Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,400 --> 00:00:07,600
[slow ominous music]
[crowd chattering]
2
00:00:12,400 --> 00:00:17,600
[slow ominous music]
[crowd chattering]
3
00:00:22,080 --> 00:00:24,160
- Move, move.
4
00:00:24,200 --> 00:00:26,400
- Bobby, no.
- Back off.
5
00:00:26,440 --> 00:00:28,960
[slow ominous music]
[crowd chattering]
6
00:00:29,000 --> 00:00:32,120
Back up or she gets hurt.
7
00:00:32,160 --> 00:00:33,120
I mean it.
[crowd screaming]
8
00:00:33,160 --> 00:00:34,440
Or I'll do it.
9
00:00:36,440 --> 00:00:37,720
Look at you all.
10
00:00:38,560 --> 00:00:42,880
You really think that I killed
her?
11
00:00:42,920 --> 00:00:44,520
You think I shot her?
12
00:00:44,560 --> 00:00:49,720
I killed the Prime Minister?
[crowd gasping]
13
00:00:50,960 --> 00:00:52,840
[Bobby yelling]
14
00:00:52,880 --> 00:00:55,840
[cameras flashing]
15
00:00:55,880 --> 00:01:00,880
[crowd chattering]
[cameras flashing]
16
00:01:01,280 --> 00:01:03,160
[door rattling]
17
00:01:03,200 --> 00:01:05,120
- It had to have been an
accident.
18
00:01:05,160 --> 00:01:06,360
Shouldn't we go back and let
them know
19
00:01:06,400 --> 00:01:08,160
that it was an accident?
- Pip, I swear to God,
20
00:01:08,200 --> 00:01:09,360
if you don't start
running down these stairs
21
00:01:09,400 --> 00:01:11,120
I will come up there and
throw you down myself.
22
00:01:11,160 --> 00:01:12,600
This was not an accident.
23
00:01:12,640 --> 00:01:13,600
- What?
24
00:01:13,640 --> 00:01:15,320
You think Bobby shot her on
purpose?
25
00:01:15,360 --> 00:01:16,560
- Of course he didn't.
26
00:01:16,600 --> 00:01:19,200
[door rattling]
27
00:01:19,240 --> 00:01:21,880
- Okay, okay I'm coming.
28
00:01:21,920 --> 00:01:22,960
You know, it's actually best
practise
29
00:01:23,000 --> 00:01:25,280
to put the slowest person in the
front.
30
00:01:25,320 --> 00:01:29,640
[upbeat suspenseful background
music]
31
00:01:29,680 --> 00:01:31,640
[Bobby grunting]
32
00:01:31,680 --> 00:01:32,560
- Bobby.
33
00:01:33,800 --> 00:01:35,360
Oh shit, we need a car.
34
00:01:36,080 --> 00:01:38,720
- Yeah, an armoured car.
- Look, bikes.
35
00:01:41,360 --> 00:01:42,360
- Bikes.
36
00:01:42,400 --> 00:01:43,960
[suspenseful background music]
37
00:01:44,000 --> 00:01:45,560
- What no, hey.
38
00:01:45,600 --> 00:01:46,600
- You take that one.
39
00:01:47,440 --> 00:01:49,960
- Why do I have to take
the big unwieldy one?
40
00:01:50,000 --> 00:01:51,240
- You snooze you lose.
41
00:01:52,920 --> 00:01:53,960
- Hurry up, Pip.
42
00:01:54,000 --> 00:01:55,240
- I need to adjust the seat
down.
43
00:01:55,280 --> 00:01:56,600
There's usually a quick release.
44
00:01:56,640 --> 00:01:58,800
- [Alex] Ah just ride
the fucking bike, Pip.
45
00:02:01,600 --> 00:02:05,600
- This is huge.
46
00:02:05,640 --> 00:02:07,560
- [Alex] So long, Freaks.
47
00:02:07,600 --> 00:02:11,200
[upbeat background music]
48
00:02:15,680 --> 00:02:17,960
[suspenseful background music]
49
00:02:18,000 --> 00:02:21,240
- [Michelle] Bobby, get in Pip's
bike.
50
00:02:21,280 --> 00:02:22,480
- Bobby.
51
00:02:22,520 --> 00:02:23,440
- Piss off.
52
00:02:23,480 --> 00:02:24,320
- Bobby, you've got to listen to
me
53
00:02:24,360 --> 00:02:25,480
because right now it looks like
54
00:02:25,520 --> 00:02:27,160
you may have killed the Prime
Minister
55
00:02:27,200 --> 00:02:29,400
and we're the only ones who
know it was an accident.
