All language subtitles for Rematch.s01e06.WEB-DL.720p.x264.EAC3-BULTOR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,920 Obviously, Garry Kasparov is phenomenal in all kinds of chess positions, 2 00:00:03,920 --> 00:00:09,920 but he's particularly good at making the opponent's cases look bad. 3 00:00:10,120 --> 00:00:14,560 It looks to me like Deep Blue isn't going to probably lose. 4 00:02:21,920 --> 00:02:23,360 Draw. 5 00:02:32,920 --> 00:02:36,200 We can't believe it! Kasparov cannot believe it. 6 00:02:36,200 --> 00:02:39,320 He is in shock. This was such a fantastic chance for him, 7 00:02:39,480 --> 00:02:42,200 and it just shows, Deep Blue's true strength. 8 00:02:42,200 --> 00:02:45,400 Yes! When I saw Kasparov's passed pawn, I thought we were dead. 9 00:02:45,400 --> 00:02:46,760 But Deep Blue held up! 10 00:02:46,760 --> 00:02:50,440 I mean we're throwing everything we have at him. The guy just won't break. 11 00:02:55,320 --> 00:02:57,200 How did it go? 12 00:02:59,000 --> 00:03:04,640 Well each time I'm winning and each time Deep Blue finds a way out. 13 00:03:05,640 --> 00:03:08,120 Deep Blue is a bad robot! 14 00:03:09,160 --> 00:03:13,640 Well actually, Deep Blue might be a good robot. 15 00:03:14,640 --> 00:03:16,760 World Chess Champion, Garry Kasparov, 16 00:03:17,040 --> 00:03:19,360 the strongest player in the game's history, 17 00:03:19,360 --> 00:03:22,960 faces a showdown this weekend with the computer Deep Blue. 18 00:03:23,400 --> 00:03:26,880 {\an8}Chess hasn't changed. It's the stakes in this game that are historic. 19 00:03:27,320 --> 00:03:29,880 {\an8}Kasparov has said, "it's more than a showdown". 20 00:03:29,880 --> 00:03:33,520 In a way, he says "It's a defense of the whole human race". 21 00:03:33,760 --> 00:03:36,200 He is trying to put his finger on Deep Blue. 22 00:03:36,200 --> 00:03:38,280 And he has no idea what's happening now. 23 00:03:38,400 --> 00:03:42,160 And I must say, he must be a very confused World Champion. 24 00:03:42,160 --> 00:03:45,760 And a big game tomorrow where he has to defend the black pieces. 25 00:03:45,880 --> 00:03:47,880 I don't remember as hot a match... 26 00:03:48,520 --> 00:03:51,280 Ready? I wanna see big smiles. Okay? 27 00:04:51,960 --> 00:04:54,400 Garry! Garry! Garry! 28 00:05:11,680 --> 00:05:14,120 Those jerks... I can't believe they booed us! 29 00:05:14,120 --> 00:05:16,280 Dozens of brilliant technicians and programmers, 30 00:05:16,400 --> 00:05:19,880 an extraordinary collection of the chess world's grandmasters, 31 00:05:19,880 --> 00:05:22,440 and the most powerful computer ever created. 32 00:05:22,440 --> 00:05:25,480 And yet we still can't manage to beat this one man. 33 00:05:25,480 --> 00:05:27,160 It's not just any man. It's Kasparov. 34 00:05:27,160 --> 00:05:28,960 Garry played White in this game. 35 00:05:28,960 --> 00:05:31,760 He dominated, yes, but Deep Blue was able to block him in the end. 36 00:05:31,760 --> 00:05:33,680 For the final game, we play white. 37 00:05:33,680 --> 00:05:36,160 Deep Blue has played white before. It made no difference. 38 00:05:36,640 --> 00:05:38,920 - She's always been up to par. - No, I don't want her up to par. 39 00:05:38,920 --> 00:05:42,560 I want her to win. So, you do whatever it takes. 40 00:05:42,680 --> 00:05:44,760 Because I want a victory in this last game. 41 00:05:53,840 --> 00:05:57,880 Chess is war. In its purest form. 42 00:05:59,360 --> 00:06:03,200 The player's goal is to destroy the mind and soul of the opponent. 