Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,830 --> 00:00:03,130
Last time in "Brainwashing Hypnosis"...
2
00:00:03,130 --> 00:00:05,980
Sh-She's acting weird!
3
00:00:06,580 --> 00:00:08,800
Wh-What are you trying to do?
4
00:00:09,980 --> 00:00:14,490
I'll hear more details about the personnel downsizing.
5
00:00:15,060 --> 00:00:19,990
H-How... did you know about that?
6
00:00:24,690 --> 00:00:27,590
Hypnosis successful!
7
00:00:25,290 --> 00:00:29,500
Busty Female Officer
Brainwashing Hypnosis
8
00:00:25,290 --> 00:00:29,500
I Won't Ever Follow Orders From A Man Like You
9
00:00:29,800 --> 00:00:35,430
Master, Please Enslave Me!
10
00:00:30,790 --> 00:00:35,110
Captain Maria, you are under suspicion of espionage.
11
00:00:35,110 --> 00:00:38,780
You are to answer everything under my interrogation.
12
00:00:38,780 --> 00:00:40,540
There'll be no negotiations.
13
00:00:40,540 --> 00:00:42,520
Yes, I understand.
14
00:00:43,000 --> 00:00:45,520
Start by removing all your clothes.
15
00:00:46,370 --> 00:00:49,610
I-I'll strip...
16
00:00:50,690 --> 00:00:52,860
I'll get naked...
17
00:01:04,890 --> 00:01:08,840
Alright then, hands behind your head.
18
00:01:10,640 --> 00:01:15,360
Well then, Captain Maria. Explain
the personnel downsizing mission.
19
00:01:15,360 --> 00:01:16,760
Personnel downsizing...
20
00:01:17,050 --> 00:01:20,760
Yes, you must've been given a secret order.
21
00:01:21,330 --> 00:01:24,080
Set a stage for the operation,
22
00:01:24,080 --> 00:01:26,800
give disparate information beforehand,
23
00:01:26,800 --> 00:01:29,310
and purposely deploy units to risky positions.
24
00:01:29,310 --> 00:01:31,400
Was that how my fellow soldiers died?
25
00:01:32,100 --> 00:01:35,590
The selected force would be culled of the unneeded ones,
26
00:01:35,590 --> 00:01:37,410
thus reducing the upkeep costs.
27
00:01:37,750 --> 00:01:40,870
Only the excellent personnel would remain by then.
28
00:01:41,650 --> 00:01:44,910
In short, she's sacrificing us for the sake of her promotion!
29
00:01:44,910 --> 00:01:48,710
It isn't limited to pilots.
30
00:01:48,710 --> 00:01:52,920
Ensign Aaron's team, the now useless maintenance crew...
31
00:01:54,710 --> 00:01:56,360
Just say it already!
32
00:01:57,060 --> 00:02:00,090
I'm gonna be deployed to my death next!?
33
00:02:01,420 --> 00:02:03,520
Are you saying I'm now useless!?
34
00:02:03,520 --> 00:02:06,460
Apologize! Prostrate and say sorry to my fallen comrades!
35
00:02:06,460 --> 00:02:08,310
Y-Yes...
36
00:02:09,310 --> 00:02:14,420
E-Ensign Aaron, I have caused you
a huge trouble this time.
37
00:02:14,420 --> 00:02:17,320
I am truly sorry about this.
38
00:02:18,090 --> 00:02:21,430
A prostrating G-cupped stark-naked woman...
39
00:02:22,020 --> 00:02:25,240
Don't assume that I already forgave you, though.
40
00:02:33,910 --> 00:02:36,820
Your body won't be able to resist,
41
00:02:36,820 --> 00:02:38,840
but your mind will be back to normal.
42
00:02:39,670 --> 00:02:43,850
The hypnosis will be undone and I won't be able to resist...
43
00:02:48,160 --> 00:02:50,150
Bon appรฉtit.
44
00:02:52,010 --> 00:02:54,380
Eh? Wh-What is this?
45
00:02:55,960 --> 00:02:58,870
What on earth is happening here?
46
00:03:02,440 --> 00:03:04,670
E-Ensign Aaron, why...
