All language subtitles for Married with Children S04E21 NTSC DVD DD2.0 x264-Hype_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,968 --> 00:00:05,503 [♪] 2 00:01:15,174 --> 00:01:17,942 Okay, honey. It's ready. 3 00:01:20,179 --> 00:01:23,315 All right. What would you like to start with? 4 00:01:23,316 --> 00:01:24,783 Something light. 5 00:01:24,784 --> 00:01:26,284 The gas bill. 6 00:01:30,890 --> 00:01:32,757 Pen. 7 00:01:32,758 --> 00:01:33,925 Bromo. 8 00:01:36,996 --> 00:01:38,229 Mortgage. 9 00:01:39,298 --> 00:01:40,398 Pepto. 10 00:01:43,703 --> 00:01:45,203 Department store. 11 00:01:49,609 --> 00:01:51,375 Shotgun. 12 00:01:53,512 --> 00:01:56,414 Al...Can't you go any faster? 13 00:01:56,415 --> 00:01:58,383 Let's pretend we're upstairs. 14 00:01:58,384 --> 00:02:00,552 I know. I'll yell, "not yet." 15 00:02:00,553 --> 00:02:03,588 That always seems to speed you up. 16 00:02:03,589 --> 00:02:05,891 Oh, I'm sorry, peg. Am I bringing you down? 17 00:02:05,892 --> 00:02:07,525 Well, let me try another attitude. 18 00:02:07,526 --> 00:02:09,427 ♪ oh, man, we're broke cha, cha, cha ♪ 19 00:02:09,428 --> 00:02:11,262 ♪ everybody flat broke cha, cha, cha ♪ 20 00:02:11,263 --> 00:02:13,097 ♪ living in the gutter cha, cha, cha ♪ 21 00:02:13,098 --> 00:02:15,934 ♪ early grave cha, cha, cha ♪ 22 00:02:15,935 --> 00:02:18,637 All right. Now, everybody, shoot me! 23 00:02:24,777 --> 00:02:26,778 Kiss me with a hammer. 24 00:02:27,746 --> 00:02:30,114 What's the matter, honey? 25 00:02:30,115 --> 00:02:31,449 It's that school place. 26 00:02:31,450 --> 00:02:35,186 They want me to be a stupid intern at some stupid station. 27 00:02:35,187 --> 00:02:36,755 Channel 83. 28 00:02:36,756 --> 00:02:38,890 Nobody watches channel 83. 29 00:02:38,891 --> 00:02:43,328 Cosmic dog is a pretty darn good show. 30 00:02:43,329 --> 00:02:45,830 God, it's so unfair. 31 00:02:45,831 --> 00:02:47,365 They gave all the cool assignments 32 00:02:47,366 --> 00:02:49,768 To the kids who were awake. 33 00:02:51,237 --> 00:02:53,137 They're gonna make me work nights. 34 00:02:53,138 --> 00:02:54,306 So now, come dawn, 35 00:02:54,307 --> 00:02:55,873 When we're wondering where you are, 36 00:02:55,874 --> 00:02:57,675 We'll just check the tv station 37 00:02:57,676 --> 00:02:59,077 Instead of the bushes. 38 00:03:00,479 --> 00:03:03,714 Oh, go dance alone in your underwear. 39 00:03:03,715 --> 00:03:05,583 Al, the kids are arguing again. 40 00:03:05,584 --> 00:03:06,951 Would you talk to them? 41 00:03:06,952 --> 00:03:11,222 Talking to them won't make them go away, peg. 42 00:03:11,223 --> 00:03:14,425 Besides, I have to concentrate on this raise thing. 43 00:03:14,426 --> 00:03:16,527 It's time I got my dignity back. 44 00:03:16,528 --> 00:03:18,763 Come on, bud, let's get some windex and a squeegee 45 00:03:18,764 --> 00:03:19,864 And hit the off-ramps. 46 00:03:22,434 --> 00:03:24,802 Daddy needs to buy a power tie. 47 00:03:26,071 --> 00:03:27,638 Mom, what am I gonna do? 48 00:03:27,639 --> 00:03:29,306 If I don't do this stupid intern thing, 49 00:03:29,307 --> 00:03:31,041 I won't graduate. 50 00:03:31,042 --> 00:03:34,279 Hm...Graduation. 51 00:03:34,280 --> 00:03:37,549 Kelly...Maybe it's time we had a little talk. 52 00:03:37,550 --> 00:03:39,083 You're getting to be a big girl now, 53 00:03:39,084 --> 00:03:41,019 And there's something I've been putting off 54 00:03:41,020 --> 00:03:42,654 Telling you for a while. 