43 00:06:04,600 --> 00:06:08,800 These 64 squares push our mental capacities to their limits. 44 00:06:09,520 --> 00:06:11,400 But the real question is: 45 00:06:12,760 --> 00:06:15,640 can chess ultimately make us better human beings? 46 00:06:16,200 --> 00:06:18,160 So, it's okay to publish tomorrow? 47 00:06:18,160 --> 00:06:20,920 You'll have to play to find out. Thank you! 48 00:06:27,000 --> 00:06:28,920 You've got a message... 49 00:06:32,960 --> 00:06:34,640 Fuck! 50 00:06:48,480 --> 00:06:50,280 Hello. Table for one? 51 00:07:15,320 --> 00:07:16,760 Talk. 52 00:07:35,680 --> 00:07:37,040 What's this? 53 00:07:38,560 --> 00:07:40,440 What happened in Game 6. 54 00:08:48,640 --> 00:08:51,800 New York's... a bit wet. A bit chilly right now. 55 00:08:52,320 --> 00:08:54,480 Well, it's a beautiful day in Florida. 56 00:08:54,480 --> 00:09:00,360 I know. Do you know how I know? I checked the weather on the internet! 57 00:09:02,480 --> 00:09:06,000 - What a nerd! - This old dog is learning some new tricks. 58 00:09:06,640 --> 00:09:11,440 My darling husband talking on a cellphone and doing a web search with a browser. 59 00:09:12,480 --> 00:09:16,360 But you're much sexier in person with that casual business look of yours! 60 00:09:22,320 --> 00:09:23,800 Surprise! 61 00:09:25,040 --> 00:09:26,960 You little vixen! 62 00:09:28,840 --> 00:09:32,920 You know, I hate to admit it, but Brock is right. We can't go for the draw in Game 6. 63 00:09:33,040 --> 00:09:34,480 - Hi Mr. Nelson. - Hello. 64 00:09:35,040 --> 00:09:36,800 I can't picture you as a teacher. 65 00:09:37,200 --> 00:09:39,960 Who do you think taught your machine to play chess? 66 00:09:40,080 --> 00:09:43,520 Deep Blue is not a bunch of teenagers with hormones going AWOL. 67 00:09:43,520 --> 00:09:46,840 Yeah. Which is exactly why is I accepted IBM's offer. 68 00:09:47,280 --> 00:09:52,680 So, for years, whenever I had some bizarre idea, I just jotted it down. 69 00:09:52,680 --> 00:09:54,600 Why didn't you bring your notes to IBM? 70 00:09:54,600 --> 00:09:57,400 Because they're all bad ideas... But you never know. 71 00:09:57,400 --> 00:09:59,080 That's reassuring. 72 00:10:01,400 --> 00:10:03,840 - What's this? - Cubic chess. 73 00:10:03,960 --> 00:10:05,400 That one is actually from Star Trek. 74 00:10:05,400 --> 00:10:08,200 But the concept has been around since the early 1900s. 75 00:10:08,200 --> 00:10:10,600 And you play just like normal Chess? 76 00:10:10,600 --> 00:10:14,400 Yeah. Almost well... The challenge is that you have to think three-dimensionally 77 00:10:14,520 --> 00:10:17,120 because the pieces can move horizontally and vertically. 78 00:10:27,960 --> 00:10:29,840 Wait! Put those back. 79 00:10:53,960 --> 00:10:55,480 Watch... 80 00:11:06,880 --> 00:11:09,240 - And you think it'll work? - We are about to find out. 81 00:11:09,720 --> 00:11:13,000 I don't want to be interrupted by anyone except my team. Okay? 82 00:11:17,720 --> 00:11:20,000 Yeah, so if there is a problem with anything, just let me know. 83 00:11:20,000 --> 00:11:22,360 Come on Garry, beat the shit out of this computer! 84 00:11:23,080 --> 00:11:24,400 Okay, thank you. 85 00:11:32,400 --> 00:11:34,600 Roger, I need chairs for everyone. 86 00:11:35,160 --> 00:11:36,520 - Garry? - Vivian? 87 00:11:36,800 --> 00:11:39,480 - Hello, pleased to meet you! - You'll help us. 88 00:11:39,480 --> 00:11:42,240 - Help you do what? - The final game is tomorrow. 