 --> 00:19:33,546 Why not? 495 00:19:33,646 --> 00:19:34,747 He didn't say. Just left. 496 00:19:34,847 --> 00:19:35,915 So you called us? 497 00:19:36,015 --> 00:19:37,283 I called her. 498 00:19:37,383 --> 00:19:38,951 I don't why you care, 499 00:19:39,051 --> 00:19:41,721 but I can see that you do, so, please, just help me 500 00:19:41,821 --> 00:19:43,255 find Nico before my daughter... Ray. 501 00:19:43,355 --> 00:19:45,057 (inhales) He's not answering his phone, but I know 502 00:19:45,157 --> 00:19:46,959 a couple of places that he hangs out. Let me get my jacket. 503 00:19:47,059 --> 00:19:48,360 No, no, no, no, you stay here. 504 00:19:48,460 --> 00:19:49,696 (slaps counter) 505 00:19:49,796 --> 00:19:50,863 My daughter is going to die 506 00:19:50,963 --> 00:19:52,031 unless... We're going to find Nico. 507 00:19:52,131 --> 00:19:54,133 What? We have a tour to finish. 508 00:19:54,233 --> 00:19:56,002 We can't keep our eyes peeled while we do? 509 00:19:56,102 --> 00:19:58,437 You stay with her. Text us some places 510 00:19:58,537 --> 00:20:00,106 you think Nico might be. 511 00:20:00,206 --> 00:20:01,307 Okay? 512 00:20:01,407 --> 00:20:03,275 Come on, partner. Clock's ticking. 513 00:20:10,382 --> 00:20:12,051 MAN: Grady hasn't paid for months. 514 00:20:12,151 --> 00:20:14,020 (phone ringing) Was about to open it myself. 515 00:20:14,120 --> 00:20:16,022 It's number 418, down that hall. 516 00:20:16,122 --> 00:20:17,990 Got it. Thank you. 517 00:20:18,758 --> 00:20:20,092 DANNY: Hey. 518 00:20:20,192 --> 00:20:21,127 Hey. 519 00:20:21,227 --> 00:20:22,461 Owner said Grady rented this one out 520 00:20:22,561 --> 00:20:23,896 about a year ago, 521 00:20:23,996 --> 00:20:25,531 He gave me the key, told me to 522 00:20:25,632 --> 00:20:27,466 knock myself out. Who knew 523 00:20:27,566 --> 00:20:29,101 when we scratched the surface with this guy 524 00:20:29,201 --> 00:20:31,270 he'd have storage units all around the city. 525 00:20:31,370 --> 00:20:33,706 Apparently not his mother. I found mine. 526 00:20:33,806 --> 00:20:35,007 Mine, too. 527 00:20:35,107 --> 00:20:36,042 Putting you on speaker. 528 00:20:36,142 --> 00:20:38,177 Yeah, me, too. 529 00:20:41,814 --> 00:20:43,282 (sighs) Ready? 530 00:20:43,382 --> 00:20:44,383 Ready. 531 00:20:44,483 --> 00:20:46,919 All right. One, 532 00:20:47,019 --> 00:20:50,089 two, three, go. 533 00:20:59,365 --> 00:21:01,167 (exhales) 534 00:21:04,003 --> 00:21:06,238 (sighs) 535 00:21:13,780 --> 00:21:15,081 (sighs) 536 00:21:17,516 --> 00:21:19,852 Oh... (exhales) 537 00:21:19,952 --> 00:21:21,353 Good Lord. 538 00:21:22,221 --> 00:21:24,156 Yeah, we got a serial killer. 539 00:21:35,768 --> 00:21:36,903 HENRY: And this father 540 00:21:37,003 --> 00:21:39,438 isn't even a match for his own daughter, 541 00:21:39,538 --> 00:21:40,740 even with the same genes? 542 00:21:40,840 --> 00:21:42,541 No, it's more complicated than that. 543 00:21:42,641 --> 00:21:44,543 And you know this how, Dr. Reagan? 544 00:21:44,643 --> 00:21:45,611 (chuckles) 545 00:21:45,712 --> 00:21:46,746 I looked into it in case 546 00:21:46,846 --> 00:21:48,014 you ever needed a kidney. 547 00:21:48,114 --> 00:21:49,248 Aw. 548 00:21:49,348 --> 00:21:50,482 Aw. Me? 549 00:21:50,582 --> 00:21:52,118 Yeah, you're not getting any younger. 550 00:21:52,218 --> 00:21:53,219 (chuckles) 551 00:21:53,319 --> 00:21:55,454 Hey, Sean, you keep that up, 552 00:21:55,554 --> 00:21:58,090 you might not end up getting any older. 553 00:21:58,190 --> 00:21:59,391 (laughter) Exactly. 554 00:21:59,491 --> 00:22:01,127 And you don't have to worry about my organs, 555 00:22:01,227 --> 00:22:02,829 they're in fine working order. 556 00:22:02,929 --> 00:22:05,231 Yeah, Sean, if your dad needs anything, it's a brain donor. 557 00:22:05,331 --> 00:22:07,199 Hardy har har. (laughs) 558 00:22:07,299 --> 00:22:08,267 (laughs) 559 00:22:08,367 --> 00:22:09,568 You see what you started? 560 00:22:09,668 --> 00:22:11,037 Tell me about it. 561 00:22:11,137 --> 00:22:12,772 And just so you know, I'd give a kidney 562 00:22:12,872 --> 00:22:14,306 to any of you if you needed one. 563 00:22:14,406 --> 00:22:16,108 Aw. Me, too. 564 00:22:16,208 --> 00:22:17,744 Me three. 