55 00:03:42,655 --> 00:03:44,388 But time is slipping by quickly, 56 00:03:44,389 --> 00:03:47,992 And I don't want you to learn about it on the street. 57 00:03:47,993 --> 00:03:51,395 Honey, ahem...There is a thing out there 58 00:03:51,396 --> 00:03:53,831 That men will want you to do. 59 00:03:53,832 --> 00:03:56,601 In fact, they'll expect it. 60 00:03:56,602 --> 00:03:59,037 Now, no woman really enjoys it, 61 00:03:59,038 --> 00:04:02,040 But we do it, get them to marry us 62 00:04:02,041 --> 00:04:04,475 And then never have to do it again. 63 00:04:06,645 --> 00:04:10,181 That horrible thing is called... 64 00:04:10,182 --> 00:04:12,650 Work. 65 00:04:12,651 --> 00:04:14,285 Hold me, mom. I'm scared. 66 00:04:14,286 --> 00:04:17,655 Aw, I know. I know. 67 00:04:17,656 --> 00:04:20,424 But, honey, the important thing is to do it early, 68 00:04:20,425 --> 00:04:21,693 While you're still young. 69 00:04:21,694 --> 00:04:25,830 That way...When your husband comes home reeking of beer, 70 00:04:25,831 --> 00:04:29,801 Wanting some loving, you'll follow that fat rump upstairs. 71 00:04:31,070 --> 00:04:34,606 Because you'll know... That no matter how disgusting 72 00:04:34,607 --> 00:04:37,241 The next three minutes will be... 73 00:04:37,242 --> 00:04:41,746 It still beats the hell out of work. 74 00:04:41,747 --> 00:04:44,415 Thank you, mom. You're so wise. 75 00:04:44,416 --> 00:04:45,717 Ah, well. 76 00:04:45,718 --> 00:04:48,219 You know, you can't sit on a sofa 20 hours a day 77 00:04:48,220 --> 00:04:49,687 And not learn something. 78 00:04:55,560 --> 00:04:57,061 Okay, who ordered the coffee? 79 00:04:57,062 --> 00:04:58,295 I did. 80 00:05:05,504 --> 00:05:06,504 Who is that? 81 00:05:06,505 --> 00:05:07,772 It's our new intern. 82 00:05:07,773 --> 00:05:11,042 But what we need is a gimmick to get the ratings up. 83 00:05:11,043 --> 00:05:14,379 Look. I made it cloudy way up in the pointy states. 84 00:05:21,920 --> 00:05:23,954 Come on, al. 85 00:05:23,955 --> 00:05:25,824 What is it you're gonna tell us? 86 00:05:25,825 --> 00:05:27,558 Is it about your raise? 87 00:05:27,559 --> 00:05:28,859 Ah, ah, ah, peg. 88 00:05:28,860 --> 00:05:31,462 Not till the whole family's here. 89 00:05:31,463 --> 00:05:32,697 This news is so big, 90 00:05:32,698 --> 00:05:34,332 I even want the girl to hear it. 91 00:05:37,703 --> 00:05:39,470 There we go. 92 00:05:39,471 --> 00:05:41,039 It's time. 93 00:05:41,040 --> 00:05:42,340 Family-- 94 00:05:42,341 --> 00:05:45,209 Mom, dad, I just got a job for $1000 a week. 95 00:05:45,210 --> 00:05:47,478 Are you kidding me? 96 00:05:47,479 --> 00:05:49,080 I can't believe that. 97 00:05:49,081 --> 00:05:50,347 Oh, we're rich! We're rich! 98 00:05:51,684 --> 00:05:53,117 Oh, mom. 99 00:05:53,118 --> 00:05:56,353 Oh, mom. She's finally turning pro. 100 00:05:59,892 --> 00:06:02,694 Oh, a successful bundy. 101 00:06:02,695 --> 00:06:04,461 Oh, al... 102 00:06:04,462 --> 00:06:07,165 Come and brownnose with us. 103 00:06:07,166 --> 00:06:09,167 Why should I? You're already doing a good job. 104 00:06:10,335 --> 00:06:12,503 I'm sorry, honey. 105 00:06:12,504 --> 00:06:14,605 You had an announcement too. 106 00:06:14,606 --> 00:06:17,742 Did not. 107 00:06:17,743 --> 00:06:19,176 Come on, dad, tell us. 108 00:06:19,177 --> 00:06:20,878 We're really interested. 