47
00:03:04,670 --> 00:03:08,300
No! No! Nooooo!
48
00:03:08,300 --> 00:03:13,230
How's this cock of mine, a man
you're planning to send to his death!?
49
00:03:13,230 --> 00:03:17,340
I'm gonna fuck the mess out of
not just your body, but also your mind!
50
00:03:17,340 --> 00:03:22,580
What the hell is that personnel downsizing plan!?
What do you think people's lives are? Dammit!
51
00:03:22,580 --> 00:03:26,550
I never came up with that plan!
52
00:03:26,550 --> 00:03:30,130
O-Orders came from High Command
and refusal isn't an option!
53
00:03:30,130 --> 00:03:34,490
Ahh, dammit! Don't lie to me!
You're nothing but a female slave!
54
00:03:34,490 --> 00:03:39,840
Just shut up already and get raped by me!
55
00:03:39,840 --> 00:03:43,110
Nooo! No, no, no!
56
00:03:43,110 --> 00:03:47,830
S-Stooooooooooop!
57
00:03:47,830 --> 00:03:51,430
Who knew that the captain was such an obscene woman?
58
00:03:51,430 --> 00:03:53,500
I never had any idea!
59
00:03:53,940 --> 00:03:56,250
S-Sub-Lieutenant Zenia?
60
00:03:56,250 --> 00:03:58,240
Captain, by any chance...
61
00:03:58,240 --> 00:04:01,880
Have you been planning to send us to our deaths as well?
62
00:04:01,880 --> 00:04:04,220
I-I'm not, Sub-Lieutenant Lisa!
63
00:04:04,880 --> 00:04:06,640
Both of you, go back to your senses!
64
00:04:06,640 --> 00:04:07,970
That again!?
65
00:04:15,410 --> 00:04:19,460
I-I'm feeling it! I'm feeling good! Why!?
66
00:04:19,460 --> 00:04:23,270
Why am I feeling so good!?
67
00:04:23,270 --> 00:04:29,240
Well, that's because I've put your body under
a several dozen times stronger hypnosis!
68
00:04:29,240 --> 00:04:31,330
No way, that's...
69
00:04:33,170 --> 00:04:36,760
You're so sensitive! You even started pissing, Captain!
70
00:04:36,760 --> 00:04:39,380
N-Nooooooo!
71
00:04:40,170 --> 00:04:42,250
Please stop already!
72
00:04:42,250 --> 00:04:45,710
M-My mind feels like going numb!
73
00:04:45,710 --> 00:04:49,260
That's an effect of my brainwashing hypnosis as well!
74
00:04:49,830 --> 00:04:53,770
The more you come, the stronger the hypnosis gets!
75
00:04:53,770 --> 00:04:57,790
You're under brainwashing hypnosis
that turns you into my female slave!
76
00:04:58,480 --> 00:05:00,340
N-No way...
77
00:05:04,190 --> 00:05:05,990
C-Coming! I'm coming!
78
00:05:07,180 --> 00:05:09,700
That won't do, Captain.
79
00:05:09,700 --> 00:05:12,890
Your nipples are so stiff.
80
00:05:12,890 --> 00:05:16,500
You actually can't get enough of the pleasure, right?
81
00:05:16,500 --> 00:05:18,720
No, stop!
82
00:05:18,720 --> 00:05:24,220
D-Don't make me feel good anymore! Nooo!
83
00:05:24,220 --> 00:05:27,020
You should give up already.
84
00:05:27,020 --> 00:05:31,390
Accept everything and be at peace together with us.
85
00:05:32,150 --> 00:05:36,140
N-No way, I don't want that!
86
00:05:36,470 --> 00:05:39,150
S-Spare me, I'm begging you...
87
00:05:39,530 --> 00:05:41,400
Stop babbling around.
88
00:05:42,100 --> 00:05:45,650
Come on, I'm gonna dump
a huge load inside you this time!
89
00:05:46,220 --> 00:05:48,610
I-Inside me? Not inside...
90
00:05:48,610 --> 00:05:50,370
N-Nooo!
91
00:05:51,300 --> 00:05:53,580
N-Not inside! Nooo!