56
00:02:29,440 --> 00:02:31,760
You need to jump in my basket.
57
00:02:31,800 --> 00:02:32,760
- What?
58
00:02:32,800 --> 00:02:33,760
- Get in my basket.
59
00:02:33,800 --> 00:02:35,400
- I'm not getting in that
basket.
60
00:02:35,440 --> 00:02:36,120
- Do it.
- No.
61
00:02:36,160 --> 00:02:39,320
[teargas exploding]
62
00:02:40,360 --> 00:02:42,720
- Hey stop, come back here.
63
00:02:44,200 --> 00:02:47,040
[Pip coughing]
64
00:02:48,120 --> 00:02:52,840
- Get in my basket if you want
to live.
65
00:02:52,880 --> 00:02:55,160
[whimsical background music]
66
00:02:55,200 --> 00:02:57,160
- We should swap.
- What?
67
00:02:57,200 --> 00:03:00,640
- I should be cycling and
you should be in the basket.
68
00:03:00,680 --> 00:03:01,960
- Really, sexism right now?
69
00:03:02,000 --> 00:03:04,760
- It's not sexism if I'm better
at it.
70
00:03:04,800 --> 00:03:06,600
- [Alex] Hurry up, Pip.
71
00:03:07,400 --> 00:03:09,920
- I'm carrying double
to triple the weight,
72
00:03:09,960 --> 00:03:11,840
I'm peddling as hard as I can.
73
00:03:11,880 --> 00:03:13,880
- Oh my God, oh my God.
74
00:03:13,920 --> 00:03:15,160
Holy shit.
75
00:03:15,200 --> 00:03:16,880
- Go, go, go, go.
76
00:03:16,920 --> 00:03:19,720
[sirens blaring]
77
00:03:22,400 --> 00:03:23,560
- Shit.
78
00:03:23,600 --> 00:03:25,400
- Only way is down guys,
79
00:03:25,440 --> 00:03:28,160
see you in hell.
80
00:03:28,200 --> 00:03:29,640
- No, no, no.
81
00:03:29,680 --> 00:03:32,960
- Brake.
[Pip screaming]
82
00:03:33,000 --> 00:03:35,360
Shit.
83
00:03:35,400 --> 00:03:40,320
[melodious background orchestral
music]
84
00:03:45,200 --> 00:03:49,760
- Why wouldn't you let me drive?
85
00:03:49,800 --> 00:03:53,880
[Bobby and Pip gasping]
86
00:03:53,920 --> 00:03:55,360
- What the hell?
87
00:03:56,920 --> 00:03:58,360
- Yeah.
88
00:03:58,400 --> 00:04:01,160
[suspenseful background music]
89
00:04:01,200 --> 00:04:04,040
[sirens blaring]
90
00:04:08,960 --> 00:04:10,720
- Come on guys.
91
00:04:10,760 --> 00:04:14,680
[suspenseful background music]
92
00:04:18,120 --> 00:04:21,600
[all breathing heavily]
93
00:04:22,800 --> 00:04:28,120
[suspenseful background music]
[sirens blaring]
94
00:04:41,400 --> 00:04:43,640
- I don't know what happened.
95
00:04:44,480 --> 00:04:46,960
One minute I'm being
introduced as a national hero,
96
00:04:47,000 --> 00:04:48,280
the next I'm being bloody framed
97
00:04:48,320 --> 00:04:50,200
for killing the Prime Minister.
98
00:04:50,240 --> 00:04:52,760
- Framed.
- Yes Pip, framed.
99
00:04:52,800 --> 00:04:54,160
The gun I was holding was
ancient,
100
00:04:54,200 --> 00:04:56,840
it was empty, it didn't even
work.
101
00:04:56,880 --> 00:04:57,880
- Did you check?
- Yes, I checked.
102
00:04:57,920 --> 00:04:59,640
What do you take me for?
103
00:04:59,680 --> 00:05:01,520
- I know it wasn't you, Bobby.
104
00:05:01,560 --> 00:05:06,560
Okay, I saw something weird
just before it happened.
105
00:05:07,880 --> 00:05:09,160
It was so many camera flashes,
106
00:05:09,200 --> 00:05:10,680
but I think I saw,
107
00:05:13,080 --> 00:05:14,440
I think I saw Doc Garvey.
108
00:05:14,480 --> 00:05:16,440
- What, where?
109
00:05:16,480 --> 00:05:20,000
- Outside the press
gallery talking to Carla.
110
00:05:22,400 --> 00:05:23,240
- The fuck?
111
00:05:23,280 --> 00:05:24,320
- That doesn't even make sense.
