Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,120 --> 00:00:05,800
[gentle music]
[farm workers chattering]
2
00:00:35,600 --> 00:00:36,760
- My friend needs more.
3
00:00:36,800 --> 00:00:37,680
Fill it.
4
00:00:45,560 --> 00:00:46,960
- I already gave you one.
5
00:00:47,000 --> 00:00:48,600
- Well, I need more.
6
00:00:48,640 --> 00:00:51,080
- Why do you need so much?
7
00:00:51,120 --> 00:00:52,760
- You can't just do one
load, you need heaps.
8
00:00:52,800 --> 00:00:54,560
Everybody knows that.
9
00:00:54,600 --> 00:00:55,560
Fill it now,
10
00:00:56,520 --> 00:00:57,440
please.
11
00:00:57,480 --> 00:00:58,760
- If you cut these.
12
00:00:58,800 --> 00:01:00,320
- So you can kill
us in our sleep?
13
00:01:00,360 --> 00:01:01,640
No thanks.
14
00:01:01,680 --> 00:01:03,240
- I wouldn't need
you to be asleep.
15
00:01:04,480 --> 00:01:06,480
- There, see right there.
16
00:01:06,520 --> 00:01:09,080
That's why we'd be
better off without you.
17
00:01:09,120 --> 00:01:11,760
- You give me a
bucket to shit in,
18
00:01:11,800 --> 00:01:15,160
treat me like a God damn
animal, what do you expect?
19
00:01:16,360 --> 00:01:18,080
- So you'd rather
defecate in your pants?
20
00:01:18,120 --> 00:01:20,000
- Defecate, who the
fuck says defecate.
21
00:01:20,040 --> 00:01:22,320
- I'm sorry I have a vocabulary
22
00:01:22,360 --> 00:01:24,640
and I've evolved beyond
common curse words.
23
00:01:24,680 --> 00:01:27,360
- Oh my God, do you mean shit?
24
00:01:27,400 --> 00:01:31,320
Is shit what offends your
delicate little ears?
25
00:01:31,360 --> 00:01:33,400
- You think my ears are little?
26
00:01:33,440 --> 00:01:35,000
- What's with all the yelling?
27
00:01:37,080 --> 00:01:38,560
- Jamie told me to check on him.
28
00:01:41,320 --> 00:01:42,120
- She annoying you?
29
00:01:42,160 --> 00:01:42,960
- Yes.
30
00:01:43,000 --> 00:01:44,240
- Me?
31
00:01:44,280 --> 00:01:45,560
He's the one who
wants me to free him
32
00:01:45,600 --> 00:01:47,560
and give him sponge
baths, and massages,
33
00:01:47,600 --> 00:01:49,680
followed by salted nuts
and Indian pale ale.
34
00:01:49,720 --> 00:01:51,280
- You have pale ale?
35
00:01:51,320 --> 00:01:52,120
- See?
36
00:01:52,160 --> 00:01:53,280
- No, no.
37
00:01:53,320 --> 00:01:55,320
You know, I am not the enemy.
38
00:01:55,360 --> 00:01:57,200
- I have actual
work to get back to.
39
00:01:58,400 --> 00:02:00,560
- Yes, same, I
work too, remember?
40
00:02:04,000 --> 00:02:05,560
Here's what's gonna happen, see,
41
00:02:05,600 --> 00:02:08,120
when they go you're
gonna fill this,
42
00:02:08,160 --> 00:02:10,560
and in return, I'll
allow a hot shower
43
00:02:10,600 --> 00:02:12,760
and I might even throw
in some body butter.
44
00:02:16,040 --> 00:02:18,560
[upbeat music]
45
00:02:26,120 --> 00:02:27,720
- Fresh from the
ladies, you know,
46
00:02:27,760 --> 00:02:29,080
slowing down a bit
now with the weather.
47
00:02:29,120 --> 00:02:30,760
So, you know...
48
00:02:32,120 --> 00:02:33,760
Hey, do you mind
passing me our order
49
00:02:33,800 --> 00:02:36,440
and I will be on my way.
50
00:02:36,480 --> 00:02:37,360
- Bless her.
51
00:02:38,680 --> 00:02:39,560
- Okay.
52
00:02:43,400 --> 00:02:46,600
- Hey, go on, take one,
53
00:02:48,160 --> 00:02:50,000
take another one
for your pockets.
