Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:32,360 --> 00:00:33,793
THE HANGED MAN
4
00:01:32,080 --> 00:01:33,672
Wait.
Pass.
5
00:01:38,640 --> 00:01:40,198
You idiot!
6
00:01:57,880 --> 00:01:59,074
Next time they hit you,
7
00:01:59,240 --> 00:02:02,152
show some balls
and don't come running to me.
8
00:02:10,320 --> 00:02:12,390
- Hi, Monica.
- Hello.
9
00:02:12,800 --> 00:02:15,030
- How are you?
- Good.
10
00:02:23,480 --> 00:02:26,916
They're four points ahead,
get your act together.
11
00:02:30,640 --> 00:02:31,959
- Hello.
- Hi.
12
00:02:32,240 --> 00:02:34,435
- How's your eye?
- Alright, thanks.
13
00:02:35,360 --> 00:02:38,716
- You want to be the goalie?
- But she's a girl.
14
00:02:39,080 --> 00:02:41,833
So what?
She can't be worse than you.
15
00:02:43,360 --> 00:02:44,315
Sandra!
16
00:02:44,720 --> 00:02:46,438
You had me worried.
17
00:02:46,600 --> 00:02:48,033
- But...
- But nothing.
18
00:02:48,200 --> 00:02:50,395
This is no place for a girl!
19
00:02:51,680 --> 00:02:54,752
If I catch you playing that again,
you'll be punished.
20
00:02:55,000 --> 00:02:56,115
Amen.
21
00:03:04,480 --> 00:03:06,436
- The body of Christ.
- Amen.
22
00:03:19,160 --> 00:03:20,991
Let's play cars.
23
00:03:34,920 --> 00:03:36,239
May the force be with you.
24
00:03:36,600 --> 00:03:38,192
I would've preferred a pen.
25
00:03:38,680 --> 00:03:41,319
It's gold, just like my dad's.
26
00:03:43,760 --> 00:03:44,670
Where to?
27
00:03:45,160 --> 00:03:46,070
Abroad.
28
00:03:46,600 --> 00:03:50,479
This car has gears,
do you know how to drive it?
29
00:03:50,760 --> 00:03:51,829
No.
30
00:03:52,160 --> 00:03:55,038
Look, step on the third pedal.
31
00:03:56,600 --> 00:03:57,715
First, second,
32
00:03:58,600 --> 00:04:00,033
- third...
- Let me do it.
33
00:04:07,760 --> 00:04:08,988
Jump, Sandra.
34
00:04:23,240 --> 00:04:24,798
Are you alright?
35
00:04:24,960 --> 00:04:28,270
Yes.
What happens if you crash a car?
36
00:04:28,440 --> 00:04:31,113
You get sent to jail.
37
00:04:32,480 --> 00:04:33,959
Where's your bike?
38
00:04:34,160 --> 00:04:36,720
Break the light,
say you fell...
39
00:04:36,920 --> 00:04:39,593
Leave it to me,
everything will be fine.
40
00:04:55,280 --> 00:04:56,679
Some crash, wasn't it?
41
00:05:12,840 --> 00:05:14,114
Shut up!
42
00:05:19,360 --> 00:05:21,954
Promise you'll nevertell?
43
00:05:22,120 --> 00:05:24,156
I'd sooner die.
44
00:05:41,320 --> 00:05:42,116
MISSING
45
00:05:42,280 --> 00:05:44,236
You be careful.
46
00:05:49,200 --> 00:05:52,192
- How long will it take?
- Are you in a hurry?
47
00:05:52,960 --> 00:05:53,949
Not till summer.
48
00:05:55,040 --> 00:05:57,349
- Where are you going?
- Abroad.
49
00:05:57,720 --> 00:06:00,188
I thought as much.
What will you do there?
50
00:06:00,440 --> 00:06:01,509
Study.
51
00:07:00,560 --> 00:07:02,073
Hand over the cash.
52
00:07:02,240 --> 00:07:05,596
You tightwad,
you're rich and we're broke.
53
00:07:05,760 --> 00:07:07,193
A bet is a bet.
54
00:07:22,600 --> 00:07:23,635
We got our grades.
55
00:07:23,800 --> 00:07:25,233
I know.
56
00:07:38,760 --> 00:07:41,320
I'm always two...
57
00:07:44,720 --> 00:07:48,190
I'm not trying to be nice...
58
00:08:04,920 --> 00:08:06,273
You've been racing.
59
00:08:06,840 --> 00:08:08,193
It's crazy, David.
60
00:08:11,960 --> 00:08:12,995
What's this for?
61
00:08:13,240 --> 00:08:14,559
Just because.
62
00:08:17,680 --> 00:08:18,874
How many?
63
00:08:19,880 --> 00:08:20,869
Six.
64
00:08:24,880 --> 00:08:26,757
Not this time.
65
00:08:35,960 --> 00:08:37,996
- Hi, Dolo.
- Hello.
66
00:08:38,160 --> 00:08:39,434
My backpack.
67
00:08:45,960 --> 00:08:47,439
Where are you going?
68
00:08:48,960 --> 00:08:50,473
To the library with Sandra.
69
00:08:50,640 --> 00:08:54,872
You're not going anywhere.
Take those off, I'm talking to you.
70
00:08:56,760 --> 00:08:57,954
Did you forget something?
71
00:08:58,160 --> 00:09:00,549
- Antonio, please.
- I asked you a question.
72
00:09:00,720 --> 00:09:01,630
What is it?
73
00:09:02,280 --> 00:09:05,317
You were supposed to
do the catering today
74
00:09:05,480 --> 00:09:07,869
and, as usual,
your mother's ended up doing it.
75
00:09:08,040 --> 00:09:09,917
Talk it over at home.
76
00:09:10,440 --> 00:09:11,555
Hello.
77
00:09:12,000 --> 00:09:14,036
- Hello.
- Hi, Sandra.
78
00:09:15,240 --> 00:09:16,832
David can't go with you.
79
00:09:17,040 --> 00:09:18,189
Right.
80
00:09:18,520 --> 00:09:19,555
Something to drink?
81
00:09:19,720 --> 00:09:21,073
No, thanks.
82
00:09:22,440 --> 00:09:24,715
Alright, see you later.
83
00:09:26,520 --> 00:09:29,876
- When do you get your grades?
- Soon.
84
00:09:30,040 --> 00:09:34,272
If you don't pass,
you're heading straight to the army.
85
00:09:34,760 --> 00:09:36,079
I'm warning you.
86
00:09:45,000 --> 00:09:46,228
Done.
87
00:09:46,400 --> 00:09:48,470
- Did you like it?
- A lot.
88
00:09:48,680 --> 00:09:50,750
Ask the librarian for another.
89
00:09:50,920 --> 00:09:51,955
What are you doing?
90
00:09:52,120 --> 00:09:53,269
Studying.
91
00:09:53,440 --> 00:09:54,395
What?
92
00:09:54,560 --> 00:09:58,678
Rafa, don't be a pain.
Go get another book.
93
00:10:07,560 --> 00:10:09,232
OUT AW
94
00:10:09,400 --> 00:10:10,958
Try "L".
95
00:10:11,280 --> 00:10:14,113
- What are you doing here?
- I'm not here.
96
00:10:17,520 --> 00:10:18,475
OUTLAW
97
00:10:33,400 --> 00:10:34,958
PARENT'S SIGNATURE
98
00:10:45,960 --> 00:10:47,029
You're the best.
99
00:11:21,640 --> 00:11:22,959
Excuse me, Margaret.
100
00:11:23,120 --> 00:11:25,350
This is Olga, the new student.
101
00:11:25,600 --> 00:11:28,433
- Hi, Olga, welcome.
- Hello.
102
00:11:28,640 --> 00:11:31,279
Kids, Olga just moved to town,
103
00:11:31,440 --> 00:11:34,034
she's your new classmate.
104
00:11:34,200 --> 00:11:35,997
Have a seat wherever you like.
105
00:11:36,160 --> 00:11:37,559
I'll leave her with you.
106
00:11:43,600 --> 00:11:48,549
Olga, we're in English class,
but we're discussing
107
00:11:48,720 --> 00:11:52,190
a recent historical event,
108
00:11:52,840 --> 00:11:54,068
can you guess which?
109
00:11:58,920 --> 00:12:00,353
The fall of the Berlin Wall.
110
00:12:00,560 --> 00:12:01,754
Exactly.
111
00:12:07,440 --> 00:12:12,070
- She's a smartass, I tell you.
- You don't like smart girls.
112
00:12:12,240 --> 00:12:14,435
That's not true, we're friends.
113
00:12:25,280 --> 00:12:26,235
Hello.
114
00:12:27,080 --> 00:12:28,433
What are you doing here?
115
00:12:29,040 --> 00:12:30,837
Do you want to play?
Come on,
116
00:12:31,000 --> 00:12:33,150
let's see if we can
beat your sister.
117
00:12:34,240 --> 00:12:35,958
Mom has dinner waiting.
118
00:12:37,080 --> 00:12:38,877
I said you were at the library.
119
00:12:39,080 --> 00:12:40,559
That better be true.
120
00:12:42,760 --> 00:12:45,228
If we lose,
I have to pay what I owe her.
121
00:12:45,400 --> 00:12:47,391
- You play for money?
- Of course...
122
00:12:47,560 --> 00:12:48,515
David.
123
00:12:49,080 --> 00:12:50,308
And I owe her loads.
124
00:12:53,880 --> 00:12:55,677
Rafa, man,
I was counting on you.
125
00:12:56,160 --> 00:12:57,275
I got distracted.
126
00:13:04,880 --> 00:13:07,474
Now you just need
to save up forthe ticket.
127
00:13:08,080 --> 00:13:10,833
- You mean, I can go?
