All language subtitles for Trapezium - Movie 2024 Eng Sub (Sub Indo at lulunime.site[GetSubs.cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:41,000 Upload by lulunime.site web streaming anime HD 1080p Multi Subs 2 00:00:41,667 --> 00:00:44,167 I hear Takahashi got suspended for fare dodging. 3 00:00:44,167 --> 00:00:47,633 A cab driver saw him jumping the fence and reported him. 4 00:00:47,633 --> 00:00:50,467 Seriously? That's hilarious! 5 00:00:51,300 --> 00:00:54,700 So what, he's stuck at home now? 6 00:01:01,733 --> 00:01:03,133 Wanna go to his place, then? 7 00:01:03,133 --> 00:01:04,333 Good idea. 8 00:01:05,467 --> 00:01:06,467 Star of the West 9 00:01:09,367 --> 00:01:10,367 Star of the North 10 00:01:36,600 --> 00:01:37,467 Let's go. 11 00:01:37,467 --> 00:01:38,367 Yeah. 12 00:03:45,433 --> 00:03:47,933 St. Tene (Saint Teneritas Southern Girls' Academy) The prefecture's top school for rich girls Probab 13 00:03:53,867 --> 00:03:55,600 Yikes, East High? 14 00:03:55,600 --> 00:03:57,233 That uniform is so ick. 15 00:04:02,700 --> 00:04:05,200 Teneritas 16 00:04:05,200 --> 00:04:07,567 "Tenderness 17 00:04:09,033 --> 00:04:13,333 Teneritas, that is tenderness 18 00:04:13,333 --> 00:04:18,467 A sanctuary of compassion and warmth 19 00:04:18,467 --> 00:04:23,933 Glory be our academy 20 00:04:23,933 --> 00:04:26,267 To the stars... 21 00:04:38,267 --> 00:04:39,200 Let's hurry. 22 00:04:39,200 --> 00:04:39,933 Yeah! 23 00:04:43,033 --> 00:04:44,400 Found you... 24 00:04:44,400 --> 00:04:46,000 My pure gold ingot! 25 00:04:48,933 --> 00:04:51,267 My pure gold ingot... 26 00:04:51,867 --> 00:04:52,967 Hey. 27 00:04:53,667 --> 00:04:56,533 That uniform... You're from East High? 28 00:04:56,533 --> 00:04:58,400 Scouting us, are we? 29 00:04:58,400 --> 00:04:59,533 Wha?! 30 00:05:03,067 --> 00:05:05,433 What... 31 00:05:05,433 --> 00:05:08,033 Let's see what you've got. 32 00:05:08,567 --> 00:05:10,367 You'll be against up her. 33 00:05:20,000 --> 00:05:22,867 Come at me, like it's the last thing you do! 34 00:05:23,600 --> 00:05:25,233 Madame Butterfly? 35 00:05:33,600 --> 00:05:36,833 Spy 36 00:05:38,533 --> 00:05:42,667 Hmph! We don't have time to waste on a scrub who'd lose to Katori, of all people. 37 00:05:42,933 --> 00:05:44,667 Get lost. 38 00:05:48,900 --> 00:05:50,767 What am I even doing? 39 00:05:54,933 --> 00:05:56,033 Hey... 40 00:06:00,933 --> 00:06:03,700 I wanted to thank you. 41 00:06:03,700 --> 00:06:04,733 For what? 42 00:06:05,767 --> 00:06:10,100 You called me "Madame Butterfly" before our match, remember? 43 00:06:10,100 --> 00:06:10,933 Yeah. 44 00:06:10,933 --> 00:06:12,533 That made me happy. 45 00:06:12,867 --> 00:06:18,200 You see, I joined the tennis team because I love Aim for the Ace! 46 00:06:18,200 --> 00:06:19,633 I'm a fan, too. 47 00:06:19,633 --> 00:06:23,100 I read the manga in my grandparents' home... 48 00:06:23,733 --> 00:06:26,700 You don't play tennis, do you? 49 00:06:27,367 --> 00:06:30,967 I wouldn't have beaten you otherwise. I can't beat anyone. 50 00:06:31,467 --> 00:06:32,900 Sorry about that. 51 00:06:32,900 --> 00:06:37,100 You have nothing to apologize for. I'm just ashamed of myself. 52 00:06:37,633 --> 00:06:42,267 I modeled myself after the ultimate tennis player, but I can't play to save my life. 53 00:06:44,700 --> 00:06:49,900 I'm not really sure what brought you here, but thank you nonetheless. 54 00:06:51,933 --> 00:06:53,267 If you want to know why 55 00:06:53,667 --> 00:06:56,833 I came to this school to make a friend. 56 00:06:56,833 --> 00:06:58,633 A friend, you say? 57 00:06:58,633 --> 00:06:59,667 Yeah. 58 00:06:59,667 --> 00:07:01,367 It's silly, right? 59 00:07:03,433 --> 00:07:04,733 It is silly, yes. 60 00:07:06,000 --> 00:07:08,367 But I'm serious about it. 61 00:07:11,467 --> 00:07:13,933 I suppose we both look very silly at the moment. 62 00:07:18,267 --> 00:07:21,033 As thanks for calling me Madame Butterfly 63 00:07:21,033 --> 00:07:23,867 I'll be your friend, if you don't mind. 64 00:07:24,700 --> 00:07:27,567 I'm Ranko Katori. 65 00:07:29,067 --> 00:07:32,167 And I'm Yuu Azuma! 66 00:07:32,167 --> 00:07:34,200 Thank you, Miss South! 67 00:07:34,200 --> 00:07:35,833 "Miss South"? 68 00:07:35,833 --> 00:07:39,367 Uh, well... Call it a nickname. 69 00:07:39,367 --> 00:07:41,700 I'm from East High and my surname means "east 70 00:07:41,700 --> 00:07:45,033 so I figured you could be Miss South from Saint Teneritas Southern. 71 00:07:45,767 --> 00:07:46,700 My! 72 00:07:47,067 --> 00:07:49,433 Sure, I like it very much! 73 00:07:50,933 --> 00:07:54,900 You're the first to ever give me a nickname! 74 00:08:09,167 --> 00:08:10,800 Our first song tonight 75 00:08:10,800 --> 00:08:13,233 a request from "Lost Lamb Bunny." 76 00:08:13,233 --> 00:08:14,433 Check it out. 77 00:08:20,867 --> 00:08:23,367 Yuu! Come eat your dinner! 78 00:08:23,367 --> 00:08:24,667 Coming. 79 00:08:27,200 --> 00:08:30,200 West Techno Vocational High School 80 00:08:30,200 --> 00:08:34,667 West Techno Vocational High School 81 00:08:37,433 --> 00:08:38,567 Boys. 82 00:08:38,900 --> 00:08:40,033 Boys. 83 00:08:40,367 --> 00:08:41,567 And boys. 84 00:08:44,767 --> 00:08:46,667 Boys, boys everywhere. 85 00:08:59,300 --> 00:09:00,367 Hey. 86 00:09:00,367 --> 00:09:01,400 Yes? 87 00:09:01,400 --> 00:09:02,767 Can I ask you something? 88 00:09:03,333 --> 00:09:04,467 Who, me? 89 00:09:04,467 --> 00:09:05,567 Who else? 90 00:09:05,567 --> 00:09:08,867 I'd like to know where the robot research club works. 91 00:09:08,867 --> 00:09:09,700 Oh. 92 00:09:10,100 --> 00:09:11,400 Uh... 93 00:09:12,767 --> 00:09:14,133 I'll take you there. 94 00:09:14,133 --> 00:09:15,733 What? Really? 95 00:09:15,733 --> 00:09:17,433 It's kind of hard to find. 96 00:09:19,433 --> 00:09:21,433 Days: Mon - Fri after school 97 00:09:21,433 --> 00:09:25,033 Why were you staring at me earlier? 98 00:09:25,033 --> 00:09:26,533 Well, your uniform... 99 00:09:26,533 --> 00:09:27,867 Uniform? 100 00:09:27,867 --> 00:09:32,233 Oh, were you trying to remember which school has such a stupid uniform? 101 00:09:32,233 --> 00:09:37,100 Nah. I just... really like high school girls' uniforms. 102 00:09:38,433 --> 00:09:40,433 Huh? Yo, Kudo, what's going on here? 103 00:09:40,433 --> 00:09:42,833 Give us the deets tomorrow. 104 00:09:43,400 --> 00:09:45,033 Kudo? With a girl?! 105 00:09:45,967 --> 00:09:48,933 So, is it true that not many girls go to vocational schools? 106 00:09:48,933 --> 00:09:49,933 Yeah. 107 00:09:50,267 --> 00:09:53,133 I haven't seen a single one so far. 108 00:09:57,567 --> 00:09:59,567 Say, is that... 109 00:10:01,167 --> 00:10:02,467 You recognize her? 110 00:10:02,467 --> 00:10:05,267 She made a name for herself in last year's robotics competition. 111 00:10:06,000 --> 00:10:08,300 She's our princess. 112 00:10:08,300 --> 00:10:12,100 The first month after she appeared on TV was absolutely crazy. 113 00:10:12,100 --> 00:10:14,567 Her fans showed up at school, too. 114 00:10:14,567 --> 00:10:15,967 She's cute. 115 00:10:16,400 --> 00:10:19,933 So, what brings you to our robot research club? 116 00:10:19,933 --> 00:10:21,433 I wanted to see her. 117 00:10:21,433 --> 00:10:23,967 Oh, so you're a fan of hers? 118 00:10:24,433 --> 00:10:26,667 Something like that, I guess. 119 00:10:26,667 --> 00:10:30,267 I see. Things have calmed down now, so she might be willing to talk to you. 120 00:10:39,900 --> 00:10:40,800 Kurumi. 121 00:10:48,467 --> 00:10:49,767 H-Hi. 122 00:10:49,767 --> 00:10:52,567 You're Kurumi Taiga, right? I'm... 123 00:10:55,600 --> 00:10:58,433 Oops. Guess it's still a no-go. 124 00:10:58,433 --> 00:11:01,300 What now? After I got to see her and all... 125 00:11:04,100 --> 00:11:05,067 Um... 126 00:11:07,200 --> 00:11:11,833 I'll try convincing Kurumi, so can you add me? 127 00:11:18,733 --> 00:11:21,500 Operation failed, huh? 128 00:11:28,233 --> 00:11:30,300 What am I even doing? 129 00:11:34,200 --> 00:11:36,033 Thanks for today. What did Kurumi say after that? 130 00:11:40,300 --> 00:11:43,200 She says she'd like you to come again 131 00:11:48,833 --> 00:11:51,833 Thank you! I'll be there tomorrow! 132 00:11:59,000 --> 00:12:00,600 So you like robots, huh? 133 00:12:00,600 --> 00:12:02,700 Uh, yeah? Yeah. 134 00:12:02,700 --> 00:12:07,067 Shin told me all about your love and passion for robotics. 135 00:12:07,567 --> 00:12:09,967 What the heck did he tell her? 136 00:12:11,333 --> 00:12:15,967 I've been wanting to meet you because there aren't too many girls into robots. 137 00:12:15,967 --> 00:12:17,967 You're famous for being one of us. 138 00:12:20,167 --> 00:12:24,100 Sorry. I know it's not fair that I know about you, but not the other way round. 139 00:12:25,900 --> 00:12:29,433 I'm Yuu Azuma, a first-year at Joshu East High. 140 00:12:29,433 --> 00:12:33,233 I love idols, and I've been taking classic ballet lessons since I was little. 141 00:12:33,233 --> 00:12:36,967 I lived in Canada until eighth grade, so I'm good at English. 142 00:12:36,967 --> 00:12:40,967 I'm having trouble putting together that robot I bought from Tamiya. 143 00:12:40,967 --> 00:12:43,400 Wow. You really are good. 144 00:12:43,400 --> 00:12:46,467 Did you just say you bought a robot from Tamiya? 145 00:12:46,467 --> 00:12:47,167 Yeah. 146 00:12:47,167 --> 00:12:48,567 How nice. 147 00:12:48,567 --> 00:12:50,400 I want one, too. 148 00:12:51,967 --> 00:12:54,467 Do you always test by the pool? 149 00:12:54,467 --> 00:12:56,467 We're in the middle of a fight. 150 00:12:56,467 --> 00:12:57,533 A fight? 151 00:12:57,967 --> 00:13:02,700 Our school won the best design award at last year's Nationals. 152 00:13:03,067 --> 00:13:06,367 So everyone wants to go back-to-back on that award this year. 153 00:13:06,833 --> 00:13:10,700 But I want us to try using C++ or Java. 154 00:13:10,700 --> 00:13:14,033 Wow, you know C++? 