Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,528 --> 00:00:03,396
[heartbeat thumping]
2
00:00:03,396 --> 00:00:05,627
[crowd cheering]
3
00:00:05,627 --> 00:00:08,396
[soft dramatic music]
4
00:00:08,396 --> 00:00:10,528
♪ ♪
5
00:00:10,528 --> 00:00:13,462
- When you begin to write
\hthe story of your life,
6
00:00:13,462 --> 00:00:17,396
sometimes it’s best to forego
\h\h\h\h\h\h\ha grand plan...
7
00:00:17,396 --> 00:00:18,594
♪ ♪
8
00:00:18,594 --> 00:00:21,264
And just put pen to paper.
9
00:00:21,264 --> 00:00:24,396
♪ ♪
10
00:00:24,396 --> 00:00:26,363
\hA lot of times,
I’ll just go back
11
00:00:26,363 --> 00:00:29,000
\h\h\hand think about all
the questions I was asked
12
00:00:29,000 --> 00:00:31,495
over those 20 years.
13
00:00:31,495 --> 00:00:32,495
Does it hurt?
14
00:00:32,495 --> 00:00:34,066
- Cactus Jack.
15
00:00:34,066 --> 00:00:35,396
He knocked it over.
16
00:00:35,396 --> 00:00:37,462
\h\h\h\h\h\h- Oh, God!
Right on the concrete!
17
00:00:37,462 --> 00:00:38,264
- Oh, no!
18
00:00:38,264 --> 00:00:41,000
- Are you some sort
\h\h\hof psychopath?
19
00:00:41,000 --> 00:00:43,132
Ahh, my face!
20
00:00:43,132 --> 00:00:44,726
♪ ♪
21
00:00:44,726 --> 00:00:46,528
Some sort of masochist?
22
00:00:46,528 --> 00:00:49,000
[howling]
23
00:00:49,000 --> 00:00:51,528
\h\hYou seem like
such a normal guy.
24
00:00:51,528 --> 00:00:52,231
- Yay!
25
00:00:52,231 --> 00:00:54,396
- Why would you do that
\h\h\h\h\h\hto yourself?
26
00:00:54,396 --> 00:00:56,660
[crowd ohh-ing]
27
00:00:56,660 --> 00:00:57,495
[woman shrieks]
28
00:00:57,495 --> 00:01:02,495
I used to answer all those
\hquestions the same way.
29
00:01:02,495 --> 00:01:04,495
I’m Mick Foley.
30
00:01:04,495 --> 00:01:06,594
[grunting]
31
00:01:06,594 --> 00:01:08,396
This is what I do.
32
00:01:08,396 --> 00:01:09,528
♪ ♪
33
00:01:09,528 --> 00:01:12,099
But June 28th, 1998,
34
00:01:12,099 --> 00:01:15,099
that was the first time
\h\hI came face-to-face
35
00:01:15,099 --> 00:01:16,660
with my own mortality.
36
00:01:16,660 --> 00:01:18,495
[dramatic music]
37
00:01:18,495 --> 00:01:22,066
And now I was the one
asking the question...
38
00:01:22,066 --> 00:01:23,462
♪ ♪
39
00:01:23,462 --> 00:01:25,198
Is it worth it?
40
00:01:25,198 --> 00:01:28,462
[heartbeat thumping]
41
00:01:28,462 --> 00:01:32,132
♪ ♪
42
00:01:32,132 --> 00:01:35,264
[pensive music]
43
00:01:35,264 --> 00:01:40,264
♪ ♪
44
00:01:40,264 --> 00:01:43,132
\hOur neighborhood
was a great place.
45
00:01:43,132 --> 00:01:44,000
It was small,
46
00:01:44,000 --> 00:01:48,066
\h\hbut we had some
close-knit families.
47
00:01:48,066 --> 00:01:49,198
♪ ♪
48
00:01:49,198 --> 00:01:52,396
My parents have been here
\h\h\hfor almost 60 years.
49
00:01:52,396 --> 00:01:53,495
♪ ♪
50
00:01:53,495 --> 00:01:56,000
Really, it hasn’t changed
\h\h\h\h\h\h\h\hthat much.
51
00:01:56,000 --> 00:01:58,264
\h\h\h\hStill looks like
a good place to grow up.
52
00:01:58,264 --> 00:01:58,759
♪ ♪
53
00:01:58,759 --> 00:02:02,264
\h\h\h\h\hMy mom and dad used
to always use the word "sweet"
54
00:02:02,264 --> 00:02:05,594
to describe my demeanor.
55
00:02:05,594 --> 00:02:08,099
I wasn’t like a tough kid
56
00:02:08,099 --> 00:02:09,594
or a bad kid.
57
00:02:09,594 --> 00:02:11,396
I was a sweet kid.
58
00:02:11,396 --> 00:02:12,462
♪ ♪
59
00:02:12,462 --> 00:02:15,000
\h\h\hTo me, this was
an idyllic childhood.
60
00:02:15,000 --> 00:02:16,627
\h\hI would leave
at 9:00, 9:30 a.m.
61
00:02:16,627 --> 00:02:19,264
We were either swimming,
\h\h\h\hplaying Frisbee,
62
00:02:19,264 --> 00:02:21,528
playing Wiffle ball,
\h\h\h\hbasketball,
63
00:02:21,528 --> 00:02:22,627
football in the street.
64
00:02:22,627 --> 00:02:24,396
\hAnd my mom would
ring a bell for us
65
00:02:24,396 --> 00:02:26,363
when it was time
\hto eat dinner.
66
00:02:26,363 --> 00:02:29,330
- We just got into
\hso much trouble.
67
00:02:29,330 --> 00:02:31,132
But, you know, good trouble.
68
00:02:31,132 --> 00:02:32,363
- When I was eight years old,
69
00:02:32,363 --> 00:02:34,594
\h\h\h\h\h\hand we’re playing
"Kill The Guy" with the ball--
70
00:02:34,594 --> 00:02:36,231
that was an actual game--
71
00:02:36,231 --> 00:02:38,594
in diving for someone
\h\hwho had the ball,
72
00:02:38,594 --> 00:02:41,660
\h\htheir heel kicked me
in the bottom of the lip,
73
00:02:41,660 --> 00:02:42,759
and it bled profusely.
74
00:02:42,759 --> 00:02:46,462
\hAnd I remember seeing
the reactions of people
75
00:02:46,462 --> 00:02:49,462
when they saw my blood...
76
00:02:49,462 --> 00:02:52,462
and not disliking it.
77
00:02:52,462 --> 00:02:55,264
My dad worked long hours.
78
00:02:55,264 --> 00:02:56,396
He was the director of health,
79
00:02:56,396 --> 00:02:58,396
physical education
\h\hand recreation
80
00:02:58,396 --> 00:03:01,264
\hfor the entire
school district.
81
00:03:01,264 --> 00:03:03,396
♪ ♪
82
00:03:03,396 --> 00:03:05,726
I was pretty shy
in high school.
