All language subtitles for Mayor.of.Kingstown.S03E04.1080p.WEBRip.x265-KONTRAST.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:03,271 ♪ MTV ♪ 2 00:00:09,043 --> 00:00:10,478 I have a son in the grave. 3 00:00:10,578 --> 00:00:11,712 The person who killed him 4 00:00:11,812 --> 00:00:13,013 - got out this morning. - Greg! 5 00:00:13,114 --> 00:00:14,848 ♪ tense music ♪ 6 00:00:14,948 --> 00:00:17,051 *** 7 00:00:17,151 --> 00:00:18,619 Noskov, it's him. 8 00:00:18,719 --> 00:00:20,988 He's cleaning fucking house. 9 00:00:21,089 --> 00:00:22,356 Who did it? Was it you? 10 00:00:24,525 --> 00:00:25,693 You Konstantin? 11 00:00:25,793 --> 00:00:27,661 Throwing babies in the fucking garbage? 12 00:00:27,761 --> 00:00:29,097 You got my attention. 13 00:00:29,197 --> 00:00:30,998 - This is your warning? - No more dead bodies. 14 00:00:31,099 --> 00:00:32,600 You found me. 15 00:00:32,700 --> 00:00:35,503 You give up the prints, I'll even cover for you. 16 00:00:40,374 --> 00:00:42,110 You can't kill me. 17 00:00:42,210 --> 00:00:44,678 Because you fucking need me. 18 00:00:44,778 --> 00:00:47,315 Cuz, you got to work on your turnaround time. 19 00:00:47,415 --> 00:00:49,617 It's hard to get calls out when I'm on shift. 20 00:00:49,717 --> 00:00:51,619 We both know what Callahan is capable of. 21 00:00:51,719 --> 00:00:52,820 He's back for a fucking reason. 22 00:00:52,920 --> 00:00:54,255 And it's ain't Gunner. 23 00:00:55,123 --> 00:00:57,158 My boss, he's an admirer. 24 00:00:58,226 --> 00:01:00,294 He just wants to help. 25 00:01:00,394 --> 00:01:02,396 - Read it, I didn't say it. - Where'd you read--? 26 00:01:03,864 --> 00:01:06,534 *** 27 00:01:12,072 --> 00:01:13,807 All units, all units, be advised. 28 00:01:13,907 --> 00:01:15,576 Be on the lookout for two suspects in connection 29 00:01:15,676 --> 00:01:17,445 with the explosions at KPD. 30 00:01:17,545 --> 00:01:20,114 First suspect identified as John York. 31 00:01:20,214 --> 00:01:21,449 Keep it moving. 32 00:01:21,549 --> 00:01:22,750 Male, white, 32, 33 00:01:22,850 --> 00:01:24,785 five-foot-nine, 180 pounds. 34 00:01:24,885 --> 00:01:25,919 Armed and dangerous. 35 00:01:26,019 --> 00:01:27,821 Second suspect, unknown male, 36 00:01:27,921 --> 00:01:30,491 white, late 30s, medium build. 37 00:01:30,591 --> 00:01:32,260 Central, 56. 38 00:01:32,360 --> 00:01:33,894 Be advised, 39 00:01:33,994 --> 00:01:36,764 roadblock established at East Turnbull and 22nd. 40 00:01:36,864 --> 00:01:40,468 Copy, 56. Thank you. 14 Central, you copy? 41 00:01:40,568 --> 00:01:43,103 Central, 14. Go ahead. 42 00:01:43,204 --> 00:01:46,106 14, need you Code 9 at 4th Street bridge. 43 00:01:46,207 --> 00:01:48,142 Copy. We're eastbound on Aquila. 44 00:01:48,242 --> 00:01:50,077 Approaching Nottington. 45 00:01:50,178 --> 00:01:52,246 We got an El Camino, out-of-state plates. 46 00:01:52,346 --> 00:01:55,048 Ran a red light at the 2200 block of Russell. Over. 47 00:01:57,485 --> 00:01:58,719 Who ordered the bombing? 48 00:01:58,819 --> 00:02:00,221 Is the suspect armed? 49 00:02:01,222 --> 00:02:02,590 Not anymore, he isn't. 50 00:02:02,690 --> 00:02:05,125 Suspect is unarmed but resisted arrest. 51 00:02:05,226 --> 00:02:07,228 Wouldn't comply with officers' requests. 52 00:02:09,697 --> 00:02:10,731 All units... 53 00:02:10,831 --> 00:02:12,065 Give me the fucking name! 54 00:02:12,166 --> 00:02:14,067 Suspect is believed to be armed 55 00:02:14,168 --> 00:02:16,637 - and dangerous... 56 00:02:29,116 --> 00:02:30,184 Hey. 57 00:02:30,284 --> 00:02:31,352 - Hey. - Jesus, Kyle. 58 00:02:31,452 --> 00:02:32,786 ♪ slow, dramatic music ♪ 59 00:02:32,886 --> 00:02:34,655 Fuck. Tell me your cameras are working. 60 00:02:34,755 --> 00:02:36,457 - Got this on video? 61 00:02:36,557 --> 00:02:38,892 Yeah, two males, but they were masked. 62 00:02:38,992 --> 00:02:40,761 But we got something better, though. 63 00:02:40,861 --> 00:02:43,664 The fucking morons used burners to detonate the bombs. 64 00:02:43,764 --> 00:02:45,999 - Yeah. - But two of them didn't go off. 65 00:02:46,099 --> 00:02:47,868 - The number still came in. - Uh-huh. 66 00:02:47,968 --> 00:02:49,237 - Yeah. - Yeah. There's a record. 67 00:02:49,337 --> 00:02:50,571 AT&T just coughed up a name 68 00:02:50,671 --> 00:02:52,940 - and a last-known. - Address? 69 00:02:53,040 --> 00:02:54,842 Motel. It's shit. 70 00:02:54,942 --> 00:02:56,377 Name's John York, though. 71 00:02:56,477 --> 00:02:58,212 A.B.-affiliated. 72 00:02:58,312 --> 00:03:00,548 *** 73 00:03:02,783 --> 00:03:05,118 What's the bomb squad guy say about this? 74 00:03:05,219 --> 00:03:07,255 Uh, his signature's different than Ma's funeral. 75 00:03:07,355 --> 00:03:10,391 - The fuck knows, Mike? I don't. Shit. 76 00:03:10,491 --> 00:03:11,592 10-78, over. 77 00:03:11,692 --> 00:03:12,826 Request immediate backup 78 00:03:12,926 --> 00:03:14,695 - and tactical unit... - Okay. 79 00:03:14,795 --> 00:03:16,664 - Here we go. - All right. 80 00:03:16,764 --> 00:03:19,032 That's us. Wheels up. 81 00:03:20,734 --> 00:03:22,703 I'm taking reports of possible suspects 82 00:03:22,803 --> 00:03:25,773 spotted in the vicinity of 23rd and Hawthorne. 83 00:03:29,577 --> 00:03:31,078 Any unit with eyes on him? 84 00:03:31,178 --> 00:03:33,247 18. No eyes on him. 85 00:03:33,347 --> 00:03:36,149 But one of the witnesses said he may have gone to King Drive. 86 00:03:40,187 --> 00:03:41,755 Central... Give me the location... 87 00:03:44,392 --> 00:03:46,260 All units, check your mics. You're stepping on each other. 88 00:03:46,360 --> 00:03:48,529 Most departments gone digital last few years. 