89 00:11:42,240 --> 00:11:44,920 I'm going to use human intelligence to beat Deep Blue. 90 00:11:44,920 --> 00:11:47,840 I'm going to play chess against hundreds of people online 91 00:11:47,840 --> 00:11:50,960 to test various strategies. "Kasparov versus the world". 92 00:11:51,280 --> 00:11:54,440 It will be a global brainstorming session. Okay? 93 00:11:54,440 --> 00:11:58,520 Go, chairs! Please chairs! Can you pass me the modem? 94 00:11:58,520 --> 00:12:01,320 Knight E2, the bishop checks... Here... 95 00:12:01,680 --> 00:12:03,400 We found it! We found it! 96 00:12:03,760 --> 00:12:06,640 Paul found a chess opening, unknown to Kasparov, we think. 97 00:12:06,640 --> 00:12:10,960 No, no. It's not a new opening, but it's a new concept in the Caro-Kann for White. 98 00:12:11,280 --> 00:12:13,400 I think Deep Blue needs to break some rules. 99 00:12:13,400 --> 00:12:16,760 Forgo castling, leave the kind in the middle for a while after a queen exchange. 100 00:12:16,760 --> 00:12:21,640 It might not even connect its rooks. I know, it looks bad, maybe even terrible, 101 00:12:21,760 --> 00:12:24,880 I think it has hidden potential for counterattacks. 102 00:12:26,280 --> 00:12:28,680 It's subtle. Very subtle. 103 00:12:29,280 --> 00:12:31,360 But it may well be enough to rattle Garry. 104 00:12:31,360 --> 00:12:34,720 Unusual opening moves, combined with Deep Blue's brute force, and bang! 105 00:12:34,720 --> 00:12:36,400 We may have found the key to beating Kasparov! 106 00:12:36,400 --> 00:12:38,520 This is... this is very good. 107 00:12:40,160 --> 00:12:42,640 - But risky. - Very risky. 108 00:12:44,800 --> 00:12:46,120 Could you... 109 00:12:46,960 --> 00:12:48,200 An opening concept... 110 00:12:48,560 --> 00:12:51,920 It works because it's been tested hundreds and hundreds of times. 111 00:12:52,120 --> 00:12:57,360 But if Kasparov spots a flaw that we didn't... Deep Blue's screwed. 112 00:12:57,360 --> 00:13:02,320 But with Deep Blue's computing power... It will work! It's worth the risk. 113 00:13:02,320 --> 00:13:04,480 The only way to win is to go all in. 114 00:13:09,760 --> 00:13:11,320 - No. - God Damnit, Helen! 115 00:13:11,320 --> 00:13:14,080 - I need a real strategy. Not a Hail Mary. - But... 116 00:13:14,080 --> 00:13:16,080 No, I said no. 117 00:13:16,080 --> 00:13:19,200 I have someone in Japan and the States. 118 00:13:19,200 --> 00:13:21,880 - France here! - Russia and Canada. 119 00:13:22,680 --> 00:13:25,280 Brazil and Hungary for me. 120 00:13:27,120 --> 00:13:28,920 Italia! 121 00:13:30,640 --> 00:13:35,280 - Ready? - In Three... Two... One... Go. 122 00:13:36,480 --> 00:13:39,120 Knight to F3... Pawn to E4. 123 00:13:41,080 --> 00:13:44,760 D5 and C5. Sicilian Defense. Vivian? 124 00:13:44,920 --> 00:13:46,480 Knight to C3! 125 00:13:47,600 --> 00:13:49,800 D5. Roger? 126 00:13:49,800 --> 00:13:53,040 Pawn to E4 and pawn to F4. 127 00:13:54,240 --> 00:13:55,840 D5, Scandinavian defense 128 00:13:55,840 --> 00:14:00,080 and D5, a reversed Dutch against this Bird's opening. Alysa? 129 00:14:00,080 --> 00:14:01,600 Pawn E4... 130 00:14:02,600 --> 00:14:04,880 And Pawn D4. 131 00:14:05,400 --> 00:14:10,160 One more Sicilian with C5, and the Dutch again with F5. 132 00:14:10,160 --> 00:14:12,840 - Sofia? - I have already played. 133 00:14:12,840 --> 00:14:14,080 Let me see. 134 00:14:16,040 --> 00:14:19,640 They played E4 and you replied with C6. The Caro-Kann Defense. 135 00:14:19,640 --> 00:14:21,240 That's perfect darling! 136 00:14:21,840 --> 00:14:24,200 E4... and C6. Mama? 137 00:14:36,960 --> 00:14:40,280 Let's... take a break. 