565 00:22:18,644 --> 00:22:21,113 Well, almost any of you. 566 00:22:21,213 --> 00:22:23,649 Like I'd want yours. 567 00:22:25,718 --> 00:22:27,053 What's this? 568 00:22:27,153 --> 00:22:29,989 Yeah, why don't you want to help Erin, Gramps? 569 00:22:30,089 --> 00:22:31,623 Doesn't matter. 570 00:22:31,724 --> 00:22:34,493 Well, Erin, why don't you want to take his help? 571 00:22:34,593 --> 00:22:36,162 It doesn't matter. 572 00:22:36,262 --> 00:22:37,529 JAMIE: No, no, 573 00:22:37,629 --> 00:22:38,865 you guys can't be on the outs 574 00:22:38,965 --> 00:22:40,399 and then just say it doesn't matter. 575 00:22:40,499 --> 00:22:42,668 Watch us. Watch us. 576 00:22:46,873 --> 00:22:49,208 Okay, they are warring 577 00:22:49,308 --> 00:22:50,777 over her Don Mathers trial 578 00:22:50,877 --> 00:22:53,712 and Pop's testimony for the defense. 579 00:22:53,813 --> 00:22:55,681 How the hell do you know that? 580 00:22:55,782 --> 00:22:58,250 I'm the police commissioner, I know everything. 581 00:22:58,350 --> 00:22:59,251 (laughter) 582 00:22:59,351 --> 00:23:00,820 And that's all he'll say 583 00:23:00,920 --> 00:23:03,589 so he doesn't get my trial thrown out entirely. 584 00:23:03,689 --> 00:23:05,291 What, you don't want my opinion? 585 00:23:05,391 --> 00:23:06,592 Enough, Dad. 586 00:23:06,692 --> 00:23:09,228 Hey, I did know Mathers back in the day. 587 00:23:09,328 --> 00:23:10,830 HENRY: Francis, are you deaf? 588 00:23:10,930 --> 00:23:12,098 Butt out. 589 00:23:12,198 --> 00:23:13,265 DANNY: Gramps, 590 00:23:13,365 --> 00:23:14,566 he just doesn't want to see you and Erin 591 00:23:14,666 --> 00:23:15,734 not getting along. 592 00:23:15,835 --> 00:23:17,203 Yeah, none of us do. 593 00:23:17,303 --> 00:23:19,438 See, Pop? Just trying to help. 594 00:23:19,538 --> 00:23:20,873 What, the way you helped the mayor 595 00:23:20,973 --> 00:23:23,976 in his spat with the fire commissioner? 596 00:23:28,047 --> 00:23:31,583 Fat lot of good that did, from what I hear. 597 00:23:38,190 --> 00:23:41,093 Well, uh, the meatloaf's tasty, huh? 598 00:23:42,862 --> 00:23:44,130 (sighs) DANNY: Hmm. 599 00:23:44,230 --> 00:23:45,564 Mmm. 600 00:23:45,664 --> 00:23:47,800 (clears throat) 601 00:23:50,436 --> 00:23:52,638 JANKO: We're looking for Nico Hall. (cell phones chiming) 602 00:23:52,738 --> 00:23:53,772 We're told that he hangs out here a lot. 603 00:23:53,873 --> 00:23:54,841 MAN: Haven't seen him. 604 00:23:54,941 --> 00:23:56,675 Me, neither. Is he in trouble? 605 00:23:56,775 --> 00:23:58,177 We're worried about 606 00:23:58,277 --> 00:23:59,111 his well-being. 607 00:23:59,211 --> 00:24:00,446 Like when you almost got him killed 608 00:24:00,546 --> 00:24:01,848 for putting up a banner last week? 609 00:24:02,614 --> 00:24:04,283 Yeah, I recognize you. 610 00:24:04,383 --> 00:24:06,318 Well, then you know I'm the guy who saved his ass when he fell. 611 00:24:06,418 --> 00:24:07,753 Whatever. 612 00:24:07,854 --> 00:24:08,955 Yo, either of you gonna pickup your phones, 613 00:24:09,055 --> 00:24:10,356 'cause they're blowing up big-time. 614 00:24:10,456 --> 00:24:12,324 Does anyone else know where Nico might be? 615 00:24:12,424 --> 00:24:14,193 Not me. I barely know the guy. 616 00:24:14,293 --> 00:24:16,362 Have you checked with Kathryn? They're a thing. 617 00:24:16,462 --> 00:24:17,763 Well, Kathryn's sick. 618 00:24:17,864 --> 00:24:19,665 And Nico's supposed to help her. 619 00:24:19,765 --> 00:24:21,200 WOMAN: Which is totally the kind of thing he'd do. 620 00:24:21,300 --> 00:24:22,534 Nico's a sweetheart. 621 00:24:22,634 --> 00:24:24,703 Or is that illegal now, too? 622 00:24:25,604 --> 00:24:27,874 Thanks for your time. 623 00:24:28,707 --> 00:24:30,776 Four missed calls from Ray. 624 00:24:30,877 --> 00:24:32,344 Two texts here. "Where are you?" 625 00:24:32,444 --> 00:24:34,580 "Have you found him yet?" Dude, calm down, we're on it. 626 00:24:34,680 --> 00:24:36,182 Would you be calm if it was your kid? 627 00:24:38,750 --> 00:24:40,786 Don't look now, but Rudy, 628 00:24:40,887 --> 00:24:42,121 the kid who said he didn't know 629 00:24:42,221 --> 00:24:43,822 who Nico was, 630 00:24:43,923 --> 00:24:46,225 is suddenly on the move. 631 00:24:46,325 --> 00:24:48,294 Well, let's see where he's going. 