89 00:03:48,629 --> 00:03:50,764 But KPD? Nah. 90 00:03:50,864 --> 00:03:52,400 ...Code 3. 91 00:03:52,500 --> 00:03:55,936 Eyes? Anyone got eyes on the suspect? Over. 92 00:03:56,036 --> 00:03:58,606 Suspect is armed. Multiple witnesses-- 93 00:03:58,706 --> 00:04:00,608 Cutting out, please repeat. 94 00:04:00,708 --> 00:04:02,476 White male, late 20s, early 30s, 95 00:04:02,576 --> 00:04:03,877 matches description of suspect John York. 96 00:04:03,977 --> 00:04:05,479 That's fucking right! 97 00:04:05,579 --> 00:04:08,148 Ha! Y'all ain't chasing no more fucking niggas today! 98 00:04:08,248 --> 00:04:09,617 Mm-mm. 99 00:04:09,717 --> 00:04:12,486 We got to 10-6 this party. Stand by. 100 00:04:12,586 --> 00:04:13,987 They about to jump channels before shit 101 00:04:14,087 --> 00:04:15,856 gets chaotic. Hold on, hold on. 102 00:04:16,824 --> 00:04:17,891 Stand by. 103 00:04:17,991 --> 00:04:19,192 We're on multiple channels today. 104 00:04:20,861 --> 00:04:22,596 Starting to feel like Christmas out in this bitch, huh? 105 00:04:22,696 --> 00:04:25,132 Mm. 106 00:04:25,232 --> 00:04:27,468 - Okay. 107 00:04:27,568 --> 00:04:29,870 Here we motherfucking go. 108 00:04:29,970 --> 00:04:31,839 Where is he? 109 00:04:31,939 --> 00:04:34,375 Here we fucking go. 110 00:04:49,490 --> 00:04:52,092 ♪ exciting music ♪ 111 00:04:52,192 --> 00:04:53,827 *** 112 00:05:03,003 --> 00:05:05,939 Tactical team in position, over. 113 00:05:13,213 --> 00:05:14,715 - Gun! - Drop your weapon, 114 00:05:14,815 --> 00:05:16,950 drop your weapon. Drop your fucking weapon. 115 00:05:24,658 --> 00:05:26,527 Clear. 116 00:05:26,627 --> 00:05:28,362 Clear! 117 00:05:28,462 --> 00:05:30,197 Ah, fuck. Robert. 118 00:05:31,064 --> 00:05:34,868 Gosh, keep him alive. 119 00:05:34,968 --> 00:05:37,871 Sh... Damn it. 120 00:05:43,310 --> 00:05:46,213 ♪ slow, suspenseful music ♪ 121 00:05:46,313 --> 00:05:48,682 *** 122 00:06:10,438 --> 00:06:12,473 *** 123 00:06:32,359 --> 00:06:34,394 *** 124 00:06:46,940 --> 00:06:48,542 ♪ See you at Allah gates ♪ 125 00:06:48,642 --> 00:06:51,044 ♪ All my dogs gonna swarm on you like raw steaks ♪ 126 00:06:51,144 --> 00:06:53,447 ♪ Pies and jumbs, I'm-a let 'em all bake... ♪ 127 00:06:55,983 --> 00:06:57,618 ♪ It's the storm without the calm ♪ 128 00:06:57,718 --> 00:06:59,186 ♪ A pistol in my palm... ♪ 129 00:06:59,286 --> 00:07:01,789 - The fuck? 130 00:07:01,889 --> 00:07:03,524 ♪ It's the life that I'm living ♪ 131 00:07:03,624 --> 00:07:05,325 ♪ No fucks that I'm giving, it's a murder scene ♪ 132 00:07:05,425 --> 00:07:07,394 ♪ Tell the fucking ambulance to get 'em... ♪ 133 00:07:09,029 --> 00:07:10,163 ♪ A pistol in my palm ♪ 134 00:07:10,263 --> 00:07:11,532 ♪ It's the blood being drawn ♪ 135 00:07:11,632 --> 00:07:12,933 ♪ From your body on this song ♪ 136 00:07:13,033 --> 00:07:14,134 ♪ It's the life that I'm living ♪ 137 00:07:14,234 --> 00:07:15,969 ♪ No fucks that I'm giving ♪ 138 00:07:16,069 --> 00:07:18,606 ♪ It's a murder scene, tell the fucking ambulance to get 'em ♪ 139 00:07:18,706 --> 00:07:20,273 The fuck? 140 00:07:20,373 --> 00:07:22,042 ♪ I'm always trying to break bread ♪ 141 00:07:22,142 --> 00:07:23,711 ♪ Always trying to take the fucking crown ♪ 142 00:07:23,811 --> 00:07:25,212 ♪ So I can take heads, underground rappers... ♪ 143 00:07:25,312 --> 00:07:26,747 It's not normal. 144 00:07:28,782 --> 00:07:30,050 What's normal? 145 00:07:31,919 --> 00:07:35,155 Don't your neighbors complain? It's early as fuck, Kareem. 146 00:07:35,255 --> 00:07:37,257 Well, who they gonna call? Police? 147 00:07:39,560 --> 00:07:43,230 - What about the wife and kids? 148 00:07:44,532 --> 00:07:47,067 What shit you bringing to my house? 149 00:07:48,101 --> 00:07:51,705 Look, the, uh, Aryans set off bombs at KPD. 150 00:07:51,805 --> 00:07:53,006 Whoa, whoa, what bombs? 151 00:07:53,106 --> 00:07:54,441 - Yeah. - Any casualties? 152 00:07:54,542 --> 00:07:55,643 No. 153 00:07:55,743 --> 00:07:57,044 It's a fucking shit show out there, 154 00:07:57,144 --> 00:07:58,445 and I need a pass. 155 00:07:58,546 --> 00:08:02,049 I need to get to Callahan. Like, now. 156 00:08:14,327 --> 00:08:16,429 - I'll set it up. - All right. 157 00:08:16,530 --> 00:08:18,498 Thanks. 158 00:08:18,599 --> 00:08:19,833 You know what? Shower up. 159 00:08:19,933 --> 00:08:22,235 It's gonna be a fuck of a day, Kareem. 160 00:08:26,473 --> 00:08:29,276 ♪ Shots leave y'all Planet of the Apes dead ♪ 161 00:08:29,376 --> 00:08:31,712 ♪ Jeff Chandler, I'm-a let them hands fly ♪ 162 00:08:31,812 --> 00:08:33,046 ♪ Just in case... ♪ 163 00:08:38,018 --> 00:08:40,954 Ma? 164 00:08:41,755 --> 00:08:44,592 Ma! Say something. 165 00:08:44,692 --> 00:08:47,094 Fucking please! 166 00:08:48,862 --> 00:08:51,298 I'm sorry. I know. 167 00:08:51,398 --> 00:08:53,233 I know, that's why I'm calling you before your shift. 168 00:08:53,333 --> 00:08:55,535 It's why I'm... 169 00:08:56,503 --> 00:08:58,071 I need help. 170 00:08:59,206 --> 00:09:01,308 I just, I need some money. 171 00:09:03,076 --> 00:09:04,878 Look, I'm in trouble. Okay? 172 00:09:04,978 --> 00:09:07,247 Look, I-I'm in true trouble, 173 00:09:07,347 --> 00:09:10,083 so I just need a few bucks-- just a few bucks, 174 00:09:10,183 --> 00:09:12,319 so you can leave some under the gnome. 175 00:09:14,354 --> 00:09:17,290 All right, I'll come down to the plant, then! 176 00:09:19,392 --> 00:09:21,428 Ma, please? 177 00:09:30,170 --> 00:09:32,272 ♪ slow, atmospheric music ♪ 178 00:09:32,372 --> 00:09:34,574 Fuck. 179 00:10:06,940 --> 00:10:08,642 Thank you. 180 00:10:16,549 --> 00:10:18,618 Funny, Mike. 181 00:10:18,719 --> 00:10:20,821 What's that, Cal? 182 00:10:20,921 --> 00:10:22,990 These used to be exercise runs 183 00:10:23,090 --> 00:10:25,358 for fuckers on death row, remember? 