155 00:13:14,033 --> 00:13:16,067 At our age? Respect. 156 00:13:16,067 --> 00:13:18,267 Yeah? That makes me happy to hear. 157 00:13:18,267 --> 00:13:21,433 Good design isn't enough to win the grand prize at Nationals. 158 00:13:22,167 --> 00:13:25,467 I want us to aim higher and put in that extra effort. 159 00:13:25,933 --> 00:13:30,633 But this year's contest is water-based. It's a first for me, and it's not going well. 160 00:13:32,233 --> 00:13:35,400 This muddy pool can't be helping. 161 00:13:35,400 --> 00:13:37,967 Yep. Not the ideal environment. 162 00:13:41,033 --> 00:13:44,333 Do you want me to try getting you permission to use my school's pool? 163 00:13:44,333 --> 00:13:46,833 You'd do that? Thank you! 164 00:13:54,333 --> 00:13:55,767 Welcome. 165 00:13:55,767 --> 00:13:57,733 I'm Ranko Katori. 166 00:13:57,733 --> 00:13:59,400 I'm Kurumi Taiga. 167 00:14:01,733 --> 00:14:04,867 We got denied permission to use the pool at my school 168 00:14:04,867 --> 00:14:07,033 leaving us with the one in Miss South's place. 169 00:14:07,733 --> 00:14:11,100 I wasn't expecting to introduce West and South so early, but I'll take it. 170 00:14:11,933 --> 00:14:15,667 And so, we started meeting once a week by the pool here. 171 00:14:44,367 --> 00:14:46,367 Thank you, robot championships. 172 00:14:47,033 --> 00:14:52,033 Thanks to you, East, West, and South are now stuck together like glue. 173 00:14:53,567 --> 00:14:57,067 35th Annual National High School Robotics Contest 174 00:14:57,533 --> 00:15:00,300 To Team B, who competed with me 175 00:15:00,300 --> 00:15:02,800 35th Annual National High School Robotics Contest Runner Up 176 00:15:04,367 --> 00:15:07,133 even after I took off and did my own thing for two months 177 00:15:07,133 --> 00:15:09,300 thank you soโ€” 178 00:15:11,800 --> 00:15:15,800 West Techno Voc B 179 00:15:18,767 --> 00:15:22,267 35th Annual National High School Robotics Contest 180 00:15:23,133 --> 00:15:24,267 Long time no see. 181 00:15:24,667 --> 00:15:27,100 I hear things went well with Kurumi. 182 00:15:27,100 --> 00:15:29,133 Yeah, thanks to you. 183 00:15:29,967 --> 00:15:31,167 What are you doing? 184 00:15:31,167 --> 00:15:33,067 I like photography. 185 00:15:33,067 --> 00:15:37,000 I may be a member in name only, but they ask me to take pics at events like this. 186 00:15:38,400 --> 00:15:40,967 Say, can I ask you for a favor? 187 00:15:46,533 --> 00:15:48,467 Let's get right to it. Show me the goods. 188 00:15:48,467 --> 00:15:50,300 Ah, you mean this, right? 189 00:15:52,633 --> 00:15:54,433 Aren't the pics cute? 190 00:15:54,433 --> 00:15:56,200 Perfect. 191 00:15:56,200 --> 00:15:58,133 Give me all of these. 192 00:15:58,133 --> 00:15:59,233 Why? 193 00:15:59,233 --> 00:16:00,433 Because. 194 00:16:01,100 --> 00:16:05,167 I can't do that unless you give me a reason. 195 00:16:07,000 --> 00:16:08,633 Wait, Azuma... 196 00:16:09,400 --> 00:16:11,167 Are you into girls? 197 00:16:11,167 --> 00:16:12,100 Wha? 198 00:16:12,100 --> 00:16:14,633 N-Not that I have a problem with that, of course. 199 00:16:14,633 --> 00:16:16,733 I mean, Kurumi is really cute. 200 00:16:16,733 --> 00:16:20,067 No, no. It's not that. 201 00:16:20,733 --> 00:16:23,067 Do you promise not to laugh? 202 00:16:23,433 --> 00:16:25,933 I won't. I promise. 203 00:16:34,167 --> 00:16:39,900 I'm trying to form an idol group by gathering one member from each part of Joshu. 204 00:16:41,000 --> 00:16:42,300 What's with the look? 205 00:16:42,300 --> 00:16:45,167 Nothing. Everything just clicked for me. 206 00:16:45,633 --> 00:16:47,367 Is Kurumi your West member? 207 00:16:47,367 --> 00:16:52,000 Yep. Honestly, I want to make use of her popularity. 208 00:16:52,000 --> 00:16:53,767 That's why I want her photos. 209 00:16:54,333 --> 00:16:59,033 With a miracle, one photo is all it takes to become an idol. 210 00:16:59,033 --> 00:17:03,833 Huh... I don't know if Kurumi has any interest in being any idol. 211 00:17:03,833 --> 00:17:09,300 Every time I see a beautiful girl, I always wish they'd try to be idols. 212 00:17:09,833 --> 00:17:12,867 Kurumi and Miss South are both super pretty. 213 00:17:12,867 --> 00:17:17,067 But they'll never be idols if they don't try to be one. 214 00:17:17,067 --> 00:17:19,433 And I think that's a crying shame. 215 00:17:19,867 --> 00:17:22,200 I want to make them all idols. 216 00:17:22,533 --> 00:17:24,600 And I'll create that opportunity for them. 217 00:17:27,500 --> 00:17:30,833 Idols shine incredibly bright, you know. 218 00:17:31,300 --> 00:17:32,567 Like stars in the night sky. 219 00:17:33,100 --> 00:17:36,267 I'd like to shine like that one day too. 220 00:17:37,133 --> 00:17:38,967 So that's your dream. 221 00:17:39,600 --> 00:17:40,967 It's not. 222 00:17:41,300 --> 00:17:44,767 I'm going to make it real so it doesn't end up being just a dream. 223 00:17:51,233 --> 00:17:52,333 Take a look. 224 00:17:52,333 --> 00:17:53,433 What is it? 225 00:17:53,433 --> 00:17:55,133 A photo from when I went to Lake Tekapo. 226 00:17:55,133 --> 00:17:57,567 Wait, you took this yourself? 227 00:17:57,567 --> 00:17:59,767 Yeah. When I was in middle school. 228 00:17:59,767 --> 00:18:01,967 That is beautiful. 229 00:18:01,967 --> 00:18:04,200 I've always been fascinated with the stars. 230 00:18:04,200 --> 00:18:07,433 But it's really hard to capture their beauty with a camera. 231 00:18:07,433 --> 00:18:10,367 And the more I practiced, the more it hooked me. 232 00:18:11,167 --> 00:18:13,367 I love this photograph. 233 00:18:13,367 --> 00:18:14,467 Thanks. 234 00:18:16,233 --> 00:18:19,667 If you ever need any photos taken, let me help. 235 00:18:20,133 --> 00:18:21,733 Hmm... 236 00:18:22,167 --> 00:18:24,133 You're a funny girl, Azuma. 237 00:18:24,133 --> 00:18:25,967 Can't say I'm too happy to hear it. 238 00:18:29,667 --> 00:18:32,133 Now, all that remains is North... 239 00:18:40,567 --> 00:18:42,267 Hey, guys! 240 00:18:44,367 --> 00:18:45,333 A computer? 241 00:18:45,333 --> 00:18:49,933 Yes. Watching Kurumi made me want to try using one myself. 242 00:18:49,933 --> 00:18:52,500 I recommend this one here! 243 00:18:52,833 --> 00:18:54,600 Tax Incl. 244 00:18:54,600 --> 00:18:57,100 Money is no concern. 245 00:18:57,100 --> 00:18:59,800 My parents send me whatever I ask for. 246 00:19:00,767 --> 00:19:02,800 I wanna check out a bookstore. 247 00:19:02,800 --> 00:19:04,667 Okay, follow me. 248 00:19:06,033 --> 00:19:07,300 Up Your Self-Esteem 249 00:19:09,833 --> 00:19:11,033 Hey, Azuma! 250 00:19:11,033 --> 00:19:12,433 Yeah? 251 00:19:12,433 --> 00:19:15,400 Check her out. She's really pretty. 252 00:19:15,400 --> 00:19:16,567 That's rare. 253 00:19:16,567 --> 00:19:19,067 You don't often take an interest in other girls. 254 00:19:19,967 --> 00:19:22,067 Yeah, she's pretty 255 00:19:22,367 --> 00:19:24,167 but she feels like a player. 256 00:19:27,100 --> 00:19:28,400 Azuma? 257 00:19:28,400 --> 00:19:29,267 Huh? 258 00:19:30,767 --> 00:19:33,200 You really are Azuma, aren't you? 259 00:19:33,200 --> 00:19:34,800 U-Uh... 260 00:19:34,800 --> 00:19:37,033 Do you remember me? 261 00:19:37,033 --> 00:19:40,767 Mika Kamei. We were classmates in elementary. 262 00:19:40,767 --> 00:19:42,800 Wait, Kamei? 263 00:19:42,800 --> 00:19:44,433 It's been so long! 264 00:19:44,767 --> 00:19:47,167 You look a lot different now. 265 00:19:47,167 --> 00:19:50,267 I know. Sorry about the nasty surprise. 266 00:19:50,933 --> 00:19:52,067 Don't be. 267 00:19:55,200 --> 00:19:57,533 Yuu! Dinner! 268 00:19:57,533 --> 00:19:59,333 Gimme a minute! 269 00:20:01,833 --> 00:20:03,833 Yeah, her face looks completely different. 270 00:20:03,833 --> 00:20:06,233 Mika Kamei 271 00:20:11,833 --> 00:20:14,433 Mika Kamei - Same elementary school - Rumors that she tested for a different middle school - Plasti 272 00:20:14,800 --> 00:20:15,933 Hey, North! 273 00:20:15,933 --> 00:20:20,267 Hm. Hmm... 274 00:20:23,567 --> 00:20:24,733 Kurumi: Now Azuma, are you free tomorrow? 275 00:20:24,767 --> 00:20:26,700 Kurumi: Now I met Kamei again after that 276 00:20:28,200 --> 00:20:30,700 Kurumi: Now And we're meeting up for coffee tomorrow 277 00:20:34,867 --> 00:20:37,233 You sure love your sweets. 278 00:20:37,233 --> 00:20:39,067 Like you're one to talk. 279 00:20:39,800 --> 00:20:41,267 Something wrong? 280 00:20:41,567 --> 00:20:44,167 No, just envious at how close you two are. 281 00:20:44,167 --> 00:20:46,567 We've been hanging out all the time lately. 282 00:20:46,567 --> 00:20:48,333 Not the best first impressions, though. 283 00:20:48,333 --> 00:20:52,467 Say, might you two be interested in volunteer work? 284 00:21:00,233 --> 00:21:03,233 So, you've got all four NEWS members now? 285 00:21:03,233 --> 00:21:06,100 Niko Kids Blog 286 00:21:06,100 --> 00:21:07,533 Huh. 287 00:21:07,533 --> 00:21:09,100 Niko Kids? 288 00:21:09,100 --> 00:21:09,967 Yep. 289 00:21:09,967 --> 00:21:13,233 I'm planning to get us all on this blog now. 290 00:21:13,733 --> 00:21:18,733 They're going mountain climbing next month. It'll be NEWS's first event together. 291 00:21:18,733 --> 00:21:20,600 Time for me to shine? 292 00:21:20,600 --> 00:21:23,200 Nah, they have a photographer. 293 00:21:23,200 --> 00:21:26,967 What? I'm sure I could do a better job taking cute pics. 294 00:21:27,867 --> 00:21:31,800 By the way, Kurumi's pic racked up 2 295 00:21:31,800 --> 00:21:33,667 What, that's it? 296 00:21:33,667 --> 00:21:35,700 You're not happy with that? 297 00:21:35,700 --> 00:21:40,033 I mean, I know not everything's going to go perfectly. 298 00:21:40,667 --> 00:21:43,400 We don't need "cute pics" this time. 299 00:21:43,400 --> 00:21:46,533 All we need is to show that we're doing volunteer work. 300 00:21:46,967 --> 00:21:50,233 It'll give us a positive image. Make us look like decent folk. 301 00:21:50,233 --> 00:21:51,400 Phrasing. 