138 00:14:42,720 --> 00:14:44,720 Take a break. Go. Go. Go. 139 00:15:13,440 --> 00:15:17,400 This one didn't move yet. The other one just played rook to D1. 140 00:15:18,400 --> 00:15:21,080 Rook D1... Queen B2 Checkmate. 141 00:15:23,200 --> 00:15:26,520 - Roger? - Both of my players have resigned. 142 00:15:26,680 --> 00:15:29,240 - Okay. New game. - King to F1. 143 00:15:30,880 --> 00:15:33,800 King F1... and rook F2. Checkmate. 144 00:15:35,080 --> 00:15:36,800 6 wins, good job! 145 00:15:36,800 --> 00:15:39,360 I'm looking for a strategy, not victories. One more game please. 146 00:15:39,840 --> 00:15:41,600 - Anything? - No. 147 00:15:54,880 --> 00:15:55,920 We've got nothing. 148 00:15:58,080 --> 00:16:00,400 It's all the same shit reheated. 149 00:16:01,560 --> 00:16:04,720 The real problem with Deep Blue is us. 150 00:16:05,160 --> 00:16:07,800 She stands a better chance of winning if we get out of the way. 151 00:16:09,240 --> 00:16:11,240 Or maybe she isn't an artificial intelligence 152 00:16:11,240 --> 00:16:14,280 and if we hadn't have thrown everything that we have at her, 153 00:16:14,440 --> 00:16:16,840 Kasparov would have blown her out of the water. 154 00:16:16,840 --> 00:16:19,720 Maybe. That's why I should have done the MIST test. 155 00:16:20,360 --> 00:16:23,320 You had almost a year to do that before the Rematch. Wasn't that enough? 156 00:16:23,320 --> 00:16:26,960 - It wasn't an option at the time. - Yes, and now it is too late! 157 00:16:26,960 --> 00:16:28,040 I know. 158 00:16:31,360 --> 00:16:33,960 You're our best chance of victory. 159 00:16:33,960 --> 00:16:36,280 That's why we are gonna test your new opening here. 160 00:16:36,760 --> 00:16:39,680 If the results are conclusive, we'll program it into Deep Blue. 161 00:16:40,520 --> 00:16:43,560 I'll take the blame if it doesn't go as we'd hope. 162 00:17:09,840 --> 00:17:11,360 Come on! 163 00:17:26,760 --> 00:17:29,840 Okay, go. Go. Go eat. 164 00:17:32,440 --> 00:17:34,040 No. I'm staying. 165 00:17:34,160 --> 00:17:36,240 - Let's go to eat. - Yes! 166 00:17:40,760 --> 00:17:42,440 - See you. - Bye. 167 00:17:59,240 --> 00:18:00,640 Nothing. 168 00:18:01,200 --> 00:18:02,560 I know. 169 00:18:03,040 --> 00:18:05,960 I tried everything and I found nothing new. 170 00:18:11,800 --> 00:18:13,600 Okay, rook GH8. 171 00:18:18,160 --> 00:18:19,600 Knight to F1. 172 00:18:24,720 --> 00:18:26,280 Knight takes F3. 173 00:18:33,520 --> 00:18:37,960 So... 5 wins for me and 13 for Deep Blue with the new concept. 174 00:18:37,960 --> 00:18:40,800 72% victory... That's still pretty damn good! 175 00:18:41,240 --> 00:18:42,960 Not against Kasparov. 176 00:18:47,000 --> 00:18:49,160 I tested your novelty. Works well. 177 00:18:50,640 --> 00:18:53,760 But in the middlegame, Deep Blue might not be able to centralize the pieces properly. 178 00:18:53,880 --> 00:18:55,880 There is also a flaw in the backup pawns. 179 00:19:07,840 --> 00:19:09,960 It's starting to fall apart. 180 00:19:17,680 --> 00:19:22,680 I hear there is a building in the middle of the city over 100 stories high. 181 00:19:23,880 --> 00:19:27,120 They even say a giant monkey lives all the way up on top. 182 00:19:27,120 --> 00:19:28,760 That's not true! 183 00:19:32,760 --> 00:19:34,120 Your turn. 184 00:19:40,280 --> 00:19:42,480 You're sacrificing your knight? 185 00:19:44,120 --> 00:19:46,320 Did you learn that in chess school? 