184 00:10:26,393 --> 00:10:29,496 Now it's a fucking kennel. 185 00:10:29,596 --> 00:10:32,099 - Must be something in that. 186 00:10:32,199 --> 00:10:34,835 Some kind of metaphor. 187 00:10:34,935 --> 00:10:38,571 I don't know. I don't know. 188 00:10:39,840 --> 00:10:43,543 Ah, nights in the hole. 189 00:10:43,643 --> 00:10:46,013 You ever get those vivid dreams? 190 00:10:46,113 --> 00:10:49,950 I was having the best fucking dream, man. 191 00:10:50,050 --> 00:10:52,820 They say solitary's cruel and unusual. 192 00:10:52,920 --> 00:10:54,988 Doesn't have to be. 193 00:10:55,088 --> 00:10:56,824 Why are you back? 194 00:10:56,924 --> 00:10:59,126 'Cause I missed you? 195 00:11:01,795 --> 00:11:03,030 Shit just seemed a little, 196 00:11:03,130 --> 00:11:06,533 I don't know, rudderless. 197 00:11:06,633 --> 00:11:09,569 Gave it a minute, bide my time... 198 00:11:09,669 --> 00:11:11,571 shit got worse. 199 00:11:13,340 --> 00:11:17,644 So you come back to town, you don't reach out? 200 00:11:17,745 --> 00:11:19,679 That it? 201 00:11:19,780 --> 00:11:23,550 Well, I sent up a flare. 202 00:11:25,485 --> 00:11:27,454 Mm. 203 00:11:28,488 --> 00:11:31,391 I hear you took over for Mitch. 204 00:11:31,491 --> 00:11:34,661 Those are big shoes, brother. Big shoes. 205 00:11:34,762 --> 00:11:37,064 Somebody had to do it. 206 00:11:37,164 --> 00:11:39,166 No doubt. 207 00:11:39,266 --> 00:11:42,202 I was sorry to hear about him. 208 00:11:42,302 --> 00:11:45,773 And your mom now? Jesus, Mike. 209 00:11:45,873 --> 00:11:47,240 It's fucking body blows. 210 00:11:47,340 --> 00:11:49,442 Man, look, I need your help, all right? 211 00:11:49,542 --> 00:11:52,712 Bombs set off at KPD last night. 212 00:11:52,813 --> 00:11:56,049 Two soldiers. Your people. 213 00:11:56,149 --> 00:11:57,785 - My people? - Yeah. 214 00:11:57,885 --> 00:11:59,186 I just got back, Mike. 215 00:11:59,286 --> 00:12:00,620 Sounds like old resentments. 216 00:12:00,720 --> 00:12:03,023 Well, they fucked up the job, Cal. 217 00:12:03,123 --> 00:12:05,392 Cops got one of 'em. 218 00:12:05,492 --> 00:12:07,427 Guy tried to shoot through a wall of SWAT. 219 00:12:07,527 --> 00:12:11,631 Shit, they don't sound like rocket scientists, now, do they? 220 00:12:11,731 --> 00:12:13,233 KPD finds the other one, 221 00:12:13,333 --> 00:12:14,902 they'll know who ordered it. 222 00:12:15,002 --> 00:12:19,339 That could be a problem for you. Just saying. 223 00:12:19,439 --> 00:12:22,075 If I find him, I can make the problem go away. 224 00:12:24,644 --> 00:12:26,413 I need a name. 225 00:12:33,921 --> 00:12:35,188 Get me back into gen pop, 226 00:12:35,288 --> 00:12:36,857 we'll see if I can get you an ID. 227 00:12:36,957 --> 00:12:38,558 It's the best I can do. 228 00:12:39,993 --> 00:12:41,829 Give me the day. 229 00:12:41,929 --> 00:12:43,864 I can get you six hours. 230 00:12:56,776 --> 00:12:57,811 Hey, Mikey. 231 00:12:57,911 --> 00:13:01,281 What's up? Hi. 232 00:13:03,383 --> 00:13:06,653 Merle Callahan, back in fucking Kingstown. 233 00:13:06,753 --> 00:13:09,189 Okay? It's not good for anyone. 234 00:13:09,289 --> 00:13:11,391 So, if he ordered this fucking attack, 235 00:13:11,491 --> 00:13:14,627 I need to find the fucker that will say that out loud 236 00:13:14,727 --> 00:13:16,329 so we can neutralize this motherfucker. 237 00:13:16,429 --> 00:13:18,231 Get him sent to I-Max, 238 00:13:18,331 --> 00:13:20,834 bury him in a cell for 23 hours a day. 239 00:13:20,934 --> 00:13:22,802 Yeah. Throw that fucking key away. 240 00:13:22,903 --> 00:13:24,537 He play deaf, dumb and blind? 241 00:13:24,637 --> 00:13:26,773 Put it on Gunner. 242 00:13:26,874 --> 00:13:28,341 Fucking shocker. 243 00:13:28,441 --> 00:13:29,642 Let's just find the fucker. 244 00:13:29,742 --> 00:13:30,944 Let's get him to name Callahan, 245 00:13:31,044 --> 00:13:33,280 but he's got to be alive to name him. 246 00:13:33,380 --> 00:13:34,447 Okay? 247 00:13:34,547 --> 00:13:35,682 What, you directing that shit at me? 248 00:13:35,782 --> 00:13:37,584 Yeah. Who else am I looking at? 249 00:13:42,355 --> 00:13:43,490 Yeah? 250 00:13:43,590 --> 00:13:44,691 Hey, I know got a lot on your plate, 251 00:13:44,791 --> 00:13:46,126 but you wanted a heads-up on Anna? 252 00:13:46,226 --> 00:13:48,395 - Yeah. - Anna Fletcher, 253 00:13:48,495 --> 00:13:49,963 her arraignment is today. 254 00:13:50,063 --> 00:13:51,631 Oh, yeah, yeah, fuck, okay. 255 00:13:51,731 --> 00:13:52,866 All right. All right. 256 00:13:52,966 --> 00:13:55,268 Fuck me. All right, gotta go. 257 00:13:58,005 --> 00:14:00,240 ♪ tense music ♪ 258 00:14:13,753 --> 00:14:16,156 *** 259 00:14:16,256 --> 00:14:19,659 How fast can you get me a line? 260 00:14:19,759 --> 00:14:21,929 That's a tall order. 261 00:14:22,762 --> 00:14:24,797 There's combat outside the walls. 262 00:14:24,898 --> 00:14:27,067 Gotta play our fucking part. 263 00:14:27,167 --> 00:14:31,104 Screws don't want shit going in or coming out right now. 264 00:14:34,241 --> 00:14:38,145 Conjure me a fucking miracle, you Nordic angel. 265 00:14:46,886 --> 00:14:49,856 Sam, you guys work in C unit today. 266 00:14:49,957 --> 00:14:52,292 It's undergoing electrical repairs. 267 00:14:52,392 --> 00:14:55,862 So make sure the natives get extra playtime 268 00:14:55,963 --> 00:14:57,297 in the yard until the power comes on, 269 00:14:57,397 --> 00:15:00,900 or you suffer the fucking surliness. All right? 270 00:15:01,001 --> 00:15:05,305 Today is not a good day for madness. 