- I mean what ljust said,
128
00:13:11,000 --> 00:13:12,831
if you pay for it, you can go.
129
00:13:14,720 --> 00:13:16,950
- And?
- And, what?
130
00:13:17,280 --> 00:13:18,269
What will you do?
131
00:13:19,320 --> 00:13:22,118
This whole thing
makes me nervous.
132
00:13:24,160 --> 00:13:25,149
She's jealous.
133
00:13:25,400 --> 00:13:29,871
Don't worry, I'll find some way
of getting the money.
134
00:13:30,040 --> 00:13:31,632
Ask David to pay up.
135
00:13:32,640 --> 00:13:33,959
What does David owe her?
136
00:13:34,920 --> 00:13:36,797
What she won off him
137
00:13:39,120 --> 00:13:41,714
at the pool hall,
playing table football.
138
00:13:42,720 --> 00:13:44,153
Why were you there?
139
00:13:45,280 --> 00:13:48,078
Can't you behave like other girls?
140
00:13:48,240 --> 00:13:50,549
- It's not that bad.
- No?
141
00:13:50,720 --> 00:13:51,994
She took her brother.
142
00:13:52,560 --> 00:13:53,993
I did not, damn it.
143
00:13:56,680 --> 00:13:58,033
Bigmouth.
144
00:14:00,040 --> 00:14:03,350
I only went to the pool hall
because you told me to.
145
00:14:05,920 --> 00:14:09,117
- I'm not taking you to the library.
- Why not?
146
00:14:09,280 --> 00:14:11,748
- David wasn't in school.
- No news there.
147
00:14:11,920 --> 00:14:14,798
- I won't tell if you go play pool.
- Look, Rafa,
148
00:14:14,960 --> 00:14:17,474
you're a bigmouth,
you can't help it.
149
00:14:17,640 --> 00:14:19,517
I can't trust you.
150
00:14:19,760 --> 00:14:22,638
I'm not a bigmouth,
it just came out.
151
00:14:22,800 --> 00:14:24,438
Maybe now you'll learn.
152
00:14:25,840 --> 00:14:27,478
I told you to leave me alone.
153
00:14:43,880 --> 00:14:45,154
Hello.
154
00:14:46,080 --> 00:14:47,149
Hello.
155
00:14:47,320 --> 00:14:48,753
- Do you live nearby?
- No.
156
00:14:49,000 --> 00:14:52,356
It's such a small town,
you always run into people.
157
00:14:58,240 --> 00:15:01,038
Did he touch your breasts?
He touched mine.
158
00:15:01,280 --> 00:15:03,794
- Mine, too.
- What a pig.
159
00:15:09,440 --> 00:15:10,475
Are you coming?
160
00:15:10,640 --> 00:15:11,675
OK.
161
00:15:13,160 --> 00:15:14,718
Nice calligraphy.
162
00:15:17,160 --> 00:15:18,434
OK, well...
163
00:15:19,000 --> 00:15:21,275
- I'll take these three.
- Alright.
164
00:15:21,760 --> 00:15:24,354
And I'll need some ink, too.
165
00:15:24,680 --> 00:15:26,636
I thought I was shopping.
166
00:15:27,440 --> 00:15:30,113
- Fancy a coffee?
- I'm meeting someone.
167
00:15:30,280 --> 00:15:32,316
- Your boyfriend?
- Just a friend.
168
00:15:33,240 --> 00:15:36,789
If you need class notes or anything,
169
00:15:36,960 --> 00:15:39,394
- just ask, alright?
- I will.
170
00:15:39,720 --> 00:15:41,950
- See you tomorrow?
- Of course.
171
00:15:42,120 --> 00:15:43,519
Well, see you then.
172
00:15:43,680 --> 00:15:44,954
See you.
173
00:16:25,400 --> 00:16:27,038
Stop! Stop!
174
00:16:42,360 --> 00:16:45,670
Help!
Get me out of here!
175
00:16:48,760 --> 00:16:50,318
Let me out ofhere!
176
00:17:38,040 --> 00:17:39,234
Get out.
177
00:17:40,720 --> 00:17:41,789
Don't look at me.
178
00:20:38,840 --> 00:20:39,909
Hey,
179
00:20:42,280 --> 00:20:44,236
you need a key forthe bathroom.
180
00:22:17,320 --> 00:22:19,151
I've been waiting over half an hour.
181
00:22:22,920 --> 00:22:24,148
Are you alright?
182
00:22:24,640 --> 00:22:25,595
Come on.
183
00:22:26,880 --> 00:22:28,279
I just killed a man.
184
00:22:29,480 --> 00:22:31,948
- What?
- Come on, we're waiting.
185
00:22:32,120 --> 00:22:33,314
Game's over, guys.
186
00:22:34,560 --> 00:22:36,755
- You chicken.
- It's over, damn it.
187
00:22:36,920 --> 00:22:39,354
You owe us a return match.
188
00:22:43,840 --> 00:22:45,512
Where'd you get this?
189
00:22:46,080 --> 00:22:47,638
I just told you.
190
00:22:57,920 --> 00:22:59,433
What are you talking about?
191
00:23:02,600 --> 00:23:05,034
I killed a man
because he raped me.
192
00:23:09,400 --> 00:23:12,392
Nothing like that ever happened
to you in your fucking life.
193
00:23:15,560 --> 00:23:17,630
Sandra!
Where are you going?
194
00:23:17,880 --> 00:23:19,711
To the police.
Don't touch me!
195
00:23:19,880 --> 00:23:24,715
- They'll put you injail.
- I know, I'm not an idiot.
196
00:23:24,920 --> 00:23:26,717
You can't go to jail.
197
00:23:28,800 --> 00:23:31,473
Please calm down,
tell me what happened.
198
00:23:38,960 --> 00:23:41,758
Don't tell a soul.
199
00:23:43,600 --> 00:23:45,318
Are you sure he's dead?
200
00:23:48,600 --> 00:23:51,160
You have to know for sure.
Is he dead?
201
00:23:52,720 --> 00:23:53,948
Yes.
202
00:23:57,120 --> 00:23:58,348
We'll get rid of him.
203
00:23:59,000 --> 00:24:00,115
What?
204
00:24:04,040 --> 00:24:05,996
Hide him.
205
00:24:10,240 --> 00:24:11,673
Now, go home.
206
00:24:17,560 --> 00:24:18,913
Where are you going?
207
00:24:20,520 --> 00:24:21,509
With you.
208
00:24:21,680 --> 00:24:22,749
No.
209
00:24:24,440 --> 00:24:26,908
Promise you'll nevertell.
210
00:24:29,720 --> 00:24:31,676
I promise, I'd sooner die.
211
00:24:38,120 --> 00:24:39,678
See you tomorrow.
212
00:25:03,600 --> 00:25:04,749
Sandra?
213
00:25:09,640 --> 00:25:11,790
Sandra, it's 8:30.
214
00:25:12,400 --> 00:25:15,631
We're late, you overslept.
215
00:25:15,800 --> 00:25:18,234
- Let me sleep.
- Sandra.
216
00:25:18,400 --> 00:25:20,277
Leave me alone, damn it.
217
00:25:28,960 --> 00:25:30,393
Sandra?
218
00:25:31,080 --> 00:25:32,479
Sandra.
219
00:25:37,840 --> 00:25:41,150
What are you doing in bed?
Where's Rafa?
220
00:25:42,560 --> 00:25:44,278
Did you skip school?
221
00:25:45,520 --> 00:25:48,592
Sweetie?
Are you alright?
222
00:25:51,400 --> 00:25:53,789
No.
You don't have a temperature.
223
00:25:54,560 --> 00:25:56,198
I overslept.
224
00:25:56,680 --> 00:26:00,150
Get dressed, we'll have lunch
when your brother gets back.
225
00:26:46,000 --> 00:26:47,718
Hi, is David home?
226
00:26:48,080 --> 00:26:51,356
Yes he is, dear,
but he can't talk right now.
227
00:26:51,840 --> 00:26:53,558
I need to talk with him.
228
00:26:54,080 --> 00:26:56,435
I'II tell him to call you, alright?
229
00:26:58,360 --> 00:27:00,669
OK, but, is something the matter?
230
00:27:01,000 --> 00:27:04,072
Look, Sandra,
he can't talk now.
231
00:27:04,240 --> 00:27:07,198
He'll call you.
Goodbye.
232
00:27:23,120 --> 00:27:25,395
SEX + VIOLENCE = PERVERSION
233
00:27:26,440 --> 00:27:28,635
Sandra, what are you doing here?
234
00:27:29,080 --> 00:27:30,991
Shouldn't you be in class?
235
00:27:54,400 --> 00:27:57,312
ITALIAN GANG ROBS
JEWELLERS BARCELONA
236
00:27:57,480 --> 00:27:58,799
MAN BURGLES HIS OLD HOUSE
237
00:27:58,960 --> 00:28:00,757
POLICE ARREST MAN
FOR THE 14TH TIME
238
00:28:00,920 --> 00:28:05,277
TUESDAY...
WEDNESDAY...
239
00:28:12,680 --> 00:28:16,514
...THURSDAY.
240
00:28:53,840 --> 00:28:55,239
Sandra.
241
00:29:01,120 --> 00:29:02,235
Are you alright?
242
00:29:03,880 --> 00:29:06,633
- Yes.
- Come with me.
243
00:29:30,200 --> 00:29:31,679
I like writing with it.
244
00:29:32,800 --> 00:29:35,360
You do beautiful calligraphy.
245
00:29:35,800 --> 00:29:39,952
Honestly, it's impressive.
246
00:29:40,640 --> 00:29:41,516
Thanks.
247
00:29:41,680 --> 00:29:44,558
While you slept,
248
00:29:44,720 --> 00:29:48,793
I told you how well you'd done
on the last assignment.