54
00:02:50,800 --> 00:02:51,720
- Portia, no!
55
00:02:52,720 --> 00:02:54,400
No.
56
00:02:54,440 --> 00:02:56,040
Those are sometimes food.
57
00:02:57,320 --> 00:02:58,360
- Sometimes could be now.
58
00:02:58,400 --> 00:03:00,240
- Sometimes means never.
59
00:03:00,280 --> 00:03:03,160
[door bells chime]
60
00:03:06,760 --> 00:03:09,360
- I can't help myself, kids
are made to be spoiled.
61
00:03:09,400 --> 00:03:12,200
- Kids are made to drive you
crazy and give you knee fat.
62
00:03:13,680 --> 00:03:15,240
- I love knee fat.
63
00:03:24,800 --> 00:03:28,160
Oh god, I'm sorry,
I'm sorry. I'm sorry.
64
00:03:29,200 --> 00:03:30,400
- Are you okay?
65
00:03:32,040 --> 00:03:33,760
- I didn't get through again.
66
00:03:33,800 --> 00:03:35,200
I thought it went really well,
67
00:03:35,240 --> 00:03:36,960
but maybe I'm not
wellness enough.
68
00:03:37,000 --> 00:03:38,120
Well enough.
69
00:03:38,160 --> 00:03:39,160
Well enough.
70
00:03:39,200 --> 00:03:40,560
- They're assholes.
71
00:03:40,600 --> 00:03:42,240
Jamie didn't get in either.
72
00:03:42,280 --> 00:03:43,160
- Really?
73
00:03:44,320 --> 00:03:46,600
- Uh, I'm okay with it.
74
00:03:46,640 --> 00:03:48,080
- You're okay with it?
75
00:03:48,120 --> 00:03:51,600
I mean, I'm, I'm dealing
with it in my own way.
76
00:03:53,760 --> 00:03:55,600
- Wellness knows best.
77
00:03:55,640 --> 00:03:56,560
- Do they though?
78
00:03:57,760 --> 00:03:59,200
- Yeah. They do.
79
00:04:02,800 --> 00:04:06,960
You and me, we are here
to grow abundant life,
80
00:04:07,000 --> 00:04:08,240
and we will again.
81
00:04:08,280 --> 00:04:11,440
[plaintive music]
82
00:04:11,480 --> 00:04:12,400
- What gives them
the right to decide
83
00:04:12,440 --> 00:04:13,200
who can and can't have kids?
84
00:04:13,240 --> 00:04:14,560
- Oh yes.
85
00:04:14,600 --> 00:04:16,800
Jamie, come to the dark side.
86
00:04:18,160 --> 00:04:19,360
- Since when do you drink?
87
00:04:20,280 --> 00:04:21,680
- Since I quit meth.
88
00:04:21,720 --> 00:04:23,040
It's fucking up my teeth.
89
00:04:33,800 --> 00:04:35,400
- Just keep walking,
90
00:04:35,440 --> 00:04:37,600
down the left, it's
down the hallway.
91
00:04:41,800 --> 00:04:42,640
Hurry up.
92
00:04:44,320 --> 00:04:45,160
- It would go a lot faster
93
00:04:45,200 --> 00:04:47,480
if you gave me crutches.
94
00:04:47,520 --> 00:04:49,000
So you could smash
me over the head
95
00:04:49,040 --> 00:04:50,760
while I wasn't looking.
96
00:04:50,800 --> 00:04:52,640
- I could also do it
while you were looking.
97
00:04:52,680 --> 00:04:55,360
- Yeah, well I could also fry
the pubes off your scrotum.
98
00:05:02,480 --> 00:05:05,120
Go, get in there.
99
00:05:14,440 --> 00:05:15,600
- Shower first.
100
00:05:17,000 --> 00:05:18,240
- You bargain like a person
101
00:05:18,280 --> 00:05:20,320
who doesn't understand
the power dynamic here.
102
00:05:21,600 --> 00:05:23,200
- Shower and deposit.
103
00:05:24,200 --> 00:05:25,120
At the same time.
104
00:05:26,600 --> 00:05:28,240
- Ew.
105
00:05:28,280 --> 00:05:29,120
Fine.
106
00:05:29,160 --> 00:05:30,000
- Fine.
107
00:05:32,200 --> 00:05:33,040
Well?