271 00:15:05,405 --> 00:15:08,008 There's chaos on the streets, and our job 272 00:15:08,108 --> 00:15:10,377 is to keep that outside of our walls. 273 00:15:10,477 --> 00:15:13,480 Make sure our population doesn't add fuel to the fire. 274 00:15:13,580 --> 00:15:17,017 So, no outgoing calls, no visitation 275 00:15:17,117 --> 00:15:18,751 until this is resolved. 276 00:15:18,851 --> 00:15:21,388 Fuck. That's gonna be a shit show. 277 00:15:21,488 --> 00:15:23,856 Sweep cells. 278 00:15:23,957 --> 00:15:26,994 Turn out anyone who may have a cell, pager, 279 00:15:27,094 --> 00:15:28,328 homing pigeon. 280 00:15:28,428 --> 00:15:32,432 Cut lines between prison and town. 281 00:15:32,532 --> 00:15:36,703 Shouldn't we just lock it down, Warden? 282 00:15:36,803 --> 00:15:38,571 No, Carney. 283 00:15:38,671 --> 00:15:42,109 Don't revoke other privileges. That's idiotic. 284 00:15:42,209 --> 00:15:46,179 Our inmates didn't light up KPD. Right? 285 00:15:46,279 --> 00:15:50,083 We are not punishing the whole population. 286 00:15:51,418 --> 00:15:53,020 That's it. 287 00:15:53,120 --> 00:15:56,423 Can I have a-a word, sir? 288 00:15:56,523 --> 00:15:59,359 Walk with me. 289 00:15:59,459 --> 00:16:01,728 Well, what the fuck are we doing, ladies? 290 00:16:01,828 --> 00:16:03,430 Go. You heard him. 291 00:16:08,835 --> 00:16:11,571 I got a bad feeling, man. 292 00:16:11,671 --> 00:16:15,075 You know what's good to boost, just pick one and be quick. 293 00:16:15,175 --> 00:16:17,177 It's that easy. 294 00:16:24,584 --> 00:16:28,055 This one. This one here. 295 00:16:36,329 --> 00:16:38,031 Okay. 296 00:16:38,131 --> 00:16:41,734 Get me out of here, brother. Get me gone. 297 00:16:41,834 --> 00:16:43,103 Okay. 298 00:16:43,203 --> 00:16:45,338 On my last shift I was covering lunch breaks 299 00:16:45,438 --> 00:16:47,940 for security. I think I saw something. 300 00:16:48,041 --> 00:16:49,176 Yeah? 301 00:16:49,276 --> 00:16:50,977 Looked like the CO working X-rays 302 00:16:51,078 --> 00:16:52,312 let a female employee through 303 00:16:52,412 --> 00:16:54,414 with contraband knowingly, sir. 304 00:16:54,514 --> 00:16:57,984 That's a serious accusation for a rookie. 305 00:16:58,085 --> 00:17:00,019 I'm not 100%, sir, but... 306 00:17:00,120 --> 00:17:02,255 Then why bring it to me? 307 00:17:03,356 --> 00:17:05,658 Not something I can abide. 308 00:17:10,663 --> 00:17:14,301 You know, if you see something, if you're 100%, 309 00:17:14,401 --> 00:17:15,668 come to me. 310 00:17:15,768 --> 00:17:17,137 But don't seek it out. 311 00:17:17,237 --> 00:17:19,506 You do, the COs will see that, smell it on you, 312 00:17:19,606 --> 00:17:21,508 and they'll freeze you the fuck out. 313 00:17:21,608 --> 00:17:23,676 You alienate your brothers and sisters, 314 00:17:23,776 --> 00:17:24,944 might as well just ask me 315 00:17:25,044 --> 00:17:26,513 to rubber stamp your resignation. 316 00:17:26,613 --> 00:17:29,649 - I understand. - No, son, I'm serious. 317 00:17:29,749 --> 00:17:31,284 You get jammed up in here, 318 00:17:31,384 --> 00:17:33,353 you get trapped on the range, 319 00:17:33,453 --> 00:17:37,590 you don't want dead air when you call for backup. 320 00:17:38,625 --> 00:17:41,161 I understand. Thank you. 321 00:17:47,300 --> 00:17:48,868 Ms. Fletcher, 322 00:17:48,968 --> 00:17:52,405 do you know why you are here? The charges brought against you? 323 00:17:52,505 --> 00:17:55,475 I fully understand the charges, Your Honor. 324 00:17:55,575 --> 00:17:56,876 May I approach, Judge? 325 00:17:56,976 --> 00:17:58,345 Let your client answer. 326 00:17:58,445 --> 00:18:02,048 I killed the man who murdered my son. 327 00:18:03,483 --> 00:18:06,319 And I would do it a hundred times over if I could. 328 00:18:07,220 --> 00:18:10,089 Your client understands where she is 329 00:18:10,190 --> 00:18:11,891 and what she has done, Counselor, 330 00:18:11,991 --> 00:18:14,026 and exhibits no remorse. 331 00:18:14,127 --> 00:18:15,962 How do you plead, Ms. Fletcher? 332 00:18:16,062 --> 00:18:18,298 Guilty, Your Honor. 333 00:18:19,932 --> 00:18:22,335 Are you pleading guilty by your own choice? 334 00:18:22,435 --> 00:18:24,404 Yes, ma'am. 335 00:18:24,504 --> 00:18:26,706 Has anyone threatened you to make you plead guilty? 336 00:18:26,806 --> 00:18:28,508 No, Your Honor. 337 00:18:28,608 --> 00:18:30,243 Has anyone made you any promises 338 00:18:30,343 --> 00:18:31,411 in order for you to plead guilty? 339 00:18:31,511 --> 00:18:33,079 No, Your Honor. 340 00:18:33,180 --> 00:18:35,515 Anna Fletcher, she's a client of mine. 341 00:18:35,615 --> 00:18:37,317 Yeah. 342 00:18:37,417 --> 00:18:40,353 I figured you'd be too busy for house calls, Mike. 343 00:18:40,453 --> 00:18:42,989 She wanted me to grease the parole board, 344 00:18:43,089 --> 00:18:46,125 keep her son's killer inside. 345 00:18:46,226 --> 00:18:48,828 Ugh, even you can't do that. 346 00:18:48,928 --> 00:18:50,897 Yeah, I told her so. 347 00:18:50,997 --> 00:18:56,102 Look, she's not a criminal. You know that, right? 348 00:18:56,203 --> 00:18:58,205 Mike, she shot someone six times in cold blood 349 00:18:58,305 --> 00:18:59,206 in front of a busload of people. 350 00:18:59,306 --> 00:19:01,541 She just pled guilty. 351 00:19:01,641 --> 00:19:03,075 She's mourning. 352 00:19:03,176 --> 00:19:07,146 You gotta put a statute of limitations on grief. Huh? 353 00:19:07,980 --> 00:19:09,482 You consider minimums, at least, 354 00:19:09,582 --> 00:19:11,251 so she doesn't fricking die in prison? 355 00:19:11,351 --> 00:19:14,053 No. M-One's got my hands tied. It's life, no parole. 