632 00:24:48,394 --> 00:24:50,229 Boss, one day? 633 00:24:50,329 --> 00:24:53,699 How does that even count as a sick-out? 634 00:24:53,799 --> 00:24:56,202 I don't know, ask the owners and tenants 635 00:24:56,302 --> 00:24:58,804 of the six buildings that were damaged because 636 00:24:58,905 --> 00:25:01,073 firehouses were short-staffed 637 00:25:01,173 --> 00:25:03,876 and response times were from 1908. 638 00:25:03,976 --> 00:25:05,211 I'm just saying, 639 00:25:05,311 --> 00:25:06,745 when the department gets the blue flu, 640 00:25:06,845 --> 00:25:08,447 it's like a month, at least. 641 00:25:08,547 --> 00:25:09,815 Well, her strategy is working 642 00:25:09,916 --> 00:25:11,183 with the press and the public. 643 00:25:11,283 --> 00:25:13,152 Even with the fires, the FDNY support 644 00:25:13,252 --> 00:25:15,821 is through the roof and Chase is in the basement. 645 00:25:15,922 --> 00:25:17,523 Couldn't happen to a nicer guy. 646 00:25:17,623 --> 00:25:19,725 Yeah, and it wouldn't have happened 647 00:25:19,825 --> 00:25:22,461 if I hadn't gotten involved. 648 00:25:22,561 --> 00:25:23,762 What am I missing here? 649 00:25:23,862 --> 00:25:25,164 You had one short meeting with her. 650 00:25:25,264 --> 00:25:26,332 How's this on you? 651 00:25:26,432 --> 00:25:28,100 GORMLEY: Boss, you're hard enough on yourself 652 00:25:28,200 --> 00:25:30,002 as it is... This is on her. 653 00:25:30,102 --> 00:25:31,303 Well, that was quick. 654 00:25:31,403 --> 00:25:32,304 What was quick? 655 00:25:32,404 --> 00:25:33,672 What? 656 00:25:33,772 --> 00:25:35,574 My excellent source says 657 00:25:35,674 --> 00:25:39,912 Chase has summoned Radley to his office tomorrow to fire her. 658 00:25:45,084 --> 00:25:48,287 Not even the courtesy of a suggested resignation? 659 00:25:48,387 --> 00:25:51,123 Nope, straight-up, "Don't let the door hit you." 660 00:25:51,223 --> 00:25:53,392 Old school, my alma mater. 661 00:25:54,193 --> 00:25:55,761 Any bets she shows up with 662 00:25:55,861 --> 00:25:58,097 a couple hundred firefighters to make a circus out of it? 663 00:25:59,932 --> 00:26:02,168 What did you say to her? 664 00:26:02,268 --> 00:26:04,370 To cool it. 665 00:26:04,470 --> 00:26:05,537 That's it? 666 00:26:05,637 --> 00:26:06,905 Pretty much. 667 00:26:07,006 --> 00:26:10,509 But, uh, I think it's what I didn't say that 668 00:26:10,609 --> 00:26:11,944 might have got us here. 669 00:26:12,044 --> 00:26:14,146 Well, how could it be something you didn't say? 670 00:26:14,246 --> 00:26:15,747 Well... (scoffs) 671 00:26:15,847 --> 00:26:17,316 ...basically, she asked me 672 00:26:17,416 --> 00:26:19,785 if I would've just laid down if the mayor had 673 00:26:19,885 --> 00:26:22,054 skipped one of our cop's funerals 674 00:26:22,154 --> 00:26:24,256 for political reasons. 675 00:26:26,358 --> 00:26:28,360 I didn't answer 676 00:26:28,460 --> 00:26:31,130 'cause I couldn't lie. 677 00:26:31,230 --> 00:26:32,764 Truth is... 678 00:26:33,899 --> 00:26:36,468 ...I probably would've done what she did. 679 00:26:38,137 --> 00:26:39,171 Hmm. 680 00:26:39,271 --> 00:26:43,242 So, like, ten percent's on you, boss. 681 00:26:44,376 --> 00:26:45,744 (chuckles) 682 00:26:46,578 --> 00:26:48,147 Yeah. 683 00:26:49,748 --> 00:26:50,882 (sighs) 684 00:26:50,983 --> 00:26:52,884 BAEZ: So, that's Grady two months ago 685 00:26:52,985 --> 00:26:54,720 at the storage place I went to. 686 00:26:54,820 --> 00:26:57,323 And then, three weeks later, 687 00:26:57,423 --> 00:26:58,824 he dumps Jill Joseph 688 00:26:58,924 --> 00:27:00,226 at the storage place you found her. 689 00:27:00,326 --> 00:27:03,229 So, this footage, plus the 911 call, 690 00:27:03,329 --> 00:27:04,930 plus the stalking conviction... 691 00:27:05,031 --> 00:27:07,199 It should get us a search warrant for Grady's house. 692 00:27:07,299 --> 00:27:08,900 It'll get us a lot more than a search warrant. 693 00:27:09,001 --> 00:27:10,436 Should get us a murder conviction. 694 00:27:10,536 --> 00:27:12,338 Well, then we'll wait for the forensics. 