92
00:05:54,500 --> 00:05:58,420
I'm gonna dump a huge load! Take it in and come a lot!
93
00:05:58,420 --> 00:06:01,440
And then, you'll serve me as a female slave forever!
94
00:06:01,440 --> 00:06:02,780
No!
95
00:06:03,700 --> 00:06:07,220
I'm coming again! I'm gonna come! I'm coming!
96
00:06:13,010 --> 00:06:18,320
I wish I was you, Captain. I'll watch
closely as you get creampied.
97
00:06:18,320 --> 00:06:22,310
Nooo! D-Don't look!
98
00:06:22,310 --> 00:06:27,950
Stop watching me reaching orgasm
and looking indecent already!
99
00:06:28,420 --> 00:06:31,930
Come on, make sure to take it in your womb!
100
00:06:31,930 --> 00:06:35,080
It's the worthless and filthy sperm of your subordinate!
101
00:06:36,980 --> 00:06:39,470
I-It's here! Here it comes!
102
00:06:39,470 --> 00:06:43,790
I'm getting knocked uuuuuuuuup!
103
00:06:45,210 --> 00:06:49,300
A Week Later
104
00:06:52,630 --> 00:06:56,560
Ladies, thank you for coming here today!
105
00:06:56,870 --> 00:07:00,980
Master, your wish is our command!
106
00:07:00,980 --> 00:07:05,660
Our master's orders are of
a higher priority than the military!
107
00:07:05,660 --> 00:07:09,780
We won't ever act against our master!
108
00:07:09,780 --> 00:07:14,080
Good... Alright then, let me see you
masturbate in a crab squat position.
109
00:07:14,870 --> 00:07:18,080
I understand, Master...
110
00:07:19,630 --> 00:07:22,580
A-Are we doing it right?
111
00:07:24,260 --> 00:07:26,620
The thought of being watched by you
112
00:07:26,620 --> 00:07:29,120
is making my p-pussy feel hot.
113
00:07:29,840 --> 00:07:32,330
M-Master, watch me.
114
00:07:32,330 --> 00:07:37,660
Watch my gooey and naughty pussy a lot!
115
00:07:37,660 --> 00:07:42,100
Well then, I'll put my cock in order of how fast you come.
116
00:07:42,100 --> 00:07:44,360
Masturbate hard.
117
00:07:45,190 --> 00:07:49,080
Ahh, cock... I want my master's cock!
118
00:07:49,080 --> 00:07:52,360
Coming... Coming... I'm comiiiiing!
119
00:07:53,880 --> 00:07:58,120
Now that's Sub-Lieutenant Lisa,
our ace pilot! What a quick response!
120
00:07:58,120 --> 00:08:02,580
Come here and show that technique to the other two!
121
00:08:02,580 --> 00:08:05,080
C-Cock... Cock...
122
00:08:13,000 --> 00:08:15,440
There you go, Sub-Lieutenant Lisa.
123
00:08:15,440 --> 00:08:19,390
Your pussy is sopping wet and quite sensitive.
124
00:08:19,390 --> 00:08:22,850
I'll come in no time if you go a bit harder on me.
125
00:08:22,850 --> 00:08:28,040
It's okay, we'll wring you dry as many times as needed.
126
00:08:28,040 --> 00:08:30,710
So please, Master!
127
00:08:30,710 --> 00:08:34,860
Keep licking my pussy! Stir the mess out of it!
128
00:08:36,950 --> 00:08:40,400
Yes, my pussy feels great!
129
00:08:40,400 --> 00:08:43,830
You're getting so wet while giving a titjob.
You sure are a pervert.
130
00:08:44,120 --> 00:08:47,270
That's true, I am a pervert.
131
00:08:47,270 --> 00:08:50,940
I'm your indecent female slave.
132
00:08:50,940 --> 00:08:53,760
Wow, your cock is twitching!
133
00:08:54,700 --> 00:08:59,340
My pussy and boobs are turning you on, aren't they?
134
00:09:00,100 --> 00:09:01,960
I'm coming!
135
00:09:02,900 --> 00:09:04,850
Is Sub-Lieutenant Zenia second?