356 00:19:14,153 --> 00:19:16,223 Well, come on. Amend the charges, then. 357 00:19:16,323 --> 00:19:17,924 Second-degree manslaughter. You can do that. 358 00:19:18,024 --> 00:19:19,459 - I got too much on my plate... - Hey, you can do that 359 00:19:19,559 --> 00:19:21,060 - if you fucking do it. - ...to not pick 360 00:19:21,160 --> 00:19:22,429 - low-hanging fruit, Mike. - Come on. 361 00:19:22,529 --> 00:19:25,632 I gotta focus on what's going on out there. 362 00:19:25,732 --> 00:19:27,600 And so should you. 363 00:19:28,901 --> 00:19:30,337 Yeah. 364 00:19:34,741 --> 00:19:37,043 It's gonna get worse, huh? Before better? 365 00:19:37,143 --> 00:19:39,479 I don't know. How would I know? 366 00:19:39,579 --> 00:19:41,981 As long as good guys are chasing bad guys. 367 00:19:42,081 --> 00:19:44,651 Too busy to be pissed at you. 368 00:19:44,751 --> 00:19:47,119 - You know? 369 00:19:48,655 --> 00:19:50,156 Anna Fletcher. 370 00:19:50,257 --> 00:19:51,858 - Think about it. - Hey, what is it? 371 00:19:51,958 --> 00:19:53,393 Huh? About her? 372 00:19:53,493 --> 00:19:56,162 You know, I don't know. Just... 373 00:19:57,297 --> 00:19:58,898 - Uh... 374 00:19:58,998 --> 00:20:01,634 My mom had that same look. 375 00:20:01,734 --> 00:20:03,002 So... 376 00:20:03,102 --> 00:20:05,104 I got to go. 377 00:20:05,872 --> 00:20:08,441 - Catch you later. Yeah? Mikey, 378 00:20:08,541 --> 00:20:09,909 we got this fucking cocksucker. 379 00:20:10,009 --> 00:20:11,077 He boosted a car. 380 00:20:11,177 --> 00:20:12,845 Stevie, you drive. 381 00:20:12,945 --> 00:20:13,980 Yeah, where? 382 00:20:14,080 --> 00:20:15,248 We're leaving the station now. 383 00:20:15,348 --> 00:20:16,549 He's on Hudson. What is it, Steve? 384 00:20:16,649 --> 00:20:18,050 Last seen on Jefferson, north of Hudson. 385 00:20:18,150 --> 00:20:19,719 Last seen on Jefferson, north of Hudson. 386 00:20:19,819 --> 00:20:20,987 Black-and-whites are all over it. 387 00:20:21,087 --> 00:20:22,522 We got an eye in the sky. 388 00:20:22,622 --> 00:20:24,123 North of Hudson. 389 00:20:24,223 --> 00:20:26,626 That's Crip territory. 390 00:20:35,402 --> 00:20:37,136 What do you read, Merle? 391 00:20:37,236 --> 00:20:38,170 What do I read, 392 00:20:38,271 --> 00:20:40,373 or what am I presently reading? 393 00:20:40,473 --> 00:20:41,841 Generally, uh, 394 00:20:41,941 --> 00:20:43,676 mysteries, histories, 395 00:20:43,776 --> 00:20:46,112 romance... Mein Kampf? 396 00:20:46,913 --> 00:20:48,881 I read everything. 397 00:20:48,981 --> 00:20:50,550 So, you don't discriminate 398 00:20:50,650 --> 00:20:53,286 in your literature. 399 00:20:54,321 --> 00:20:57,424 Well, I ain't exactly reading Harlem Renaissance. 400 00:20:57,524 --> 00:20:59,692 My eyes ain't watching God. 401 00:20:59,792 --> 00:21:01,961 You're in gen pop for a reason. 402 00:21:02,061 --> 00:21:04,397 Not just passing the time. 403 00:21:04,497 --> 00:21:07,400 I sent out a signal, waiting for it to bounce back. 404 00:21:07,500 --> 00:21:10,437 Good, 'cause your six hours is almost up. 405 00:21:11,304 --> 00:21:14,206 One thing I know how to manage is time. 406 00:21:15,775 --> 00:21:18,411 Spare a stick of gum, Warden? 407 00:21:30,757 --> 00:21:32,959 You look tired, boss. 408 00:21:35,227 --> 00:21:38,931 Drink puts you to sleep, but it ain't a good sleep, is it? 409 00:21:40,099 --> 00:21:42,802 Well, it's a sleep in my own bed, 410 00:21:42,902 --> 00:21:46,072 under my own roof, with my family. 411 00:21:50,142 --> 00:21:53,212 ♪ ominous music ♪ 412 00:21:53,312 --> 00:21:55,482 *** 413 00:22:05,091 --> 00:22:06,626 - Come on, faster, man. 414 00:22:06,726 --> 00:22:08,461 They're gonna fucking kill me. 415 00:22:09,662 --> 00:22:11,398 Yeah. Where are you now? 416 00:22:11,498 --> 00:22:13,666 Mikey, we got this fucking shitbag. 417 00:22:13,766 --> 00:22:15,267 East on Stanley, by Skogstram Steel Works. 418 00:22:15,368 --> 00:22:18,037 - You got that? - Yeah. I'm ten minutes out. 419 00:22:21,541 --> 00:22:22,975 Oh, shit! 420 00:22:24,210 --> 00:22:26,379 Two suspects, now headed east on Fourth, 421 00:22:26,479 --> 00:22:29,215 towards the riverfront. One vehicle. 422 00:22:32,485 --> 00:22:34,186 Fuck! 423 00:22:34,286 --> 00:22:36,789 - Shit! Go! Go! 424 00:22:36,889 --> 00:22:39,959 - Fuck. - I'm on goddamn parole, fucker. 425 00:22:40,059 --> 00:22:42,361 - Fuck. Fuck! 426 00:22:42,462 --> 00:22:44,263 - Hold on! 427 00:22:45,565 --> 00:22:46,866 Ian, what the fuck's going on? 428 00:22:46,966 --> 00:22:48,200 Where are we? 429 00:22:48,300 --> 00:22:50,036 This fuck just hit a phone pole, Mike. 430 00:22:50,136 --> 00:22:52,171 Connor and Langston, Mikey. 431 00:22:52,271 --> 00:22:53,706 Look, hey. If you get this fucker, 432 00:22:53,806 --> 00:22:55,408 hold him for me. All right? 433 00:22:55,508 --> 00:22:57,710 Mikey, there's gonna be fucking press, I'm telling you that. 434 00:22:57,810 --> 00:22:59,412 Just hold him. 435 00:23:05,518 --> 00:23:06,553 Run! 436 00:23:24,336 --> 00:23:26,473 10-80, 10-80. Stolen vehicle, foot pursuit. 437 00:23:26,573 --> 00:23:29,676 Two suspects on the corner of Vanguard and Hudson. 438 00:23:29,776 --> 00:23:32,011 Requesting backup. 439 00:23:34,413 --> 00:23:36,749 The motherfucker crashed, like, five blocks away. 440 00:23:36,849 --> 00:23:39,085 - I heard that shit. 441 00:23:39,886 --> 00:23:41,521 Man, ain't nothing 442 00:23:41,621 --> 00:23:42,989 beat rolling up on a fight you ain't in. 443 00:23:43,089 --> 00:23:44,491 It's courtside, baby. 444 00:23:44,591 --> 00:23:46,158 - Go keep eyes on that shit. - All right, respect. 445 00:23:46,258 --> 00:23:48,427 Yeah. 446 00:23:50,897 --> 00:23:53,165 Right there! Stop right there! 