186 00:19:47,120 --> 00:19:49,440 No, it's my own idea. 187 00:19:54,040 --> 00:19:55,440 What is it? 188 00:19:55,440 --> 00:20:00,520 IBM has analyzed all my professional games but not the ones I played as a child. 189 00:20:00,960 --> 00:20:04,280 This is a sacrifice that no machine, 190 00:20:04,760 --> 00:20:07,400 not even Deep Blue could possibly contemplate. 191 00:20:07,400 --> 00:20:11,880 It goes against its DNA, but without this sacrifice, Deep Blue 192 00:20:12,640 --> 00:20:17,240 has no way of getting an advantage and I can start the press for a win. 193 00:20:18,040 --> 00:20:21,200 How can you be certain? It's a huge risk. 194 00:20:21,200 --> 00:20:24,000 - You should aim for a draw. - No. no. 195 00:20:24,000 --> 00:20:27,280 "In chess, setbacks and losses are both inevitable 196 00:20:27,280 --> 00:20:29,960 and essential if you're going to improve. 197 00:20:30,600 --> 00:20:35,440 The art is in avoiding catastrophic losses in the key battles". Your words, Garry. 198 00:20:36,440 --> 00:20:40,520 "What separates a winner from a loser is the willingness to do the unthinkable". 199 00:20:41,040 --> 00:20:43,600 - Your words, mother. - Liar. 200 00:20:45,000 --> 00:20:46,600 You also said that. 201 00:20:48,400 --> 00:20:52,320 Tomorrow, we go all in. 202 00:21:06,520 --> 00:21:09,680 Today is the showdown in the chess match between Man and Machine. 203 00:21:10,240 --> 00:21:15,400 The score is tight going into this final game between the IBM Deep Blue computer 204 00:21:15,560 --> 00:21:18,200 and World Chess Champion Garry Kasparov. 205 00:21:18,320 --> 00:21:20,360 - Go, Garry! - Thank you. 206 00:21:22,240 --> 00:21:23,840 - Good morning Mr. Kasparov. - Good morning. 207 00:21:23,840 --> 00:21:27,520 These are the issues for the fans here and around the world: 208 00:21:27,640 --> 00:21:31,440 is Garry Kasparov the last human world chess champion? 209 00:21:31,880 --> 00:21:36,760 The bet here is that human creativity still beat brute computing force. 210 00:21:37,600 --> 00:21:41,320 But whoever wins, the contest addresses big questions. 211 00:21:41,920 --> 00:21:44,960 Man against Machine. That's what it's all about. 212 00:21:45,560 --> 00:21:47,440 I want Garry to kill that machine. 213 00:21:47,440 --> 00:21:49,520 Killing the machine won't be easy. 214 00:21:49,520 --> 00:21:53,000 Mr. Kasparov is afraid of this match today. The computer isn't afraid. 215 00:21:53,000 --> 00:21:55,600 And is that going to enter into what happen this afternoon? 216 00:21:55,720 --> 00:22:00,200 He's not really afraid, he is just not playing his dashing attacking style. 217 00:22:00,640 --> 00:22:02,360 This exciting conclusion in Game 5, 218 00:22:02,360 --> 00:22:05,880 ending in a draw by perpetual check after Garry queened a pawn, 219 00:22:05,880 --> 00:22:08,920 set the stage for the 6th and final decisive game. 220 00:22:08,920 --> 00:22:11,560 The score is now 1 win a piece and three draws. 221 00:22:11,560 --> 00:22:16,120 Deep Blue and Garry Kasparov played to a draw in yesterday's 5th match... 222 00:22:16,240 --> 00:22:19,720 Some say Kasparov's legendary concentration cannot be beaten 223 00:22:19,840 --> 00:22:21,520 by any living being. 224 00:22:21,640 --> 00:22:25,200 But it's an open question when the opponent is a cyber being. 