83
00:03:05,726 --> 00:03:10,132
\h\hI was playing football
and basketball, lacrosse.
84
00:03:10,132 --> 00:03:13,198
And I was definitely living
\hin the shadow of my dad,
85
00:03:13,198 --> 00:03:14,066
trying to break out.
86
00:03:14,066 --> 00:03:18,330
And I was becoming a, you know,
\h\h\h\h\h\hpeculiar young man.
87
00:03:18,330 --> 00:03:20,264
Very imaginative.
88
00:03:20,264 --> 00:03:21,462
Very creative.
89
00:03:21,462 --> 00:03:25,099
\h- It’s funny, because he
wasn’t a macho tough guy.
90
00:03:25,099 --> 00:03:27,099
\h\h\h\h\hHe was just--
he was a gentle spirit.
91
00:03:27,099 --> 00:03:30,231
- I was a running back
on the football team,
92
00:03:30,231 --> 00:03:33,132
and they said they needed
\h\h\hanother heavyweight.
93
00:03:33,132 --> 00:03:35,198
I would wrestle with Mick
\h\hevery day, you know?
94
00:03:35,198 --> 00:03:37,264
\hWe were in there
training together,
95
00:03:37,264 --> 00:03:38,627
\h\h\hand just kind of
beating each other up.
96
00:03:38,627 --> 00:03:42,396
\hAnd it was a blast.
We had a lot of fun.
97
00:03:42,396 --> 00:03:43,396
He was quirky.
98
00:03:43,396 --> 00:03:45,660
Always a weird look,
\h\h\hweird haircut.
99
00:03:45,660 --> 00:03:48,726
One of the parades, he was on
\h\ha prom float and all that.
100
00:03:48,726 --> 00:03:49,627
He was just crazy.
101
00:03:49,627 --> 00:03:51,660
- You’re gross. Everybody
thinks you’re disgusting.
102
00:03:51,660 --> 00:03:53,396
You wear the same clothes
\h\h\h\h\h\h\hevery day.
103
00:03:53,396 --> 00:03:54,396
You never comb your hair.
104
00:03:54,396 --> 00:03:56,660
\h\h\h\h\hYou’re fat.
You’re an endomorph.
105
00:03:56,660 --> 00:03:59,231
You have the body
of a bowling pin.
106
00:03:59,231 --> 00:04:01,726
- I guess I’ve always been
\h\h\h\hself-deprecating.
107
00:04:01,726 --> 00:04:05,264
I was never really comfortable
\h\h\h\hwith the way I looked,
108
00:04:05,264 --> 00:04:06,363
especially physically.
109
00:04:06,363 --> 00:04:07,660
I was always heavyset.
110
00:04:07,660 --> 00:04:09,396
And I got teased a lot
\h\h\h\h\h\habout it.
111
00:04:09,396 --> 00:04:12,066
So I was beating people
\h\h\hto the punch line
112
00:04:12,066 --> 00:04:15,660
\h\h\h\hbefore they could make
their own punch line about me.
113
00:04:15,660 --> 00:04:18,000
♪ ♪
114
00:04:20,396 --> 00:04:23,330
- Yeah, it was...
\h\h\h\h[stammers]
115
00:04:23,330 --> 00:04:24,660
We both struggled a little bit
116
00:04:24,660 --> 00:04:28,066
to find ways to bond.
117
00:04:28,066 --> 00:04:30,132
And it was really
wrestling that--
118
00:04:30,132 --> 00:04:34,000
\h\hthat was like the glue that
held that relationship together
119
00:04:34,000 --> 00:04:35,462
through that three-year period.
120
00:04:35,462 --> 00:04:37,495
That was the one thing,
\h\h\h\h\h\h\hyou know.
121
00:04:37,495 --> 00:04:39,363
Maybe we didn’t get along
\h\hthe rest of the week,
122
00:04:39,363 --> 00:04:41,726
\h\hbut when it came time
Saturday night, you know?
123
00:04:41,726 --> 00:04:45,198
"Hey, Dad, you want to watch
\h\h\h\h\hwrestling with me?"
124
00:04:45,198 --> 00:04:46,363
\hAnd the answer
was always "Yes."
125
00:04:46,363 --> 00:04:49,132
- Hello, everyone, welcome
to Madison Square Garden.
126
00:04:49,132 --> 00:04:51,000
\h\hVince McMahon
here at ringside.
127
00:04:51,000 --> 00:04:52,198
- You know, when we were kids,
128
00:04:52,198 --> 00:04:53,528
if you watched Ivan Putski
129
00:04:53,528 --> 00:04:55,132
and, you know, Billy Graham
130
00:04:55,132 --> 00:04:56,396
and Andre the Giant,
131
00:04:56,396 --> 00:04:58,264
all these wrestlers
\h\hhad something.
132
00:04:58,264 --> 00:05:01,396
\h\h\hMicky didn’t have
any of those qualities.
133
00:05:01,396 --> 00:05:02,396
None of them.
134
00:05:02,396 --> 00:05:04,099
- Hey. Oh! Elbow drop!
\h\h\h\h\hUnbelievable.
135
00:05:04,099 --> 00:05:07,726
- We would go outside,
\hfilm little matches.
136
00:05:07,726 --> 00:05:09,726
\h\h\h- Oh!
- [grunts]
137
00:05:09,726 --> 00:05:10,759
- Oh! Blow to the head.
138
00:05:10,759 --> 00:05:13,627
Never in my life have I seen
\h\h\h\h\h\h\h\hsuch action.
139
00:05:13,627 --> 00:05:16,198
- And I think I gave you
\h\h\h\h\ha backbreaker,
140
00:05:16,198 --> 00:05:17,627
and someone snapped a twig.
141
00:05:17,627 --> 00:05:19,363
"Oh, you could hear that
\h\h\hthat backbreaker!"
142
00:05:19,363 --> 00:05:20,495
- And then I did
\hthe convulsion.
143
00:05:20,495 --> 00:05:24,099
- Oh! I think he might have
broke his back on that one.
144
00:05:24,099 --> 00:05:25,396
- Number one, man!
145
00:05:25,396 --> 00:05:27,627
You remember that,
\h\hVince McMahon!
146
00:05:27,627 --> 00:05:29,000
You remember that!
147
00:05:29,000 --> 00:05:32,264
- I had it on my mind
\h\h\h\hall the time.
148
00:05:32,264 --> 00:05:34,462
It’s really all I wanted
\h\h\h\h\hto do or watch,
149
00:05:34,462 --> 00:05:36,462
was professional wrestling.
150
00:05:36,462 --> 00:05:40,066
♪ ♪
151
00:05:40,066 --> 00:05:41,132
- You walk out these doors
152
00:05:41,132 --> 00:05:43,627
and you’re in the heart
\h\h\hof the Big Apple,
153
00:05:43,627 --> 00:05:46,000
where the whole world
\h\h\h\h\h\hrevolves.
154
00:05:46,000 --> 00:05:49,627
And right now it’s revolving
\h\h\h\h\h\haround us, Snuka.