447 00:23:53,265 --> 00:23:55,502 - Goddamn it! - Okay, okay, okay! Okay! Okay. 448 00:23:55,602 --> 00:23:57,470 Down on your knees, hands in the air! 449 00:23:57,570 --> 00:23:58,638 Hands in the air! 450 00:23:58,738 --> 00:24:00,006 I just said I'd give him a ride! 451 00:24:00,106 --> 00:24:01,373 I just said I'd give him a ride. I just said 452 00:24:01,474 --> 00:24:03,142 - I'd give him a ride. Shut it. 453 00:24:03,242 --> 00:24:04,977 Fuck! - You see any weapon? 454 00:24:05,077 --> 00:24:06,879 I don't see shit. 455 00:24:07,780 --> 00:24:09,281 Fucker. 456 00:24:09,381 --> 00:24:10,483 Okay. 457 00:24:10,583 --> 00:24:11,884 Kyle. 458 00:24:11,984 --> 00:24:14,487 - He moves wrong, drop him. - Easy... 459 00:24:14,587 --> 00:24:16,055 Kyle. 460 00:24:18,691 --> 00:24:20,092 Hey, look. 461 00:24:20,192 --> 00:24:22,562 We can fix all this shit. 462 00:24:22,662 --> 00:24:24,063 All right? 463 00:24:24,163 --> 00:24:25,765 Let me help you fix it. 464 00:24:25,865 --> 00:24:28,167 Just a ride, man. I had no idea what shit he was into, okay? 465 00:24:28,267 --> 00:24:30,169 All right, I hear you, I hear you. 466 00:24:30,269 --> 00:24:33,105 But we can make this right, just drop down to your knees. 467 00:24:33,205 --> 00:24:34,574 Just a fucking ride! 468 00:24:34,674 --> 00:24:36,976 Well, yeah, but it wasn't just a ride, though. 469 00:24:37,076 --> 00:24:39,011 Was it? 470 00:24:39,111 --> 00:24:41,080 You jacked that ride. 471 00:24:41,180 --> 00:24:43,716 But, listen, you help us, 472 00:24:43,816 --> 00:24:46,352 that grand theft, it goes away. 473 00:24:46,452 --> 00:24:49,055 It goes right away, starters. 474 00:24:49,155 --> 00:24:52,625 For real? Don't-don't bullshit. Dude, for real? 475 00:24:52,725 --> 00:24:55,394 We don't want you, we want your friend. 476 00:24:55,494 --> 00:24:57,363 Now help me, 477 00:24:57,463 --> 00:24:58,931 I help you. 478 00:24:59,031 --> 00:25:01,768 Fuck, fuck. Fuck. 479 00:25:01,868 --> 00:25:04,737 Don't worry about them, don't worry about them. 480 00:25:04,837 --> 00:25:06,973 Just take a knee, please. 481 00:25:07,073 --> 00:25:08,741 For your safety. 482 00:25:08,841 --> 00:25:10,076 Just take a knee. 483 00:25:10,176 --> 00:25:11,578 - Good. 484 00:25:11,678 --> 00:25:13,512 - There you go. That's it. 485 00:25:13,613 --> 00:25:16,248 Good, good, good. Place your fingers behind your head for me. 486 00:25:16,348 --> 00:25:18,618 - You do that? Yeah, yeah. 487 00:25:18,718 --> 00:25:19,919 Okay. 488 00:25:20,019 --> 00:25:21,353 - Anything that can stick me? - No. No. 489 00:25:21,453 --> 00:25:22,722 Huh? All right. Hands behind your back. 490 00:25:22,822 --> 00:25:24,023 - Hands behind your back. - Got him? 491 00:25:24,123 --> 00:25:26,125 - Yeah. - All right. There you go. 492 00:25:26,225 --> 00:25:29,061 - Got him. - See what he knows. 493 00:25:32,264 --> 00:25:34,701 Holy fuck. Are you right in the fucking head? 494 00:25:34,801 --> 00:25:36,302 Oh, chill, he's unarmed. 495 00:25:36,402 --> 00:25:39,271 Don't tell me to chill. What if he wasn't? 496 00:25:40,039 --> 00:25:41,608 Well, you'd have taken him out. 497 00:25:41,708 --> 00:25:43,843 Jesus Christ. So I'm a fucking marksman now? 498 00:25:43,943 --> 00:25:45,845 ♪ somber music ♪ 499 00:25:45,945 --> 00:25:48,180 *** 500 00:26:06,766 --> 00:26:08,167 What's happening? 501 00:26:08,267 --> 00:26:10,136 Little bitch running his ass this way, looks like. 502 00:26:10,236 --> 00:26:11,270 The hell he think he is? 503 00:26:11,370 --> 00:26:14,073 Fucking lost is what he is. 504 00:26:15,608 --> 00:26:16,776 Need all available officers, 505 00:26:16,876 --> 00:26:18,510 lights and sirens. 506 00:26:18,611 --> 00:26:20,747 - Game time. - Whoa, shit, yeah. 507 00:26:22,148 --> 00:26:23,482 Suspect seen on foot. 508 00:26:23,582 --> 00:26:25,584 Allagash heading west toward Howard. 509 00:26:25,685 --> 00:26:27,854 Whoever we got down that side, tell them to keep a lookout. 510 00:26:27,954 --> 00:26:29,889 Copy. 511 00:26:30,657 --> 00:26:32,191 Suspect continues to head west. 512 00:26:32,291 --> 00:26:33,826 Now heading up towards Talbot Street. 513 00:26:33,926 --> 00:26:36,262 Whoa, this is gonna get interesting real fucking quick. 514 00:26:36,362 --> 00:26:38,631 Asshole ran right into the lion's den. 515 00:26:38,731 --> 00:26:40,733 Yeah, well, only one of us has the fucking lion 516 00:26:40,833 --> 00:26:43,302 on speed dial. 517 00:26:48,074 --> 00:26:49,642 Yeah, yeah. 518 00:26:49,742 --> 00:26:51,310 I got something that belong to you, Mike. 519 00:26:51,410 --> 00:26:53,713 ♪ dramatic music ♪ 520 00:26:53,813 --> 00:26:56,182 *** 521 00:27:58,277 --> 00:27:59,445 Hey, hey. 522 00:27:59,545 --> 00:28:01,613 What up? 523 00:28:01,714 --> 00:28:04,516 - What's good? - What's good, man? 524 00:28:04,616 --> 00:28:05,985 That necessary? 525 00:28:06,819 --> 00:28:08,287 He failed to comply. 526 00:28:08,387 --> 00:28:10,222 I can see that. 527 00:28:10,322 --> 00:28:12,859 You let me take him out of here, if need be? 528 00:28:12,959 --> 00:28:14,226 Yeah, yeah. Yeah, yeah. 529 00:28:14,326 --> 00:28:16,095 Catch and release, baby. What's good is good. 530 00:28:16,195 --> 00:28:18,798 All right. I need to talk to him a minute, outside. 531 00:28:18,898 --> 00:28:21,367 Yeah, man. You do what you got to do, but look. 532 00:28:21,467 --> 00:28:23,770 When them crackers ask who tied that bow... 533 00:28:23,870 --> 00:28:26,072 - Yeah, I'll let 'em know. - All right. 534 00:28:28,174 --> 00:28:29,976 Cesar. 535 00:29:08,047 --> 00:29:10,282 My name's Mike McLusky. 