302 00:21:52,767 --> 00:21:55,867 The moment we become idols, people will start digging into our past. 303 00:21:56,433 --> 00:21:57,833 Now, a question: 304 00:21:57,833 --> 00:22:01,000 In one scenario, they find pics of us hanging out with boys. 305 00:22:01,000 --> 00:22:04,433 In the other, they find pics of us doing selfless volunteer work. 306 00:22:04,433 --> 00:22:07,067 Which do you think is better from a PR standpoint? 307 00:22:07,367 --> 00:22:09,933 You're assuming you'll become idols and thinking that far ahead? 308 00:22:10,233 --> 00:22:12,933 Yeah. I'm nothing if not confident. 309 00:22:12,933 --> 00:22:14,533 I like it. 310 00:22:22,933 --> 00:22:24,833 I've been wanting to ask you... 311 00:22:24,833 --> 00:22:25,700 Yeah? 312 00:22:26,067 --> 00:22:29,067 Why are you so fixated on becoming an idol? 313 00:22:33,867 --> 00:22:39,633 When I first saw an idol perform, I realized that people could actually shine. 314 00:22:40,567 --> 00:22:44,600 And once I did, I tried all kinds of things to see if I could shine. 315 00:22:44,600 --> 00:22:46,900 I lied to people, kept secrets from them. 316 00:22:47,933 --> 00:22:51,767 But I'm nothing special. There are tons more people just like me. 317 00:22:51,767 --> 00:22:55,733 They've all got unspoken dreams and aspirations 318 00:22:55,733 --> 00:22:59,400 and they spend their days planning and working towards them. 319 00:22:59,933 --> 00:23:03,800 Like those people who say they didn't study and still get a perfect score. 320 00:23:03,800 --> 00:23:07,400 Ironic how they tend to have bags under their eyes that day. 321 00:23:07,400 --> 00:23:10,400 But I think they're super cool. 322 00:23:14,200 --> 00:23:17,900 Why are shiny things so damn attractive? 323 00:23:18,400 --> 00:23:20,700 That's my stargazing Shinji. 324 00:23:20,700 --> 00:23:22,367 You get it. 325 00:23:25,733 --> 00:23:27,200 I'm rooting for you. 326 00:23:37,300 --> 00:23:39,933 - Niko Kids, wheelchair mountain climbing - All four of us team up and climb a mountain - We'll stru 327 00:23:45,767 --> 00:23:46,500 Okay. 328 00:23:46,500 --> 00:23:48,900 Someone's motivated. 329 00:23:50,433 --> 00:23:51,367 Morning. 330 00:23:51,833 --> 00:23:54,400 Sorry for dragging you into this. 331 00:23:54,400 --> 00:23:56,100 You should be. 332 00:23:56,100 --> 00:23:58,233 You're in trouble if this isn't fun. 333 00:23:58,233 --> 00:24:00,100 Sorry to keep you waiting. 334 00:24:01,767 --> 00:24:03,267 What's with the getup? 335 00:24:05,767 --> 00:24:09,033 I'm a mountain-climbing girl. I got the whole set. 336 00:24:09,033 --> 00:24:10,867 It doesn't go with your drills. 337 00:24:10,867 --> 00:24:14,033 That contrast is what makes it good. 338 00:24:14,733 --> 00:24:15,433 Huh? 339 00:24:15,433 --> 00:24:17,433 We're in different groups? 340 00:24:17,433 --> 00:24:18,200 Yeah. 341 00:24:18,200 --> 00:24:20,400 But you and I are in the same group. 342 00:24:20,400 --> 00:24:22,967 But why aren't all four of us together? 343 00:24:22,967 --> 00:24:24,067 Huh? 344 00:24:26,767 --> 00:24:29,033 Oh, Miss Baba. Um... 345 00:24:29,500 --> 00:24:33,600 Oh, hey, you two. Thanks for coming. 346 00:24:33,600 --> 00:24:35,067 About the groups... 347 00:24:37,067 --> 00:24:41,533 Sorry, we can't change the groupings. 348 00:24:41,533 --> 00:24:43,100 Why not? 349 00:24:43,767 --> 00:24:47,733 We've planned it out so each kid in a wheelchair has five people helping them. 350 00:24:47,733 --> 00:24:49,767 And they'll all work together to climb. 351 00:24:50,200 --> 00:24:53,533 Having four of the five be young girls might be a problem. 352 00:24:53,533 --> 00:24:55,700 It'd be a big mess if something went wrong. 353 00:24:56,233 --> 00:24:59,267 But I thought we could all climb together... 354 00:24:59,267 --> 00:25:03,733 It'll be okay! Everyone here is really nice. 355 00:25:03,733 --> 00:25:05,167 Don't worry, okay? 356 00:25:06,100 --> 00:25:08,033 Well, be seeing you. 357 00:25:09,200 --> 00:25:11,367 There's no point to this if we're separated. 358 00:25:35,300 --> 00:25:37,367 One, two! 359 00:25:43,833 --> 00:25:46,100 Here. Great job. 360 00:25:47,033 --> 00:25:47,933 There she is! 361 00:25:47,933 --> 00:25:49,567 The traitor! 362 00:25:59,100 --> 00:26:00,300 Are you tired? 363 00:26:00,300 --> 00:26:01,400 Nah. 364 00:26:01,767 --> 00:26:02,933 What did you think? 365 00:26:03,300 --> 00:26:06,900 Well, it's my first time, so I'm not really sure. 366 00:26:07,567 --> 00:26:09,400 Did you have fun? 367 00:26:09,933 --> 00:26:11,667 Hmm... 368 00:26:12,267 --> 00:26:13,800 Oh. 369 00:26:15,900 --> 00:26:19,400 Sorry you had to team up with me. 370 00:26:19,400 --> 00:26:21,300 Nah, that wasn't the problem. 371 00:27:03,200 --> 00:27:05,833 Must suck to drown. 372 00:27:07,467 --> 00:27:09,667 Wow, what a savage. 373 00:27:10,600 --> 00:27:12,700 I-It's not what you think! An ant... 374 00:27:12,700 --> 00:27:14,867 I'm starving. 375 00:27:14,867 --> 00:27:17,833 I'm not surprised, given how much of a fuss you made. 376 00:27:17,833 --> 00:27:20,000 Oh, shut up about that. 377 00:27:21,300 --> 00:27:22,967 Let's eat. 378 00:27:23,300 --> 00:27:25,933 Ah, the miso soup is so good! 379 00:27:25,933 --> 00:27:29,233 It's a good thing I brought a big picnic blanket. 380 00:27:29,233 --> 00:27:31,167 You're the best! 381 00:27:32,533 --> 00:27:35,167 What's with the sour look? 382 00:27:35,167 --> 00:27:39,233 Well, I mean... I thought you two would be mad at me. 383 00:27:39,233 --> 00:27:40,833 I'm not mad. 384 00:27:40,833 --> 00:27:41,900 Really? 385 00:27:41,900 --> 00:27:46,467 Honestly? I couldn't believe it when you split. 386 00:27:46,467 --> 00:27:50,233 She started saying she wanted to leave. It was hell. 387 00:27:50,233 --> 00:27:53,733 I mean, Azuma was the one who basically forced me into this. 388 00:27:54,733 --> 00:27:58,200 And being left with Miss South only made me worry even more. 389 00:27:58,200 --> 00:28:01,433 Who do you think took care of you all the way here? 390 00:28:01,433 --> 00:28:02,533 Sorry about that. 391 00:28:04,400 --> 00:28:06,400 Hey, you finally smiled. 392 00:28:06,400 --> 00:28:07,667 Yeah. 393 00:28:08,267 --> 00:28:09,267 Oh, right. 394 00:28:09,633 --> 00:28:14,367 It's your first time meeting, right? This is Mika Kamei from Joshu North High. 395 00:28:14,367 --> 00:28:17,933 We spoke earlier when she invited us to eat here. 396 00:28:17,933 --> 00:28:19,833 Wait, you did what? 397 00:28:20,400 --> 00:28:24,367 I thought you'd be happier if we were all together. 398 00:28:26,733 --> 00:28:31,800 Kamei, I am Ranko Katori. It's a pleasure to meet you. 399 00:28:31,800 --> 00:28:35,200 Huh? Then why do they call you Miss South? 400 00:28:35,200 --> 00:28:40,133 They call me that because I go to Saint Teneritas Southern Girls' Academy. 401 00:28:41,000 --> 00:28:42,000 Then... 402 00:28:42,500 --> 00:28:45,900 I go to North High, so you can just call me North or something. 403 00:28:45,900 --> 00:28:49,033 What? Am I gonna be West, then? 404 00:28:49,900 --> 00:28:51,033 My! 405 00:28:51,033 --> 00:28:53,900 We are NEWS, the four cardinal directions! 406 00:28:53,900 --> 00:28:55,000 Wow! 407 00:28:55,000 --> 00:28:56,600 What a coincidence! 408 00:28:56,600 --> 00:29:00,000 All right. West it is for me. 409 00:29:04,667 --> 00:29:07,233 Wow, you're amazing, Sacchan! 410 00:29:07,233 --> 00:29:07,933 And then... 411 00:29:07,933 --> 00:29:08,933 Sachi. 412 00:29:08,933 --> 00:29:10,267 Oh, Mommy. 413 00:29:10,267 --> 00:29:14,333 I'm happy for you, Sachi. Look at you, surrounded by all these pretty ladies. 414 00:29:14,333 --> 00:29:15,233 Yeah! 415 00:29:15,233 --> 00:29:17,667 It's been a while, ma'am. 416 00:29:17,667 --> 00:29:19,633 You were in a different group this year? 417 00:29:19,633 --> 00:29:20,400 I was. 418 00:29:20,400 --> 00:29:22,167 But I'm glad to see you again. 419 00:29:22,167 --> 00:29:25,267 Oh, so Mika and Sacchan's family already knew each other? 420 00:29:25,267 --> 00:29:26,233 Yeah! 421 00:29:26,233 --> 00:29:27,900 We should get going. 422 00:29:27,900 --> 00:29:29,067 Okay. 423 00:29:29,067 --> 00:29:30,533 See you, Sacchan. 424 00:29:30,533 --> 00:29:31,933 Bye-bye! 425 00:29:31,933 --> 00:29:33,600 A good day to you. 426 00:29:36,833 --> 00:29:39,900 Time flies when you're having fun. 427 00:29:39,900 --> 00:29:40,833 Right? 428 00:29:40,833 --> 00:29:43,500 I feel like I've done some good today. 429 00:29:43,500 --> 00:29:44,967 Same here. 430 00:29:44,967 --> 00:29:46,733 I hope we can do this again. 431 00:29:46,733 --> 00:29:47,800 Yeah. 432 00:29:51,700 --> 00:29:56,833 NEWS didn't spend too much time together today, but the results were good. 433 00:29:56,833 --> 00:29:59,700 I almost want to mark today's date on my calendar. 434 00:30:00,100 --> 00:30:03,600 Unity! 435 00:30:06,600 --> 00:30:09,933 Voc Outreach Festival 436 00:30:09,933 --> 00:30:12,167 Robot Keepy-Uppies 437 00:30:14,100 --> 00:30:17,433 I don't know about boba at a school festival. 438 00:30:17,433 --> 00:30:18,833 Oh, there's Kurumi! 439 00:30:18,833 --> 00:30:20,633 You're Kurumi Taiga, right? 440 00:30:20,633 --> 00:30:22,500 May we take a picture with you? 441 00:30:25,867 --> 00:30:27,800 Hey, guys! 442 00:30:30,900 --> 00:30:33,000 There's quite a lot of buzz. 443 00:30:33,000 --> 00:30:35,033 Say, what do you say we go check this out? 444 00:30:35,033 --> 00:30:36,667 Kidomo Dragons Live at the Outreach Festival 445 00:30:36,667 --> 00:30:38,767 "Kidomo Dragons"? 446 00:30:38,767 --> 00:30:40,100 It's a band name. 447 00:30:40,100 --> 00:30:43,533 They're gonna do that thing where they play on stage at their school festival. 448 00:30:43,533 --> 00:30:46,000 If you've never seen a concert or live performance before 449 00:30:46,000 --> 00:30:48,200 it might be a good experience. 