695 00:27:12,438 --> 00:27:14,740 Grady's DNA or fingerprints on the victim 696 00:27:14,840 --> 00:27:16,008 should make it a slam-dunk. 697 00:27:16,108 --> 00:27:18,510 Well, check the department email. 698 00:27:18,610 --> 00:27:19,545 (computer chimes) Oh. 699 00:27:19,645 --> 00:27:21,547 Ask and ye shall receive. 700 00:27:21,647 --> 00:27:22,814 DANNY: Good. 701 00:27:22,914 --> 00:27:24,616 I kind of feel bad for his mom. 702 00:27:24,716 --> 00:27:25,851 You know, you raise a kid, 703 00:27:25,951 --> 00:27:27,153 you send him out in the world, 704 00:27:27,253 --> 00:27:28,454 thinking great things are gonna happen, 705 00:27:28,554 --> 00:27:30,622 and this happens instead. 706 00:27:30,722 --> 00:27:31,957 What is it? 707 00:27:32,058 --> 00:27:35,194 It's not Grady's DNA on our victim. 708 00:27:36,862 --> 00:27:38,897 Oh. 709 00:27:48,340 --> 00:27:51,143 So, how do you want to handle this? 710 00:27:59,418 --> 00:28:00,552 Hey. 711 00:28:00,652 --> 00:28:02,254 Wait, wait, wait! 712 00:28:03,289 --> 00:28:04,390 Wait! 713 00:28:04,490 --> 00:28:05,857 Open the door. I didn't know who you were! 714 00:28:05,957 --> 00:28:07,893 Yes, you did. That's why you ran. 715 00:28:09,295 --> 00:28:12,231 Hey, hey, stop! Nico! (grunts) Damn it. 716 00:28:17,503 --> 00:28:19,505 (grunts) 717 00:28:20,739 --> 00:28:22,108 Whew. 718 00:28:24,110 --> 00:28:26,278 You just love running from the cops, huh? 719 00:28:26,378 --> 00:28:27,746 Man, what do you guys want from me? 720 00:28:27,846 --> 00:28:29,115 It's about what your girlfriend needs. 721 00:28:29,215 --> 00:28:30,782 I can't help Kathryn anymore, man. 722 00:28:30,882 --> 00:28:32,284 Do you love her? 723 00:28:32,384 --> 00:28:34,520 Of course I do, but you guys come and arrest me, 724 00:28:34,620 --> 00:28:35,954 then Ray busts me out, 725 00:28:36,054 --> 00:28:37,423 only for the other cops to come arrest him? 726 00:28:37,523 --> 00:28:40,025 Yo, the guy is crazy, all right? 727 00:28:40,126 --> 00:28:41,693 Well, he's worried about his daughter. 728 00:28:41,793 --> 00:28:42,828 So am I. 729 00:28:42,928 --> 00:28:44,630 So then come with us. 730 00:28:44,730 --> 00:28:46,632 I can't. It's-it's too nuts. 731 00:28:46,732 --> 00:28:48,066 You know what, partner? If the kid is scared, 732 00:28:48,167 --> 00:28:49,401 let's just go. 733 00:28:49,501 --> 00:28:50,869 Wait, 734 00:28:50,969 --> 00:28:52,138 I never said I was scared. 735 00:28:52,238 --> 00:28:53,539 Really? Yeah. 736 00:28:53,639 --> 00:28:54,640 (scoffs) I would be. 737 00:28:54,740 --> 00:28:56,074 So, seriously, man, 738 00:28:56,175 --> 00:28:57,343 we'll void your arrest, 739 00:28:57,443 --> 00:28:58,810 and I'm sure your girlfriend can find 740 00:28:58,910 --> 00:29:00,179 another donor in the next couple hours. 741 00:29:00,279 --> 00:29:03,315 (sighs) Except... I'm, like, her only match. 742 00:29:03,415 --> 00:29:06,818 Yeah, but, you gonna let them carve you up? 743 00:29:06,918 --> 00:29:08,854 Come on, 744 00:29:08,954 --> 00:29:10,489 no one will blame you for backing out. 745 00:29:10,589 --> 00:29:11,490 I sure won't. 746 00:29:11,590 --> 00:29:13,225 No, I mean... 747 00:29:13,325 --> 00:29:14,593 (groans) 748 00:29:15,327 --> 00:29:17,429 I-I did promise her, man. 749 00:29:17,529 --> 00:29:18,697 Uh, yeah. 750 00:29:18,797 --> 00:29:19,698 And we promised 751 00:29:19,798 --> 00:29:21,167 her dad we'd find you. 752 00:29:21,267 --> 00:29:22,868 But, hey, look, we will just say you got away 753 00:29:22,968 --> 00:29:25,604 and Kathryn and her father can figure it out for themselves. 754 00:29:25,704 --> 00:29:26,838 No skin off our teeth, right? 755 00:29:26,938 --> 00:29:29,375 (scoffs) 756 00:29:30,409 --> 00:29:31,843 No... 757 00:29:31,943 --> 00:29:33,312 I-I got to do it. 758 00:29:33,412 --> 00:29:34,280 Really? 759 00:29:34,380 --> 00:29:35,981 I have to help Kathryn, man. 760 00:29:36,081 --> 00:29:37,616 Like... 761 00:29:37,716 --> 00:29:39,185 I love her. 762 00:29:40,319 --> 00:29:42,020 You want to drive, partner? 763 00:29:42,120 --> 00:29:43,689 Lights and sirens. 764 00:29:48,294 --> 00:29:50,095 How's the carrot cake, Henry? 