All language subtitles for Marked Men 2025.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,821 --> 00:00:22,022 [electricity crackling] 2 00:00:39,140 --> 00:00:40,873 [hard rock music playing] 3 00:00:40,874 --> 00:00:43,844 - [machine buzzing] - [indistinct chatter] 4 00:01:01,729 --> 00:01:03,996 - Yeah? - But it hurts. 5 00:01:03,997 --> 00:01:05,898 All right. We got a couple more sessions. You're good. 6 00:01:05,899 --> 00:01:07,735 Hey, Sarge, get her going. 7 00:01:11,339 --> 00:01:13,072 So, uh, what do you think? 8 00:01:13,073 --> 00:01:14,993 - So fucking cool. - You know what I think, dude. 9 00:01:15,409 --> 00:01:17,977 - I didn't expect anything less. - Oh, you sick fuck. What is this? 10 00:01:17,978 --> 00:01:21,181 - Come on, it's not ready yet. - "Hooray for me and fuck you"? 11 00:01:21,182 --> 00:01:23,049 Jesus Christ. What are you doing with this thing? 12 00:01:23,050 --> 00:01:24,551 What do you mean what am I doing with it? 13 00:01:24,552 --> 00:01:26,186 Humpty gonna go on me. 14 00:01:26,187 --> 00:01:28,388 Mm, okay, you're gonna put it on yourself? 15 00:01:28,389 --> 00:01:29,756 No, you're gonna do it. 16 00:01:29,757 --> 00:01:31,658 Call me if you get bored. 17 00:01:31,659 --> 00:01:33,326 - Yeah - I'll call you. 18 00:01:33,327 --> 00:01:36,764 - I have a number, too. - Get home safe. 19 00:01:37,231 --> 00:01:39,399 Un-fucking-believable, dude. 20 00:01:39,400 --> 00:01:42,269 Enough, listen, we're going to the Emerald, we're grabbing drinks. 21 00:01:42,270 --> 00:01:44,237 - Fuck yeah! - And we're all in, all right? 22 00:01:44,238 --> 00:01:45,905 - You're in? - I'm going, yeah. 23 00:01:45,906 --> 00:01:48,276 - [indistinct chatter] - [music continues] 24 00:01:55,483 --> 00:01:57,116 Whoo! 25 00:01:57,117 --> 00:01:59,286 Hey, hey, shots right here. Right now. Let's go. 26 00:01:59,287 --> 00:02:01,855 - Oh! - There we go. 27 00:02:02,256 --> 00:02:05,024 - [man] Fucked up or fucked? - [woman] Move the fuck on! 28 00:02:05,025 --> 00:02:07,460 [man] I prefer both. Oh, hello. Hey, hey. 29 00:02:07,461 --> 00:02:09,296 [woman] Who's got my fucking whiskey? 30 00:02:09,297 --> 00:02:11,298 [man] Whoa, easy. Hey ladies. 31 00:02:11,299 --> 00:02:13,433 - [woman] Yeah. Whoo! - [man] Cheers, guys. 32 00:02:13,434 --> 00:02:15,302 [man] To getting fucking naked. 33 00:02:15,303 --> 00:02:17,437 - [cheering] - [woman] Hey, hey, stop. 34 00:02:17,438 --> 00:02:20,473 [rock music playing] 35 00:02:20,474 --> 00:02:23,811 - [cheers] - Okay! Whoo! 36 00:02:33,954 --> 00:02:35,489 You're Rule, right? 37 00:02:36,457 --> 00:02:38,359 That tattoo guy everyone talks about. 38 00:02:39,660 --> 00:02:40,794 Jordynn 39 00:02:43,431 --> 00:02:44,532 Jordynn? 40 00:02:44,998 --> 00:02:47,100 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 41 00:02:50,838 --> 00:02:53,474 [Jordynn] So your friends, they do tats too? 42 00:02:54,442 --> 00:02:57,176 [Rule] Yeah, that's Lollipop. 43 00:02:57,177 --> 00:02:59,547 She does photorealism and portraits. 44 00:03:00,147 --> 00:03:01,748 And that's Nash. 45 00:03:01,749 --> 00:03:05,318 He's my roommate and does geometrics. 46 00:03:05,319 --> 00:03:06,787 [Jordynn] And the kid? 47 00:03:07,788 --> 00:03:08,955 [Rule] Uh, Jasper. 48 00:03:08,956 --> 00:03:10,824 He does traditional Japanese. 49 00:03:11,892 --> 00:03:14,761 And that's Cora. She does watercolors. 50 00:03:14,762 --> 00:03:17,196 You know, I was thinking about getting a tattoo. 51 00:03:17,197 --> 00:03:18,798 Were you? 52 00:03:18,799 --> 00:03:23,836 Maybe a butterfly or something small and cute. 53 00:03:23,837 --> 00:03:24,938 [laughs] 54 00:03:25,539 --> 00:03:28,775 Like a little heart or something here. 55 00:03:28,776 --> 00:03:32,012 Or a music note 'cause I love music. 56 00:03:32,646 --> 00:03:35,583 I mean, I could come by the shop and just hang out, 57 00:03:36,016 --> 00:03:38,050 look through one of those little booklets or something. 58 00:03:38,051 --> 00:03:39,786 We don't do flash. 59 00:03:39,787 --> 00:03:41,521 We don't do flash art. 60 00:03:41,522 --> 00:03:43,356 We don't do cover-ups. We don't do repeats. 61 00:03:43,357 --> 00:03:47,327 - Okay, Picasso. - Let me give you some advice. 62 00:03:47,328 --> 00:03:50,063 There are four reasons and four reasons only to get a tattoo. 63 00:03:50,598 --> 00:03:52,665 One, to honor someone or something. 64 00:03:52,666 --> 00:03:54,901 Two, because it's fucking funny. 65 00:03:54,902 --> 00:03:56,736 Three, because it says something about yourself 66 00:03:56,737 --> 00:03:58,505 you couldn't express in any other way. 67 00:03:58,506 --> 00:04:00,407 And four, because you just really fucking dig it. 68 00:04:00,408 --> 00:04:01,675 All right? 69 00:04:03,076 --> 00:04:06,379 Not because it's cute or fucking sexy, or you want a butterfly. 70 00:04:06,380 --> 00:04:09,517 All right? It's art. It fucking matters. 71 00:04:10,884 --> 00:04:13,019 Fuck you. You're an asshole. 72 00:04:13,020 --> 00:04:14,922 - You know that? - That's the general consensus. 73 00:04:16,957 --> 00:04:19,259 - [whooping] - Cheers! 74 00:04:27,134 --> 00:04:28,436 Hey, Rule, 75 00:04:31,472 --> 00:04:32,706 Got a girlfriend? 76 00:04:34,308 --> 00:04:36,410 [wind blowing] 77 00:04:40,814 --> 00:04:44,183 [chuckles] Good morning. 78 00:04:44,184 --> 00:04:45,753 [Rule moans] 79 00:04:46,387 --> 00:04:49,957 You were so amazing last night, mm-hmm. 80 00:04:57,565 --> 00:04:58,832 [chuckles] 81 00:05:02,603 --> 00:05:04,171 So hot. 82 00:05:06,306 --> 00:05:09,777 Oops, is this still on? 83 00:05:10,644 --> 00:05:12,445 You know what that means. 84 00:05:12,446 --> 00:05:13,847 Yeah, you're a little bitch. 85 00:05:14,482 --> 00:05:15,816 [Rule] No. 86 00:05:16,484 --> 00:05:19,285 - Oh. - Oh. 87 00:05:19,286 --> 00:05:21,788 Hello! [laughs] 88 00:05:21,789 --> 00:05:24,491 There he is. Whoo! Oh, Jesus. 89 00:05:24,492 --> 00:05:26,893 - Sorry, am I interrupting something? - Oh, my God! 90 00:05:26,894 --> 00:05:28,528 I thought you were single, you fucking dick. 91 00:05:28,529 --> 00:05:29,996 I am single. She's just a friend. 92 00:05:29,997 --> 00:05:32,499 - What do you want, Shaw? - Sunday, remember? 93 00:05:32,500 --> 00:05:34,567 I've got coffee in the car. But you're not wrong. 94 00:05:34,568 --> 00:05:36,603 - He so is a dick. - I'm not going. 95 00:05:36,604 --> 00:05:38,237 Yes, you are. Rome came in last night. 96 00:05:38,238 --> 00:05:39,739 No, he didn't. He would have texted me. 97 00:05:39,740 --> 00:05:41,340 Well, I don't know what to tell you. 98 00:05:41,341 --> 00:05:43,342 Are you two fuckers really just gonna stand there 99 00:05:43,343 --> 00:05:45,177 - and talk while he's butt ass naked? - It's no big deal. 100 00:05:45,178 --> 00:05:46,979 She's friends with my twin brother. 101 00:05:46,980 --> 00:05:48,515 Nothing you haven't seen before, right? 102 00:05:48,516 --> 00:05:50,349 Not exactly. The piercing is a nice touch, though. 103 00:05:50,350 --> 00:05:52,184 Okay, you know what? Get out, get out. 104 00:05:52,185 --> 00:05:54,186 - Go. I'm coming. I'm coming. - All righty, five minutes. 105 00:05:54,187 --> 00:05:55,922 Five. Nice meeting everyone, though. 106 00:05:55,923 --> 00:05:58,458 - Yeah. See ya! - Your family's waiting. 107 00:05:58,459 --> 00:06:00,326 Um, hey, I... I gotta go, 108 00:06:00,327 --> 00:06:02,495 so if you want to leave your number or something, then... 109 00:06:02,496 --> 00:06:04,297 Excuse me? 110 00:06:04,898 --> 00:06:06,633 Are you fucking serious right now? 111 00:06:06,634 --> 00:06:08,200 You got to go? 112 00:06:08,201 --> 00:06:11,037 - Yeah. - Oh, okay. Cool. No, I don't know, 113 00:06:11,038 --> 00:06:14,441 thank you for last night. You were fucking awesome. 114 00:06:14,442 --> 00:06:16,443 Or maybe we get lunch. That would be nice. 115 00:06:16,444 --> 00:06:18,210 - I'm sorry, all right? - Or a cup of coffee! 116 00:06:18,211 --> 00:06:20,346 Sundays aren't really my fucking thing. 117 00:06:20,347 --> 00:06:22,382 What is your name again? 118 00:06:23,183 --> 00:06:24,350 Suck my dick. 119 00:06:24,351 --> 00:06:26,153 [door shuts] 120 00:06:33,827 --> 00:06:35,495 [Jordynn] Hey, you piece of shit! 121 00:06:35,496 --> 00:06:37,196 We should probably go. 122 00:06:37,197 --> 00:06:39,666 Come back here, you little bitch! Fucking asshole. 123 00:06:39,667 --> 00:06:42,802 Fuck you, you fucking cocksucker. 124 00:06:42,803 --> 00:06:45,337 I faked it anyway. 125 00:06:45,338 --> 00:06:47,174 Fucking asshole! 126 00:06:48,509 --> 00:06:51,043 - Charming. - Yeah. Another satisfied customer. 127 00:06:51,044 --> 00:06:52,745 [Rule] Dude, it's cold as balls in here. 128 00:06:52,746 --> 00:06:54,481 - Don't you have heat? - It's on. 129 00:06:54,482 --> 00:06:56,248 - It doesn't feel like it's on. - Well, it's on. 130 00:06:56,249 --> 00:06:58,518 - Why do you even drive this hunk of shit? - Why do you care? 131 00:06:58,519 --> 00:07:00,152 Because Mama Landon has all the money in the world 132 00:07:00,153 --> 00:07:01,921 and she'll buy you whatever the fuck you want. 133 00:07:01,922 --> 00:07:03,990 Yeah, well like I've mentioned to you a hundred times, 134 00:07:03,991 --> 00:07:05,592 I don't need her money. And I happen to really like my car. 135 00:07:05,593 --> 00:07:07,994 Okay, all right. I'm gonna catch a couple of winks. 136 00:07:07,995 --> 00:07:09,730 All right? Long night! 137 00:07:11,899 --> 00:07:13,300 It's gonna be a long day. 138 00:07:16,269 --> 00:07:19,239 [soft dramatic music playing] 139 00:08:10,824 --> 00:08:13,594 All right. Wake up, Romeo. Time to go 140 00:08:14,528 --> 00:08:18,598 And do me a favor, try to be nice for once. 141 00:08:18,599 --> 00:08:19,833 It was a long ass drive here. 142 00:08:22,002 --> 00:08:22,935 [car door shuts] 143 00:08:22,936 --> 00:08:24,371 [door opens] 144 00:08:25,272 --> 00:08:26,573 [door closes] 145 00:08:26,574 --> 00:08:28,941 - Bearable! - Casper! 146 00:08:28,942 --> 00:08:31,277 - [squeals] - Oh! 147 00:08:31,278 --> 00:08:32,645 Look at you. 148 00:08:32,646 --> 00:08:34,346 What's the good word? What's the deal? 149 00:08:34,347 --> 00:08:36,784 Classes are crazy, two jobs now. 150 00:08:37,484 --> 00:08:40,753 And there's number three if you count driving that one around. 151 00:08:40,754 --> 00:08:43,323 - I know. I'm gonna go help. Okay? - All right! 152 00:08:45,659 --> 00:08:47,961 - What's up, good looking? - Hey, baby. 153 00:08:48,796 --> 00:08:50,763 - Come here. - No, not the... 154 00:08:50,764 --> 00:08:52,331 Come on. You're hurting my hand, Rule. 155 00:08:52,332 --> 00:08:53,966 You're hurting... you're hurting my hand. 156 00:08:53,967 --> 00:08:55,835 Oh, fuck you. 157 00:08:55,836 --> 00:08:58,971 - [panting] - Nice jacket. 158 00:08:58,972 --> 00:09:01,608 That's fair. One second. 159 00:09:01,609 --> 00:09:04,376 I'm seeing, like, fucking six of you now. Jesus. 160 00:09:04,377 --> 00:09:06,378 I thought you stopped drinking, man. 161 00:09:06,379 --> 00:09:08,715 What happened? I thought you're going to California with Chrissy? 162 00:09:08,716 --> 00:09:11,017 Yeah, yeah, we... I... 163 00:09:11,018 --> 00:09:14,286 I just wanted to come home first and figure some things out. 164 00:09:14,287 --> 00:09:17,056 You think maybe just once you could show up and not look like an unmade bed? 165 00:09:17,057 --> 00:09:19,558 - Hey, Dad. - A little respect for the family would be nice. 166 00:09:19,559 --> 00:09:22,394 Hey! He looks fine. He looks fine. Come on. 167 00:09:22,395 --> 00:09:24,731 - Yep. Yep. Dinnertime. - โ™ช Jesus loves me โ™ช 168 00:09:24,732 --> 00:09:27,333 - Hey, hey guys. Family dinner. - Can you just stop? 169 00:09:27,334 --> 00:09:29,001 - Can you just stop? - [mother] Hi. 170 00:09:29,002 --> 00:09:30,903 Everyone, sit down. 171 00:09:30,904 --> 00:09:33,941 Food's almost ready. Then we can eat. 172 00:09:38,178 --> 00:09:40,013 [father] Okay, let's say grace. 173 00:09:42,950 --> 00:09:45,385 - Bless us, O Lord for thy... - I'll do it, honey. 174 00:09:51,391 --> 00:09:53,492 Bless us, O Lord, 175 00:09:53,493 --> 00:09:56,229 these gifts we are receiving today 176 00:09:56,797 --> 00:09:59,066 through the Lord of our Christ. 177 00:10:01,468 --> 00:10:02,702 Christ our Lord. 178 00:10:02,703 --> 00:10:04,570 Christ. 