249
00:29:49,280 --> 00:29:50,998
You like English, don't you?
250
00:29:52,800 --> 00:29:53,835
A lot.
251
00:31:40,800 --> 00:31:42,711
Hi, Sandra.
252
00:31:42,880 --> 00:31:45,314
- Hi, is David home?
- Yes, he is,
253
00:31:45,480 --> 00:31:47,277
but he's grounded.
254
00:31:47,920 --> 00:31:51,276
- How come?
- He was out all night,
255
00:31:51,440 --> 00:31:53,908
showed up at 7
and had crashed his bike.
256
00:31:54,080 --> 00:31:56,310
He's been cutting classes,
257
00:31:56,760 --> 00:32:00,594
forging absence notes and grades.
258
00:32:00,800 --> 00:32:02,552
There must be some good in him,
259
00:32:03,240 --> 00:32:05,037
but I have no idea what it is.
260
00:32:08,000 --> 00:32:10,514
What are you doing here?
Go to your room.
261
00:32:11,240 --> 00:32:14,038
- I'll call you.
- You're not calling anyone, go!
262
00:32:15,760 --> 00:32:18,320
Please go,
don't make him angrier.
263
00:32:18,800 --> 00:32:19,994
Come on.
264
00:32:24,840 --> 00:32:26,637
Your reaction isn't helping.
265
00:32:26,800 --> 00:32:31,032
He's got you fooled
with that puppy dog look of his.
266
00:32:34,680 --> 00:32:37,797
You'll talk soon enough,
but you can see how things are.
267
00:32:38,120 --> 00:32:39,553
Alright.
268
00:32:44,840 --> 00:32:47,354
DESIRE...
DAVID
269
00:32:56,280 --> 00:32:57,429
Yes?
270
00:32:58,040 --> 00:33:00,679
Who's calling?
Just a moment, please.
271
00:33:00,840 --> 00:33:02,592
Sandra, it's for you.
272
00:33:09,800 --> 00:33:10,869
Yes?
273
00:33:12,120 --> 00:33:13,473
Hi, Olga.
How are you?
274
00:33:15,120 --> 00:33:17,839
Fancy a drink, or are you
meeting your boyfriend?
275
00:33:18,000 --> 00:33:20,798
- He's not my boyfriend.
- Your friend then.
276
00:33:21,000 --> 00:33:23,275
We're not meeting today.
277
00:33:23,720 --> 00:33:25,073
OK, then let's go.
278
00:33:25,240 --> 00:33:28,232
I was furious,
I didn't want to leave,
279
00:33:28,400 --> 00:33:31,437
but they'd only let me stay
if I went to boarding school.
280
00:33:32,920 --> 00:33:35,309
- I'd love to travel.
- I like it, too,
281
00:33:35,480 --> 00:33:39,758
but I'd like to have
a base to come back to.
282
00:33:39,920 --> 00:33:42,957
My family travels every year,
we take everything with us.
283
00:33:44,000 --> 00:33:46,309
Sometimes when you go back
to a place
284
00:33:46,480 --> 00:33:49,040
it's nothing
like you remembered it.
285
00:33:52,120 --> 00:33:54,031
I've never left here,
286
00:33:55,240 --> 00:33:57,913
but things have a way
of changing overnight.
287
00:34:02,280 --> 00:34:07,354
Everything can suddenly fall apart,
and you can't do anything about it.
288
00:34:07,600 --> 00:34:10,478
Sometimes change is good.
289
00:34:10,840 --> 00:34:14,230
You just need
to make an effort to adapt.
290
00:34:15,200 --> 00:34:17,077
Take me, I just moved here,
291
00:34:17,480 --> 00:34:22,270
instead of staying home,
I call you up and pester you.
292
00:34:23,240 --> 00:34:24,912
It's obvious, isn't it?
293
00:34:28,280 --> 00:34:30,840
Like thatjerk
who won't stop looking at us.
294
00:34:36,600 --> 00:34:38,113
You don't like boys, do you?
295
00:34:41,880 --> 00:34:43,074
No, I don't.
296
00:34:44,360 --> 00:34:45,713
Have you ever been with one?
297
00:34:45,880 --> 00:34:49,190
Yes, but it didn't work out.
Do you think that's weird?
298
00:34:50,040 --> 00:34:51,996
- That you like girls?
- Yes.
299
00:34:52,560 --> 00:34:53,470
No.
300
00:34:54,480 --> 00:34:57,153
Shit, this is a first.
301
00:34:57,760 --> 00:35:01,958
- What is?
- Your reaction,
302
00:35:02,200 --> 00:35:03,633
you're so calm.
303
00:35:03,920 --> 00:35:06,753
- It's your life, isn't it?
- That's what I say.
304
00:35:09,160 --> 00:35:11,993
- Have you ever been with a guy?
- No.
305
00:35:12,480 --> 00:35:13,879
Not even with your friend?
306
00:35:14,040 --> 00:35:16,998
No, David's like a brother.
307
00:35:17,680 --> 00:35:21,070
We've known each other
since we were really little.
308
00:35:24,400 --> 00:35:27,472
I only recently realised
how much I could miss him.
309
00:35:27,960 --> 00:35:28,915
Does he miss you?
310
00:35:35,520 --> 00:35:36,748
Sandra?
311
00:35:39,200 --> 00:35:42,397
- Did they let you out?
- No, ljust left.
312
00:35:43,320 --> 00:35:47,279
- Where have you been?
- I went out with Olga.
313
00:35:48,400 --> 00:35:49,958
Did you tell her?
314
00:35:51,440 --> 00:35:52,714
No.
315
00:35:54,720 --> 00:35:56,233
What did you do with him?
316
00:35:56,400 --> 00:35:58,072
I hid him.
317
00:36:01,960 --> 00:36:03,473
David,
318
00:36:05,720 --> 00:36:07,472
I've been thinking...
319
00:36:09,000 --> 00:36:11,195
- I should go to the police.
- You can't.
320
00:36:11,360 --> 00:36:12,509
Why not?
321
00:36:13,080 --> 00:36:15,071
He raped me,
it was self-defence.
322
00:36:15,240 --> 00:36:18,516
It's over, alright?
No one's going to find that bastard.
323
00:36:25,800 --> 00:36:27,597
What if I'm pregnant?
324
00:36:29,000 --> 00:36:30,353
That's impossible.
325
00:36:34,880 --> 00:36:36,791
If you are, we'll say it's mine.
326
00:36:41,920 --> 00:36:45,993
I couldn't have that child,
I'd have to get an abortion.
327
00:36:57,840 --> 00:37:00,479
That day I couldn't find you,
328
00:37:02,120 --> 00:37:04,680
I thought something
had happened to you,
329
00:37:07,080 --> 00:37:09,913
or that you wanted
nothing to do with me.
330
00:37:10,800 --> 00:37:12,392
Did you really miss me?
331
00:37:17,800 --> 00:37:19,597
You can't imagine how much.
332
00:37:29,760 --> 00:37:31,113
Where's your ring?
333
00:37:31,800 --> 00:37:34,473
I lost it in a bet.
334
00:37:34,880 --> 00:37:37,394
We were racing
and I had no money.
335
00:37:40,880 --> 00:37:44,156
I have to go,
before my dad notices I'm gone.
336
00:38:01,800 --> 00:38:03,950
Everything's changed so suddenly.
337
00:38:07,000 --> 00:38:09,195
We're still together, aren't we?
338
00:38:12,680 --> 00:38:13,908
Of course.
339
00:38:15,160 --> 00:38:17,230
Well, that's all that matters.
340
00:38:38,120 --> 00:38:41,908
It wouldn't be work for me...
but, what do you call it?
341
00:38:42,080 --> 00:38:45,595
An exchange?
You help me and I help you.
342
00:38:46,920 --> 00:38:48,558
How can I help you?
343
00:38:48,880 --> 00:38:53,431
Some friends in Dublin
publish reference books
344
00:38:53,600 --> 00:38:55,750
in English for Spanish kids,
345
00:38:56,280 --> 00:38:59,909
they want them to look
like they're handwritten.
346
00:39:00,080 --> 00:39:03,789
Like in those calligraphy
notebooks, remember?
347
00:39:04,280 --> 00:39:06,236
You'd do a great job.
348
00:39:06,840 --> 00:39:07,795
Me?
349
00:39:09,040 --> 00:39:10,314
I don't know...
350
00:39:11,240 --> 00:39:12,229
I've never done it.
351
00:39:12,640 --> 00:39:14,756
There's a first time for everything.
352
00:39:51,840 --> 00:39:53,239
- Hi.
- Hi.
353
00:39:53,400 --> 00:39:55,072
This is from David.
354
00:39:59,600 --> 00:40:01,318
OUTLAWS!
355
00:40:05,400 --> 00:40:07,072
Alright, I'll fix it for you,
356
00:40:07,520 --> 00:40:09,431
but you'll get it when you pay.
357
00:40:09,600 --> 00:40:13,388
That'll take me over a month,
I can't live without my bike.
358
00:40:14,800 --> 00:40:15,869
Tony, give me a break.
359
00:40:16,040 --> 00:40:19,191
Sorry, dude, you won't get it
until you pay for it.
360
00:40:19,480 --> 00:40:20,629
Your boss won't notice.
361
00:40:21,040 --> 00:40:24,749
That's the deal,
take it or leave it.
362
00:40:26,520 --> 00:40:28,078
Come on, it'll look great.
363
00:40:28,240 --> 00:40:29,309
It better.
364
00:40:34,320 --> 00:40:35,719
Come out already!
365
00:40:36,240 --> 00:40:39,676
- Don't shout.
- You tell her, I need to pee.
366
00:40:41,600 --> 00:40:45,070
Sandra, please
let your brother in.
367
00:40:57,920 --> 00:41:01,310
- What happened?