765 00:29:50,196 --> 00:29:52,598 Outrageous, as usual. Thanks. Okay. 766 00:29:55,967 --> 00:29:57,603 Henry Reagan. 767 00:29:57,703 --> 00:29:59,605 What a surprise. 768 00:29:59,705 --> 00:30:00,939 What are you doing here? 769 00:30:01,039 --> 00:30:02,574 You kidding? 770 00:30:02,674 --> 00:30:04,210 Best carrot cake in town. 771 00:30:04,310 --> 00:30:06,478 Yeah, I won't argue that. 772 00:30:06,578 --> 00:30:07,846 But come off it. 773 00:30:07,946 --> 00:30:09,315 She send you? 774 00:30:09,415 --> 00:30:11,883 No. No, I swear, she didn't. 775 00:30:11,983 --> 00:30:14,286 Give her a message from me. 776 00:30:14,386 --> 00:30:18,557 There's no way she can stop me from testifying in her case. 777 00:30:18,657 --> 00:30:19,925 It's not hers anymore. 778 00:30:20,025 --> 00:30:22,528 Judge made her recuse herself. 779 00:30:23,895 --> 00:30:25,231 Not that you would care. 780 00:30:25,331 --> 00:30:27,032 Keep your nose out of this. 781 00:30:27,132 --> 00:30:29,201 How? I work for her. 782 00:30:29,301 --> 00:30:31,237 I mean our family. 783 00:30:32,871 --> 00:30:35,274 You see, uh, that's the thing. 784 00:30:35,374 --> 00:30:37,676 Erin is family to me. 785 00:30:38,577 --> 00:30:41,647 And it's killing me seeing how all of this is killing her. 786 00:30:41,747 --> 00:30:43,449 She's got plenty of other cases. 787 00:30:43,549 --> 00:30:46,218 Yeah, but first, she's got to prep her new prosecutor 788 00:30:46,318 --> 00:30:48,820 to do the one thing that she never wanted to. 789 00:30:48,920 --> 00:30:50,055 Which is? 790 00:30:50,155 --> 00:30:51,590 Destroy her own grandfather's 791 00:30:51,690 --> 00:30:53,559 credibility on the stand. 792 00:30:53,659 --> 00:30:55,261 Or did you not realize 793 00:30:55,361 --> 00:30:57,396 where all of this was headed? 794 00:30:58,196 --> 00:31:00,165 We all have our role to play. 795 00:31:00,266 --> 00:31:02,668 And yours is to break her heart. 796 00:31:02,768 --> 00:31:05,003 Bravo. 797 00:31:05,771 --> 00:31:07,172 You know what? 798 00:31:07,273 --> 00:31:09,375 I lost my appetite. 799 00:31:20,619 --> 00:31:22,854 (door creaks) 800 00:31:29,361 --> 00:31:30,762 Careful. 801 00:31:30,862 --> 00:31:33,164 Could be a setup. 802 00:31:49,415 --> 00:31:50,482 Ma'am? 803 00:31:50,582 --> 00:31:52,050 Put the knife down. 804 00:31:52,150 --> 00:31:54,620 On the counter, right now. Put it down. 805 00:31:54,720 --> 00:31:57,389 Put it down and step away. 806 00:31:57,489 --> 00:32:00,191 (sighs) Where's Grady? 807 00:32:00,292 --> 00:32:01,893 I sent him to the store. 808 00:32:01,993 --> 00:32:03,595 Seem like you might have been expecting us. 809 00:32:03,695 --> 00:32:08,400 I knew you or someone like you would find out one day. 810 00:32:08,500 --> 00:32:10,569 Well, we wouldn't have if you hadn't attacked that woman 811 00:32:10,669 --> 00:32:12,103 in the subway five years ago. 812 00:32:12,203 --> 00:32:13,672 You got yourself in the system. 813 00:32:13,772 --> 00:32:15,307 She called my boy a freak 814 00:32:15,407 --> 00:32:17,709 because he spilled his soda on her. 815 00:32:17,809 --> 00:32:19,177 He didn't mean to. 816 00:32:19,277 --> 00:32:21,413 So you struck back, just like you did 817 00:32:21,513 --> 00:32:23,048 with Beverly Chase, 818 00:32:23,148 --> 00:32:25,116 Maricella Vogel and Jill Joseph? 819 00:32:25,216 --> 00:32:27,586 Grady was just trying to be nice to them. 820 00:32:27,686 --> 00:32:29,621 He wouldn't hurt a fly. So, he was 821 00:32:29,721 --> 00:32:31,757 just obeying you when you sent him 822 00:32:31,857 --> 00:32:33,759 to rent out the storage units 823 00:32:33,859 --> 00:32:35,794 and bring over duffel bags and suitcases? 824 00:32:35,894 --> 00:32:37,329 He's a good boy. 825 00:32:37,429 --> 00:32:38,897 We look after each other. 826 00:32:38,997 --> 00:32:41,467 Not anymore. Put your hands behind your back, ma'am. 827 00:32:41,567 --> 00:32:44,970 Okay. Please, uh, can we just wait 828 00:32:45,070 --> 00:32:47,439 until he gets home so I can say goodbye? 829 00:32:47,539 --> 00:32:51,610 Like those dead women never got a chance to, to their parents? 830 00:32:51,710 --> 00:32:53,812 You have the right to remain silent. 