155
00:05:49,627 --> 00:05:51,495
In a cage.
156
00:05:51,495 --> 00:05:54,759
\h- Jimmy "Superfly" Snuka
and the Magnificent Muraco
157
00:05:54,759 --> 00:05:57,594
had a great feud
that culminated
158
00:05:57,594 --> 00:05:58,495
with a steel cage match.
159
00:05:58,495 --> 00:06:02,528
\h\h\h\h\h\hAnd I knew, like,
I absolutely had to be there.
160
00:06:02,528 --> 00:06:03,363
♪ ♪
161
00:06:03,363 --> 00:06:06,462
I was going to college
\hin upstate New York,
162
00:06:06,462 --> 00:06:08,099
but I hitchhiked
\h\hto be there
163
00:06:08,099 --> 00:06:10,528
and paid for a seat
\h\hright up front.
164
00:06:10,528 --> 00:06:11,726
♪ ♪
165
00:06:11,726 --> 00:06:13,099
And I just vividly remember
166
00:06:13,099 --> 00:06:16,528
the way I felt when Superfly
\h\hgets up to the top rope.
167
00:06:16,528 --> 00:06:19,396
You could feel that buzz,
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hright?
168
00:06:19,396 --> 00:06:21,066
Which is good,
169
00:06:21,066 --> 00:06:24,000
\h\h\hbut we all felt like
there was something better.
170
00:06:24,000 --> 00:06:26,264
\h\h\h- No, wait.
[crowd cheering]
171
00:06:26,264 --> 00:06:29,528
He’s climbing to the top
\h\h\hof the steel cage!
172
00:06:29,528 --> 00:06:31,132
I don’t believe it!
173
00:06:31,132 --> 00:06:34,066
15 feet high!
174
00:06:34,066 --> 00:06:35,660
Oh, my God!
175
00:06:35,660 --> 00:06:37,198
♪ ♪
176
00:06:37,198 --> 00:06:38,132
[bell rings]
177
00:06:38,132 --> 00:06:41,528
\h\h\h\h20,000-plus
going bananas here.
178
00:06:41,528 --> 00:06:43,231
- And even though
I’m all by myself,
179
00:06:43,231 --> 00:06:45,000
\h\hI now feel like
I’m in a community.
180
00:06:45,000 --> 00:06:48,000
Like, there’s a feeling
\h\h\h\hof togetherness.
181
00:06:48,000 --> 00:06:49,528
I remember thinking
\h\h\h\h\hto myself
182
00:06:49,528 --> 00:06:53,066
\h\h\h\h\h\h\h\hthat one day,
I wanted to make people feel
183
00:06:53,066 --> 00:06:56,264
the way that I felt
\h\h\h\hright then.
184
00:06:56,264 --> 00:06:58,132
I went back to school.
185
00:06:58,132 --> 00:06:59,660
And when I told my housemates
186
00:06:59,660 --> 00:07:01,462
\h\hthat I wanted
to be a wrestler,
187
00:07:01,462 --> 00:07:04,000
they all called me a weirdo.
188
00:07:04,000 --> 00:07:05,231
I told my parents too,
189
00:07:05,231 --> 00:07:07,000
\hand they actually
supported the idea,
190
00:07:07,000 --> 00:07:09,198
but it wasn’t something
\h\hthey would allow me
191
00:07:09,198 --> 00:07:11,066
to drop out of school for.
192
00:07:11,066 --> 00:07:14,495
So even though I was obsessed
\h\hwith this wrestling dream,
193
00:07:14,495 --> 00:07:17,726
I still tried to have
a normal college life.
194
00:07:17,726 --> 00:07:21,000
There was a young lady
I was really fond of.
195
00:07:21,000 --> 00:07:22,264
And you could see it
\h\h\h\hin her smile.
196
00:07:22,264 --> 00:07:25,264
Like, her face would light up
\h\h\h\h\h\hwhen she saw me.
197
00:07:25,264 --> 00:07:27,660
\h\h\h\hAnd I walked
this young lady home.
198
00:07:27,660 --> 00:07:28,528
I believe we held hands.
199
00:07:28,528 --> 00:07:33,363
\h\h\hAnd I think there was a,
you know, a nice parting kiss.
200
00:07:33,363 --> 00:07:34,528
And I said to her,
201
00:07:34,528 --> 00:07:36,627
"I had such a good time,
\h\h\h\h\h\h\h\hJoanne."
202
00:07:36,627 --> 00:07:38,528
She looked at me and said,
203
00:07:38,528 --> 00:07:41,132
"I had a good time too, Frank."
204
00:07:41,132 --> 00:07:44,363
And I just--I felt my little
\h\h\h\h\h\h\h\hheart break.
205
00:07:44,363 --> 00:07:47,660
\h\h\hI had no way to deal
with the pain that I felt,
206
00:07:47,660 --> 00:07:49,759
except to write this story.
207
00:07:49,759 --> 00:07:52,396
And when I got home
\hfor summer break,
208
00:07:52,396 --> 00:07:55,462
\h\hmy friends and I recorded
"The Legend of Frank Foley."
209
00:07:55,462 --> 00:07:59,495
- I had a good time tonight.
\h\h\h\hThanks a lot, Frank.
210
00:07:59,495 --> 00:08:00,495
- My name is Mick.
211
00:08:00,495 --> 00:08:03,264
- Oh, I’m sorry.
Good night, Mick.
212
00:08:03,264 --> 00:08:11,000
♪ ♪
213
00:08:11,132 --> 00:08:13,462
So I create this fictional
\hcharacter of Dude Love,
214
00:08:13,462 --> 00:08:18,462
\h\h\h\hwho is essentially
everything that I was not.
215
00:08:18,462 --> 00:08:20,660
Let me tell you something
\h\h\h\h\h\h\h\habout me.
216
00:08:20,660 --> 00:08:23,396
I am the molten lava of lust.
217
00:08:23,396 --> 00:08:25,264
The object of so many
\h\hwomen’s desires.
218
00:08:25,264 --> 00:08:27,396
\h\h\h\h\hIt was long ago.
I refuse to count them all.
219
00:08:27,396 --> 00:08:29,726
It was a fairy tale.
\h\hIt was Dude Love,
220
00:08:29,726 --> 00:08:33,198
one of the greatest performers
\hin the history of wrestling.
221
00:08:33,198 --> 00:08:35,594
I may have been kicked around
\h\h\h\h\has fat Mick Foley.
222
00:08:35,594 --> 00:08:38,000
\h\h\hFat, ugly Mick Foley.
Mick Foley with no chicks.
223
00:08:38,000 --> 00:08:39,264
But let me tell you
\h\hsomething now.
224
00:08:39,264 --> 00:08:41,198
I’m telling you people
\hout in the audience,
225
00:08:41,198 --> 00:08:42,264
out there in TV wonderland,
226
00:08:42,264 --> 00:08:44,495
Dude Love is another name
\h\h\h\h\h\hfor respect,
227
00:08:44,495 --> 00:08:47,264
and I will get that respect,
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hbrother.
