All language subtitles for Screwballs.S01E02.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:01,835
KILLER
2
00:00:01,901 --> 00:00:03,803
Now, here we are at the Killer Boot Camp.
3
00:00:03,870 --> 00:00:06,673
We even put up a sign behind you.
4
00:00:07,474 --> 00:00:10,377
BOOT CAMP FOR KILLER RECRUITS 2025
5
00:00:10,944 --> 00:00:12,245
How pathetic.
6
00:00:12,846 --> 00:00:13,680
THE LACK OF FUNDS SHOWS
7
00:00:13,747 --> 00:00:14,948
It does look silly.
8
00:00:15,015 --> 00:00:16,850
-Boot Camp for Killer Recruits 2025.
-It's been a while.
9
00:00:16,916 --> 00:00:19,519
Shouldn't we get a code name?
10
00:00:19,586 --> 00:00:21,388
It doesn't have to be fancy.
11
00:00:21,454 --> 00:00:23,757
I'll go with Sniper Cho,
mixing my name with the word sniper.
12
00:00:23,823 --> 00:00:25,859
-That's just an example.
-That sounds great.
13
00:00:25,925 --> 00:00:27,594
I'll go ahead with Young-hee.
14
00:00:27,660 --> 00:00:28,895
That's chilling.
15
00:00:28,962 --> 00:00:30,597
That actually sounds scary.
16
00:00:30,663 --> 00:00:32,399
Make one up for me.
17
00:00:32,465 --> 00:00:35,035
-How does Sook-wreck sound?
-I'll go with that.
18
00:00:35,101 --> 00:00:37,070
-You're okay with it?
-Yeah.
19
00:00:37,137 --> 00:00:39,773
HER CODE NAME FITS HER PERFECTLY
AS IF IT WERE HER GIVEN NAME
20
00:00:39,839 --> 00:00:40,740
NAMING GENIUS
21
00:00:40,807 --> 00:00:41,741
We have to hand it to Sae-ho.
22
00:00:41,808 --> 00:00:43,643
-We'll call him the Fly Killer.
-All right.
23
00:00:44,377 --> 00:00:45,779
I'll go with Fly Killer.
24
00:00:46,746 --> 00:00:48,081
Call me Knife-foot.
25
00:00:51,351 --> 00:00:53,753
Let's add a backstory
where I stab people with my foot.
26
00:00:53,820 --> 00:00:54,754
I like it.
27
00:00:55,321 --> 00:00:59,125
New recruits, do you remember
the third item on your code of conduct?
28
00:00:59,192 --> 00:01:02,295
Code number three. Killers never waver.
29
00:01:02,929 --> 00:01:04,664
-I told you they'd give us water guns.
-You did.
30
00:01:04,731 --> 00:01:08,401
You'll find items
that are familiar to killers.
31
00:01:08,468 --> 00:01:11,404
You'll take turns to become a target.
32
00:01:11,471 --> 00:01:14,607
The designated target
will hold a whistle between their lips
33
00:01:14,674 --> 00:01:18,678
while holding up the water gun
and maintaining composure.
34
00:01:18,745 --> 00:01:20,380
The others have three minutes
35
00:01:20,447 --> 00:01:24,284
to shake the target up
with whatever means necessary.
36
00:01:24,350 --> 00:01:28,755
Should the target fail to stay composed
and end up blowing the whistle,
37
00:01:28,822 --> 00:01:32,625
the others can attack them
with the water guns.
38
00:01:32,692 --> 00:01:34,828
We have prepared a magnificent prize
39
00:01:34,894 --> 00:01:37,297
-for whoever claims first place.
-It's going to be mine.
40
00:01:37,363 --> 00:01:39,632
What is it? Can you not tell us now?
41
00:01:39,699 --> 00:01:41,000
I can share this much.
42
00:01:41,067 --> 00:01:43,169
It signifies our move to Netflix.
43
00:01:43,236 --> 00:01:45,572
-That's amazing.
-Netflix offers top-quality souvenirs.
44
00:01:45,638 --> 00:01:48,141
Let's now decide on the order.
45
00:01:48,208 --> 00:01:49,943
-Kick us off, Fly Killer.
-I'll go first.
46
00:01:50,009 --> 00:01:51,244
-All right, then.
-Go ahead.
47
00:01:51,311 --> 00:01:52,145
FIRST TARGET IS YOUNG-HEE
48
00:01:52,812 --> 00:01:53,680
Is the water cold?
49
00:01:53,746 --> 00:01:54,948
No, it's warm.
50
00:01:55,014 --> 00:01:56,716
So there's warm water inside?
51
00:01:57,283 --> 00:01:58,852
WHERE IS HE GOING?
52
00:02:00,153 --> 00:02:03,356
I'm cooling it down.
It's below zero degrees Celsius outside.
53
00:02:03,423 --> 00:02:05,692
Come on. Why would you do that?
54
00:02:05,758 --> 00:02:06,993
Unbelievable.
55
00:02:07,060 --> 00:02:08,695
I wondered what he was up to.
56
00:02:08,761 --> 00:02:10,063
Me too.
57
00:02:11,531 --> 00:02:13,099
It takes too long
to cool down a full tank.
58
00:02:13,867 --> 00:02:17,637
Let me check how big of a laugh
will get the whistle to go off.
59
00:02:18,438 --> 00:02:19,973
How's this?
60
00:02:20,039 --> 00:02:21,040
Is this unacceptable?
61
00:02:21,107 --> 00:02:22,475
Yes, that counts as it being blown.
62
00:02:22,542 --> 00:02:25,812
Even a tiny scoff is enough
to make it go off, then.
63
00:02:25,879 --> 00:02:26,980
Yes, that's right.
64
00:02:33,019 --> 00:02:34,354
I'll try to hold back from laughing.
65
00:02:36,523 --> 00:02:38,491
WE CAN'T HOLD BACK FROM LAUGHING…
66
00:02:38,558 --> 00:02:39,726
-Is this off-limits?
-Yes.
67
00:02:39,792 --> 00:02:42,729
THE TRAINING TO BECOME
SILENT SNIPERS BEGINS NOW
68
00:02:43,229 --> 00:02:44,764
All right. Ready.
69
00:02:45,465 --> 00:02:46,499
Go.
70
00:02:46,566 --> 00:02:48,434
Do you all remember
71
00:02:49,269 --> 00:02:50,737
the Pyeongchang Olympics?
72
00:02:50,803 --> 00:02:52,672
She thought it was being held
in Pyeongchang-dong.
73
00:02:52,739 --> 00:02:54,040
FLINCH
74
00:02:54,107 --> 00:02:56,176
She said, "I hear my part of town
is hosting the Olympics."
75
00:02:57,510 --> 00:02:58,778
-Surely not.
-I'm not lying.
76
00:02:58,845 --> 00:03:00,747
Seriously, she's not so clueless.
77
00:03:00,813 --> 00:03:03,449
She called me to say, "The Olympics
is being held in my neighborhood."
78
00:03:04,617 --> 00:03:06,619
HER COMPOSURE AND THE MUZZLE ARE SHAKING
79
00:03:07,420 --> 00:03:09,722
-I went, "Excuse me?"
-Come on.
80
00:03:09,789 --> 00:03:11,457
I'm telling the truth.
81
00:03:11,524 --> 00:03:14,227
KILLERS NEVER WAVER
82
00:03:14,294 --> 00:03:15,995
FLARING NOSTRILS
83
00:03:16,563 --> 00:03:18,565
I CAN'T BELIEVE SHE'S KEPT HER COOL
84
00:03:18,631 --> 00:03:21,668
Have you heard
anything new about Jin-kyung?
85
00:03:22,235 --> 00:03:24,737
I heard that she's running
to be the president.
