All language subtitles for Indonesia.ind
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:25,500 --> 00:00:28,375
Audzubillah
4
00:00:28,458 --> 00:00:35,458
himinasyaitonirojim.
5
00:00:40,042 --> 00:00:47,042
Bismillahirrahmanirrahim.
6
00:00:52,000 --> 00:00:54,792
Wa lillahi
7
00:00:54,875 --> 00:01:00,542
mulkus-samawati wal-ard,
8
00:01:02,167 --> 00:01:09,167
Wa ilallahil-masir.
9
00:01:12,417 --> 00:01:15,375
Audzubillah himinasyaitonirojim.
10
00:01:18,250 --> 00:01:20,792
Bismillahirrahmanirrahim.
11
00:01:27,042 --> 00:01:31,042
Fa qatilu auliya`asy-syaiṭan.
12
00:01:42,625 --> 00:01:45,875
Astagfirullahaladzim. Ya, Allah.
13
00:02:07,750 --> 00:02:10,125
Demi iblis,
14
00:02:11,000 --> 00:02:13,583
aku bersumpah.
15
00:02:14,542 --> 00:02:17,792
Kau akan tersiksa
16
00:02:18,125 --> 00:02:21,583
atas rasa bersalahmu.
17
00:02:47,583 --> 00:02:48,708
Alif.
18
00:02:50,625 --> 00:02:52,292
Tolong Alif.
19
00:02:55,625 --> 00:02:57,625
Tolong Alif.
20
00:03:01,125 --> 00:03:02,625
Astagfirullahaladzim.
21
00:04:09,375 --> 00:04:11,167
As Su'ala.
22
00:04:14,000 --> 00:04:16,292
Laknatullah.
23
00:04:36,250 --> 00:04:37,833
Alhamdulillah.
24
00:04:41,542 --> 00:04:44,833
Di subuhlah, kau akan mendapatkan rezeki.
25
00:04:46,292 --> 00:04:47,625
Di subuhlah,
26
00:04:48,208 --> 00:04:50,583
kau menemukan jalan keluar.
27
00:04:51,583 --> 00:04:53,208
- At…
- At-Talaq.
28
00:04:54,500 --> 00:04:56,042
Ayat dua sampai tiga.
29
00:04:59,250 --> 00:05:00,792
Aku tahu itu.
30
00:05:01,542 --> 00:05:03,750
Istigfar, Qodrat.
31
00:05:05,458 --> 00:05:06,917
Hampir tiga tahun,
32
00:05:07,000 --> 00:05:09,167
Allah memberikanmu berkah
33
00:05:09,625 --> 00:05:11,750
untuk bangun tiap subuh.
34
00:05:12,125 --> 00:05:14,792
Aku tak pernah meminta dibangunkan.
35
00:05:17,875 --> 00:05:21,125
Aku juga tak pernah meminta
dikeluarkan dari neraka ini.
36
00:05:23,292 --> 00:05:24,500
Qodrat.
37
00:05:25,375 --> 00:05:27,542
Puluhan tahun aku berada di sini.
38
00:05:28,375 --> 00:05:29,708
Hanya kau,
39
00:05:29,792 --> 00:05:31,708
napi yang mendapatkan remisi.
40
00:05:32,250 --> 00:05:33,833
Sebentar lagi kau akan keluar.
41
00:05:34,333 --> 00:05:35,583
Seharusnya,
42
00:05:35,667 --> 00:05:38,042
berkat ini dapat mengingatkanmu,
43
00:05:38,750 --> 00:05:42,292
- bahwa Allah…
- Aku tak punya apa pun di luar sana.
44
00:05:48,208 --> 00:05:50,000
Setelah Azizah,
45
00:05:52,667 --> 00:05:54,250
lalu Alif.
46
00:05:56,042 --> 00:05:58,667
Dia mengambil semua yang aku miliki.
47
00:06:26,125 --> 00:06:28,042
Tolong!
48
00:06:28,125 --> 00:06:30,750
Tolong!
49
00:07:06,500 --> 00:07:08,958
Sudah kukatakan.
50
00:07:09,250 --> 00:07:11,292
Kau akan menderita
51
00:07:11,375 --> 00:07:13,500
sepanjang hidupmu.
52
00:07:16,708 --> 00:07:20,042
Satu-satunya cara
53
00:07:20,125 --> 00:07:24,333
untuk keluar dari neraka ini, Qodrat,
54
00:07:26,750 --> 00:07:30,542
adalah di dalam kantong mayat.
55
00:07:37,583 --> 00:07:40,333
As Su'ala!
56
00:07:50,042 --> 00:07:51,167
Qodrat.
57
00:07:51,250 --> 00:07:53,375
Tolong!
58
00:07:57,875 --> 00:08:01,208
Tolong!
59
00:08:01,292 --> 00:08:02,833
Astagfirullah.
60
00:08:02,917 --> 00:08:05,875
- Tahan dia.
- Lepaskan.
61
00:08:06,750 --> 00:08:08,333
Cepat!
62
00:08:14,458 --> 00:08:15,875
Bangun, Qodrat.
63
00:08:17,875 --> 00:08:19,417
Bangun, Qodrat.
64
00:08:31,833 --> 00:08:37,208
Allahu Akbar.
65
00:09:06,917 --> 00:09:13,917
Allahu Akbar.
66
00:09:17,542 --> 00:09:22,000
Asyhadu allaa
67
00:09:22,083 --> 00:09:28,417
illaaha illallaah.
68
00:09:28,500 --> 00:09:32,333
Asyhadu allaa
69
00:09:32,417 --> 00:09:39,375
illaaha illallaah.
70
00:09:40,917 --> 00:09:43,333
Asyhadu anna
71
00:09:43,417 --> 00:09:49,875
Muhammadar rasuulullah.
72
00:09:51,583 --> 00:09:54,125
Asyhadu anna
73
00:09:54,208 --> 00:10:01,125
Muhammadar rasuulullah.
74
00:10:05,042 --> 00:10:11,625
Hayya 'alashshalaah.
75
00:10:13,083 --> 00:10:20,042
Hayya 'alashshalaah.
76
00:10:24,917 --> 00:10:31,875
Hayya 'alalfalaah.
77
00:10:35,083 --> 00:10:42,042
Hayya 'alalfalaah.
78
00:10:46,208 --> 00:10:49,708
Allahu Akbar.
79
00:10:49,792 --> 00:10:55,917
Allahu Akbar.
80
00:10:57,375 --> 00:11:02,208
Laa ilaaha
81
00:11:02,292 --> 00:11:07,542
illallaah.
82
00:13:03,458 --> 00:13:05,292
Mama!
83
00:13:40,542 --> 00:13:42,583
Mama!
84
00:13:49,625 --> 00:13:51,083
Ayo!
85
00:15:07,458 --> 00:15:11,875
Tanzilal 'azizir rahim.
86
00:15:11,958 --> 00:15:18,083
Litunzira qaumam ma unzira
87
00:15:18,167 --> 00:15:22,792
aba'uhum fa hum gafilun.
88
00:15:22,875 --> 00:15:27,167
Laqad haqqal-qaulu 'ala
89
00:15:27,250 --> 00:15:32,500
aksarihim fa hum la yu'minun.
90
00:15:32,583 --> 00:15:35,125
Inna ja'alna
91
00:15:35,208 --> 00:15:40,583
fi a'naqihim aglalan
92
00:15:40,667 --> 00:15:45,875
fa hiya ilal-azqani fa hum muqmahun.
93
00:15:46,708 --> 00:15:51,708
Wa ja'alna mim baini aidihim
94
00:15:51,792 --> 00:15:55,042
saddaw wa min khalfihim
95
00:15:55,125 --> 00:16:01,417
saddan fa agsyainahum fa hum la yubsirun.
96
00:16:04,792 --> 00:16:06,583
Ibu, ayo cepat!
97
00:16:07,792 --> 00:16:09,083
Ayo.
98
00:16:48,083 --> 00:16:49,292
Terima kasih.
99
00:16:55,042 --> 00:16:56,375
Bagaimana dengan Jihan?
100
00:17:02,208 --> 00:17:03,917
Penyakitnya makin aneh.
101
00:17:09,708 --> 00:17:11,375
Wajahnya makin pucat.
102
00:17:12,958 --> 00:17:14,583
Badannya panas.
103
00:17:19,125 --> 00:17:21,167
Dia tak pernah mau makan.
104
00:17:22,542 --> 00:17:25,625
Dia selalu terbangun,
dan berteriak kesakitan saat malam.
105
00:17:27,792 --> 00:17:30,125
Jika bukan karena dibantu olehmu
106
00:17:30,500 --> 00:17:32,208
dan ibu-ibu yang lain,
107
00:17:37,542 --> 00:17:40,083
aku tak tahu harus melakukan apa lagi.
108
00:17:47,833 --> 00:17:48,875
Tanti.
109
00:17:53,083 --> 00:17:54,167
Aku
110
00:17:54,250 --> 00:17:57,625
selain untuk mengikuti pengajian kemari,
111
00:17:58,000 --> 00:17:59,792
aku ada perlu denganmu.
112
00:18:01,292 --> 00:18:02,583
Maaf, Tanti.
113
00:18:03,250 --> 00:18:06,000
Aku perlu menagihkan utangmu
dengan almarhum suamiku.
114
00:18:07,500 --> 00:18:10,417
Aku sudah tiga bulan tidak membayar
uang sekolah anak-anakku.
115
00:18:11,083 --> 00:18:12,792
Kebun juga tidak menghasilkan.
116
00:18:12,875 --> 00:18:14,667
- Cuaca tidak panas.
- Yasmin!
117
00:18:16,583 --> 00:18:18,167
Bukan hanya kau.
118
00:18:18,917 --> 00:18:22,083
Semua orang di desa ini
juga tak ada yang panen.
119
00:18:24,042 --> 00:18:25,500
Jihan!
120
00:18:27,250 --> 00:18:28,708
Jihan, Bu!
121
00:18:28,792 --> 00:18:30,125
- Jihan.
- Jihan.
122
00:18:31,458 --> 00:18:32,625
Jihan!
123
00:18:32,708 --> 00:18:34,083
Jihan!
124
00:18:34,750 --> 00:18:35,875
Jihan!
125
00:18:38,375 --> 00:18:40,000
Astagfirullahaladzim.
126
00:18:40,917 --> 00:18:41,958
Jihan.
127
00:18:42,042 --> 00:18:43,750
Berhenti, Nak.
128
00:18:43,833 --> 00:18:47,667
Lihat Ibu, Nak.
Berhentilah. Kasihani Ibu, Nak.
129
00:18:47,750 --> 00:18:50,208
Jihan, berhentilah.
130
00:18:52,167 --> 00:18:53,917
Sudah, Nak.