225 00:22:25,200 --> 00:22:27,840 It will be difficult and very tense of course, 226 00:22:27,840 --> 00:22:32,000 this is his last chance with Black and he should be a little bit daring but... 227 00:22:32,120 --> 00:22:34,200 My prediction is that he'll win it somehow 228 00:22:34,200 --> 00:22:36,200 because Garry always comes back in the end. 229 00:22:36,200 --> 00:22:38,040 - What do you think? - It's great man... 230 00:22:38,560 --> 00:22:42,600 Come on Garry! Let's go! 231 00:22:44,440 --> 00:22:45,840 - Get it Garry! - Thanks! 232 00:22:45,840 --> 00:22:47,520 - Come on Garry! - Go Garry! 233 00:22:48,600 --> 00:22:50,280 Go Garry! Yeah! 234 00:22:51,040 --> 00:22:54,640 150 media organizations are covering this event. 235 00:22:54,960 --> 00:22:57,120 Millions of people are watching online. 236 00:22:57,720 --> 00:23:01,040 And everyone is wandering if Kasparov can prevail. 237 00:23:18,000 --> 00:23:21,520 We're excited. The whole world is excited. But there is no tomorrow. 238 00:23:22,520 --> 00:23:26,680 This is it. The score is tight. The winner today takes it all home. 239 00:23:33,280 --> 00:23:36,480 - No pain... - No pain... 240 00:23:37,960 --> 00:23:39,640 Take it to him! 241 00:24:03,760 --> 00:24:06,600 After Deep Blue, in the next championships, 242 00:24:06,760 --> 00:24:10,160 I'll crush all of you. One by one. 243 00:25:17,880 --> 00:25:21,360 A real opening! So, now we have to face the fact Deep Blue 244 00:25:21,600 --> 00:25:24,720 is no doubt prepared and has quickly played D2 and D4... 245 00:25:36,480 --> 00:25:40,000 Kasparov has captured, which is the most frequent move in this position, 246 00:25:40,000 --> 00:25:43,640 he's captured the pawn in E4. D takes E4. Now this move... 247 00:26:26,080 --> 00:26:27,760 He's now got the position... 248 00:26:28,360 --> 00:26:31,080 This it. This is the critical moment. 249 00:26:31,200 --> 00:26:34,920 He's prepared for the kind of battle that we've been talking about. Strategic one. 250 00:27:13,040 --> 00:27:16,160 This is the kind of situation that often tends to draw, 251 00:27:16,160 --> 00:27:18,720 best in the endgame against this machine. 252 00:27:18,920 --> 00:27:23,200 Although, the machine seems to be getting away at the last moment every time... 253 00:27:44,360 --> 00:27:45,400 Now. 254 00:27:59,960 --> 00:28:05,800 Deep Blue sacrificed and Kasparov shook his head for a moment... 255 00:28:26,240 --> 00:28:29,720 He's shaking his head as if something disastrous has happened. 256 00:28:30,120 --> 00:28:33,480 Is it possible that Kasparov has played incorrect theoretically? 257 00:28:54,760 --> 00:28:56,480 Mommy? 258 00:29:00,800 --> 00:29:02,200 Mommy? 259 00:29:05,480 --> 00:29:10,960 Mommy? Where are you? 260 00:29:12,480 --> 00:29:14,080 Mommy? 261 00:32:27,000 --> 00:32:32,760 And wow! Kasparov, after the move C4, has resigned! 262 00:32:33,720 --> 00:32:37,000 It's insane that Deep Blue has won the match. 263 00:32:37,320 --> 00:32:40,240 Deep blue has defeated world champion Garry Kasparov 264 00:32:40,360 --> 00:32:45,360 in an absolutely stunning, stunning 19 mover. 265 00:32:45,360 --> 00:32:49,440 And Kasparov has just simply stormed away... 266 00:32:57,080 --> 00:33:02,360 This is an historic day. A bunch of diodes and silicon named Deep Blue 267 00:33:02,360 --> 00:33:06,760 {\an8}defeated the world's greatest chess champion, Garry Kasparov. 268 00:33:06,760 --> 00:33:09,520 Today in New York, the game was changed forever. 269 00:33:09,520 --> 00:33:12,480 The world's greatest player has just been wiped off the board 270 00:33:12,480 --> 00:33:14,440 by IBM's Deep Blue computer. 271 00:33:14,440 --> 00:33:19,160 Computer programmers are calling it "The true beginning of the information age". 