86
00:03:24,804 --> 00:03:27,040
WHAT, ME?
87
00:03:27,106 --> 00:03:28,541
…to be the president.
88
00:03:32,812 --> 00:03:33,646
I heard…
89
00:03:33,713 --> 00:03:36,282
A DARK HORSE IN THE PRESIDENTIAL ELECTION
90
00:03:36,349 --> 00:03:37,550
-…about that too.
-She's holding on.
91
00:03:38,685 --> 00:03:41,221
-The presidential election?
-That was my finishing blow.
92
00:03:41,287 --> 00:03:42,989
I can't believe she held out.
93
00:03:43,056 --> 00:03:45,124
That deserved a laugh, didn't it?
94
00:03:45,191 --> 00:03:47,894
When I volunteered to be her spokesperson,
95
00:03:47,961 --> 00:03:49,896
she went, "What's that about?"
96
00:03:50,897 --> 00:03:52,932
She asked, "What does that mean?"
97
00:03:53,800 --> 00:03:54,968
She didn't know that term.
98
00:03:55,034 --> 00:03:57,003
SHE HASN'T MADE A SOUND, BUT SHE'S LOST IT
99
00:03:58,037 --> 00:04:00,373
Oh, so she didn't know
what a spokesperson did.
100
00:04:00,440 --> 00:04:02,041
Here's the thing, Jin-kyung.
101
00:04:02,108 --> 00:04:04,410
I'll make an offer.
102
00:04:06,246 --> 00:04:08,548
If you blow the whistle loud and clear,
103
00:04:08,615 --> 00:04:09,782
I'll call Woo-seok.
104
00:04:12,619 --> 00:04:14,053
THE BAIT WORKED LIKE A CHARM
105
00:04:14,120 --> 00:04:15,488
Way to go, Woo-jae!
106
00:04:15,555 --> 00:04:16,389
KNOWS HER TOO WELL
107
00:04:17,790 --> 00:04:19,225
-Well done.
-That was funny.
108
00:04:19,292 --> 00:04:20,393
PERSUASION ALWAYS TRUMPS FORCE
109
00:04:20,460 --> 00:04:23,396
If you back out,
I'm calling you a sleazebag.
110
00:04:23,463 --> 00:04:24,464
Aren't we allowed to lie?
111
00:04:24,530 --> 00:04:25,498
Hey!
112
00:04:25,565 --> 00:04:26,966
Of course, we can lie.
113
00:04:27,033 --> 00:04:28,401
-Shame on you, Jin-kyung.
-Can't we lie?
114
00:04:28,468 --> 00:04:30,903
Are they seriously allowed to lie?
115
00:04:30,970 --> 00:04:32,505
That's just wrong.
116
00:04:32,572 --> 00:04:34,007
All right, then.
117
00:04:34,073 --> 00:04:37,410
I'll really make the call
if you blow the whistle again.
118
00:04:38,311 --> 00:04:40,880
WAVERING
119
00:04:40,947 --> 00:04:42,315
-I swear I'll do it.
-Really?
120
00:04:42,382 --> 00:04:44,517
-Blow on it nice and loud.
-Seriously?
121
00:04:44,584 --> 00:04:46,519
WHATEVER, HERE GOES
122
00:04:46,586 --> 00:04:49,622
HE DOES IT AGAIN
123
00:04:49,689 --> 00:04:52,792
I'M WAITING TO HEAR FROM YOU, WOO-SEOK
124
00:04:53,359 --> 00:04:55,628
-I have a friend named Kim Woo-seok.
-Oh, him.
125
00:04:55,695 --> 00:04:57,563
JIN-KYUNG IS DUPED AGAIN
126
00:04:57,630 --> 00:05:00,233
I know who you're talking about.
He's a sweet guy.
127
00:05:00,300 --> 00:05:03,136
-And he always picks up.
-Don't you thoink Jun-ho answer?
128
00:05:03,202 --> 00:05:04,037
-Try Jun-ho.
-Call him.
129
00:05:04,103 --> 00:05:06,105
I think my turn is up.
130
00:05:06,172 --> 00:05:08,074
-What do you mean?
-I've done my due.
131
00:05:08,141 --> 00:05:10,610
Woo-jae is going to call Byeon Woo-seok,
132
00:05:10,677 --> 00:05:12,478
and I got my penalty. Isn't it over?
133
00:05:12,545 --> 00:05:14,647
-Let others take their turn.
-You still have time left.
134
00:05:14,714 --> 00:05:16,482
So you haven't changed.
I'll repeat the rule for you.
135
00:05:16,549 --> 00:05:18,484
I don't appreciate your tone.
136
00:05:18,551 --> 00:05:20,320
-It's a compliment. Always the same.
-Pause the game.
137
00:05:20,386 --> 00:05:22,322
-I hope we're on a timeout.
-Of course.
138
00:05:22,388 --> 00:05:23,356
What time is it?
139
00:05:23,423 --> 00:05:24,624
You want to know the time?
140
00:05:24,691 --> 00:05:25,958
It's 11:01 a.m.
141
00:05:26,025 --> 00:05:27,627
Why did you want to know, anyway?
142
00:05:27,694 --> 00:05:30,096
-We could call Woo-seok now.
-That's right.
143
00:05:31,297 --> 00:05:33,066
You know what, Jin-kyung?
144
00:05:33,132 --> 00:05:35,501
Please edit it
if you think this is inappropriate.
145
00:05:35,568 --> 00:05:38,371
I'm sharing a true story here.
146
00:05:38,438 --> 00:05:40,440
Actually, it happened to me today.
147
00:05:40,506 --> 00:05:43,142
This is me betting everything I've got.
148
00:05:43,209 --> 00:05:44,444
I think I should.
149
00:05:44,510 --> 00:05:46,245
WHAT COULD THIS BE ABOUT?
150
00:05:46,879 --> 00:05:48,848
Tell me the truth.
You saw everything earlier, didn't you?
151
00:05:50,983 --> 00:05:54,721
JIN-KYUNG CAME INTO THE BATHROOM
WHILE HE WAS RELIEVING HIMSELF
152
00:05:54,787 --> 00:05:56,189
She saw everything!
153
00:05:56,255 --> 00:05:57,690
She must have!
154
00:05:57,757 --> 00:05:59,692
THE WITNESS ISN'T DENYING IT
155
00:06:01,394 --> 00:06:03,096
She grinned so brightly, too.
156
00:06:03,162 --> 00:06:04,864
The time is up for Jin-kyung.
157
00:06:04,931 --> 00:06:05,998
That was hilarious.
158
00:06:08,468 --> 00:06:11,471
Let's begin the next round
after we call Woo-seok.
159
00:06:11,537 --> 00:06:13,439
-To Kim Woo-seok, right?
-Yes.
160
00:06:13,506 --> 00:06:14,974
Stop that.
161
00:06:15,041 --> 00:06:16,576
You don't want me to call him? Got it.
162
00:06:17,777 --> 00:06:20,146
Shall we have Fly Killer sit, please?
163
00:06:20,847 --> 00:06:22,882
SECOND TARGET, FLY KILLER
164
00:06:22,949 --> 00:06:25,385
During our break,
165
00:06:25,451 --> 00:06:27,453
I trained myself to always keep my cool.
166
00:06:27,520 --> 00:06:29,989
I did some soul-searching, you see.
167
00:06:30,056 --> 00:06:31,858
-'Kay.
-Let's roll.
168
00:06:33,159 --> 00:06:35,061
Ready, go.
169
00:06:35,128 --> 00:06:37,897
Can you guess what he said
after coming back from the bathroom?
170
00:06:37,964 --> 00:06:38,998
Can you, Jin-kyung?