228
00:08:47,264 --> 00:08:48,660
I need respect.
229
00:08:48,660 --> 00:08:51,000
And I found that I was
\h\h\h\h\hmore natural.
230
00:08:51,000 --> 00:08:54,198
Like, I was portraying
\h\h\h\h\ha character,
231
00:08:54,198 --> 00:08:56,330
but I wasn’t acting.
232
00:08:56,330 --> 00:08:57,099
I was feeling it.
233
00:08:57,099 --> 00:08:59,462
- My brother says, "Hey, Teddy,
\h\h\h\h\h\hwe’re doing a movie
234
00:08:59,462 --> 00:09:00,528
"about Micky as a wrestler,
235
00:09:00,528 --> 00:09:02,066
\h\hand we need you
for a scene in..."
236
00:09:02,066 --> 00:09:03,495
You know, for a scene.
For, like, 15 minutes.
237
00:09:03,495 --> 00:09:05,495
You gotta wrestle Micky in the
\h\h\hbackyard. I’m like, okay.
238
00:09:05,495 --> 00:09:08,132
He tells me these different
\h\hmoves we’re going to do.
239
00:09:08,132 --> 00:09:10,264
And then it’s going to finish
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hby Micky--
240
00:09:10,264 --> 00:09:12,000
\h\h\hput you down
on this mattress,
241
00:09:12,000 --> 00:09:14,528
and he’s going to jump off
\h\h\h\h\h\h\h\hthe roof.
242
00:09:14,528 --> 00:09:17,264
\h\hI just remember thinking,
That’s gotta be 20 feet high.
243
00:09:17,264 --> 00:09:19,132
\h\h\h\h\h\h\h\h\hI’m like,
"This is not a good idea."
244
00:09:19,132 --> 00:09:22,264
- This is where the magic
\h\h\htook place, right?
245
00:09:22,264 --> 00:09:22,726
- Yeah.
246
00:09:22,726 --> 00:09:25,396
\h\h\h\h- Tightrope must be
50, 60, 70 feet in the air!
247
00:09:25,396 --> 00:09:27,660
- Put your arms up.
\h\h\h- Dude Love!
248
00:09:27,660 --> 00:09:29,363
\h\h\h- [howls]
[all shouting]
249
00:09:29,363 --> 00:09:31,660
I stay up there an inordinate
\h\h\h\h\h\h\hamount of time,
250
00:09:31,660 --> 00:09:33,627
trying to gather the courage.
251
00:09:33,627 --> 00:09:34,660
Like, aah!
252
00:09:34,660 --> 00:09:36,594
[yelling]
253
00:09:36,594 --> 00:09:40,495
\h\h\h\hInstead of leaping,
I kind of just went like...
254
00:09:42,528 --> 00:09:44,132
[groaning]
255
00:09:44,132 --> 00:09:45,264
- You know, you’re so lucky,
256
00:09:45,264 --> 00:09:46,660
because when you watch
\h\h\h\h\hthat video,
257
00:09:46,660 --> 00:09:48,198
the mattress, they separated.
258
00:09:48,198 --> 00:09:50,396
- They separate, yeah.
\h- And you--you know.
259
00:09:50,396 --> 00:09:53,759
The roof is here, buddy.
\hWant to--one more try?
260
00:09:53,759 --> 00:09:55,759
- Absolutely not.
261
00:09:55,759 --> 00:09:57,396
- [laughs]
\h\h- Not.
262
00:09:57,396 --> 00:10:00,132
- There was a charity
\h\h\hwrestling event
263
00:10:00,132 --> 00:10:01,759
at the high school.
264
00:10:01,759 --> 00:10:04,594
And Mick came to work
\h\h\hsecurity on it.
265
00:10:04,594 --> 00:10:06,660
- I was really fortunate.
266
00:10:06,660 --> 00:10:07,660
My dad told the promoter
267
00:10:07,660 --> 00:10:10,132
that his son wanted
\hto be a wrestler.
268
00:10:10,132 --> 00:10:13,099
He pulled me aside
\h\h\hand asked me
269
00:10:13,099 --> 00:10:14,594
if I wanted to join
\h\hhis ring crew.
270
00:10:14,594 --> 00:10:17,099
That meant when I went back
\h\h\h\h\h\h\h\hto college,
271
00:10:17,099 --> 00:10:21,462
\h\h\h\hI would come down
at about a 250-mile drive
272
00:10:21,462 --> 00:10:22,495
couple weekends a month.
273
00:10:22,495 --> 00:10:25,495
And if I got the ring set up
\h\hbefore the fans arrived,
274
00:10:25,495 --> 00:10:27,363
\h\h\hhe would have
a veteran wrestler,
275
00:10:27,363 --> 00:10:29,495
Dominic DeNucci,
\hwork with me.
276
00:10:29,495 --> 00:10:31,198
\h- First of all,
you come in here,
277
00:10:31,198 --> 00:10:32,660
you couldn’t tie your shoes.
278
00:10:32,660 --> 00:10:33,594
- Right.
\h- Yeah?
279
00:10:33,594 --> 00:10:37,594
You were flipping over your own
\h\h\h\h\h\h\hfeet in the ring.
280
00:10:37,594 --> 00:10:39,066
- I did not like the pain.
281
00:10:39,066 --> 00:10:43,363
I liked the fact that I seemed
\h\h\hto have a hold over it.
282
00:10:43,363 --> 00:10:46,528
And I had an ability to make
\h\hmy opponents look good.
283
00:10:46,528 --> 00:10:50,264
\h\hAnd that was something that
every promoter was looking for.
284
00:10:50,264 --> 00:10:52,660
[static buzzes]
285
00:10:52,660 --> 00:10:54,528
[crowd cheering]
286
00:10:54,528 --> 00:10:58,132
I turned pro after a year
\h\h\h\h\h\h\hof training.
287
00:10:58,132 --> 00:11:00,231
And I was just awful.
288
00:11:00,231 --> 00:11:03,726
It looked like a mating ritual
\h\h\h\h\h\h\hof two bull elk.
289
00:11:03,726 --> 00:11:06,066
[cheers and applause]
290
00:11:06,066 --> 00:11:08,594
I knew there was so much more
\h\h\h\h\h\h\hI had to learn.
291
00:11:08,594 --> 00:11:11,000
So on the weekends, I was
working the independents.
292
00:11:11,000 --> 00:11:13,726
And I did that all the way
\h\h\hthrough graduation.
293
00:11:13,726 --> 00:11:18,099
But it didn’t matter to me
\h\hthat I was getting $10
294
00:11:18,099 --> 00:11:21,099
for a 900-mile round trip.
295
00:11:21,099 --> 00:11:23,000
And while other
college students
296
00:11:23,000 --> 00:11:24,330
are going on their
\h\hspring break,
297
00:11:24,330 --> 00:11:26,594
I’m in Poca, West Virginia,
298
00:11:26,594 --> 00:11:27,759
in front of 26 people
299
00:11:27,759 --> 00:11:30,132
because I could feel myself
\h\h\h\h\h\h\hgetting better
300
00:11:30,132 --> 00:11:31,594
every time I went out there.