108
00:05:34,280 --> 00:05:35,560
- Well what?
109
00:05:35,600 --> 00:05:37,000
- Are you going to
give me my privacy?
110
00:05:38,240 --> 00:05:41,040
- I'm not taking my eyes
off you for one second.
111
00:05:41,080 --> 00:05:42,560
Don't think I'm going
to untie you, either,
112
00:05:42,600 --> 00:05:44,360
you'll just have
to work around it.
113
00:05:45,280 --> 00:05:46,440
- Fine.
114
00:05:46,480 --> 00:05:47,400
- Fine.
115
00:05:50,240 --> 00:05:53,080
[sinister music]
116
00:06:02,480 --> 00:06:05,680
[man yells]
- Oh, shit!
117
00:06:09,240 --> 00:06:12,080
[sinister music]
118
00:06:42,160 --> 00:06:43,000
Well come on.
119
00:06:44,360 --> 00:06:45,720
- What?
120
00:06:45,760 --> 00:06:47,400
- Do you want me to
fill your cup or not?
121
00:06:49,400 --> 00:06:50,240
- Yes.
122
00:06:52,000 --> 00:06:53,120
W- wait, what?
123
00:06:53,160 --> 00:06:54,040
- Fill the cup.
124
00:06:55,080 --> 00:06:56,160
For your friend.
125
00:06:58,120 --> 00:06:59,040
- Uh, oh...
126
00:07:15,640 --> 00:07:18,560
[man sighs]
127
00:07:18,600 --> 00:07:21,200
[woman yelps]
128
00:07:22,640 --> 00:07:24,040
- Move.
129
00:07:24,080 --> 00:07:25,360
Move!
130
00:07:25,400 --> 00:07:26,120
- No, I'll do it,
just let me do it
131
00:07:26,160 --> 00:07:26,960
No, I'm sweet.
132
00:07:27,000 --> 00:07:28,560
- No, I'm sweet.
133
00:07:28,600 --> 00:07:29,400
- No, you don't know how to
stock the fridge properly.
134
00:07:30,600 --> 00:07:32,160
- What evs, freak.
135
00:07:48,200 --> 00:07:49,200
- What? Why?
136
00:07:50,160 --> 00:07:51,360
- You can't just do one load.
137
00:07:51,400 --> 00:07:52,440
You need heaps,
everyone knows that.
138
00:07:55,640 --> 00:07:57,120
Don't mention it.
139
00:07:57,160 --> 00:07:59,120
- Don't mention what?
140
00:07:59,160 --> 00:08:00,360
- Don't say anything.
141
00:08:00,400 --> 00:08:01,960
- I'm not gonna say anything.
142
00:08:02,000 --> 00:08:02,760
- I can hear you.
143
00:08:04,680 --> 00:08:05,680
- I like your hair.
144
00:08:08,120 --> 00:08:09,000
- What is going on?
145
00:08:10,760 --> 00:08:13,560
- And by like, I mean
the nineties called
146
00:08:13,600 --> 00:08:15,240
and Posh Spice
wants her bob back.
147
00:08:16,720 --> 00:08:17,600
- Wow.
148
00:08:19,400 --> 00:08:21,200
You're the one to
talk, Helmet Helga.
149
00:08:31,280 --> 00:08:33,800
[gentle music]
150
00:08:36,720 --> 00:08:38,440
- How come you smell
like body butter?
151
00:08:39,520 --> 00:08:41,280
- How come you don't?
152
00:08:42,800 --> 00:08:43,640
- Alright.
153
00:08:45,400 --> 00:08:48,560
Local craft beer.
154
00:08:48,600 --> 00:08:51,800
I bet it's been awhile.
155
00:08:58,040 --> 00:09:01,320
I thought we could get
to know each other.
156
00:09:01,360 --> 00:09:02,560
Like mates.
157
00:09:02,600 --> 00:09:04,760
I'll help you, you help me.
158
00:09:06,600 --> 00:09:08,000
Let's play a drinking game.
159
00:09:09,800 --> 00:09:14,680
Never have I ever
been to quarantine.
160
00:09:19,600 --> 00:09:22,200
So you haven't been
to quarantine, or you-
161
00:09:22,240 --> 00:09:24,280
- Thought we were
playing the game.
162
00:09:24,320 --> 00:09:25,240
Like mates.