131
00:18:54,000 --> 00:18:55,792
Ini Ibu, Nak.
132
00:18:56,167 --> 00:18:58,250
Sudah, Anak Ibu.
133
00:18:58,333 --> 00:18:59,917
Sudah, Jihan.
134
00:19:04,375 --> 00:19:07,125
Astagfirullahaladzim.
135
00:19:07,708 --> 00:19:09,042
Jihan. Sudah, Nak.
136
00:19:09,125 --> 00:19:11,292
Hentikanlah.
137
00:19:11,750 --> 00:19:13,375
Sudah, Jihan.
138
00:19:13,875 --> 00:19:15,708
Kasihani Ibu.
139
00:19:16,667 --> 00:19:17,708
Ya?
140
00:19:21,417 --> 00:19:22,417
Jihan?
141
00:19:23,125 --> 00:19:24,250
Jihan.
142
00:19:24,750 --> 00:19:28,917
Jihan.
143
00:19:29,000 --> 00:19:30,458
Jihan.
144
00:19:33,375 --> 00:19:34,375
Jihan!
145
00:19:35,500 --> 00:19:36,500
Jihan.
146
00:19:42,667 --> 00:19:45,542
Jihan!
147
00:20:36,125 --> 00:20:37,917
Astagfirullah.
148
00:20:56,333 --> 00:20:57,375
Satu,
149
00:20:57,458 --> 00:20:58,500
dua.
150
00:21:01,333 --> 00:21:02,417
- Terkena.
- Bagaimana?
151
00:21:02,500 --> 00:21:03,958
- Baik-baik saja, 'kan?
- Baik-baik saja.
152
00:21:04,042 --> 00:21:06,042
- Tentu saja.
- Ayo bangun.
153
00:21:06,125 --> 00:21:09,125
Lihatlah. Tak sakit, 'kan?
154
00:21:09,792 --> 00:21:11,000
Asalamualaikum.
155
00:21:11,333 --> 00:21:12,375
Siapa kau?
156
00:21:12,458 --> 00:21:14,000
Sembarangan kau masuk ke sini.
157
00:21:14,333 --> 00:21:15,875
Maaf jika aku mengganggu.
158
00:21:15,958 --> 00:21:17,000
Ustaz Qodrat.
159
00:21:18,708 --> 00:21:20,125
Masyaallah.
160
00:21:21,792 --> 00:21:22,875
Jafar.
161
00:21:33,625 --> 00:21:35,125
Kapan kau dibebaskan?
162
00:21:36,792 --> 00:21:37,875
Aku dapat remisi.
163
00:21:39,833 --> 00:21:41,125
Kalau begitu, syukurlah.
164
00:21:44,000 --> 00:21:45,000
Jafar.
165
00:21:46,375 --> 00:21:48,125
Kenapa pesantren seperti ini sekarang?
166
00:21:49,583 --> 00:21:51,000
Di mana Kiai Rochim?
167
00:21:55,167 --> 00:21:56,458
Semenjak kau pergi,
168
00:21:58,458 --> 00:22:01,167
sebenarnya keadaan Kiai Rochim
masih baik-baik saja.
169
00:22:04,708 --> 00:22:06,958
Bahkan setiap kali
kami mendengar tentangmu,
170
00:22:08,583 --> 00:22:10,667
Kiai pasti tersenyum bangga.
171
00:22:15,958 --> 00:22:17,333
Hingga
172
00:22:22,792 --> 00:22:24,667
saat kematian Alif tiga tahun yang lalu.
173
00:22:26,125 --> 00:22:27,542
Kami semua yakin,
174
00:22:27,625 --> 00:22:29,083
itu bukanlah kecelakaan biasa.
175
00:22:31,000 --> 00:22:32,958
Setiap hari Kiai Rochim berzikir.
176
00:22:33,958 --> 00:22:35,583
Salat tahajud untukmu.
177
00:22:36,000 --> 00:22:38,083
Hingga dia melupakan diri sendiri.
178
00:22:39,708 --> 00:22:40,875
Lalu, suatu hari,
179
00:22:41,167 --> 00:22:42,750
tanpa alasan yang jelas,
180
00:22:44,542 --> 00:22:45,958
Kiai Rochim jatuh sakit.
181
00:22:49,500 --> 00:22:51,958
Desa dan penduduk di desa
juga mulai mengalami gangguan.
182
00:22:54,083 --> 00:22:56,667
Mulai dari panen yang diserang hama,
183
00:22:57,167 --> 00:22:58,167
banjir,
184
00:22:58,250 --> 00:22:59,708
wabah penyakit,
185
00:23:00,125 --> 00:23:01,125
hingga
186
00:23:01,917 --> 00:23:03,167
gangguan gaib.
187
00:23:08,250 --> 00:23:11,875
Apakah serangan-serangan ini
berhubungan dengan penyakit Kiai Rochim?
188
00:23:15,167 --> 00:23:16,792
Aku juga tak tahu.
189
00:23:26,333 --> 00:23:27,917
Apa yang terjadi, Qodrat?
190
00:23:31,083 --> 00:23:33,708
Kau dan kemampuanmu yang luar biasa.
191
00:23:35,458 --> 00:23:37,583
Yang tak pernah gagal melakukan rukiah.
192
00:23:38,792 --> 00:23:41,708
Bahkan sudah banyak orang selamat
yang kau tolong.
193
00:23:43,667 --> 00:23:45,708
Lalu, inikah hasilnya?
194
00:23:50,667 --> 00:23:52,250
Dosa apa yang kau buat?
195
00:23:53,250 --> 00:23:55,042
Hingga Alif yang harus jadi korban.
196
00:23:59,750 --> 00:24:00,917
Ustaz.
197
00:24:05,417 --> 00:24:06,542
Aku harus pergi.
198
00:24:07,875 --> 00:24:08,875
Kau
199
00:24:08,958 --> 00:24:10,458
tidurlah di pesantren.
200
00:24:11,000 --> 00:24:12,000
Ya.
201
00:24:26,500 --> 00:24:27,875
Maafkan aku, Guru.
202
00:24:51,875 --> 00:24:52,917
Bu.
203
00:24:53,000 --> 00:24:54,750
Alif sudah kenyang.
204
00:24:54,833 --> 00:24:56,542
Makanannya enak.
205
00:25:01,625 --> 00:25:03,042
Ada apa dengan Ibu?
206
00:25:07,500 --> 00:25:08,792
Tak apa-apa.
207
00:25:09,958 --> 00:25:11,417
Ibu rindu dengan Alif.
208
00:25:11,500 --> 00:25:13,708
Kenapa Ibu sedih jika rindu padaku?
209
00:25:14,625 --> 00:25:15,958
Tersenyumlah.
210
00:25:16,958 --> 00:25:19,208
Benar, seperti itu.
211
00:25:22,667 --> 00:25:25,625
Bu, kenapa Kak Asha belum pulang?
212
00:25:27,792 --> 00:25:29,208
Itu tandanya,
213
00:25:29,542 --> 00:25:31,542
Ibu yang menemani aku bermain.
214
00:25:32,417 --> 00:25:34,417
Setelah makan, kau harus tidur.
215
00:25:36,917 --> 00:25:38,292
Kalau begitu,
216
00:25:38,375 --> 00:25:40,458
aku bermain dengan Ayah saja.
217
00:26:20,125 --> 00:26:21,375
Ayah.
218
00:26:22,833 --> 00:26:23,875
Di mana, Ayah?
219
00:26:23,958 --> 00:26:25,125
Alif.
220
00:26:25,958 --> 00:26:27,500
Tidurlah, Alif.
221
00:26:30,250 --> 00:26:32,000
Siapa namanya, Ayah?
222
00:26:34,125 --> 00:26:36,000
Ayah bersama dengan siapa di sana?
223
00:26:36,375 --> 00:26:37,542
Alif.
224
00:26:43,333 --> 00:26:44,583
Apa yang kau lakukan?
225
00:26:50,375 --> 00:26:53,000
Aku sedang bermain dengan Ayah.
226
00:26:54,375 --> 00:26:57,125
Jangan bermain seperti itu
jika kau rindu dengan Ayah.
227
00:27:03,958 --> 00:27:05,125
Asalamualaikum.
228
00:27:06,958 --> 00:27:08,375
Waalaikumsalam.
229
00:27:12,708 --> 00:27:14,250
Dari mana saja kau?
230
00:27:17,458 --> 00:27:19,208
Aku sudah meminta izin pada Ibu.
231
00:27:19,792 --> 00:27:21,792
Aku pergi ke kebun dahulu, lalu pulang.
232
00:27:22,708 --> 00:27:24,958
Tapi tidak sampai malam seperti ini.
233
00:27:25,583 --> 00:27:28,625
Kau tahu bagaimana keadaan desa saat ini.
234
00:27:29,917 --> 00:27:32,208
Sudahlah, Bu. Jangan terlalu berlebihan
seperti orang-orang.
235
00:27:32,583 --> 00:27:33,583
Asha.
236
00:27:49,042 --> 00:27:50,833
Jihan meninggal tadi siang, Asha.
237
00:27:56,042 --> 00:27:57,417
Ibu tadi ke sana karena kami diminta…
238
00:27:57,500 --> 00:27:58,500
Bu.
239
00:27:58,875 --> 00:28:01,792
Aku sudah mengatakan bahwa Jihan sakit.
240
00:28:01,875 --> 00:28:03,500
Dia butuh dokter, bukan jampi-jampi.
241
00:28:03,583 --> 00:28:05,292
Istigfar, Asha.
242
00:28:05,375 --> 00:28:07,792
Itu doa, bukan jampi-jampi.
243
00:28:07,875 --> 00:28:10,208
Memangnya apa itu jampi-jampi?
244
00:28:23,125 --> 00:28:24,542
Alif sudah makan?
245
00:28:25,958 --> 00:28:27,833
Kalau begitu, sekarang tidurlah.
246
00:28:28,167 --> 00:28:30,375
Kakak masih ingin mengobrol dengan Ibu.
247
00:28:30,458 --> 00:28:32,833
Mengobrol atau bertengkar?
248
00:28:34,083 --> 00:28:35,542
Mengobrol.
249
00:28:36,250 --> 00:28:37,625
Terlihat seperti bertengkar.
250
00:28:38,125 --> 00:28:39,708
Sudah, tidurlah.
251
00:28:42,500 --> 00:28:44,875
Kondisi desa ini
sedang memprihatinkan, Asha.
252
00:28:46,917 --> 00:28:48,417
Panen gagal,
253
00:28:49,208 --> 00:28:50,375
banyak yang jatuh sakit,
254
00:28:54,792 --> 00:28:55,917
lalu Alif.
255
00:28:56,958 --> 00:28:57,958
Kau tahu?