301
00:11:31,594 --> 00:11:33,132
[crowd shouting]
302
00:11:33,132 --> 00:11:34,660
This was my life now.
303
00:11:34,660 --> 00:11:36,495
And anything was possible.
304
00:11:36,495 --> 00:11:39,264
\h\hLook at that!
Did you see that?
305
00:11:47,528 --> 00:11:52,000
- I don’t make it a point
\hto practice my hygiene
306
00:11:52,000 --> 00:11:54,528
\hwhile leaning on
somebody else’s...
307
00:11:54,528 --> 00:11:56,066
[chuckling]
\h\hTruck.
308
00:11:56,066 --> 00:11:58,099
But it’s not the first time.
309
00:11:58,099 --> 00:12:00,132
Yeah, I mean, you...
310
00:12:00,132 --> 00:12:04,099
I have changed clothes
\h\hmany times in cars.
311
00:12:04,099 --> 00:12:08,000
\h\h\h\hThere’s a place called
the Admiral Perry Motor Lodge
312
00:12:08,000 --> 00:12:10,528
that was $15 a night
\h\hwhen I broke in.
313
00:12:10,528 --> 00:12:12,462
\h\hI would stay there
every Saturday night,
314
00:12:12,462 --> 00:12:14,594
but every Friday night
\h\h\h\hwas car night.
315
00:12:14,594 --> 00:12:17,231
\h\h\hAnd I would pull over
no matter how cold it was.
316
00:12:17,231 --> 00:12:21,363
\h\hI had two sleeping bags
in the back seat of my car.
317
00:12:21,363 --> 00:12:23,660
It felt pretty good to me.
318
00:12:23,660 --> 00:12:26,198
[mellow music]
319
00:12:26,198 --> 00:12:27,198
I wanted to be Dude Love.
320
00:12:27,198 --> 00:12:31,363
But I was realistic enough to
know that I wasn’t there yet.
321
00:12:31,363 --> 00:12:34,660
So I thought, let me just find
\h\h\h\h\h\h\hthe most generic,
322
00:12:34,660 --> 00:12:37,660
vanilla, homogenized name
\h\h\h\h\h\hI could find.
323
00:12:37,660 --> 00:12:41,264
- From Truth or Consequences,
\h\h\h\h\h\h\h\h\hNew Mexico,
324
00:12:41,264 --> 00:12:43,264
260 pounds,
325
00:12:43,264 --> 00:12:45,000
Cactus Jack!
326
00:12:45,000 --> 00:12:45,759
- [yells]
327
00:12:45,759 --> 00:12:49,066
I remember being in my buddy
\h\h\h\h\hBrian Hildebrande--
328
00:12:49,066 --> 00:12:50,396
at his house in Pittsburgh.
329
00:12:50,396 --> 00:12:53,363
And he’s got this insider
\h\hwrestling newsletter
330
00:12:53,363 --> 00:12:55,330
I’d only heard rumor of.
331
00:12:55,330 --> 00:12:58,396
And he goes, "You’re in it."
\h\h\h\hI said, "I’m in it?"
332
00:12:58,396 --> 00:13:00,231
[typewriter clacking]
333
00:13:00,231 --> 00:13:03,132
- On every wrestling show,
there’s gonna be a dozen,
334
00:13:03,132 --> 00:13:04,660
two dozen wrestlers.
335
00:13:04,660 --> 00:13:07,000
\h\hOnes who do something
spectacular, they make--
336
00:13:07,000 --> 00:13:08,330
\hwhen you go home,
you remember them,
337
00:13:08,330 --> 00:13:09,660
and those are the ones
\h\h\h\hwho stand out.
338
00:13:09,660 --> 00:13:11,396
\hAnd the rest of them
kind of just blend in.
339
00:13:11,396 --> 00:13:13,198
\hAnd very quickly,
he didn’t blend in.
340
00:13:13,198 --> 00:13:16,363
He was a guy who you started
\h\h\h\hhearing things about.
341
00:13:16,363 --> 00:13:18,726
Like, hey, this guy’s having
\h\h\h\h\h\h\h\hgood matches.
342
00:13:18,726 --> 00:13:21,099
- I remember it to this day.
343
00:13:21,099 --> 00:13:22,759
It’s Cactus Jack is the best
344
00:13:22,759 --> 00:13:26,495
no-name independent wrestler
\h\h\h\h\h\h\hon the scene.
345
00:13:26,495 --> 00:13:29,066
Like, that was some really,
\h\h\h\hreally high praise
346
00:13:29,066 --> 00:13:31,396
\h\h\h\h\h\h\hcoming from
the "Wrestling Observer."
347
00:13:31,396 --> 00:13:33,000
The people in charge read it,
348
00:13:33,000 --> 00:13:38,000
and I had three offers
\h\h\h\hwithin a week.
349
00:13:38,000 --> 00:13:39,231
That’s how I became part
350
00:13:39,231 --> 00:13:41,660
\h\h\hof the Memphis
wrestling territory.
351
00:13:41,660 --> 00:13:42,396
- Uh-oh.
352
00:13:42,396 --> 00:13:44,396
\h\h\h\h\hWhat is this?
A new recruit for the...
353
00:13:44,396 --> 00:13:46,594
\h\h\h- I know who
he’s talking about.
354
00:13:46,594 --> 00:13:47,660
It’s Cactus Jack!
355
00:13:47,660 --> 00:13:49,132
Welcome to the stadium, baby.
356
00:13:49,132 --> 00:13:50,495
This man right here
\his in the stable.
357
00:13:50,495 --> 00:13:54,726
My cousin’s named Cactus Jack,
\h\h\hbecause he’s tough, baby!
358
00:13:54,726 --> 00:13:57,132
And ’cause he wins matches!
359
00:13:57,132 --> 00:13:58,660
♪ ♪
360
00:13:58,660 --> 00:14:01,528
\h- All right, we got
"Gorgeous" Gary Young
361
00:14:01,528 --> 00:14:02,528
and Cactus Jack.
362
00:14:02,528 --> 00:14:04,099
Young out of Little Rock,
\h\h\h\h\h\h\h\hArkansas.
363
00:14:04,099 --> 00:14:07,495
\h\hCactus Jack out of Truth
or Consequences, New Mexico.
364
00:14:07,495 --> 00:14:11,594
- Mick, from the very beginning,
had a unique...
365
00:14:11,594 --> 00:14:13,231
not just aura about him,
366
00:14:13,231 --> 00:14:15,132
but he had a unique style.
367
00:14:15,132 --> 00:14:18,627
- And now whipping,
\hbut it’s reversed.
368
00:14:18,627 --> 00:14:20,396
\h\hAh!
- Whoa!
369
00:14:20,396 --> 00:14:22,000
- Jack was right behind him.
370
00:14:22,000 --> 00:14:24,528
\h\h\h\h\h\h\h\h- You know,
nobody was making any money.