- Another girl's gone missing.
368
00:41:01,480 --> 00:41:03,311
I don't recognise her.
369
00:41:05,680 --> 00:41:08,513
Come on,
didn't you hearthe bell?
370
00:41:18,280 --> 00:41:19,429
MISSING
371
00:41:22,040 --> 00:41:24,554
18 YEARS OLD, 5' 7" TALL,
DARK HAIR, DARK EYES
372
00:41:24,720 --> 00:41:29,874
LAST SEEN GETTING INTO AVAN
IN GERONAAROUND 8 PM...
373
00:41:40,280 --> 00:41:41,952
Sandra, what's wrong?
374
00:41:42,560 --> 00:41:43,879
Are you alright?
375
00:41:44,320 --> 00:41:45,355
Yes.
376
00:41:46,400 --> 00:41:48,470
What a way to get out of class.
377
00:41:49,560 --> 00:41:53,155
It's your loss,
it was on nymphomania today.
378
00:41:54,560 --> 00:41:55,834
Excuse me.
379
00:42:09,640 --> 00:42:10,993
Did you see the posters?
380
00:42:11,600 --> 00:42:12,794
Yes.
381
00:42:16,280 --> 00:42:17,759
What are you doing
this weekend?
382
00:42:18,640 --> 00:42:22,553
Olga and I are going to the party
on Saturday, will you be there?
383
00:42:22,800 --> 00:42:24,995
I don't know
when I'll be done with work.
384
00:42:27,320 --> 00:42:28,548
I'm not pregnant.
385
00:42:34,560 --> 00:42:35,709
Where are you going?
386
00:42:36,040 --> 00:42:37,075
A party.
387
00:42:37,240 --> 00:42:38,673
At this time of night?
388
00:42:38,840 --> 00:42:40,831
I've been studying all day.
389
00:42:41,360 --> 00:42:44,079
I can be as bad now
as I could be in the afternoon.
390
00:42:44,240 --> 00:42:45,593
Don't talk like that.
391
00:42:45,760 --> 00:42:48,194
- What did I say?
- You're a bit nervous.
392
00:42:48,480 --> 00:42:50,391
No, dad, it's just
that I have to go.
393
00:42:53,600 --> 00:42:54,828
Who's going?
394
00:42:55,280 --> 00:42:56,190
Olga.
395
00:42:56,360 --> 00:42:58,715
- Is David going?
- Is this an interrogation?
396
00:42:58,880 --> 00:43:00,552
No one's interrogating you.
397
00:43:01,280 --> 00:43:04,192
We're just talking,
something we haven't done lately.
398
00:43:07,760 --> 00:43:09,193
Can I go now?
399
00:44:17,000 --> 00:44:18,353
Carlos.
400
00:44:18,960 --> 00:44:20,109
Sandra.
401
00:44:20,840 --> 00:44:22,990
We met at the library, remember?
402
00:44:23,680 --> 00:44:26,433
Yes.
Where's your girlfriend?
403
00:44:27,440 --> 00:44:29,670
I don't have a girlfriend.
404
00:44:29,920 --> 00:44:31,114
Right.
405
00:44:33,320 --> 00:44:35,072
- Hello.
- Hi.
406
00:44:37,160 --> 00:44:38,912
Can I have a beer?
407
00:44:42,320 --> 00:44:44,231
I love seeing her so happy.
408
00:44:45,200 --> 00:44:46,918
She doesn't like girls.
409
00:44:49,040 --> 00:44:52,157
I know, but she's my friend.
I love her, I want herto be happy.
410
00:44:52,960 --> 00:44:54,632
Do you love her?
411
00:44:55,320 --> 00:44:57,117
That's none of your business.
412
00:44:57,840 --> 00:44:58,829
OK.
413
00:45:13,200 --> 00:45:15,111
I'm so glad you came.
414
00:45:15,280 --> 00:45:17,669
- I missed you.
- Who's that guy?
415
00:45:19,120 --> 00:45:21,270
What guy?
A friend.
416
00:45:22,200 --> 00:45:23,792
- A friend?
- Yes.
417
00:45:28,720 --> 00:45:30,153
Are you jealous?
418
00:45:34,040 --> 00:45:37,555
Let's dance.
Come on, David.
419
00:45:38,160 --> 00:45:39,912
Did you forget the posters?
420
00:45:46,440 --> 00:45:48,954
David, you're not helping me.
421
00:46:07,960 --> 00:46:09,439
Hi, Sandra.
422
00:46:10,520 --> 00:46:11,669
Hi.
423
00:46:12,880 --> 00:46:14,677
You've skipped class twice.
424
00:46:14,840 --> 00:46:16,831
I'll have a talk with your parents.
425
00:46:18,880 --> 00:46:20,996
I know this is a difficult age,
426
00:46:21,320 --> 00:46:25,393
there are negative influences
on your sexual development.
427
00:46:26,600 --> 00:46:29,398
It's a delicate matter,
but you must face up to it.
428
00:46:29,560 --> 00:46:32,597
That's why it's important
to talk, do you understand?
429
00:46:34,760 --> 00:46:37,069
So, I'll see you in class next time.
430
00:46:45,680 --> 00:46:48,035
- What's with the glasses?
- They're mine.
431
00:46:48,280 --> 00:46:50,191
Did someone give them to you?
432
00:46:58,560 --> 00:47:00,471
I DI IT
433
00:47:10,720 --> 00:47:11,709
I DID IT
434
00:47:27,520 --> 00:47:29,078
What a pain in the ass.
435
00:47:29,520 --> 00:47:32,751
He's obsessed with these surveys
436
00:47:32,920 --> 00:47:37,516
that say most rape victims either
become nymphomaniacs or lesbians.
437
00:47:37,840 --> 00:47:39,512
I'd go for nymphomaniac.
438
00:47:39,760 --> 00:47:42,718
- That's not funny.
- Don't take him so seriously.
439
00:47:42,960 --> 00:47:46,794
He's a priest, what does he know?
You can't keep skipping classes.
440
00:47:54,360 --> 00:47:57,477
To the steps you take...
441
00:48:00,920 --> 00:48:02,148
Sounds good.
442
00:48:03,640 --> 00:48:05,119
Sounds awesome.
443
00:48:06,040 --> 00:48:08,838
CD's don't get scratched
and they last forever.
444
00:48:09,400 --> 00:48:11,391
Nothing lasts forever.
445
00:48:12,160 --> 00:48:14,549
They say in a few years,
they'll all self-erase.
446
00:48:14,720 --> 00:48:15,948
What a load of crap.
447
00:48:17,120 --> 00:48:21,591
They're more expensive than LP's.
The covers are smaller.
448
00:48:22,480 --> 00:48:24,311
Is that all you have to say?
449
00:48:26,400 --> 00:48:29,198
You can keep your records,
I'm switching to CD's.
450
00:48:29,600 --> 00:48:31,477
I'll give it to someone else.
451
00:48:34,480 --> 00:48:36,072
Was that for me?
452
00:48:36,720 --> 00:48:38,039
Not anymore.
453
00:48:38,360 --> 00:48:39,713
David?
454
00:48:39,880 --> 00:48:43,759
- Thank you so much.
- You've lost your chance.
455
00:48:43,920 --> 00:48:46,354
- But, I love it.
- No way, no.
456
00:48:46,520 --> 00:48:48,192
Honestly, I love it.
457
00:48:52,120 --> 00:48:55,954
Why did you leave the party?
We had a great time.
458
00:48:56,840 --> 00:48:58,273
I noticed.
459
00:48:59,520 --> 00:49:01,351
I'm not going out with that guy.
460
00:49:01,720 --> 00:49:05,554
- You don't have to explain anything.
- And Olga is a friend.
461
00:49:08,080 --> 00:49:10,469
So you don't like her?
462
00:49:13,720 --> 00:49:14,994
No.
463
00:49:18,360 --> 00:49:19,679
How about me?
464
00:49:20,400 --> 00:49:21,753
Do you like me?
465
00:49:57,480 --> 00:50:00,836
- What if someone comes?
- They haven't been here in years.
466
00:50:01,000 --> 00:50:03,673
My mother's afraid,
so now it's mine.
467
00:50:11,280 --> 00:50:12,554
What do you think?
468
00:50:13,200 --> 00:50:17,113
- I didn't know you had a hideout.
- I come here to listen to music.
469
00:51:02,040 --> 00:51:03,155
Once,
470
00:51:03,320 --> 00:51:08,474
just one time, you see,
and it wasn't my feet,
471
00:51:09,320 --> 00:51:13,711
it was my hands
that got tied up once.
472
00:51:14,800 --> 00:51:16,836
Just once.
473
00:51:19,240 --> 00:51:22,471
And, try as I might,
I still feel the weight.
474
00:51:23,560 --> 00:51:26,438
I would fall again,
475
00:51:26,600 --> 00:51:29,319
you'd see once again.
476
00:51:30,000 --> 00:51:34,232
Even when you
lose me, I always
477
00:51:34,400 --> 00:51:37,836
find myself with you.
When you come, you go.
478
00:51:38,000 --> 00:51:41,310
You go and you're gone
and here I am hooked
479
00:51:41,480 --> 00:51:44,597
on your every step.
480
00:51:47,960 --> 00:51:52,829
I didn't want to run,
just that one time,
481
00:51:53,000 --> 00:51:55,912
my feet were in charge.
482
00:51:58,560 --> 00:52:03,395
Where are you going
all alone so late?
483
00:52:03,680 --> 00:52:06,877
You remember no one,
484
00:52:07,040 --> 00:52:10,794
you're shut off,
alone on the street.
485
00:52:12,880 --> 00:52:14,871
Where are you going?
486
00:52:18,560 --> 00:52:22,553
Where are you going?