256
00:28:59,250 --> 00:29:01,458
Dia suka berbicara sendirian
dengan lemari.
257
00:29:02,000 --> 00:29:04,208
Dia berkata sedang bermain dengan Ayah.
258
00:29:04,292 --> 00:29:05,875
Sekarang kita hanya bertiga, Asha.
259
00:29:06,708 --> 00:29:09,500
Ibu hanya memilikimu dan Alif.
260
00:29:09,792 --> 00:29:11,000
Aku tahu, Bu.
261
00:29:11,542 --> 00:29:15,667
- Tapi bukan berarti kita harus…
- Alif.
262
00:29:15,750 --> 00:29:18,333
Aku percaya semua akan menjadi
jauh lebih baik.
263
00:29:19,208 --> 00:29:21,375
Alif butuh harapan, bukan ketakutan.
264
00:29:22,250 --> 00:29:24,000
Kita butuh uang.
265
00:29:26,708 --> 00:29:29,583
Karena itu,
Ibu terus berusaha mencari uang.
266
00:29:31,250 --> 00:29:33,625
Untuk sekolahmu dan Alif.
267
00:29:34,250 --> 00:29:36,167
Agar kau bisa berkuliah di kota.
268
00:29:37,167 --> 00:29:39,917
Agar kita tidak perlu menjual
kebun peninggalan Ayah.
269
00:29:41,000 --> 00:29:43,500
Kau bilang apa?
Kehidupanmu seperti penjara?
270
00:29:47,875 --> 00:29:48,875
Pasti, Bu.
271
00:29:48,958 --> 00:29:50,958
Semua masalah pasti memiliki jalan keluar.
272
00:29:51,625 --> 00:29:53,250
Tapi kita tak boleh berdiam saja.
273
00:29:53,625 --> 00:29:55,292
Kita tak boleh kalah dari rasa takut…
274
00:29:55,375 --> 00:29:58,708
Kau lupa apa yang terjadi
karena harapan dan keberanian hidupmu?
275
00:30:04,917 --> 00:30:06,375
Ya, Bu.
276
00:30:07,000 --> 00:30:09,083
Keluarga kita tak utuh karena aku, 'kan?
277
00:30:09,542 --> 00:30:11,542
Alif cacat kaki karena aku, 'kan?
278
00:30:12,083 --> 00:30:13,417
Jika tahu…
279
00:30:20,417 --> 00:30:22,583
- Alif!
- Alif!
280
00:30:24,250 --> 00:30:25,458
Alif.
281
00:30:25,542 --> 00:30:26,875
- Bu.
- Alif.
282
00:30:27,208 --> 00:30:28,208
Alif.
283
00:30:28,667 --> 00:30:29,792
Ayo kita pindahkan, Bu.
284
00:30:30,167 --> 00:30:33,333
- Alif.
- Alif.
285
00:30:36,500 --> 00:30:38,792
Alif.
286
00:30:39,125 --> 00:30:40,750
Asha, badannya panas.
287
00:30:41,458 --> 00:30:42,833
Alif.
288
00:30:42,917 --> 00:30:44,542
Akan kubawakan kompresan, Bu.
289
00:30:44,625 --> 00:30:46,417
- Sekalian buatkan teh panas, Asha.
- Ya.
290
00:30:46,500 --> 00:30:48,417
Alif.
291
00:30:48,500 --> 00:30:49,500
Bangunlah, Nak.
292
00:30:49,958 --> 00:30:52,750
Nak, ini Ibu. Bangunlah. Alif.
293
00:30:52,833 --> 00:30:54,583
Alif, dengar Ibu?
294
00:30:54,667 --> 00:30:56,083
Bukalah matamu, Nak.
295
00:30:56,167 --> 00:30:58,250
Alif.
296
00:31:13,792 --> 00:31:15,000
Alif.
297
00:31:16,958 --> 00:31:20,292
Kemarin Kakak pergi ke kebun
karena merindukan Ayah.
298
00:31:22,125 --> 00:31:23,125
Alif, lihatlah.
299
00:31:26,833 --> 00:31:28,333
Kakak menggambar ini.
300
00:31:30,250 --> 00:31:32,083
Dahulu, Ayah suka bercerita
301
00:31:32,708 --> 00:31:34,917
bahwa halaman luas ini untuk Alif bermain.
302
00:31:35,000 --> 00:31:36,833
Alif masih panas, Asha?
303
00:31:41,917 --> 00:31:43,042
Masih, Bu.
304
00:31:52,875 --> 00:31:54,875
Berangkatlah. Kau akan terlambat nanti.
305
00:31:57,500 --> 00:31:58,875
Asha.
306
00:31:59,625 --> 00:32:00,625
Ibu…
307
00:32:00,708 --> 00:32:01,917
Aku juga, Bu.
308
00:32:02,792 --> 00:32:03,875
Aku juga.
309
00:32:09,792 --> 00:32:12,292
- Asalamualaikum.
- Waalaikumsalam.
310
00:32:22,292 --> 00:32:23,958
Di mana lemariku?
311
00:32:27,667 --> 00:32:29,292
Lemarinya
312
00:32:29,625 --> 00:32:31,000
Ibu pindahkan ke gudang.
313
00:32:31,458 --> 00:32:33,167
Nanti kita beli yang baru, ya?
314
00:32:37,125 --> 00:32:38,250
Lihatlah, Alif.
315
00:32:38,333 --> 00:32:40,000
Ibu sudah memasakkan ini.
316
00:32:40,083 --> 00:32:41,917
Ayo dimakan.
317
00:32:46,458 --> 00:32:48,208
Kenapa kau seperti itu?
318
00:32:52,417 --> 00:32:54,292
Bilang saja jika kau tak ingin makan.
319
00:32:57,917 --> 00:33:00,792
Baiklah.
Ibu buatkan makanan kesukaanmu, ya?
320
00:33:01,083 --> 00:33:02,208
Istirahatlah.
321
00:33:13,000 --> 00:33:16,958
La ilaha illallah.
322
00:33:17,042 --> 00:33:20,250
Subhanallah walhamdulillah
walailaha illallah.
323
00:33:20,708 --> 00:33:22,875
Subhanallah…
324
00:34:04,250 --> 00:34:05,583
Di mana Alif?
325
00:34:07,542 --> 00:34:09,875
- Ada apa, Bu?
- Di mana Alif?
326
00:34:10,417 --> 00:34:12,792
Bagaimana aku tahu? Dia tak bersamaku.
327
00:34:14,250 --> 00:34:15,250
Alif.
328
00:34:15,792 --> 00:34:16,792
Alif!
329
00:34:19,500 --> 00:34:20,708
Alif.
330
00:34:22,667 --> 00:34:23,708
Alif!
331
00:34:24,000 --> 00:34:25,000
Alif.
332
00:34:27,083 --> 00:34:29,167
- Alif.
- Sungguh?
333
00:34:29,750 --> 00:34:31,250
Alif tidak berbohong.
334
00:34:31,958 --> 00:34:33,042
Alif.
335
00:34:33,458 --> 00:34:35,625
Alif ingin ikut dengan Ayah.
336
00:34:38,542 --> 00:34:39,875
Sungguh.
337
00:34:41,250 --> 00:34:43,208
Kita bermain saja.
338
00:34:43,292 --> 00:34:45,125
Alif ingin ikut dengan Ayah.
339
00:34:45,208 --> 00:34:47,125
Apa yang kau lakukan di sini?
340
00:34:47,500 --> 00:34:50,125
Ibu dan Kak Asha mencarimu ke mana-mana.
341
00:34:55,458 --> 00:34:56,542
Ayah bilang
342
00:34:57,583 --> 00:34:59,833
Alif tak membutuhkan orang lain lagi.
343
00:34:59,917 --> 00:35:01,375
Alif, hentikan.
344
00:35:01,458 --> 00:35:02,625
Asalkan aku menurut,
345
00:35:04,250 --> 00:35:06,750
Ayah berkata bahwa
aku dapat berjalan lagi.
346
00:35:07,333 --> 00:35:08,750
Ayah sudah tidak ada.
347
00:35:08,833 --> 00:35:09,917
Ayah sudah meninggal.
348
00:35:11,708 --> 00:35:14,833
Jangan berbicara jelek tentang Ayah!
349
00:35:30,333 --> 00:35:32,042
Alif!
350
00:35:32,125 --> 00:35:33,667
Alif, ini Ibu!
351
00:35:33,750 --> 00:35:35,708
Ini Ibu, Nak!
352
00:35:36,333 --> 00:35:39,833
Ayah sudah meninggal, Alif!
353
00:35:40,500 --> 00:35:44,292
Tutup mulutmu, Perempuan Laknat!
354
00:35:49,042 --> 00:35:51,583
Astagfirullah!
355
00:36:13,250 --> 00:36:15,250
Bu! Alif!
356
00:36:15,708 --> 00:36:17,458
Kenapa Alif dikuncikan?
357
00:36:17,542 --> 00:36:18,750
- Alif!
- Jagalah.
358
00:36:18,833 --> 00:36:20,083
Jangan sampai Alif keluar!
359
00:36:20,167 --> 00:36:22,125
- Kenapa Alif ditinggalkan?
- Tunggu Ibu pulang!
360
00:36:23,667 --> 00:36:24,875
Alif!
361
00:36:36,583 --> 00:36:39,083
Asalamualaikum!
362
00:36:40,583 --> 00:36:42,000
Asalamualaikum.
363
00:36:42,083 --> 00:36:43,083
Tolong!
364
00:36:43,875 --> 00:36:45,208
- Tolong.- Waalaikumsalam.
365
00:36:45,292 --> 00:36:47,500
- Tolong.
- Tunggu sebentar.
366
00:36:48,958 --> 00:36:50,875
Aku perlu bertemu dengan Ustaz Jafar.
367
00:36:51,167 --> 00:36:52,208
Tenanglah.
368
00:36:52,292 --> 00:36:53,333
Istigfar.
369
00:36:53,417 --> 00:36:54,792
Kenapa Ibu terluka seperti ini?
370
00:36:54,875 --> 00:36:56,208
Di mana Ustaz Jafar?
371
00:36:57,000 --> 00:36:59,083
Ustaz Jafar sedang pergi ke luar,
tak tahu ke mana.
372
00:37:00,125 --> 00:37:01,250
Apakah kau Ustaz?
373
00:37:01,708 --> 00:37:04,333
Anakku kerasukan.
Tolong rukiahkan dia, Ustaz.
374
00:37:04,417 --> 00:37:05,917
Tolong.
375
00:37:06,000 --> 00:37:07,958
- Tolong.
- Maaf, Ibu.
376
00:37:08,625 --> 00:37:10,958
Ibu bisa kembali lagi
jika Ustaz Jafar pulang.