371
00:14:24,528 --> 00:14:26,495
So there wasn’t necessarily
\h\h\h\h\h\h\h\h\ha reason
372
00:14:26,495 --> 00:14:27,396
to really go all out.
373
00:14:27,396 --> 00:14:30,231
- I wanted to be the guy
\h\h\hwho delivered moves
374
00:14:30,231 --> 00:14:32,000
that nobody else could do.
375
00:14:32,000 --> 00:14:33,594
Even if it was as simple
\h\h\h\h\h\h\has saying,
376
00:14:33,594 --> 00:14:35,099
"All right, back body drop."
377
00:14:35,099 --> 00:14:37,132
- Cactus Jack with Dundee.
378
00:14:37,132 --> 00:14:38,462
Whoa! Look at that!
379
00:14:38,462 --> 00:14:41,000
\h\h\h- Yeah, that’s an
impressive-looking move
380
00:14:41,000 --> 00:14:41,726
in the ring.
381
00:14:41,726 --> 00:14:43,099
Let’s do it outside the ring.
382
00:14:43,099 --> 00:14:45,660
- Cactus Jack far bigger
\h\h\h\h\h\hthan Mongo.
383
00:14:45,660 --> 00:14:47,330
And right in front of us.
384
00:14:47,330 --> 00:14:48,594
And out comes Cactus Jack...
385
00:14:48,594 --> 00:14:50,660
- Oh, by the right hand!
\h\h\h\hBy the roofers!
386
00:14:50,660 --> 00:14:53,660
Oh, with that right hand.
\h\h\h\h\h\h\h\hboth: Oh!
387
00:14:53,660 --> 00:14:54,396
- [groans]
388
00:14:54,396 --> 00:14:55,759
- Brother Chavo on the ring...
389
00:14:55,759 --> 00:14:57,759
- People were genuinely
\h\hconcerned for Mick.
390
00:14:57,759 --> 00:15:00,726
\hLike, "Mick, don’t take
this crazy bump tonight."
391
00:15:00,726 --> 00:15:03,231
Mick would have a sly grin.
392
00:15:03,231 --> 00:15:06,132
It’s like, "Ah, thanks,
\h\h\h\hbut no thanks."
393
00:15:06,132 --> 00:15:08,000
- He was a good-hearted guy
394
00:15:08,000 --> 00:15:11,627
that would just give and give
\h\hand give to the business.
395
00:15:11,627 --> 00:15:14,660
\h\h\h\hA lot of times,
guys that are like that
396
00:15:14,660 --> 00:15:15,660
get run over.
397
00:15:15,660 --> 00:15:18,264
\h\h- It was a great
learning experience.
398
00:15:18,264 --> 00:15:20,132
I didn’t feel like I fit in,
399
00:15:20,132 --> 00:15:22,000
but I learned something
\h\h\h\h\h\h\hevery day.
400
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
And it was a perfect
\h\h\hstepping-stone
401
00:15:24,000 --> 00:15:26,132
for a bigger opportunity.
402
00:15:26,132 --> 00:15:27,264
♪ ♪
403
00:15:27,264 --> 00:15:29,264
- Listen to the fans cheer
404
00:15:29,264 --> 00:15:30,759
\h\hthe superstars
of pro wrestling.
405
00:15:30,759 --> 00:15:33,231
\h\h\h\h- The greatest name in
professional wrestling today:
406
00:15:33,231 --> 00:15:35,264
\h\hthe Von Erichs,
have been for years.
407
00:15:35,264 --> 00:15:38,660
- World Class was always
\h\hlooking for villains
408
00:15:38,660 --> 00:15:40,000
for the Von Erich boys.
409
00:15:40,000 --> 00:15:43,528
[crowd screams and cheers]
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Whoa!
410
00:15:43,528 --> 00:15:44,528
[girls crying, shouting]
411
00:15:44,528 --> 00:15:47,396
- Kevin, at least move!
\h\h\h\h\h\h\h- Kevin!
412
00:15:49,726 --> 00:15:50,528
- No.
413
00:15:50,528 --> 00:15:51,528
- Robert Fuller says,
414
00:15:51,528 --> 00:15:53,264
\h\h"You know who you
remind me of, Jacko?"
415
00:15:53,264 --> 00:15:54,231
I said, "Who’s that?"
416
00:15:54,231 --> 00:15:57,132
He goes, "You remind me
of that Manson feller."
417
00:15:57,132 --> 00:15:59,132
\h\h\h\hI was like,
"Rob, I do not want
418
00:15:59,132 --> 00:16:03,066
\h\h\hto be associated
with Charles Manson."
419
00:16:03,066 --> 00:16:05,066
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHe says,
"Jacko, there’s not too many
420
00:16:05,066 --> 00:16:07,528
"good-paying jobs
in this business.
421
00:16:07,528 --> 00:16:11,594
\h\hMan like you could ride
a good gimmick a long way."
422
00:16:11,594 --> 00:16:13,264
I decided, if I’m gonna be
\h\h\h\h\h\h\h\hthis guy,
423
00:16:13,264 --> 00:16:16,264
I’m going to do the best job
\h\h\h\h\hat being this guy
424
00:16:16,264 --> 00:16:18,099
that I can be.
425
00:16:18,099 --> 00:16:20,660
\h\h[crowd cheering]
- Cactus Jack Manson.
426
00:16:20,660 --> 00:16:23,132
The unorthodox individual...
427
00:16:23,132 --> 00:16:25,264
[rock music playing]
428
00:16:25,264 --> 00:16:28,132
- [shouting indistinctly]
429
00:16:28,132 --> 00:16:33,066
♪ ♪
430
00:16:33,066 --> 00:16:33,726
[bell rings]
431
00:16:33,726 --> 00:16:36,264
- The bells sounds.
\h\h\h\hAway we go.
432
00:16:36,264 --> 00:16:39,132
♪ ♪
433
00:16:39,132 --> 00:16:43,462
\h\h\h\h- He is just beating
Young Doug Masters to death.
434
00:16:43,462 --> 00:16:44,660
[bell rings]
435
00:16:44,660 --> 00:16:47,066
\h\h\h- Your winner,
ladies and gentlemen:
436
00:16:47,066 --> 00:16:49,528
Cactus Jack Manson!
437
00:16:49,528 --> 00:16:51,000
[cheers and applause]
438
00:16:51,000 --> 00:16:54,198
- I remember seeing
Cactus Jack Manson.
439
00:16:54,198 --> 00:16:57,363
\h\hI was going to college in
North Texas State University.
440
00:16:57,363 --> 00:16:59,462
\hAnd I would go down
to the Sportatorium.
441
00:16:59,462 --> 00:17:01,759
And I was thinking, man...
442
00:17:01,759 --> 00:17:03,066
- [shouts]
443
00:17:03,066 --> 00:17:05,528
- This guy is out of his mind.
444
00:17:05,528 --> 00:17:06,660
[crowd cheering]
445
00:17:06,660 --> 00:17:08,264
- [indistinct shouting]
446
00:17:08,264 --> 00:17:09,660
- He was fun to watch.