536 00:29:11,483 --> 00:29:13,585 And you... 537 00:29:13,685 --> 00:29:16,388 are in a really bad spot. 538 00:29:20,759 --> 00:29:22,895 I think you know that. 539 00:29:28,067 --> 00:29:30,837 Couldn't boost a car yourself, is that it? 540 00:29:33,705 --> 00:29:35,474 Hey, motherfuck-- Get the fuck-- 541 00:29:35,574 --> 00:29:37,910 Just relax. Just fucking relax. 542 00:29:39,345 --> 00:29:42,214 - Your friend gave you up. 543 00:29:45,184 --> 00:29:49,155 So, Macon, who called in the order? 544 00:29:50,689 --> 00:29:53,725 I don't know. 545 00:29:54,861 --> 00:29:57,629 Well... 546 00:29:57,729 --> 00:29:59,731 if you want off the rooftop, 547 00:29:59,832 --> 00:30:01,733 I'm gonna need that answer, okay? 548 00:30:01,834 --> 00:30:03,836 Man, I don't know who fucking called it. 549 00:30:03,936 --> 00:30:05,905 Well, maybe you do. 550 00:30:06,005 --> 00:30:07,139 Came from on high. 551 00:30:07,239 --> 00:30:11,277 Word got to me second, thirdhand. 552 00:30:11,377 --> 00:30:14,280 Second, thirdhand, you said. Is that it? 553 00:30:15,214 --> 00:30:17,016 That's how you want to play this? 554 00:30:17,116 --> 00:30:20,152 What choice I got, man? Hmm? 555 00:30:20,252 --> 00:30:22,221 Eight of mine burned alive. 556 00:30:22,321 --> 00:30:25,925 I'm a soldier for my nation, my people. 557 00:30:26,025 --> 00:30:28,627 Yeah. Pure white race. 558 00:30:29,695 --> 00:30:32,298 I understand. How's that working out for you? 559 00:30:33,099 --> 00:30:35,301 How's it working out for you, motherfucker? 560 00:30:36,068 --> 00:30:38,370 Well, I can get you off this roof. 561 00:30:38,470 --> 00:30:41,440 I can get you out of this state, keep you safe. 562 00:30:41,540 --> 00:30:43,742 Safe? 563 00:30:43,842 --> 00:30:45,677 Safe where? 564 00:30:45,777 --> 00:30:47,679 Safe with who? 565 00:30:47,779 --> 00:30:50,216 I'm not gonna say shit. All right? 566 00:30:50,316 --> 00:30:52,118 So the cops'll ice me before I'm processed, 567 00:30:52,218 --> 00:30:54,320 faster than your fucking gorilla friends down there. 568 00:30:54,420 --> 00:30:57,423 Ah. You know, if Bunny wanted you dead, you'd already be. 569 00:30:57,523 --> 00:30:59,258 Bunny, first-name fucking basis. 570 00:30:59,358 --> 00:31:02,361 Just give up the fucking shot caller and we're done. 571 00:31:02,461 --> 00:31:03,829 - Mm-hmm. - Or don't. 572 00:31:03,930 --> 00:31:05,431 KPD will fucking kill you 573 00:31:05,531 --> 00:31:07,699 and all your pasty-ass fucking soldiers. 574 00:31:07,799 --> 00:31:10,036 Oh, yeah? Does that include you, Mike? 575 00:31:10,836 --> 00:31:12,538 'Cause I know you. 576 00:31:12,638 --> 00:31:14,240 I was inside. 577 00:31:14,340 --> 00:31:15,874 Mm-hmm. 578 00:31:15,975 --> 00:31:18,310 See, my first year was your last. 579 00:31:19,245 --> 00:31:22,814 Man, folks used to talk about you with fucking reverence. 580 00:31:22,915 --> 00:31:26,118 "Oh, Mike McLusky was the man." 581 00:31:26,218 --> 00:31:28,087 I'm sorry, I don't remember you. 582 00:31:28,187 --> 00:31:30,722 Yeah, well, you don't really remember any of it, do you? 583 00:31:30,822 --> 00:31:32,691 'Cause you caught that jungle fever. 584 00:31:32,791 --> 00:31:35,161 Gunner tries to take you out, 585 00:31:35,261 --> 00:31:37,029 gets shivved by your friends in there. 586 00:31:37,129 --> 00:31:39,098 Your house gets shot up, huh? 587 00:31:39,198 --> 00:31:40,499 Your ma's funeral blown up. 588 00:31:40,599 --> 00:31:42,168 The fuck do you know about my house? 589 00:31:42,268 --> 00:31:43,502 - What the fuck do you know? - I'm just saying! 590 00:31:43,602 --> 00:31:44,770 Yeah, what are you fucking just saying? 591 00:31:44,870 --> 00:31:46,205 I'm just fucking saying, man. 592 00:31:46,305 --> 00:31:47,706 I'm saying how it is, what it looks like, Mike. 593 00:31:47,806 --> 00:31:49,108 Yeah? What's that? 594 00:31:49,208 --> 00:31:52,744 Business be business, and that's fine. 595 00:31:52,844 --> 00:31:56,215 But you dirty your hands. You touch black to get green. 596 00:31:56,315 --> 00:31:58,184 Just say the fucking shot caller. 597 00:31:58,284 --> 00:31:59,851 Say the fucking shot caller. 598 00:31:59,952 --> 00:32:01,087 Merle Callahan. 599 00:32:01,187 --> 00:32:03,422 Fuck you, man! Fuck you! 600 00:32:03,522 --> 00:32:05,757 - Just say it. - You fucking traitor. 601 00:32:05,857 --> 00:32:07,059 Just say the fucking name. 602 00:32:07,159 --> 00:32:09,361 You give him up? Huh? You give him up? 603 00:32:09,461 --> 00:32:11,163 All he's done for our people. Huh? 604 00:32:11,263 --> 00:32:14,433 All he fucking did for you! 605 00:32:32,418 --> 00:32:35,387 ♪ Right beside you, but miles away... ♪ 606 00:32:35,487 --> 00:32:38,224 Joe, hook me up. Yeah, give me a beer. 607 00:32:38,324 --> 00:32:41,627 ♪ Nothin' but distance and skyline ♪ 608 00:32:41,727 --> 00:32:43,862 ♪ Right beside you... ♪ 609 00:32:43,962 --> 00:32:45,497 Thanks. 610 00:32:47,066 --> 00:32:49,135 How's our boy, you think? 611 00:32:50,569 --> 00:32:54,006 Kyle? Ah, fuck. 612 00:32:54,106 --> 00:32:56,175 He swims in the same shit we all do. 613 00:32:56,275 --> 00:32:58,810 Well, he handled himself today, leveled up. 614 00:32:58,910 --> 00:33:01,413 - You fucking clock that? - Mm-hmm. 615 00:33:02,614 --> 00:33:05,851 Yeah. Yeah, he took that fucker down, 616 00:33:05,951 --> 00:33:08,487 - did it smart. - Yeah. 617 00:33:11,090 --> 00:33:12,358 Why you asking? 618 00:33:12,458 --> 00:33:15,594 Oh, nothing, just observing. 619 00:33:17,263 --> 00:33:19,565 Let me finish my fucking drink 620 00:33:19,665 --> 00:33:21,633 and we can go observe somewhere else. 621 00:33:23,069 --> 00:33:26,172 Yeah. Round's on me. 622 00:33:36,615 --> 00:33:38,417 The fuck was that today? 623 00:33:39,251 --> 00:33:41,120 The fuck was what? 624 00:33:42,721 --> 00:33:44,623 What, you know that dude was unarmed? 