487
00:52:34,040 --> 00:52:34,995
What's that?
488
00:52:35,520 --> 00:52:36,919
Awar wound.
489
00:52:37,720 --> 00:52:39,073
You show-off.
490
00:52:40,040 --> 00:52:42,474
Once I lost you,
491
00:52:42,880 --> 00:52:44,996
once I followed you.
492
00:52:45,760 --> 00:52:48,593
Once, twice, three times.
493
00:52:50,320 --> 00:52:52,356
Once,
494
00:52:53,160 --> 00:52:57,995
I fell in love
with the dark side,
495
00:52:58,680 --> 00:53:01,433
of your worst side.
496
00:53:01,600 --> 00:53:07,232
Went into such a spin
that I went off course.
497
00:53:18,920 --> 00:53:20,717
Where are you going?
498
00:53:21,920 --> 00:53:24,229
All alone and so late
499
00:53:24,440 --> 00:53:26,874
that you remember no one
500
00:53:27,680 --> 00:53:31,593
when you're shut off,
alone on the street.
501
00:53:33,440 --> 00:53:35,635
Where are you going?
502
00:53:42,040 --> 00:53:44,110
Where are you going?
503
00:53:44,920 --> 00:53:47,434
All alone and so late
504
00:53:47,600 --> 00:53:50,273
that I forgot the details,
505
00:53:50,720 --> 00:53:54,395
because I'm shut off
and alone on the street.
506
00:53:55,920 --> 00:53:58,195
All alone on the street.
507
00:53:58,760 --> 00:54:01,672
On the Street of Neglect,
508
00:54:01,840 --> 00:54:05,037
where school girls get lost
509
00:54:05,200 --> 00:54:08,112
on their fieldtrips.
510
00:54:43,400 --> 00:54:45,038
Do you like him?
511
00:54:46,400 --> 00:54:48,516
Don't let me catch you
looking at other guys.
512
00:55:07,400 --> 00:55:08,515
You want some?
513
00:55:12,360 --> 00:55:14,555
Are you stupid or something?
514
00:55:18,640 --> 00:55:19,709
Do you like her?
515
00:55:20,960 --> 00:55:22,109
No.
516
00:55:22,280 --> 00:55:24,510
- I don't mind.
- I don't like her.
517
00:55:25,040 --> 00:55:26,109
Well, she likes you.
518
00:55:56,200 --> 00:55:58,634
- Are you two going out?
- Dad.
519
00:55:59,240 --> 00:56:00,912
We don't want
to embarrass you.
520
00:56:01,280 --> 00:56:05,478
- What do you mean?
- Sandra, you're over 16.
521
00:56:05,680 --> 00:56:06,999
Old enough.
522
00:56:07,320 --> 00:56:08,799
For what?
523
00:56:09,040 --> 00:56:10,359
To know what I'm doing.
524
00:56:10,520 --> 00:56:11,475
I hope so.
525
00:56:19,160 --> 00:56:20,388
It's good.
526
00:56:21,960 --> 00:56:23,837
It's... I don't know,
527
00:56:24,000 --> 00:56:25,558
it's different.
528
00:56:26,640 --> 00:56:29,108
- It's inedible.
- Sandra.
529
00:56:29,840 --> 00:56:31,592
That's the truth, Mom.
530
00:56:34,960 --> 00:56:36,871
We didn't know
you liked cooking.
531
00:56:37,040 --> 00:56:38,473
I do what I can.
532
00:56:39,280 --> 00:56:41,840
What is it you really like?
533
00:56:42,240 --> 00:56:43,195
Dad!
534
00:56:43,360 --> 00:56:44,509
We're just talking.
535
00:56:45,040 --> 00:56:48,157
I like riding my bike,
listening to music.
536
00:56:49,480 --> 00:56:52,233
Me too, that's all fine.
537
00:56:53,800 --> 00:56:57,509
I work at my dad's restaurant
to pay for my bike and expenses.
538
00:56:58,240 --> 00:56:59,958
Let's see you take a cue.
539
00:57:00,160 --> 00:57:01,912
- What cue?
- We'll help you pay
540
00:57:02,080 --> 00:57:04,150
for Dublin, but
you have to help out.
541
00:57:04,680 --> 00:57:05,874
I already am,
542
00:57:07,880 --> 00:57:10,440
I help Margaret
in exchange fortutoring.
543
00:57:11,440 --> 00:57:13,078
You kept that to yourself.
544
00:57:18,360 --> 00:57:20,191
You could've told me about it.
545
00:57:21,000 --> 00:57:23,514
- David, it's not important.
- Right.
546
00:57:24,280 --> 00:57:27,192
- I didn't know about Dublin.
- Sure, you did.
547
00:57:27,360 --> 00:57:29,032
You did, but I didn't.
548
00:57:29,200 --> 00:57:31,350
Anyway, things are different now.
549
00:57:32,320 --> 00:57:36,472
- You can come with me.
- Lf I fail, it's off to the army.
550
00:57:37,080 --> 00:57:39,275
We'll be apart for a long time.
551
00:57:41,080 --> 00:57:43,799
You'll pass, you'll see.
552
00:57:44,880 --> 00:57:46,757
- Huh?
- I don't know.
553
00:57:47,280 --> 00:57:49,191
David, don't be so negative.
554
00:57:51,040 --> 00:57:52,155
Repeat after me:
555
00:57:52,520 --> 00:57:53,999
I'm going to pass.
556
00:57:57,440 --> 00:57:58,668
Come on, say it.
557
00:58:00,600 --> 00:58:02,238
I'm going to pass.
558
00:58:05,640 --> 00:58:07,198
I'm going to get a real one.
559
00:58:08,560 --> 00:58:11,677
Tattoos are forever,
you can't erase them.
560
00:58:12,240 --> 00:58:13,389
I know.
561
00:58:42,920 --> 00:58:45,514
- Should we stop by the bar?
- OK.
562
00:58:55,040 --> 00:58:56,314
- Hello.
- Hi.
563
00:58:56,480 --> 00:58:57,629
What's up?
564
00:58:58,840 --> 00:59:00,159
I'm going to the bathroom.
565
00:59:00,320 --> 00:59:02,993
- Here, that's for you.
- Thanks.
566
00:59:07,920 --> 00:59:09,717
Stop messing around.
567
00:59:11,240 --> 00:59:14,550
- Is that David's ring?
- What? It's mine.
568
00:59:15,800 --> 00:59:18,189
But, you won it
off him in a race.
569
00:59:20,760 --> 00:59:22,478
Let me play.
570
00:59:23,000 --> 00:59:24,069
Stop it, man.
571
00:59:24,240 --> 00:59:26,231
I said leave me alone,
damn it!
572
00:59:36,000 --> 00:59:37,274
I'll bust your ass.
573
00:59:37,440 --> 00:59:38,668
What are you doing?
574
00:59:42,080 --> 00:59:43,832
Calm down, kid.
575
00:59:44,200 --> 00:59:45,838
Do you want some too?
576
01:00:03,640 --> 01:00:04,959
You're 17 and have no ID.
577
01:00:05,240 --> 01:00:07,800
- I had it stolen.
- Did you report it?
578
01:00:07,960 --> 01:00:09,359
I forgot.
579
01:00:12,080 --> 01:00:14,719
You both witnessed an assault,
580
01:00:15,000 --> 01:00:18,037
you'll almost definitely
have to testify in court.
581
01:00:20,320 --> 01:00:21,355
Do you hear me?
582
01:00:22,560 --> 01:00:23,709
Yes.
583
01:00:24,720 --> 01:00:25,835
Did you know them?
584
01:00:26,440 --> 01:00:29,398
I'd seen one
of the guys around before,
585
01:00:29,560 --> 01:00:31,790
but not the other one.
586
01:00:33,640 --> 01:00:35,119
He was drunk.
587
01:00:36,000 --> 01:00:37,956
There was nothing we could do.
588
01:00:38,400 --> 01:00:39,958
What was he doing?
589
01:00:41,120 --> 01:00:42,348
I guess he was playing.
590
01:00:42,920 --> 01:00:44,353
We'd just gotten here,
591
01:00:44,520 --> 01:00:46,750
we hadn't planned
on going there.
592
01:00:47,840 --> 01:00:50,434
So you weren't together
when it started?
593
01:00:53,240 --> 01:00:54,195
Did you hear me?
594
01:00:55,000 --> 01:00:56,479
Sandra.
595
01:00:59,080 --> 01:01:02,959
Sorry, I'm not feeling well.
May I use the bathroom?
596
01:01:18,200 --> 01:01:19,713
Did you see the photos?
597
01:01:21,080 --> 01:01:24,038
- That was the van.
- What are you talking about?
598
01:01:25,640 --> 01:01:28,200
- I'm sure of it.
- Sandra.
599
01:01:29,880 --> 01:01:32,599
Why are those photos there?
Tell me.
600
01:01:33,960 --> 01:01:37,430
He killed those girls,
I know he did.
601
01:01:38,000 --> 01:01:39,592
We have to go.
602
01:01:44,440 --> 01:01:46,635
You didn't tell me
your ID was stolen.
603
01:01:46,800 --> 01:01:48,631
It's not important.
604
01:01:49,520 --> 01:01:51,033
What about the knife?
605
01:01:51,520 --> 01:01:54,080
- What?
- What did you do with it?
606
01:01:54,600 --> 01:01:57,433
Damn it, I can't believe this.
I buried it.
607
01:01:57,640 --> 01:01:59,039
And the ring?
608
01:01:59,480 --> 01:02:00,595
What's this about?
609
01:02:01,680 --> 01:02:03,591
I told you.
I lost it in a race.
610
01:02:04,880 --> 01:02:06,233
Don't you trust me?
611
01:02:08,600 --> 01:02:10,670
Just forget it already,
612
01:02:11,240 --> 01:02:12,514
do it for me.