109 00:06:20,879 --> 00:06:23,481 Well, okay. 110 00:06:23,482 --> 00:06:26,317 Well, today I made my stand at work. 111 00:06:26,318 --> 00:06:28,319 I fought, I threw myself on the ground, 112 00:06:28,320 --> 00:06:29,687 I screamed like a woman. 113 00:06:30,756 --> 00:06:32,557 But I finally got what I was after. 114 00:06:32,558 --> 00:06:36,294 Folks, you're looking at a man with a $5 a week raise. 115 00:06:38,797 --> 00:06:41,399 Gee, kelly... Kelly... 116 00:06:47,105 --> 00:06:49,773 Hurry up, dad. She's gonna be on in a minute. 117 00:06:49,774 --> 00:06:52,043 Well, I still think it's a pretty unfair world 118 00:06:52,044 --> 00:06:54,412 When someone who doesn't even have a high school diploma 119 00:06:54,413 --> 00:06:55,980 Makes more than someone important, 120 00:06:55,981 --> 00:06:59,183 Like a ph.D. Or a...Shoe salesman. 121 00:07:00,686 --> 00:07:03,521 Oh, honey...You may not make much money, 122 00:07:03,522 --> 00:07:06,223 But kelly will never have the satisfaction of saying, 123 00:07:06,224 --> 00:07:10,061 "I used to play a little high-school ball." 124 00:07:11,864 --> 00:07:13,797 You know, son, one day you'll have a girl 125 00:07:13,798 --> 00:07:18,102 Just like the girl that's killing dear old dad. 126 00:07:18,103 --> 00:07:19,404 Shut up, al. 127 00:07:19,405 --> 00:07:20,938 Oh, she's coming on. 128 00:07:20,939 --> 00:07:22,673 Announcer: And now the action weather, 129 00:07:22,674 --> 00:07:25,843 With meteorologist bill palomino. 130 00:07:25,844 --> 00:07:29,147 And, yes, girls, I'm still single. 131 00:07:29,148 --> 00:07:31,515 Now, let's have some fun. Let's do weather. 132 00:07:31,516 --> 00:07:33,050 It's still sunny here in chicago, 133 00:07:33,051 --> 00:07:34,218 But up in washington, 134 00:07:34,219 --> 00:07:35,653 They're expecting more clouds. 135 00:07:35,654 --> 00:07:37,088 Right, weather bunny? 136 00:07:37,089 --> 00:07:38,589 Right-o, bill. 137 00:07:44,663 --> 00:07:48,566 Look, folks, it stays up there all by itself. 138 00:07:50,969 --> 00:07:52,469 And we have tornado warnings for-- 139 00:07:52,470 --> 00:07:53,971 Excuse me, bill. 140 00:07:53,972 --> 00:07:56,540 But I have a little inside tip for our viewers. 141 00:07:56,541 --> 00:07:57,942 You see these little clouds? 142 00:07:57,943 --> 00:07:59,810 Now, they won't stick to just anything. 143 00:07:59,811 --> 00:08:01,412 Look. 144 00:08:03,916 --> 00:08:07,018 Now, kids, don't try this at home. 145 00:08:07,019 --> 00:08:08,953 Back to you, bill. 146 00:08:11,456 --> 00:08:15,393 Oh. Look at her, al. 147 00:08:15,394 --> 00:08:18,696 The product of our love. 148 00:08:18,697 --> 00:08:22,466 That's not surprising, is it, peg? 149 00:08:22,467 --> 00:08:25,236 Oh, al, I know you're a little down, 150 00:08:25,237 --> 00:08:27,171 What with kelly making more in a day 151 00:08:27,172 --> 00:08:29,140 Than you made in the '80s. 152 00:08:30,475 --> 00:08:32,243 But, as far as I'm concerned, 153 00:08:32,244 --> 00:08:33,911 You're still the man in the house. 154 00:08:33,912 --> 00:08:35,546 Thanks, peg. What's for dinner? 155 00:08:35,547 --> 00:08:36,547 Veal. 156 00:08:36,548 --> 00:08:37,848 I hate veal. 157 00:08:37,849 --> 00:08:40,618 Oh, I know, but kelly wanted it. 158 00:08:41,820 --> 00:08:44,254 And so, as you can all see, 159 00:08:44,255 --> 00:08:46,891 Kelly bundy overcame blinding poverty 160 00:08:46,892 --> 00:08:49,226 To become the star she is today. 161 00:08:49,227 --> 00:08:51,395 And remember...Later, there will be a chance 162 00:08:51,396 --> 00:08:53,964 For all of you to purchase some of her bath water. 