163
00:09:27,400 --> 00:09:28,240
- Fine.
164
00:09:29,440 --> 00:09:30,320
Your turn.
165
00:09:33,200 --> 00:09:34,720
[laughing] The world
could have been anything.
166
00:09:36,240 --> 00:09:40,160
We had a chance to wipe
it clean, start over,
167
00:09:40,200 --> 00:09:42,280
but instead Lane
and her entourage
168
00:09:42,320 --> 00:09:43,800
are just the same old shit.
169
00:09:45,160 --> 00:09:46,000
Yes.
170
00:09:46,040 --> 00:09:47,560
Keeping women down
171
00:09:47,600 --> 00:09:49,760
by telling them there's
something wrong with them.
172
00:09:49,800 --> 00:09:52,160
The oldest trick in the
book and you guys wrote it
173
00:09:52,200 --> 00:09:55,040
- So this Lane woman,
174
00:09:55,080 --> 00:09:57,080
she's controlling you.
175
00:09:57,120 --> 00:09:58,280
Your freedoms.
176
00:09:59,360 --> 00:10:00,200
- Yes.
177
00:10:05,040 --> 00:10:06,360
No.
178
00:10:06,400 --> 00:10:08,760
- Not really how
mates work, Alex.
179
00:10:08,800 --> 00:10:09,760
- That's different.
180
00:10:09,800 --> 00:10:12,600
You see, Alex, I trust you.
181
00:10:13,520 --> 00:10:15,000
And you trust me.
182
00:10:18,200 --> 00:10:20,120
We are mates now, right?
183
00:10:40,600 --> 00:10:43,280
[gentle music]
184
00:10:53,000 --> 00:10:55,360
[man groans]
185
00:11:07,760 --> 00:11:08,560
- Wait, wait wait.
186
00:11:08,600 --> 00:11:09,440
Where are you going?
187
00:11:10,640 --> 00:11:12,040
- Just going to
get some fresh air.
188
00:11:12,080 --> 00:11:13,320
- I'll come with.
189
00:11:13,360 --> 00:11:14,600
- No, should be all right.
190
00:11:14,640 --> 00:11:16,040
- You'll be back?
191
00:11:16,080 --> 00:11:19,480
- Alex, mates don't leave mates.
192
00:11:20,520 --> 00:11:21,400
Yeah?
193
00:11:28,400 --> 00:11:30,600
[cow moos]
194
00:11:47,480 --> 00:11:49,760
[man yelps]
195
00:11:55,640 --> 00:11:58,160
[man grunts]
196
00:12:06,400 --> 00:12:08,680
[man yells]
197
00:12:11,120 --> 00:12:12,000
Hi.
198
00:12:19,320 --> 00:12:21,400
- Just, did you just
try to run away?
199
00:12:23,400 --> 00:12:24,360
- No.
200
00:12:24,400 --> 00:12:27,560
- Don't scare me like that.
201
00:12:29,520 --> 00:12:31,280
I can't loose you.
202
00:12:31,320 --> 00:12:33,600
Your proof my mom was right.
203
00:12:35,160 --> 00:12:36,360
- Maybe you should sit.
204
00:12:38,480 --> 00:12:40,680
- Nobody tells me what to do.
205
00:12:45,440 --> 00:12:47,080
- Can I have my knife back?
206
00:12:48,160 --> 00:12:49,040
Please.
207
00:13:02,560 --> 00:13:05,160
[tense music]
208
00:13:07,640 --> 00:13:12,600
My friend, Thomas,
he gave me this.
209
00:13:14,600 --> 00:13:17,760
He said it would lead us
to a place for well men.
210
00:13:17,800 --> 00:13:18,680
For survivors.
211
00:13:21,040 --> 00:13:22,040
- Where is Thomas?
212
00:13:24,200 --> 00:13:25,600
- He was hunted.
213
00:13:25,640 --> 00:13:27,120
- What?
214
00:13:27,160 --> 00:13:29,600
- Look I couldn't
find it by myself.
215
00:13:33,080 --> 00:13:37,160
But maybe with a little
help from my mates
216
00:13:40,080 --> 00:13:42,280
we can find the safe place.
217
00:13:44,720 --> 00:13:47,360
[gentle music]
218
00:14:33,680 --> 00:14:36,400
[playful music]
219
00:14:45,600 --> 00:14:46,480
- Oh shit.