377
00:37:11,042 --> 00:37:13,167
- Permisi.
- Aku bisa membayarmu!
378
00:37:19,833 --> 00:37:21,000
Aku sudah mengatakannya.
379
00:37:21,833 --> 00:37:24,125
Kau bisa kembali lagi
jika Ustaz Jafar sudah pulang.
380
00:37:24,208 --> 00:37:26,083
- Tolong, Ustaz.
- Silakan.
381
00:37:26,167 --> 00:37:27,625
- Aku tak dapat kehilangan anakku.
- Aku akan menyampaikan pada Uztaz Jafar.
382
00:37:27,708 --> 00:37:29,292
Tolong Alif, Ustaz!
383
00:37:35,292 --> 00:37:36,625
Tolong Alif.
384
00:37:40,875 --> 00:37:42,250
Bukakan!
385
00:37:42,542 --> 00:37:44,042
Bukakan pintunya!
386
00:37:52,708 --> 00:37:54,875
Apa salah Alif, Kak?
387
00:37:56,000 --> 00:37:58,208
Kenapa Kak Asha jahat?
388
00:37:58,292 --> 00:38:00,333
Kakak seperti Ibu.
389
00:38:00,417 --> 00:38:02,833
Ibu yang menguncimu, bukan Kakak.
390
00:38:02,917 --> 00:38:04,250
Bohong!
391
00:38:04,333 --> 00:38:07,250
Kakak memang ingin mengunciku
di gudang, 'kan?
392
00:38:08,708 --> 00:38:13,458
Kakak dan Ibu selalu pergi
meninggalkanku sendirian di rumah.
393
00:38:13,542 --> 00:38:16,250
Tidak, Alif. Kakak sayang padamu.
394
00:38:16,583 --> 00:38:18,125
Jika sayang,
395
00:38:18,667 --> 00:38:24,000
kenapa Kakak memilih untuk tidak merayakan
ulang tahun dengan keluarga?
396
00:38:25,000 --> 00:38:29,625
Hingga aku harus menemani Ayah
untuk berkeliling mencari Kakak.
397
00:38:29,708 --> 00:38:32,250
Tidak. Kakak sayang padamu.
398
00:38:34,833 --> 00:38:36,292
Jika sayang,
399
00:38:37,083 --> 00:38:40,042
kenapa Kakak membuatku cacat?
400
00:38:42,000 --> 00:38:43,708
Jika sayang,
401
00:38:45,208 --> 00:38:48,958
kenapa kami dibiarkan celaka malam itu?
402
00:38:53,833 --> 00:38:55,542
Yang dikatakan Ayah itu benar.
403
00:38:57,167 --> 00:38:59,375
Kak Asha dan Ibu
404
00:38:59,833 --> 00:39:01,958
sudah tidak sayang lagi padaku.
405
00:39:08,958 --> 00:39:11,292
Ayah sudah tidak ada, Alif!
406
00:39:12,417 --> 00:39:13,417
Ada.
407
00:39:15,333 --> 00:39:16,958
Kak Asha tidak percaya?
408
00:39:19,042 --> 00:39:20,750
Kemari. Lihatlah sendiri.
409
00:39:34,458 --> 00:39:35,542
Alif.
410
00:39:45,833 --> 00:39:47,583
Ke sini, Kak.
411
00:39:49,083 --> 00:39:50,292
Ayo ke sini.
412
00:39:50,375 --> 00:39:52,208
Katanya sayang Alif.
413
00:40:00,292 --> 00:40:02,167
Alif, ayo keluar.
414
00:40:03,417 --> 00:40:05,167
Kita pulang ke rumah.
415
00:40:05,250 --> 00:40:06,292
Tidak mau!
416
00:40:06,875 --> 00:40:08,708
Alif ingin bermain dengan Ayah saja.
417
00:40:09,333 --> 00:40:11,125
Dengarkan Kakak!
418
00:40:11,208 --> 00:40:12,500
Keluar sekarang!
419
00:40:12,958 --> 00:40:14,417
Boleh.
420
00:40:15,875 --> 00:40:17,542
Tapi, kembalikan dahulu kakiku!
421
00:40:55,375 --> 00:40:57,208
Benar, di sini.
422
00:40:57,292 --> 00:40:58,375
Tidak.
423
00:40:58,458 --> 00:41:00,292
Di sini bagus.
424
00:41:00,375 --> 00:41:02,375
Ini bagus.
425
00:41:02,458 --> 00:41:03,750
Ini bagus.
426
00:41:04,667 --> 00:41:06,292
Astaga, Bu.
427
00:41:06,583 --> 00:41:08,125
Sudah ketahuan.
428
00:41:09,417 --> 00:41:12,625
- Selamat ulang tahun, Kak.
- Selamat ulang tahun, Asha.
429
00:41:18,042 --> 00:41:20,667
Selamat ulang tahun, Asha.
430
00:41:22,167 --> 00:41:25,542
Ayah baru saja akan menjemputmu
bersama dengan Alif.
431
00:41:26,708 --> 00:41:30,625
Rupanya anak cantikku sudah pulang
terlebih dahulu.
432
00:41:32,958 --> 00:41:34,292
Ada apa, Nak?
433
00:41:35,708 --> 00:41:38,083
Kemarilah. Cerita pada Ayah.
434
00:41:46,750 --> 00:41:48,208
Sudahlah, Nak.
435
00:41:48,583 --> 00:41:49,625
Sudahlah.
436
00:42:15,208 --> 00:42:18,792
Semoga Asha semakin pintar dan dewasa.
437
00:42:18,875 --> 00:42:21,792
Bisa menjadi pelukis
yang hebat dan terkenal.
438
00:42:21,875 --> 00:42:24,667
Lalu, semakin sayang padaku.
439
00:42:24,750 --> 00:42:25,917
Lalu,
440
00:42:26,000 --> 00:42:28,583
semoga kita bisa terus bersama.
441
00:42:29,583 --> 00:42:32,958
Supaya Ayah bisa selalu
merayakan ulang tahunmu.
442
00:42:34,208 --> 00:42:35,292
Selalu, Ayah.
443
00:42:36,417 --> 00:42:38,000
Tapi sekarang,
444
00:42:39,708 --> 00:42:42,167
potong dahulu kuenya.
445
00:42:42,750 --> 00:42:46,792
Supaya semua doa dan harapan kita
446
00:42:47,417 --> 00:42:48,583
terkabul.
447
00:43:16,708 --> 00:43:17,958
Ada apa, Nak?
448
00:43:20,875 --> 00:43:23,167
Entahlah. Tiba-tiba tanganku sakit.
449
00:43:23,250 --> 00:43:25,250
Jika tak apa-apa,
450
00:43:28,792 --> 00:43:30,917
ayo potong kuenya, Kak.
451
00:43:32,292 --> 00:43:34,250
Ayo. Dicoba lagi.
452
00:43:34,917 --> 00:43:37,167
- Tapi sakit.
- Tidak apa-apa.
453
00:43:37,250 --> 00:43:38,667
Pelan-pelan saja.
454
00:43:40,333 --> 00:43:41,583
Bu.
455
00:43:44,542 --> 00:43:45,792
Ayah akan membantumu.
456
00:44:17,083 --> 00:44:18,625
Jangan berhenti, Asha.
457
00:44:19,583 --> 00:44:21,542
- Sakit, Ayah.
- Teruskan.
458
00:44:21,625 --> 00:44:23,250
- Bu.
- Teruskan!
459
00:44:25,292 --> 00:44:27,375
Kau tak mau Ayah pergi lagi, 'kan?
460
00:44:28,708 --> 00:44:30,417
Kau tak mau kehilangan Ayah lagi?
461
00:44:34,375 --> 00:44:35,708
Kalau begitu,
462
00:44:37,417 --> 00:44:38,500
potong!
463
00:44:39,542 --> 00:44:40,625
Potong!
464
00:44:41,292 --> 00:44:42,417
Potong!
465
00:44:43,083 --> 00:44:44,083
Potong!
466
00:44:51,250 --> 00:44:52,333
Nak.
467
00:44:52,417 --> 00:44:53,417
Asha.
468
00:44:54,708 --> 00:44:56,083
Bu.
469
00:44:58,250 --> 00:45:00,292
Ibu.
470
00:45:01,000 --> 00:45:02,125
Asha.
471
00:45:05,042 --> 00:45:06,333
Bu!
472
00:45:10,000 --> 00:45:11,125
Ibu!
473
00:45:19,625 --> 00:45:21,000
Astagfirullahaladzim.
474
00:45:23,292 --> 00:45:26,250
Alif, Asha…
475
00:45:28,208 --> 00:45:30,375
Sakit, Ayah.
476
00:45:33,917 --> 00:45:36,750
Bismillahirrahmanirrahim.
477
00:45:44,750 --> 00:45:47,625
La haula wala quwwata illa billah.
478
00:46:00,042 --> 00:46:02,167
Asha.
479
00:46:17,500 --> 00:46:18,958
Bu.
480
00:46:21,917 --> 00:46:23,375
Tahan, Asha.
481
00:46:23,458 --> 00:46:25,667
Tahan, Asha.
482
00:46:31,833 --> 00:46:33,417
Astagfirullahaladzim.
483
00:46:33,875 --> 00:46:34,958
- Ya, Allah.
- Alif.
484
00:46:40,167 --> 00:46:42,667
Astagfirullahaladzim.
485
00:46:47,042 --> 00:46:48,167
Siapa namamu?
486
00:46:48,792 --> 00:46:50,708
Alif.
487
00:46:52,542 --> 00:46:53,792
Siapa namamu?
488
00:46:56,292 --> 00:46:57,542
Sebut namamu!
489
00:47:04,667 --> 00:47:07,417
Munafik kau, Keturunan Adam.
490
00:47:08,708 --> 00:47:11,333
Kau sebut asma Allah.
491
00:47:11,667 --> 00:47:14,208
Tapi kau tak beriman kepada-Nya.
492
00:47:16,000 --> 00:47:18,583
Kau bersujud kepada Allah.
493
00:47:20,458 --> 00:47:23,625
Tapi kau mempertanyakan kuasa-Nya.
494
00:47:31,167 --> 00:47:32,500
Alif.
495
00:47:36,917 --> 00:47:38,792
Audzubillahiminasyaitonirojim.
496
00:47:38,875 --> 00:47:40,875
Bismillahirrahmanirrahim.
497
00:47:40,958 --> 00:47:44,417
Allazina amanu yuqatiluna fi sabilillah,
498
00:47:45,458 --> 00:47:48,667
wallazina kafaru
yuqatiluna fi sabilit-taguti
499
00:47:48,750 --> 00:47:51,208
fa qatilu auliya`asy-syaitan.
500
00:47:51,292 --> 00:47:53,625
Derajatmu lebih rendah dariku!