112
00:05:24,360 --> 00:05:26,600
Doc Garvey with Carla would
mean-
113
00:05:26,640 --> 00:05:28,640
- Carla is with Wellness.
114
00:05:29,760 --> 00:05:30,800
- [Pip] Which would mean-
115
00:05:30,840 --> 00:05:34,400
- Wellness killed the Prime
Minister.
116
00:05:37,560 --> 00:05:40,280
[Bobby yelling]
117
00:05:52,840 --> 00:05:54,320
I'm fine.
118
00:05:54,360 --> 00:05:56,560
- Okay, can we just
circle back for a minute?
119
00:05:56,600 --> 00:05:57,880
- Circle back?
120
00:05:57,920 --> 00:05:59,800
- There's got to be some
kind of rational explanation
121
00:05:59,840 --> 00:06:00,880
for all of this.
122
00:06:00,920 --> 00:06:04,120
- Pip, the only rational
explanation
123
00:06:04,160 --> 00:06:05,760
is that the government is a
puppet show
124
00:06:05,800 --> 00:06:08,320
and Wellness is pulling the
strings.
125
00:06:08,360 --> 00:06:11,200
Nice one, I'll bring you
a mini-me to spy on us.
126
00:06:12,880 --> 00:06:14,360
- Michelle is not a spy.
127
00:06:14,400 --> 00:06:16,360
- Seriously, you're gonna defend
her
128
00:06:16,400 --> 00:06:19,360
after she show ponied her way on
stage?
129
00:06:19,400 --> 00:06:21,080
Oh, she seriously sucked you in
130
00:06:21,120 --> 00:06:22,920
with that fan girl shit, didn't
she?
131
00:06:22,960 --> 00:06:24,120
- Well maybe she did
132
00:06:24,160 --> 00:06:26,200
because unlike my supposed
friends
133
00:06:26,240 --> 00:06:28,320
who resort to argumentum ad
hominem-
134
00:06:28,360 --> 00:06:30,040
- And here comes the fucking
Latin.
135
00:06:30,080 --> 00:06:32,760
- Michelle was actually
supportive.
136
00:06:32,800 --> 00:06:33,800
- Bobby.
137
00:06:33,840 --> 00:06:34,920
- Well, I'm glad you felt
supported
138
00:06:34,960 --> 00:06:36,120
while you were selling us out to
enemy.
139
00:06:36,160 --> 00:06:38,840
- Bobby.
[bike engine revving]
140
00:06:38,880 --> 00:06:42,080
- Relax, there's no gas in it.
141
00:06:44,400 --> 00:06:46,000
- Where the hell did you come
from?
142
00:06:46,040 --> 00:06:47,760
- Oh, I just got here.
143
00:06:47,800 --> 00:06:49,400
See, this is my workshop
144
00:06:50,120 --> 00:06:52,080
so I come and go as I please.
145
00:06:54,040 --> 00:06:55,760
Where the hell did you come
from?
146
00:06:57,880 --> 00:06:59,000
- Out of town.
147
00:06:59,840 --> 00:07:00,720
- Is that right?
148
00:07:02,520 --> 00:07:03,560
Take a seat.
149
00:07:03,600 --> 00:07:05,600
- It's okay, we're quite happy
standing.
150
00:07:10,360 --> 00:07:11,600
Okay just.
151
00:07:12,360 --> 00:07:16,200
[ominous background music]
152
00:07:20,800 --> 00:07:21,680
- Ladies.
153
00:07:23,200 --> 00:07:25,360
- Thanks.
- Thanks.
154
00:07:25,400 --> 00:07:26,280
- Cheers.
155
00:07:27,640 --> 00:07:31,040
So, you in some kind of trouble
are you?
156
00:07:32,600 --> 00:07:33,440
- No.
157
00:07:34,400 --> 00:07:36,360
- On the run from the cops?
158
00:07:36,400 --> 00:07:38,960
- We just need a lay low for the
night
159
00:07:39,000 --> 00:07:40,440
- Probably wise.
160
00:07:41,240 --> 00:07:42,480
It's not safe out there,
161
00:07:42,520 --> 00:07:45,160
not after what happened
to the Prime Minister.
162
00:07:45,200 --> 00:07:47,480
Cops on every corner,
163
00:07:47,520 --> 00:07:50,160
vigilantes looking to cash in
that bounty.
164
00:07:51,000 --> 00:07:53,040
- There's a bounty?
- Oh yeah, man.
165
00:07:53,080 --> 00:07:54,600
10,000 big ones.