613
01:02:16,840 --> 01:02:19,274
These rings are a bit flashy.
614
01:02:20,000 --> 01:02:21,558
Yeah, but he likes them.
615
01:02:31,640 --> 01:02:35,394
Relax, the birthday boy
didn't make his own cake.
616
01:02:36,760 --> 01:02:39,228
Sorry, son,
baking isjust not yourthing.
617
01:02:40,360 --> 01:02:43,033
Dolo, please start
cutting it, will you?
618
01:02:49,800 --> 01:02:51,950
- What's this?
- A bank account.
619
01:02:52,120 --> 01:02:56,989
I put some money in it,
so you can start saving.
620
01:02:57,600 --> 01:02:58,999
You've been good lately.
621
01:02:59,600 --> 01:03:01,955
Although, I know
it's thanks to someone else.
622
01:03:02,360 --> 01:03:04,191
You're so patient.
623
01:03:05,280 --> 01:03:06,349
Thanks.
624
01:03:08,840 --> 01:03:10,273
I hope it fits.
625
01:03:34,240 --> 01:03:35,992
Well, let's see.
626
01:03:37,680 --> 01:03:40,990
It's nice, but, sweetie,
627
01:03:41,160 --> 01:03:43,594
this must have cost a fortune.
628
01:03:44,200 --> 01:03:46,589
It's got your initials,
just like the other one.
629
01:04:04,240 --> 01:04:05,673
What are we doing here?
630
01:04:06,960 --> 01:04:07,949
Where'd you get it?
631
01:04:08,400 --> 01:04:11,358
What do you mean?
What are we doing here, David?
632
01:04:11,600 --> 01:04:13,431
Are you trying to drive me crazy?
633
01:04:19,440 --> 01:04:22,512
- What's wrong?
- Where the hell did you get this?
634
01:04:25,720 --> 01:04:29,110
I don't understand, I bought it
at the same shop your parents did.
635
01:04:29,400 --> 01:04:30,879
Don't mock me.
636
01:04:35,680 --> 01:04:38,035
What are you doing?
Are you crazy?
637
01:04:38,400 --> 01:04:40,755
I don't want to see you again.
638
01:04:48,320 --> 01:04:49,594
Sandra!
639
01:04:52,840 --> 01:04:53,829
Sandra!
640
01:04:56,320 --> 01:04:57,833
Sandra!
641
01:05:03,040 --> 01:05:05,156
Don't hide from me, damn it!
642
01:05:19,920 --> 01:05:22,514
David, please let me go.
643
01:05:45,200 --> 01:05:47,077
What's going on, David?
644
01:06:06,200 --> 01:06:08,031
Why'd you break the ring?
645
01:06:23,760 --> 01:06:25,830
I lost it pushing him in the well.
646
01:06:26,680 --> 01:06:29,638
It went down with him.
I lost it.
647
01:06:32,520 --> 01:06:34,556
We'll never be rid of him.
648
01:06:37,280 --> 01:06:38,793
- David.
- No.
649
01:06:40,320 --> 01:06:44,029
We'll always be together.
We can handle anything.
650
01:07:30,760 --> 01:07:32,796
- At 8:30, then?
- No.
651
01:07:32,960 --> 01:07:34,757
- At 9?
- I'm not going out, David.
652
01:07:34,920 --> 01:07:37,639
- Why?
- I have to study and so do you.
653
01:07:37,800 --> 01:07:39,677
You sound like my mother.
654
01:07:40,880 --> 01:07:43,633
- Tomorrow...
- It's been over a week,
655
01:07:43,800 --> 01:07:45,028
you're avoiding me.
656
01:07:45,800 --> 01:07:47,916
David, don't scream at me.
657
01:07:48,600 --> 01:07:50,352
See you tomorrow.
658
01:07:56,200 --> 01:07:57,553
Hi, David.
659
01:07:58,120 --> 01:08:00,315
Hi, is Sandra home?
660
01:08:00,560 --> 01:08:03,120
- No, she's not.
- No?
661
01:08:03,280 --> 01:08:06,078
She went out with Olga,
they've been studying.
662
01:08:06,720 --> 01:08:09,598
Right.
Where were they going?
663
01:08:09,840 --> 01:08:12,308
They didn't say.
Is anything wrong?
664
01:08:12,920 --> 01:08:15,036
No. Nothing.
665
01:08:15,760 --> 01:08:17,159
See you later.
666
01:08:17,800 --> 01:08:21,156
- Should I give her a message?
- No, thanks.
667
01:08:35,400 --> 01:08:36,879
And all this...
668
01:08:37,040 --> 01:08:38,314
with a half dollar.
669
01:08:38,480 --> 01:08:39,549
Hello.
670
01:08:41,440 --> 01:08:42,589
Let's go.
671
01:08:42,760 --> 01:08:44,910
- Don't you want a drink?
- We're leaving.
672
01:08:45,080 --> 01:08:46,638
Maybe she'd rather stay.
673
01:08:47,720 --> 01:08:48,869
What?
674
01:08:49,200 --> 01:08:50,872
David! Stop it!
675
01:08:57,760 --> 01:08:59,113
Stop! Stop it!
676
01:09:00,280 --> 01:09:02,669
He won't do anything.
Stop!
677
01:09:06,440 --> 01:09:07,839
Take me home.
678
01:09:21,760 --> 01:09:23,432
Why did you do that?
679
01:09:24,480 --> 01:09:25,469
You lied to me.
680
01:09:28,760 --> 01:09:31,399
So what if I have?
681
01:09:32,840 --> 01:09:35,718
David, I'm 16,
I need breathing room.
682
01:09:37,160 --> 01:09:41,438
You can't assume I'll sleep
with any guy who speaks to me.
683
01:09:41,680 --> 01:09:44,319
Right.
But you lied to me.
684
01:09:44,720 --> 01:09:46,278
You lied to me, too.
685
01:10:02,440 --> 01:10:03,429
David.
686
01:10:06,320 --> 01:10:07,435
David?
687
01:10:10,400 --> 01:10:13,710
- Is Sandra there?
- Yes, but we have another half hour.
688
01:10:14,000 --> 01:10:15,035
Not sooner?
689
01:10:15,240 --> 01:10:17,913
No.
Why weren't you in class today?
690
01:10:18,120 --> 01:10:19,075
I had things to do.
691
01:10:19,360 --> 01:10:21,555
Handing in an assignment
was one of them.
692
01:10:22,200 --> 01:10:23,633
I'll drop by her house.
693
01:10:25,040 --> 01:10:26,439
I'll tell her.
694
01:10:29,240 --> 01:10:32,949
We didn't have a date today
and we have to study.
695
01:10:34,080 --> 01:10:36,116
Are you going
to get on my case, too?
696
01:10:36,280 --> 01:10:38,874
This isn't just any old day.
697
01:10:39,480 --> 01:10:40,469
Happy birthday.
698
01:10:59,760 --> 01:11:00,829
Thanks.
699
01:11:09,480 --> 01:11:11,198
- Not here, David.
- Why not?
700
01:11:11,360 --> 01:11:12,509
Because.
701
01:11:44,400 --> 01:11:45,594
David, no.
702
01:11:46,680 --> 01:11:48,557
Wait, you'll see.
703
01:11:58,440 --> 01:12:00,158
Hello?
704
01:12:01,280 --> 01:12:03,111
Hi, dad.
705
01:12:05,440 --> 01:12:07,954
- Are you alone?
- Yes.
706
01:12:17,880 --> 01:12:19,438
You're home early.
707
01:12:19,760 --> 01:12:24,151
I just came by to pick up some
blueprints, see you at dinner.
708
01:12:25,560 --> 01:12:26,834
Yes.
709
01:12:32,440 --> 01:12:34,112
You have to leave.
710
01:12:34,560 --> 01:12:36,278
- What?
- You have to leave.
711
01:12:36,440 --> 01:12:37,953
Are you sure?
712
01:12:38,240 --> 01:12:39,468
I'm sure.
713
01:13:14,720 --> 01:13:16,358
Don't ever come here again.
714
01:13:25,200 --> 01:13:27,156
There was no need for you to lie.
715
01:13:30,320 --> 01:13:31,833
I know, Dad.
716
01:14:00,440 --> 01:14:03,034
David, what the hell are you doing?
717
01:14:05,960 --> 01:14:08,076
- Is this wrong too?
- What do you mean?
718
01:14:08,240 --> 01:14:10,196
Take that shit
out of your mouth.
719
01:14:17,240 --> 01:14:21,791
You're going to flunk out
and all you do is fool around?
720
01:14:21,960 --> 01:14:26,033
I won't spend a dime
on your education,
721
01:14:26,320 --> 01:14:28,629
I'll make a man out of you,
722
01:14:28,800 --> 01:14:33,112
go spend the rest of your
life in the army, or leave home,
723
01:14:33,280 --> 01:14:34,633
you're old enough.
724
01:14:39,880 --> 01:14:42,997
I don't want to go,
my parents insisted.
725
01:14:44,160 --> 01:14:47,391
- I thought you said he was gone?
- What?
726
01:14:50,280 --> 01:14:51,918
I'll wait if you want.
727
01:14:53,120 --> 01:14:55,270
No, I'll call you later.
728
01:14:55,520 --> 01:14:59,115
I won't be here later.
I'm going away for a week.
729
01:15:08,760 --> 01:15:11,194
- Where have you been?
- We have to go.
730
01:15:11,360 --> 01:15:13,669
- Where?
- We'll talk on the way.
731
01:15:13,840 --> 01:15:16,559
- I won't go unless you explain.
- Explain what?
732
01:15:16,720 --> 01:15:20,395
Your father won't let me near you
and mine's giving me a hard time.