171
00:06:39,065 --> 00:06:41,300
"My stomach kept hurting so bad,
172
00:06:41,367 --> 00:06:43,202
so I took a dump.
173
00:06:43,269 --> 00:06:45,772
But I forgot to wipe myself after that."
174
00:06:47,306 --> 00:06:50,009
THE WITNESS MADE HIM FORGET ABOUT HYGIENE
175
00:06:50,576 --> 00:06:52,779
I HAVE A FACE TO SAVE AS A K-POP IDOL
176
00:06:52,845 --> 00:06:55,248
He must've been badly shaken.
177
00:06:55,314 --> 00:06:56,949
I'd understand even if he hadn't wiped.
178
00:06:57,016 --> 00:06:58,317
I didn't mean to pry, though.
179
00:06:58,384 --> 00:06:59,886
Why did you open the locked door?
180
00:06:59,952 --> 00:07:01,621
Well, the thing is…
181
00:07:02,688 --> 00:07:04,257
Why did you do it, really?
182
00:07:04,323 --> 00:07:06,993
-Did you know it was occupied?
-I merely thought
183
00:07:07,059 --> 00:07:09,729
the door was stiff
and required force to open.
184
00:07:09,796 --> 00:07:11,431
Did you really see everything?
185
00:07:11,497 --> 00:07:13,866
Let me put it this way.
186
00:07:13,933 --> 00:07:16,135
I know him in and out…
187
00:07:17,170 --> 00:07:20,807
THERE ARE NO SECRETS BETWEEN THEM
188
00:07:24,911 --> 00:07:28,915
After Jin-kyung came back
from the bathroom,
189
00:07:28,981 --> 00:07:30,917
-she told me something.
-What?
190
00:07:30,983 --> 00:07:32,952
"Woo-young is adorable."
191
00:07:33,019 --> 00:07:35,054
HOW ADORABLE
192
00:07:35,121 --> 00:07:35,988
Take it as a compliment.
193
00:07:36,055 --> 00:07:38,724
I'M NOT ADORABLE!!!
194
00:07:39,959 --> 00:07:41,828
I really felt terrible.
195
00:07:41,894 --> 00:07:43,129
When I swung the door open,
196
00:07:43,196 --> 00:07:45,131
I obviously didn't mean to take a peek.
197
00:07:45,198 --> 00:07:48,267
But he saw me too, you see.
198
00:07:48,334 --> 00:07:49,602
He didn't even yell.
199
00:07:49,669 --> 00:07:51,971
He just stayed still, devastated.
200
00:07:53,406 --> 00:07:55,808
HE STILL SEEMS TO BE IN THAT STATE
201
00:07:56,709 --> 00:07:58,778
He just sat there, absolutely stupefied.
202
00:07:58,845 --> 00:08:00,680
THE SADDEST WHISTLING EVER
203
00:08:00,746 --> 00:08:01,948
That's a wrap.
204
00:08:02,014 --> 00:08:03,449
3 MINUTES FELT LIKE 3 HOURS
205
00:08:03,516 --> 00:08:05,318
I saw nothing.
206
00:08:06,252 --> 00:08:08,321
THE NEXT TARGET IS SNIPER CHO
207
00:08:08,387 --> 00:08:10,990
I've matured a lot as a married man.
208
00:08:11,057 --> 00:08:12,992
I can embrace whatever comments
are thrown my way.
209
00:08:13,926 --> 00:08:16,295
HOW PATIENT IS THE NEWLYWED GOING TO BE?
210
00:08:16,362 --> 00:08:18,464
Ready, set, go.
211
00:08:18,531 --> 00:08:19,832
I hear he paid his fiancée a billion.
212
00:08:20,533 --> 00:08:22,735
HIS PATIENCE LASTED ONLY 3 SECONDS
213
00:08:22,802 --> 00:08:25,872
1 BILLION WON PAID UPON MARRIAGE
214
00:08:25,938 --> 00:08:29,242
By the way, how long has he been married?
About a year?
215
00:08:29,308 --> 00:08:30,610
Did he really get married?
216
00:08:30,676 --> 00:08:33,646
I hear his wife demanded
separate bedrooms.
217
00:08:33,713 --> 00:08:35,648
FOR A SHARED BEDROOM,
500 MILLION WON IS REQUIRED
218
00:08:35,715 --> 00:08:37,617
-I thought they were separate houses.
-Just separate rooms.
219
00:08:37,683 --> 00:08:39,452
At least they live together.
220
00:08:39,519 --> 00:08:40,953
Kisses are off-limits.
221
00:08:41,587 --> 00:08:42,588
NO-KISSING ZONE
222
00:08:42,655 --> 00:08:44,090
They haven't had their first kiss yet.
223
00:08:44,156 --> 00:08:47,426
The terms of their marriage contract
outnumber the codes for killers.
224
00:08:47,493 --> 00:08:48,561
Hands down.
225
00:08:48,628 --> 00:08:50,496
-Really?
-There are about 100 of them.
226
00:08:50,563 --> 00:08:52,031
1. 1 BILLION WON PAYMENT
2. SEPARATE ROOMS
227
00:08:52,098 --> 00:08:53,566
3. NO-KISSING ZONE
100. TAXES NOT INCLUDED
228
00:08:54,166 --> 00:08:56,769
Jin-kyung asked me
to hand in her money gift
229
00:08:56,836 --> 00:09:00,973
because she couldn't attend
Sae-ho's wedding in person.
230
00:09:01,040 --> 00:09:03,709
She only wired me about 15,000 won or so
231
00:09:04,977 --> 00:09:06,679
using KakaoPay.
232
00:09:07,613 --> 00:09:09,215
Around then,
233
00:09:09,282 --> 00:09:12,285
Sae-ho called me and said
that I shouldn't have given him so much.
234
00:09:12,351 --> 00:09:13,185
So…
235
00:09:13,786 --> 00:09:16,289
I don't get why he thinks so little of me.
236
00:09:16,355 --> 00:09:19,692
-How much did you give him?
-It was within the ordinary range.
237
00:09:19,759 --> 00:09:21,928
-Just ordinary.
-Tell us the amount.
238
00:09:23,229 --> 00:09:24,597
Why would I put it out in the open?
239
00:09:24,664 --> 00:09:27,033
Tell us. Reveal it.
240
00:09:27,099 --> 00:09:28,701
-Full disclosure.
-Let's do that.
241
00:09:28,768 --> 00:09:30,469
-All right.
-I want full disclosure.
242
00:09:30,536 --> 00:09:33,205
-No secrets.
-Let's be honest.
243
00:09:33,706 --> 00:09:35,174
-What's wrong?
-How much did you give him?
244
00:09:35,241 --> 00:09:37,376
-To be honest, I haven't…
-You haven't given him any?
245
00:09:37,443 --> 00:09:39,011
I haven't had the chance to yet.
246
00:09:39,078 --> 00:09:40,046
Seriously?
247
00:09:40,112 --> 00:09:41,814
Can I call a timeout?
248
00:09:41,881 --> 00:09:43,316
Thanks for sharing.
249
00:09:44,250 --> 00:09:47,353
You're bound to check the guestbook
after the wedding is over.
250
00:09:47,420 --> 00:09:50,790
I found the names
of Sook, Woo-jae, and Jin-kyung
251
00:09:50,856 --> 00:09:51,958
and felt grateful to them.
252
00:09:53,159 --> 00:09:54,860
Woo-young's name wasn't on it.
253
00:09:55,428 --> 00:09:58,364
-Did you just enjoy a free meal?
-I had my reasons.
254
00:09:58,431 --> 00:10:01,934
It's no big deal. Sae-ho left directly
for his honeymoon anyway.