501
00:47:54,042 --> 00:47:56,208
Ingat! Rumah orang munafik
502
00:47:56,292 --> 00:47:58,000
hanya di neraka jahanam.
503
00:47:58,083 --> 00:47:59,583
…inna kaidasy-syaitani kana da'ifa.
504
00:48:07,000 --> 00:48:08,250
Sekali lagi,
505
00:48:08,333 --> 00:48:09,542
sebut namamu.
506
00:48:09,625 --> 00:48:11,292
Khadaab.
507
00:48:13,167 --> 00:48:14,667
Apa agamamu?
508
00:48:15,042 --> 00:48:17,083
Dajjalul Mustafan.
509
00:48:17,167 --> 00:48:19,833
Hanya kepada iblis aku menyembah.
510
00:48:19,917 --> 00:48:21,833
Astagfirullahaladzim.
511
00:48:24,458 --> 00:48:25,458
Alif!
512
00:48:34,250 --> 00:48:37,292
Subhan Allah, wal-hamdu lillah,
wa la ilaha illa Allah, wa-Allahu akbar.
513
00:48:40,125 --> 00:48:41,708
Islamlah kau.
514
00:48:47,625 --> 00:48:49,083
Atas izin Allah,
515
00:48:49,417 --> 00:48:50,750
keluarlah dari tubuh anak ini.
516
00:48:51,875 --> 00:48:54,042
Audzubillahiminasyaitonirojim.
517
00:48:54,125 --> 00:48:56,750
Bismillahirrahmanirrahim.
518
00:48:56,833 --> 00:49:03,000
Ya ma'syaral-jinni wal-insi inistaṭa'tum
an tanfuzu min aqtaris-samawati wal-ardi
519
00:49:03,083 --> 00:49:09,583
fanfuzu, la tanfuzuna illa bisultan,
Fa bi`ayyi ala`i rabbikuma tukazziban.
520
00:49:10,792 --> 00:49:11,917
Tunggulah.
521
00:49:12,000 --> 00:49:14,375
Sebentar lagi akan datang
522
00:49:14,458 --> 00:49:15,833
yang lebih kuat.
523
00:49:15,917 --> 00:49:18,542
Yang akan terus memurtadkan
524
00:49:18,625 --> 00:49:20,458
umat Muhammad!
525
00:49:20,542 --> 00:49:23,500
Laa haula walaa kuwata illa billah.
526
00:49:27,750 --> 00:49:28,792
Alif.
527
00:49:33,000 --> 00:49:34,125
Alif.
528
00:49:35,333 --> 00:49:36,875
Terima kasih, ya, Allah.
529
00:49:41,333 --> 00:49:42,917
Tugasku sudah selesai.
530
00:49:44,458 --> 00:49:45,958
Terima kasih,
531
00:49:48,125 --> 00:49:49,333
Ustaz…
532
00:49:51,167 --> 00:49:52,250
Qodrat.
533
00:49:54,417 --> 00:49:55,667
Namaku Qodrat.
534
00:50:20,083 --> 00:50:21,500
As Su'ala.
535
00:50:26,375 --> 00:50:27,500
Tolong Alif, Yah.
536
00:51:19,792 --> 00:51:20,958
Ibu!
537
00:51:21,042 --> 00:51:22,042
Asha!
538
00:51:47,958 --> 00:51:49,042
Ya, Allah.
539
00:51:50,625 --> 00:51:51,792
Ya, Allah.
540
00:52:15,750 --> 00:52:16,958
Asha!
541
00:52:18,833 --> 00:52:21,500
Cepat panggil Ustaz Qodrat!
542
00:52:21,958 --> 00:52:23,000
Ibu!
543
00:52:24,333 --> 00:52:25,333
Bu.
544
00:52:26,042 --> 00:52:28,167
Ibu, ini Alif.
545
00:52:31,708 --> 00:52:33,083
Bu.
546
00:52:36,875 --> 00:52:37,917
Selamat malam.
547
00:52:38,833 --> 00:52:40,458
Aku datang untuk Alif.
548
00:52:50,375 --> 00:52:51,417
Tunggu!
549
00:52:53,542 --> 00:52:54,625
Jafar?
550
00:52:55,500 --> 00:52:56,833
Di mana Alif?
551
00:52:57,458 --> 00:52:58,458
Alif!
552
00:52:59,375 --> 00:53:01,292
Alif!
553
00:53:01,750 --> 00:53:02,750
Alif!
554
00:53:02,833 --> 00:53:04,458
Hai, Pak Ustaz.
555
00:53:04,542 --> 00:53:05,833
- Apa yang kau inginkan?
- Aku harus bertemu Alif.
556
00:53:05,917 --> 00:53:07,208
- Qodrat.
- Tak ada waktu lagi.
557
00:53:07,292 --> 00:53:08,750
- Jafar.
- Mari berbicara di luar.
558
00:53:08,833 --> 00:53:10,042
Jafar, tak ada waktu lagi.
559
00:53:10,125 --> 00:53:11,167
- Aku harus menolong Alif.
- Alif…
560
00:53:11,250 --> 00:53:13,375
- Aku harus menolong Alif.
- Sekarang tanggung jawabku.
561
00:53:13,458 --> 00:53:15,833
Jafar, kau tak tahu siapa yang kau hadapi.
562
00:53:16,125 --> 00:53:17,167
Dia ahli sihir.
563
00:53:17,250 --> 00:53:18,917
Keturunan langsung dari iblis.
564
00:53:20,333 --> 00:53:21,458
As Su'ala.
565
00:53:28,042 --> 00:53:29,458
Jafar.
566
00:53:29,875 --> 00:53:31,458
Lihatlah Alif.
567
00:53:32,167 --> 00:53:33,333
Lihatlah.
568
00:53:33,833 --> 00:53:35,625
Dia memakan iman kita, Jafar.
569
00:53:36,708 --> 00:53:38,667
Nyawa kita hanya mainan untuknya.
570
00:53:39,917 --> 00:53:41,792
Jin yang kuusir dari tubuh Alif
571
00:53:41,875 --> 00:53:43,625
hanya salah satu budak As Su'ala.
572
00:53:45,208 --> 00:53:46,583
Jafar, tolonglah.
573
00:53:46,917 --> 00:53:48,458
Biar aku yang merukiah Alif.
574
00:53:49,042 --> 00:53:52,667
Qodrat, aku yang biasa merukiah warga
di Desa Kober ini.
575
00:53:52,750 --> 00:53:54,292
Aku yang lebih mengetahui masalah ini…
576
00:53:54,375 --> 00:53:56,333
Tapi dia jin kafir yang membunuh anakku!
577
00:54:00,792 --> 00:54:02,500
Dia juga mencoba membunuhku di penjara.
578
00:54:02,917 --> 00:54:04,792
Lalu, sekarang dia ada di Desa Kober.
579
00:54:06,833 --> 00:54:07,833
Tolong.
580
00:54:08,292 --> 00:54:11,125
Justru itu aku tak membutuhkan bantuanmu.
581
00:54:11,667 --> 00:54:13,333
Lihatlah anak itu.
582
00:54:15,167 --> 00:54:16,458
Alif Amri.
583
00:54:17,708 --> 00:54:19,042
Bukan Alif Al Fatanah.
584
00:54:19,792 --> 00:54:21,208
Sampai detik ini,
585
00:54:21,292 --> 00:54:23,000
anak itu masih bernapas, Qodrat.
586
00:54:24,500 --> 00:54:26,625
Janganlah membuat kesalahan yang sama.
587
00:54:34,000 --> 00:54:35,625
Kau tanyakanlah pada hatimu.
588
00:54:37,500 --> 00:54:39,125
Kau ingin menolong karena Tuhan
589
00:54:40,833 --> 00:54:42,708
atau karena dendam yang belum tuntas.
590
00:54:53,417 --> 00:54:55,417
Ashadualla ilaha illallah.
591
00:54:56,708 --> 00:54:58,542
Allahumma shali a'la Muhammad.
592
00:55:07,208 --> 00:55:09,833
Asalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh.
593
00:55:38,625 --> 00:55:40,083
Kenapa kami, Ustaz?
594
00:55:41,333 --> 00:55:42,667
Kenapa Alif?
595
00:55:42,750 --> 00:55:44,208
Istigfar, Asha.
596
00:55:44,750 --> 00:55:45,750
Istigfar.
597
00:55:46,792 --> 00:55:48,333
Itu yang iblis inginkan.
598
00:55:49,792 --> 00:55:51,750
Keraguan kita atas Allah.
599
00:55:53,750 --> 00:55:55,583
Allah Maha Besar.
600
00:55:56,125 --> 00:55:58,458
Islam adalah ajaran yang sempurna.
601
00:55:59,625 --> 00:56:01,292
Tapi aku dan Asha,
602
00:56:02,583 --> 00:56:04,250
kita hanya manusia yang lemah.
603
00:56:06,542 --> 00:56:09,708
Setiap hari kita bernapas
untuk meraih surga, tapi kita lupa.
604
00:56:11,542 --> 00:56:13,625
Kita tak sadar bahwa kita penuh dosa.
605
00:56:14,875 --> 00:56:17,167
Apakah orang sepertiku
memiliki tempat di surga?
606
00:56:25,250 --> 00:56:28,125
Aku sudah mencelakakan dua orang
yang paling kusayangi.
607
00:56:34,167 --> 00:56:35,708
Apakah itu adalah niatmu?
608
00:56:38,542 --> 00:56:40,958
Allah maha tahu
apa yang kita kerjakan, Asha.
609
00:56:42,417 --> 00:56:45,292
Segala yang kita kerjakan
pasti ada balasannya.
610
00:56:47,167 --> 00:56:49,583
Tapi bukan di pikiran kita
sebagai manusia.
611
00:56:50,500 --> 00:56:52,583
Kita tak berhak menduga-duga.
612
00:56:54,375 --> 00:56:56,292
Allah tidak akan membebani manusia
613
00:56:56,375 --> 00:56:58,125
di luar batas kesanggupannya.
614
00:56:59,292 --> 00:57:02,125
La yukallifullahu nafsan illa wus'aha
615
00:57:03,333 --> 00:57:04,750
laha ma kasabat
616
00:57:05,042 --> 00:57:07,000
wa'alaiha maktasabat.
617
00:57:09,333 --> 00:57:11,083
Kau bisa membaca Al-Quran?
618
00:57:16,333 --> 00:57:18,125
Alhamdulillah.
619
00:57:23,250 --> 00:57:25,500
- Untuk apa kau kemari?
- Asalamualaikum, Pak.
620
00:57:25,583 --> 00:57:28,083
- Asalamualaikum.
- Kau orang Pesantren Kahuripan, 'kan?