179 00:10:04,571 --> 00:10:06,306 Christ our Lord. 180 00:10:07,240 --> 00:10:09,375 - Amen. - Amen. 181 00:10:09,376 --> 00:10:11,911 - Thank you, Mom. - Mmm. 182 00:10:11,912 --> 00:10:15,082 Bon appetit. [chuckles] 183 00:10:22,089 --> 00:10:25,793 Remy was such a good friend, wasn't he, Shaw? 184 00:10:28,729 --> 00:10:29,763 Yes, ma'am. 185 00:10:30,330 --> 00:10:31,932 He was so funny. 186 00:10:33,300 --> 00:10:35,368 He told so many jokes. 187 00:10:36,169 --> 00:10:40,407 He just made everybody so comfortable in any room. 188 00:10:42,275 --> 00:10:45,245 How long has it been since the accident? 189 00:10:46,013 --> 00:10:47,314 Three years, Em. 190 00:10:47,815 --> 00:10:49,081 Three years? 191 00:10:49,082 --> 00:10:50,350 Yep. 192 00:10:56,990 --> 00:11:00,027 He was valedictorian of his class, you know. 193 00:11:02,162 --> 00:11:03,964 Fuck. Mom. 194 00:11:05,132 --> 00:11:07,299 - [mother] It's okay. - Oh, Jesus. 195 00:11:07,300 --> 00:11:08,968 - I'm sorry. - Fucking Christ! 196 00:11:08,969 --> 00:11:10,636 [mother] I'm sorry. I'm sorry. 197 00:11:10,637 --> 00:11:12,304 How many times are we going to do this, huh? 198 00:11:12,305 --> 00:11:14,406 I mean, how many fucking wakes can one family have? 199 00:11:14,407 --> 00:11:16,508 - You guys, I apologize. - [Rule] No, no, no. 200 00:11:16,509 --> 00:11:19,245 Mom's so fucking high she just fell out of her chair. 201 00:11:19,246 --> 00:11:21,147 Are we not going to talk about it? 202 00:11:21,148 --> 00:11:23,115 Are we just going to pretend like it didn't fucking happen? 203 00:11:23,116 --> 00:11:25,117 - Leave her alone. - I'm just wondering, Dad. What do we do? 204 00:11:25,118 --> 00:11:27,353 What do we fucking do? What are we going to do? 205 00:11:27,354 --> 00:11:30,122 - Rule, back the fuck off! - No, what are we gonna do? She needs help. 206 00:11:30,123 --> 00:11:32,759 - Leave it alone. - Are we gonna just let it go? 207 00:11:32,760 --> 00:11:35,694 Mom, you wanna fucking drink? Let's drink. Here. Let's do it. 208 00:11:35,695 --> 00:11:37,429 [Rome] Don't fucking do this, Rule. 209 00:11:37,430 --> 00:11:39,331 - What are you fucking doing? - Let's fucking drink. 210 00:11:39,332 --> 00:11:41,433 - Back the fuck off. - No, I'm just trying 211 00:11:41,434 --> 00:11:43,970 to drink some goddamn wine with my mom. 212 00:11:43,971 --> 00:11:46,272 - Every time! Every time! - [Rome] Hey, hey, hey, hey! 213 00:11:46,273 --> 00:11:48,307 - You get out! - Hey! Hey! 214 00:11:48,308 --> 00:11:50,609 - You get out. You come here every time. - Hey, hey, enough! 215 00:11:50,610 --> 00:11:52,478 - Enough. - You get out and you stay out. 216 00:11:52,479 --> 00:11:54,815 [wind blowing] 217 00:12:06,059 --> 00:12:09,162 Come on, get in. We don't have to talk. 218 00:12:09,696 --> 00:12:12,232 You're gonna hitchhike a hundred miles in the snow? Really? 219 00:12:30,550 --> 00:12:32,919 - You don't got to tell me. - I wasn't going to say anything. 220 00:12:32,920 --> 00:12:34,854 My parents preferred him, always did. 221 00:12:34,855 --> 00:12:36,923 They love you. They're just... 222 00:12:36,924 --> 00:12:38,225 They're in pain. 223 00:12:39,559 --> 00:12:43,229 And you got to admit, you are kind of hard to love. 224 00:12:43,230 --> 00:12:45,531 - Oh, yeah? - Yeah. I mean, you run away 225 00:12:45,532 --> 00:12:46,999 to make sure no one comes near you. 226 00:12:47,000 --> 00:12:48,835 - Is that what I do? - Yeah. 227 00:12:48,836 --> 00:12:51,103 I mean, any time anyone tries to get close, you change direction. 228 00:12:51,104 --> 00:12:52,704 - Thanks. - You're welcome. 229 00:12:52,705 --> 00:12:54,240 Yeah, I appreciate that. I'll keep that in mind. 230 00:12:54,241 --> 00:12:55,408 Good. 231 00:13:02,782 --> 00:13:05,118 Oh, boy. Here we go. 232 00:13:07,220 --> 00:13:08,621 Do you want me stop? 233 00:13:09,389 --> 00:13:10,957 Yeah. 234 00:13:10,958 --> 00:13:13,393 [emotional music playing] 235 00:13:38,852 --> 00:13:40,820 Drove this road a thousand times. 236 00:13:42,422 --> 00:13:44,191 I was wasted and I... 237 00:13:44,824 --> 00:13:46,493 just had to ask him to come pick me up. 238 00:13:48,495 --> 00:13:50,396 [Shaw] Stop blaming yourself. 239 00:13:50,397 --> 00:13:52,332 It was an accident. 240 00:14:00,340 --> 00:14:03,343 [โ™ช] 241 00:14:09,883 --> 00:14:11,918 Hey, thanks for driving. 242 00:14:11,919 --> 00:14:13,485 Of course. 243 00:14:13,486 --> 00:14:15,687 - Service with a smile. - No, I mean it. 244 00:14:15,688 --> 00:14:19,392 You didn't have to. And thanks for picking me up. 245 00:14:22,129 --> 00:14:24,763 But you don't got to come no more. 246 00:14:24,764 --> 00:14:26,332 No? 247 00:14:26,333 --> 00:14:28,000 Nah, I'm done. 248 00:14:28,001 --> 00:14:30,070 Can't do it anymore. 249 00:14:33,173 --> 00:14:34,574 Okay. 250 00:14:35,775 --> 00:14:38,678 So, see you around? 251 00:14:58,531 --> 00:15:00,699 If you don't give me some fucking ammo right now, 252 00:15:00,700 --> 00:15:02,269 I'm going to fucking kick your ass. 253 00:15:03,103 --> 00:15:05,004 Hey, how'd it go? 254 00:15:05,005 --> 00:15:07,673 - Shitty. I'm exhausted. - Oh. 255 00:15:07,674 --> 00:15:11,243 God, I get there and there's this is girl in his bedroom literally buck naked. 256 00:15:11,244 --> 00:15:13,345 - Really? - And then we get to his mom's house 257 00:15:13,346 --> 00:15:15,047 and he throws another one of his legendary fits. 258 00:15:15,048 --> 00:15:16,715 Rule? Wow, I never would have guessed. 259 00:15:16,716 --> 00:15:18,350 Dude, I don't know why you put up with his shit. 260 00:15:18,351 --> 00:15:20,086 It's not like you like him or anything, right? 261 00:15:20,087 --> 00:15:22,022 Yeah, what kind of question is that, Ayden? 262 00:15:23,957 --> 00:15:28,094 Oh, my God. Oh, my God. Hold on a second. You totally do. 263 00:15:28,095 --> 00:15:29,928 - No, I don't! - Oh, my God. Look at your face. 264 00:15:29,929 --> 00:15:32,864 - You so fucking like him. Yes, you do. - I don't. 265 00:15:32,865 --> 00:15:35,934 Yes, you do. Holy fucking shit. How long has this been going on for? 266 00:15:35,935 --> 00:15:38,404 Am I the only person who knows? Does Gabe know? 267 00:15:38,405 --> 00:15:39,973 Nobody knows! 268 00:15:48,248 --> 00:15:49,882 No one knows. Okay? 269 00:15:55,388 --> 00:15:57,757 I mean, I still remember the first day I saw him. 270 00:15:59,892 --> 00:16:03,396 I was going up the stairs at his mom's house with Remy. 271 00:16:06,333 --> 00:16:09,268 And I saw him and it was like one of those dolls 272 00:16:09,269 --> 00:16:12,305 where you press a button and their legs just collapse. 273 00:16:13,940 --> 00:16:16,142 Dude, you've had it bad. 274 00:16:16,143 --> 00:16:18,578 Oh, my God, baby girl. 275 00:16:19,246 --> 00:16:20,646 What about Gabe? 276 00:16:20,647 --> 00:16:23,149 Oh, we're. Uh, taking a break. 277 00:16:23,150 --> 00:16:25,051 Really? Since when? 278 00:16:25,052 --> 00:16:28,654 Oh, I don't know, like three weeks ago, a month maybe. 279 00:16:28,655 --> 00:16:30,256 - Three weeks? - Mmm. 280 00:16:30,257 --> 00:16:31,757 Holy shit, how is he taking it? 281 00:16:31,758 --> 00:16:34,626 Oof, not good. You know, he's just... 282 00:16:34,627 --> 00:16:38,130 I mean, he's super nice and attentive on all the right things, but just... 283 00:16:38,131 --> 00:16:40,932 he pushes, you know? And I couldn't do it. 284 00:16:40,933 --> 00:16:43,002 - I couldn't give him what he wanted. - No sex? 285 00:16:44,204 --> 00:16:46,572 Well, you know what I think you should do? 286 00:16:46,573 --> 00:16:51,177 I think you should do exactly whatever the fuck you want, 287 00:16:51,178 --> 00:16:55,314 not what your mom wants, not what the Archer's want, not what Gabe wants, 288 00:16:55,315 --> 00:16:57,116 - but what you want. - Says you. 289 00:16:57,117 --> 00:16:59,151 I've never seen you with anyone longer than five minutes. 290 00:16:59,152 --> 00:17:01,753 Yeah, because that's how long it takes me to hate them. 291 00:17:01,754 --> 00:17:03,322 Jesus, I don't like anybody. 292 00:17:03,323 --> 00:17:05,857 But the second I do see someone I like 293 00:17:05,858 --> 00:17:07,526 you better know I'm jumping on that shit. 294 00:17:07,527 --> 00:17:09,129 I know. 295 00:17:10,330 --> 00:17:14,301 Oh, so... 296 00:17:14,834 --> 00:17:16,702 - So? - All right, let's weigh it up. 297 00:17:16,703 --> 00:17:21,507 Gabe is smart and rich. 298 00:17:21,508 --> 00:17:23,175 Your mom probably loves him. 299 00:17:23,176 --> 00:17:25,212 - Oh, loves. It's insane. - There you go. Great. 300 00:17:25,978 --> 00:17:27,479 But, Rule. 301 00:17:27,480 --> 00:17:29,482 - Rule, what? - Rule is... 302 00:17:29,982 --> 00:17:32,017 He's nasty, 303 00:17:32,018 --> 00:17:36,355 but like in a hot, broody kind of way. You know what I'm saying? 304 00:17:36,356 --> 00:17:41,127 He's, like, sexy and unavailable, but, like, in a nice way. 305 00:17:41,128 --> 00:17:42,661 - And pierced. - He's pierced? 306 00:17:42,662 --> 00:17:44,164 - Mmm. - Where is he pierced? 307 00:17:46,933 --> 00:17:48,867 - [pounds on table] - Holy shit, bitch. 308 00:17:48,868 --> 00:17:51,670 Yo, I'm not going to give any spoilers, but, yo. 309 00:17:51,671 --> 00:17:54,005 Oooh, okay. 310 00:17:54,006 --> 00:17:56,142 Yeah, I get it. I think you can turn him around. 311 00:17:56,143 --> 00:17:57,909 Yeah, he doesn't even know I exist. 312 00:17:57,910 --> 00:18:00,146 I mean, he still calls me Casper, for Christ sake. 313 00:18:00,147 --> 00:18:02,381 - Casper, the friendly ghost that can't even scare people. - Mm-mm. 314 00:18:02,382 --> 00:18:03,882 - Mm-mm. - Besides, he's got like a million girls. 315 00:18:03,883 --> 00:18:05,717 Bitch, you are amazing. 316 00:18:05,718 --> 00:18:07,253 Are you kidding me, Casper? 317 00:18:07,254 --> 00:18:08,987 Yo, that shit is fire. 318 00:18:08,988 --> 00:18:11,757 Casper I bet it would look very sexy in lingerie. 319 00:18:11,758 --> 00:18:14,059 You know, a little over the shoulder, like, hey, it's me. 320 00:18:14,060 --> 00:18:17,028 I'm all grown up now. Boo. You don't... you don't see that? 321 00:18:17,029 --> 00:18:18,330 Don't you dare say anything to him. 322 00:18:18,331 --> 00:18:19,598 I'm not gonna say a fucking word. 323 00:18:19,599 --> 00:18:21,533 - Aye? Aye, look at me. - Mom. 324 00:18:21,534 --> 00:18:23,101 - Look at me. Look at me. - Can you come pick me up? 325 00:18:23,102 --> 00:18:25,671 I'm so fucking serious. Not a word. 326 00:18:25,672 --> 00:18:28,808 [blues rock music playing] 327 00:18:31,578 --> 00:18:33,713 [indistinct chatter] 328 00:18:35,782 --> 00:18:37,749 You're so mysterious. 329 00:18:37,750 --> 00:18:40,186 - What the fuck is up, playboy? - Hey, what's up? 330 00:18:40,187 --> 00:18:41,687 What up, lady-killer? 331 00:18:41,688 --> 00:18:43,190 Oh, yeah. Look, who's talking. 332 00:18:43,656 --> 00:18:45,891 - I might just go home at this point. - Oh, shut the fuck up. 333 00:18:45,892 --> 00:18:48,260 - You get every single girl. - I've got shots. 334 00:18:48,261 --> 00:18:51,029 - Oh, Jasper. - Jasper. 335 00:18:51,030 --> 00:18:54,566 - Yeah, coming through. - Well done, Pony Boy. 336 00:18:54,567 --> 00:18:56,402 - Rock the Jasper. - Hold on, hold on. 337 00:18:56,403 --> 00:18:59,938 [overlapping chatter] 338 00:18:59,939 --> 00:19:01,941 Hey, this one's on the house. 339 00:19:03,243 --> 00:19:04,710 [all] Ooh! 340 00:19:04,711 --> 00:19:07,046 Casper? Did you get a fucking job here? 341 00:19:07,514 --> 00:19:09,748 Usually I have Sundays off, but my schedule opened up. 342 00:19:09,749 --> 00:19:12,117 What are you guys doing? Chasing girls? 343 00:19:12,118 --> 00:19:14,253 - What's your name? - They'll tell you. 344 00:19:14,254 --> 00:19:16,021 Jet, this is Shaw. Shaw, and Rule, they grew up together. 345 00:19:16,022 --> 00:19:17,523 - Cheers to that. - Cheers. 346 00:19:17,524 --> 00:19:19,291 I don't care what everybody says about you, dude. 347 00:19:19,292 --> 00:19:21,293 - You're a good guy. - Shaw, take a shot with us. 348 00:19:21,294 --> 00:19:23,929 Take a shot. Take a shot. Take one! Take one right now. 349 00:19:23,930 --> 00:19:26,565 - Fuck Rule. - [all] Fuck Rule! 350 00:19:26,566 --> 00:19:28,234 Never mind, Shaw, these ones are on me. 351 00:19:28,235 --> 00:19:30,236 - Can I talk to you for a second? - Mm-mm 352 00:19:30,237 --> 00:19:32,103 Just make it up to me in tips, yeah? And we'll be right back. 353 00:19:32,104 --> 00:19:34,406 - What the fuck has gotten into you, man? - That is Casper? 