733
01:15:20,560 --> 01:15:22,710
We have to go
where nobody knows us.
734
01:15:27,440 --> 01:15:30,352
- Get in the car.
- I don't want to go anywhere.
735
01:15:30,520 --> 01:15:34,115
No, you don't get it.
They're rebuilding the factory.
736
01:15:35,880 --> 01:15:36,915
What?
737
01:15:37,880 --> 01:15:39,074
Any day now.
738
01:15:41,040 --> 01:15:42,075
Get in the car.
739
01:15:46,160 --> 01:15:47,149
Wait.
740
01:15:48,000 --> 01:15:51,310
I can't just leave,
I have to stop by my house.
741
01:15:51,840 --> 01:15:53,831
- Get my things.
- They're in the car.
742
01:15:54,560 --> 01:15:57,233
- What?
- I got yourthings.
743
01:15:57,600 --> 01:15:59,955
- You went to my house?
- Rafa helped me.
744
01:16:01,840 --> 01:16:05,515
- Are you crazy?
- I told him we'd be gone a few days.
745
01:16:06,040 --> 01:16:07,439
Sandra?
746
01:16:11,160 --> 01:16:12,275
Please get in.
747
01:16:13,200 --> 01:16:14,076
Sandra?
748
01:16:15,880 --> 01:16:17,313
Wait, I'll be right back.
749
01:17:24,320 --> 01:17:29,314
You've worked hard this year.
You've finished with good grades.
750
01:17:29,480 --> 01:17:33,314
You deserve this trip.
When you come back,
751
01:17:33,480 --> 01:17:36,438
I'm sure things
will be a lot clearer.
752
01:17:41,240 --> 01:17:42,309
He's left.
753
01:17:45,680 --> 01:17:47,955
SPORTS FACILITIES PLAN
754
01:17:48,280 --> 01:17:52,478
CONSTRUCTION OF
A NEW SPORTS CENTRE
755
01:18:00,320 --> 01:18:02,197
- Excuse me.
- Just in time.
756
01:18:02,360 --> 01:18:04,794
I got caught up
talking with Margaret.
757
01:18:05,280 --> 01:18:06,952
Weren't you going away?
758
01:18:20,040 --> 01:18:22,508
Sweetie.
Great grades.
759
01:18:31,480 --> 01:18:33,471
- Yes.
- Congratulations.
760
01:18:40,720 --> 01:18:42,790
- Congratulations.
- Thanks.
761
01:18:44,600 --> 01:18:47,319
Let's go to the beach
before you leave for Dublin.
762
01:18:47,480 --> 01:18:49,471
- What about me?
- You?
763
01:18:49,720 --> 01:18:53,349
You're off to camp,
you know that perfectly well.
764
01:18:55,800 --> 01:18:58,030
We'll turn it off after the news.
765
01:18:58,200 --> 01:19:00,191
I'm the only kid
who doesn't watch it.
766
01:19:00,360 --> 01:19:01,839
Isn't that great?
767
01:19:02,440 --> 01:19:07,639
We'II start with news
of Maria Gibert's disappearance.
768
01:19:07,840 --> 01:19:12,630
Maria, age 18 and a native
of Gerona, was last seen
769
01:19:12,800 --> 01:19:17,510
getting into a white van
parked near a discotheque,
770
01:19:17,680 --> 01:19:22,310
her whereabouts are unknown.
This follows the disappearance
771
01:19:22,480 --> 01:19:26,189
months back of another girl,
Rosa Hern�ndez age 16,
772
01:19:26,360 --> 01:19:29,670
under similar circumstances,
in Tossa de Mar.
773
01:19:29,840 --> 01:19:33,958
Police say a white coloured van
774
01:19:34,120 --> 01:19:37,032
was found at an abandoned
factory near Gerona...
775
01:19:37,360 --> 01:19:38,952
Open the door.
776
01:19:47,120 --> 01:19:48,394
Who is it?
777
01:19:52,560 --> 01:19:54,710
- Good evening.
- Good evening.
778
01:19:54,880 --> 01:19:56,074
Good evening.
779
01:19:56,840 --> 01:19:58,159
Sorry to drop in.
780
01:19:58,960 --> 01:20:00,837
Don't worry about it.
781
01:20:02,840 --> 01:20:06,230
I know it's late but
I'd like to have a word with you.
782
01:20:10,800 --> 01:20:12,313
I want to apologise.
783
01:20:13,000 --> 01:20:15,753
You're like family to me,
I wanted you to know.
784
01:20:19,680 --> 01:20:21,159
Thanks.
785
01:20:23,560 --> 01:20:24,959
What I did was wrong.
786
01:20:25,960 --> 01:20:28,554
Sandra told me to leave,
but I insisted.
787
01:20:31,520 --> 01:20:32,839
It wasn't her fault.
788
01:20:35,360 --> 01:20:37,715
You'll have time to be together.
789
01:20:38,040 --> 01:20:40,793
I know, but it's hard
for me to be away from her.
790
01:20:41,280 --> 01:20:42,599
I can't help it.
791
01:20:43,880 --> 01:20:45,598
You're going to have to try.
792
01:20:46,360 --> 01:20:47,793
Have you had dinner yet?
793
01:20:49,440 --> 01:20:50,998
I ate, thanks.
794
01:20:51,240 --> 01:20:53,515
Sit down, we've just started.
795
01:20:53,920 --> 01:20:55,319
Here, Rafa.
796
01:21:07,200 --> 01:21:10,351
- How were your grades?
- I haven't seen them yet.
797
01:21:11,080 --> 01:21:13,275
- How come?
- I couldn't go pick them up.
798
01:21:13,440 --> 01:21:15,032
I doubt they're good.
799
01:21:16,160 --> 01:21:17,149
What will you do?
800
01:21:17,600 --> 01:21:18,999
I'm not a good student.
801
01:21:19,160 --> 01:21:23,756
I'll have to find a job,
I can't go on like this.
802
01:21:25,080 --> 01:21:28,789
My dad wants me to join the army,
but I'm going to start working.
803
01:21:29,280 --> 01:21:31,191
I've been offered
a job at a garage.
804
01:21:32,280 --> 01:21:35,397
I'm eighteen,
I don't need anyone's permission.
805
01:21:37,000 --> 01:21:38,797
And I love your daughter.
806
01:21:49,000 --> 01:21:50,035
I'll get some water.
807
01:21:54,480 --> 01:21:55,515
Excuse me.
808
01:22:06,560 --> 01:22:09,154
- Why are you here?
- Yourthings are in my car.
809
01:22:09,400 --> 01:22:11,391
I'm not going anywhere.
810
01:22:11,680 --> 01:22:13,830
What will you do
when they find the body?
811
01:22:14,000 --> 01:22:15,956
Talk to the police.
812
01:22:16,960 --> 01:22:20,032
The guy who raped me
had done it before.
813
01:22:20,200 --> 01:22:22,555
They'll ask
why you didn't report it.
814
01:22:22,720 --> 01:22:24,676
They'll arrest us both.
815
01:22:25,840 --> 01:22:27,478
I can't stand this anymore.
816
01:22:27,800 --> 01:22:31,588
We're accomplices,
we need each other.
817
01:22:32,640 --> 01:22:33,755
No.
818
01:22:37,240 --> 01:22:40,391
You swore you wouldn't say anything.
819
01:22:42,520 --> 01:22:43,999
"I'd sooner die", you said.
820
01:22:44,160 --> 01:22:45,798
Everything alright?
821
01:22:47,600 --> 01:22:48,874
Yes, Mum.
822
01:23:00,320 --> 01:23:01,435
David's leaving.
823
01:23:03,080 --> 01:23:05,753
My family's waiting,
thanks for everything.
824
01:23:05,960 --> 01:23:07,791
No, thank you forthe flowers.
825
01:23:12,960 --> 01:23:14,154
I'll wait for you.
826
01:23:28,360 --> 01:23:33,115
What's wrong, honey?
Sandra, it's alright.
827
01:23:34,120 --> 01:23:38,398
That's it, this has to stop,
you're leaving as soon as possible.
828
01:26:07,000 --> 01:26:08,479
I can't believe this.
829
01:26:08,680 --> 01:26:09,999
You look beautiful.
830
01:26:17,600 --> 01:26:20,160
- What's that?
- My motorbike, you know?
831
01:26:22,560 --> 01:26:23,879
When did you get here?
832
01:26:24,240 --> 01:26:25,309
Yesterday.
833
01:26:26,160 --> 01:26:27,878
It took me a while to find you.
834
01:26:29,560 --> 01:26:30,629
Were you hiding?
835
01:26:31,040 --> 01:26:32,109
No.
836
01:26:33,960 --> 01:26:36,030
You left without saying goodbye.
837
01:26:36,320 --> 01:26:38,390
You threatened me with a knife.
838
01:26:46,960 --> 01:26:48,279
How long are you staying?
839
01:26:48,560 --> 01:26:49,959
Aday ortwo.
840
01:26:51,040 --> 01:26:52,268
I just came to see you.
841
01:26:55,240 --> 01:26:57,310
Come on, I'll introduce you.
842
01:27:14,120 --> 01:27:18,716
- No one here speaks Spanish.
- Don't worry. Are you happy?
843
01:27:20,560 --> 01:27:21,879
Very.
844
01:27:33,360 --> 01:27:34,076
Hi.
845
01:27:36,520 --> 01:27:39,478
My Spanish isn't good,
but I manage.
846
01:28:15,400 --> 01:28:16,549
Work.
847
01:28:24,600 --> 01:28:28,149
- What are you doing now?
- Having dinner with you, aren't I?
848
01:28:28,640 --> 01:28:31,677
It's three in the afternoon.
849
01:28:31,840 --> 01:28:34,718
- Plus, I have to work.
- I'll keep you company.