621
00:57:28,417 --> 00:57:29,708
Ya, betul.
622
00:57:30,167 --> 00:57:32,583
Berarti kau satu kroni dengan Jafar.
623
00:57:33,167 --> 00:57:34,417
Sampaikan padanya.
624
00:57:34,500 --> 00:57:35,750
Anakku sudah mati.
625
00:57:36,750 --> 00:57:38,917
Jadi, tak ada yang perlu dirukiah lagi
di rumah ini.
626
00:57:39,000 --> 00:57:40,042
Sabar, Pak.
627
00:57:40,125 --> 00:57:42,000
- Ada apa ini?
- Jika Jihan masih hidup,
628
00:57:42,083 --> 00:57:44,542
tapi kalian tetap mengambil
tanah kebun kami,
629
00:57:45,750 --> 00:57:47,208
kami akan tetap mati kelaparan.
630
00:57:47,292 --> 00:57:48,833
Karena kami sudah tak memiliki apa pun.
631
00:57:49,125 --> 00:57:50,542
- Kau tahu?
- Maaf, Pak. Tanah kebun…
632
00:57:50,625 --> 00:57:52,167
Satu desa mengetahuinya.
633
00:57:52,250 --> 00:57:54,417
Kalian menggunakan agama
untuk nafsu serakah.
634
00:57:55,333 --> 00:57:57,125
Untuk harta dan kekayaan.
635
00:57:57,208 --> 00:57:58,333
Pergi kau!
636
00:57:58,417 --> 00:57:59,500
Pergi kalian semua!
637
00:58:00,750 --> 00:58:02,542
Desa ini kotor karenamu.
638
00:58:03,042 --> 00:58:04,583
- Pak Ustaz.
- Cukup, Pak.
639
00:58:05,833 --> 00:58:07,083
Pergi!
640
00:58:20,125 --> 00:58:21,167
Tanti.
641
00:58:31,458 --> 00:58:35,208
Tanti!
642
00:58:46,708 --> 00:58:47,958
Ibu!
643
00:58:48,042 --> 00:58:49,500
Asha, itu Alif.
644
00:58:50,375 --> 00:58:51,500
Alif.
645
00:58:51,583 --> 00:58:53,000
Alhamdulillah.
646
00:58:53,083 --> 00:58:55,625
- Terima kasih.
- Anak Ibu sudah sembuh.
647
00:59:06,708 --> 00:59:07,875
Syukurlah.
648
00:59:09,333 --> 00:59:11,833
Proses rukiah Alif berjalan dengan lancar.
649
00:59:12,500 --> 00:59:14,125
Sekarang Alif sudah boleh pulang.
650
00:59:16,833 --> 00:59:18,792
Imbalan apa yang kau dapatkan
dari keluarga Yasmin?
651
00:59:18,875 --> 00:59:19,917
Ayo.
652
00:59:21,042 --> 00:59:22,167
Uang?
653
00:59:23,917 --> 00:59:25,708
Atau tanah dari kebun mereka?
654
00:59:27,917 --> 00:59:29,792
Bualan dari warga mana yang kau dengar?
655
00:59:30,500 --> 00:59:31,708
Itu fitnah.
656
00:59:32,083 --> 00:59:33,667
Itu namanya pemerasan.
657
00:59:35,250 --> 00:59:36,833
Itu amal jariah, Qodrat.
658
00:59:36,917 --> 00:59:38,167
- Dari warga.
- Itu rampok.
659
00:59:39,583 --> 00:59:40,875
Mereka sendiri yang memberikannya.
660
00:59:40,958 --> 00:59:43,333
Kau takkan menolong mereka
jika mereka tak memberikannya.
661
00:59:43,417 --> 00:59:44,917
Seperti anak Tanti.
662
00:59:46,000 --> 00:59:48,333
Jika mengenai Jihan,
itu hanya masalah waktu.
663
00:59:49,500 --> 00:59:51,458
Ada banyak warga desa
yang membutuhkan bantuan.
664
00:59:51,542 --> 00:59:53,458
Jadi, siapa yang kau tolong dahulu?
665
00:59:54,417 --> 00:59:55,875
Yang bisa membayar?
666
00:59:56,958 --> 00:59:58,583
Jika mengenai tanah
667
00:59:58,667 --> 01:00:00,375
dan kebun warga yang aku minta,
668
01:00:00,458 --> 01:00:02,875
itu untuk membangun pesantren yang baru.
669
01:00:02,958 --> 01:00:04,292
Masjid yang baru.
670
01:00:05,042 --> 01:00:08,250
Kau sendiri yang bertanya padaku,
kenapa pesantren menjadi berantakan?
671
01:00:09,083 --> 01:00:10,833
Aku juga menginginkannya, Qodrat.
672
01:00:10,917 --> 01:00:13,375
Aku juga ingin membuat pesantren ini
kembali hidup.
673
01:00:13,667 --> 01:00:15,625
Percuma saja jika pesantren ini hidup.
674
01:00:17,000 --> 01:00:19,833
Jika kau membuat hidup warga desa
menjadi sengsara,
675
01:00:19,917 --> 01:00:21,792
mana yang lebih penting?
676
01:00:21,875 --> 01:00:23,333
Bangunan pesantren ini
677
01:00:23,792 --> 01:00:25,500
atau keselamatan orang banyak?
678
01:00:41,708 --> 01:00:43,875
Jangan ganggu tanah dan kebun
milik keluarga Yasmin.
679
01:00:46,333 --> 01:00:49,333
Jangan pernah lagi kau meminta imbalan
atas jasa rukiahmu.
680
01:00:51,167 --> 01:00:53,083
Itu sudah menjadi kewajiban kita, Jafar.
681
01:00:54,375 --> 01:00:56,125
Jangan mempermalukan Kiai Rochim.
682
01:01:00,500 --> 01:01:01,583
Kobar.
683
01:01:03,208 --> 01:01:05,000
Kemasi barang-barang Ustaz Qodrat.
684
01:01:06,958 --> 01:01:09,500
Dia sudah terlalu suci
untuk tinggal di pesantren ini.
685
01:01:09,917 --> 01:01:11,208
Baik, Ustaz.
686
01:01:24,125 --> 01:01:26,208
Kuda apa yang paling lelah?
687
01:01:28,875 --> 01:01:30,000
Kak?
688
01:01:33,792 --> 01:01:35,333
- Maaf, Alif.
- Tidak.
689
01:01:39,458 --> 01:01:40,750
Alif.
690
01:01:40,833 --> 01:01:42,250
Maafkan Kakak tidak?
691
01:01:42,333 --> 01:01:43,333
Tidak.
692
01:01:43,708 --> 01:01:44,750
Maafkan Kakak tidak?
693
01:01:44,833 --> 01:01:47,583
- Maafkan Kakak, ya? Maafkan tidak?
- Ya, ampun.
694
01:01:47,667 --> 01:01:49,292
- Maafkan, ya?
- Ya.
695
01:01:49,375 --> 01:01:50,542
Ampun.
696
01:01:50,625 --> 01:01:52,542
Kenapa belum tidur?
697
01:01:52,958 --> 01:01:54,542
Bu, itu Kak Asha.
698
01:01:54,625 --> 01:01:55,833
Kenapa Kakak?
699
01:01:57,458 --> 01:01:58,500
Alif.
700
01:01:59,042 --> 01:02:00,292
Ini air
701
01:02:00,375 --> 01:02:03,208
sudah dibacakan oleh Ustaz Jafar
untuk diminum.
702
01:02:04,125 --> 01:02:06,042
Dibacakan itu jampi-jampi, ya?
703
01:02:06,125 --> 01:02:07,250
Doa,
704
01:02:07,333 --> 01:02:08,583
bukan jampi-jampi.
705
01:02:08,667 --> 01:02:10,375
Lalu, apa itu jampi-jampi?
706
01:02:10,833 --> 01:02:13,333
Hai. Ucapkan bismillah dahulu
sebelum minum.
707
01:02:14,167 --> 01:02:15,375
Benar juga.
708
01:02:15,667 --> 01:02:17,792
Bismillahirrahmanirrahim.
709
01:02:19,500 --> 01:02:20,542
Asha.
710
01:02:20,625 --> 01:02:23,417
Ibu perlu berbicara denganmu
711
01:02:23,958 --> 01:02:24,958
mengenai biaya…
712
01:02:28,042 --> 01:02:29,208
Ibu.
713
01:02:30,958 --> 01:02:33,375
- Ya, Ibu periksa dahulu.
- Ibu, Alif ikut!
714
01:02:33,458 --> 01:02:35,292
Kau di sini saja bersama Kakak.
715
01:02:36,250 --> 01:02:37,500
- Bu.
- Sudah.
716
01:02:37,583 --> 01:02:38,958
Tak apa, ada Kakak.
717
01:02:39,042 --> 01:02:40,042
Sudah, ya.
718
01:06:04,917 --> 01:06:06,500
Di mana Ibu, Kak?
719
01:06:07,583 --> 01:06:09,500
Kenapa Ibu sangat lama?
720
01:06:14,292 --> 01:06:15,292
Alif.
721
01:06:15,375 --> 01:06:16,500
Kuda apa yang…
722
01:06:16,583 --> 01:06:18,542
Tidak!
723
01:06:25,208 --> 01:06:26,417
Alif, tunggu di sini.
724
01:06:26,500 --> 01:06:27,542
Kak!
725
01:06:27,625 --> 01:06:29,042
Kakak!
726
01:06:29,750 --> 01:06:30,917
Kak!
727
01:06:35,667 --> 01:06:36,667
Kak.
728
01:06:37,292 --> 01:06:38,875
Ya, Alif. Tunggu sebentar.
729
01:06:46,125 --> 01:06:47,250
Bu?
730
01:06:50,500 --> 01:06:51,500
Bu?
731
01:06:52,625 --> 01:06:53,625
Kak!
732
01:06:55,208 --> 01:06:57,000
Itu Ibu?
733
01:07:09,667 --> 01:07:11,458
- Bu.
- Kak.
734
01:07:11,542 --> 01:07:13,292
Alif, bersabarlah.
735
01:07:20,542 --> 01:07:21,750
Bu.
736
01:07:28,833 --> 01:07:29,958
Bu.
737
01:07:30,042 --> 01:07:31,292
Kak Asha.
738
01:07:33,333 --> 01:07:35,167
Itu Ibu, Kak?
739
01:07:36,542 --> 01:07:37,542
Bu.
740
01:07:38,083 --> 01:07:39,083
Ibu.
741
01:07:51,208 --> 01:07:52,708
Asha.
742
01:08:00,750 --> 01:08:02,167
Ibu.
743
01:08:02,542 --> 01:08:05,333
- Aku mencari Ibu.
- Cepat ke pesantren dan cari Ustaz Jafar.