354 00:19:34,407 --> 00:19:36,842 The one you complain about driving with? 355 00:19:36,843 --> 00:19:40,679 Bro, if I was in a car with her every single weekend. 356 00:19:40,680 --> 00:19:42,914 - Do you want me to... you want to paint a picture? - The back way. 357 00:19:42,915 --> 00:19:44,783 - And what would you do? - Give it to the driver. 358 00:19:44,784 --> 00:19:46,485 Would you fucking stop? 359 00:19:46,486 --> 00:19:48,654 I think I'm asking for all of us. 360 00:19:48,655 --> 00:19:50,822 Why do you even call her Casper in the first place? 361 00:19:50,823 --> 00:19:53,825 Remy brought her home. They were studying together. 362 00:19:53,826 --> 00:19:56,528 - The first time I saw her, she was coming down the stairs. - I'm so hard. 363 00:19:56,529 --> 00:19:58,864 She was this tiny little thing, fucking skinny. 364 00:19:58,865 --> 00:20:00,932 And I said, "Bro, you gotta give her something to eat. 365 00:20:00,933 --> 00:20:02,868 This girl is fucking pale. Like a ghost." 366 00:20:02,869 --> 00:20:05,103 - Casper the friendly ghost. - How sweet. 367 00:20:05,104 --> 00:20:07,273 - I'm here for you, if you love her. - Fuck you! 368 00:20:07,274 --> 00:20:08,707 [laughing] 369 00:20:08,708 --> 00:20:11,109 Hey, hey, Casper, wait. 370 00:20:11,110 --> 00:20:13,144 - This place is no good for you. - Oh, is that right? 371 00:20:13,145 --> 00:20:15,146 - Yeah. - How do you know what kind of place is good for me? 372 00:20:15,147 --> 00:20:17,349 - Because you are a good kid. You should be in school. - A kid? 373 00:20:17,350 --> 00:20:19,217 You should be studying. These meatheads are going to be all over you. 374 00:20:19,218 --> 00:20:20,886 So what if they are? What do you care? 375 00:20:20,887 --> 00:20:22,321 You come for money. You don't need any of this. 376 00:20:22,322 --> 00:20:23,689 Well, my mom has money. I have tips. 377 00:20:23,690 --> 00:20:25,458 Would you just leave me alone? 378 00:20:26,393 --> 00:20:28,294 Look, unless you want your ass carried out of here 379 00:20:28,295 --> 00:20:30,430 by a very big bouncer, I'm gonna suggest you move. 380 00:20:34,767 --> 00:20:36,635 She looks hot when she's angry, man. 381 00:20:36,636 --> 00:20:39,171 I'm gonna get blasted and then bombed. 382 00:20:40,740 --> 00:20:43,208 - Hi! - [overlapping chatter] 383 00:20:43,209 --> 00:20:46,512 Hi. I have information for you. 384 00:20:46,513 --> 00:20:49,214 - It's pretty fucking good. - All right, what is it? 385 00:20:49,215 --> 00:20:54,920 Well, it has to do with our mutual friend over there. Doesn't she look hot? 386 00:20:54,921 --> 00:20:56,922 [clears throat] Excuse me, Rule, 387 00:20:56,923 --> 00:20:58,924 are you going to introduce me to your beautiful friend? 388 00:20:58,925 --> 00:21:01,159 Uh, Ayden, this is my dumb piece of shit friend. 389 00:21:01,160 --> 00:21:03,161 My dumb piece of shit friend, this is Ayden. 390 00:21:03,162 --> 00:21:04,696 - Hey, Ayden, I'm Jet. - Hi. 391 00:21:04,697 --> 00:21:06,098 Nice to meet you. 392 00:21:07,233 --> 00:21:08,701 You need another beer. 393 00:21:10,102 --> 00:21:11,603 - Interesting girl. - Wait! 394 00:21:11,604 --> 00:21:13,705 - Casper! - Shut your fucking mouth. 395 00:21:13,706 --> 00:21:16,207 - Casper! - It's set time. 396 00:21:16,208 --> 00:21:18,577 - Let's go. Come on, Jet. - There he goes. There he goes. 397 00:21:18,578 --> 00:21:22,180 - Rock on, dude. - [cheering] 398 00:21:22,181 --> 00:21:25,617 [playing pop song] 399 00:21:25,618 --> 00:21:29,556 โ™ช The sky was made Of amethyst โ™ช 400 00:21:32,659 --> 00:21:36,463 โ™ช All the stars are just like Little things โ™ช 401 00:21:39,732 --> 00:21:42,935 โ™ช You should learn When to go โ™ช 402 00:21:46,939 --> 00:21:50,810 โ™ช You should learn How to say no โ™ช 403 00:21:53,112 --> 00:21:55,348 [song continues] 404 00:21:59,018 --> 00:22:01,587 - Look at you. - Gabe, what do you want? 405 00:22:01,588 --> 00:22:03,655 Your mom told me I'd find you here. 406 00:22:03,656 --> 00:22:05,090 I bet she did. 407 00:22:05,091 --> 00:22:06,958 I missed you. It's good to see you. 408 00:22:06,959 --> 00:22:09,094 Look, I'm working. I really can't do this right now. 409 00:22:09,095 --> 00:22:10,396 You said you'd give me some time. 410 00:22:10,397 --> 00:22:12,163 Okay, I got it. 411 00:22:12,164 --> 00:22:14,124 I just came by to see if it was too early to talk. 412 00:22:14,801 --> 00:22:15,935 Not yet. 413 00:22:17,370 --> 00:22:18,937 Look, I don't know what I did wrong, 414 00:22:18,938 --> 00:22:21,307 and it is driving me crazy, okay? 415 00:22:21,841 --> 00:22:24,109 - Yeah. - I just like older women, guys. 416 00:22:24,110 --> 00:22:26,479 [overlapping chatter] 417 00:22:29,449 --> 00:22:33,018 โ™ช Go on, take everything โ™ช 418 00:22:33,019 --> 00:22:36,955 Hey, I'm just crazy right now. I have a lot going on. 419 00:22:36,956 --> 00:22:39,791 Okay. Okay. 420 00:22:39,792 --> 00:22:41,527 [Rule] Hey, Shaw. 421 00:22:41,528 --> 00:22:44,696 - Did you just signal me? - No. 422 00:22:44,697 --> 00:22:46,998 - I thought I saw you wave. - Did you? 423 00:22:46,999 --> 00:22:50,669 Yeah. Whoa. Who's this, uh, Make-A-Wish George Clooney? 424 00:22:50,670 --> 00:22:52,671 Yeah. We're kind of busy right now, pal. 425 00:22:52,672 --> 00:22:54,506 - Why don't you take off? - You don't look very busy. 426 00:22:54,507 --> 00:22:56,743 [song continues] 427 00:23:00,312 --> 00:23:02,213 - Just go sit down. Come on. - Are you still here? 428 00:23:02,214 --> 00:23:05,116 Yup. That's the fucking problem, man. Always here. 429 00:23:05,117 --> 00:23:08,053 I turn around, and I'm right back where I was. 430 00:23:08,054 --> 00:23:09,788 - I'm not going to ask you again, pal. - Pal? 431 00:23:09,789 --> 00:23:11,322 - Yeah. - Damn. You can't do that. 432 00:23:11,323 --> 00:23:12,724 See, if you keep using the same word... 433 00:23:12,725 --> 00:23:15,026 - Yeah? - ...you just sound stupid. 434 00:23:15,027 --> 00:23:17,128 - [Shaw] Don't do that. - You don't wanna sound stupid, do you? 435 00:23:17,129 --> 00:23:18,964 - Try "friend." - You're not my fucking friend. 436 00:23:18,965 --> 00:23:21,166 - How about "brother?" - Nah, fuck you, brother. 437 00:23:21,167 --> 00:23:23,469 Yeah, you like that? What about "fucking asshole?" 438 00:23:23,470 --> 00:23:25,303 - Yo, who the fuck is this fuck? - I like that one. Yeah. 439 00:23:25,304 --> 00:23:27,205 Gabe, this is Rule. Rule, Gabe Davenport. 440 00:23:27,206 --> 00:23:29,408 You're Rule? [laughs] 441 00:23:29,942 --> 00:23:32,612 Yeah. I knew I wouldn't like you. 442 00:23:34,213 --> 00:23:36,816 โ™ช My last day โ™ช 443 00:23:37,517 --> 00:23:39,886 Shaw, didn't you say you broke up with this doorknob? 444 00:23:41,688 --> 00:23:43,555 - Shaw, you told him we broke up? - Yeah, she sure did. 445 00:23:43,556 --> 00:23:45,423 - Everyone here knows, bud. - Everybody? 446 00:23:45,424 --> 00:23:47,158 - She doesn't want to be with you. - Yeah? 447 00:23:47,159 --> 00:23:50,295 But the good news is, consolation bus right out front. 448 00:23:50,296 --> 00:23:54,666 - Oh, yeah? - Okay, okay, everybody relax. Everyone relax. 449 00:23:54,667 --> 00:23:56,768 Let me buy you a drink, you know? 450 00:23:56,769 --> 00:23:58,938 [song continues] 451 00:24:00,406 --> 00:24:02,741 โ™ช So I'll take everything โ™ช 452 00:24:02,742 --> 00:24:05,076 - [man] Fuck him up! - โ™ช Take everything โ™ช 453 00:24:05,077 --> 00:24:07,078 โ™ช I want you, too โ™ช 454 00:24:07,079 --> 00:24:10,448 โ™ช So I'll take everything โ™ช 455 00:24:10,449 --> 00:24:14,553 โ™ช Take everything I want you, too โ™ช 456 00:24:14,554 --> 00:24:17,523 โ™ช So I'll take everything โ™ช 457 00:24:17,524 --> 00:24:19,491 โ™ช Take everything โ™ช 458 00:24:19,492 --> 00:24:20,959 โ™ช I'll take you, too โ™ช 459 00:24:20,960 --> 00:24:22,528 Get off me! 460 00:24:22,529 --> 00:24:24,563 - [grunts] - Did you like that? 461 00:24:24,564 --> 00:24:26,633 - Take your hands off me. - Fuck you, bro. 462 00:24:27,266 --> 00:24:29,301 - [song ends] - [light applause] 463 00:24:30,870 --> 00:24:32,538 - You ass-fuckers! - Don't you touch me ever! 464 00:24:32,539 --> 00:24:34,807 - Yeah, fuck off. - You fucking pussies. 465 00:24:35,575 --> 00:24:37,709 [waitress] Oh, God, he's fine. 466 00:24:37,710 --> 00:24:39,444 Are you two dating? 467 00:24:39,445 --> 00:24:41,547 - Nope. - Are you hooking up? 468 00:24:41,548 --> 00:24:43,749 - No. - Well, then can I get his number? 469 00:24:43,750 --> 00:24:45,584 I think I might want him to degrade me later. 470 00:24:45,585 --> 00:24:47,553 Would you just give me a second? I'm trying to cash out here? 471 00:24:47,554 --> 00:24:51,122 Sorry. I just don't want that stallion going to waste. 472 00:24:51,123 --> 00:24:52,691 Knowing him, it won't. 473 00:24:52,692 --> 00:24:54,826 I guarantee Shaw will be sure to let Rule 474 00:24:54,827 --> 00:24:56,795 know that you wanna smash next time she sees him, 475 00:24:56,796 --> 00:24:59,164 but the more important thing is what are we gonna do 476 00:24:59,165 --> 00:25:00,932 next weekend for your birthday? 477 00:25:00,933 --> 00:25:02,934 [โ™ช] 478 00:25:02,935 --> 00:25:05,604 Another pretentious rich guy who's pissed off about a girl. 479 00:25:05,605 --> 00:25:08,106 - Yeah, groundbreaking. - Whoo! 480 00:25:08,107 --> 00:25:11,177 Move, baby. Ah! 481 00:25:12,344 --> 00:25:14,012 - [laughs] - Let's go, guys. 482 00:25:14,013 --> 00:25:15,814 Oh, shit! 483 00:25:15,815 --> 00:25:21,320 [techno pop music playing] 484 00:25:29,962 --> 00:25:31,664 [Rule] Yo, Jasper. 485 00:25:32,331 --> 00:25:33,866 Jasper! 486 00:25:35,001 --> 00:25:36,201 What the fuck are you doing? 487 00:25:36,202 --> 00:25:37,535 You like it? 488 00:25:37,536 --> 00:25:39,537 Yeah. That's a two-man job. 489 00:25:39,538 --> 00:25:41,206 All right? I got rigging gear at the shop. 490 00:25:41,207 --> 00:25:42,974 Get up there next time. 491 00:25:42,975 --> 00:25:45,777 - Fine. But I wanna finish. - Okay. We will. 492 00:25:45,778 --> 00:25:48,715 [music continues] 493 00:26:02,829 --> 00:26:05,264 [โ™ช] 494 00:26:33,359 --> 00:26:34,460 [Nash] Yo, bro. 495 00:26:38,230 --> 00:26:41,567 Earth to Rule. You good? 496 00:26:43,970 --> 00:26:46,337 - Uh, yeah. - Let's get the fuck out of here, man. 497 00:26:46,338 --> 00:26:49,441 It's late, bro. We crushed this shit, but let's go. 498 00:26:51,778 --> 00:26:54,112 [Eleanor] Hello, darling. Gabe called me. 499 00:26:54,113 --> 00:26:55,947 You really should patch that up, you know? 500 00:26:55,948 --> 00:26:57,883 You're not getting any younger. 501 00:26:57,884 --> 00:26:59,417 He loves you, Shawberry. 502 00:26:59,418 --> 00:27:01,386 He really does. And he's a good one. 503 00:27:01,387 --> 00:27:03,054 And what's the worst that can happen? 504 00:27:03,055 --> 00:27:04,422 Something goes wrong and you're set for life. 505 00:27:04,423 --> 00:27:05,957 I don't care about that. 506 00:27:05,958 --> 00:27:08,259 Well, you should start. Be smart, pumpkin. 507 00:27:08,260 --> 00:27:10,095 I've been rich and I've been poor. 508 00:27:10,096 --> 00:27:11,863 Yeah, I know. Rich is better. 509 00:27:11,864 --> 00:27:14,132 It is. I know you don't want to be anything like me. 510 00:27:14,133 --> 00:27:16,234 You hate me for the way I got my money, but let me tell you something. 511 00:27:16,235 --> 00:27:18,203 All I'm saying is don't be stupid with your life. 512 00:27:18,204 --> 00:27:20,238 Find someone rich. 513 00:27:20,239 --> 00:27:23,108 And when you do, turn them upside down like a Christmas tree 514 00:27:23,109 --> 00:27:24,876 and shake them until all their balls fall off. 515 00:27:24,877 --> 00:27:26,611 By the way, have you spoken to your philandering father? 516 00:27:26,612 --> 00:27:28,379 I can't do this right now. I'll call you later. 517 00:27:28,380 --> 00:27:29,849 Call Gabe. 518 00:27:33,085 --> 00:27:35,586 [screams] Happy birthday! 519 00:27:35,587 --> 00:27:37,923 - [blows noisemaker] - Let's go! 520 00:27:37,924 --> 00:27:39,224 It's not till tomorrow. 521 00:27:39,225 --> 00:27:40,759 I don't give a fucking shit. 522 00:27:40,760 --> 00:27:43,895 Yeah! [laughs] Oh, my God. Oh, my God. 523 00:27:43,896 --> 00:27:46,631 - We are going to Club Lo Do, baby. - Oh? Who is we? 524 00:27:46,632 --> 00:27:48,466 We is all the girls. It's gonna be fucking sick. 525 00:27:48,467 --> 00:27:51,302 Seriously, I got us bottle service, lights, the DJ. 526 00:27:51,303 --> 00:27:53,438 - I don't know about that. - What? 527 00:27:53,439 --> 00:27:55,406 I'm not really a bar person. 