850
01:28:34,880 --> 01:28:37,519
Why would you do that?
That's just a drag.
851
01:28:37,680 --> 01:28:41,150
Hang out here for now
and we'll have dinner later.
852
01:28:41,320 --> 01:28:45,711
This place is nice,
we could meet up here.
853
01:28:45,880 --> 01:28:47,279
Let's meet at nine.
854
01:28:52,440 --> 01:28:54,192
Any news about the factory?
855
01:28:54,680 --> 01:28:56,591
I'm not sure they've started yet.
856
01:28:57,800 --> 01:28:59,438
I try not to think about it.
857
01:28:59,600 --> 01:29:02,353
Me too.
That's good.
858
01:29:02,520 --> 01:29:03,953
It's hard though.
859
01:29:12,880 --> 01:29:14,598
The lettering's nice,
860
01:29:15,880 --> 01:29:18,189
but I wouldn't want
to be branded forever.
861
01:29:28,960 --> 01:29:30,439
I'll be there, alright?
862
01:30:07,280 --> 01:30:10,113
Do you have a telephone?
863
01:30:24,640 --> 01:30:25,959
I'm looking for this.
864
01:30:30,040 --> 01:30:33,032
It's not hard!
I need to find this here.
865
01:30:41,880 --> 01:30:44,838
Let me explain,
I'm not looking fortrouble,
866
01:30:45,000 --> 01:30:48,231
I want to find a number
in this phonebook, damn it.
867
01:30:49,560 --> 01:30:50,913
Excuse me.
868
01:30:55,280 --> 01:30:58,238
The bus was late,
I thought I'd never get here.
869
01:30:58,640 --> 01:30:59,629
Hello.
870
01:31:08,160 --> 01:31:10,230
- So, you're leaving then?
- Yes.
871
01:31:10,440 --> 01:31:14,592
I'm psyched for it.
Can you imagine me in the army?
872
01:31:15,800 --> 01:31:18,712
- I'm sorry.
- It'll be good for me.
873
01:31:18,960 --> 01:31:21,110
That way I don't need to think.
874
01:31:31,160 --> 01:31:32,559
Olga has a girlfriend.
875
01:31:32,840 --> 01:31:35,877
- Really?
- I saw her on the beach
876
01:31:36,320 --> 01:31:37,878
with a girl I'd never met.
877
01:31:38,040 --> 01:31:40,031
How do you know they're going out?
878
01:31:40,640 --> 01:31:42,039
It was obvious.
879
01:31:42,200 --> 01:31:46,432
You're quite a detective.
She didn't say anything.
880
01:31:47,360 --> 01:31:48,759
Are you in touch with her?
881
01:31:52,440 --> 01:31:53,919
Where will you be stationed?
882
01:31:54,720 --> 01:31:58,190
In L�rida, that's what's great
about volunteering.
883
01:31:58,400 --> 01:31:59,674
That's good.
884
01:32:02,040 --> 01:32:03,109
I'll write to you.
885
01:32:03,440 --> 01:32:04,509
You don't like writing.
886
01:32:04,760 --> 01:32:06,398
I'll like writing to you.
887
01:32:11,440 --> 01:32:13,510
Remember when I crashed
my bicycle?
888
01:32:17,160 --> 01:32:19,390
When you left
I crashed my motorcycle.
889
01:32:22,360 --> 01:32:24,749
I didn't want to live without you.
890
01:32:26,200 --> 01:32:29,749
But, I failed
and now I'm trying again.
891
01:32:32,160 --> 01:32:34,628
I'm not the only woman on Earth.
892
01:32:36,600 --> 01:32:37,669
For me, you are.
893
01:32:38,880 --> 01:32:40,359
You always will be.
894
01:32:41,600 --> 01:32:45,832
Your future cannot depend on
whether or not we're together.
895
01:32:46,480 --> 01:32:50,393
What future are you talking about?
You know I'm not very bright.
896
01:32:51,520 --> 01:32:53,750
I know what my life is like
without you.
897
01:32:54,400 --> 01:32:55,628
And I don't like it.
898
01:33:05,080 --> 01:33:06,559
I need to use the bathroom.
899
01:34:23,200 --> 01:34:24,633
David?
900
01:35:22,360 --> 01:35:23,873
Why did you get this?
901
01:35:36,760 --> 01:35:38,273
I didn't know how to love you.
902
01:35:52,120 --> 01:35:54,554
I'll go crazy if you
don't come back to me.
903
01:35:57,400 --> 01:35:58,594
Don't say that.
904
01:36:00,160 --> 01:36:02,754
Don't you understand,
we have to be together.
905
01:36:04,400 --> 01:36:08,757
No, David, you're the one
who doesn't understand.
906
01:36:11,200 --> 01:36:12,679
It's over.
907
01:36:13,240 --> 01:36:15,151
Then, what are you doing here?
908
01:36:16,200 --> 01:36:17,474
Tell me.
909
01:36:21,600 --> 01:36:24,797
See?
You feel it, too.
910
01:36:25,400 --> 01:36:27,277
If you ask me to, I'll stay.
911
01:36:28,040 --> 01:36:30,110
I'll forget the army and everything.
912
01:36:30,960 --> 01:36:32,757
You'd be a deserter.
913
01:36:33,280 --> 01:36:36,590
Great, huh?
You like those words.
914
01:36:37,320 --> 01:36:38,912
Outlaw, fugitive...
915
01:36:39,080 --> 01:36:42,959
This isn't a game, it's serious,
you could go to jail forthat.
916
01:36:46,920 --> 01:36:48,717
Come on, ask me to stay.
917
01:36:49,520 --> 01:36:52,751
I don't care what happens
as long as we're together.
918
01:36:54,640 --> 01:36:56,153
Don't you want me to stay?
919
01:36:58,120 --> 01:37:00,111
David, I can't ask you to do that.
920
01:37:01,720 --> 01:37:03,073
Ask me, please.
921
01:37:08,920 --> 01:37:10,717
You want to get rid of me.
922
01:37:34,440 --> 01:37:35,839
I'll write you.
923
01:38:35,200 --> 01:38:36,872
Everybody up!
924
01:38:38,000 --> 01:38:41,072
Left, left, left, right, left!
925
01:38:46,720 --> 01:38:48,950
Left.
Hit the ground!
926
01:38:52,800 --> 01:38:54,233
Everybody up!
927
01:38:54,920 --> 01:38:56,114
Attention!
928
01:38:58,400 --> 01:38:59,389
Get up.
929
01:39:00,640 --> 01:39:03,438
Do want to go back
in thejail, dickhead?
930
01:39:12,360 --> 01:39:17,036
Arms inspection in 20 minutes!
Dismissed!
931
01:39:20,400 --> 01:39:23,597
They tore it down
and found three bodies in a well.
932
01:39:23,840 --> 01:39:25,034
Fuck.
933
01:39:28,440 --> 01:39:30,908
- Where was that?
- David Arjona.
934
01:39:31,800 --> 01:39:35,839
- Recruit, David Arjona.
- He's not here, sir.
935
01:39:39,800 --> 01:39:40,915
What do you mean?
936
01:41:06,000 --> 01:41:10,437
I know it's impossible
but I wish I were with you.
937
01:41:11,040 --> 01:41:14,271
Holding you again
even if it's for the last time.
938
01:41:15,520 --> 01:41:19,274
While I write,
I imagine what you're doing.
939
01:41:20,560 --> 01:41:23,154
Who's looking at you,
now that I can't.
940
01:41:24,000 --> 01:41:28,949
Who's taken my place
and whether you even remember me.
941
01:41:30,960 --> 01:41:33,793
They've found the bodies
at the factory.
942
01:41:33,960 --> 01:41:35,313
A man and two girls.
943
01:41:36,240 --> 01:41:38,800
I wasn't expecting them
to find the girls,
944
01:41:39,320 --> 01:41:41,788
but I knew the man
was just a matter of time.
945
01:41:42,760 --> 01:41:45,194
It's all coming back to me
over and over again.
946
01:41:46,040 --> 01:41:49,749
He wasn't dead
when I got there, I killed him.
947
01:41:49,920 --> 01:41:51,592
I went crazy.
948
01:41:52,480 --> 01:41:56,712
I always thought I'd be the first,
because I saw you first.
949
01:41:57,480 --> 01:42:00,074
I thought that
since you were little.
950
01:42:00,800 --> 01:42:02,995
I see it in my mind every night.
951
01:42:03,160 --> 01:42:04,991
Always the same, non-stop.
952
01:42:05,240 --> 01:42:07,708
As if it had just happened.
953
01:42:08,920 --> 01:42:10,797
Do you believe in curses?
954
01:42:11,280 --> 01:42:12,554
I don't.
955
01:42:12,840 --> 01:42:15,752
Now I know I've lived
a borrowed life.
956
01:42:16,160 --> 01:42:19,516
I thought if I behaved,
things would sort themselves out.
957
01:42:20,160 --> 01:42:22,276
Until you gave me the ring.
958
01:42:23,000 --> 01:42:27,869
When I saw it, I went crazy again.
That anxiety wouldn't letme grow.
959
01:42:28,400 --> 01:42:29,549
Day after day.
960
01:42:29,840 --> 01:42:32,274
Hoping no one
would look in that well.
961
01:42:33,040 --> 01:42:34,268
Until now.
962
01:42:34,720 --> 01:42:38,110
I miss you more than ever,
I can't face this without you.
963
01:42:38,480 --> 01:42:40,994
I never had the guts
to tell you about it.
964
01:42:41,640 --> 01:42:42,868
I hope you'll understand,
965
01:42:44,360 --> 01:42:45,873
and that you'II forgive me.
966
01:42:46,873 --> 01:42:56,873
Downloaded From www.AllSubs.org
967
01:42:57,305 --> 01:43:03,784
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
65714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.