255
00:10:02,902 --> 00:10:04,136
His wife didn't go with him, though.
256
00:10:06,372 --> 00:10:08,574
What exactly can you do as a couple?
257
00:10:08,641 --> 00:10:09,909
WE BEG HIS FAMILY'S UNDERSTANDING
258
00:10:09,976 --> 00:10:12,511
How long does he have to
maintain this facade?
259
00:10:12,578 --> 00:10:14,080
I mean, seriously.
260
00:10:14,146 --> 00:10:15,181
And that's it.
261
00:10:15,247 --> 00:10:16,482
That was hilarious.
262
00:10:16,549 --> 00:10:17,917
If we hadn't brought this up,
263
00:10:17,984 --> 00:10:21,587
you'd have kept going
without giving him anything.
264
00:10:22,421 --> 00:10:24,457
No, I'll talk to him later.
265
00:10:24,523 --> 00:10:27,326
Let me apologize before going in.
266
00:10:27,393 --> 00:10:29,895
I'm going all in. I won't even snort.
267
00:10:29,962 --> 00:10:31,464
Goodness, they're so committed.
268
00:10:31,530 --> 00:10:32,431
RELOADING THE WATER GUNS
269
00:10:34,066 --> 00:10:35,067
Don't we have cold water?
270
00:10:35,134 --> 00:10:37,870
-Why are you using drinking water?
-That's the coldest we've got.
271
00:10:37,937 --> 00:10:40,172
-It was refrigerated.
-She determined to get cold water.
272
00:10:44,043 --> 00:10:46,946
Wait, Jin-kyung.
That cap is for the water bottle.
273
00:10:47,613 --> 00:10:49,015
HEH…
274
00:10:50,616 --> 00:10:52,385
You really are a screwball.
275
00:10:53,786 --> 00:10:55,321
She's freaking hilarious.
276
00:10:55,388 --> 00:10:58,057
How is it possible to be like that?
I'm so jealous.
277
00:10:58,124 --> 00:11:00,026
-You won't blow the whistle, right?
-Of course not.
278
00:11:00,092 --> 00:11:01,160
-Never?
-Sure.
279
00:11:01,227 --> 00:11:03,129
You have no plans to do it, right?
Here goes.
280
00:11:03,195 --> 00:11:04,296
Ready, go.
281
00:11:04,363 --> 00:11:07,366
You're not going to call
Byeon Woo-seok, are you?
282
00:11:07,433 --> 00:11:10,936
If you're not going to anyway,
blow the whistle now.
283
00:11:11,003 --> 00:11:12,605
I'll let you off the hook then.
284
00:11:12,672 --> 00:11:14,140
If you don't, you have to call him.
285
00:11:14,206 --> 00:11:17,710
Yeah, stay still
if you're going to call him.
286
00:11:17,777 --> 00:11:19,311
But if you won't, blow on it.
287
00:11:19,378 --> 00:11:21,080
-Three, two, one!
-The world is watching.
288
00:11:21,147 --> 00:11:23,082
DID YOU THINK THAT'D WORK ON ME?
289
00:11:23,149 --> 00:11:25,051
You're calling him
if you don't blow the whistle.
290
00:11:25,117 --> 00:11:26,886
-You're doing it?
-You'll call him?
291
00:11:26,952 --> 00:11:28,054
-Goodness.
-Really?
292
00:11:30,923 --> 00:11:32,758
Why are you so easily swayed?
293
00:11:32,825 --> 00:11:34,360
You're so weak-willed.
294
00:11:34,427 --> 00:11:36,328
Let's leave him be.
295
00:11:36,395 --> 00:11:38,197
-He said he'd call Woo-seok.
-Okay.
296
00:11:38,264 --> 00:11:39,432
THE FICKLE KILLER
297
00:11:39,498 --> 00:11:40,599
He just said so.
298
00:11:40,666 --> 00:11:45,071
Let's give him a free pass
and get Woo-seok out of the deal.
299
00:11:47,073 --> 00:11:48,841
I mean the actor, Byeon Woo-seok.
300
00:11:49,341 --> 00:11:50,176
DESPERATE
301
00:11:50,242 --> 00:11:51,744
The movie star…
302
00:11:51,811 --> 00:11:54,013
This is a secret between us,
303
00:11:54,080 --> 00:11:56,082
I know congratulations are in order
304
00:11:56,148 --> 00:11:59,251
-for Woo-jae next year.
-Really?
305
00:11:59,318 --> 00:12:02,688
I hear his fiancée is 22 years his senior.
306
00:12:02,755 --> 00:12:04,457
IS HE A COUGAR HUNTER?
307
00:12:04,523 --> 00:12:07,259
The lady was born in 1966.
I hear you're acquainted with her, Sook.
308
00:12:07,326 --> 00:12:09,295
The lady with a sports car.
309
00:12:09,361 --> 00:12:10,996
Isn't her hair cropped short
like an athlete?
310
00:12:12,431 --> 00:12:15,801
I hear he noticed children
being rowdy at a playground,
311
00:12:15,868 --> 00:12:16,936
told them to hush,
312
00:12:17,002 --> 00:12:18,137
and got beaten up by them.
313
00:12:19,638 --> 00:12:20,806
The time is up.
314
00:12:24,910 --> 00:12:27,613
-I didn't find them funny. That's all.
-All right, then.
315
00:12:27,680 --> 00:12:30,049
I'll keep grinding away at it.
316
00:12:30,116 --> 00:12:32,551
I'm opening the bathroom door
on you, Woo-jae.
317
00:12:33,119 --> 00:12:35,988
You're going to scream if you do, man.
318
00:12:38,724 --> 00:12:40,392
Because of the odor?
319
00:12:43,195 --> 00:12:45,231
THE BIOCHEMICAL KILLER
320
00:12:45,297 --> 00:12:47,933
Just get on the phone already.
321
00:12:48,000 --> 00:12:50,336
Wait, let's do that in the next episode.
322
00:12:50,402 --> 00:12:52,471
-In the next episode?
-Yes, please.
323
00:12:52,538 --> 00:12:54,073
-We're keeping it for later?
-Yes.
324
00:12:54,140 --> 00:12:56,575
-Probably in two hours.
-Oh, right.
325
00:12:57,943 --> 00:13:00,746
COMING UP NEXT
A PHONE CALL WITH BYEON WOO-SEOK
326
00:13:02,047 --> 00:13:04,283
I'm pretty much the same as Woo-jae.
327
00:13:04,850 --> 00:13:06,652
PUMPING WATER
328
00:13:07,253 --> 00:13:08,654
Ready, go.
329
00:13:11,023 --> 00:13:12,591
She's now fully 50 years old.
330
00:13:12,658 --> 00:13:13,726
She's in for trouble.
331
00:13:13,793 --> 00:13:16,762
DATE OF BIRTH: JULY 6TH, 1975
JUST A COLD FACT
332
00:13:17,563 --> 00:13:18,597
HALF-CENTENNIAL KILLER
333
00:13:18,664 --> 00:13:21,267
-She's hit that major milestone.
-Sure.
334
00:13:21,333 --> 00:13:24,470
She's no longer an ordinary angler.
She's catching the days with her tools.
335
00:13:24,537 --> 00:13:26,172
SAGE ANGLER SOOK
336
00:13:26,238 --> 00:13:27,339
She's catching time.
337
00:13:28,541 --> 00:13:29,842
You jerks!
338
00:13:29,909 --> 00:13:31,977
Isn't it out of line to bring up my age?
339
00:13:32,044 --> 00:13:33,913
-Sook.
-Did you watch her video?
340
00:13:33,979 --> 00:13:36,982
She showed me a clip of her
catching an olive flounder
341
00:13:37,049 --> 00:13:39,351
and ripping its head off
right on the spot.