166
00:07:55,400 --> 00:07:57,160
It's pretty fucking stingy if
you ask me
167
00:07:57,200 --> 00:07:59,680
considering how much
sperm's worth these days.
168
00:08:00,480 --> 00:08:03,400
I mean, think about how
much you could produce.
169
00:08:04,480 --> 00:08:07,760
Fuck, even just once a
day if he died at 60.
170
00:08:07,800 --> 00:08:13,120
That's what an average of three
mills a load by 30 by 365.
171
00:08:15,400 --> 00:08:17,520
Wait, we're talking 30 litres.
172
00:08:21,800 --> 00:08:23,000
Who's your friend?
173
00:08:26,040 --> 00:08:28,120
- She's our accountant.
174
00:08:28,160 --> 00:08:29,920
- Doesn't like to talk much.
175
00:08:29,960 --> 00:08:35,280
- Yeah, she also has really bad
facial dermatitis and eczema
176
00:08:36,200 --> 00:08:38,320
so she's quite self-conscious
about it.
177
00:08:39,320 --> 00:08:42,160
But you know, we just need
her around for business
178
00:08:42,200 --> 00:08:43,200
all the time.
179
00:08:44,560 --> 00:08:45,600
- Accountant hey?
180
00:08:47,200 --> 00:08:49,400
What are her rates? I
need a new accountant.
181
00:08:51,960 --> 00:08:53,560
Shit, are those medals?
182
00:08:53,600 --> 00:08:56,960
- Oh no, they're her
grandfather's.
183
00:08:57,000 --> 00:08:59,200
You know, so just sentimental
value.
184
00:09:00,160 --> 00:09:02,000
- There's a big market for
medals.
185
00:09:02,800 --> 00:09:05,280
Big prices too if you
find the right buyer.
186
00:09:06,440 --> 00:09:07,320
Tell you what,
187
00:09:09,680 --> 00:09:11,240
if you are willing to part with
those
188
00:09:11,280 --> 00:09:13,280
I can take you to a place
where the cops can't touch you.
189
00:09:14,360 --> 00:09:15,600
- What sort of a place?
190
00:09:16,800 --> 00:09:19,320
- A place for people who
don't want to be found.
191
00:09:20,000 --> 00:09:24,120
[suspenseful background music]
192
00:09:26,080 --> 00:09:29,000
- Hey.
193
00:09:29,040 --> 00:09:30,360
- What is this place?
194
00:09:30,400 --> 00:09:33,200
- These passageways were
built during the war,
195
00:09:33,240 --> 00:09:34,560
now they are a bolt hold
196
00:09:34,600 --> 00:09:36,800
for anyone who doesn't
love the Wellness shit show
197
00:09:36,840 --> 00:09:39,320
taking over the country above
us.
198
00:09:39,360 --> 00:09:42,360
Misfits, outcast, princesses.
199
00:09:42,400 --> 00:09:44,760
Then you got your run on
the mill petty thieves,
200
00:09:44,800 --> 00:09:46,560
con artists, black marketeers,
201
00:09:46,600 --> 00:09:49,760
probably the odd murderer
from time to time.
202
00:09:49,800 --> 00:09:51,000
- Is that coffee?
203
00:09:51,040 --> 00:09:53,120
- Oh yeah, you can get
a lot of shit down here
204
00:09:53,160 --> 00:09:55,240
that you can't get up top.
205
00:09:55,280 --> 00:09:58,520
This lot don't believe the
pandemic even happened.
206
00:09:58,560 --> 00:10:00,280
- We got a protest, 2 o'clock on
Sunday.
207
00:10:00,320 --> 00:10:02,880
- Oi girls leave them, they with
me.
208
00:10:02,920 --> 00:10:05,240
Fucking conspiracy theorists.
209
00:10:06,480 --> 00:10:07,160
- What about you?
210
00:10:07,200 --> 00:10:08,560
What is it that you do?
211
00:10:08,600 --> 00:10:10,120
- Merchant sea captain.
212
00:10:10,160 --> 00:10:12,280
I ship precious cargo in and out
of ports
213
00:10:12,320 --> 00:10:14,520
all over the world.
- You're a smuggler.
214
00:10:15,400 --> 00:10:17,280
- I prefer maritime logistics.
215
00:10:18,280 --> 00:10:21,080
Come on.
216
00:10:21,120 --> 00:10:22,080
Welcome to the bunker.
217
00:10:22,120 --> 00:10:23,320
She used to be a gunnery,
218
00:10:23,360 --> 00:10:25,120
now she's home to every
shady fuck in town.
219
00:10:25,160 --> 00:10:26,440
Isn't that right, Greta?