163 00:08:55,300 --> 00:08:57,134 So now, if you'll just wave 164 00:08:57,135 --> 00:08:59,336 To kelly's mother on the way out... 165 00:09:00,906 --> 00:09:02,072 We'll conclude the tour 166 00:09:02,073 --> 00:09:03,808 With the car that kelly was conceived in 167 00:09:03,809 --> 00:09:05,543 And the garage where she was born. 168 00:09:10,882 --> 00:09:13,684 Oh, al...Isn't this exciting? 169 00:09:13,685 --> 00:09:16,087 He didn't even introduce me, peg. 170 00:09:16,088 --> 00:09:17,789 Well, you know, we discussed it, 171 00:09:17,790 --> 00:09:20,725 But the legend seemed to work better with you dead. 172 00:09:20,726 --> 00:09:23,561 Oh. Oh. 173 00:09:23,562 --> 00:09:26,464 Oh, god. What a day. 174 00:09:26,465 --> 00:09:28,466 Clouds just would not stick. 175 00:09:30,903 --> 00:09:32,102 I'm bleeding for you. 176 00:09:32,103 --> 00:09:34,872 Pass me a bread stick, dear. 177 00:09:34,873 --> 00:09:37,407 Al...She reaches for a living. 178 00:09:37,408 --> 00:09:39,710 She should relax when she's at home. 179 00:09:39,711 --> 00:09:42,013 Excuse your father, honey. He's an idiot. 180 00:09:43,548 --> 00:09:47,418 Peggy...Tell bud I don't have to pay to get in here. 181 00:09:47,419 --> 00:09:48,686 That's right, bud. 182 00:09:48,687 --> 00:09:51,889 I sold her a lifetime pass yesterday. 183 00:09:53,625 --> 00:09:56,227 Kelly, I've got to ask you a question. 184 00:09:56,228 --> 00:09:57,829 I am sorry, but I am not allowed 185 00:09:57,830 --> 00:10:01,432 To reveal tomorrow's weather until tomorrow. 186 00:10:01,433 --> 00:10:03,067 To hell with the weather. 187 00:10:03,068 --> 00:10:05,870 Give me the poop on palomino. 188 00:10:05,871 --> 00:10:07,404 Boy, there's one warm front 189 00:10:07,405 --> 00:10:09,540 I wouldn't mind settling over me for a few days. 190 00:10:12,344 --> 00:10:14,312 Well, actually, he's not the nice man 191 00:10:14,313 --> 00:10:15,646 That he appears to be. 192 00:10:15,647 --> 00:10:17,047 I mean, just today after the weather, 193 00:10:17,048 --> 00:10:19,316 When I, like america, 194 00:10:19,317 --> 00:10:23,120 Wondered aloud where east dakota was... 195 00:10:23,121 --> 00:10:24,822 He went to the station manager 196 00:10:24,823 --> 00:10:27,258 And said, "either the bimbo goes or I go." 197 00:10:27,259 --> 00:10:28,859 Well, it looks like things 198 00:10:28,860 --> 00:10:30,961 Will start to get back to normal around here now. 199 00:10:30,962 --> 00:10:32,930 So I guess the next tour comes through here, 200 00:10:32,931 --> 00:10:35,466 You'll be selling my bath water. 201 00:10:35,467 --> 00:10:37,735 Yeah, right, al. 202 00:10:37,736 --> 00:10:41,104 Like I really kept it for five years. 203 00:10:43,942 --> 00:10:45,776 I'm sorry you lost your job, kelly. 204 00:10:45,777 --> 00:10:48,712 My job? They canned him like a tuna. 205 00:10:51,049 --> 00:10:53,250 I mean...After all, 206 00:10:53,251 --> 00:10:55,586 I am the one in the short skirt. 207 00:10:55,587 --> 00:10:59,724 And you always will be, honey. 208 00:10:59,725 --> 00:11:02,927 Oh, your first job. How exciting. 209 00:11:02,928 --> 00:11:05,028 Working during your high school years. 210 00:11:05,029 --> 00:11:06,564 That's what I did. 211 00:11:06,565 --> 00:11:08,899 While everyone else was out having fun. 212 00:11:08,900 --> 00:11:12,002 But I was saving for a college education. 213 00:11:12,003 --> 00:11:13,303 And that's what it went for. 214 00:11:13,304 --> 00:11:17,341 My sister's college education. 