272 00:33:19,160 --> 00:33:23,280 A computer has beaten world's chess champion Garry Kasparov. 273 00:33:23,280 --> 00:33:27,440 The IBM computer beat Kasparov in a one-week six game match. 274 00:33:27,680 --> 00:33:31,160 Marking the first time that Kasparov has ever lost a chess match. 275 00:33:31,160 --> 00:33:35,200 It all came down to the sixth game which lasted only 45 minutes. 276 00:33:36,000 --> 00:33:39,000 The best chess player of all time is brought to his knees 277 00:33:39,000 --> 00:33:40,960 by the electronic giant. 278 00:33:41,880 --> 00:33:44,200 Humanity has lost the fight. 279 00:34:51,360 --> 00:34:53,880 It doesn't say anything about Game 6. 280 00:34:54,680 --> 00:34:56,200 Keep reading. 281 00:35:07,720 --> 00:35:10,680 - And you think it will work? - We are about to find out. 282 00:35:10,680 --> 00:35:13,640 I don't want to be interrupted by anyone except my team. 283 00:35:20,040 --> 00:35:24,040 This is a sacrifice that not even Deep Blue could possibly contemplate... 284 00:35:25,800 --> 00:35:27,120 What's going on? 285 00:35:27,960 --> 00:35:30,240 We think we found Kasparov's strategy in Game 6. 286 00:35:30,240 --> 00:35:31,400 Wait, what? 287 00:35:31,520 --> 00:35:33,480 He's found Deep Blue's ultimate vulnerability. 288 00:35:33,480 --> 00:35:36,040 We think he's found it. But we are not a hundred percent sure. 289 00:35:36,040 --> 00:35:37,880 - How do you know that? - That's not important. 290 00:35:38,000 --> 00:35:40,240 What's important is that we correct this vulnerability. 291 00:35:40,360 --> 00:35:42,080 We played 8 trial games... 292 00:35:42,080 --> 00:35:45,400 Every time Deep Blue refuses to sacrifice and achieves nothing. 293 00:35:45,760 --> 00:35:47,280 So, we need the right countermove. 294 00:35:47,280 --> 00:35:49,480 Deep Blue must play what we need her to play. 295 00:35:49,480 --> 00:35:51,000 No! 296 00:35:51,320 --> 00:35:55,000 No one knows with 100% certainty if Garry will even use this tomorrow. 297 00:35:55,520 --> 00:35:56,880 You're not being serious, are you? 298 00:35:56,880 --> 00:35:58,720 Well, haven't you decided on a new strategy 299 00:35:58,720 --> 00:36:00,520 right before a game or in between two moves? 300 00:36:00,520 --> 00:36:02,840 - That is not the same thing! - Well, yes, it is. 301 00:36:03,800 --> 00:36:05,360 Garry may have found a strong strategy, 302 00:36:05,360 --> 00:36:08,440 but he doesn't know how effective it will be... until he tries it. 303 00:36:08,960 --> 00:36:11,440 And he might get scared and decide not to use it. We don't know. 304 00:36:11,440 --> 00:36:14,080 But whatever he decides to do, we need to be prepared. 305 00:36:14,080 --> 00:36:15,480 It's not fair! 306 00:36:18,520 --> 00:36:20,520 PC was right. I didn't play fair. 307 00:36:25,640 --> 00:36:28,080 This wasn't IBM's doing. 308 00:36:28,640 --> 00:36:30,360 This was all mine. 309 00:37:33,040 --> 00:37:34,800 Grab one there... 310 00:37:35,920 --> 00:37:37,600 Have you seen PC? 311 00:37:40,080 --> 00:37:42,720 What the hell are you doing? Don't touch her! 312 00:37:42,720 --> 00:37:45,240 - We have orders to move it! - Order from whom? 313 00:37:46,360 --> 00:37:47,960 I said from whom? 314 00:37:49,400 --> 00:37:51,200 What are you gonna do to her? 315 00:37:51,760 --> 00:37:54,720 - Take it apart. - No. you don't touch her. 316 00:38:00,320 --> 00:38:05,000 I need some privacy. To say goodbye. 317 00:38:06,520 --> 00:38:08,000 Okay. Sure. Whatever. 