450 00:30:48,200 --> 00:30:50,167 Yeah, that sounds good. 451 00:30:50,167 --> 00:30:52,133 Let's all go, theโ€” 452 00:30:54,433 --> 00:30:56,467 Hey, Sacchan! 453 00:30:57,533 --> 00:30:59,033 It's been forever. 454 00:30:59,033 --> 00:31:00,900 I didn't know you'd be here. 455 00:31:00,900 --> 00:31:02,767 I invited her. 456 00:31:02,767 --> 00:31:05,367 We only just got here ourselves. 457 00:31:05,367 --> 00:31:07,233 Let's check out the festival together. 458 00:31:07,233 --> 00:31:08,667 Yay! 459 00:31:08,667 --> 00:31:09,567 Let's go. 460 00:31:09,567 --> 00:31:10,867 Yeah! 461 00:31:13,433 --> 00:31:14,867 Wait, the concert... 462 00:31:17,900 --> 00:31:19,533 Kidomo Dragons Live at the Outreach Festival 463 00:31:28,367 --> 00:31:29,667 I hit it! 464 00:31:29,667 --> 00:31:31,267 Way to go, Sacchan! 465 00:31:33,033 --> 00:31:35,800 It won't move, right? Right? 466 00:31:35,800 --> 00:31:37,200 It won't, don't worry. 467 00:31:37,200 --> 00:31:37,933 Boo! 468 00:31:37,933 --> 00:31:38,767 Eek! 469 00:31:38,767 --> 00:31:39,733 Eek! 470 00:31:40,767 --> 00:31:44,233 Sorry, I didn't expect it to go that hard. 471 00:31:46,200 --> 00:31:47,733 Could we have two more? 472 00:31:47,733 --> 00:31:48,967 S-Sure! 473 00:31:48,967 --> 00:31:50,200 On the double. 474 00:31:52,233 --> 00:31:54,967 You just said it's hot! 475 00:31:58,067 --> 00:32:01,700 I'm really happy we all got to hang out like this. 476 00:32:01,700 --> 00:32:04,967 I skipped the festival every year before. 477 00:32:05,333 --> 00:32:08,200 I couldn't be bothered planning and running a stall 478 00:32:08,200 --> 00:32:10,500 and I didn't have anyone to walk around with. 479 00:32:10,500 --> 00:32:11,967 Oh... 480 00:32:11,967 --> 00:32:14,467 But I'm having lots of fun this year. 481 00:32:14,900 --> 00:32:16,367 What's happening here? 482 00:32:16,367 --> 00:32:18,833 Cosplay Photo Booth You, 10 Years Later 483 00:32:18,833 --> 00:32:19,933 Want to go in? 484 00:32:19,933 --> 00:32:20,833 Yeah! 485 00:32:21,300 --> 00:32:22,767 Tumbleweed. 486 00:32:24,567 --> 00:32:25,900 Oh, my! 487 00:32:25,900 --> 00:32:27,300 Welcome! 488 00:32:29,933 --> 00:32:31,367 What? No way. 489 00:32:31,733 --> 00:32:33,567 Oh, hey there. 490 00:32:33,567 --> 00:32:34,833 Shin? 491 00:32:34,833 --> 00:32:37,167 Aw, come on in! 492 00:32:37,167 --> 00:32:40,433 We almost closed up thinking nobody else was gonna come. 493 00:32:40,433 --> 00:32:41,467 Hey! 494 00:32:42,267 --> 00:32:44,533 Okay, ladies. 495 00:32:44,533 --> 00:32:47,533 Pick out your outfits from here. 496 00:32:47,533 --> 00:32:50,600 How-e-ver, not the ones you want to wear now. 497 00:32:50,600 --> 00:32:52,033 Picture yourselves ten years from now. 498 00:32:52,033 --> 00:32:53,200 Why? 499 00:32:53,200 --> 00:32:56,767 To make it more like a time capsule. Fun, right? 500 00:32:56,767 --> 00:32:58,700 I'll handle the photography. 501 00:33:00,400 --> 00:33:02,267 I'll go with this one. 502 00:33:02,267 --> 00:33:04,067 I want this! 503 00:33:04,067 --> 00:33:05,900 What is it a cosplay of? 504 00:33:06,767 --> 00:33:08,100 An idol! 505 00:33:08,100 --> 00:33:11,000 You really do love your idols, huh? 506 00:33:17,367 --> 00:33:20,800 Oh, but I think I'll take a bridal dress instead. 507 00:33:20,800 --> 00:33:25,067 But why? You should wear that idol outfit. 508 00:33:25,067 --> 00:33:25,800 Nah. 509 00:33:26,300 --> 00:33:29,433 I want Azuma to wear it instead. 510 00:33:33,100 --> 00:33:35,133 I'll do that, then. 511 00:33:36,500 --> 00:33:37,533 Great! 512 00:33:56,767 --> 00:33:57,733 Hey! 513 00:33:57,733 --> 00:33:59,467 Tell us before you take a picture! 514 00:33:59,467 --> 00:34:02,300 Rest assured, I took a good one. 515 00:34:06,367 --> 00:34:09,767 Kurumi, shouldn't you be heading back soon? 516 00:34:09,767 --> 00:34:11,667 Oh, you're right. 517 00:34:11,667 --> 00:34:13,300 We should change, too. 518 00:34:14,733 --> 00:34:15,833 Azuma. 519 00:34:15,833 --> 00:34:16,433 Hmm? 520 00:34:16,433 --> 00:34:18,933 Thanks for wearing that outfit. 521 00:34:18,933 --> 00:34:21,300 You look like a real idol! 522 00:34:25,667 --> 00:34:30,100 Would you be happy if I really became an idol? 523 00:34:30,100 --> 00:34:31,400 Yeah! 524 00:34:31,400 --> 00:34:32,533 I see. 525 00:34:35,767 --> 00:34:38,167 I will, I promise. 526 00:34:39,533 --> 00:34:42,167 Awesome! It's a promise. 527 00:34:47,400 --> 00:34:49,667 Experience a Concert! 528 00:34:52,400 --> 00:34:54,900 Dress the Part 529 00:35:01,200 --> 00:35:03,100 The next plan is... 530 00:35:06,667 --> 00:35:09,633 I'm Azuma, and I applied to volunteer here. 531 00:35:09,633 --> 00:35:11,400 Happy to be working with you all. 532 00:35:15,900 --> 00:35:18,133 Main Keep 533 00:35:18,467 --> 00:35:20,533 Thanks for coming. 534 00:35:20,533 --> 00:35:22,067 I'm Itami. 535 00:35:22,067 --> 00:35:23,200 I'm Azuma. 536 00:35:23,200 --> 00:35:27,300 Have you checked out the museum nearby? 537 00:35:27,300 --> 00:35:29,667 No, not yet. 538 00:35:29,667 --> 00:35:32,600 I took this picture there recently. 539 00:35:32,600 --> 00:35:35,233 Look, isn't it cool? 540 00:35:35,233 --> 00:35:37,100 R-Right... 541 00:35:37,100 --> 00:35:38,633 Stop it. 542 00:35:38,633 --> 00:35:42,033 You're putting Ajima on the spot. 543 00:35:43,433 --> 00:35:45,800 My next plan involves Oryujo Castle. 544 00:35:46,367 --> 00:35:48,767 Due to a superhit video game being set here 545 00:35:48,767 --> 00:35:51,433 it's getting a huge influx of foreign tourists. 546 00:35:51,433 --> 00:35:53,467 Welcome to Oryujo Castle. 547 00:35:53,467 --> 00:35:58,200 I'll explain the history of the castle before we enter the castle tower. 548 00:35:58,833 --> 00:36:02,933 As it's become a hotspot, it's sure to be featured on TV. 549 00:36:03,467 --> 00:36:07,667 And I plan to get all four of us on that show as volunteer guides. 550 00:36:12,300 --> 00:36:16,967 A few weeks after I basically dragged the others into becoming guides with me 551 00:36:16,967 --> 00:36:19,967 Hear It First-Hand! 552 00:36:22,967 --> 00:36:24,167 Yes! 553 00:36:25,900 --> 00:36:27,733 Nice to meet you all! 554 00:36:27,733 --> 00:36:32,233 I'm Koga, and I'm an AD at Ermix Productions! 555 00:36:32,233 --> 00:36:34,433 Pleased to be working with you all today! 556 00:36:34,433 --> 00:36:36,600 I've never been on TV before. 557 00:36:36,600 --> 00:36:38,667 This should be fun. 558 00:36:38,667 --> 00:36:40,033 Where's Kurumi? 559 00:36:40,033 --> 00:36:41,400 She's not here today. 560 00:36:41,400 --> 00:36:42,233 What? 561 00:36:45,667 --> 00:36:46,200 Yeah. 562 00:36:46,200 --> 00:36:50,400 I see! Can I get that data later? 563 00:36:50,767 --> 00:36:53,167 Oh, for this, too! And I have a few questions! 564 00:36:53,167 --> 00:36:55,333 Ask me anything. 565 00:36:55,333 --> 00:36:56,767 Thank you! 566 00:36:56,767 --> 00:37:00,900 I hear you high schoolers are providing a photo service? 567 00:37:01,433 --> 00:37:05,100 I take the photos. And she handles the English tours. 568 00:37:05,100 --> 00:37:06,833 I'm Yuu Azuma. 569 00:37:06,833 --> 00:37:08,367 Azumacchi, yeah? 570 00:37:08,367 --> 00:37:09,800 You speak English? 571 00:37:09,800 --> 00:37:12,867 Yeah. But I'm not much of a history buff 572 00:37:12,867 --> 00:37:15,300 so I had them help me out with the information. 573 00:37:15,300 --> 00:37:17,800 You're all real pretty. 574 00:37:17,800 --> 00:37:20,200 Why're you all in different uniforms, though? 575 00:37:20,200 --> 00:37:23,067 We're fellow volunteers. 576 00:37:23,067 --> 00:37:27,400 We've come to Oryujo Castle from all four directions. 577 00:37:27,800 --> 00:37:33,433 I'm Katori, but they call me Miss South because I come from the south. 578 00:37:33,433 --> 00:37:38,433 The heck? That sounds funny, so I wanna make room for it. 579 00:37:38,433 --> 00:37:40,200 Please do! 580 00:37:50,667 --> 00:37:51,933 Anything from Kurumi? 581 00:37:52,400 --> 00:37:54,100 Still not answering. 582 00:37:55,100 --> 00:37:59,367 Kurumi 583 00:38:06,200 --> 00:38:07,667 But hey. 584 00:38:07,667 --> 00:38:10,600 We're just "fellow volunteers 585 00:38:10,600 --> 00:38:11,800 Huh? 586 00:38:11,800 --> 00:38:15,133 That's what you said to Koga earlier. 587 00:38:15,133 --> 00:38:18,700 You made it sound like we only knew each other from volunteering here. 588 00:38:18,700 --> 00:38:22,933 That's not what I meant. I just figured it'd be simpler that way. 589 00:38:22,933 --> 00:38:25,767 We were friends first. 590 00:38:25,767 --> 00:38:28,567 I wish you could've said that instead. 591 00:38:28,567 --> 00:38:30,433 Well, let it go. 592 00:38:30,433 --> 00:38:32,933 It's not like Azuma meant anything by it. 593 00:38:38,300 --> 00:38:40,200 Hear It First-Hand! Japan's Most Beloved Spots! 594 00:38:40,200 --> 00:38:42,967 Our next spot is Oryujo Castle! 595 00:38:42,967 --> 00:38:47,333 It's currently in the spotlight due to a being the stage of a hit video game. 596 00:38:47,333 --> 00:38:50,100 The guides there are also proving very popular. 597 00:38:50,100 --> 00:38:52,367 We heard from them directly. 598 00:38:53,133 --> 00:38:56,833 You all provide guided tours here every day? 599 00:38:57,900 --> 00:39:02,933 We've gotten a lot of foreign tourists lately, which is keeping us busy. 600 00:39:02,933 --> 00:39:09,800 Uh, we have volunteer guides from local high schools helping out on weekends. 601 00:39:09,800 --> 00:39:11,833 They've been a huge help. 602 00:39:11,833 --> 00:39:15,100 Thank you, silver foxes! 603 00:39:15,100 --> 00:39:17,633 Hey, Yuu, you were on screen for just a moment. 604 00:39:18,033 --> 00:39:21,233 But where was the robot girl? Aren't you always together? 605 00:39:22,833 --> 00:39:24,467 She bailed. 606 00:39:37,467 --> 00:39:41,467 #JapanSpots high school girls The high school girls volunteering were cute #JapanSpots Yuuji The 607 00:39:44,467 --> 00:39:45,967 Itami 608 00:39:49,167 --> 00:39:50,300 Hello? 609 00:39:50,300 --> 00:39:53,767 Oh, Ajima, you finally answered. 