831 00:32:53,912 --> 00:32:55,714 Anything you do say may be used against you 832 00:32:55,814 --> 00:32:58,149 in a court of law. 833 00:32:58,950 --> 00:33:00,352 Mr. Reagan, 834 00:33:00,452 --> 00:33:03,154 you wore the uniform of a New York City police officer 835 00:33:03,254 --> 00:33:05,123 for more than four decades, is that correct? 836 00:33:05,223 --> 00:33:06,358 Yes, it is. 837 00:33:06,458 --> 00:33:08,560 And it's well-known that you served 838 00:33:08,660 --> 00:33:10,796 as NYPD's police commissioner 839 00:33:10,896 --> 00:33:12,197 after you retired from the force. 840 00:33:12,297 --> 00:33:14,533 City crooks certainly knew it. (laughs) 841 00:33:14,633 --> 00:33:16,001 (quiet laughter) 842 00:33:16,101 --> 00:33:18,303 ELLIS: Uh, during your time as commissioner, was it 843 00:33:18,404 --> 00:33:21,507 common practice to deploy sustained neck compression, 844 00:33:21,607 --> 00:33:23,475 also known as a "chokehold," 845 00:33:23,575 --> 00:33:26,612 to ensure compliance from an unruly perpetrator? 846 00:33:26,712 --> 00:33:28,414 When necessary, yes. 847 00:33:28,514 --> 00:33:33,284 So, any officer who served under you would have been trained 848 00:33:33,385 --> 00:33:35,020 to use one safely? 849 00:33:35,120 --> 00:33:36,988 That's correct. So it's fair to say 850 00:33:37,088 --> 00:33:38,957 that Mr. Mathers would have been acting 851 00:33:39,057 --> 00:33:40,659 under his trained instinct, 852 00:33:40,759 --> 00:33:42,027 indeed almost as second nature, 853 00:33:42,127 --> 00:33:44,262 when he was forced to use a chokehold 854 00:33:44,362 --> 00:33:46,231 to defend himself from his out-of-control neighbor? 855 00:33:46,331 --> 00:33:47,966 Objection. Leading the witness. 856 00:33:48,066 --> 00:33:50,736 Sustained. Mr. Ellis, move on. 857 00:33:54,005 --> 00:33:55,607 Mr. Reagan, do you consider yourself a good judge 858 00:33:55,707 --> 00:33:58,544 of character of the brave men and women who serve under you? 859 00:33:58,644 --> 00:34:00,378 I certainly hope so. 860 00:34:00,479 --> 00:34:02,180 And you personally knew 861 00:34:02,280 --> 00:34:04,883 Don Mathers when you served as PC? 862 00:34:05,684 --> 00:34:07,453 Our paths crossed. 863 00:34:07,553 --> 00:34:09,320 Using your own words, 864 00:34:09,421 --> 00:34:12,290 would you please describe Mr. Mathers' reputation 865 00:34:12,390 --> 00:34:15,994 for peacefulness in the community? 866 00:34:17,529 --> 00:34:19,998 Bad, as in, arrogant, 867 00:34:20,098 --> 00:34:23,368 ill-tempered, disdain for everyone. 868 00:34:23,469 --> 00:34:25,370 Like hell I am! 869 00:34:25,471 --> 00:34:26,505 Hey. 870 00:34:26,605 --> 00:34:28,474 Uh-huh. See? There he is. 871 00:34:28,574 --> 00:34:29,941 Your Honor? Oh, and, 872 00:34:30,041 --> 00:34:31,843 the way our paths crossed 873 00:34:31,943 --> 00:34:35,280 was me seeing reports of him being disciplined 874 00:34:35,380 --> 00:34:39,851 for using chokeholds on completely compliant citizens. 875 00:34:39,951 --> 00:34:42,220 Hell, it's cops like him 876 00:34:42,320 --> 00:34:44,723 that had the chokehold banned. 877 00:34:44,823 --> 00:34:45,957 ELLIS: Judge, I move that Mr. Reagan 878 00:34:46,057 --> 00:34:47,893 be deemed a hostile witness. 879 00:34:47,993 --> 00:34:50,028 Hostile to him? Hell yes. 880 00:34:50,128 --> 00:34:51,563 Mathers is a menace, 881 00:34:51,663 --> 00:34:53,131 then and now. 882 00:34:53,231 --> 00:34:55,467 Oh. (gallery murmuring) 883 00:35:06,812 --> 00:35:08,980 (indistinct chatter) 884 00:35:13,652 --> 00:35:15,453 Smooth as silk. 885 00:35:15,554 --> 00:35:16,755 Both of 'em. (exhales) 886 00:35:16,855 --> 00:35:18,423 Thank you so much. 887 00:35:18,524 --> 00:35:20,391 Yeah. They'll be out in a moment. 888 00:35:20,492 --> 00:35:21,893 Okay. 889 00:35:21,993 --> 00:35:23,495 (sighs) 890 00:35:23,595 --> 00:35:25,230 (inhales sharply) 891 00:35:25,330 --> 00:35:26,565 And you two. 892 00:35:26,665 --> 00:35:28,133 Glad it all worked out. 893 00:35:28,233 --> 00:35:30,268 But you still got a lot to answer for. 894 00:35:30,368 --> 00:35:31,670 Yeah. 895 00:35:31,770 --> 00:35:33,539 You're a good cop. 896 00:35:34,472 --> 00:35:36,775 Now that she's safe, I don't care what happens to me. 897 00:35:36,875 --> 00:35:38,343 (sighs) 898 00:35:38,443 --> 00:35:40,211 Now, what about Nico's charges? 