528 00:27:55,407 --> 00:27:57,408 - Plus, I have midterms. - Midterms? 529 00:27:57,409 --> 00:27:59,177 Midterms that I have to study for. 530 00:27:59,178 --> 00:28:01,112 Are you fucking kidding me right now? 531 00:28:01,113 --> 00:28:04,582 Shaw Landon, I will slap the living fucking shit out of you. 532 00:28:04,583 --> 00:28:06,985 Do you have any idea how many fucking shifts I had to pull for this shit? 533 00:28:06,986 --> 00:28:09,287 Dude, you're acting as if you're turning 50. 534 00:28:09,288 --> 00:28:11,122 Even my fucking 50-year-old mother. 535 00:28:11,123 --> 00:28:12,924 Parties harder than you do. 536 00:28:12,925 --> 00:28:14,592 You better get on fucking game. 537 00:28:14,593 --> 00:28:16,327 I don't know. Really, I just, uh... 538 00:28:16,328 --> 00:28:18,096 No, "Oh, you don't know." 539 00:28:18,097 --> 00:28:20,833 - [loud club music] - Yeah! Whoo! 540 00:28:22,201 --> 00:28:24,936 - Adding up. Adding up. - Yo, more shots! 541 00:28:24,937 --> 00:28:27,173 [cheering] 542 00:28:29,876 --> 00:28:33,611 You know what? I have a feeling that tonight's going to be your night. 543 00:28:33,612 --> 00:28:35,313 How you supposed to know that? 544 00:28:35,314 --> 00:28:38,516 'Cause look at you. You're gonna get laid, bitch. 545 00:28:38,517 --> 00:28:39,819 I don't know. 546 00:28:42,654 --> 00:28:46,457 Yo! Somebody bring me some champagne! Let's go! 547 00:28:46,458 --> 00:28:48,359 I think it's somebody's birthday! 548 00:28:48,360 --> 00:28:50,396 It's my fucking birthday! 549 00:28:52,264 --> 00:28:56,234 Wait, hold on. I'm getting a phone call. I think it's for you. 550 00:28:56,235 --> 00:28:57,903 Hello? 551 00:28:57,904 --> 00:29:00,706 Your ride's here? Oh, shit. 552 00:29:03,075 --> 00:29:04,910 [laughs] 553 00:29:04,911 --> 00:29:08,047 Go forth. Go fucking forth! 554 00:29:10,016 --> 00:29:12,418 [screams] 555 00:29:14,520 --> 00:29:16,856 [cheering] 556 00:29:18,557 --> 00:29:20,292 [laughs] 557 00:29:23,529 --> 00:29:26,298 [laughing] 558 00:29:27,533 --> 00:29:29,902 [cheering] 559 00:29:32,404 --> 00:29:34,306 [laughing] 560 00:29:45,784 --> 00:29:47,486 I'll be back. 561 00:30:09,008 --> 00:30:10,775 - Come on. - [laughs] 562 00:30:10,776 --> 00:30:12,912 [club music continues] 563 00:30:21,487 --> 00:30:24,389 [squeals] You okay? 564 00:30:24,390 --> 00:30:26,125 Jesus Christ. 565 00:30:28,260 --> 00:30:30,495 - Casper, hey. What's going on? - Hey. 566 00:30:30,496 --> 00:30:32,663 It's good to see you. What are you doing here? You hate these places. 567 00:30:32,664 --> 00:30:34,599 Birthday. 568 00:30:34,600 --> 00:30:36,601 Oh, shit. Look at that. 569 00:30:36,602 --> 00:30:38,669 - Happy birthday, Casper. - Thanks. 570 00:30:38,670 --> 00:30:41,406 Look, I'm sorry about how I was at the Emerald. 571 00:30:41,407 --> 00:30:44,075 It's not my place to throw a monkey wrench in your relationship. 572 00:30:44,076 --> 00:30:47,078 I really can't tell if you're being serious right now, but if you are, thanks. 573 00:30:47,079 --> 00:30:49,014 No, I'm serious. He's great. I love the dude. 574 00:30:49,015 --> 00:30:50,748 I mean, Gabe's like my best friend. 575 00:30:50,749 --> 00:30:52,583 - You are so full of shit. - All right. 576 00:30:52,584 --> 00:30:54,953 Look, hey, I... I'm gonna get out of here 577 00:30:54,954 --> 00:30:57,189 You, uh, you want me to walk you home? 578 00:30:58,624 --> 00:31:02,929 No, um, I've gotta stay. I've got Ayden and everybody, so... 579 00:31:03,695 --> 00:31:06,532 Okay, cool. Hey, good seeing you. Happy birthday. 580 00:31:07,166 --> 00:31:09,401 Oh, hey. Excuse me. Sorry about that. 581 00:31:11,003 --> 00:31:13,404 Wait! Okay, I'll go. 582 00:31:13,405 --> 00:31:15,974 Just, um, give me a second to get my stuff, yeah? 583 00:31:15,975 --> 00:31:17,409 Okay. 584 00:31:20,346 --> 00:31:21,880 Ooh. 585 00:31:26,385 --> 00:31:28,154 [breathing heavily] 586 00:31:28,887 --> 00:31:30,089 I just... 587 00:31:31,991 --> 00:31:35,193 - So, remember that feeling you had? - What? 588 00:31:35,194 --> 00:31:37,028 The feeling about like maybe going home tonight? 589 00:31:37,029 --> 00:31:39,164 Well, he kinda wants to take me home right fucking now. 590 00:31:39,165 --> 00:31:41,199 - Who? - Who? 591 00:31:41,200 --> 00:31:43,401 Rule? Holy shit. 592 00:31:43,402 --> 00:31:45,003 - Oh, my God. - I know, but that's like... it's like code, right? 593 00:31:45,004 --> 00:31:47,072 - Right? - Yeah. Yes. 594 00:31:47,073 --> 00:31:49,407 - He doesn't just wanna actually take me home? - No, no, no, no. 595 00:31:49,408 --> 00:31:52,510 He wants to take you home and do absolutely unspeakable things to your body. 596 00:31:52,511 --> 00:31:54,280 Are you ready, though? 597 00:31:56,348 --> 00:31:58,049 - Yeah, I think so. - [laughs] 598 00:31:58,050 --> 00:31:59,817 - Wish me luck. I love you. - Mwah. 599 00:31:59,818 --> 00:32:02,588 I'm gonna wish you more than luck. Make good choices. 600 00:32:03,622 --> 00:32:06,058 I love you. Mwah. 601 00:32:09,228 --> 00:32:11,063 [whispers indistinct] 602 00:32:14,700 --> 00:32:16,601 You know, I might not be the only one getting lucky tonight. 603 00:32:16,602 --> 00:32:18,937 - Fuck off. - [laughs] 604 00:32:20,606 --> 00:32:24,043 [romantic music playing] 605 00:32:34,987 --> 00:32:36,954 You know, snowflakes have six sides. 606 00:32:36,955 --> 00:32:40,659 - Really? - Uh-huh. Call them arms. 607 00:32:41,827 --> 00:32:42,961 That's weird. 608 00:32:44,630 --> 00:32:45,764 Yeah. 609 00:32:46,999 --> 00:32:49,234 Water molecules are shaped like V's. 610 00:32:49,235 --> 00:32:51,702 So when they freeze, they're hexagons. 611 00:32:51,703 --> 00:32:53,371 [laughs] 612 00:32:53,372 --> 00:32:57,076 Wow. You are so smart. 613 00:33:00,012 --> 00:33:01,979 - What are you doing? - [laughs] 614 00:33:01,980 --> 00:33:03,515 Why are you laughing like that? 615 00:33:04,450 --> 00:33:05,917 I'm not doing anything. 616 00:33:07,353 --> 00:33:10,155 Well, whatever you are doing, 617 00:33:10,156 --> 00:33:13,592 you should stop because it's fucking weird. 618 00:33:18,864 --> 00:33:21,766 - [laughing] - Having fun? 619 00:33:21,767 --> 00:33:24,302 So much fun. You should try it. 620 00:33:24,303 --> 00:33:26,471 - No. No. - Yeah. Try it. 621 00:33:26,472 --> 00:33:28,939 - Try it. Try it. Try it. Try it. - No. No. I don't want to, Shaw. 622 00:33:28,940 --> 00:33:30,908 Stop. What the fuck is wrong with you tonight? 623 00:33:30,909 --> 00:33:33,145 - Jesus Christ. - Oh, you'll find out. 624 00:33:36,682 --> 00:33:39,351 [chuckling] What? What are you staring at? 625 00:33:39,985 --> 00:33:42,020 Me and Remy used to do this when we were kids. 626 00:33:43,055 --> 00:33:44,055 Do what? 627 00:33:48,994 --> 00:33:50,795 [laughs] 628 00:33:50,796 --> 00:33:53,698 - That was so good. - Thank you. 629 00:33:53,699 --> 00:33:56,801 What are you doing? Don't do it, Snowflake. 630 00:33:56,802 --> 00:33:58,269 - No. - Have to. 631 00:33:58,270 --> 00:34:00,105 - Hey, Snowflake. Uh-uh. - Uh. Watch me. 632 00:34:00,106 --> 00:34:01,606 - You ready? Ready? - No. Stop. 633 00:34:01,607 --> 00:34:03,274 I'm gonna do this, and I'm gonna kill it. 634 00:34:03,275 --> 00:34:05,110 Casper! Don't, don't, don't, don't. 635 00:34:05,111 --> 00:34:07,478 - Casper. Oh, my God. - [screams] 636 00:34:07,479 --> 00:34:09,214 - [laughing] - You good? 637 00:34:09,215 --> 00:34:12,049 I'm okay. Are you okay? 638 00:34:12,050 --> 00:34:14,119 Yeah. You nitwit. 639 00:34:14,120 --> 00:34:16,488 Come on. Let's go. Snowflake. 640 00:34:19,191 --> 00:34:21,827 All right, I gotta find my keys and then I'm taking you home. 641 00:34:23,862 --> 00:34:25,563 You know, I've never been in here before. 642 00:34:25,564 --> 00:34:27,099 No? 643 00:34:29,067 --> 00:34:31,136 [โ™ช] 644 00:34:31,137 --> 00:34:33,038 I always come up the back. 645 00:34:33,705 --> 00:34:35,241 Nice. 646 00:34:37,343 --> 00:34:39,911 So, this is where the magic happens, huh? 647 00:34:41,447 --> 00:34:43,014 Yup. 648 00:34:49,255 --> 00:34:50,622 What are these? 649 00:34:51,390 --> 00:34:53,192 - Tattoos. - Tattoos? 650 00:34:53,925 --> 00:34:55,326 Yours? 651 00:34:55,327 --> 00:34:56,862 Mm-hmm. 652 00:35:00,866 --> 00:35:02,534 Maybe I should get a tattoo. 653 00:35:05,471 --> 00:35:10,809 I was thinking something maybe, I think, here. 654 00:35:13,412 --> 00:35:17,082 Or maybe something like right there, you know? 655 00:35:19,318 --> 00:35:22,321 - Maybe you should think about. - Oh, you're no fun. 656 00:36:00,526 --> 00:36:01,793 Shaw. 657 00:36:04,830 --> 00:36:05,931 What are you doing? 658 00:36:06,832 --> 00:36:08,566 What are you doing? 659 00:36:08,567 --> 00:36:10,301 - Seriously, what are you doing? - What are you doing? 660 00:36:10,302 --> 00:36:12,002 - Stop. - Stop what? 661 00:36:12,003 --> 00:36:15,072 Okay, okay, stop. Stop! Stop! Stop! That's enough. 662 00:36:15,073 --> 00:36:17,976 Party's over. All right, party's over. 663 00:36:19,211 --> 00:36:20,846 I'm taking you home. 664 00:36:28,554 --> 00:36:29,988 Meow. 665 00:36:32,691 --> 00:36:35,092 You want me to be a cat? 666 00:36:35,093 --> 00:36:37,896 I can be a cat. Rawr. 667 00:36:38,364 --> 00:36:39,865 Rawr. 668 00:36:44,703 --> 00:36:45,837 Shaw. 669 00:36:47,239 --> 00:36:49,674 Oh, you didn't even get me a present for my birthday. 670 00:36:49,675 --> 00:36:51,643 I will get you... I'll get you a present. 671 00:37:01,019 --> 00:37:02,754 [Shaw] Shhh. 672 00:37:05,824 --> 00:37:07,858 [music fades] 673 00:37:07,859 --> 00:37:09,595 You listen to me, Rule. 674 00:37:10,228 --> 00:37:12,062 I've loved you from the moment I met you, 675 00:37:12,063 --> 00:37:14,344 and I've loved you ever since. I'm not pretending anymore. 676 00:37:17,168 --> 00:37:19,505 - Shaw, this is so wrong. - You and me. 677 00:37:20,539 --> 00:37:22,274 I want you to be my first. 678 00:37:23,041 --> 00:37:25,344 But I'll tell you what. 679 00:37:26,111 --> 00:37:28,579 You tell me there's nothing going on between us, 680 00:37:28,580 --> 00:37:31,550 you tell me you don't feel the same way I do... 681 00:37:34,019 --> 00:37:35,521 I'll stop. 682 00:37:39,425 --> 00:37:41,059 [Rule exhales] 683 00:37:50,369 --> 00:37:52,604 [music resumes] 684 00:38:06,918 --> 00:38:08,954 [music fades] 685 00:38:25,971 --> 00:38:27,005 [clears throat] 686 00:38:31,910 --> 00:38:33,277 [sighs] 687 00:38:33,278 --> 00:38:34,780 Casper? 688 00:38:35,781 --> 00:38:36,782 Nash. 689 00:38:37,516 --> 00:38:38,816 Of all the people I would have guessed 690 00:38:38,817 --> 00:38:40,551 to be coming out of that room, 691 00:38:40,552 --> 00:38:42,252 you wouldn't have made the top 100. 692 00:38:42,253 --> 00:38:44,656 - But you look fucking awesome. - Thanks. 693 00:38:45,023 --> 00:38:46,157 Hey, Casper. 694 00:38:47,493 --> 00:38:49,494 [sighs] Hi. 695 00:38:49,495 --> 00:38:50,729 You hungry? 696 00:38:51,196 --> 00:38:53,731 God, no, I am so hung over. 697 00:38:53,732 --> 00:38:56,100 I want to crawl into a hole and never come out. 698 00:38:56,101 --> 00:38:57,369 Thanks. 699 00:38:58,637 --> 00:39:00,270 Look, I know this is weird. 700 00:39:00,271 --> 00:39:02,172 No, no, no. Weird is pancakes and sushi. 701 00:39:02,173 --> 00:39:05,009 This is fucking mind blowing. This is ground shaking. 702 00:39:05,010 --> 00:39:06,244 I know. 703 00:39:06,778 --> 00:39:10,147 I don't know about that. I kind of see it. 704 00:39:10,148 --> 00:39:12,249 It makes total sense to me. 705 00:39:12,250 --> 00:39:14,485 - What happened? - What happened? 706 00:39:14,486 --> 00:39:17,588 What does it look like happened? I mean, she's in her bra and panties, dude. 707 00:39:17,589 --> 00:39:20,425 I don't know, but I have to go before anyone else sees me. 708 00:39:20,426 --> 00:39:22,493 Especially him. 709 00:39:22,494 --> 00:39:24,629 - You all right? - Oh, she's more than okay. 710 00:39:24,630 --> 00:39:26,296 She just had a night full of dick. 711 00:39:26,297 --> 00:39:27,298 [Shaw] Shut up, Nash. 712 00:39:30,168 --> 00:39:32,838 Oh, don't forget your clothes on the way out, huh? 713 00:39:34,172 --> 00:39:35,874 Very funny. 