215 00:11:17,342 --> 00:11:19,710 Ah! And, of course, mother wouldn't dream 216 00:11:19,711 --> 00:11:20,945 Of asking her to work. 217 00:11:20,946 --> 00:11:24,414 No. Because sis was too pretty and too delicate 218 00:11:24,415 --> 00:11:26,784 To be hauling around slabs of meat. 219 00:11:28,854 --> 00:11:30,454 Now she's a physicist, 220 00:11:30,455 --> 00:11:31,822 And I can stuff a sausage 221 00:11:31,823 --> 00:11:34,558 With one hand tied behind my back. 222 00:11:34,559 --> 00:11:35,960 So everything worked out. 223 00:11:35,961 --> 00:11:38,428 I guess what I'm trying to say is... 224 00:11:38,429 --> 00:11:42,333 What happened to my life? My youth? 225 00:11:42,334 --> 00:11:43,601 Peg, do you mind, here? 226 00:11:47,038 --> 00:11:49,039 All I want is my fair share. 227 00:11:49,040 --> 00:11:52,843 To go to the prom. To work on a float. 228 00:11:52,844 --> 00:11:54,678 To have a date with a boy 229 00:11:54,679 --> 00:11:56,814 Instead of a pork shoulder I'd call vinnie. 230 00:11:57,949 --> 00:12:00,785 Peggy, do I deserve to be treated like this? 231 00:12:00,786 --> 00:12:01,985 I mean-- 232 00:12:03,755 --> 00:12:05,122 [mouths words] 233 00:12:06,958 --> 00:12:10,027 God. She needs a date worse than I do. 234 00:12:11,630 --> 00:12:13,564 Mom, she really depressed me. 235 00:12:13,565 --> 00:12:16,400 Oh, honey, it's all right. 236 00:12:16,401 --> 00:12:18,669 I know what would make you feel better. 237 00:12:18,670 --> 00:12:22,373 Al, tell us again about your raise. 238 00:12:22,374 --> 00:12:23,707 [laughing] 239 00:12:24,776 --> 00:12:26,310 How much was it? 240 00:12:30,148 --> 00:12:31,949 Oh, you're the greatest, mom. 241 00:12:31,950 --> 00:12:34,852 But I really do need some advice. 242 00:12:34,853 --> 00:12:38,021 Mom, I'm on the horns of an enema. 243 00:12:41,727 --> 00:12:44,228 See...In order to be the weather girl, 244 00:12:44,229 --> 00:12:46,230 I'd have to work full-time, and that would mean 245 00:12:46,231 --> 00:12:47,732 I'd have to quit school. 246 00:12:47,733 --> 00:12:50,801 Oh. Gee, kelly. 247 00:12:50,802 --> 00:12:53,304 Quitting school's a big step. 248 00:12:53,305 --> 00:12:56,740 I mean, that's where we get our pens and pencils. 249 00:12:58,042 --> 00:13:01,345 And our little cartons of milk. 250 00:13:01,346 --> 00:13:02,947 Al, talk to her. 251 00:13:02,948 --> 00:13:05,883 What's left to say, mama walton? 252 00:13:08,654 --> 00:13:10,154 Come here, young lady. 253 00:13:12,290 --> 00:13:17,228 Now, kelly...You've got to stay in school. 254 00:13:17,229 --> 00:13:19,230 It's important for your future. 255 00:13:19,231 --> 00:13:21,064 Now, look at me. 256 00:13:21,065 --> 00:13:22,933 If I didn't have a high school diploma, 257 00:13:22,934 --> 00:13:24,502 I'd just be a... 258 00:13:28,440 --> 00:13:30,007 Well, maybe I'm not a good example, 259 00:13:30,008 --> 00:13:33,144 But...It does help other people. 260 00:13:33,145 --> 00:13:36,980 You know, lawyers, doctors, astronauts... 261 00:13:38,150 --> 00:13:41,185 Everybody except me. 262 00:13:41,186 --> 00:13:42,186 Daddy? 263 00:13:42,187 --> 00:13:44,455 Give daddy a second here. 264 00:13:51,396 --> 00:13:53,897 What happened to me? 265 00:13:53,898 --> 00:13:56,634 I'm not a stupid man. 266 00:13:56,635 --> 00:13:58,068 Oh, well. 267 00:13:58,069 --> 00:14:00,204 It's important to stay in school. 