899 00:35:41,012 --> 00:35:42,814 We'll make sure he has a soft landing. 900 00:35:42,914 --> 00:35:46,351 But for now, you stay in retirement. 901 00:35:46,451 --> 00:35:48,119 (laughing) 902 00:35:48,219 --> 00:35:50,355 Look at their smiling faces. 903 00:35:51,356 --> 00:35:52,791 Oh, my God. 904 00:35:52,891 --> 00:35:55,126 Thank you. Yes. 905 00:35:58,764 --> 00:36:00,465 Thanks for convincing Nico. 906 00:36:00,566 --> 00:36:03,368 Just trying to catch up to you. 907 00:36:03,468 --> 00:36:05,070 What do you mean? 908 00:36:05,170 --> 00:36:07,639 I finally saw past the perp to the person. 909 00:36:07,739 --> 00:36:10,408 Like you did from the get-go. 910 00:36:10,508 --> 00:36:12,544 And always do. 911 00:36:14,713 --> 00:36:17,348 But if ever there was a moment to put on TikTok... 912 00:36:17,448 --> 00:36:19,484 You keep your signature dance moves to yourself. 913 00:36:19,585 --> 00:36:20,952 I mean, 914 00:36:21,052 --> 00:36:22,754 come on. We got to get a selfie at least. 915 00:36:22,854 --> 00:36:24,690 You know I have a gun. 916 00:36:24,790 --> 00:36:27,025 I'm not afraid to use it. 917 00:36:30,996 --> 00:36:33,131 You could've at least told me. 918 00:36:33,231 --> 00:36:35,266 What? And ruin the surprise? 919 00:36:35,366 --> 00:36:40,038 It really was worth seeing the surprise on Don Mathers' face. 920 00:36:40,138 --> 00:36:42,007 Wiped the smirk right off, huh? 921 00:36:42,107 --> 00:36:44,042 (both laughing) 922 00:36:44,142 --> 00:36:46,978 So... (sniffing) 923 00:36:47,078 --> 00:36:48,413 Where is it? 924 00:36:48,513 --> 00:36:49,981 Where is what? 925 00:36:50,081 --> 00:36:51,683 The Scotch. 926 00:36:51,783 --> 00:36:54,352 I figure you owe me one for winning your case. 927 00:36:54,452 --> 00:36:56,321 Pops, it's 11:00 in the morning. 928 00:36:56,421 --> 00:36:59,324 I'm retired. Well, I am not. 929 00:36:59,424 --> 00:37:00,558 (laughs) 930 00:37:00,659 --> 00:37:03,494 I'll stop by later, and we can toast then, okay? 931 00:37:03,595 --> 00:37:04,896 That's my girl. 932 00:37:04,996 --> 00:37:07,498 (both laughing) 933 00:37:09,234 --> 00:37:11,670 GRADY: Is this the police station? 934 00:37:13,571 --> 00:37:15,607 Why am I here? 935 00:37:16,608 --> 00:37:18,944 I want to see my mama! 936 00:37:20,912 --> 00:37:24,683 I... I can't go in to explain it to him again. 937 00:37:25,450 --> 00:37:28,286 He's just gonna forget what I tell him in ten minutes anyway. 938 00:37:29,054 --> 00:37:30,555 GRADY: Mama? 939 00:37:30,656 --> 00:37:33,625 So what do we recommend to the D.A. as charges? 940 00:37:33,725 --> 00:37:34,793 Or do we? 941 00:37:34,893 --> 00:37:37,528 He can't survive at home without her. 942 00:37:39,297 --> 00:37:41,466 Maybe we can declare him an EDP, 943 00:37:41,566 --> 00:37:43,669 get him evaluated by Social Services. 944 00:37:43,769 --> 00:37:45,637 Or Child Protective Services. 945 00:37:45,737 --> 00:37:46,938 Even better. 946 00:37:47,038 --> 00:37:48,606 Mama? 947 00:37:50,608 --> 00:37:52,343 Mama, where are you? 948 00:37:52,443 --> 00:37:55,313 (crying) 949 00:37:55,413 --> 00:37:56,682 Mama? 950 00:37:57,649 --> 00:37:59,517 Where are you? 951 00:37:59,617 --> 00:38:02,420 (crying) 952 00:38:05,256 --> 00:38:07,659 (Grady sobbing) 953 00:38:11,162 --> 00:38:12,664 Maybe it's not my knees 954 00:38:12,764 --> 00:38:15,333 that are getting too old for this after all. 955 00:38:16,101 --> 00:38:18,069 (Grady continues crying) 956 00:38:24,275 --> 00:38:26,978 What? He brings you in for backup? 957 00:38:27,779 --> 00:38:30,215 Quite a show you got going on out there. 958 00:38:30,315 --> 00:38:32,684 Must be 300 firefighters 959 00:38:32,784 --> 00:38:34,886 not doing their job. 960 00:38:34,986 --> 00:38:37,322 I didn't ask them to come. 961 00:38:41,592 --> 00:38:44,763 But you didn't order them back to work, either. 962 00:38:44,863 --> 00:38:47,298 Are you a part of this meeting? 