342
00:13:39,852 --> 00:13:41,253
With her teeth, right?
343
00:13:41,320 --> 00:13:42,488
COULD BE A REAL STORY…
344
00:13:42,555 --> 00:13:43,889
-Her bare teeth.
-Yeah.
345
00:13:43,956 --> 00:13:45,524
That blew my mind away.
346
00:13:45,591 --> 00:13:47,326
She has such a refined palate, too.
347
00:13:47,393 --> 00:13:51,664
I saw her preparing the bait
to catch more fish
348
00:13:51,730 --> 00:13:53,132
and eating it herself.
349
00:13:54,300 --> 00:13:56,969
FOOD TASTER FOR FISH
350
00:13:57,036 --> 00:13:59,672
Habits get you all the time.
She has that magic touch.
351
00:14:00,239 --> 00:14:02,374
Still, you went too far with the worms.
352
00:14:04,343 --> 00:14:06,212
SPECIAL DELICACY AT FISHERIES
353
00:14:07,012 --> 00:14:10,015
You know how she owns five boats, right?
354
00:14:10,082 --> 00:14:11,150
Oh, that makes sense.
355
00:14:11,217 --> 00:14:13,052
All five captains are her husbands.
356
00:14:13,886 --> 00:14:14,954
UNEXPECTEDLY-SKILLED MAN-EATER
357
00:14:15,020 --> 00:14:16,388
Each boat has a different captain.
358
00:14:17,923 --> 00:14:19,758
-That's it for Sook.
-Okay.
359
00:14:19,825 --> 00:14:22,161
-Look at her.
-You rascals.
360
00:14:22,728 --> 00:14:23,796
She took some hits.
361
00:14:23,863 --> 00:14:25,064
You're all awful.
362
00:14:25,798 --> 00:14:28,234
-You were easy prey.
-That worm bit was good, though.
363
00:14:28,767 --> 00:14:30,369
"You went too far with the worms."
364
00:14:30,903 --> 00:14:34,707
I HAVE SEEN EVERYTHING
365
00:14:34,773 --> 00:14:37,309
HUNK IDOL WHO'S GOTTEN TOO FAMILIAR
366
00:14:37,376 --> 00:14:40,012
I heard that she's running
to be the president.
367
00:14:40,946 --> 00:14:42,982
MEMORY-IMPAIRED PRESIDENTIAL CANDIDATE
368
00:14:43,048 --> 00:14:45,184
I hear his wife demanded
separate bedrooms.
369
00:14:45,251 --> 00:14:46,886
THE NEWLYWED'S SHOCKING SECRETS
370
00:14:46,952 --> 00:14:48,287
They haven't had their first kiss yet.
371
00:14:48,354 --> 00:14:50,155
She's now fully 50 years old.
372
00:14:50,222 --> 00:14:52,725
AND HALF-CENTENNIAL SOOK-WRECK
373
00:14:53,325 --> 00:14:56,629
I'll announce the results
of the composure training.
374
00:14:56,695 --> 00:14:59,231
First, Jin-kyung.
Gosh, you did pretty well.
375
00:14:59,298 --> 00:15:01,133
-Four times.
-Only four times?
376
00:15:01,200 --> 00:15:03,068
You blew the whistle four times.
377
00:15:03,135 --> 00:15:04,703
Sook, eight times.
378
00:15:04,770 --> 00:15:07,640
-That's quite a lot.
-I did laugh many times.
379
00:15:07,706 --> 00:15:09,475
Sae-ho, 23 times.
380
00:15:09,541 --> 00:15:10,910
What, 24 times?
381
00:15:10,976 --> 00:15:12,378
-No, 23 times.
-Right.
382
00:15:12,444 --> 00:15:14,013
Woo-young, 25 times.
383
00:15:14,079 --> 00:15:15,147
Oh, no!
384
00:15:16,148 --> 00:15:18,517
You should've gone into the pool.
385
00:15:18,584 --> 00:15:20,686
You must've gotten hit non-stop.
386
00:15:20,753 --> 00:15:23,756
You must know this already,
but Woo-jae took first place.
387
00:15:23,822 --> 00:15:27,026
-Congrats.
-There's a prize for the winner, right?
388
00:15:27,092 --> 00:15:29,895
-We did prepare one.
-He promised something grand.
389
00:15:29,962 --> 00:15:31,430
We took care to choose a good one.
390
00:15:31,497 --> 00:15:34,500
The training you went through
required you to stay silent.
391
00:15:34,566 --> 00:15:35,567
A noise-canceling gadget?
392
00:15:35,634 --> 00:15:38,370
The task taught you to be secretive.
393
00:15:38,437 --> 00:15:42,041
So, we prepared a fitting item
for your clandestine activities.
394
00:15:42,107 --> 00:15:43,142
What is it?
395
00:15:44,543 --> 00:15:46,912
A set of slippers
to mitigate inter-floor noise.
396
00:15:46,979 --> 00:15:48,213
That's a huge gift.
397
00:15:49,248 --> 00:15:50,716
-I've always longed for them.
-Go get it.
398
00:15:50,783 --> 00:15:52,818
-I'm so jealous!
-Me too.
399
00:15:52,885 --> 00:15:54,486
GREAT FOR STEALTH INVASIONS
400
00:15:54,553 --> 00:15:55,955
PERFECT NOISE-CANCELING
401
00:15:56,021 --> 00:15:57,756
Let them see you.
402
00:15:57,823 --> 00:16:00,559
-His heels are sticking out.
-They don't fit.
403
00:16:00,626 --> 00:16:01,894
HEEL-CANCELING
404
00:16:02,895 --> 00:16:06,332
I'm reminded of the sandals
the Maasai people wear.
405
00:16:06,398 --> 00:16:09,034
As discussed earlier, I'm a generous guy.
406
00:16:09,101 --> 00:16:10,769
You're handing them over again?
407
00:16:10,836 --> 00:16:12,972
PRACTICALLY AN ANGEL
408
00:16:14,039 --> 00:16:15,808
-No, don't.
-You already wore them.
409
00:16:15,874 --> 00:16:17,810
We should bring out our water guns again.
410
00:16:17,876 --> 00:16:20,212
That's a violation of our code
to remain cold-blooded.
411
00:16:20,279 --> 00:16:21,513
KNIFE-FOOT'S GOOD HEART
412
00:16:22,281 --> 00:16:25,384
AT LEAST IT BROUGHT PEACE TO HOMES
413
00:16:26,518 --> 00:16:29,188
COLD SPELL OF WINTER IS NOTHING
414
00:16:29,254 --> 00:16:32,257
COMPARED TO THE ICY HEARTS
OF THESE KILLERS
415
00:16:33,459 --> 00:16:36,061
FROSTY AND LONESOME KILLERS
416
00:16:36,128 --> 00:16:38,230
GATHER FOR A SECRETIVE LUNCH
417
00:16:39,131 --> 00:16:40,399
Look how thick the cut is.
418
00:16:40,466 --> 00:16:44,269
That's one hell of pork shoulder.
Its color is amazing.
419
00:16:44,336 --> 00:16:47,039
-You're here to dine, yes?
-Hello, ma'am.
420
00:16:47,106 --> 00:16:49,308
RESTAURANT OWNER'S TIMELY ARRIVAL
421
00:16:49,375 --> 00:16:52,411
Today's special is grilled pork belly.
422
00:16:52,978 --> 00:16:54,980
FIRST, SHE FIRES UP THE PORTABLE GRILL
423
00:16:55,047 --> 00:16:57,349
Won't we need a camera over here too?
424
00:16:57,416 --> 00:17:01,286
You won't be able to catch us
when you're filming Sook.