714 00:39:37,008 --> 00:39:38,510 Wow. 715 00:39:44,382 --> 00:39:45,851 [chuckles, clears throat] 716 00:39:47,385 --> 00:39:50,021 - How was last night? - I don't wanna talk about it. 717 00:39:50,522 --> 00:39:52,223 [Nash] Saw Casper leaving. 718 00:39:53,024 --> 00:39:55,894 - How was she? - I said I don't want to talk about. 719 00:40:01,099 --> 00:40:02,701 [gags] 720 00:40:07,439 --> 00:40:08,940 [door closes] 721 00:40:12,911 --> 00:40:14,479 How you feeling? 722 00:40:14,480 --> 00:40:16,982 - Dog shit. - Nice. 723 00:40:17,516 --> 00:40:19,518 Have some of this. It'll save your life. 724 00:40:30,629 --> 00:40:32,563 - Mm-mm. - [laughs] 725 00:40:32,564 --> 00:40:34,399 [groans] 726 00:40:36,301 --> 00:40:37,469 - [groans] - So? 727 00:40:39,905 --> 00:40:41,338 It happened. 728 00:40:41,339 --> 00:40:43,141 Nice. Fuck, yeah. 729 00:40:43,742 --> 00:40:44,810 How was it? 730 00:40:45,443 --> 00:40:46,712 Strange. 731 00:40:47,613 --> 00:40:49,615 We walked back to his place. 732 00:40:51,650 --> 00:40:53,018 Had sex. 733 00:40:53,552 --> 00:40:56,087 That's all I'm getting? Two sentences? 734 00:40:56,655 --> 00:40:58,288 You better start from the beginning, 735 00:40:58,289 --> 00:41:00,124 run me all the way through to the end 736 00:41:00,125 --> 00:41:02,661 with all the details, leaving nothing out, slowly. 737 00:41:03,261 --> 00:41:04,563 Well... 738 00:41:05,330 --> 00:41:09,233 at first it seemed like he wasn't really going to go for it. 739 00:41:09,234 --> 00:41:11,536 Fuck you mean he wasn't gonna go for it? 740 00:41:11,537 --> 00:41:14,471 I don't know. I was sending some pretty strong signals, believe me. 741 00:41:14,472 --> 00:41:17,207 I basically crawled into his lap and forced him. 742 00:41:17,208 --> 00:41:19,477 Not forced him, but, you know. 743 00:41:20,145 --> 00:41:22,447 - Huh? - And I, uh... 744 00:41:23,448 --> 00:41:25,917 meowed like a cat. 745 00:41:26,985 --> 00:41:28,986 - You meowed like a cat? - I meowed like a cat. 746 00:41:28,987 --> 00:41:31,121 - What do you mean you meowed like a cat? - Like, physically... 747 00:41:31,122 --> 00:41:34,625 - Wait, what it... - ...it was just sort of like, rawr. 748 00:41:34,626 --> 00:41:36,260 - Wow, okay. - Yeah. 749 00:41:36,261 --> 00:41:37,728 Strong. 750 00:41:37,729 --> 00:41:40,464 But then he relaxed 751 00:41:40,465 --> 00:41:44,802 and it was... great. 752 00:41:44,803 --> 00:41:46,771 - So, sex was good? - Yeah. 753 00:41:46,772 --> 00:41:49,073 Okay, cool. Did you... 754 00:41:49,074 --> 00:41:51,408 - I think so. - You think so? 755 00:41:51,409 --> 00:41:54,812 All right, you think so or you know so, which is a no. 756 00:41:54,813 --> 00:41:58,015 So, I'll let you know it gets better. [laughs] 757 00:41:58,016 --> 00:42:00,317 Um, what about him? Was he good? 758 00:42:00,318 --> 00:42:03,320 He was amazing. 759 00:42:03,321 --> 00:42:07,157 So incredibly sweet and gentle. 760 00:42:07,158 --> 00:42:09,093 It was... he was perfect. 761 00:42:09,094 --> 00:42:10,460 It was everything I wanted. 762 00:42:10,461 --> 00:42:14,031 Wait, there was no hair grabbing 763 00:42:14,032 --> 00:42:16,934 or like ass smacking or choking or anything? 764 00:42:16,935 --> 00:42:20,238 - No. - No, just... just... just nice and gentle? 765 00:42:21,573 --> 00:42:23,641 Nice, cool, cool. 766 00:42:23,642 --> 00:42:26,210 Um, yeah, you could build up to that. 767 00:42:26,211 --> 00:42:28,312 Uh, ac... foreplay? 768 00:42:28,313 --> 00:42:30,881 - Maybe. - Now we're talking. 769 00:42:30,882 --> 00:42:32,817 - [laughs] - No, it was... 770 00:42:32,818 --> 00:42:35,153 it was great, but then... 771 00:42:37,088 --> 00:42:38,889 I woke up in his bed 772 00:42:38,890 --> 00:42:42,193 and reality hit me. 773 00:42:43,394 --> 00:42:44,596 Time to go. 774 00:42:45,864 --> 00:42:49,499 The clock struck 12 and it was over. 775 00:42:49,500 --> 00:42:52,970 And I realized that I was just another thing that happened. 776 00:42:52,971 --> 00:42:55,740 And I don't know. 777 00:42:55,741 --> 00:42:57,207 - Maybe I'm just stressed. - No, no, no, no. 778 00:42:57,208 --> 00:42:58,844 It's okay, trust me. 779 00:43:00,378 --> 00:43:02,179 I mean, he's just my type. 780 00:43:02,180 --> 00:43:04,916 He always has been. Him, exactly. 781 00:43:06,117 --> 00:43:10,254 You think I think he really likes me and I'm gonna be his girl. 782 00:43:10,255 --> 00:43:12,356 We slept together and that's it. 783 00:43:12,357 --> 00:43:14,859 And it's not going to work out and I know that. 784 00:43:14,860 --> 00:43:17,995 It's going to be weird and awkward 785 00:43:17,996 --> 00:43:19,864 and I'm going to have to go back to being just Casper. 786 00:43:19,865 --> 00:43:21,899 Another one of his conquests. 787 00:43:21,900 --> 00:43:24,970 All right. Ugh. 788 00:43:26,204 --> 00:43:28,906 [sighs] Personally, 789 00:43:28,907 --> 00:43:31,008 I think he likes you. 790 00:43:31,009 --> 00:43:34,244 All right? But like you said, you guys slept together. 791 00:43:34,245 --> 00:43:36,046 It's not like anybody made any promises. 792 00:43:36,047 --> 00:43:37,948 I know, but that's the thing. 793 00:43:37,949 --> 00:43:40,384 He slept with a thousand girls. Why would he ever go back to me? 794 00:43:40,385 --> 00:43:42,419 No, no, no. You can't think of it like that. 795 00:43:42,420 --> 00:43:45,323 It's not like you said I love you or anything. 796 00:43:48,727 --> 00:43:49,895 What? 797 00:43:51,429 --> 00:43:53,731 - Mm. - Oh, my God. 798 00:43:53,732 --> 00:43:55,966 - Oh, my God. You did not. - Fuck. 799 00:43:55,967 --> 00:43:58,969 I... something like that may have slipped out. 800 00:43:58,970 --> 00:44:01,138 Slipped out? What the fuck did you say? 801 00:44:01,139 --> 00:44:05,876 I may have said that I love you 802 00:44:05,877 --> 00:44:09,046 and have always loved you and would always love you. 803 00:44:09,047 --> 00:44:11,716 Ah, okay. Whoa, whoa, whoa. Make it stop. Make it stop. 804 00:44:11,717 --> 00:44:14,051 Okay. What the fuck? What the fuck were you thinking? 805 00:44:14,052 --> 00:44:16,486 I know. It's bad. This is awful, isn't it? 806 00:44:16,487 --> 00:44:19,323 The second you say anything that is remotely 807 00:44:19,324 --> 00:44:21,591 intimate to guys, they run for the fucking hills. 808 00:44:21,592 --> 00:44:23,828 - I know. - You gotta make these men work for this shit. 809 00:44:23,829 --> 00:44:27,465 - Mm-hmm. - [sighs] Okay look. 810 00:44:28,499 --> 00:44:32,569 The win here is that you slept with a guy you like. 811 00:44:32,570 --> 00:44:34,438 Cool. 812 00:44:34,439 --> 00:44:36,340 And you are cool 813 00:44:36,341 --> 00:44:39,778 and you're awesome and you have a nice hair. 814 00:44:41,279 --> 00:44:42,814 Is that cum? 815 00:44:44,783 --> 00:44:46,818 I feel like you don't want me to answer that. 816 00:44:49,054 --> 00:44:50,620 I can share. 817 00:44:50,621 --> 00:44:52,957 - Share? Share? - [laughing] 818 00:44:52,958 --> 00:44:55,960 - No. No. No. Oh my God. Get away. - Be sticky with me. 819 00:44:55,961 --> 00:44:57,962 Take a fucking shower. Go, go, go, go, go. 820 00:44:57,963 --> 00:45:00,565 - Ow, ow. Oh, head pounding. - Go. 821 00:45:04,803 --> 00:45:07,839 [buzzing] 822 00:45:14,512 --> 00:45:16,681 [woman] My brother would have loved this. 823 00:45:17,883 --> 00:45:19,950 Thanks for doing it. 824 00:45:19,951 --> 00:45:21,386 My pleasure. 825 00:45:23,922 --> 00:45:25,924 You know I knew Brian, right? 826 00:45:28,359 --> 00:45:30,194 He was a couple years older. 827 00:45:30,195 --> 00:45:32,662 We both went to Perse. 828 00:45:32,663 --> 00:45:36,434 Oh yeah. Yeah. I forgot about that. 829 00:45:38,736 --> 00:45:42,874 He was a good dude. Freak fucking athlete. 830 00:45:46,677 --> 00:45:48,245 They say the mine that he stepped on 831 00:45:48,246 --> 00:45:50,581 could've taken out half a city block. 832 00:45:51,049 --> 00:45:52,550 Jesus Christ. 833 00:45:54,052 --> 00:45:55,320 It's crazy. 834 00:45:56,021 --> 00:45:58,790 Somebody could be right next to you your entire life 835 00:46:00,225 --> 00:46:02,060 and then just gone. 836 00:46:04,629 --> 00:46:06,197 Does it get easier? 837 00:46:07,732 --> 00:46:08,900 No. 838 00:46:13,704 --> 00:46:17,575 When Remy died, half of me died with him. 839 00:46:18,543 --> 00:46:20,812 And I just knew I'd never be happy again. 840 00:46:24,749 --> 00:46:27,485 [buzzing] 841 00:46:31,556 --> 00:46:32,556 Hey. 842 00:46:34,459 --> 00:46:38,029 How you doing, Rule? You seem weird. 843 00:46:38,729 --> 00:46:41,732 Yeah. I just can't get this girl off my mind. 844 00:46:42,267 --> 00:46:43,768 The one from the Emerald bar? 845 00:46:44,569 --> 00:46:46,971 Yeah. She's off limits, though. 846 00:46:46,972 --> 00:46:48,673 Can't stop thinking about her though? 847 00:46:49,574 --> 00:46:50,842 Nope. 848 00:46:55,513 --> 00:46:57,748 [buzzing] 849 00:47:00,185 --> 00:47:01,486 You should go for her. 850 00:47:07,092 --> 00:47:09,294 You should go for what makes you happy. 851 00:47:17,936 --> 00:47:19,770 [knocking] 852 00:47:20,438 --> 00:47:22,707 [door unlocking] 853 00:47:23,674 --> 00:47:25,609 - Well, well. - Is she here? 854 00:47:25,610 --> 00:47:27,145 Yeah. Come on in. 855 00:47:33,484 --> 00:47:37,122 Uh, you can just make yourself at home. I'm gonna check on her. 856 00:47:38,323 --> 00:47:40,290 - [knocking] - Yeah? 857 00:47:40,291 --> 00:47:42,426 You have a visitor. 858 00:47:42,427 --> 00:47:45,462 - Who? - What do you mean who? It's Rule! 859 00:47:45,463 --> 00:47:47,531 - Bitch, it's Rule! - Oh my God. What did you tell him? 860 00:47:47,532 --> 00:47:50,100 [Ayden] Oh my God. I didn't tell him anything! 861 00:47:50,101 --> 00:47:52,636 - You need to tell him something. - Well, he's standing there right now. 862 00:47:52,637 --> 00:47:54,771 - What do you mean he's just standing there? - He's just standing there. 863 00:47:54,772 --> 00:47:56,706 [Ayden] What else was I Supposed to say? 864 00:47:56,707 --> 00:47:58,875 [Shaw] Something. Anything. Literally anything. 865 00:47:58,876 --> 00:48:01,378 - Give me an adjective, a noun, and a verb. - Tell him that I'm... 866 00:48:01,379 --> 00:48:04,314 [Ayden] I don't wanna get involved in anything. I don't wanna get involved. 867 00:48:04,315 --> 00:48:06,716 You're my best friend and I love you so much 868 00:48:06,717 --> 00:48:09,453 and you're gonna handle this for me because love you, love you, love you. 869 00:48:09,454 --> 00:48:10,755 [door slams] 870 00:48:12,823 --> 00:48:14,458 She just needs a second 871 00:48:14,459 --> 00:48:15,693 Fuck! 872 00:48:31,376 --> 00:48:33,278 - Hey. - Hey. 873 00:48:37,548 --> 00:48:39,316 I'm gonna go read a book somewhere. 874 00:48:39,317 --> 00:48:40,918 Good idea. 875 00:48:45,223 --> 00:48:47,058 [door opening and closing] 876 00:48:51,462 --> 00:48:52,863 Sit down. 877 00:48:57,602 --> 00:48:59,070 [clears throat] 878 00:49:02,974 --> 00:49:05,276 I just want to apologize for the other night. 879 00:49:06,444 --> 00:49:08,913 - It was a mistake. - Okay. 880 00:49:09,280 --> 00:49:11,416 And I should have called, but I didn't. 881 00:49:14,319 --> 00:49:16,087 It's all right. I get it. 882 00:49:16,487 --> 00:49:18,356 We didn't make any promises. 883 00:49:18,889 --> 00:49:22,027 Yeah, look, I just... I don't want you to be pissed at me. 884 00:49:22,927 --> 00:49:26,664 And I don't want to lose you over some stupid shit. 885 00:49:28,833 --> 00:49:30,235 I just wanna be cool. 886 00:49:31,802 --> 00:49:32,882 And you're important to me. 887 00:49:33,304 --> 00:49:35,372 - I am? - Yeah. 888 00:49:35,373 --> 00:49:37,308 Been thinking about you a lot. 889 00:49:38,809 --> 00:49:40,511 So what do you want to do? 890 00:49:42,447 --> 00:49:43,748 I don't know. 891 00:49:45,616 --> 00:49:47,117 You wanna keep sleeping with me? 892 00:49:47,118 --> 00:49:48,953 No. No. I mean... 893 00:49:50,521 --> 00:49:52,590 of course, yeah, but... 894 00:49:53,424 --> 00:49:57,662 look, you're a great person. 895 00:49:59,030 --> 00:50:01,299 And I care about you. I really do. 896 00:50:02,300 --> 00:50:04,202 But I can't 897 00:50:05,170 --> 00:50:07,938 do the boyfriend girlfriend thing. 898 00:50:08,806 --> 00:50:10,341 I'm too messed up. 899 00:50:11,509 --> 00:50:12,710 Look... 900 00:50:14,845 --> 00:50:17,148 look, it's just... it's never gonna work out. 901 00:50:18,849 --> 00:50:20,485 Can I ask you something? 