136
00:09:06,390 --> 00:09:10,860
Alright, come here. Spread your legs
and lie flat on Sub-Lieutenant Lisa.
137
00:09:10,860 --> 00:09:13,020
What a nice view.
138
00:09:13,020 --> 00:09:17,360
Look, Master! Please take a look...
139
00:09:18,300 --> 00:09:22,240
...at our slutty female slave pussies and ass-pussies!
140
00:09:22,240 --> 00:09:24,830
M-Master, I'm first...
141
00:09:24,830 --> 00:09:27,260
Let me have your cock first!
142
00:09:27,260 --> 00:09:30,480
Let's see, I wonder what to do...
143
00:09:30,480 --> 00:09:32,170
No way!
144
00:09:32,170 --> 00:09:34,550
This one's for you, Sub-Lieutenant Zenia!
145
00:09:36,140 --> 00:09:40,080
Don't you like it this way more, Zenia?
146
00:09:40,080 --> 00:09:42,190
Ahh... Y-Yes...
147
00:09:42,190 --> 00:09:44,980
No, I want your cock!
148
00:09:45,850 --> 00:09:49,360
More! Please keep punishing me!
149
00:09:50,840 --> 00:09:55,760
I'm a perverted cum dump
who gets off from being tortured!
150
00:09:55,760 --> 00:09:58,720
Make a mess of my body!
151
00:09:58,720 --> 00:10:01,370
Give me your cock right away, M-Master!
152
00:10:01,690 --> 00:10:05,540
I'm gonna shove it in just like
you want, Sub-Lieutenant Lisa!
153
00:10:05,540 --> 00:10:08,360
H-Here comes your cock!
154
00:10:08,360 --> 00:10:10,040
And you'll have this right here!
155
00:10:11,470 --> 00:10:15,810
You're churning my ass-pussy into a sloppy mess!
156
00:10:15,810 --> 00:10:18,500
This is getting you off, right!?
157
00:10:18,500 --> 00:10:20,540
Yes, it feels great!
158
00:10:20,540 --> 00:10:23,320
It's grinding in my belly!
159
00:10:23,320 --> 00:10:26,170
This feels so good!
160
00:10:26,170 --> 00:10:27,810
Y-Your cock is the best!
161
00:10:29,070 --> 00:10:31,570
I love it! I love it there!
162
00:10:31,570 --> 00:10:35,570
Hey, Sub-Lieutenant Lisa! Don't lose focus!
Keep it nice and tight!
163
00:10:35,910 --> 00:10:38,260
Yes, I'll keep it tight!
164
00:10:38,260 --> 00:10:42,920
I'm gonna squeeze your cock in my pussy!
165
00:10:42,920 --> 00:10:47,260
It's scraping inside my belly so intensely!
I'm about to come!
166
00:10:47,260 --> 00:10:51,830
Alright, I'm gonna spray it all
over you cum dumps as a reward!
167
00:10:51,830 --> 00:10:54,160
Ah, thank you!
168
00:10:54,160 --> 00:10:58,570
Master, please smear us with your semen!
169
00:10:59,590 --> 00:11:02,560
Alright, let's all three come at the same time!
170
00:11:02,560 --> 00:11:03,550
I'm coming!
171
00:11:03,600 --> 00:11:05,140
I'm coming!
172
00:11:06,820 --> 00:11:10,950
Thank you for the semen, Master!
173
00:11:10,950 --> 00:11:15,150
Ahh, you're spraying your hot stuff!
I can feel my master!
174
00:11:21,360 --> 00:11:22,980
Captain Maria!
175
00:11:24,590 --> 00:11:27,370
Aren't you unresponsive today?
176
00:11:27,370 --> 00:11:30,580
Are you perhaps unable to come yet, huh?
177
00:11:31,630 --> 00:11:34,740
I already came dozens of times.
178
00:11:34,740 --> 00:11:38,790
Wh-While holding myself back to please you,
179
00:11:38,790 --> 00:11:41,590
I've made my pussy sopping wet inside.
180
00:11:41,970 --> 00:11:46,270
Ohh? Shall we try the result, then?