425
00:17:01,353 --> 00:17:04,923
I'm worried that all you see
will be the back of our heads.
426
00:17:07,259 --> 00:17:08,260
What was that?
427
00:17:08,327 --> 00:17:10,396
-He said that's just fine.
-Who said so?
428
00:17:10,462 --> 00:17:11,296
KILLER INSTINCT
429
00:17:11,363 --> 00:17:12,331
Our head cameraman.
430
00:17:12,398 --> 00:17:14,400
I'm so disappointed in you.
431
00:17:14,466 --> 00:17:17,302
I thought we had a bond
because we look alike.
432
00:17:18,037 --> 00:17:19,738
THE CAMERA SHAKES
433
00:17:20,305 --> 00:17:22,174
THEY COULD BE SIBLINGS
434
00:17:22,241 --> 00:17:23,809
THE GRILLING FINALLY BEGINS
435
00:17:23,876 --> 00:17:25,044
Can we just eat it?
436
00:17:25,110 --> 00:17:26,245
Yes, please dig in.
437
00:17:26,311 --> 00:17:28,180
-We're getting a peaceful meal?
-What about you?
438
00:17:28,247 --> 00:17:29,748
We're having burgers.
439
00:17:29,815 --> 00:17:31,683
Can I have one, too?
440
00:17:31,750 --> 00:17:34,720
I can't enjoy grilled pork
when you're having some burgers.
441
00:17:34,787 --> 00:17:36,989
But you're going to eat it, aren't you?
442
00:17:37,056 --> 00:17:38,791
That'd make you look weirder.
443
00:17:38,857 --> 00:17:40,559
Can I get some salt with sesame oil?
444
00:17:41,360 --> 00:17:44,463
I don't like my pork belly
with soybean paste sauce.
445
00:17:44,530 --> 00:17:46,598
While we were on hiatus…
446
00:17:47,266 --> 00:17:48,534
Don't be surprised.
447
00:17:48,600 --> 00:17:50,636
-My appetite has increased.
-Really?
448
00:17:50,702 --> 00:17:52,204
-See for yourself.
-Okay.
449
00:17:52,271 --> 00:17:54,440
That's going to be a shocker.
450
00:17:54,506 --> 00:17:55,874
Wait and see.
451
00:17:55,941 --> 00:17:58,143
-This is all cooked, Sae-ho.
-Try it.
452
00:17:58,210 --> 00:18:00,479
-By the way, Sae-ho.
-Goodness.
453
00:18:00,546 --> 00:18:02,014
I took it to be polite…
454
00:18:02,081 --> 00:18:02,915
PORK BELLY TARTARE
455
00:18:02,981 --> 00:18:04,650
Doesn't it look like raw fish?
456
00:18:04,716 --> 00:18:05,717
HOW FRESH
457
00:18:06,285 --> 00:18:07,719
ENOUGH WITH THE PRANKS
458
00:18:08,220 --> 00:18:10,289
LET'S GET DOWN TO BUSINESS
459
00:18:11,323 --> 00:18:13,325
FABULOUSLY SNAPPING HER WRIST
460
00:18:13,992 --> 00:18:15,561
SPRINKLING FRAGRANT HERB-SALT
461
00:18:16,728 --> 00:18:18,897
EFFICIENT HANDIWORK MATCHING HER DARK PAST
462
00:18:18,964 --> 00:18:21,133
SHE DOESN'T STOP
463
00:18:21,200 --> 00:18:23,235
BITE-SIZED MEAT IS LINED UP NEATLY
464
00:18:23,302 --> 00:18:25,337
ONLY MASTERS CAN FLIP THREE PIECES AT ONCE
465
00:18:25,404 --> 00:18:28,307
SHEER PERFECTION PREPARED BY SOOK-WRECK
466
00:18:28,373 --> 00:18:30,409
I think you can start eating, guys.
467
00:18:30,976 --> 00:18:32,478
YUM
468
00:18:32,544 --> 00:18:34,546
Goodness, this is so good.
469
00:18:34,613 --> 00:18:37,749
-It's terrible only we're enjoying this.
-Right.
470
00:18:37,816 --> 00:18:39,451
I hate being a celebrity
at times like this.
471
00:18:39,952 --> 00:18:42,521
We won't fault you
if you didn't eat, then.
472
00:18:43,755 --> 00:18:44,890
GLANCING AROUND
473
00:18:44,957 --> 00:18:46,725
KILLERS NEVER WAVER
474
00:18:46,792 --> 00:18:48,894
-But it's too mouthwatering.
-It's so good.
475
00:18:48,961 --> 00:18:50,596
It tastes even better
because we're together.
476
00:18:50,662 --> 00:18:52,664
A BITE FOR SOOK-WRECK FOR HER TROUBLES
477
00:18:52,731 --> 00:18:55,334
MEANWHILE, WOO-JAE
IS DEVOURING MEAT IN SILENCE
478
00:18:55,400 --> 00:18:57,002
Woo-jae is eating so well.
479
00:18:57,069 --> 00:18:59,838
-Yeah, it must be true then.
-Look at his rice.
480
00:18:59,905 --> 00:19:02,207
He's eating spoonfuls of rice, too.
481
00:19:02,274 --> 00:19:03,375
It's incredible.
482
00:19:03,442 --> 00:19:05,677
WITH DETERMINATION
483
00:19:05,744 --> 00:19:08,947
HE TAKES IN SPOONFUL AFTER SPOONFUL
484
00:19:09,882 --> 00:19:12,684
AS WELL AS THE PORK BELLY
485
00:19:14,853 --> 00:19:16,755
THIS IS CERTAINLY NEW
486
00:19:17,756 --> 00:19:20,826
-You're almost done.
-I have some news to share.
487
00:19:20,893 --> 00:19:22,027
Go ahead.
488
00:19:22,094 --> 00:19:24,796
You know
how I usually pick at my food, right?
489
00:19:24,863 --> 00:19:26,265
But I only did that
490
00:19:26,331 --> 00:19:28,467
-because of the shoot.
-Does it upset your stomach?
491
00:19:28,534 --> 00:19:30,836
It makes me so stressed
that my stomach gets upset.
492
00:19:30,903 --> 00:19:32,771
-I often feel sick.
-I get what you mean.
493
00:19:32,838 --> 00:19:36,175
When I'm on a shoot with close friends,
494
00:19:36,241 --> 00:19:38,744
I feel fine even if I eat while filming.
495
00:19:38,810 --> 00:19:42,781
I used to get headaches at night,
but those are gone, too.
496
00:19:42,848 --> 00:19:45,951
We can tell you're at ease
from the way you eat.
497
00:19:46,018 --> 00:19:47,786
You're the sensitive type, then.
498
00:19:47,853 --> 00:19:49,021
He's hyper-sensitive.
499
00:19:49,087 --> 00:19:50,355
"You're the sensitive type, then"?
500
00:19:50,422 --> 00:19:52,291
You talk like that's news to you
after all these years.
501
00:19:52,858 --> 00:19:54,960
THEY EVEN TOOK PERSONALITY TESTS TOGETHER
502
00:19:55,027 --> 00:19:57,196
-I should tell you…
-We must have a new task.
503
00:19:57,262 --> 00:19:58,463
Wolf it down.
504
00:19:58,530 --> 00:20:00,065
No, don't get anxious.
505
00:20:00,132 --> 00:20:02,734
This is because he's recently joined
Two Days and One Night.
506
00:20:02,801 --> 00:20:04,169
They keep him on his toes.
507
00:20:04,236 --> 00:20:05,170
That's understandable.
508
00:20:05,237 --> 00:20:07,940
We've discussed
your specialties as killers earlier.
509
00:20:08,006 --> 00:20:09,575
-Do you remember?