744
01:08:06,333 --> 01:08:08,083
- Sekarang, Bu?
- Sekarang, Asha.
745
01:08:10,250 --> 01:08:11,333
Baiklah.
746
01:08:11,417 --> 01:08:12,625
Asalamualaikum.
747
01:08:16,083 --> 01:08:17,375
Kak Asha.
748
01:08:22,292 --> 01:08:23,292
Kak.
749
01:08:24,542 --> 01:08:26,042
Kak Asha, di mana?
750
01:08:44,792 --> 01:08:46,167
Maafkan aku, Kiai.
751
01:08:47,667 --> 01:08:48,917
Aku harus pergi.
752
01:08:52,292 --> 01:08:53,833
Aku malu karena tak bisa berbuat apa pun.
753
01:08:53,917 --> 01:08:55,792
Qodrat.
754
01:08:59,125 --> 01:09:00,750
Subhanallah.
755
01:09:03,708 --> 01:09:04,792
Kiai?
756
01:09:11,458 --> 01:09:13,042
Jafar.
757
01:09:14,042 --> 01:09:16,375
Berhala.
758
01:09:18,667 --> 01:09:19,833
Ini sudah malam.
759
01:09:19,917 --> 01:09:21,208
Kiai Rochim butuh beristirahat.
760
01:09:21,708 --> 01:09:24,042
- Sebaiknya Ustaz pergi sekarang.
- Kiai.
761
01:09:25,708 --> 01:09:27,583
- Kiai, bangunlah.
- Hai!
762
01:09:30,708 --> 01:09:32,792
- Di mana Jafar?
- Ustaz Jafar sibuk.
763
01:09:33,333 --> 01:09:34,667
Jadi, segera pergi dari sini.
764
01:09:35,083 --> 01:09:36,250
Hai!
765
01:09:38,708 --> 01:09:39,708
Hai!
766
01:09:48,917 --> 01:09:49,958
Hai!
767
01:09:58,375 --> 01:09:59,375
Pulanglah.
768
01:09:59,750 --> 01:10:01,042
Selagi kalian masih bisa.
769
01:10:02,208 --> 01:10:03,458
Terima kasih.
770
01:10:14,667 --> 01:10:15,708
Jafar!
771
01:10:22,542 --> 01:10:25,458
Aku akan memanggil mantra ini
772
01:10:25,542 --> 01:10:27,667
untuk jin dan hantu.
773
01:10:28,708 --> 01:10:30,167
Aku menyembah iblis
774
01:10:30,250 --> 01:10:31,625
dengan sepenuh hati.
775
01:10:32,708 --> 01:10:35,583
Berikan semua kekuatanmu padaku.
776
01:10:36,958 --> 01:10:41,083
Aku melakukan pengorbanan ini
untuk menyenangkanmu.
777
01:10:41,667 --> 01:10:44,083
Jadi, tolong terimalah.
778
01:10:44,583 --> 01:10:46,833
Beri aku kekuatan untuk menguasai dunia.
779
01:10:51,083 --> 01:10:53,542
Dari semua
780
01:10:54,542 --> 01:10:58,042
iblis, jin, dan hantu,
781
01:10:58,125 --> 01:11:02,542
aku memberikan semuanya padamu.
782
01:11:02,625 --> 01:11:06,125
Jiwa Alif Amri.
783
01:11:11,958 --> 01:11:15,375
Ambil semuanya untuk menyelesaikan ritual.
784
01:11:20,083 --> 01:11:21,542
Astagfirullahaladzim.
785
01:11:22,750 --> 01:11:24,792
Selamat datang, Qodrat.
786
01:11:26,917 --> 01:11:28,458
Kau sesat, Jafar!
787
01:11:34,708 --> 01:11:35,708
Munafik.
788
01:11:35,792 --> 01:11:38,375
Selama ini kau menyembah Allah, tapi…
789
01:11:42,333 --> 01:11:44,958
Sejak kapan kau mendengar
aku membacakan ayat-ayat Tuhanmu?
790
01:11:52,167 --> 01:11:53,583
Bahkan aku sudah lupa
791
01:11:54,125 --> 01:11:56,625
kapan terakhir kalinya
aku mengucapkan kalimat basmalah.
792
01:12:03,500 --> 01:12:06,375
Selama ini kau hidup
dari pesantren dan Kiai Rochim.
793
01:12:07,417 --> 01:12:08,583
Ini balasanmu?
794
01:12:09,500 --> 01:12:10,792
Jika hanya hidup,
795
01:12:11,250 --> 01:12:12,875
tikus got juga hidup, Qodrat.
796
01:12:52,542 --> 01:12:53,792
Minumlah darah ini.
797
01:12:54,833 --> 01:12:56,167
Ikutlah bersamaku.
798
01:12:57,250 --> 01:12:58,750
Kita sembah As Su'ala.
799
01:13:02,958 --> 01:13:04,167
Najis.
800
01:13:10,292 --> 01:13:11,542
Satu kali lagi.
801
01:13:12,625 --> 01:13:13,833
Ikut denganku.
802
01:13:15,167 --> 01:13:16,583
Sembah As Su'ala.
803
01:13:21,458 --> 01:13:23,542
Atau kupaksa kau menyembah As Su'ala.
804
01:13:25,583 --> 01:13:27,083
Iyya kana'budu wa…
805
01:13:28,833 --> 01:13:30,625
Iyya kanasta'in.
806
01:13:32,417 --> 01:13:34,292
Hanya kepada Allah, aku menyembah.
807
01:13:37,875 --> 01:13:40,458
Hanya kepada Allah,
aku memohon pertolongan.
808
01:13:44,250 --> 01:13:47,250
Berarti memang sudah kodratmu
untuk mati di tanganku.
809
01:14:33,833 --> 01:14:35,167
Ustaz!
810
01:15:59,625 --> 01:16:02,000
Apa yang akan Ibu lakukan?
811
01:16:02,958 --> 01:16:05,750
Kenapa aku tidak bisa bergerak?
812
01:16:15,083 --> 01:16:16,333
Bu.
813
01:16:16,417 --> 01:16:20,917
Bu, kenapa aku tak bisa bergerak?
814
01:16:23,333 --> 01:16:25,417
Ibu, hentikan.
815
01:16:28,000 --> 01:16:29,125
Tolong.
816
01:16:36,833 --> 01:16:37,833
Bu!
817
01:16:37,917 --> 01:16:38,917
Ibu!
818
01:16:50,042 --> 01:16:51,167
Ibu.
819
01:16:51,708 --> 01:16:52,708
Asha.
820
01:16:59,542 --> 01:17:00,875
Di mana Alif, Bu?
821
01:17:03,125 --> 01:17:04,792
Di mana Alif, Bu?
822
01:17:07,833 --> 01:17:09,708
Ramalan memberitahuku.
823
01:17:11,292 --> 01:17:13,750
Akan ada umat Muhammad
824
01:17:13,833 --> 01:17:17,792
yang akan menghalangiku
menyesatkan jiwa manusia.
825
01:17:19,875 --> 01:17:21,000
Di mana Alif?
826
01:17:30,333 --> 01:17:33,792
Berulang kali aku gagal membunuhmu.
827
01:17:34,833 --> 01:17:37,625
Gagal meruntuhkan imanmu.
828
01:17:42,750 --> 01:17:44,375
Tapi tidak hari ini.
829
01:17:46,458 --> 01:17:48,208
Astagfirullah.
830
01:17:56,583 --> 01:17:59,917
Asalamualaikum, Ustaz Qodrat.
831
01:18:06,667 --> 01:18:08,083
Ibu.
832
01:18:09,500 --> 01:18:10,667
Demi Allah.
833
01:18:11,583 --> 01:18:13,083
Demi Rasulullah.
834
01:18:13,500 --> 01:18:14,500
Di mana Alif?
835
01:18:15,750 --> 01:18:17,750
Alif yang mana?
836
01:18:19,000 --> 01:18:21,833
Yang dahulu aku patahkan lehernya?
837
01:18:26,125 --> 01:18:29,917
Atau Alif yang baru saja
aku kubur hidup-hidup?
838
01:18:30,625 --> 01:18:31,917
Alif!
839
01:18:32,583 --> 01:18:34,375
Alif!
840
01:18:42,250 --> 01:18:43,708
As Su'ala.
841
01:18:44,042 --> 01:18:45,333
Laknatullah.
842
01:19:04,500 --> 01:19:06,708
Audzubillahiminasyaitonirojim.
843
01:19:06,792 --> 01:19:08,958
Bismillahirrahmanirrahim.
844
01:19:09,042 --> 01:19:14,833
Wa-ilahukum ilahun wahidun la
ilaha illa huwa l-rahmanu l-rahīm.
845
01:19:14,917 --> 01:19:17,583
Inna fī khalqi l-samawati wal-ardi.
846
01:19:17,667 --> 01:19:19,875
Wa-ikh'tilafi al-layli wal-nahari.
847
01:19:19,958 --> 01:19:25,000
Wal-ful'ki allati tajrī fi
l-baḥri bima yanfa'u l-nasa…
848
01:19:29,750 --> 01:19:31,333
Tobat!
849
01:19:37,500 --> 01:19:39,625
Astagfirullahaladzim.
850
01:19:42,792 --> 01:19:45,667
Wama anzala l-lahu mina l-samai min main
851
01:19:45,750 --> 01:19:49,208
fa-ahya bihi l-arda ba'da
mawtiha wabatha fiha.
852
01:19:49,292 --> 01:19:53,375
Wabatha fīha min kulli dabbatin.
853
01:19:53,458 --> 01:19:56,625
Watasrifi l-riyahi.
854
01:19:58,792 --> 01:20:05,167
Wal-sahabi l-musakhari
bayna l-samai wal-ardi.
855
01:20:05,250 --> 01:20:08,875
Wal-ardi laayatin li
856
01:20:09,375 --> 01:20:13,125
qawmin ya'qilun.
857
01:20:30,417 --> 01:20:32,292
Bismillah.
858
01:20:45,875 --> 01:20:46,875
Ustaz.
859
01:22:10,250 --> 01:22:12,958
Aku lenyapkan kalian, orang saleh.
860
01:22:13,458 --> 01:22:17,083
Hingga tidak ada dari kalian
yang bisa salat.
861
01:22:17,167 --> 01:22:20,000
Hingga lenyaplah adzan dari muka bumi!
862
01:22:41,417 --> 01:22:43,750
Subhanallah wanikmal wakil.
863
01:22:47,042 --> 01:22:49,083
Nikmal maula wanikman nasir.
864
01:22:49,583 --> 01:22:54,000
Subhanallah walhamdulillah
wala ilaha illallah wallahu akbar.