220
00:10:27,240 --> 00:10:30,880
[upbeat background music]
221
00:10:30,920 --> 00:10:33,000
Come on, keep moving.
222
00:10:33,040 --> 00:10:33,920
It's not a zoo, mate,
223
00:10:33,960 --> 00:10:35,720
don't need to stare.
224
00:10:35,760 --> 00:10:39,360
[upbeat background music]
225
00:10:40,320 --> 00:10:41,960
Alright, keep your heads down
226
00:10:42,000 --> 00:10:44,160
and don't talk to anyone.
227
00:10:45,720 --> 00:10:48,800
This man hunt's turned everyone
into wannabe bounty hunters.
228
00:10:48,840 --> 00:10:50,200
All right.
229
00:10:50,240 --> 00:10:52,080
Meet you back here at half past.
230
00:10:52,880 --> 00:10:54,160
- Where are you going?
231
00:10:54,200 --> 00:10:56,280
- To get the best price
I can for these medals,
232
00:10:56,320 --> 00:10:57,160
I reckon.
233
00:10:58,000 --> 00:11:01,440
[upbeat background music]
234
00:11:01,480 --> 00:11:02,160
- Just lay low,
235
00:11:02,200 --> 00:11:03,000
don't talk to anyone,
236
00:11:03,040 --> 00:11:04,120
don't make any eye contact.
237
00:11:04,160 --> 00:11:05,280
I don't wanna have to get into a
fight-
238
00:11:05,320 --> 00:11:06,440
- Move.
- Alex.
239
00:11:06,480 --> 00:11:08,360
- Let's go and buy some military
shit.
240
00:11:08,400 --> 00:11:09,400
- Alex.
241
00:11:12,280 --> 00:11:14,000
She's so predictable.
242
00:11:16,200 --> 00:11:18,600
- Actually, I need to
check something out too.
243
00:11:18,640 --> 00:11:20,560
- What?
244
00:11:20,600 --> 00:11:24,160
[upbeat background music]
245
00:11:27,160 --> 00:11:28,240
Jaime wait.
246
00:11:29,760 --> 00:11:33,320
[upbeat background music]
247
00:11:34,040 --> 00:11:35,080
This it?
248
00:11:37,440 --> 00:11:38,960
About this?
249
00:11:39,000 --> 00:11:40,120
Shit.
250
00:11:40,160 --> 00:11:42,760
What does a military map even
look like?
251
00:11:42,800 --> 00:11:43,920
- Like a normal map.
252
00:11:43,960 --> 00:11:44,800
- Shut up.
253
00:11:45,880 --> 00:11:49,440
[upbeat background music]
254
00:11:55,120 --> 00:11:57,880
- I thought they burnt all of
these.
255
00:11:57,920 --> 00:12:01,520
[upbeat background music]
256
00:12:21,920 --> 00:12:24,280
Those transfusion sets have
a high quality filter mesh,
257
00:12:24,320 --> 00:12:25,640
you won't get any clogs.
258
00:12:26,720 --> 00:12:28,000
- Oh, great.
259
00:12:28,680 --> 00:12:30,560
- We used to use 'em in
the ambulance all the time,
260
00:12:30,600 --> 00:12:31,440
really reliable.
261
00:12:32,840 --> 00:12:33,880
- You're a doctor?
262
00:12:33,920 --> 00:12:35,920
- Nah, eight years as a
paramedic.
263
00:12:35,960 --> 00:12:37,000
- Wow.
264
00:12:39,360 --> 00:12:41,880
- We should go, this place
is like a garage sale
265
00:12:41,920 --> 00:12:43,440
for the violent and depraved.
266
00:12:44,960 --> 00:12:47,200
- You all right?
- Yeah.
267
00:12:48,720 --> 00:12:52,600
- Okay, just you're short
breath like you've been running.
268
00:12:52,640 --> 00:12:54,000
- No, let's go.
269
00:13:01,200 --> 00:13:02,160
- Thanks.
270
00:13:03,240 --> 00:13:08,400
[upbeat background music]
[papers rustling]
271
00:13:10,840 --> 00:13:11,720
- What?
272
00:13:12,840 --> 00:13:14,080
- Is this it?
273
00:13:17,800 --> 00:13:19,160
Okay.
274
00:13:19,200 --> 00:13:23,400
[suspenseful background music]
275
00:13:29,240 --> 00:13:31,280
There's nothing there.
276
00:13:34,080 --> 00:13:36,760
Are you sure this is the right
map?
277
00:13:36,800 --> 00:13:38,200
- Yes.