902 00:50:21,552 --> 00:50:25,056 If you saw me with another guy, would you be okay with it? 903 00:50:27,458 --> 00:50:28,859 No. 904 00:50:30,027 --> 00:50:32,429 And what about you? You dying to see other people? 905 00:50:32,430 --> 00:50:33,763 No. 906 00:50:33,764 --> 00:50:36,401 - But you wanna see me? - Yes. 907 00:50:37,001 --> 00:50:41,705 So, you wanna be together, you just don't wanna call it that? 908 00:50:41,706 --> 00:50:44,809 Look, I... I just... I don't know what I want, okay? 909 00:50:45,843 --> 00:50:47,212 Fuck, can we just... 910 00:50:48,179 --> 00:50:50,547 see what happens and not call it anything 911 00:50:50,548 --> 00:50:52,883 and just try to figure it out? 912 00:50:56,721 --> 00:50:58,156 Sure. 913 00:50:59,590 --> 00:51:01,058 The good news is... 914 00:51:02,560 --> 00:51:04,729 we don't have to do anything we don't want to do. 915 00:51:05,830 --> 00:51:07,297 Don't have to make any promises. 916 00:51:07,298 --> 00:51:08,733 We can just... 917 00:51:10,868 --> 00:51:12,503 see how it goes. 918 00:51:13,571 --> 00:51:15,339 I don't need anything from you. 919 00:51:15,340 --> 00:51:19,410 Just want to be with you. 920 00:51:22,247 --> 00:51:23,414 Me too. 921 00:51:24,249 --> 00:51:25,982 [inhales] Wow. 922 00:51:25,983 --> 00:51:27,852 I can't believe I just said that. 923 00:51:38,596 --> 00:51:41,266 That reminds me. Do you want to pull my hair? 924 00:51:42,633 --> 00:51:44,601 Ye... what? 925 00:51:44,602 --> 00:51:46,002 Ah! 926 00:51:46,003 --> 00:51:47,805 [romantic pop music playing] 927 00:52:04,088 --> 00:52:06,123 [breathing heavily] 928 00:52:12,763 --> 00:52:15,065 [music continues] 929 00:52:18,736 --> 00:52:20,771 [no audible dialog] 930 00:52:23,908 --> 00:52:26,243 [laughs] 931 00:52:26,244 --> 00:52:27,877 - [screams] - [camera clicks] 932 00:52:27,878 --> 00:52:29,613 - Ah! - [laughing] 933 00:52:29,614 --> 00:52:31,849 [breathing heavily] 934 00:52:39,957 --> 00:52:41,292 Rule? 935 00:52:41,759 --> 00:52:42,827 Yeah? 936 00:52:43,528 --> 00:52:45,295 Question for you. 937 00:52:45,296 --> 00:52:46,797 What? 938 00:52:48,165 --> 00:52:50,267 How does it feel to be my boyfriend? 939 00:52:50,268 --> 00:52:51,901 [chuckles] Shut up. 940 00:52:51,902 --> 00:52:53,970 You're such an idiot. You're so stupid. 941 00:52:53,971 --> 00:52:56,139 - What? You don't like that word? No? - No, you're so stupid. 942 00:52:56,140 --> 00:52:58,775 Don't tickle me. Please don't tickle me. 943 00:52:58,776 --> 00:53:01,445 - Shaw. Shaw. Stop it. Stop it. - [laughing] 944 00:53:01,446 --> 00:53:03,347 - No, I know. - Stop. Get off. 945 00:53:03,348 --> 00:53:06,250 Okay, okay. [laughs] 946 00:53:06,251 --> 00:53:09,186 [โ™ช] 947 00:53:13,157 --> 00:53:14,859 I'm hungry. 948 00:53:15,493 --> 00:53:17,827 I didn't eat breakfast, so I'm starving. 949 00:53:17,828 --> 00:53:19,564 You gonna eat? 950 00:53:20,831 --> 00:53:21,865 Yeah. 951 00:53:21,866 --> 00:53:24,702 [โ™ช] 952 00:53:29,039 --> 00:53:31,642 [breathing heavily] 953 00:53:32,410 --> 00:53:34,345 [โ™ช] 954 00:53:44,121 --> 00:53:46,523 [no audible dialog] 955 00:53:46,524 --> 00:53:48,525 [โ™ช] 956 00:53:48,526 --> 00:53:50,327 [growls] 957 00:53:50,328 --> 00:53:52,096 [Shaw laughs] 958 00:53:53,931 --> 00:53:56,767 [โ™ช] 959 00:53:58,936 --> 00:54:00,605 [squeals] 960 00:54:07,211 --> 00:54:09,879 Nothing? Are you serious? 961 00:54:09,880 --> 00:54:12,182 [rock music playing] 962 00:54:16,020 --> 00:54:20,357 Dude, the single hottest girl that you've ever seen in your whole entire life 963 00:54:20,358 --> 00:54:22,191 is currently waiting in that lobby for you. 964 00:54:22,192 --> 00:54:23,893 - Sierra? - Sierra? 965 00:54:23,894 --> 00:54:26,464 Yeah. I've been working on something for her. 966 00:54:32,036 --> 00:54:34,270 - Did you miss me? - [Jasper] I did. 967 00:54:34,271 --> 00:54:35,773 Hi. 968 00:54:45,049 --> 00:54:47,884 You know, there's this rumor going around 969 00:54:47,885 --> 00:54:50,054 that you're pretty incredible with your clothes off. 970 00:54:52,957 --> 00:54:54,925 How come I didn't know about that? 971 00:54:56,627 --> 00:54:57,762 I don't know. 972 00:55:01,566 --> 00:55:03,467 [sighs] So, I was thinking we could start 973 00:55:03,468 --> 00:55:05,268 with this little shoulder piece right here. 974 00:55:05,269 --> 00:55:08,806 Rule. Let me be clear so there's no misunderstanding. 975 00:55:10,408 --> 00:55:12,343 I don't care about the tattoo. 976 00:55:13,811 --> 00:55:16,447 I want you to take me upstairs right now. 977 00:55:17,114 --> 00:55:18,683 Do whatever you want to me. 978 00:55:19,149 --> 00:55:21,918 - Oh, my God. - You can close the windows if you want. 979 00:55:21,919 --> 00:55:24,188 Or leave them open for all I care. 980 00:55:24,855 --> 00:55:26,357 What do you say? 981 00:55:26,857 --> 00:55:28,257 I'm gonna take a raincheck. 982 00:55:28,258 --> 00:55:30,259 Oh, my God! A raincheck? 983 00:55:30,260 --> 00:55:32,328 Can I have two minutes with you just over here? 984 00:55:32,329 --> 00:55:33,997 - Come on. - I'm so sorry. Will you excuse us? 985 00:55:33,998 --> 00:55:35,432 We just need to talk to our friend just a minute. 986 00:55:35,433 --> 00:55:37,133 I'd tap that. I'm not even gay. 987 00:55:37,134 --> 00:55:38,568 Honestly, I swear to God, dude, if you don't do this, 988 00:55:38,569 --> 00:55:40,770 - we can't be friends anymore. - Yeah. 989 00:55:40,771 --> 00:55:43,172 Listen, either you fuck her or I will. Now I'm just gonna do it anyway. 990 00:55:43,173 --> 00:55:46,210 Dude, she's so hot that I would let her fuck me. 991 00:55:46,677 --> 00:55:48,178 - Huh? - What? 992 00:55:48,713 --> 00:55:51,048 [sighs] Last chance, fuck boy. 993 00:55:55,285 --> 00:55:56,987 So, uh... 994 00:55:58,723 --> 00:56:01,290 I think I'm gonna stick to the raincheck. 995 00:56:01,291 --> 00:56:02,527 [all groan] 996 00:56:03,528 --> 00:56:06,196 [Rule] So, this is Piet Mondrian. 997 00:56:09,567 --> 00:56:12,903 And every year he would paint the exact same tree. 998 00:56:14,204 --> 00:56:18,008 And, uh, he started out and he's sup... 999 00:56:18,676 --> 00:56:20,411 super realistic. 1000 00:56:21,145 --> 00:56:22,580 [Shaw] How realistic? 1001 00:56:23,681 --> 00:56:25,214 Like one to ten. 1002 00:56:25,215 --> 00:56:26,550 [Rule] Like a 35. 1003 00:56:26,551 --> 00:56:28,819 - Yeah? - Look at this thing. Yeah. 1004 00:56:30,154 --> 00:56:34,559 His work would get more and more crazy and, uh, 1005 00:56:35,325 --> 00:56:37,562 his reality would get... 1006 00:56:38,563 --> 00:56:40,497 just more and more abstract 1007 00:56:40,498 --> 00:56:43,233 until his work was just completely deconstructed. 1008 00:56:44,068 --> 00:56:45,669 [Shaw] Where'd you learn all this? 1009 00:56:45,670 --> 00:56:48,171 - He was Remy's favorite artist. - Hmm. 1010 00:56:48,172 --> 00:56:50,441 Anyways, um... 1011 00:56:53,210 --> 00:56:55,045 - [groans] - [laughs] 1012 00:56:55,746 --> 00:56:57,481 - What are you doing, Shaw? - What? Can't take it? 1013 00:56:57,482 --> 00:56:59,884 Not strong enough? [laughs] 1014 00:57:01,452 --> 00:57:04,588 - [laughs] - Mm-mm 1015 00:57:04,589 --> 00:57:06,891 [romantic instrumental music playing] 1016 00:57:17,101 --> 00:57:19,069 [laughs] 1017 00:57:23,073 --> 00:57:24,942 [cheering] 1018 00:57:36,754 --> 00:57:40,023 - [phone buzzing] - Mm-mmm. Shaw. Shaw. 1019 00:57:40,024 --> 00:57:42,358 - Mm-mmm. - [breathing heavily] 1020 00:57:42,359 --> 00:57:44,061 Sorry. 1021 00:57:45,630 --> 00:57:47,463 Hello, darling. 1022 00:57:47,464 --> 00:57:50,567 Don't forget about our little Christmas party on Saturday. 1023 00:57:50,568 --> 00:57:52,969 Should be lots of drunken inappropriate misbehaving. 1024 00:57:52,970 --> 00:57:54,971 - Okay. - Okay? 1025 00:57:54,972 --> 00:57:56,873 It usually takes me 15 full minutes and a bribe 1026 00:57:56,874 --> 00:57:58,808 to get you to agree. What's going on? 1027 00:57:58,809 --> 00:58:01,377 - I'm just a little in the middle of something. - I suppose. 1028 00:58:01,378 --> 00:58:04,447 Just remember it's black tie, so try to wear something nice. 1029 00:58:04,448 --> 00:58:07,083 - We're not hobos, you know. - [giggles] Okay. 1030 00:58:07,084 --> 00:58:10,887 I hear noises. Are you in bed with a boy? Is it Gabe? 1031 00:58:10,888 --> 00:58:13,222 No. I'll... I'll... I'll call you back later. Bye 1032 00:58:13,223 --> 00:58:14,791 [phone beeps] 1033 00:58:14,792 --> 00:58:16,826 What was that all about? 1034 00:58:16,827 --> 00:58:20,263 Just a stupid Christmas party. She does it every year. 1035 00:58:20,264 --> 00:58:21,965 You should come. You should be my date. 1036 00:58:21,966 --> 00:58:24,067 - Nope. Can't do it. - Oh, please? 1037 00:58:24,068 --> 00:58:26,736 No. Nope. Jasper's painting a wall. I promised him I would go. 1038 00:58:26,737 --> 00:58:28,271 Oh, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty please? 1039 00:58:28,272 --> 00:58:29,573 No. I promised Jasper. 1040 00:58:29,574 --> 00:58:31,141 I'll make it up to you. 1041 00:58:32,376 --> 00:58:35,546 [classical music playing] 1042 00:58:37,214 --> 00:58:38,848 [Eleanor] It's unbelievable. 1043 00:58:38,849 --> 00:58:40,884 Of course, you have to fly private to get there, 1044 00:58:40,885 --> 00:58:43,688 which is a little excessive, don't you think? 1045 00:58:44,955 --> 00:58:48,291 Excuse me. Oh, darling. 1046 00:58:48,292 --> 00:58:50,093 There's a strict guest list tonight, remember? 1047 00:58:50,094 --> 00:58:51,862 And I'm almost sure he wasn't on it. 1048 00:58:52,362 --> 00:58:53,930 He's my boyfriend. 1049 00:58:53,931 --> 00:58:58,034 Boyfriend? Oh, well, he's gorgeous. 1050 00:58:58,035 --> 00:58:59,369 [laughs] 1051 00:59:00,504 --> 00:59:02,939 Oh, my God. 1052 00:59:02,940 --> 00:59:05,108 You look exactly like your brother. 1053 00:59:05,109 --> 00:59:07,077 It's like seeing a ghost. 1054 00:59:08,979 --> 00:59:11,648 - Identical twins. - Now, that makes sense. 1055 00:59:11,649 --> 00:59:14,051 It's such a shame what happened. Really a tragedy. 1056 00:59:15,385 --> 00:59:18,488 Oh, [laughs] you like it? 1057 00:59:19,189 --> 00:59:21,390 Is that a... is that a Schiele? 1058 00:59:21,391 --> 00:59:23,761 Mm-hmm. It is. 1059 00:59:24,561 --> 00:59:27,631 Oh, my God. It's... it's beautiful. 1060 00:59:27,632 --> 00:59:29,899 I've... I... I... I've never seen one in real life. 1061 00:59:29,900 --> 00:59:31,835 [chuckles] 1062 00:59:31,836 --> 00:59:34,303 Joey, sweetheart. 1063 00:59:34,304 --> 00:59:36,239 Will you take Mr. Archer to get a drink? 1064 00:59:36,240 --> 00:59:37,974 - I'm just gonna talk to Shaw. - Sure. 1065 00:59:37,975 --> 00:59:41,044 - Joey. What's happening, Joey? - [chuckles] 1066 00:59:41,045 --> 00:59:43,113 What do you think you're doing? Gabe is here. 1067 00:59:44,381 --> 00:59:46,916 Well, I'm sorry, but you didn't tell me that. 1068 00:59:46,917 --> 00:59:49,352 Well, I know you said you wouldn't come, but I went ahead and booked us 1069 00:59:49,353 --> 00:59:52,856 that trip to Turks and Caicos and Gabe and his family are coming with us. 1070 00:59:52,857 --> 00:59:55,358 And when we get there, Gabe's going to propose. 1071 00:59:55,359 --> 00:59:57,694 - Mom. - And you're going to say yes. 1072 00:59:57,695 --> 00:59:58,995 No. I'm not. And the next time 1073 00:59:58,996 --> 01:00:00,163 you try to marry me off, 1074 01:00:00,164 --> 01:00:01,364 you might try asking first. 1075 01:00:01,365 --> 01:00:03,200 You listen to me, young lady. 1076 01:00:03,868 --> 01:00:06,402 Believe me, I understand 1077 01:00:06,403 --> 01:00:08,705 that sometimes a girl needs a little low class fun. 1078 01:00:08,706 --> 01:00:11,440 But make no mistake, this trip is life-changing. 1079 01:00:11,441 --> 01:00:14,543 The Davenports are the wealthiest family in the state. 1080 01:00:14,544 --> 01:00:17,380 Gabe stands to inherit half a billion dollars one day. 1081 01:00:17,381 --> 01:00:19,448 And believe me, that kind of money doesn't grow on trees. 1082 01:00:19,449 --> 01:00:21,785 So you think about it. Think long and hard. 1083 01:00:21,786 --> 01:00:23,753 I've been working this last year to make this happen. 1084 01:00:23,754 --> 01:00:25,689 And let's face it, sweetheart, 1085 01:00:25,690 --> 01:00:28,859 you're not special enough to keep making bad choices. 1086 01:00:29,626 --> 01:00:32,028 You are absolutely unbelievable. You know that? 1087 01:00:32,029 --> 01:00:34,899 - I try. [chuckles] - Excuse me. 1088 01:00:36,466 --> 01:00:38,002 Shaw. 1089 01:00:39,003 --> 01:00:41,038 You're seeing that loser and you didn't tell me? 1090 01:00:41,471 --> 01:00:43,639 I gotta find out in front of 100 people. 