268 00:14:00,205 --> 00:14:01,772 You can command a much bigger salary 269 00:14:01,773 --> 00:14:03,974 With a high school diploma than without it. 270 00:14:03,975 --> 00:14:06,877 How much they gonna pay you to be this...Weather girl? 271 00:14:06,878 --> 00:14:10,981 Well...The contract is for three years at, um... 272 00:14:12,083 --> 00:14:14,284 $250,000 a year. 273 00:14:18,223 --> 00:14:21,058 All right. High school is for dummies. 274 00:14:21,059 --> 00:14:23,193 Now, I wanted to pull you out of the seventh grade, 275 00:14:23,194 --> 00:14:24,561 But your mother and that county 276 00:14:24,562 --> 00:14:26,063 Wouldn't let me. 277 00:14:26,064 --> 00:14:29,300 What about the astronauts, al? 278 00:14:29,301 --> 00:14:32,035 You name one that's doing better than my little girl here. 279 00:14:33,405 --> 00:14:36,207 Now, pumpkin, you're going to need a manager. 280 00:14:36,208 --> 00:14:37,608 Should be somebody close to you, 281 00:14:37,609 --> 00:14:40,444 Maybe a family member, someone you can trust. 282 00:14:40,445 --> 00:14:41,812 Well, I trust you, daddy. 283 00:14:43,048 --> 00:14:45,582 And I love you, pumpkin. 284 00:14:45,583 --> 00:14:46,817 Now, I know you want daddy, 285 00:14:46,818 --> 00:14:48,119 But he doesn't come cheap. 286 00:14:49,287 --> 00:14:50,988 Because, see, I'm gonna have to retire 287 00:14:50,989 --> 00:14:52,856 From the shoe business to manage you. 288 00:14:52,857 --> 00:14:56,160 Al...Can't you sell shoes and rob kelly 289 00:14:56,161 --> 00:14:58,095 At the same time? 290 00:14:58,096 --> 00:14:59,830 Shut up, peg, if you want to live here 291 00:14:59,831 --> 00:15:01,164 With me and my baby. 292 00:15:02,834 --> 00:15:06,904 Now...I'll take 40 percent of the gross. 293 00:15:06,905 --> 00:15:08,538 What's "gross" mean? 294 00:15:10,041 --> 00:15:12,142 She's some special little girl, isn't she, peg? 295 00:15:13,311 --> 00:15:14,611 Oh, daddy, can I ask a favor? 296 00:15:14,612 --> 00:15:16,113 Kelly, you don't even have to ask. 297 00:15:16,114 --> 00:15:18,682 Peg, take the boy and the dog and get out of here. 298 00:15:28,360 --> 00:15:30,761 No, dad. I want to know if I could get a porsche? 299 00:15:30,762 --> 00:15:31,962 They said I could have one 300 00:15:31,963 --> 00:15:33,564 If you would co-sign the loan for me. 301 00:15:33,565 --> 00:15:35,533 Yeah, right. So I would be responsible for it. 302 00:15:35,534 --> 00:15:37,100 Forget it. You don't need a porsche. 303 00:15:37,101 --> 00:15:38,569 Why, for the same amount of money, 304 00:15:38,570 --> 00:15:40,938 You could have my old dodge. 305 00:15:40,939 --> 00:15:43,707 Come on, kelly. Daddy's not the only parent you've got. 306 00:15:43,708 --> 00:15:45,142 Forget it, peg. 307 00:15:45,143 --> 00:15:46,977 You can have a percentage of our son buck. 308 00:15:46,978 --> 00:15:48,078 Bud. 309 00:15:48,079 --> 00:15:50,881 Bud, buck. What's the difference? 310 00:15:50,882 --> 00:15:53,184 Take them both. Kelly's my baby. 311 00:15:53,185 --> 00:15:55,119 And if my baby wants a porsche, 312 00:15:55,120 --> 00:15:56,753 A porsche she shall have. 313 00:15:56,754 --> 00:15:58,488 Hey, dad, can we stop for ice cream? 314 00:15:58,489 --> 00:16:00,124 We sure can, if you're paying. 315 00:16:02,827 --> 00:16:04,461 Veal again? 316 00:16:04,462 --> 00:16:06,330 Kelly likes veal. 317 00:16:06,331 --> 00:16:07,898 If kelly wanted my head on a platter, 318 00:16:07,899 --> 00:16:09,666 Would you do it for her? 319 00:16:09,667 --> 00:16:12,436 Honey, for a quarter mil a year, 320 00:16:12,437 --> 00:16:15,573 I'd make bundy-kabobs out of you and your father. 