278
00:13:38,240 --> 00:13:42,400
[suspenseful background music]
279
00:13:49,800 --> 00:13:51,720
- We need to find a boat.
- What?
280
00:13:51,760 --> 00:13:54,520
- Mum wrote encrypted
coordinates in her notebook.
281
00:13:57,560 --> 00:14:01,320
See, this is where she wants us
to go.
282
00:14:01,360 --> 00:14:03,400
- I can't see anything.
- Yeah, neither can I.
283
00:14:03,440 --> 00:14:04,960
- This map isn't detailed
enough.
284
00:14:05,000 --> 00:14:07,040
This is the place.
285
00:14:07,080 --> 00:14:08,400
There's something there.
286
00:14:09,440 --> 00:14:11,280
- Do you have any idea what?
287
00:14:13,080 --> 00:14:14,360
- No.
288
00:14:14,400 --> 00:14:16,480
- Okay look Alex, I'm trying
to think laterally here,
289
00:14:16,520 --> 00:14:19,160
but at the moment it's a pretty
big risk.
290
00:14:19,200 --> 00:14:21,200
- Mum was onto something, okay.
291
00:14:22,600 --> 00:14:23,640
I know she was.
292
00:14:25,400 --> 00:14:27,160
Maybe it wasn't a cure,
293
00:14:27,200 --> 00:14:28,160
maybe all her notes,
294
00:14:28,200 --> 00:14:30,120
the baby teeth stuff.
295
00:14:30,160 --> 00:14:33,480
Maybe she found the hack,
296
00:14:34,240 --> 00:14:36,080
a way to continue our species
297
00:14:36,120 --> 00:14:38,040
despite the virus being in our
systems.
298
00:14:38,080 --> 00:14:39,840
- Is that even possible?
- I don't know.
299
00:14:39,880 --> 00:14:41,560
But this,
300
00:14:43,840 --> 00:14:45,680
this is where we are gonna find
out.
301
00:14:48,360 --> 00:14:51,960
- No, I'm not leaving until
Lane pays for what she did.
302
00:14:52,000 --> 00:14:54,240
- Shit, you're a punctual lot,
aren't you?
303
00:14:55,960 --> 00:14:57,160
- You're a sea captain, right?
304
00:14:57,200 --> 00:14:58,880
- Yes, ma'am.
305
00:14:58,920 --> 00:15:01,840
- You got a boat?
306
00:15:01,880 --> 00:15:02,720
- Oh yeah.
307
00:15:02,760 --> 00:15:05,600
I have a very big boat.
308
00:15:08,440 --> 00:15:10,320
- How much money to take us
here?
309
00:15:12,040 --> 00:15:15,360
- Oh no, I don't take
passengers, sweetheart.
310
00:15:15,400 --> 00:15:18,160
And even if I did, you couldn't
afford it
311
00:15:18,200 --> 00:15:21,400
because these things aren't
worth shit.
312
00:15:22,720 --> 00:15:25,760
- [Radio] Let's go live
to that announcement.
313
00:15:25,800 --> 00:15:29,120
Today our country lost
an inspirational leader.
314
00:15:29,160 --> 00:15:33,640
Her life's work can and must
continue.
315
00:15:33,680 --> 00:15:35,960
After careful consideration,
316
00:15:36,000 --> 00:15:38,720
we have selected a new
interim Prime Minister
317
00:15:38,760 --> 00:15:42,040
with a proven track record
for uniting the people.
318
00:15:42,080 --> 00:15:45,200
Please welcome your new leader,
319
00:15:45,240 --> 00:15:47,680
Lane from the Hiro Valley
District.
320
00:15:49,480 --> 00:15:52,280
[crowd clapping]
321
00:15:58,000 --> 00:15:59,320
- Good evening everyone.
322
00:16:00,600 --> 00:16:04,520
I want everyone to
understand that I, like you,
323
00:16:04,560 --> 00:16:08,680
am still reeling at the reckless
violence
324
00:16:08,720 --> 00:16:10,240
we have witnessed today.
325
00:16:11,200 --> 00:16:14,080
I assure you this government
will not rest
326
00:16:14,120 --> 00:16:18,560
until these fugitives have
been brought to justice.
327
00:16:18,600 --> 00:16:23,360
To that end, I am raising
the bounty tenfold.
328
00:16:23,400 --> 00:16:27,640
100,000 credits in gold volume
329
00:16:27,680 --> 00:16:32,120
to anyone who provides
information
that leads to an arrest.
330
00:16:33,280 --> 00:16:38,000
Today is the start of a new era.