181
00:11:46,270 --> 00:11:48,100
Come here, Captain Maria.
182
00:11:48,480 --> 00:11:50,600
I'll give that ripe pussy of yours...
183
00:11:52,600 --> 00:11:55,080
...a thorough check.
184
00:11:55,080 --> 00:11:57,650
M-Master!
185
00:12:00,230 --> 00:12:04,750
Hey, Maria. Are you slowly getting closer to climax?
186
00:12:05,660 --> 00:12:08,370
Please put your cock inside me!
187
00:12:08,370 --> 00:12:11,270
Does that device not feel good?
188
00:12:11,270 --> 00:12:12,870
That's not...
189
00:12:13,240 --> 00:12:14,420
Coming!
190
00:12:15,460 --> 00:12:18,860
No way, my boobs!
191
00:12:18,860 --> 00:12:21,090
Hahahaha, it worked!
192
00:12:23,540 --> 00:12:27,180
I've put your body under another hypnosis.
193
00:12:27,180 --> 00:12:30,120
One that makes you lactate upon reaching orgasm.
194
00:12:30,120 --> 00:12:35,040
I have to make you an even bigger mess of a female slave!
195
00:12:35,040 --> 00:12:38,730
Make a mess of me, Master!
196
00:12:39,440 --> 00:12:41,630
It's inside!
197
00:12:41,630 --> 00:12:46,240
Hollow out my butthole using your cock!
198
00:12:48,350 --> 00:12:52,280
M-My ass-pussy!
199
00:12:52,280 --> 00:12:54,740
I-I just came...
200
00:12:54,740 --> 00:12:58,180
No! I'm about to come again!
201
00:12:59,060 --> 00:13:02,870
My boobs! My boobs are gonna come!
202
00:13:02,870 --> 00:13:05,880
I'm gonna shoot it in your ass-pussy, then!
203
00:13:06,510 --> 00:13:09,890
Your cock is getting twitchy and hot!
204
00:13:10,700 --> 00:13:15,070
I can't take this anymore... No, I'm at my limit!
205
00:13:16,050 --> 00:13:18,410
I-I don't wanna come!
206
00:13:18,410 --> 00:13:20,520
I don't wanna come anymore!
207
00:13:20,520 --> 00:13:22,610
But I can't! It's no use!
208
00:13:24,200 --> 00:13:29,660
I-I'm comiiiiiiiiiiing!
209
00:13:30,170 --> 00:13:34,330
Both my pussy and butt are getting scooped out!
210
00:13:34,880 --> 00:13:39,380
N-No, don't suck my nipples!
211
00:13:39,380 --> 00:13:43,130
I'm at my limit! I'm gonna break!
212
00:13:48,750 --> 00:13:51,010
The female crew aren't feeling well?
213
00:13:51,530 --> 00:13:54,990
I didn't receive any report
from the medical staff, though.
214
00:13:54,990 --> 00:13:58,490
The medical test data shows no issues.
215
00:13:58,490 --> 00:14:02,780
However, I'm not sure how to put it, but...
Like memory lapse issues?
216
00:14:03,280 --> 00:14:04,500
Lapses?
217
00:14:06,300 --> 00:14:09,780
I remember hearing the same thing before.
218
00:14:11,590 --> 00:14:13,480
Greetings, Captain!
219
00:14:13,480 --> 00:14:15,600
Oh, Lieutenant Aaron!
220
00:14:16,520 --> 00:14:17,920
Lieutenant?
221
00:14:18,270 --> 00:14:20,080
Captain Maria...
222
00:14:20,080 --> 00:14:23,000
Take me off the personnel downsizing plan's list
223
00:14:23,000 --> 00:14:25,920
and give me a 2-rank special promotion to deputy captain.
224
00:14:27,960 --> 00:14:29,350
Is that clear?
225
00:14:29,350 --> 00:14:31,180
Yes, Master.
226
00:14:35,180 --> 00:14:37,180
Well then...
227
00:14:37,180 --> 00:14:41,540
I wonder what kind of cruise should we enjoy tonight.
228
00:16:16,450 --> 00:16:21,460
A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji
17082
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.