963 00:38:47,398 --> 00:38:49,267 Well... (chuckles) 964 00:38:49,367 --> 00:38:51,602 ...maybe an unwelcome part. 965 00:38:53,071 --> 00:38:54,973 You know, 966 00:38:55,073 --> 00:38:59,010 I kid myself that I'm still a cop. 967 00:38:59,110 --> 00:39:02,480 And I think you kid yourself you're still a firefighter. 968 00:39:03,281 --> 00:39:05,650 I don't kid myself. I am one. 969 00:39:05,751 --> 00:39:09,054 Yeah, but you are much more than that now. 970 00:39:09,821 --> 00:39:11,322 You're the commish. 971 00:39:11,422 --> 00:39:15,560 Yes, but I'm still one of them. 972 00:39:16,361 --> 00:39:18,596 Then do your damn job. 973 00:39:19,664 --> 00:39:23,134 Put the wet stuff on the red stuff. 974 00:39:25,170 --> 00:39:27,072 'Cause... (sighs) 975 00:39:27,172 --> 00:39:29,540 I can guarantee you one thing. 976 00:39:29,640 --> 00:39:32,677 Your men and women will not be stronger 977 00:39:32,778 --> 00:39:34,545 or safer 978 00:39:34,645 --> 00:39:39,717 with some committee scrambling around to find your replacement. 979 00:39:41,787 --> 00:39:42,821 (door opens) 980 00:39:46,157 --> 00:39:48,459 Commissioner Radley. 981 00:39:52,630 --> 00:39:56,734 I don't think he's expecting you, Commissioner Reagan. 982 00:39:59,404 --> 00:40:02,273 I'm a surprise. 983 00:40:04,075 --> 00:40:05,443 (clears throat softly) 984 00:40:05,543 --> 00:40:06,711 Ah. 985 00:40:08,046 --> 00:40:09,347 You were not invited. 986 00:40:09,447 --> 00:40:12,050 I'll only be a moment. 987 00:40:12,150 --> 00:40:13,584 Your moment's not now. 988 00:40:13,684 --> 00:40:17,655 Well, it kind of is, Mr. Mayor. 989 00:40:18,423 --> 00:40:20,758 Please, sit down. 990 00:40:22,560 --> 00:40:23,929 (sighs) 991 00:40:24,029 --> 00:40:25,763 Uh... 992 00:40:32,637 --> 00:40:34,405 Okay. 993 00:40:36,041 --> 00:40:38,910 Just... apologize. 994 00:40:39,010 --> 00:40:41,479 To whom? 995 00:40:41,579 --> 00:40:43,381 To him. 996 00:40:43,481 --> 00:40:46,784 For your people egging his car, 997 00:40:46,885 --> 00:40:48,386 for the circus outside, 998 00:40:48,486 --> 00:40:52,423 for whatever else you got going in this little rumble. 999 00:40:53,859 --> 00:40:55,593 No. 1000 00:40:58,663 --> 00:41:00,565 And you... 1001 00:41:00,665 --> 00:41:01,867 (sighs) 1002 00:41:01,967 --> 00:41:04,635 When we put one of ours in the ground, 1003 00:41:04,735 --> 00:41:08,273 you stand beside us and get all teary with the bagpipes. 1004 00:41:08,373 --> 00:41:09,875 That's in your contract. 1005 00:41:09,975 --> 00:41:11,309 The hell it is. 1006 00:41:11,409 --> 00:41:13,344 Oh, it is. 1007 00:41:13,444 --> 00:41:15,580 (chuckling): You just haven't read it right. 1008 00:41:17,015 --> 00:41:18,716 Trust me. 1009 00:41:18,816 --> 00:41:20,718 So... 1010 00:41:20,818 --> 00:41:22,653 apologize to her. 1011 00:41:23,654 --> 00:41:24,755 No. 1012 00:41:24,856 --> 00:41:26,724 Yes. 1013 00:41:26,824 --> 00:41:29,260 Both of you. 1014 00:41:30,761 --> 00:41:33,331 Or what? We go without supper? 1015 00:41:35,500 --> 00:41:37,735 (chuckles softly) 1016 00:41:39,837 --> 00:41:41,806 And there it is. 1017 00:41:41,907 --> 00:41:43,641 Thank you. 1018 00:41:43,741 --> 00:41:45,210 There what is? 1019 00:41:45,310 --> 00:41:47,445 Well, I've been sitting here 1020 00:41:47,545 --> 00:41:52,283 treating two very smart, very accomplished adults 1021 00:41:52,383 --> 00:41:54,652 like a couple of bratty kids. 1022 00:41:56,922 --> 00:41:58,489 Hmm. 1023 00:41:59,290 --> 00:42:00,892 My mistake. 1024 00:42:02,227 --> 00:42:04,195 My sincerest apologies 1025 00:42:04,295 --> 00:42:06,264 to you both. 1026 00:42:06,364 --> 00:42:07,665 Wait. You're leaving? 1027 00:42:07,765 --> 00:42:11,302 I have made enough mess of things already. 1028 00:42:11,402 --> 00:42:13,304 Yeah, you kind of have. 1029 00:42:15,340 --> 00:42:17,242 Please... 1030 00:42:17,342 --> 00:42:19,577 carry on. 1031 00:42:20,878 --> 00:42:22,647 I hope. 1032 00:42:24,815 --> 00:42:26,517 (door closes) 1033 00:42:34,025 --> 00:42:35,927 So? 1034 00:42:36,928 --> 00:42:39,030 So? 1035 00:42:39,130 --> 00:42:41,366 Hmm. 1036 00:42:43,334 --> 00:42:45,236 Captioning sponsored by CBS 1037 00:42:45,336 --> 00:42:47,505 And TOYOTA. 1038 00:42:51,542 --> 00:42:54,980 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 71092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.