331
00:16:39,520 --> 00:16:42,200
The opportunity to build a
future
332
00:16:42,240 --> 00:16:45,360
based on the tenants of Wellness
333
00:16:45,400 --> 00:16:49,320
and the power of nature to
restore.
334
00:16:49,360 --> 00:16:53,360
I feel that power working in me
now
335
00:16:56,480 --> 00:17:00,080
Growing, kicking.
336
00:17:01,640 --> 00:17:05,680
For years, we at Wellness have
dared to dream the impossible
337
00:17:06,840 --> 00:17:10,120
that young girls and young boys
338
00:17:10,160 --> 00:17:14,600
might grow up together
again, side by side,
339
00:17:15,480 --> 00:17:20,000
and now our dreams are manifest
340
00:17:21,800 --> 00:17:26,880
for this child growing
and kicking inside me now
341
00:17:26,920 --> 00:17:29,200
is a beautiful, healthy boy.
342
00:17:31,080 --> 00:17:35,000
[crowd gasping and clapping]
343
00:17:40,800 --> 00:17:41,640
- Fuck me.
344
00:17:43,600 --> 00:17:46,200
I mean, your Prime Minister
sounds like a fucking nightmare.
345
00:17:47,160 --> 00:17:51,640
Good news is for a
hundred thousand credits
346
00:17:51,680 --> 00:17:53,080
of gold bullions,
347
00:17:53,120 --> 00:17:55,480
I'll take you girls
anywhere you bloody like.
348
00:17:56,480 --> 00:17:57,840
Just hand over the fella in the
helmet
349
00:17:57,880 --> 00:17:59,200
and we'll be on our way.
350
00:18:00,600 --> 00:18:03,800
- No, no deal, we'll be leaving
now.
351
00:18:10,640 --> 00:18:11,520
- Is that right?
352
00:18:14,120 --> 00:18:16,240
What do you reckon folks?
353
00:18:18,440 --> 00:18:19,520
Are they leaving?
354
00:18:24,520 --> 00:18:26,360
- Okay, okay, okay, wait, wait,
wait,
355
00:18:26,400 --> 00:18:28,080
I've got a counter offer.
356
00:18:28,120 --> 00:18:29,240
- [Michelle] What?
357
00:18:30,160 --> 00:18:33,000
- What could you possibly have
to offer me
358
00:18:33,040 --> 00:18:34,680
that's worth more than a 100K
359
00:18:36,320 --> 00:18:38,040
and 30 litres of white gold?
360
00:18:38,880 --> 00:18:42,520
[upbeat background music]
361
00:18:44,800 --> 00:18:46,160
I'm listening.
362
00:18:49,080 --> 00:18:52,080
I'm giving you 12 hours
to come up with the goods.
363
00:18:52,120 --> 00:18:53,480
You get it done
364
00:18:53,520 --> 00:18:56,640
and you've won yourself a
one-way voyage outta here.
365
00:18:56,680 --> 00:19:00,240
[upbeat background music]
366
00:19:02,360 --> 00:19:06,240
You fail, and I'm taking helmet
head here to the authority
367
00:19:06,280 --> 00:19:08,200
so I can claim that bounty.
368
00:19:08,240 --> 00:19:12,040
[upbeat background music]
369
00:19:14,800 --> 00:19:15,760
Am I clear?
370
00:19:16,960 --> 00:19:18,480
I said, am I clear?
371
00:19:20,400 --> 00:19:21,240
- Crystal.
372
00:19:22,240 --> 00:19:26,160
[upbeat background music]
373
00:19:26,200 --> 00:19:27,320
- Let me have a go.
374
00:19:28,200 --> 00:19:30,560
[door crashing]
375
00:19:30,600 --> 00:19:34,200
[upbeat background music]
376
00:19:35,880 --> 00:19:40,040
[gentle piano background music]
377
00:19:45,600 --> 00:19:46,560
- Let's go.
378
00:19:47,400 --> 00:19:51,600
[gentle piano background music]
379
00:20:03,480 --> 00:20:04,360
Shit.
380
00:20:05,720 --> 00:20:08,680
- Where is all of it?
- I think this is it.
381
00:20:08,720 --> 00:20:11,400
- That's the entire national
sperm supply.
382
00:20:17,120 --> 00:20:20,200
- Hey, sound the alarm.
383
00:20:20,240 --> 00:20:25,400
[alarm blaring]
[upbeat background music]
384
00:20:30,200 --> 00:20:32,160
- Hey everybody.
385
00:20:32,200 --> 00:20:33,720
- We can explain.
386
00:21:01,920 --> 00:21:03,200
- Alex.
- What?