447
00:17:09,660 --> 00:17:13,000
- Come on, get up!
\h\hGet in! Get in!
448
00:17:13,000 --> 00:17:15,066
- I mean, here was a guy
\h\h\h\h\hthat would take
449
00:17:15,066 --> 00:17:17,132
every kind of crazy bump
\h\h\h\h\h\h\himaginable.
450
00:17:17,132 --> 00:17:19,363
I thought I was a big bump guy
\h\h\h\h\h\h\h\h\hat the time.
451
00:17:19,363 --> 00:17:21,396
And then when I saw Cactus Jack,
I went,
452
00:17:21,396 --> 00:17:25,099
"Wow, this guy’s got to be nuts
\h\h\hor something," you know?
453
00:17:25,099 --> 00:17:27,198
- Back in the day he used to run
down that apron
454
00:17:27,198 --> 00:17:30,264
\h\h\hand do that elbow off
onto the guy on the floor.
455
00:17:30,264 --> 00:17:34,132
- Manson now getting back
\h\hin the ring, or is he?
456
00:17:34,132 --> 00:17:36,264
Look out! Look out!
457
00:17:36,264 --> 00:17:37,396
Oh, my goodness!
458
00:17:37,396 --> 00:17:40,330
He dropped an elbow
\h\h\hon the floor!
459
00:17:40,330 --> 00:17:43,198
And that floor doesn’t give.
460
00:17:43,198 --> 00:17:45,495
- And he would just splatter
\h\h\h\h\hhimself down there.
461
00:17:45,495 --> 00:17:49,264
And you would hear
this horrific thud.
462
00:17:49,264 --> 00:17:50,660
[loud thud]
463
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
- I would go to the cameraman,
\h\h\h\hI would say, you know,
464
00:17:53,000 --> 00:17:55,660
"When you shoot the elbow drop
\h\h\h\h\h\h\hover my shoulder,
465
00:17:55,660 --> 00:18:00,726
\h\h\h\hwe’re kind of losing the
impressive perception of depth."
466
00:18:00,726 --> 00:18:02,099
\h\h\hAnd the guy:
"What do you mean?"
467
00:18:02,099 --> 00:18:04,330
\hI said, "Can we come in
with a low camera shot?"
468
00:18:04,330 --> 00:18:06,132
And within a week or two,
\h\h\h\h\h\h\h\hyou know,
469
00:18:06,132 --> 00:18:11,198
\hit looks like I’m flying
into people’s living rooms.
470
00:18:11,198 --> 00:18:13,231
- The hip buster...
\h\h\h\h\h\h\h- Oh!
471
00:18:13,231 --> 00:18:17,660
\h- The only wrestling move
named for the damage it does
472
00:18:17,660 --> 00:18:19,396
to the man who delivers it.
473
00:18:19,396 --> 00:18:22,759
\h- And I thought, well,
I know how much it hurts
474
00:18:22,759 --> 00:18:24,231
to land in the ring.
475
00:18:24,231 --> 00:18:25,462
How is he doing that?
476
00:18:25,462 --> 00:18:29,000
\h- I did think to myself,
What if I created a style
477
00:18:29,000 --> 00:18:30,264
that had no loopholes?
478
00:18:30,264 --> 00:18:33,099
Where no one looking
\h\h\hat a VHS tape,
479
00:18:33,099 --> 00:18:36,264
no matter how many times they
\hfast-forwarded, slow motion,
480
00:18:36,264 --> 00:18:38,363
that they could find
\h\h\h\hthe secret.
481
00:18:38,363 --> 00:18:40,264
\h\h\h\h\h\hThe secret is,
I was really getting hurt.
482
00:18:40,264 --> 00:18:43,000
\h\h\h\h\h\h\h\hLike, ta-da!
There’s my magician’s secret.
483
00:18:43,000 --> 00:18:47,660
Like, yeah, if it looked like
it hurt, it’s because it did.
484
00:18:47,660 --> 00:18:50,000
Gary Young pulls me aside
\h\h\h\h\h\h\hand he says
485
00:18:50,000 --> 00:18:53,000
\hthey’re putting us
with Skandor Akbar.
486
00:18:53,000 --> 00:18:55,396
He was Devastation,
\h\h\hIncorporated.
487
00:18:55,396 --> 00:18:56,330
That was his group.
488
00:18:56,330 --> 00:19:01,132
\h\hOh, man, it was like having
a rocket attached to our backs.
489
00:19:01,132 --> 00:19:03,396
- Hey, what’s going on
\h\h\h\h\h\hout here?
490
00:19:03,396 --> 00:19:07,396
\h\h\hSomeone crawled out
from underneath the ring!
491
00:19:07,396 --> 00:19:08,462
It’s Cactus Jack Manson
492
00:19:08,462 --> 00:19:12,066
\h\h\htrying to hit home runs
with Eric with that ball bat.
493
00:19:12,066 --> 00:19:14,759
He may lose his career,
\h\h\h\hif not his life.
494
00:19:14,759 --> 00:19:19,000
\h\h\h- I walked out the front
and my tires had been slashed
495
00:19:19,000 --> 00:19:20,330
on my Plymouth Arrow.
496
00:19:20,330 --> 00:19:21,528
I came back inside and I said,
497
00:19:21,528 --> 00:19:23,396
"I don’t know how I’m going
\h\h\h\h\h\h\hto get home."
498
00:19:23,396 --> 00:19:24,726
\hEric Embry goes,
"What did you say?"
499
00:19:24,726 --> 00:19:27,000
I said, "I don’t know how
\hI’m going to get home."
500
00:19:27,000 --> 00:19:28,231
He says, "No, no, not that.
\h\h\h\h\h\h\h\h\hNot that.
501
00:19:28,231 --> 00:19:31,000
I don’t really care about that.
\h\h\h\hWhat else did you say?"
502
00:19:31,000 --> 00:19:32,660
I said, "All my tires
\hhave been slashed."
503
00:19:32,660 --> 00:19:36,396
He said, "All of them?"
\h\hAnd I said, "Yes."
504
00:19:36,396 --> 00:19:37,660
And he looked at me, he said,
505
00:19:37,660 --> 00:19:39,264
"You’ve got good heat,
\h\h\h\h\h\h\hbrother."
506
00:19:39,264 --> 00:19:41,363
Like, only in this line
\h\h\h\h\h\hof business
507
00:19:41,363 --> 00:19:44,759
could getting your tires slashed
in a parking lot
508
00:19:44,759 --> 00:19:46,627
be seen as a compliment.
509
00:19:46,627 --> 00:19:48,528
- We’re always looking
\h\hfor the next star.
510
00:19:48,528 --> 00:19:53,066
\h\hAnd we’re always looking
to beat the other promotions
511
00:19:53,066 --> 00:19:54,132
to grabbing the next stars.
512
00:19:54,132 --> 00:19:58,000
So when Mick was generating
that type of buzz in Texas,
513
00:19:58,000 --> 00:20:00,660
everybody in the industry
\h\h\h\h\h\h\h\h\hnoticed.