220
00:15:15,400 --> 00:15:17,800
[man snoring]
221
00:15:31,280 --> 00:15:33,680
[cow mooing]
222
00:15:52,720 --> 00:15:53,600
- Pip?
223
00:15:56,080 --> 00:15:57,320
- Jamie.
224
00:15:57,360 --> 00:15:59,000
I was just going
for an early morning
225
00:15:59,040 --> 00:16:00,360
walk around the farm, just
getting some fresh air.
226
00:16:00,400 --> 00:16:01,360
What's the problem?
227
00:16:02,600 --> 00:16:04,200
- Were you just...
228
00:16:05,200 --> 00:16:06,040
were you and...
229
00:16:07,040 --> 00:16:07,800
Bobby?
230
00:16:09,000 --> 00:16:10,360
- What? No.
231
00:16:10,400 --> 00:16:12,120
That would be unwell behavior.
232
00:16:12,160 --> 00:16:13,720
- But do we want to?
233
00:16:13,760 --> 00:16:14,720
- Stop that.
234
00:16:14,760 --> 00:16:15,760
- It's not unwell if you do.
235
00:16:15,800 --> 00:16:17,760
- I do not.
236
00:16:17,800 --> 00:16:19,960
Lane always says the path
to your best free self
237
00:16:20,000 --> 00:16:21,440
is littered with landmines.
238
00:16:21,480 --> 00:16:23,360
And that's all he
is, a landmine,
239
00:16:23,400 --> 00:16:26,480
and it's not like he's
even that good looking.
240
00:16:26,520 --> 00:16:30,760
Like, who likes defined
musculature? Not me
241
00:16:30,800 --> 00:16:33,000
And that angular jawline.
242
00:16:33,640 --> 00:16:35,000
It's a cliche.
243
00:16:37,680 --> 00:16:41,040
He's nothing but a
harkback hangover.
244
00:16:41,080 --> 00:16:42,120
That's all he is.
245
00:16:44,000 --> 00:16:45,560
My goodness.
246
00:16:45,600 --> 00:16:46,480
Thank you.
247
00:16:53,360 --> 00:16:55,440
I'll have you know, I did
not come in here before
248
00:16:55,480 --> 00:16:57,600
to watch you sleep because
I like you or anything.
249
00:16:59,800 --> 00:17:01,680
That sounded like I like you.
250
00:17:01,720 --> 00:17:04,400
To- to recap, I don't
like you, never will.
251
00:17:05,800 --> 00:17:06,680
- Got it.
252
00:17:07,600 --> 00:17:08,760
You hate me.
253
00:17:08,800 --> 00:17:10,240
- No, no, don't say hate.
254
00:17:10,280 --> 00:17:11,160
- Why not?
255
00:17:12,600 --> 00:17:15,400
- Because it's not the opposite
of love, indifference is.
256
00:17:17,720 --> 00:17:19,120
- Indifference?
257
00:17:19,160 --> 00:17:21,560
- Yes, which is
what I feel for you,
258
00:17:21,600 --> 00:17:26,480
or don't feel, don't feel,
I feel nothing for you.
259
00:17:31,240 --> 00:17:33,680
[tense music]
260
00:17:37,800 --> 00:17:40,560
- Thanks for the clothes, Pip.
261
00:17:40,600 --> 00:17:41,480
- Morning.
262
00:17:44,440 --> 00:17:45,560
I found one.
263
00:17:45,600 --> 00:17:46,440
- Found what?
264
00:17:46,480 --> 00:17:47,400
- Catch.
265
00:17:49,440 --> 00:17:50,320
- How?
266
00:17:50,360 --> 00:17:51,600
- All I can say is
267
00:17:51,640 --> 00:17:53,480
thank god ma was a
level ten hoarder.
268
00:17:53,520 --> 00:17:55,080
- You're an angel.
269
00:17:56,640 --> 00:17:57,480
- You're here again.
270
00:17:57,520 --> 00:17:58,400
- Excuse me.
271
00:18:01,760 --> 00:18:03,800
- Stop with your pervy
body butter thing.
272
00:18:05,400 --> 00:18:08,040
You're acting like some
hormonal school girl, okay?
273
00:18:08,080 --> 00:18:09,680
Now piss off.
274
00:18:09,720 --> 00:18:11,080
We got actual work to do.