-Yeah.
510
00:20:09,641 --> 00:20:12,744
We briefly mentioned
being a lady killer or a man-eater.
511
00:20:13,312 --> 00:20:14,846
A FEW HOURS AGO
512
00:20:14,913 --> 00:20:16,515
You're a man-eater in a literal sense.
513
00:20:16,582 --> 00:20:20,319
Can you share your tips on getting someone
interested in you over a meal?
514
00:20:21,286 --> 00:20:24,423
Let's say you're interested in me,
Woo-young.
515
00:20:24,489 --> 00:20:26,992
I'M NOT BUYING THAT SCENARIO
516
00:20:27,059 --> 00:20:29,795
It's just a hypothetical scenario, okay?
517
00:20:29,861 --> 00:20:32,130
-Let's just roll with it, ***hole.
-Go ahead.
518
00:20:32,197 --> 00:20:33,765
-He's interested.
-That's our story.
519
00:20:33,832 --> 00:20:37,936
But I left the table to take a phone call
and haven't made my way back.
520
00:20:38,003 --> 00:20:39,671
Won't that bother you?
521
00:20:39,738 --> 00:20:43,041
If you left the table in haste
for some urgent business…
522
00:20:43,642 --> 00:20:45,911
This is what I'd think.
523
00:20:45,978 --> 00:20:46,878
"Phew."
524
00:20:47,546 --> 00:20:48,914
"At least she can take a hint."
525
00:20:50,249 --> 00:20:52,818
"Thank goodness she isn't obtuse."
526
00:20:52,884 --> 00:20:54,219
There's no talking to you.
527
00:20:54,886 --> 00:20:57,656
SAE-HO DEMONSTRATES HIS SKILLS
THAT CAPTURED HIS BEAUTIFUL WIFE'S HEART
528
00:20:57,723 --> 00:20:59,758
HIS ARM IS TOO SHORT
529
00:20:59,825 --> 00:21:01,126
What are you doing?
530
00:21:01,193 --> 00:21:02,194
Be nonchalant.
531
00:21:02,261 --> 00:21:04,196
SO GENTLE AND CARING
532
00:21:04,263 --> 00:21:07,666
If someone I didn't like did that,
I'd be so ticked off.
533
00:21:07,733 --> 00:21:08,700
HORRIFIED
534
00:21:09,268 --> 00:21:11,503
IF THE TISSUE TRICK ISN'T WORKING…
535
00:21:11,570 --> 00:21:12,471
HOW ABOUT THIS?
536
00:21:12,537 --> 00:21:13,405
How's this?
537
00:21:13,472 --> 00:21:14,473
WORKING UP A TORNADO
538
00:21:15,374 --> 00:21:17,075
TA-DA
539
00:21:17,142 --> 00:21:18,644
Does something like this work for you?
540
00:21:18,710 --> 00:21:20,012
You're begging for attention.
541
00:21:20,712 --> 00:21:23,448
-Look.
-You'd be at it with no one giving a hoot.
542
00:21:23,515 --> 00:21:24,449
Look, Jin-kyung.
543
00:21:25,484 --> 00:21:27,152
HERE'S LOOKING AT YOU
544
00:21:27,219 --> 00:21:30,722
How's my idea?
Rather than using some boring tricks,
545
00:21:31,590 --> 00:21:32,924
I'd make direct eye contact…
546
00:21:32,991 --> 00:21:36,428
STANDING UP WHILE MAINTAINING EYE CONTACT
547
00:21:37,362 --> 00:21:38,263
Here.
548
00:21:40,666 --> 00:21:41,633
Isn't this better?
549
00:21:41,700 --> 00:21:42,534
HUNK OF RAW MEAT
550
00:21:43,101 --> 00:21:44,636
Just give her an entire piece.
551
00:21:44,703 --> 00:21:45,804
It's a token of affection.
552
00:21:45,871 --> 00:21:48,440
THIS IS FROM THAT GENTLEMAN OVER THERE
553
00:21:49,007 --> 00:21:51,576
See? I've gotten her enthralled!
554
00:21:51,643 --> 00:21:53,145
I bet she'll keep thinking about me!
555
00:21:53,211 --> 00:21:54,279
A REAL FRESH CHARM
556
00:21:54,346 --> 00:21:56,748
I spared you one huge chunk of meat.
557
00:21:56,815 --> 00:21:57,849
Isn't that generous?
558
00:21:57,916 --> 00:22:00,052
THAT WORKED SOMEHOW
559
00:22:00,118 --> 00:22:02,621
-That's hilarious.
-Won't this be memorable too?
560
00:22:02,688 --> 00:22:03,555
Shall I cut it?
561
00:22:03,622 --> 00:22:05,590
So, let's talk about our interests.
562
00:22:05,657 --> 00:22:07,626
Have you watched Squid Game on Netflix?
563
00:22:07,693 --> 00:22:09,361
You must've, right, Jin-kyung?
564
00:22:10,562 --> 00:22:12,764
FORCING A CONVERSATION
IN THE SAME WAY HE DOWNS FOOD
565
00:22:12,831 --> 00:22:14,399
DIDN'T EXPECT HIM TO BULLDOZE HIS WAY
566
00:22:16,368 --> 00:22:17,736
Seriously!
567
00:22:17,803 --> 00:22:19,504
SHOOTING DAGGERS AT HIM
568
00:22:19,571 --> 00:22:21,073
THANK GOODNESS YOU'RE MARRIED NOW
569
00:22:21,139 --> 00:22:23,942
-I have another question for you.
-Fire away.
570
00:22:24,009 --> 00:22:27,779
They say all killers
are born from misfortune.
571
00:22:27,846 --> 00:22:29,715
-They have tragic backstories.
-That's true.
572
00:22:29,781 --> 00:22:33,418
So, why don't we battle it out
with tragic events in your lives?
573
00:22:33,485 --> 00:22:35,253
-What does that mean?
-Let's see who had it worst.
574
00:22:35,320 --> 00:22:37,022
SHARE SAD TALES
TO PROVE YOUR WORTH AS A KILLER
575
00:22:37,089 --> 00:22:39,825
Let me start off with a short story.
576
00:22:39,891 --> 00:22:41,326
I once bought a pair of jeans
577
00:22:41,393 --> 00:22:43,595
and had a whole one-third cut off.
578
00:22:46,098 --> 00:22:46,965
I'm not lying.
579
00:22:47,032 --> 00:22:48,867
-But--
-Do you know what saddened me more?
580
00:22:48,934 --> 00:22:51,203
I'll even mention the brand.
581
00:22:51,269 --> 00:22:52,871
I can name it.
582
00:22:52,938 --> 00:22:55,941
I fell in love with jeans from Balmain.
583
00:22:56,007 --> 00:22:58,076
-That's a luxury brand.
-So, I went shopping for them.
584
00:22:58,143 --> 00:23:00,278
Those were actually biker jeans,
585
00:23:00,345 --> 00:23:02,047
-so they had knee pads
-I remember.
586
00:23:02,114 --> 00:23:05,016
-incorporated into the design.
-That's right.
587
00:23:05,083 --> 00:23:06,985
I tried them
and came out of the fitting room.
588
00:23:07,052 --> 00:23:09,855
I then asked the clerk, "How do I look?"
Only to see the knee pads
589
00:23:09,921 --> 00:23:11,423
down on my shins.
590
00:23:12,758 --> 00:23:13,592
What a bummer.
591
00:23:13,658 --> 00:23:14,493
SHIN PADS
592
00:23:14,559 --> 00:23:16,395
No one could beat that tragic tale.
593
00:23:17,129 --> 00:23:19,664
-You poor thing.
-I almost spewed my water out.