318 00:38:17,080 --> 00:38:20,480 Today, there are three big letters on everybody's lips. 319 00:38:20,480 --> 00:38:22,640 IBM! 320 00:38:23,800 --> 00:38:26,200 The company's stock has reached a 10-year high. 321 00:38:26,320 --> 00:38:29,840 And it's still going through the roof! And it's all thanks to you guys. 322 00:38:30,080 --> 00:38:32,720 Congratulations everyone. To you! 323 00:38:34,920 --> 00:38:38,120 Here he is! The hero of the Rematch! 324 00:38:38,120 --> 00:38:42,280 None of this would have been possible without our dearest PC. 325 00:38:46,720 --> 00:38:48,160 The hell with all of you. 326 00:38:53,320 --> 00:38:55,960 Fuck you, for dismantling my baby. 327 00:38:55,960 --> 00:38:58,080 - What are you talking about... - I quit. 328 00:39:14,080 --> 00:39:18,640 - Ready to leave? - Oh we're staying another few days. 329 00:39:19,000 --> 00:39:22,560 Apparently, there are some interesting things to do in New York, 330 00:39:22,560 --> 00:39:24,320 other than playing chess. 331 00:39:25,160 --> 00:39:26,560 Well, you've earned it. 332 00:39:29,560 --> 00:39:31,400 I've had a talk with my mother. 333 00:39:33,600 --> 00:39:35,680 I'd like you to be my exclusive agent. 334 00:39:36,920 --> 00:39:41,440 I'd be your only client. One. And only. 335 00:39:44,040 --> 00:39:46,360 He... gladly accepts! 336 00:39:47,520 --> 00:39:50,120 Once I tell my thirty other clients I no longer work for them. 337 00:39:52,160 --> 00:39:54,720 Thank you. For everything. Thank you. 338 00:39:54,720 --> 00:39:58,360 You're most welcome. Thank you. 339 00:40:00,880 --> 00:40:04,400 I wish you had told me you were planning to take Deep Blue apart. 340 00:40:16,840 --> 00:40:20,160 I was hoping for a bonus... But this is... 341 00:40:20,160 --> 00:40:21,720 It's your severance pay. 342 00:40:23,280 --> 00:40:26,080 We've already written up a press release. Debbie will take over. 343 00:40:28,280 --> 00:40:32,560 IBM is entering a new era. Thanks to you. 344 00:40:34,000 --> 00:40:36,840 But now, as in chess, 345 00:40:38,520 --> 00:40:41,720 we have to sacrifice some pieces to move forward. 346 00:41:15,720 --> 00:41:17,960 Don't fall down the stairs. 347 00:41:23,360 --> 00:41:25,440 I'll catch up with you. Take Babushka's hand. 348 00:41:25,440 --> 00:41:28,160 Come! Let's go outside. Come with me. 349 00:41:34,640 --> 00:41:37,880 I'm going to ask IBM for a Rematch. As soon as possible. 350 00:41:41,040 --> 00:41:43,160 It's never going to happen, Garry. 351 00:41:49,160 --> 00:41:50,720 I wish you all the best. 352 00:41:52,680 --> 00:41:54,160 Take care. 353 00:42:06,120 --> 00:42:10,160 Besides the speed, what's the difference between street chess and normal chess? 354 00:42:11,120 --> 00:42:13,480 Street chess is a little more civilized. 355 00:42:13,920 --> 00:42:16,120 After all this, you still wanna play? 356 00:42:17,000 --> 00:42:18,240 It's an addiction. 357 00:42:23,520 --> 00:42:27,800 We drew in 94. But I never did give you a Rematch. 358 00:44:38,040 --> 00:44:42,200 For over 20 years, people only remember two things about my carrier. 359 00:44:44,160 --> 00:44:46,000 That I was World Champion 360 00:44:47,760 --> 00:44:49,520 and that I lost to Deep Blue. 361 00:44:55,400 --> 00:44:56,680 I know. 362 00:45:13,320 --> 00:45:18,280 I hope that losing the Rematch 363 00:45:19,560 --> 00:45:22,120 made me a better chess player. 364 00:45:25,440 --> 00:45:27,440 And a better human. 365 00:46:05,240 --> 00:46:07,520 In 97, we created the future. 28954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.