321 00:16:33,524 --> 00:16:35,759 Family babes. 322 00:16:35,760 --> 00:16:37,428 How's it going? 323 00:16:37,429 --> 00:16:40,531 Al, that suit must have cost a fortune. 324 00:16:40,532 --> 00:16:42,833 Hey, nothing's too good for me. 325 00:16:44,602 --> 00:16:46,737 Peg, I'm telling you, I'm a changed man. 326 00:16:46,738 --> 00:16:49,740 You're looking at a whole new al bundy. 327 00:16:54,879 --> 00:16:57,347 Did you get kelly's contracts all finalized? 328 00:16:57,348 --> 00:17:00,017 Well, just a couple of sticky points to iron out. 329 00:17:00,018 --> 00:17:01,718 Tomorrow I'm bringing out the big guns. 330 00:17:01,719 --> 00:17:06,356 Gonna get me one of them high-class sears lawyers. 331 00:17:06,357 --> 00:17:08,325 Oh, I quit my job too. 332 00:17:08,326 --> 00:17:11,929 Yeah, they begged me to stay, but I laughed in their faces. 333 00:17:11,930 --> 00:17:14,564 I told them, "hey! If I need an extra 5 bucks a week, 334 00:17:14,565 --> 00:17:16,733 I get it from my little girl." 335 00:17:16,734 --> 00:17:18,702 Aw, gee, honey... 336 00:17:18,703 --> 00:17:21,037 Who would have thought that big 30 seconds 337 00:17:21,038 --> 00:17:22,872 You spent 17 years ago 338 00:17:22,873 --> 00:17:26,343 Would pay off like this? 339 00:17:26,344 --> 00:17:28,212 And you said it wasn't any good. 340 00:17:28,213 --> 00:17:29,346 Aw! 341 00:17:31,349 --> 00:17:33,017 Well, I'm getting all a's in school. 342 00:17:33,018 --> 00:17:34,818 And my teacher said if I keep it up, 343 00:17:34,819 --> 00:17:37,121 I could make school valedictorian. 344 00:17:37,122 --> 00:17:38,155 Yeah. That and 25 cents 345 00:17:38,156 --> 00:17:39,890 Will buy you a bag of chips. 346 00:17:41,393 --> 00:17:43,427 Yup. Time to watch our little meal ticket 347 00:17:43,428 --> 00:17:45,295 Do the weather. 348 00:17:45,296 --> 00:17:46,730 I'm nervous, al. 349 00:17:46,731 --> 00:17:48,332 Chill out, babe. All she has to do 350 00:17:48,333 --> 00:17:50,100 Is read it off the teleprompter. 351 00:17:50,101 --> 00:17:52,236 Announcer: And now, our action news weather 352 00:17:52,237 --> 00:17:55,506 With meteorologist weather bunny kelly bundy. 353 00:17:55,507 --> 00:17:57,074 Hello, everyone. 354 00:17:57,075 --> 00:18:00,243 Oh, hi, daddy. I like my car. 355 00:18:00,244 --> 00:18:01,946 Oh...By the way. 356 00:18:01,947 --> 00:18:03,647 Jim here's too modest to tell you, 357 00:18:03,648 --> 00:18:05,683 But...He won the big office pool 358 00:18:05,684 --> 00:18:07,885 On how many people died in that train wreck in peru. 359 00:18:07,886 --> 00:18:09,854 Way to go, jim. 360 00:18:09,855 --> 00:18:11,388 Anyway, on to the weather. 361 00:18:13,257 --> 00:18:18,462 "there is a... Strom...Coming to..." 362 00:18:18,463 --> 00:18:23,233 You know, that reading tutor is really paying off. 363 00:18:23,234 --> 00:18:26,970 "to...Chick ago." 364 00:18:28,272 --> 00:18:29,472 News anchor: Chicago! 365 00:18:31,042 --> 00:18:34,444 Uh-oh. There's a strom coming to us? 366 00:18:34,445 --> 00:18:35,512 What's a strom? 367 00:18:35,513 --> 00:18:36,947 News anchor: Storm! 368 00:18:39,584 --> 00:18:41,685 Why don't they just put some peanut butter 369 00:18:41,686 --> 00:18:44,522 On her gums, like they did with mr. Ed? 370 00:18:47,992 --> 00:18:52,395 "winds are up to 30... Mphs." 371 00:18:54,666 --> 00:18:57,200 News anchor: That's miles per hour, you idiot! 