1091 01:00:43,640 --> 01:00:45,508 Look... 1092 01:00:45,509 --> 01:00:47,311 I didn't know about it. 1093 01:00:48,012 --> 01:00:49,246 Sorry. 1094 01:00:54,318 --> 01:00:56,821 [spraying] 1095 01:00:59,423 --> 01:01:00,925 [spraying] 1096 01:01:05,129 --> 01:01:07,764 Whoa. [screams] 1097 01:01:07,765 --> 01:01:09,665 [cheering] 1098 01:01:09,666 --> 01:01:12,001 Looks like you're having fun. Are you ready to go? 1099 01:01:12,002 --> 01:01:13,871 Yeah. Oh, yeah. 1100 01:01:14,805 --> 01:01:17,106 Gee, Mom, look at the time. 1101 01:01:17,107 --> 01:01:21,177 You throw a great fucking party, but we gotta go. 1102 01:01:21,178 --> 01:01:22,713 See you next year. 1103 01:01:23,680 --> 01:01:28,318 Let's go. Go, go, go. [laughs] 1104 01:01:32,156 --> 01:01:33,991 I... I love old people. 1105 01:01:34,391 --> 01:01:36,159 [Shaw laughing] I can tell. 1106 01:01:36,160 --> 01:01:38,294 - Drugs. Alcohol. - Oh, yeah. You seemed to have fun. 1107 01:01:38,295 --> 01:01:40,196 - Random sex with everybody. - [laughs] 1108 01:01:40,197 --> 01:01:41,999 [phone beeping] 1109 01:01:47,671 --> 01:01:49,873 [phone ringing] 1110 01:01:49,874 --> 01:01:52,141 - Hey. - [Nash] Hey, Rule, man, where are you? 1111 01:01:52,142 --> 01:01:54,510 - What the fuck happened? - Jasper fucking fell. 1112 01:01:54,511 --> 01:01:57,680 He just fucking fell. He fell from the fucking building. 1113 01:01:57,681 --> 01:01:59,715 - You gotta come to the hospital right now - Yeah, no, I'm on my way. 1114 01:01:59,716 --> 01:02:01,150 I'm on my way. Yeah. 1115 01:02:01,151 --> 01:02:02,820 Dude, what happened? 1116 01:02:04,088 --> 01:02:06,323 Jesus Christ. 1117 01:02:07,191 --> 01:02:08,592 Talk to me. What happened? 1118 01:02:09,359 --> 01:02:10,794 What? 1119 01:02:10,795 --> 01:02:12,362 Jasper fell. 1120 01:02:15,032 --> 01:02:17,566 He's in the hospital. I... I don't know. I wasn't fucking there. 1121 01:02:17,567 --> 01:02:19,202 What do you mean he fell? 1122 01:02:19,203 --> 01:02:20,736 - Just give me a second. - Just calm down. 1123 01:02:20,737 --> 01:02:22,038 We'll figure it out, okay? 1124 01:02:22,039 --> 01:02:23,873 Please just shut the fuck up? 1125 01:02:23,874 --> 01:02:26,910 I was supposed to be there. He needed me. 1126 01:02:26,911 --> 01:02:29,546 - I know. I get it. - And I promised him that I would go. 1127 01:02:30,114 --> 01:02:32,748 And instead, I broke a promise to show up 1128 01:02:32,749 --> 01:02:35,584 to this fuck-all dress-up party that I didn't even want to go to. 1129 01:02:35,585 --> 01:02:38,988 What are you trying to say? What, that this is my fault? 1130 01:02:38,989 --> 01:02:41,390 Even your old boyfriend was at that fucking party. 1131 01:02:41,391 --> 01:02:43,559 - I didn't know he was gonna fucking be there. - I mean, fuck my life, right? 1132 01:02:43,560 --> 01:02:45,228 Sounds like you got some stuff bottled up. 1133 01:02:45,229 --> 01:02:47,931 Yes, I do. And I don't want any of this shit. 1134 01:02:47,932 --> 01:02:49,599 - What shit? - All of this. 1135 01:02:49,900 --> 01:02:52,168 I know you said no promises, but that's not what you meant. 1136 01:02:52,169 --> 01:02:54,537 - What are you talking about? - Shaw, your life hasn't changed at all. 1137 01:02:54,538 --> 01:02:56,572 - And I have given up everything. - Oh, what did you give up? 1138 01:02:56,573 --> 01:02:58,774 That you don't get to fuck every single person you meet? 1139 01:02:58,775 --> 01:03:00,944 - You're going to go there? Just forget it, all right? - Oh, poor you. 1140 01:03:00,945 --> 01:03:03,179 - I'm just not happy. - You're not happy? 1141 01:03:03,180 --> 01:03:04,648 I'm not happy. 1142 01:03:05,883 --> 01:03:06,951 There. 1143 01:03:09,253 --> 01:03:10,787 Maybe we should take a break. 1144 01:03:14,892 --> 01:03:16,460 I'm not fucking happy. 1145 01:03:20,730 --> 01:03:22,398 No. I wanna get out. Pull the car over. 1146 01:03:22,399 --> 01:03:23,967 - We're on the fucking highway. - Pull the car over. 1147 01:03:23,968 --> 01:03:25,468 - Stop. - No, I just want to go. 1148 01:03:25,469 --> 01:03:27,437 - Shaw, stop! Stop! - [tires squealing] 1149 01:03:31,508 --> 01:03:33,677 [car horn honking] 1150 01:03:37,948 --> 01:03:41,952 [gentle folk pop playing] 1151 01:03:44,688 --> 01:03:47,157 [indistinct chatter] 1152 01:04:18,722 --> 01:04:20,157 [Rule] Hey, Casper. 1153 01:04:21,291 --> 01:04:23,627 Look, I didn't mean those things that I said. 1154 01:04:24,494 --> 01:04:27,696 This whole thing with Jasper has me pretty undone. 1155 01:04:27,697 --> 01:04:29,333 And, um... 1156 01:04:29,699 --> 01:04:32,236 it's brought back losing Remy all over again. 1157 01:04:33,670 --> 01:04:36,640 Look, I'm not good for anyone right now. 1158 01:04:38,508 --> 01:04:39,876 I'm better off alone. 1159 01:04:40,744 --> 01:04:41,811 I'm sorry. 1160 01:04:42,379 --> 01:04:45,315 [song continues] 1161 01:04:50,687 --> 01:04:52,256 Hey, it's me again. 1162 01:04:55,592 --> 01:04:58,062 Took me a minute, but I kinda figured it out. 1163 01:04:59,363 --> 01:05:00,965 You should be happy. 1164 01:05:01,898 --> 01:05:06,536 And if you're happy without me, then I want that for you. 1165 01:05:17,614 --> 01:05:19,183 [music fades] 1166 01:05:23,787 --> 01:05:25,189 What are you doing? 1167 01:05:26,190 --> 01:05:29,158 I fucked it up. Had it all and I fucked it. 1168 01:05:29,159 --> 01:05:31,195 [clicks tongue] Yes, you did. 1169 01:05:33,030 --> 01:05:35,531 - What? - Somebody's here to see you. 1170 01:05:35,532 --> 01:05:38,134 - It's 2:00 in the fucking morning. - Yeah, I know, asshole. 1171 01:05:38,135 --> 01:05:39,902 All right? I told her you were busy. 1172 01:05:39,903 --> 01:05:42,605 But she's not taking no for an answer. 1173 01:05:42,606 --> 01:05:43,707 She? 1174 01:05:44,441 --> 01:05:45,609 She. 1175 01:05:55,219 --> 01:05:56,720 Well, hello. 1176 01:05:57,121 --> 01:05:59,088 Heard you broke up with your little girlfriend. 1177 01:05:59,089 --> 01:06:00,157 Yeah, that's right. 1178 01:06:00,657 --> 01:06:02,026 Don't worry. 1179 01:06:02,559 --> 01:06:05,495 Mama's gonna make you forget all about her. 1180 01:06:12,769 --> 01:06:14,804 He's not in the right... 1181 01:06:23,647 --> 01:06:26,282 [man on TV] Um, I don't know. When is it, Wednesday? 1182 01:06:26,283 --> 01:06:27,783 [woman on TV] Tuesday. 1183 01:06:27,784 --> 01:06:29,318 [man on TV] But first, revenge! 1184 01:06:29,319 --> 01:06:31,487 He wanted a break, he got a fucking break. 1185 01:06:31,488 --> 01:06:33,622 Wait, so are you guys together taking a break 1186 01:06:33,623 --> 01:06:35,758 or taking a break, taking a break? 1187 01:06:35,759 --> 01:06:37,160 Together. 1188 01:06:37,161 --> 01:06:39,162 Really? Doesn't seem like it. 1189 01:06:39,163 --> 01:06:40,830 What's that supposed to mean? 1190 01:06:46,370 --> 01:06:48,205 [waitress] Isn't that Rule's hat? 1191 01:06:52,842 --> 01:06:55,278 - He can't be patient? We are. - [phone beeps] 1192 01:06:55,279 --> 01:06:56,979 Look how much money we're making after that. 1193 01:06:56,980 --> 01:06:59,482 - [phone beeps] - Yeah? 1194 01:06:59,483 --> 01:07:01,150 Shaw Landon is here to see you. 1195 01:07:01,151 --> 01:07:02,686 Should I tell her you're busy? 1196 01:07:04,521 --> 01:07:08,292 Uh, yeah, that's okay, Veronica. You can send her up. 1197 01:07:10,394 --> 01:07:11,961 Guys, can you give me a second? 1198 01:07:23,673 --> 01:07:24,808 [door closes] 1199 01:07:26,810 --> 01:07:27,877 Hi. 1200 01:07:28,312 --> 01:07:29,846 What can I do for you, Shaw? 1201 01:07:32,582 --> 01:07:34,818 I wanted to apologize about the Christmas party. 1202 01:07:35,552 --> 01:07:36,820 I know that I hurt you. 1203 01:07:37,887 --> 01:07:40,724 I don't know what got into me, but... 1204 01:07:42,659 --> 01:07:45,695 I wanted to see if there was any chance that we could try it again. 1205 01:07:46,263 --> 01:07:47,331 Try what again? 1206 01:07:49,999 --> 01:07:51,535 All of it. 1207 01:07:54,070 --> 01:07:56,940 Maybe we could go on that cruise that my mom was talking about. 1208 01:07:58,508 --> 01:08:00,076 What about that other guy? 1209 01:08:07,517 --> 01:08:08,552 [sighs] 1210 01:08:11,721 --> 01:08:12,856 Okay. 1211 01:08:14,624 --> 01:08:15,859 It's good to see you. 1212 01:08:19,429 --> 01:08:21,930 [gentle guitar pop playing] 1213 01:08:21,931 --> 01:08:24,568 [indistinct chatter] 1214 01:08:54,764 --> 01:08:56,600 [laughs] 1215 01:09:04,174 --> 01:09:06,142 [Rule] Wow. It's really you, huh? 1216 01:09:07,477 --> 01:09:09,144 Yeah, it really is. 1217 01:09:09,145 --> 01:09:10,646 Yeah, yeah. How you doing? How's school? 1218 01:09:10,647 --> 01:09:12,448 - What do you want? - What? 1219 01:09:12,449 --> 01:09:14,250 Fuck, you don't miss me, Cas? 1220 01:09:14,251 --> 01:09:16,219 We both know what you did. About your little affairs. 1221 01:09:16,220 --> 01:09:18,053 We were on a fucking break and you ruined it. 1222 01:09:18,054 --> 01:09:19,788 But we didn't make any promises, right? 1223 01:09:19,789 --> 01:09:22,124 No? Now I'm with Gabe, so that's it. 1224 01:09:22,125 --> 01:09:24,593 - Yeah, you guys move pretty fucking fast. - Yeah, I guess we do. 1225 01:09:24,594 --> 01:09:26,929 Stop with the fucking nicknames. No more Casper. 1226 01:09:26,930 --> 01:09:29,199 It's dead. It's Shaw. 1227 01:09:32,302 --> 01:09:34,771 [emotional music playing] 1228 01:09:47,517 --> 01:09:49,918 Your mother's doing much better. 1229 01:09:49,919 --> 01:09:53,189 Go on inside. She's waiting for you. 1230 01:09:53,690 --> 01:09:56,393 [music continues] 1231 01:10:28,358 --> 01:10:30,560 [buzzing] 1232 01:10:33,497 --> 01:10:35,765 - [whispers] - What? 1233 01:10:37,334 --> 01:10:38,534 What happened? 1234 01:10:38,535 --> 01:10:42,137 [indistinct chatter] 1235 01:10:42,138 --> 01:10:46,676 [dramatic music playing] 1236 01:10:47,411 --> 01:10:50,646 [priest] Jasper lived a life of joy and love, 1237 01:10:50,647 --> 01:10:52,981 kindness and compassion. 1238 01:10:52,982 --> 01:10:57,753 He was a beacon of light and hope to his family and friends. 1239 01:10:57,754 --> 01:11:01,525 [emotional music playing] 1240 01:11:10,634 --> 01:11:13,236 [โ™ช] 1241 01:11:33,557 --> 01:11:36,560 [elevator whirring] 1242 01:11:55,812 --> 01:11:57,814 [Shaw] Hey, I'm going to use your restroom, okay? 1243 01:11:58,482 --> 01:11:59,616 [Gabe] Go ahead. 1244 01:12:09,593 --> 01:12:12,227 Hi, it's Rule. If this is about an appointment, 1245 01:12:12,228 --> 01:12:14,497 please call the shop, otherwise go fuck yourself. 1246 01:12:14,498 --> 01:12:15,932 [beeps] 1247 01:12:16,866 --> 01:12:18,535 Hey, it's me. Um... 1248 01:12:20,370 --> 01:12:23,172 I don't know how things got so messed up, but, um... 1249 01:12:24,140 --> 01:12:25,609 I miss you. 1250 01:12:27,677 --> 01:12:30,547 Um, I just wanted to tell you that if you... 1251 01:12:31,881 --> 01:12:33,616 ever need anything, 1252 01:12:33,617 --> 01:12:37,954 just to talk or anything, I'm there always. 1253 01:12:39,389 --> 01:12:41,524 Any time, any place, I am there. 1254 01:12:41,525 --> 01:12:43,026 You just have to tell me, okay? 1255 01:12:43,460 --> 01:12:45,360 - [knocking on door] - [Gabe] Babe, you all right? 1256 01:12:45,361 --> 01:12:46,829 Yeah. 1257 01:12:46,830 --> 01:12:48,464 What are you doing in there? 1258 01:12:48,465 --> 01:12:51,535 Uh, nothing. Nothing. I'll... I'll be right out. 1259 01:13:00,009 --> 01:13:01,677 What are you doing? 1260 01:13:01,678 --> 01:13:03,646 Uh, [chuckles] nothing. 1261 01:13:03,647 --> 01:13:05,848 I just, uh, I thi... I think I should go. 1262 01:13:05,849 --> 01:13:07,950 What do you mean? I thought you were staying here tonight. 1263 01:13:07,951 --> 01:13:09,385 I was going to, but, um, 1264 01:13:10,053 --> 01:13:12,956 just everything with Rule's been a little much. 1265 01:13:13,557 --> 01:13:16,324 - Rule? - Jasper. I... I meant Jasper. Just... 1266 01:13:16,325 --> 01:13:18,494 - No, but you said Rule. - Don't do that. 1267 01:13:18,495 --> 01:13:21,296 I didn't mean it. I just... I got a little confused. 1268 01:13:21,297 --> 01:13:22,866 I don't think you're confused at all. 1269 01:13:23,600 --> 01:13:25,233 I think you're in love with that idiot. 