275
00:18:12,800 --> 00:18:13,560
[cell phone bleeps]
276
00:18:13,600 --> 00:18:14,520
- Yes!
277
00:18:15,800 --> 00:18:16,720
- Cell phones are
useless, you know,
278
00:18:16,760 --> 00:18:18,120
there's no cellular network.
279
00:18:18,160 --> 00:18:20,560
- We know there's no
network, go back to bed.
280
00:18:20,600 --> 00:18:21,600
- There's no contacts.
281
00:18:24,000 --> 00:18:25,720
- What about messages?
282
00:18:27,280 --> 00:18:28,200
- Yeah.
283
00:18:30,280 --> 00:18:31,120
- Rise.
284
00:18:31,160 --> 00:18:32,360
- Rise.
285
00:18:32,400 --> 00:18:34,360
Rise as in,
286
00:18:34,400 --> 00:18:36,080
As in revolution?
287
00:18:37,520 --> 00:18:40,680
Who was the message sent from?
288
00:18:40,720 --> 00:18:41,560
- There's no number.
289
00:18:45,600 --> 00:18:48,440
[energetic music]
290
00:18:50,040 --> 00:18:53,440
- You are a fierce, in-tune
woman of the universe,
291
00:18:53,480 --> 00:18:55,360
who knows right from wrong.
292
00:18:57,600 --> 00:18:59,400
You stupid harkbacker.
293
00:19:00,440 --> 00:19:02,280
You caught feelings for a man.
294
00:19:02,320 --> 00:19:04,400
Because you're weak
child of the patriarchy.
295
00:19:07,040 --> 00:19:11,800
You are in control of
your head and your heart
296
00:19:13,280 --> 00:19:15,160
You're an enemy of progress,
297
00:19:16,600 --> 00:19:18,720
selfishly harboring a
progenitor of the future.
298
00:19:20,280 --> 00:19:21,400
How could you?
299
00:19:25,520 --> 00:19:28,560
[militaristic music]
300
00:19:41,720 --> 00:19:44,120
- This body reached the process.
301
00:19:45,160 --> 00:19:47,440
[pulsating]
302
00:19:55,200 --> 00:19:58,040
[telephone rings]
303
00:20:00,320 --> 00:20:01,520
- What up, Jackson Creamery.
304
00:20:01,560 --> 00:20:02,360
- Hi.
305
00:20:02,400 --> 00:20:03,960
- Oh, it's you.
306
00:20:04,000 --> 00:20:05,520
What?
307
00:20:05,560 --> 00:20:07,560
- I've been perusing the
body mind manifestos.
308
00:20:07,600 --> 00:20:09,960
And I think we need
to do a full cleanse.
309
00:20:10,000 --> 00:20:10,760
- No, thanks.
310
00:20:10,800 --> 00:20:11,640
My skin's a ten.
311
00:20:11,680 --> 00:20:13,120
- No, really.
312
00:20:13,160 --> 00:20:15,680
We should get rid of any
impurities and detoxify.
313
00:20:15,720 --> 00:20:19,080
- Are you suggesting one of
your three-day shitting fests?
314
00:20:19,120 --> 00:20:20,040
- Put Jamie on.
315
00:20:21,760 --> 00:20:24,560
- Jamie, it's curtain pants.
316
00:20:27,800 --> 00:20:29,200
- Hello?
- Jamie.
317
00:20:31,800 --> 00:20:37,000
I...
318
00:20:38,200 --> 00:20:39,600
I'm thinking about
growing out my fringe.
319
00:20:39,640 --> 00:20:41,240
- They know about Bobby.
320
00:20:41,280 --> 00:20:44,560
They're sending an undercover
unit to raid the farm.
321
00:20:55,000 --> 00:20:57,720
- Fudge sacks. Fudge. Blast.
322
00:21:03,320 --> 00:21:04,360
- Psst. Pip.
323
00:21:07,240 --> 00:21:09,000
- What the hell
were you thinking?
324
00:21:09,040 --> 00:21:10,280
I gave you Bobby's
sperm for you,
325
00:21:10,320 --> 00:21:12,240
not for you to give it
away all over the place.
326
00:21:12,280 --> 00:21:13,240
- What the?
327
00:21:13,280 --> 00:21:14,280
- It wasn't all over the place.
328
00:21:14,320 --> 00:21:15,280
It was anonymous.