865
01:22:54,083 --> 01:22:58,042
Subhanallah walhamdulillah
wala ilaha illallah wallahu akbar.
866
01:22:59,833 --> 01:23:02,875
Takkan kubiarkan kau mempermainkan
ayat-ayat Allah.
867
01:23:03,500 --> 01:23:05,375
Audzubillahiminasyaitonirojim.
868
01:23:05,458 --> 01:23:07,875
Bismillahirrahmanirrahim.
869
01:23:07,958 --> 01:23:11,625
Qul uhiya ilayya annahustama'a
nafarum minal-jinni.
870
01:23:11,708 --> 01:23:15,125
Fa qalu inna sami'na qur'anan 'ajaba(n).
871
01:23:23,917 --> 01:23:25,458
Allahu Akbar.
872
01:23:28,167 --> 01:23:30,625
La ilaha illallah.
873
01:23:58,375 --> 01:24:01,417
Yahdee ilar rushdi fa amannaa bihee.
874
01:24:01,500 --> 01:24:08,042
Bihee wa lan nushrika bi rabbinaa 'ahada.
875
01:24:21,625 --> 01:24:23,167
Ibu!
876
01:24:34,625 --> 01:24:35,708
Asha.
877
01:24:38,250 --> 01:24:39,417
Asha.
878
01:24:44,083 --> 01:24:47,167
Di mana Alif?
879
01:24:51,417 --> 01:24:52,625
Asha.
880
01:24:53,542 --> 01:24:54,708
Di mana Alif?
881
01:25:18,583 --> 01:25:20,375
- Alif!
- Ibu!
882
01:25:20,458 --> 01:25:23,292
- Alif!
- Ibu!
883
01:25:23,375 --> 01:25:24,792
- Ibu!
- Alif!
884
01:25:24,875 --> 01:25:26,750
- Tolong Alif! Asha!
- Ibu!
885
01:25:27,750 --> 01:25:29,250
Tolong!
886
01:25:32,375 --> 01:25:33,833
Asha, buka!
887
01:25:33,917 --> 01:25:38,375
Dia tak bisa bergerak! Alif!
888
01:25:40,000 --> 01:25:41,375
Alif!
889
01:25:41,458 --> 01:25:42,958
Anak Ibu!
890
01:25:43,042 --> 01:25:44,042
Tunggu Ibu!
891
01:25:45,708 --> 01:25:47,875
Tunggu Ibu!
892
01:25:48,375 --> 01:25:52,833
Asha! Tolong!
893
01:25:58,333 --> 01:25:59,458
Cepatlah!
894
01:26:49,833 --> 01:26:51,417
Ayah datang.
895
01:26:53,083 --> 01:26:56,333
Aku tahu.
Ayah pasti datang untuk mencariku.
896
01:27:07,292 --> 01:27:08,625
Ada apa dengan Ayah?
897
01:27:10,042 --> 01:27:11,542
Aku takut.
898
01:27:11,625 --> 01:27:13,083
Di sana gelap.
899
01:27:13,167 --> 01:27:14,458
Ustaz.
900
01:27:15,208 --> 01:27:17,167
Aku sendirian.
901
01:27:21,500 --> 01:27:23,417
Ayah ikut denganku, ya?
902
01:27:24,875 --> 01:27:27,333
Aku tak mau lagi pisah dengan Ayah.
903
01:27:28,042 --> 01:27:30,417
Nanti kita cari Ibu di sana.
904
01:27:30,500 --> 01:27:32,583
Supaya kita bisa bersama lagi.
905
01:27:35,750 --> 01:27:37,208
Tolong aku, Ayah.
906
01:27:38,417 --> 01:27:40,333
Tolong aku.
907
01:27:45,917 --> 01:27:47,458
Tolong aku.
908
01:27:54,458 --> 01:27:55,583
Ustaz.
909
01:28:11,458 --> 01:28:13,375
Ayah sangat menyayangimu.
910
01:28:17,375 --> 01:28:20,000
Ayah juga akan selalu rindu denganmu, Nak.
911
01:28:24,708 --> 01:28:29,292
Audzubillahiminasyaitonirojim.
912
01:28:29,375 --> 01:28:32,875
Bismillahirrahmanirrahim.
913
01:28:32,958 --> 01:28:37,125
Alhamdulillahi rabbil alamin.
914
01:28:37,208 --> 01:28:39,208
Arrahmanir rahim.
915
01:28:39,292 --> 01:28:41,458
Maliki yaumid din.
916
01:28:41,542 --> 01:28:44,750
Iyyaka na'budu wa iyyaka nasta'in.
917
01:28:44,833 --> 01:28:46,000
Ihdinas siratal mustaqim.
918
01:28:46,083 --> 01:28:47,792
Semuanya milik Allah.
919
01:28:47,875 --> 01:28:50,750
Siratallazina an'amta 'alaihim.
920
01:28:50,833 --> 01:28:54,542
- Gairil magdubi 'alaihim.
- Hanya kepada Allah, kita kembali.
921
01:29:07,208 --> 01:29:08,958
Inna lillahi
922
01:29:10,458 --> 01:29:12,750
wa inna ilaihi raji'un.
923
01:29:17,083 --> 01:29:20,250
Manusia jahanam!
924
01:29:24,458 --> 01:29:27,042
Jika aku tak bisa membinasakanmu,
925
01:29:27,875 --> 01:29:31,042
akan kubuat kau kehilangan segalanya!
926
01:29:31,542 --> 01:29:34,208
Qaala fabimaa aghway tanee.
927
01:29:35,000 --> 01:29:39,458
La aq'udanna lahum Siraatakal Mustaqeem.
928
01:29:55,833 --> 01:29:58,000
Audzubillahiminasyaitonirojim.
929
01:29:58,083 --> 01:29:59,917
Aku mendatangi mereka!
930
01:30:00,000 --> 01:30:03,125
- Bismillahirrahmanirrahim.
- Benar kata mereka!
931
01:30:03,208 --> 01:30:06,083
- Allahulaila haila huwal hayyul qayyum.
- Kanan dan kiri mereka!
932
01:30:06,625 --> 01:30:10,667
Kau akan menemukan mereka
yang tak bersyukur!
933
01:30:10,750 --> 01:30:14,000
Lahu ma fī l-samawati wamaa fī l-ardi.
934
01:30:14,667 --> 01:30:18,292
Man dha alladhi yashfa'u
'indahu illa bi-idh'nihi.
935
01:30:18,375 --> 01:30:21,875
Ya'lamu ma bayna aydīhim wama khalfahum.
936
01:30:21,958 --> 01:30:25,625
Wala yuhituna bishayin
min 'il'mihi illaa bima shaa.
937
01:30:25,708 --> 01:30:27,875
Wasi'a kur'siyyuhu l-samawati wal-arda.
938
01:30:27,958 --> 01:30:32,458
Wala yauduhu hif'zuhuma
wahuwa l-'aliyu l-'azīm.
939
01:30:32,542 --> 01:30:34,250
Atas izin Allah,
940
01:30:34,333 --> 01:30:35,917
keluarlah dari tubuh anak ini.
941
01:30:36,875 --> 01:30:39,667
Biarkan Allah yang menghukummu di akhirat.
942
01:30:40,167 --> 01:30:44,750
La ilaha illallah
943
01:30:44,833 --> 01:30:48,125
Muhammadur Rasulullah!
944
01:30:49,333 --> 01:30:52,750
Allahu Akbar!
945
01:30:54,917 --> 01:30:56,792
Laa haula wala quwwata illa billah.
946
01:30:56,875 --> 01:30:58,250
- Alif!
- Alif!
947
01:30:58,333 --> 01:31:01,125
- Alif!
- Alif!
948
01:31:01,208 --> 01:31:02,917
- Alif!
- Alif!
949
01:31:33,000 --> 01:31:35,583
Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un.
950
01:32:13,625 --> 01:32:15,042
- Pelan-pelan saja, Kiai.
- Hai, itu.
951
01:32:15,125 --> 01:32:16,708
- Ayo.
- Di mana?
952
01:32:16,792 --> 01:32:18,750
Insyaallah, disehatkan.
953
01:32:20,292 --> 01:32:22,417
Apakah tidak kurang lama
kau tinggal di sini?
954
01:32:23,750 --> 01:32:26,583
Enam bulan memang rasanya cepat, Kiai.
955
01:32:26,667 --> 01:32:27,958
Asalamualaikum, Pak Kiai.
956
01:32:28,042 --> 01:32:30,333
- Waalaikumsalam.
- Waalaikumsalam.
957
01:32:31,667 --> 01:32:33,333
- Jaga Kiai Rochim.
- Baik.
958
01:32:37,167 --> 01:32:40,167
Hampir setiap hari kita membereskan
Pesantren Kahuripan ini.
959
01:32:40,958 --> 01:32:42,833
Hingga aku lupa dengan waktu.
960
01:32:46,750 --> 01:32:48,292
Sudah waktunya aku berpamitan.
961
01:32:51,000 --> 01:32:53,667
Ini saatnya aku mencari tahu
apa yang terjadi dengan Azizah.
962
01:32:55,917 --> 01:33:00,000
Perjalananmu ini adalah amanah
atas kemampuan yang diberikan Allah.
963
01:33:02,750 --> 01:33:05,500
Tapi jangan pernah kau lupa
dan ragu untuk pulang.
964
01:33:07,125 --> 01:33:09,167
Karena kami di sini adalah rumahmu.
965
01:33:11,083 --> 01:33:12,292
Insyaallah.
966
01:33:13,583 --> 01:33:14,583
Lalu,
967
01:33:15,750 --> 01:33:17,375
sementara ini
968
01:33:17,875 --> 01:33:19,875
sebelum si jago tua ini,
969
01:33:20,500 --> 01:33:23,167
biarkan si jago tua itu
yang menemani perjalananmu.
970
01:33:24,667 --> 01:33:31,625
Bismillahirrahmanirrahim.
971
01:33:32,750 --> 01:33:34,417
Masyaallah.
972
01:33:37,875 --> 01:33:39,333
Terima kasih, Kiai.
973
01:33:40,375 --> 01:33:41,417
Sama-sama.
974
01:33:41,500 --> 01:33:42,542
Aku pamit.
975
01:33:43,875 --> 01:33:44,875
Jaga diri, ya.
976
01:33:49,333 --> 01:33:52,917
Wa lam yakul lahu kufuwan ahad un.
977
01:34:11,625 --> 01:34:13,542
Ustaz Qodrat!
978
01:34:54,125 --> 01:34:55,250
Bu.
979
01:34:57,458 --> 01:34:59,000
Ustaz Qodrat
980
01:34:59,083 --> 01:35:00,250
akan kembali lagi, 'kan?
981
01:35:55,625 --> 01:36:02,625
QODRAT AKAN KEMBALI
57619