610 00:39:53,767 --> 00:39:56,600 Have you been busy lately? How about guide... 611 00:39:56,600 --> 00:39:58,367 Studies have been taking up my time. 612 00:39:58,367 --> 00:40:01,200 Oh, is that so? 613 00:40:01,200 --> 00:40:03,200 I'll go when I have time. 614 00:40:03,200 --> 00:40:06,567 Actually, the TV person from the other day 615 00:40:06,567 --> 00:40:09,367 has been asking about how to contact you. 616 00:40:15,933 --> 00:40:18,200 Oh, Azumacchi! 617 00:40:21,567 --> 00:40:23,600 Sorry about all this! 618 00:40:23,600 --> 00:40:25,900 Thank you all for comin'! 619 00:40:26,333 --> 00:40:30,467 As an AD on the brink in her third year in the workforce, I have a big favor to ask! 620 00:40:31,400 --> 00:40:34,767 You see, aside from the show we filmed here last time 621 00:40:34,767 --> 00:40:36,667 I'm also working on another show. 622 00:40:37,267 --> 00:40:38,567 Confidential New Show Proposal Weekly General Entertainment TV Show Crazy Crazy Fridays (TBD) 623 00:40:38,567 --> 00:40:41,133 It's a variety show that airs late-night on Fridays. 624 00:40:41,133 --> 00:40:43,667 The brass want to give it a promotion push. 625 00:40:43,667 --> 00:40:45,433 I want you to appear on it. 626 00:40:46,300 --> 00:40:47,800 You want us? 627 00:40:47,800 --> 00:40:52,133 When I mentioned finding some amusing gals at Oryujo in the planning meeting 628 00:40:52,133 --> 00:40:53,967 they asked me if I wanted to run the show. 629 00:40:54,533 --> 00:40:56,433 It's my first big break! 630 00:40:57,933 --> 00:41:02,267 I'll work around your schedules, and I'll also talk to your parents, of course. 631 00:41:02,267 --> 00:41:05,633 The show needs a catchy concept like NEWS. 632 00:41:05,633 --> 00:41:07,967 So would you all work with me? 633 00:41:07,967 --> 00:41:09,067 I'm beggin' you! 634 00:41:11,433 --> 00:41:13,933 We'll think about it and hopefully make it work. 635 00:41:13,933 --> 00:41:17,900 For real?! Then, uh, let me give you a little rundown... 636 00:41:20,100 --> 00:41:21,600 What'd you think? 637 00:41:21,600 --> 00:41:23,167 About the offer? 638 00:41:23,167 --> 00:41:24,167 Yeah. 639 00:41:24,167 --> 00:41:26,333 I'm really interested. 640 00:41:26,333 --> 00:41:27,767 But we have entrance exams coming up. 641 00:41:27,767 --> 00:41:30,700 Yes. I'm sure everyone around us will bring that up. 642 00:41:31,667 --> 00:41:32,767 What did you think? 643 00:41:33,900 --> 00:41:37,167 I'm thinking about it and about what's really important. 644 00:41:37,167 --> 00:41:40,300 Nobody knows the answer to that, myself included. 645 00:41:40,767 --> 00:41:44,233 But I've been trying to experience everything once 646 00:41:44,233 --> 00:41:45,733 and I don't regret any of it. 647 00:41:45,733 --> 00:41:48,267 Including computers, which you taught me about. 648 00:41:50,733 --> 00:41:53,133 Let's give it a shot, okay? 649 00:41:56,833 --> 00:41:57,833 Okay. 650 00:42:01,167 --> 00:42:04,367 Hello, Koga? Everyone's agreed to it. 651 00:42:05,000 --> 00:42:07,533 Yeah. Looking forward to working with you. 652 00:42:26,967 --> 00:42:30,733 NEWS TV Debut Confirmed!! 653 00:42:33,933 --> 00:42:35,967 Crazy x 2 Fridays Filming 654 00:42:39,933 --> 00:42:42,800 Okay, let's begin! 655 00:42:43,367 --> 00:42:45,733 Three, two... 656 00:42:47,600 --> 00:42:50,000 Welcome to the NEWS segment! 657 00:42:51,900 --> 00:42:55,733 And so began our days of shooting up in popularity. 658 00:42:56,467 --> 00:43:01,067 Everything was so new to us, and we were constantly nervous. 659 00:43:01,067 --> 00:43:04,500 But the four of us had lots of fun trying out all sorts of things. 660 00:43:05,533 --> 00:43:07,933 Ranko Katori's intense personality 661 00:43:07,933 --> 00:43:08,800 Crazy x 2 Fridays First time trying an eating challenge with yummy rice! So full!! 662 00:43:11,900 --> 00:43:14,433 and Mika Kamei's universal good looks... 663 00:43:15,167 --> 00:43:19,400 My handpicked members proved that I made the right choices. 664 00:43:20,267 --> 00:43:26,300 NEWS slowly but surely became more and more mainstream. 665 00:43:31,667 --> 00:43:33,167 Crazy x 2 Fridays NEWS (TBD) go wild at Hatogawa Sea Land!! 666 00:43:33,167 --> 00:43:37,967 I don't care what kind of expensive birthday surprises I get 667 00:43:37,967 --> 00:43:40,700 or how passionately I get proposed to. 668 00:43:41,100 --> 00:43:43,433 Nothing could make me happier than I am now. 669 00:43:56,733 --> 00:43:59,167 Huh? To the studio next week? 670 00:43:59,967 --> 00:44:01,200 Okay. 671 00:44:02,433 --> 00:44:03,467 Huh? 672 00:44:04,400 --> 00:44:05,500 Right! 673 00:44:08,933 --> 00:44:09,967 Green Room 212 674 00:44:10,033 --> 00:44:12,433 Green Room 212 675 00:44:16,133 --> 00:44:17,900 It's like we're in showbiz! 676 00:44:17,900 --> 00:44:18,900 Right? 677 00:44:19,867 --> 00:44:22,767 Say your greetings as loud as you can! 678 00:44:37,600 --> 00:44:39,300 It's a pleasure to be working with you! 679 00:44:39,300 --> 00:44:40,200 Likewise! 680 00:44:40,200 --> 00:44:41,567 Let's do this! 681 00:44:43,800 --> 00:44:46,100 What was that announcement you had? 682 00:44:46,100 --> 00:44:49,033 Well, we have some big news. 683 00:44:49,033 --> 00:44:50,000 Check it out! 684 00:44:54,433 --> 00:44:55,567 Major Announcement 685 00:44:55,767 --> 00:44:56,933 New Project NEWS (TBD) Idol Debut Project Show Ending Theme Production 686 00:45:00,933 --> 00:45:03,167 Hey, congratulations! 687 00:45:06,700 --> 00:45:10,867 Our popular newbie high-schooler segment underwent a transformation 688 00:45:10,867 --> 00:45:16,900 becoming a closeup documentary of how NEWS would become idols. 689 00:45:17,767 --> 00:45:20,733 Things progressed at a blinding pace after that. 690 00:45:21,267 --> 00:45:23,267 Everything was all laid out for us. 691 00:45:24,067 --> 00:45:26,733 This is how adult professionals work. 692 00:45:27,767 --> 00:45:32,033 We got busier and busier as we worked toward our debut. 693 00:45:32,400 --> 00:45:34,233 We took lessons to train for our new song 694 00:45:34,633 --> 00:45:36,967 went to school, had our regular work 695 00:45:36,967 --> 00:45:39,600 and practiced solo. Each day just flew by. 696 00:45:40,367 --> 00:45:42,367 I'd always dreamed of this life. 697 00:45:42,367 --> 00:45:46,100 I'd lost sight of the dream once, but now it was within my grasp. 698 00:45:46,900 --> 00:45:48,700 This is where it gets real. 699 00:45:49,167 --> 00:45:54,300 In order to turn us, NEWS, into real idols 700 00:45:54,867 --> 00:45:59,933 I'll make the others shine more than ever before. 701 00:46:43,733 --> 00:46:46,233 First Performance Don't forget these, no matter how tired or nervous you may be: Smile -> Remember, 702 00:46:48,733 --> 00:46:51,733 First Performance Don't forget these, no matter how tired or nervous you may be: Smile -> Remember, 703 00:47:00,233 --> 00:47:01,900 You're up soon! 704 00:47:06,967 --> 00:47:08,133 It'll be fine. 705 00:47:08,133 --> 00:47:09,033 Yeah. 706 00:47:18,767 --> 00:47:20,900 Shall we form a huddle? 707 00:47:35,067 --> 00:47:37,967 Let's do this like it's the last thing we do! 708 00:47:41,233 --> 00:47:42,233 Yeah. 709 00:47:42,867 --> 00:47:44,133 And let's enjoy this. 710 00:47:45,333 --> 00:47:46,433 Let's go! 711 00:47:46,433 --> 00:47:48,400 Yeah! 712 00:50:19,700 --> 00:50:21,100 Uh, Koga? 713 00:50:21,400 --> 00:50:23,600 I wanted to talk to you about something. 714 00:50:23,600 --> 00:50:25,367 Sure, what is it? 715 00:50:25,367 --> 00:50:30,067 Isn't it time we joined a talent agency or something? 716 00:50:30,067 --> 00:50:31,700 Yeah... 717 00:50:32,000 --> 00:50:35,433 I can hook you up with a few connections I have. 718 00:50:39,800 --> 00:50:41,933 President and CEO 719 00:50:41,933 --> 00:50:45,800 Koga has told me about you... Miss Azuma, was it? 720 00:50:45,800 --> 00:50:48,100 Yes. I'm Yuu Azuma. 721 00:50:49,600 --> 00:50:51,167 It's a pleasure to meet you! 722 00:50:54,167 --> 00:50:56,733 Azuma, I saw you on TV. 723 00:50:56,733 --> 00:50:57,967 Thanks. 724 00:50:57,967 --> 00:51:00,733 It was amazing. Like, you're in showbiz now. 725 00:51:00,733 --> 00:51:02,167 Aw... 726 00:51:02,167 --> 00:51:04,733 Let me know if you need help with anything school-related. 727 00:51:04,733 --> 00:51:08,367 Thanks. I'd really appreciate your help because I've had so many shoots lately. 728 00:51:09,600 --> 00:51:10,600 It's crazy. 729 00:51:11,333 --> 00:51:13,900 You're on TV like it's nothing these days. 730 00:51:13,900 --> 00:51:15,367 Oryujo was a good stepping stone, huh? 731 00:51:15,367 --> 00:51:17,433 Don't say that. 732 00:51:17,433 --> 00:51:19,933 The geezers miss having you around. 733 00:51:20,367 --> 00:51:22,600 Oh, but they're praying for your success. 734 00:51:22,600 --> 00:51:24,600 Are you not gonna quit volunteering? 735 00:51:24,600 --> 00:51:27,133 I offered to do it, so I'll see it through. 736 00:51:27,600 --> 00:51:30,800 It makes people happy, and I get to improve my photography skills. 737 00:51:30,800 --> 00:51:32,833 It's an environment that helps me thrive. 738 00:51:32,833 --> 00:51:36,067 "Helps you thrive 739 00:51:36,833 --> 00:51:38,233 How do you feel now? 740 00:51:39,100 --> 00:51:44,067 Hmm, I dunno... I'm realizing how far I've come. 741 00:51:44,067 --> 00:51:46,833 I'm starting to believe that my dreams will come true. 742 00:51:46,833 --> 00:51:48,100 Yeah? 743 00:51:49,567 --> 00:51:52,100 I'm glad we got to do this date one last time. 744 00:51:52,100 --> 00:51:54,300 Wha? "Date"? 745 00:51:54,300 --> 00:51:57,667 I mean, you don't need strategy meetings anymore. 746 00:51:58,067 --> 00:51:59,533 We're just hanging out. 747 00:51:59,933 --> 00:52:03,200 True. I came to express my gratitude today. 748 00:52:04,267 --> 00:52:05,533 Thank you. 749 00:52:08,767 --> 00:52:12,533 So I won't get to see you anymore, huh? I'm going to miss you. 750 00:52:14,000 --> 00:52:15,267 Sorry about that. 751 00:52:18,733 --> 00:52:19,900 See you. 752 00:52:20,233 --> 00:52:22,233 Yeah, see you someday. 