1270 01:13:25,234 --> 01:13:26,902 I think you've been playing me this whole time. 1271 01:13:26,903 --> 01:13:29,638 - That's not true. - You want to go? Okay. 1272 01:13:29,639 --> 01:13:32,140 - Come on, let's go. I'll drive you there. - Gabe! 1273 01:13:32,141 --> 01:13:34,743 Grab your purse. You two deserve each other. 1274 01:13:34,744 --> 01:13:37,046 - Are you serious? - [cries out] 1275 01:13:38,715 --> 01:13:40,416 Ah, shit. 1276 01:13:43,086 --> 01:13:44,120 [tires squealing] 1277 01:13:45,188 --> 01:13:48,191 [Gabe] Shaw! Hey! 1278 01:13:49,459 --> 01:13:51,494 Hey, you really wanna do this? 1279 01:13:51,495 --> 01:13:53,529 We're at my apartment and you're talking about other guys. 1280 01:13:53,530 --> 01:13:57,600 - Don't. - I made a mistake, baby. Okay? I'm sorry. 1281 01:13:57,601 --> 01:14:00,569 You wanna know something? I feel bad for you. 1282 01:14:00,570 --> 01:14:03,572 You're smart and charming and whatever else. 1283 01:14:03,573 --> 01:14:05,874 You're almost a nice guy, but let's face it, 1284 01:14:05,875 --> 01:14:07,543 we were never meant for each other. 1285 01:14:07,544 --> 01:14:10,412 - I'm not pretending anymore. - That's funny. 1286 01:14:10,413 --> 01:14:13,650 Yeah, Shaw, I'm gonna ask you one more time. Get in the fucking car. 1287 01:14:14,283 --> 01:14:16,452 This is your loss, Shaw, not mine! 1288 01:14:17,420 --> 01:14:20,689 But this is it! Don't come crawling back anymore. 1289 01:14:20,690 --> 01:14:22,058 We're done! 1290 01:14:23,727 --> 01:14:25,261 [phone buzzing] 1291 01:14:39,175 --> 01:14:40,844 You got to go. 1292 01:14:43,312 --> 01:14:44,648 [knocking on door] 1293 01:14:56,760 --> 01:14:58,327 I'm gonna kill that motherfucker. 1294 01:15:01,097 --> 01:15:03,432 [tires squealing] 1295 01:15:07,003 --> 01:15:10,238 Would've been embarrassed too if I was that. [laughs] 1296 01:15:10,239 --> 01:15:12,407 Yeah, hold on one sec. Yeah, some... 1297 01:15:12,408 --> 01:15:16,311 Bro, what the fuck? Are you sure you want to do this, pal? 1298 01:15:16,312 --> 01:15:18,347 I'm warning you, this isn't the move. 1299 01:15:21,484 --> 01:15:24,853 Leave it alone. Get the fuck out of here. You're a fucking nobody. 1300 01:15:24,854 --> 01:15:26,556 I'm done with that little slut anyway. 1301 01:15:29,726 --> 01:15:32,328 [breathing heavily] 1302 01:15:34,397 --> 01:15:35,665 [groans] 1303 01:15:41,971 --> 01:15:43,206 What happened? 1304 01:15:43,907 --> 01:15:45,874 Went to fuck a guy up and it didn't go my way, that's what. 1305 01:15:45,875 --> 01:15:48,443 - Yeah, I heard. - Thanks for fucking picking me up, man. 1306 01:15:48,444 --> 01:15:50,145 You're a fucking idiot, dude. 1307 01:15:50,146 --> 01:15:51,980 You can't just go bum rush a guy in his office 1308 01:15:51,981 --> 01:15:53,682 'cause you're jealous he's dating your girl. 1309 01:15:53,683 --> 01:15:55,117 What the fuck were you thinking? 1310 01:15:55,118 --> 01:15:56,685 He hit her, man. 1311 01:15:56,686 --> 01:15:58,855 - He what? - He hit Casper. 1312 01:16:10,934 --> 01:16:12,702 Gabe Davenport? 1313 01:16:15,839 --> 01:16:17,106 Yeah? 1314 01:16:21,878 --> 01:16:23,345 Who the fuck are you? 1315 01:16:23,346 --> 01:16:25,181 Just another nobody. 1316 01:16:27,450 --> 01:16:29,052 So? 1317 01:16:30,253 --> 01:16:34,457 You know, can't go around hitting girls, Gabe. 1318 01:16:34,991 --> 01:16:37,060 Those things will come back to haunt you. 1319 01:16:38,227 --> 01:16:40,596 Eventually you gotta pay the price for that shit. 1320 01:16:42,932 --> 01:16:44,133 Oh, I get it. 1321 01:16:45,068 --> 01:16:46,803 You're one of them Archer boys. 1322 01:16:47,403 --> 01:16:52,440 The soldier. Yeah, I heard about you. [chuckles] 1323 01:16:52,441 --> 01:16:54,610 So, let me guess, you're the price I gotta pay? 1324 01:16:55,712 --> 01:16:56,746 Is that right? 1325 01:16:58,047 --> 01:16:59,649 That's right. 1326 01:17:01,084 --> 01:17:02,418 Okay. 1327 01:17:04,420 --> 01:17:06,621 I gotta take care of the whole fucking family now? 1328 01:17:06,622 --> 01:17:08,023 All right. 1329 01:17:08,024 --> 01:17:09,858 [tense hip-hop music playing] 1330 01:17:09,859 --> 01:17:11,795 Let's do it, soldier boy. 1331 01:17:19,836 --> 01:17:21,337 Get up. 1332 01:17:29,012 --> 01:17:31,347 That was for Casper. 1333 01:17:38,021 --> 01:17:39,255 Ah! 1334 01:17:43,492 --> 01:17:44,993 That was for Rule. 1335 01:17:44,994 --> 01:17:46,429 [coughs] 1336 01:17:47,530 --> 01:17:49,431 Okay. All right, all right. 1337 01:17:49,432 --> 01:17:51,434 This is for me. 1338 01:17:56,773 --> 01:17:58,207 Stay away from Casper. 1339 01:18:07,650 --> 01:18:10,486 Hello, darling. I'm late. I know. 1340 01:18:12,889 --> 01:18:15,657 - [waiter] Ladies. - Grey Goose martini with a twist, 1341 01:18:15,658 --> 01:18:19,161 bleu cheese olives and very well shaken with a side of ice 1342 01:18:19,162 --> 01:18:21,930 for when you screw it up and don't make it cold enough. 1343 01:18:21,931 --> 01:18:24,299 [waiter laughs] Okay. And for you? 1344 01:18:24,300 --> 01:18:25,968 Nothing. I have to be at work in an hour. 1345 01:18:25,969 --> 01:18:27,635 Very good. I'll get that started. 1346 01:18:27,636 --> 01:18:29,471 - [Eleanor] You're no fun. - That's what they tell me. 1347 01:18:29,472 --> 01:18:33,009 So, how are you? 1348 01:18:33,642 --> 01:18:35,510 My daughter asks me out for a drink. 1349 01:18:35,511 --> 01:18:37,280 To what do I owe this great honor? 1350 01:18:37,713 --> 01:18:40,715 I heard about Gabe, by the way. What a psychopath. 1351 01:18:40,716 --> 01:18:43,685 Not that I think you should completely rule him out as a husband. 1352 01:18:43,686 --> 01:18:47,122 Not that I approve, but let's face it, they are men. 1353 01:18:47,123 --> 01:18:49,658 It's our job to rehabilitate them. 1354 01:18:50,559 --> 01:18:53,662 - Your father, for example... - Mom, I know you cheated on Dad. 1355 01:18:54,430 --> 01:18:56,732 I know it was you and not the other way around. 1356 01:18:58,534 --> 01:19:01,938 Well, hmm, he was such a shit. 1357 01:19:03,206 --> 01:19:05,407 He hardly ever paid attention to me. 1358 01:19:05,408 --> 01:19:07,175 It doesn't matter whose fault it was. 1359 01:19:07,176 --> 01:19:08,611 You guys just... 1360 01:19:10,579 --> 01:19:11,948 didn't work out. 1361 01:19:12,248 --> 01:19:14,049 Look, I don't care how you live your life. 1362 01:19:14,050 --> 01:19:15,451 I love you. 1363 01:19:16,185 --> 01:19:19,521 It's just not for me. It's not a putdown. It's just me. 1364 01:19:19,522 --> 01:19:21,589 And I'm trying to figure out my own life, you know? 1365 01:19:21,590 --> 01:19:24,226 I just think we need to have an adult relationship 1366 01:19:24,227 --> 01:19:27,430 and be able to say anything and have it be okay. 1367 01:19:28,731 --> 01:19:32,101 Oh, good. I want that too. 1368 01:19:35,905 --> 01:19:37,405 Did I tell you I met someone? 1369 01:19:37,406 --> 01:19:39,674 - Yeah? - A doctor. 1370 01:19:39,675 --> 01:19:41,910 I'm having an affair with him, obviously. 1371 01:19:41,911 --> 01:19:43,745 Nothing serious, just sex. 1372 01:19:43,746 --> 01:19:49,551 But get this, he's a vagina rejuvenation specialist. 1373 01:19:49,552 --> 01:19:52,687 - Wow. - Not that you need it, but nip and tuck. 1374 01:19:52,688 --> 01:19:54,890 He can tighten you up to any size. 1375 01:19:54,891 --> 01:19:56,425 - Mom. - What? 1376 01:19:57,593 --> 01:20:00,263 Us girls have to take care of ourselves. 1377 01:20:02,465 --> 01:20:04,633 [rushing water] 1378 01:20:17,613 --> 01:20:19,248 [Rome] So what's going on with Casper? 1379 01:20:20,183 --> 01:20:22,751 Oh, I screwed up, brother. 1380 01:20:26,189 --> 01:20:27,623 Yeah. 1381 01:20:30,659 --> 01:20:32,095 Do you love her? 1382 01:20:33,029 --> 01:20:35,498 It's fucking crazy, dude. 1383 01:20:38,201 --> 01:20:41,003 Well, it is what it is then. 1384 01:20:41,004 --> 01:20:42,872 If you love her, then do something. 1385 01:20:43,639 --> 01:20:44,840 Show her. 1386 01:20:47,210 --> 01:20:48,344 Mm. 1387 01:20:49,778 --> 01:20:52,015 [spraying] 1388 01:20:53,516 --> 01:20:57,954 [uplifting music playing] 1389 01:21:08,364 --> 01:21:09,832 [spraying] 1390 01:21:16,705 --> 01:21:19,408 [Rule] Hey, Shaw. Um, look, 1391 01:21:19,976 --> 01:21:22,811 I know I've made you question a lot of things. 1392 01:21:23,712 --> 01:21:27,750 But if you're looking for a sign of how I feel, just look up. 1393 01:21:30,686 --> 01:21:34,823 [music swells] 1394 01:21:37,160 --> 01:21:39,027 [knocking on door] 1395 01:21:39,028 --> 01:21:40,496 [clears throat] 1396 01:21:47,770 --> 01:21:49,438 A mural? Really? 1397 01:21:58,614 --> 01:22:01,184 So I guess this is the part where we talk. 1398 01:22:08,424 --> 01:22:09,692 Saw my mom. 1399 01:22:10,593 --> 01:22:12,561 She's out of treatment. She's... 1400 01:22:13,562 --> 01:22:15,231 she's doing really good. 1401 01:22:16,199 --> 01:22:17,766 That's great. Really. 1402 01:22:18,734 --> 01:22:20,202 You guys need each other. 1403 01:22:20,203 --> 01:22:21,870 Yeah. Yeah. 1404 01:22:26,209 --> 01:22:27,910 Look, I... 1405 01:22:31,747 --> 01:22:33,616 I just wanted to say I'm sorry. 1406 01:22:35,584 --> 01:22:37,519 I wasn't ready and I 1407 01:22:37,520 --> 01:22:39,388 fucking sabotaged the whole thing. 1408 01:22:41,157 --> 01:22:43,092 And I knew that a break... 1409 01:22:43,626 --> 01:22:46,095 didn't mean I got to do whatever I wanted. 1410 01:22:47,296 --> 01:22:50,099 And I know that you'd never do anything like that to me. 1411 01:22:52,135 --> 01:22:53,736 But I did it anyway. 1412 01:22:57,606 --> 01:22:59,742 I was just scared to feel, you know? 1413 01:23:01,410 --> 01:23:02,811 Scared to commit. 1414 01:23:03,679 --> 01:23:05,148 To give up my whole life. 1415 01:23:07,616 --> 01:23:10,016 And to tell you the truth, it still scares the shit out of me. 1416 01:23:12,788 --> 01:23:15,258 But I got to change. Uh, I know I do. 1417 01:23:16,259 --> 01:23:18,393 Listen, I suck at talking about feelings 1418 01:23:18,394 --> 01:23:21,130 and dealing with anything emotionally hard. 1419 01:23:21,597 --> 01:23:24,200 Every time anything comes up, I just run. 1420 01:23:25,368 --> 01:23:26,902 But I'm ready now. 1421 01:23:27,336 --> 01:23:29,137 And not just to... to try. 1422 01:23:29,138 --> 01:23:31,440 I'm really ready to do it all. 1423 01:23:36,779 --> 01:23:40,083 Now I fucking wanna make some promises. I do. 1424 01:23:40,783 --> 01:23:44,320 And I don't wanna go back to our old way. I just want you. 1425 01:23:47,690 --> 01:23:50,359 Look, I'm not a millionaire. 1426 01:23:52,728 --> 01:23:54,197 And I don't have a lot to give. 1427 01:23:58,401 --> 01:24:00,303 But I want to give you my heart. 1428 01:24:01,804 --> 01:24:04,373 And I know it's not much, but it's all I've got. 1429 01:24:05,408 --> 01:24:06,709 And it's yours. 1430 01:24:09,178 --> 01:24:11,214 And I swear to God, if you try to give it back, 1431 01:24:12,648 --> 01:24:14,217 I'm not going to take it. 1432 01:24:17,253 --> 01:24:18,421 Is that it? 1433 01:24:22,858 --> 01:24:24,493 [chuckles] 1434 01:24:25,494 --> 01:24:27,096 Yeah. That's it. 1435 01:24:34,370 --> 01:24:36,439 [tattoo needle buzzing] 1436 01:24:37,440 --> 01:24:40,909 ["Time After Time" playing] 1437 01:25:10,473 --> 01:25:13,175 Attention, patrons! 1438 01:25:13,176 --> 01:25:15,109 Let's fucking party! 1439 01:25:15,110 --> 01:25:16,711 [cheering] 1440 01:25:16,712 --> 01:25:19,415 [upbeat music playing] 1441 01:25:31,294 --> 01:25:33,462 [cheering] 1442 01:25:35,231 --> 01:25:36,565 [whistling] 1443 01:25:52,315 --> 01:25:54,683 [cheering] 1444 01:26:26,882 --> 01:26:28,115 All this upstairs? 1445 01:26:28,116 --> 01:26:29,652 Yeah. Everything. 1446 01:26:30,686 --> 01:26:31,854 Yep. 1447 01:26:33,789 --> 01:26:35,658 So I guess it's official, huh? 1448 01:26:36,625 --> 01:26:38,593 No more bachelor. 1449 01:26:38,594 --> 01:26:40,928 - Yeah. - Yeah, 1450 01:26:40,929 --> 01:26:43,030 and I just feel bad Ayden doesn't have a roommate anymore. 1451 01:26:43,031 --> 01:26:44,871 Oh, don't worry about it. She found a roommate. 1452 01:26:46,902 --> 01:26:48,837 - Who? - Me. 1453 01:26:52,140 --> 01:26:56,745 [folk pop song playing] 1454 01:29:27,062 --> 01:29:30,032 [instrumental music playing] 1455 01:30:14,710 --> 01:30:17,913 [โ™ช] 1456 01:32:33,749 --> 01:32:36,318 [โ™ช] 1457 01:33:26,702 --> 01:33:28,403 [music fades] 107183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.