387
00:21:03,960 --> 00:21:05,160
- If you're gonna use the
bathroom
388
00:21:05,200 --> 00:21:07,240
at least give us a warning.
389
00:21:07,280 --> 00:21:10,760
- The bathroom?
- You know what I mean.
390
00:21:10,800 --> 00:21:11,640
- Of course I do.
391
00:21:12,840 --> 00:21:15,280
It's just down the hall next
to the lounge, isn't it?
392
00:21:15,320 --> 00:21:17,160
- Can you two stop it?
393
00:21:17,200 --> 00:21:19,320
You look that way, you finish
your pee.
394
00:21:37,800 --> 00:21:38,800
- What?
395
00:21:38,840 --> 00:21:39,920
You are unbelievable,
396
00:21:39,960 --> 00:21:41,640
what are you doing we've only
got one.
397
00:21:41,680 --> 00:21:42,560
- Oh stop.
398
00:21:46,200 --> 00:21:47,480
- [Alex] What the hell?
399
00:21:50,840 --> 00:21:51,720
- Pip.
400
00:21:52,800 --> 00:21:56,360
Pip, you're not like divvying
up the toilet paper, are you?
401
00:21:56,400 --> 00:21:58,840
- Yes, yes I am.
402
00:21:58,880 --> 00:22:01,400
- Okay, don't you think
maybe it's just a little bit-
403
00:22:01,440 --> 00:22:02,720
- What childish?
404
00:22:02,760 --> 00:22:06,840
Yes, completely unnecessary
between mature adults.
405
00:22:06,880 --> 00:22:08,040
Absolutely.
406
00:22:08,080 --> 00:22:09,360
But unfortunately Alex here
407
00:22:09,400 --> 00:22:11,960
is deciding to behave
like a three year old
408
00:22:12,000 --> 00:22:13,160
so there's very little option
409
00:22:13,200 --> 00:22:15,080
but to stoop to her childish
levels.
410
00:22:15,120 --> 00:22:17,680
- Oh I'm childish?
411
00:22:17,720 --> 00:22:19,160
- Yes.
412
00:22:19,200 --> 00:22:20,640
And maybe next time you could
think about
413
00:22:20,680 --> 00:22:24,000
pulling up your pants before
starting an argument with me.
414
00:22:26,000 --> 00:22:27,040
- Make me.
415
00:22:29,400 --> 00:22:30,080
- What?
416
00:22:30,120 --> 00:22:33,000
- I said make me.
417
00:22:34,440 --> 00:22:36,240
- I'm not gonna make
you pull up your pants,
418
00:22:36,280 --> 00:22:37,760
pull them up yourself.
419
00:22:40,600 --> 00:22:43,320
Pull them up.
420
00:22:43,360 --> 00:22:44,320
- Nah.
421
00:22:44,360 --> 00:22:46,240
- Pull up your pants, Alex.
- No.
422
00:22:48,000 --> 00:22:50,360
- I said pull up your pants.
423
00:22:50,400 --> 00:22:52,840
- I said make me.
- Stop it.
424
00:22:52,880 --> 00:22:55,720
[all yelling]
425
00:22:55,760 --> 00:22:59,920
- Stop being such a
negative force in my life.
426
00:22:59,960 --> 00:23:01,360
You're so annoying.
427
00:23:01,400 --> 00:23:02,480
- Stop, stop.
428
00:23:04,840 --> 00:23:07,720
[girls screaming]
429
00:23:11,000 --> 00:23:12,320
- Hey, what are you?
430
00:23:12,360 --> 00:23:13,560
Don't touch her, don't touch
her.
431
00:23:15,040 --> 00:23:16,040
You get away from that one
432
00:23:16,080 --> 00:23:17,880
she's to be released
immediately.
433
00:23:18,600 --> 00:23:21,560
- No, I'm not going anywhere
without them.
434
00:23:21,600 --> 00:23:22,400
- That's fine.
435
00:23:22,440 --> 00:23:23,960
- They are traitors of the state
436
00:23:24,000 --> 00:23:25,160
and we're under the strict
orders
437
00:23:25,200 --> 00:23:27,320
to keep them in the high treason
cell.
438
00:23:27,360 --> 00:23:30,280
- I don't care what your
previous orders were.
439
00:23:30,320 --> 00:23:33,960
This changes everything
we thought we knew.
440
00:23:34,000 --> 00:23:37,560
[suspenseful background music]
441
00:23:37,600 --> 00:23:42,600
[suspenseful background music
continues]
442
00:23:50,480 --> 00:23:55,440
[suspenseful background music
continues]
443
00:24:01,520 --> 00:24:06,400
[suspenseful background music
continues]
30523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.