753 00:52:24,667 --> 00:52:25,633 Oh, right. 754 00:52:26,400 --> 00:52:27,967 Can I ask you something before I go? 755 00:52:27,967 --> 00:52:28,967 Yeah? 756 00:52:28,967 --> 00:52:33,200 Why didn't you ever try to take auditions to become an idol? 757 00:52:33,567 --> 00:52:35,833 I think that would've been much more straightforward. 758 00:52:36,500 --> 00:52:39,933 Who can say? Not me. 759 00:52:41,300 --> 00:52:44,433 Oh, yeah? Okay, bye. 760 00:52:44,433 --> 00:52:45,267 Bye. 761 00:52:59,767 --> 00:53:03,900 How was I supposed to tell him I failed them all? That'd sound so lame. 762 00:53:17,600 --> 00:53:20,267 Once we signed on to a talent agency 763 00:53:20,267 --> 00:53:25,267 we started getting a lot of other work besides just singing our show's ending theme. 764 00:53:26,800 --> 00:53:31,000 Before long, our agency told us to start promoting ourselves on social media. 765 00:53:31,000 --> 00:53:33,600 It's getting colder and colder lately. 766 00:53:33,600 --> 00:53:36,300 How are you all spending your time? 767 00:53:36,300 --> 00:53:40,933 Oh, I'm at the studio, where it's nice and warm. 768 00:53:40,933 --> 00:53:42,767 Seriously? Wow. 769 00:53:42,967 --> 00:53:44,833 Following\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hFollowers\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hLikes 770 00:53:47,267 --> 00:53:48,867 That's a lot. 771 00:53:53,100 --> 00:54:00,967 597 comments 772 00:54:00,967 --> 00:54:03,067 They know. 773 00:54:03,067 --> 00:54:05,367 Good thing we got ahead of them. 774 00:54:05,967 --> 00:54:08,967 We've got a whole lot of fan mail. 775 00:54:26,300 --> 00:54:29,567 Things to do after making our idol debuts Lyrics -> New song Concert (at a big venue), like at a do 776 00:54:30,233 --> 00:54:31,200 All right. 777 00:54:33,533 --> 00:54:35,100 Thank you. 778 00:54:36,433 --> 00:54:39,833 Oh, Azuma. You've got fan mail. 779 00:54:39,833 --> 00:54:41,567 Thank you! 780 00:54:45,300 --> 00:54:47,567 To NEWS (TBD), Yuu Azuma 781 00:54:58,733 --> 00:55:00,733 Studio 782 00:55:01,367 --> 00:55:02,600 Now, our next question. 783 00:55:02,600 --> 00:55:09,433 NEWS (TBD) 784 00:55:09,433 --> 00:55:10,867 Oh? NEWS! 785 00:55:10,867 --> 00:55:12,567 Here's your chance to shine, Kurumi. 786 00:55:24,833 --> 00:55:29,600 NEWS (TBD) 787 00:55:42,200 --> 00:55:46,500 We've grown capable of going quite far from where we began. 788 00:55:48,600 --> 00:55:52,600 I wonder if we'll be taken somewhere completely unknown someday. 789 00:55:53,100 --> 00:55:55,267 Well, I wanna run away. 790 00:55:55,267 --> 00:55:59,167 It'll be fine. Things have worked out so far. 791 00:55:59,167 --> 00:56:04,033 And I'm sure they'll keep working out as long as we keep going with the flow. 792 00:56:04,400 --> 00:56:08,267 Are you okay with not being able to have a normal school life? 793 00:56:08,267 --> 00:56:11,467 I am. I don't dislike being in the spotlight. 794 00:56:11,900 --> 00:56:15,667 Besides, I'm having fun with all of you. 795 00:56:17,400 --> 00:56:18,700 Oh... 796 00:56:20,700 --> 00:56:22,033 Are you crying? 797 00:56:23,633 --> 00:56:24,733 Nah. 798 00:56:33,600 --> 00:56:35,267 Okay, next. 799 00:56:38,533 --> 00:56:40,800 Kamei, may I have a moment? 800 00:56:40,800 --> 00:56:42,600 Oh, sure. 801 00:56:46,700 --> 00:56:48,067 Wonder what happened? 802 00:56:49,100 --> 00:56:51,300 3rd anniversary! 803 00:56:52,600 --> 00:56:55,367 Wait a second. Are you kidding me? 804 00:56:55,367 --> 00:56:58,567 Was this last week? Damn it. 805 00:56:59,067 --> 00:57:02,167 They found a pic... of me with my boyfriend... 806 00:57:02,700 --> 00:57:05,033 He's a fellow volunteer at Niko Kids. 807 00:57:06,500 --> 00:57:08,033 I'm sorry. 808 00:57:08,033 --> 00:57:11,433 It's lovely that you're dating someone. 809 00:57:11,433 --> 00:57:12,867 Lucky you. 810 00:57:12,867 --> 00:57:13,733 Tch. 811 00:57:13,733 --> 00:57:18,567 She's agreed to break up with him, so there won't be any punishment this time. 812 00:57:18,567 --> 00:57:23,133 It wouldn't be NEWS without all of you here. 813 00:57:23,133 --> 00:57:25,667 But make sure this never happens again. 814 00:57:29,300 --> 00:57:31,800 Why go that far? 815 00:57:35,500 --> 00:57:36,900 Why wasn't I told of this? 816 00:57:37,500 --> 00:57:40,900 If I'd known you had a boyfriend, I would've never been friends with you. 817 00:57:47,467 --> 00:57:51,000 I'm... so sorry... 818 00:57:52,433 --> 00:57:53,700 Screw you. 819 00:58:03,300 --> 00:58:04,800 Welcome home. 820 00:58:04,800 --> 00:58:06,500 You're back early today. 821 00:59:17,467 --> 00:59:18,367 Mika. 822 00:59:18,667 --> 00:59:20,467 Sorry. I shouldn't have said what I said. 823 00:59:21,367 --> 00:59:22,600 I apologize. 824 00:59:22,967 --> 00:59:25,467 Oh, it's okay. 825 00:59:27,500 --> 00:59:29,567 Good morning! 826 00:59:29,567 --> 00:59:31,200 Good morning... 827 00:59:32,133 --> 00:59:35,367 What's wrong with y'all? You seem down. 828 00:59:37,133 --> 00:59:41,833 Your song "Who I Want to Be" is getting positive reviews. 829 00:59:41,833 --> 00:59:44,967 You'll be performing it at a music festival soon. 830 00:59:45,367 --> 00:59:46,833 Really?! 831 00:59:46,833 --> 00:59:51,833 Oh, and your show's also sent in a request to record a new song with you. 832 00:59:51,833 --> 00:59:53,200 Here's what the demo sounds like. 833 01:00:16,300 --> 01:00:19,667 U-Um, do they already have a lyricist? 834 01:00:19,667 --> 01:00:21,967 No. They said they were looking for someone. 835 01:00:21,967 --> 01:00:23,833 Can we give it a shot? 836 01:00:23,833 --> 01:00:24,667 Huh? 837 01:00:24,667 --> 01:00:29,233 I believe writing our own lyrics will bring out our personalities even more. 838 01:00:29,600 --> 01:00:31,433 I see your point. 839 01:00:31,800 --> 01:00:33,967 Go ahead and write up a draft, then. 840 01:00:34,833 --> 01:00:36,267 Thank you! 841 01:00:36,933 --> 01:00:38,533 Thank you! 842 01:00:38,533 --> 01:00:39,900 Here's the demo 843 01:00:39,900 --> 01:00:42,167 Lyrics Assignment List.xlsx 844 01:00:42,167 --> 01:00:44,167 We'll all be writing the lyrics for this song 845 01:00:44,167 --> 01:00:47,200 Homework for the next time we meet 846 01:00:49,933 --> 01:00:51,833 New Song Lyrics Ideas NEWS - Group Name Way back home Sky Positivity 847 01:01:10,233 --> 01:01:13,233 I apologize. I did want to give it a try. 848 01:01:13,233 --> 01:01:14,967 How to Write a Hit Song 849 01:01:17,100 --> 01:01:19,833 I had my hands full with work and volunteering... 850 01:01:20,467 --> 01:01:22,800 I'm really sorry, Azuma. 851 01:01:23,133 --> 01:01:25,467 I was studying for exams, too. 852 01:01:27,167 --> 01:01:28,967 It's fine. You can have an extension. 853 01:01:29,733 --> 01:01:31,867 For now, let's focus on our upcoming concert. 854 01:01:31,867 --> 01:01:35,567 TV stations will be there, and we're sure to be in the spotlight. 855 01:01:35,567 --> 01:01:36,833 Right. 856 01:01:37,833 --> 01:01:40,067 Let's do our best, okay? 857 01:01:40,733 --> 01:01:43,733 Winter Idol Festival 858 01:01:46,900 --> 01:01:48,200 Huh? Dummy mics? 859 01:01:48,200 --> 01:01:50,300 Do we not have to sing? 860 01:01:50,300 --> 01:01:52,767 No. You three will lip sync. 861 01:01:52,767 --> 01:01:54,567 Azuma will be singing live, though. 862 01:01:55,000 --> 01:01:56,233 But why? 863 01:01:56,667 --> 01:02:01,300 Aren't idols supposed to touch people with song and charm them with dance? 864 01:02:02,767 --> 01:02:07,567 B-But... I'm not a very good singer, so I appreciate it. 865 01:02:07,933 --> 01:02:12,733 Listen, if you know you're bad at it, why don't you practice more? 866 01:02:30,600 --> 01:02:32,300 Everyone's a good singer except Yuu #NEWS(TBD) #Winterfest One of them was off-sync #winterfest #new 867 01:02:32,400 --> 01:02:34,600 I think only one of them was live, and the others were lip syncing, but the one who was live was s 868 01:02:34,600 --> 01:02:36,100 Why? 869 01:02:41,367 --> 01:02:45,367 I'm giving it my all because I'm the only one not lip syncing. It's not fair that I get all the ha 870 01:02:50,033 --> 01:02:53,167 Hey, are you having fun right now? 871 01:02:53,733 --> 01:02:54,833 I was, until recentโ€” 872 01:02:54,833 --> 01:02:58,000 Remember what you said back then? 873 01:02:58,000 --> 01:03:00,467 About going with the flow or whatever? 874 01:03:00,833 --> 01:03:02,600 I don't think I can. 875 01:03:03,400 --> 01:03:05,100 I'm going crazy. 876 01:03:07,367 --> 01:03:11,133 I have my doubts about where this is going, too. 877 01:03:11,533 --> 01:03:15,100 And we're at the stage where we need to make our career choices. 878 01:03:15,100 --> 01:03:18,833 Did you notice that Mika's stopped smiling? 879 01:03:19,633 --> 01:03:20,667 Yes. 880 01:03:20,667 --> 01:03:24,967 People keep running their mouths even though they know nothing about her. 881 01:03:25,367 --> 01:03:27,833 Is this normal in showbiz? 882 01:03:28,733 --> 01:03:31,467 Why would anyone even want to be famous? 883 01:03:31,467 --> 01:03:36,000 I suppose they want the approval of a large group of people. 884 01:03:36,000 --> 01:03:37,733 I don't get it. 885 01:03:38,400 --> 01:03:40,367 I couldn't care less what people think. 886 01:03:40,700 --> 01:03:42,233 Kurumi... 887 01:03:43,267 --> 01:03:47,433 We're here today because fate brought us together. 888 01:03:47,433 --> 01:03:50,833 This is something we may never get the chance to experience ever again. 889 01:03:51,667 --> 01:03:54,433 Going with the flow is a huge gamble. 890 01:03:54,433 --> 01:03:57,933 But it's a gamble that may make our dreams come true. 891 01:03:58,767 --> 01:04:00,667 And what is your dream? 892 01:04:01,033 --> 01:04:03,967 Will it really come true by living like this? 893 01:04:04,367 --> 01:04:06,433 I don't know, but... 894 01:04:06,433 --> 01:04:09,200 Forget it. Don't say any more. 895 01:04:10,200 --> 01:04:16,467 Please. Set me free before I go insane. 