372 00:18:57,201 --> 00:18:59,402 Hey, I'm not an idiot. 373 00:18:59,403 --> 00:19:02,038 I happen to be a meterlalologist. 374 00:19:03,708 --> 00:19:05,108 Dork. 375 00:19:06,310 --> 00:19:08,946 Anyway, "strom clods are forming--" 376 00:19:08,947 --> 00:19:10,113 News anchor: Clouds! 377 00:19:10,114 --> 00:19:12,883 Strom clouds-- oh! 378 00:19:12,884 --> 00:19:14,618 Never mind. Somebody get her off. 379 00:19:14,619 --> 00:19:16,119 I'm ripping up her contract. 380 00:19:16,120 --> 00:19:17,988 She's gone. 381 00:19:25,230 --> 00:19:26,997 All a's, huh? 382 00:19:31,502 --> 00:19:33,570 I know what you're thinking, al. 383 00:19:33,571 --> 00:19:36,974 If only you'd let kelly sign her contract when she wanted to, 384 00:19:36,975 --> 00:19:38,909 We'd be rich. 385 00:19:38,910 --> 00:19:40,443 Or are you thinking, 386 00:19:40,444 --> 00:19:42,479 "you know, if I had the brain of a goldfish, 387 00:19:42,480 --> 00:19:43,847 I could get a better job"? 388 00:19:45,083 --> 00:19:47,184 I guess I ought to get my job back, huh? 389 00:19:47,185 --> 00:19:48,619 Well, I don't know, dad. 390 00:19:48,620 --> 00:19:50,687 You might be a little rusty. 391 00:19:50,688 --> 00:19:53,289 Are you sure you can still do this? 392 00:19:53,290 --> 00:19:54,858 [laughing] 393 00:19:56,094 --> 00:19:58,228 Ha-ha. Ah, I love you guys. 394 00:19:59,264 --> 00:20:01,131 What a disaster, huh? 395 00:20:01,132 --> 00:20:02,999 Well, the real killer was the porsche. 396 00:20:03,000 --> 00:20:05,035 Well, how bad could the depreciation be? 397 00:20:05,036 --> 00:20:06,303 She only drove it 4 miles. 398 00:20:06,304 --> 00:20:08,772 That can only be what, about 8, 10,000 dollars? 399 00:20:09,974 --> 00:20:11,809 [telephone rings] 400 00:20:13,044 --> 00:20:14,611 Hello. 401 00:20:14,612 --> 00:20:16,546 It's kelly on her car phone, dad. 402 00:20:18,282 --> 00:20:20,017 Kelly? 403 00:20:20,018 --> 00:20:23,553 Yes, we still love you. 404 00:20:23,554 --> 00:20:25,990 Yes, I'm glad you like your car. 405 00:20:25,991 --> 00:20:28,826 Of course you can keep it after this. 406 00:20:28,827 --> 00:20:29,827 She is an idiot. 407 00:20:31,262 --> 00:20:33,931 Kelly...Be very, very careful. 408 00:20:33,932 --> 00:20:36,133 Drive very carefully. 409 00:20:36,134 --> 00:20:37,801 Yes, we still love you. 410 00:20:37,802 --> 00:20:39,503 Be very, very careful. 411 00:20:40,738 --> 00:20:42,940 Thank god, she's just right down the street. 412 00:20:45,276 --> 00:20:46,710 Ah, here she comes. 413 00:20:46,711 --> 00:20:49,112 Easy, kelly. 414 00:20:49,113 --> 00:20:51,314 Easy, kelly. Ah. 415 00:20:51,315 --> 00:20:53,150 Thank god. She's in the garage. 416 00:20:53,151 --> 00:20:55,352 You know, peg, if anything happened to that porsche, 417 00:20:55,353 --> 00:20:56,353 My life would be-- 418 00:20:56,354 --> 00:20:58,722 [tires screeching] 419 00:21:13,204 --> 00:21:15,239 [telephone rings] 420 00:21:18,809 --> 00:21:20,410 Hello? 421 00:21:20,411 --> 00:21:22,979 It's kelly on her car phone, dad. 422 00:21:24,115 --> 00:21:25,949 Tell her hi for me. 423 00:21:27,852 --> 00:21:29,519 So, what's up? 424 00:21:31,355 --> 00:21:33,323 Dad mad? 425 00:21:33,324 --> 00:21:36,760 No. He's just a little... Concerned for your safety. 426 00:21:40,731 --> 00:21:42,299 Come on in. 427 00:22:01,786 --> 00:22:05,122 [♪] 30569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.