329
00:21:15,320 --> 00:21:16,160
- Oh, really?
330
00:21:16,200 --> 00:21:17,480
Because your bestie Viv
331
00:21:17,520 --> 00:21:18,760
handed it straight
over to Constance.
332
00:21:18,800 --> 00:21:20,160
In one of our coolers?
333
00:21:20,200 --> 00:21:21,440
- What the hell?
334
00:21:21,480 --> 00:21:23,080
- Okay, look, I took
the stickers off, okay?
335
00:21:23,120 --> 00:21:24,760
Everyone's got cooler
bags like ours.
336
00:21:24,800 --> 00:21:26,640
- What about Cow
insemination straws?
337
00:21:26,680 --> 00:21:28,400
Everyone got those?
338
00:21:28,440 --> 00:21:29,680
- You know what, I didn't
want an extra load, okay?
339
00:21:29,720 --> 00:21:31,040
I was happy with
one load, but no,
340
00:21:31,080 --> 00:21:32,320
you had to go and get more
341
00:21:32,360 --> 00:21:33,560
because you want to
get it on with Bobby.
342
00:21:33,600 --> 00:21:36,120
- That's a lie. I hate Bobby.
343
00:21:42,200 --> 00:21:45,320
- All of you are
absolute fuckwits.
344
00:21:45,360 --> 00:21:48,240
You're a fuckwit because
you got dickmatized.
345
00:21:48,280 --> 00:21:50,480
You're a fuckwit because
you let her use you
346
00:21:50,520 --> 00:21:52,120
like a sperm ATM,
347
00:21:52,160 --> 00:21:55,640
and you, you're the biggest
fuckwit of them all.
348
00:21:55,680 --> 00:21:59,440
Did you even think what would
happen if you got pregnant?
349
00:21:59,480 --> 00:22:00,640
We can't go back.
350
00:22:00,680 --> 00:22:01,480
Not now.
351
00:22:01,520 --> 00:22:02,360
Not ever.
352
00:22:03,240 --> 00:22:06,120
Jackson loved this farm.
353
00:22:06,160 --> 00:22:08,520
And you give it away
like you gave him away.
354
00:22:08,560 --> 00:22:10,680
- I did not give Jackson away.
355
00:22:10,720 --> 00:22:12,360
- You called the
quarantine officers on him.
356
00:22:12,400 --> 00:22:14,360
- Because my baby died.
357
00:22:14,400 --> 00:22:15,560
Jackson was sick.
358
00:22:17,080 --> 00:22:20,160
You lost your brother,
I lost my whole life.
359
00:22:22,480 --> 00:22:25,320
- Look, this all
started with him.
360
00:22:25,360 --> 00:22:26,200
- What?
- Okay.
361
00:22:27,760 --> 00:22:31,080
He goes that way, we stay
here, think of an excuse,
362
00:22:31,120 --> 00:22:32,600
wait it out.
363
00:22:32,640 --> 00:22:34,320
And they've got
nothing to pin on us.
364
00:22:34,360 --> 00:22:36,520
- Except illegal human sperm
in our cow insemination draw.
365
00:22:36,560 --> 00:22:37,680
We can't go back.
366
00:22:39,120 --> 00:22:42,120
[cellphone ringing]
367
00:22:59,680 --> 00:23:00,560
- H- hello?
368
00:23:01,760 --> 00:23:04,560
- Rise, friend, rise.
369
00:23:06,160 --> 00:23:11,160
37.7870 degrees South,
370
00:23:12,560 --> 00:23:17,560
175.2793 degrees East.
371
00:23:21,360 --> 00:23:22,200
Stay safe.
372
00:23:27,080 --> 00:23:27,760
- Did you get it?
373
00:23:31,480 --> 00:23:33,440
- Wait, was that a man's voice?
374
00:23:33,480 --> 00:23:35,480
Why is there a man's voice?
375
00:23:35,520 --> 00:23:36,680
There are no other men.
376
00:23:36,720 --> 00:23:38,120
- There are now.
377
00:23:39,400 --> 00:23:40,600
And we're gonna find them.
378
00:23:48,680 --> 00:23:50,160
- Come on.
379
00:23:50,200 --> 00:23:51,600
It's not like we have a choice.
380
00:23:55,320 --> 00:23:58,000
[eerie music]
24582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.