896 01:04:37,233 --> 01:04:38,333 No! 897 01:04:38,333 --> 01:04:39,733 Wait, Taiga! 898 01:04:39,733 --> 01:04:40,667 Kurumi! 899 01:04:40,667 --> 01:04:43,167 I'm done! I am so done! 900 01:04:43,167 --> 01:04:45,367 I don't wanna be on TV! 901 01:04:45,367 --> 01:04:47,433 Why is this happening? 902 01:04:47,433 --> 01:04:49,167 I hate this! 903 01:04:49,167 --> 01:04:51,600 I'm losing myself! 904 01:04:51,600 --> 01:04:55,233 I don't care about this! I don't care about being an idol! 905 01:04:55,233 --> 01:04:58,700 Just let me go! Leave me alone! 906 01:04:58,700 --> 01:05:00,233 Please! 907 01:05:08,200 --> 01:05:09,667 What are you planning to do? 908 01:05:09,967 --> 01:05:11,967 I need to talk to Kurumi. 909 01:05:11,967 --> 01:05:13,833 We've got a shoot tomorrow, y'know? 910 01:05:14,300 --> 01:05:17,400 You really don't understand a thing. 911 01:05:18,600 --> 01:05:20,433 Kurumi can't take any more. 912 01:05:20,833 --> 01:05:23,367 What do you mean? 913 01:05:23,367 --> 01:05:28,433 You know she never enjoyed being in the spotlight. 914 01:05:30,367 --> 01:05:31,933 So what now? 915 01:05:32,600 --> 01:05:35,700 Let her go back to a normal life. 916 01:05:35,700 --> 01:05:37,967 But we've made it this far. 917 01:05:39,167 --> 01:05:40,700 And you want to quit? 918 01:05:40,700 --> 01:05:45,367 That's right. I've come to realize something myself. 919 01:05:45,367 --> 01:05:47,500 Being an idol is no fun at all. 920 01:05:48,767 --> 01:05:50,667 That makes no sense! 921 01:05:50,667 --> 01:05:54,100 We can wear pretty clothes, have cute hairstyles 922 01:05:54,100 --> 01:05:56,500 and bask in the spotlight in the studio... 923 01:05:56,500 --> 01:05:59,200 Do you have any idea how lucky we are?! 924 01:05:59,200 --> 01:06:03,700 You find that fun because you've always been a fan of idols. 925 01:06:03,700 --> 01:06:05,367 That can't be true! 926 01:06:05,367 --> 01:06:08,233 I'm sure you'll find it fun once you get used to it, too! 927 01:06:09,267 --> 01:06:10,233 I mean... 928 01:06:10,233 --> 01:06:14,900 Idols can put smiles on so many people's faces! 929 01:06:14,900 --> 01:06:17,600 Could there be a more wonderful line of work?! 930 01:06:18,100 --> 01:06:21,067 B-But you... 931 01:06:22,200 --> 01:06:26,833 But you can't even put a smile on your friend's face. 932 01:06:26,833 --> 01:06:28,100 Wha? 933 01:06:31,300 --> 01:06:35,433 Something's not right with you now. 934 01:06:36,600 --> 01:06:38,067 You're scary. 935 01:06:41,433 --> 01:06:42,400 Mika! 936 01:07:13,300 --> 01:07:14,967 A few days later 937 01:07:15,867 --> 01:07:17,867 the agency called and told me 938 01:07:17,867 --> 01:07:20,600 the three of them were released from their contracts. 939 01:07:21,833 --> 01:07:27,833 A different segment replaced the NEWS segment on our TV show. 940 01:07:28,533 --> 01:07:31,167 And I stopped getting any work at all. 941 01:07:34,900 --> 01:07:37,467 Yuu, how are you feeling? 942 01:07:39,433 --> 01:07:42,300 A teacher from your school called. 943 01:07:42,300 --> 01:07:44,700 Said the staff's worried about you. 944 01:07:48,100 --> 01:07:51,400 Please eat lunch. Even a little will do. 945 01:08:04,367 --> 01:08:08,367 Yuu! You can't sleep forever. 946 01:08:09,233 --> 01:08:10,233 Come on. 947 01:08:30,467 --> 01:08:32,733 Hello. This is Azuma. 948 01:08:32,733 --> 01:08:34,633 Oh, hello, Azuma. 949 01:08:35,033 --> 01:08:37,733 I'm calling regarding work. 950 01:08:39,400 --> 01:08:42,433 We've finished the paperwork for the other three. 951 01:08:42,667 --> 01:08:43,700 What will you do? 952 01:08:48,100 --> 01:08:50,033 I'd like to quit, too. 953 01:08:52,700 --> 01:08:57,067 I'd finally attained the status of idol, or so I thought. 954 01:08:57,067 --> 01:08:59,733 But it slipped through my hands all too quickly. 955 01:09:09,500 --> 01:09:13,100 I know how you feel, but you should really go to school. 956 01:09:16,133 --> 01:09:19,000 Go on, get going. Have a nice day. 957 01:09:48,600 --> 01:09:51,367 Oh, it's rare to see you in school. 958 01:09:51,367 --> 01:09:54,000 Do you have more free time now? 959 01:09:54,900 --> 01:09:59,833 Let me know if you need any help at school. 960 01:10:03,033 --> 01:10:04,333 Thank you. 961 01:10:04,867 --> 01:10:07,467 I know you've been bitching about me, okay? 962 01:10:15,367 --> 01:10:17,767 Why did I do that? 963 01:10:27,933 --> 01:10:30,167 Oh, hey, Ajima! 964 01:10:31,600 --> 01:10:33,567 Long time, no see. 965 01:10:34,467 --> 01:10:36,267 How have you been? 966 01:10:36,267 --> 01:10:39,833 Are the other NEWS members well? 967 01:10:42,767 --> 01:10:45,200 We quit. Everything. 968 01:10:45,200 --> 01:10:47,900 Oh, is that so? 969 01:10:48,300 --> 01:10:50,867 What will you do moving forward? 970 01:10:53,767 --> 01:10:55,367 Moving forward? 971 01:11:02,933 --> 01:11:04,300 Moving forward... 972 01:11:06,933 --> 01:11:09,933 Here's the splits data We'll all be writing the lyrics for this song Homework for the next time 973 01:11:11,833 --> 01:11:14,067 I wonder what everyone's up to. 974 01:11:20,567 --> 01:11:21,933 Here on... 975 01:11:21,933 --> 01:11:24,233 Again, I haven't decided yet. 976 01:11:24,233 --> 01:11:26,933 Hurry up. We're third-years starting next month. 977 01:11:26,933 --> 01:11:29,700 I don't know what I'd go to college for. 978 01:11:29,700 --> 01:11:31,533 Then what are your career plans? 979 01:11:31,533 --> 01:11:33,100 Secret. 980 01:11:33,100 --> 01:11:35,333 So you do have plans. Good. 981 01:11:35,333 --> 01:11:37,367 What about you, huh? 982 01:11:37,367 --> 01:11:40,600 The coolest job, which requires tons of studying. 983 01:11:40,600 --> 01:11:42,767 Huh? The heck's that? 984 01:11:42,767 --> 01:11:45,200 Uh... like... astronaut? 985 01:11:45,200 --> 01:11:46,633 Oh, nice. 986 01:11:46,633 --> 01:11:47,767 Moving forward... 987 01:11:50,667 --> 01:11:52,700 Koga 988 01:11:54,800 --> 01:11:55,967 Hello. 989 01:11:55,967 --> 01:11:57,800 Oh, Azumacchi, long time no talk! 990 01:11:57,800 --> 01:11:59,033 You doin' all right? 991 01:11:59,033 --> 01:12:00,400 Y-Yeah. 992 01:12:00,400 --> 01:12:02,367 Must've been rough. 993 01:12:02,367 --> 01:12:06,900 I had to deal with a whole mess after NEWS left. 994 01:12:06,900 --> 01:12:08,000 Sorry about that. 995 01:12:08,000 --> 01:12:09,433 Oh, don't be. 996 01:12:09,433 --> 01:12:11,167 Wait, that's not why I called. 997 01:12:11,167 --> 01:12:13,867 I just wanted to let you know. 998 01:12:13,867 --> 01:12:14,800 What? 999 01:12:14,800 --> 01:12:18,733 We're releasing an album with all the songs featured on the show soon. 1000 01:12:18,733 --> 01:12:21,833 NEWS's song will also be part of it. 1001 01:12:23,033 --> 01:12:25,267 A bit late for all that, huh? 1002 01:12:25,267 --> 01:12:28,067 But I figured I should let you know. 1003 01:12:28,533 --> 01:12:33,533 I got to experience a ton of fun times thanks to you girls. 1004 01:12:33,533 --> 01:12:35,767 Thank you so much, really. 1005 01:12:39,367 --> 01:12:43,567 No... thank you for everything. 1006 01:12:52,267 --> 01:12:53,500 Who told you that? 1007 01:12:53,500 --> 01:12:54,300 My bro. 1008 01:12:54,300 --> 01:12:55,533 Ah, your older brother. 1009 01:12:55,533 --> 01:12:59,700 So, get this. It was my mom, my mom's mom's only daughter 1010 01:12:59,700 --> 01:13:02,933 and my mom's mom's husband's only daughter. Three of them in total. 1011 01:13:02,933 --> 01:13:04,200 That's just your mom! 1012 01:13:11,633 --> 01:13:13,267 What are the other girls up to? 1013 01:13:13,267 --> 01:13:14,267 Huh? 1014 01:13:14,767 --> 01:13:16,467 From NEWS. 1015 01:13:19,700 --> 01:13:21,800 You haven't been in touch? 1016 01:13:22,833 --> 01:13:23,833 No. 1017 01:13:24,267 --> 01:13:25,433 I see. 1018 01:13:26,700 --> 01:13:27,667 Tell me... 1019 01:13:30,267 --> 01:13:35,300 I'm a nasty girl, aren't I? 1020 01:13:41,733 --> 01:13:45,733 You can be at times. But you can also be the exact opposite. 1021 01:13:45,733 --> 01:13:46,967 That's my Yuu. 1022 01:14:08,233 --> 01:14:12,833 My exit. I am... 1023 01:14:30,167 --> 01:14:31,500 Azuma? 1024 01:14:37,000 --> 01:14:38,233 Been a while. 1025 01:14:40,233 --> 01:14:41,900 Sorry to show up randomly. 1026 01:14:42,367 --> 01:14:43,367 It's fine. 1027 01:14:45,467 --> 01:14:49,900 Hey, there's something I want to ask you. 1028 01:14:49,900 --> 01:14:51,767 What is it? 1029 01:14:53,667 --> 01:14:57,367 Could you tell me about how I used to be? 1030 01:15:02,600 --> 01:15:04,900 You don't remember, do you? 1031 01:15:05,233 --> 01:15:09,300 When I was ostracized by both our classmates and our teachers 1032 01:15:09,300 --> 01:15:12,367 you were the only one who would talk to me. 1033 01:15:14,167 --> 01:15:18,600 I was so worried that it'd cause you to be bullied with me. 1034 01:15:19,100 --> 01:15:21,567 But you know what you said? 1035 01:15:21,933 --> 01:15:25,900 "I'm talking to her because I need something. I don't get why you'd stop me. 1036 01:15:25,900 --> 01:15:30,467 I don't take orders from people I don't respect." 1037 01:15:30,800 --> 01:15:33,300 So I was always combative. 1038 01:15:33,300 --> 01:15:34,233 No. 1039 01:15:34,233 --> 01:15:36,633 You were so cool. 1040 01:15:36,633 --> 01:15:40,067 Pretty and smart, and you never cried. 1041 01:15:44,167 --> 01:15:49,967 When you moved to Canada, I stopped going to school. 1042 01:15:50,567 --> 01:15:55,567 I came here to study instead, applied to a different middle school, altered my face 1043 01:15:55,567 --> 01:15:57,300 and transformed myself. 1044 01:15:57,833 --> 01:16:00,100 But it didn't work. 1045 01:16:00,733 --> 01:16:04,767 Someone in North High talked about how I was bullied. 1046 01:16:05,100 --> 01:16:09,800 We're out here in the sticks. These things spread like wildfire. 