594
00:23:19,731 --> 00:23:21,466
I used to bang my head a lot.
595
00:23:21,533 --> 00:23:22,734
CONCERNED
596
00:23:22,801 --> 00:23:24,870
When you're taller than 185 cm,
597
00:23:24,936 --> 00:23:27,806
you can bang your head easily
when you get off the bus.
598
00:23:27,873 --> 00:23:30,409
He's not sharing a sad tale.
He's bragging.
599
00:23:30,475 --> 00:23:32,344
Have I ever told you this story?
600
00:23:32,411 --> 00:23:34,746
My friends and I rented out a cottage
601
00:23:34,813 --> 00:23:37,048
-years ago.
-That sounds lovely.
602
00:23:37,115 --> 00:23:39,584
-Romance is bound to blossom, right?
-Sure.
603
00:23:39,651 --> 00:23:41,686
I had something going with this guy.
604
00:23:42,254 --> 00:23:45,524
And this guy who took interest in me
605
00:23:45,590 --> 00:23:48,560
came to the girls' bedroom to ask me out.
606
00:23:48,627 --> 00:23:50,929
He actually hid in the closet.
607
00:23:50,996 --> 00:23:55,233
When I was about to go into the room
after washing my hair,
608
00:23:55,300 --> 00:23:57,068
these two girls snickered and said,
609
00:23:57,135 --> 00:24:01,173
"Go ahead with your skincare routine."
They then went to the living room.
610
00:24:01,239 --> 00:24:04,576
I didn't get why they were grinning,
but I went into the bedroom.
611
00:24:04,643 --> 00:24:08,447
My stomach had been grumbling
because of the raw fish we had earlier.
612
00:24:08,513 --> 00:24:10,415
I'm getting bad vibes already.
613
00:24:10,482 --> 00:24:11,883
Oh, no. Sook.
614
00:24:11,950 --> 00:24:14,619
-So, I--
-Please stop. You're breaking my heart.
615
00:24:14,686 --> 00:24:16,054
Imagine how I'd feel.
616
00:24:16,121 --> 00:24:18,723
I think that was my last shot at romance.
617
00:24:18,790 --> 00:24:22,828
Anyway, being all alone
made me feel so relaxed.
618
00:24:22,894 --> 00:24:25,730
I must've let out 32 farts or so.
619
00:24:27,899 --> 00:24:29,134
Please add sound effects.
620
00:24:32,537 --> 00:24:34,105
-Like that.
-I was so refreshed.
621
00:24:34,172 --> 00:24:35,273
I didn't feel bloated.
622
00:24:35,340 --> 00:24:37,242
-I hope the floor didn't cave.
-The girls asked,
623
00:24:37,309 --> 00:24:40,145
-I'm losing my mind here.
-"Why are you back so soon?
624
00:24:40,212 --> 00:24:41,213
Where were you?"
625
00:24:41,279 --> 00:24:42,113
And the guy…
626
00:24:44,015 --> 00:24:45,283
Did he pass away?
627
00:24:46,785 --> 00:24:50,188
-He came down the stairs,
-Did he pass out?
628
00:24:50,255 --> 00:24:53,825
trudging down the stairs
looking all sallow.
629
00:24:54,392 --> 00:24:56,695
I had no idea what went on then.
630
00:24:56,761 --> 00:24:57,729
SHRIEKING
631
00:24:57,796 --> 00:25:01,299
My friends filled me in after the trip.
"He wanted to surprise you
632
00:25:01,366 --> 00:25:04,369
and asked us to give you two the room."
633
00:25:04,436 --> 00:25:05,537
But you surprised him.
634
00:25:07,305 --> 00:25:09,774
This story brought back a memory for me.
635
00:25:09,841 --> 00:25:11,543
This happened in America.
636
00:25:11,610 --> 00:25:14,513
I had kimchi stew
at some Korean restaurant.
637
00:25:15,413 --> 00:25:18,216
Naturally, you'd get some food
stuck between your teeth.
638
00:25:18,283 --> 00:25:20,852
I noticed this car parked in the lot.
639
00:25:20,919 --> 00:25:23,455
Its windows were heavily tinted, you see.
640
00:25:23,522 --> 00:25:26,558
So, I used the car's windows as a mirror
641
00:25:26,625 --> 00:25:28,493
and started removing the bits.
642
00:25:29,060 --> 00:25:31,396
-Oh, man.
-How embarrassing.
643
00:25:31,463 --> 00:25:34,165
-Did the driver come outside?
-Who was it?
644
00:25:34,232 --> 00:25:35,567
No, they just drove away.
645
00:25:37,502 --> 00:25:39,905
HILARIOUS
646
00:25:39,971 --> 00:25:42,040
I could console myself with this thought.
647
00:25:42,107 --> 00:25:43,341
"I'm in the US."
648
00:25:43,408 --> 00:25:47,445
"The driver was likely White
or African American."
649
00:25:47,512 --> 00:25:49,080
That's what I clung to.
650
00:25:49,147 --> 00:25:52,651
But I couldn't shake off the fact
that I was near the Korean restaurant.
651
00:25:53,151 --> 00:25:54,653
SQUEEZING HIS EYES SHUT
652
00:25:54,719 --> 00:25:56,254
You were signaling them to go.
653
00:25:56,321 --> 00:25:57,923
URGING THE DRIVER'S INSTINCTS TO LEAVE
654
00:25:57,989 --> 00:25:59,591
It's your turn now.
655
00:25:59,658 --> 00:26:00,792
Misfortunes in my life?
656
00:26:01,993 --> 00:26:04,663
FLY KILLER REVIEWS HIS LIFE
657
00:26:05,297 --> 00:26:06,731
I've always been happy.
658
00:26:08,400 --> 00:26:11,269
CONGRATULATIONS ON YOUR
FIRST TASTE OF MISFORTUNE
659
00:26:11,336 --> 00:26:13,038
IT'S ALREADY TIME FOR DESSERT
660
00:26:13,104 --> 00:26:14,940
If you like your noodles chewy, dig in.
661
00:26:15,006 --> 00:26:17,876
THE DESSERT IS CHEWY INSTANT NOODLES
662
00:26:18,476 --> 00:26:19,678
SLURPING
663
00:26:19,744 --> 00:26:21,746
WOLFING THE NOODLES DOWN
664
00:26:23,014 --> 00:26:23,848
EATING NON-STOP
665
00:26:23,915 --> 00:26:25,250
It's been a while. It tastes so good.
666
00:26:25,317 --> 00:26:27,552
ONE MEMBER GOES ON A RAMPAGE AGAIN
667
00:26:27,619 --> 00:26:30,488
GRABBING A LARGE AMOUNT
AND SLURPING THE NOODLES
668
00:26:31,423 --> 00:26:34,759
A BIG APPETITE AND
A BIG LIST OF MODEL FRIENDS
669
00:26:34,826 --> 00:26:37,362
A FEW HOURS LATER
670
00:26:38,597 --> 00:26:39,631
Hello?
671
00:26:39,698 --> 00:26:40,865
Hey, Woo-seok.
672
00:26:42,167 --> 00:26:44,536
We had something going, remember?
673
00:26:44,603 --> 00:26:45,604
Sorry? Did we perhaps argue?
674
00:26:45,670 --> 00:26:46,905
-No, not "argue."
No, more like a situationship.
675
00:26:46,972 --> 00:26:48,206
You argued with him?
676
00:26:49,874 --> 00:26:53,578
SCREWBALLS OST - REBOOT
677
00:27:17,335 --> 00:27:19,638
Subtitle translation by: Jeongwoo Kim
678
00:27:20,205 --> 00:27:23,508
SCREWBALLS
IN SEARCH OF LOOSE SCREWS
49697