625 00:33:45,924 --> 00:33:46,992 No. 626 00:33:47,093 --> 00:33:48,327 Right. 627 00:33:48,427 --> 00:33:50,296 So, you inviting a bullet? 628 00:33:52,298 --> 00:33:53,732 Farthest thing from my mind, brother. 629 00:33:53,832 --> 00:33:58,970 Well, so, same again then, what the fuck was that? 630 00:34:01,140 --> 00:34:03,842 Well, if you hadn't blasted that Aryan 631 00:34:03,942 --> 00:34:05,577 in the fucking toilet, 632 00:34:05,677 --> 00:34:07,446 maybe this'd be over a little sooner. 633 00:34:07,546 --> 00:34:09,715 No, that's fucking detective talk, Kyle. 634 00:34:09,815 --> 00:34:11,083 That's fucking bullshit. 635 00:34:11,183 --> 00:34:13,352 And that motherfucker was armed. 636 00:34:13,452 --> 00:34:16,988 If you don't know if he's armed, then he's fucking armed. 637 00:34:17,089 --> 00:34:18,124 You get me? 638 00:34:18,224 --> 00:34:19,625 When you're in the field, 639 00:34:19,725 --> 00:34:21,260 and you got a sister in front of you 640 00:34:21,360 --> 00:34:22,461 and a brother behind you, and you make contact, 641 00:34:22,561 --> 00:34:23,729 what do you do? 642 00:34:25,397 --> 00:34:27,699 Two in the chest, one in the dome. 643 00:34:28,467 --> 00:34:31,137 Yeah. That's a good answer. 644 00:34:41,046 --> 00:34:42,648 ♪ dark, atmospheric music ♪ 645 00:34:42,748 --> 00:34:44,316 *** 646 00:35:00,332 --> 00:35:02,268 Wasn't sure you'd come back. 647 00:35:02,368 --> 00:35:05,971 Mm. Ah, I think you'll be seeing a lot of me, Cal, 648 00:35:06,071 --> 00:35:07,606 now that you're here. 649 00:35:07,706 --> 00:35:08,740 That comforts. 650 00:35:08,840 --> 00:35:10,075 Yeah. 651 00:35:10,176 --> 00:35:11,643 Got a name for you. 652 00:35:11,743 --> 00:35:13,645 Yeah. Me, too. 653 00:35:18,016 --> 00:35:20,252 He give up anything? 654 00:35:21,287 --> 00:35:22,821 The cops didn't get to him. 655 00:35:22,921 --> 00:35:24,856 They just flushed him into the wrong fucking 'hood. 656 00:35:24,956 --> 00:35:27,159 - Which? - Crips. 657 00:35:28,394 --> 00:35:30,996 Everybody's watching this like a ball game. 658 00:35:31,096 --> 00:35:32,598 How? 659 00:35:33,465 --> 00:35:35,201 They threw him off a three-story building. 660 00:35:35,301 --> 00:35:37,203 Shit. 661 00:35:37,303 --> 00:35:39,638 - Shit. - Yeah. 662 00:35:40,406 --> 00:35:41,573 You know what happens, Mike, 663 00:35:41,673 --> 00:35:43,242 you fall from a height like that? 664 00:35:43,342 --> 00:35:44,943 Shatter everything in your body, sure, 665 00:35:45,043 --> 00:35:47,613 but you fucking bounce. Seen it. 666 00:35:47,713 --> 00:35:49,815 Goddamn rag doll. 667 00:35:50,882 --> 00:35:52,518 Yeah. 668 00:35:52,618 --> 00:35:54,386 Well, the rag doll didn't roll, 669 00:35:54,486 --> 00:35:58,857 so whoever called the order seems safe. 670 00:35:58,957 --> 00:36:00,726 Yeah. 671 00:36:00,826 --> 00:36:02,761 "Whoever." 672 00:36:02,861 --> 00:36:04,363 Yeah. 673 00:36:04,463 --> 00:36:06,698 You'll be back in gen pop tomorrow. 674 00:36:07,899 --> 00:36:09,468 'Cause I complied? 675 00:36:09,568 --> 00:36:12,738 'Cause you dealt, Cal. That's why. 676 00:36:12,838 --> 00:36:13,939 You played it right. 677 00:36:14,039 --> 00:36:15,474 How you gonna play it, Mike? 678 00:36:15,574 --> 00:36:17,743 Now on, now I'm back? 679 00:36:19,878 --> 00:36:23,449 I work with you, like we always did. 680 00:36:24,750 --> 00:36:26,252 Look. 681 00:36:27,018 --> 00:36:28,854 Gunner was a 'roided-out punk-- 682 00:36:28,954 --> 00:36:30,689 too much heart and too little head-- 683 00:36:30,789 --> 00:36:33,392 made questionable fucking moves. 684 00:36:34,826 --> 00:36:36,995 Not who I would've picked, Mike, I'd known your plan. 685 00:36:37,095 --> 00:36:38,297 Yeah. I needed someone outside, 686 00:36:38,397 --> 00:36:41,333 inside to even that shit out. 687 00:36:41,433 --> 00:36:43,302 That was the plan. 688 00:36:43,402 --> 00:36:44,870 You weren't on the list. 689 00:36:44,970 --> 00:36:46,238 I'm here now. 690 00:36:47,273 --> 00:36:50,242 And I need to know, if I call, you're gonna pick up. 691 00:36:50,342 --> 00:36:53,279 I ask a favor, you'll see it done. 692 00:36:54,546 --> 00:36:56,582 For old times' sake? 693 00:37:02,388 --> 00:37:03,989 Sure, Mike. 694 00:37:05,056 --> 00:37:07,359 If that's the sugar you need to swallow the load, 695 00:37:07,459 --> 00:37:10,195 old fucking times' sake, yeah? 696 00:37:10,296 --> 00:37:11,697 Goddamn. 697 00:37:12,798 --> 00:37:16,234 We're one percent of the prison population, 698 00:37:16,335 --> 00:37:17,936 20% of the violence. 699 00:37:18,036 --> 00:37:21,072 Not 'cause we want it, 'cause it's how it has to be. 700 00:37:21,172 --> 00:37:23,575 It's how we fucking survive. 701 00:37:23,675 --> 00:37:26,612 It's how you fucking survived. 702 00:37:27,713 --> 00:37:28,714 Hmm. 703 00:37:29,948 --> 00:37:34,252 I respect our history, Cal, what you've done for me. 704 00:37:35,321 --> 00:37:37,055 That does not go unnoticed. 705 00:37:37,155 --> 00:37:39,291 So you call, I'll answer. 706 00:37:39,391 --> 00:37:41,860 You ask, you'll fucking receive. 707 00:37:43,362 --> 00:37:45,163 Yeah. 708 00:37:47,165 --> 00:37:49,067 ♪ tense music ♪ 709 00:37:49,167 --> 00:37:51,403 *** 710 00:38:36,348 --> 00:38:38,584 *** 711 00:39:03,842 --> 00:39:04,976 It's him. 712 00:39:12,951 --> 00:39:14,119 My friend. 713 00:39:14,219 --> 00:39:17,923 We are going to do great things. 714 00:39:21,026 --> 00:39:22,928 ♪ tense music ♪ 715 00:39:23,028 --> 00:39:25,063 *** 716 00:39:32,270 --> 00:39:34,506 *** 717 00:39:45,884 --> 00:39:47,786 ♪ atmospheric music ♪ 718 00:39:47,886 --> 00:39:50,121 *** 50463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.