1047 01:16:13,167 --> 01:16:14,800 I was so surprised. 1048 01:16:15,567 --> 01:16:17,600 When I ran into you at the bookstore. 1049 01:16:18,433 --> 01:16:22,367 It'd been years, but I still recognized you immediately. 1050 01:16:22,767 --> 01:16:26,433 I realized that my hero had come back to Japan. 1051 01:16:26,433 --> 01:16:29,033 I talked to you before I had time to think. 1052 01:16:31,133 --> 01:16:32,367 Azuma. 1053 01:16:33,100 --> 01:16:37,400 I was your fan before anybody else was. 1054 01:16:41,733 --> 01:16:43,267 I get it. 1055 01:16:43,267 --> 01:16:46,333 I always ending up buying them too. 1056 01:16:46,333 --> 01:16:47,800 Those darn sausages. 1057 01:16:48,600 --> 01:16:54,300 Anyway, our next request is from Sachi of Niko Kids. This is her message. 1058 01:16:54,300 --> 01:16:56,833 "Thank you for really becoming an idol." 1059 01:16:57,167 --> 01:16:58,800 "Dreams do come true, huh?" 1060 01:16:59,200 --> 01:17:04,467 Here's a song from Crazy Crazy Fridays' theme song collection, releasing tomorrow. 1061 01:17:05,067 --> 01:17:08,833 This is NEWS (TBD) with "Who I Want to Be." 1062 01:17:56,033 --> 01:17:58,267 Penguin Shower / PopA Linking Pinkies With You / Yuuko Kosame Go Hawaii Road / Waihayama 55 Who I Wa 1063 01:18:06,033 --> 01:18:08,033 My Albums 1064 01:18:48,533 --> 01:18:49,533 What? 1065 01:18:52,300 --> 01:18:54,800 I'm sorry, guys. 1066 01:18:56,567 --> 01:19:00,467 I was only thinking about myself. 1067 01:19:01,000 --> 01:19:05,133 I had no problems hurting people to make my dreams come true. 1068 01:19:05,467 --> 01:19:08,667 I assumed that anything was possible for us. 1069 01:19:09,367 --> 01:19:12,933 I really feel bad for putting you through all that. 1070 01:19:14,233 --> 01:19:15,667 You know... 1071 01:19:15,667 --> 01:19:18,233 I knew how much you wanted it. 1072 01:19:18,800 --> 01:19:22,733 But I'm just not cut out to be an idol. 1073 01:19:23,233 --> 01:19:27,433 Having an influence on the lives of total strangers scared me. 1074 01:19:27,833 --> 01:19:30,667 You can't debug idols, you know what I mean? 1075 01:19:31,067 --> 01:19:33,133 Sorry I couldn't be of use. 1076 01:19:33,467 --> 01:19:38,600 But thanks to you, I got to make friends for the first time in my life. 1077 01:19:41,667 --> 01:19:43,300 I'm sorry, too. 1078 01:19:43,300 --> 01:19:46,467 I shouldn't have taken that step half-heartedly. 1079 01:19:46,800 --> 01:19:50,667 I caused trouble for both my boyfriend and you. 1080 01:19:51,067 --> 01:19:54,233 But I'm still glad I met you all. 1081 01:19:54,700 --> 01:19:57,467 Will you still be my friends? 1082 01:19:57,467 --> 01:19:59,167 Obviously! 1083 01:19:59,167 --> 01:20:00,567 Right, Azuma? 1084 01:20:02,767 --> 01:20:03,800 Of course. 1085 01:20:05,200 --> 01:20:08,233 But there's one thing that I just don't get. 1086 01:20:09,167 --> 01:20:11,067 Is dating really that important? 1087 01:20:11,967 --> 01:20:14,800 You'll understand once you fall in love. 1088 01:20:16,100 --> 01:20:17,533 Azuma. 1089 01:20:17,533 --> 01:20:20,967 I've figured out what I want to do in life. 1090 01:20:20,967 --> 01:20:22,167 Have you really? 1091 01:20:22,167 --> 01:20:23,167 Yes. 1092 01:20:26,200 --> 01:20:30,400 I'm going to sign up to civilian support groups all across the world. 1093 01:20:30,400 --> 01:20:31,900 Wait, seriously?! 1094 01:20:31,900 --> 01:20:32,833 But college entrances... 1095 01:20:32,833 --> 01:20:34,200 I'm skipping those. 1096 01:20:34,600 --> 01:20:37,767 Through our volunteering and idol activities 1097 01:20:37,767 --> 01:20:41,600 I realized that I can bring joy to people's lives as well. 1098 01:20:41,967 --> 01:20:47,000 It's only because I tried becoming an idol with you that my life's started to change. 1099 01:20:47,000 --> 01:20:48,833 You sure put things into action quickly. 1100 01:20:50,500 --> 01:20:54,733 I believe you're really not one to talk, Azuma. 1101 01:21:00,333 --> 01:21:01,567 True that. 1102 01:21:04,167 --> 01:21:05,800 So, all said and done 1103 01:21:05,800 --> 01:21:10,700 we may have disbanded, but we're all glad we gave the idol thing a shot, right? 1104 01:21:10,700 --> 01:21:12,033 Wanna try again, then? 1105 01:21:12,033 --> 01:21:13,300 Never. 1106 01:21:15,500 --> 01:21:18,067 I'm happy I got to talk to all of you today. 1107 01:21:37,200 --> 01:21:40,367 I wish I could see you now I sit here hoping Laughing at my wishful thinking 1108 01:21:40,400 --> 01:21:41,367 What is this emotion swirling deep down? How beautiful is the flower blooming in the dark Who is the 1109 01:21:41,400 --> 01:21:42,300 The sunsets we spent fighting back the tears Calling them memories, badges of honor Trying to beauti 1110 01:21:42,300 --> 01:21:43,667 Is this... 1111 01:21:43,667 --> 01:21:46,933 We finished our homework from back then. 1112 01:21:46,933 --> 01:21:47,833 But we... 1113 01:21:47,833 --> 01:21:50,533 I take homework very seriously, okay? 1114 01:21:50,533 --> 01:21:52,067 Likewise. 1115 01:22:05,300 --> 01:22:07,567 It's complete. 1116 01:22:08,233 --> 01:22:10,067 Bit late, but yeah. 1117 01:22:21,233 --> 01:22:27,067 I stop in place and embrace the days passing me by 1118 01:22:32,100 --> 01:22:36,233 Wanting to know where I'm going 1119 01:22:36,233 --> 01:22:41,700 I look up at the sky to see 1120 01:22:41,700 --> 01:22:48,167 What is this emotion swirling deep down? 1121 01:22:48,167 --> 01:22:53,200 How beautiful is the flower blooming in the dark 1122 01:22:53,200 --> 01:22:56,200 Who is the one who whispered that? 1123 01:22:56,200 --> 01:23:01,633 I'll go see now, dragging you with me 1124 01:23:02,433 --> 01:23:10,300 North, East, West, and South we go with our free pass of youth 1125 01:23:10,300 --> 01:23:14,300 A reassuring tailwind 1126 01:23:14,300 --> 01:23:18,300 Flutters our skirts 1127 01:23:18,667 --> 01:23:22,300 Searching for answers to our problems 1128 01:23:22,300 --> 01:23:26,300 The notebook we open seeks a smile on our faces 1129 01:23:26,300 --> 01:23:30,300 We've changed a little again 1130 01:23:30,300 --> 01:23:36,433 More than yesterday, the stars tonight 1131 01:23:36,433 --> 01:23:43,367 Shine brighter on our lives 1132 01:23:53,367 --> 01:23:54,600 Azuma. 1133 01:23:57,967 --> 01:24:00,967 Thank you for finding me. 1134 01:24:03,100 --> 01:24:07,633 You were the first girl to be friends with me. 1135 01:24:08,033 --> 01:24:10,767 I'll always be rooting for you. 1136 01:24:11,067 --> 01:24:13,267 You haven't given up, have you? 1137 01:24:22,133 --> 01:24:27,700 I pretended to be selfless while being incredibly self-centered. 1138 01:24:28,233 --> 01:24:31,333 I pretended to be nice but had no issues hurting people. 1139 01:24:32,067 --> 01:24:36,767 I know that I have no right to be an idol. 1140 01:24:38,467 --> 01:24:43,333 But I'm as sore a loser as I am nasty. 1141 01:24:49,300 --> 01:24:53,000 I can't give up, even if I want to. 1142 01:24:58,833 --> 01:25:00,100 Yeah. 1143 01:25:00,100 --> 01:25:03,433 It was really a series of incredibly good fortune. 1144 01:25:03,867 --> 01:25:07,067 A random audition I passed changed everything. 1145 01:25:07,867 --> 01:25:11,567 Yeah, I volunteered for just a little bit back in high school. 1146 01:25:12,000 --> 01:25:16,300 It made me happy when I helped put a smile on somebody's face. 1147 01:25:16,700 --> 01:25:20,800 That's why I want to see lots of people smile in my current work, too. 1148 01:25:20,800 --> 01:25:22,067 Yeah. 1149 01:25:22,433 --> 01:25:24,067 Thank you very much for having me! 1150 01:25:26,800 --> 01:25:28,233 Good work! 1151 01:25:28,233 --> 01:25:29,300 You too. 1152 01:25:29,800 --> 01:25:31,533 That was a good interview! 1153 01:25:31,533 --> 01:25:32,900 Thanks. 1154 01:25:33,433 --> 01:25:34,800 Great stuff. 1155 01:25:34,800 --> 01:25:36,233 Thanks for the support. 1156 01:25:36,233 --> 01:25:38,567 Way to go, Azumacchi! 1157 01:25:38,867 --> 01:25:40,500 Great work today. 1158 01:25:41,367 --> 01:25:43,067 I'm about to go meet the girls. 1159 01:25:43,067 --> 01:25:46,233 For real? Say hi to to them for me! 1160 01:26:09,833 --> 01:26:12,400 It's about this place I went to recently. 1161 01:26:12,400 --> 01:26:13,667 What about it? 1162 01:26:13,667 --> 01:26:16,867 It was a cafe where you made your own soft cream! 1163 01:26:16,867 --> 01:26:17,900 Wow. 1164 01:26:17,900 --> 01:26:19,567 But I messed up. 1165 01:26:19,567 --> 01:26:21,867 Sorry I'm late. 1166 01:26:23,967 --> 01:26:25,367 Azuma! 1167 01:26:25,367 --> 01:26:26,667 Long time no see. 1168 01:26:26,667 --> 01:26:28,433 Good evening, Azuma. 1169 01:26:28,433 --> 01:26:31,967 Wow, the baby's really grown. Your second child, right? 1170 01:26:31,967 --> 01:26:33,800 Yeah. I'm seven months along. 1171 01:26:33,800 --> 01:26:35,133 And your first? 1172 01:26:35,133 --> 01:26:37,967 Six years old, about to start elementary school. 1173 01:26:37,967 --> 01:26:40,533 Are you still traveling all the time, Miss South? 1174 01:26:40,533 --> 01:26:43,567 Indeed. I was in Laos until this morning. 1175 01:26:43,567 --> 01:26:45,567 How's it going with you, Kurumi? 1176 01:26:45,567 --> 01:26:47,533 All-nighters every night. 1177 01:28:04,100 --> 01:28:05,067 Hey! 1178 01:28:05,400 --> 01:28:06,800 Take a look. 1179 01:28:09,033 --> 01:28:11,167 Is this... 1180 01:28:11,467 --> 01:28:13,467 Welcome back. Hello, 10 Years Later. From me to you. 1181 01:28:49,367 --> 01:28:52,733 I wanted so desperately to be an idol. 1182 01:28:53,700 --> 01:28:58,400 Back then, I was so much more childish, foolish 1183 01:28:58,400 --> 01:29:00,900 uncool, and so damn cool. 1184 01:29:02,167 --> 01:29:07,200 Only people who have made their dreams come true know the joy that it brings. 1185 01:29:08,133 --> 01:29:10,933 That is why I can say, with my head held high... 1186 01:29:13,133 --> 01:29:16,467 Thank you, younger me. 85340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.