514
00:20:04,660 --> 00:20:07,627
[soft dramatic music]
515
00:20:07,627 --> 00:20:10,132
♪ ♪
516
00:20:11,396 --> 00:20:14,000
\h- Yeah, I’ve lost
two sets of teeth.
517
00:20:14,000 --> 00:20:15,660
I lost these top ones...
518
00:20:15,660 --> 00:20:17,396
♪ ♪
519
00:20:17,396 --> 00:20:19,066
In a car accident.
520
00:20:19,066 --> 00:20:20,231
And I was really concerned,
521
00:20:20,231 --> 00:20:22,132
because I just started working
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hfor WCW,
522
00:20:22,132 --> 00:20:24,396
\hand I was worried
that having no teeth
523
00:20:24,396 --> 00:20:26,759
was not going to be
\h\h\h\ha good look.
524
00:20:26,759 --> 00:20:28,396
As soon as I got back to work
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hin WCW,
525
00:20:28,396 --> 00:20:33,396
Jim Ross took a look at it,
he goes, "I love the look."
526
00:20:33,396 --> 00:20:34,495
- He was a big teddy bear.
527
00:20:34,495 --> 00:20:38,330
\hJust this great big kid
that had a great attitude.
528
00:20:38,330 --> 00:20:40,660
Was happy to come to work,
\h\h\h\h\h\hmake no money.
529
00:20:40,660 --> 00:20:43,132
Give him a hot dog,
\h\h\h\hhe’s cool.
530
00:20:43,132 --> 00:20:45,660
- WCW was a crucial period
\h\h\h\h\h\h\h\h\hfor me.
531
00:20:45,660 --> 00:20:48,132
It was the number two
\h\hwrestling company
532
00:20:48,132 --> 00:20:49,000
in the world.
533
00:20:49,000 --> 00:20:52,132
And I was essentially there
\h\h\h\h\hon a trial basis.
534
00:20:52,132 --> 00:20:53,363
- We found out very quickly
535
00:20:53,363 --> 00:20:55,528
Mick was not a typical
\h\h\h\h\hpro wrestler
536
00:20:55,528 --> 00:20:56,528
who shows up for work
537
00:20:56,528 --> 00:20:59,132
\h\h\h\hwaiting for you
to tell him what to do.
538
00:20:59,132 --> 00:20:59,759
He had ideas.
539
00:20:59,759 --> 00:21:04,330
\h- I started building
an audience by losing
540
00:21:04,330 --> 00:21:07,198
\h\h\h\hand attacking
partner after partner.
541
00:21:07,198 --> 00:21:09,132
- Now he’s consoling
\h\h\h\hhis partner.
542
00:21:09,132 --> 00:21:11,330
No, he’s not!
543
00:21:11,330 --> 00:21:13,660
- And what’s this?
544
00:21:13,660 --> 00:21:14,462
Typical.
545
00:21:14,462 --> 00:21:17,099
- He’s going to run out
\h\h\h\hof partners soon
546
00:21:17,099 --> 00:21:18,198
if he keeps doing this.
547
00:21:18,198 --> 00:21:19,759
\h\h\h\h- Kevin Sullivan
is my tag-team partner.
548
00:21:19,759 --> 00:21:23,528
\h\hHe looks for the tag
and I’m reading a book.
549
00:21:23,528 --> 00:21:25,495
[laughs]
550
00:21:25,495 --> 00:21:27,264
Yeah, there it is.
551
00:21:27,264 --> 00:21:29,726
\h- Wait a minute,
what’s the title?
552
00:21:29,726 --> 00:21:32,528
"I Am in Urgent Need
\h\h\h\hof Advice."
553
00:21:32,528 --> 00:21:35,099
- I was throwing so many
\h\hthings at the wall.
554
00:21:35,099 --> 00:21:39,264
And not all of it stuck,
\h\hbut a lot of it did.
555
00:21:39,264 --> 00:21:40,000
♪ ♪
556
00:21:40,000 --> 00:21:41,396
I would have gladly stayed
\h\h\h\h\h\h\hin the WCW,
557
00:21:41,396 --> 00:21:46,000
but the top level in creative
\h\hdidn’t care for my style.
558
00:21:46,000 --> 00:21:49,198
So that meant moving back
\h\h\h\h\hto Long Island,
559
00:21:49,198 --> 00:21:50,396
living with my parents
560
00:21:50,396 --> 00:21:52,759
\h\h\h\h\h\h\hand doing
the independent circuit.
561
00:21:52,759 --> 00:21:56,363
And the first show that I do
\h\h\h\h\h\his for Tommy D,
562
00:21:56,363 --> 00:21:58,132
my first promoter.
563
00:21:58,132 --> 00:22:00,528
\h\h\hSo he has me
handing out fliers
564
00:22:00,528 --> 00:22:05,495
\h\h\h\h\h\hat the raceway
in Riverhead, Long Island.
565
00:22:05,495 --> 00:22:09,462
♪ ♪
566
00:22:09,462 --> 00:22:11,231
While I’m handing out fliers,
567
00:22:11,231 --> 00:22:14,264
I see the most beautiful woman
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hin my life.
568
00:22:14,264 --> 00:22:17,627
Like, I can’t take my eyes
\h\h\h\h\h\h\h\h\hoff her.
569
00:22:17,627 --> 00:22:19,528
♪ ♪
570
00:22:19,528 --> 00:22:22,660
- I had never been
\h\hto car racing.
571
00:22:22,660 --> 00:22:23,660
I was dreading it.
572
00:22:23,660 --> 00:22:26,066
I mean, it was not
\h\hmy cup of tea.
573
00:22:26,066 --> 00:22:30,000
And then I saw this very
\h\h\hunusual creature--
574
00:22:30,000 --> 00:22:32,660
big, strong, hairy guy--
575
00:22:32,660 --> 00:22:34,660
signing some autographs.
576
00:22:34,660 --> 00:22:37,330
\h\h\h\h\h\h- And I said,
"Hello, I’m Cactus Jack."
577
00:22:37,330 --> 00:22:39,660
She said, "Who’s Captain Jack?"
578
00:22:39,660 --> 00:22:42,231
\h\h\h\h\h[laughs]
She was not a fan.
579
00:22:42,231 --> 00:22:44,660
- The first thing that I saw
580
00:22:44,660 --> 00:22:45,528
were his eyes.
581
00:22:45,528 --> 00:22:48,495
\h\h\h\hThen he had
all this moppy hair,
582
00:22:48,495 --> 00:22:50,000
which was adorable.
583
00:22:50,000 --> 00:22:53,231
I could see he was
\h\hvery innocent.
584
00:22:53,231 --> 00:22:55,066
♪ ♪
585
00:22:55,066 --> 00:22:58,099
My friend saw us together.
586
00:22:58,099 --> 00:23:01,132
\h\h\h\h\h\h\h\hThey said,
"Either he’s a drug dealer,
587
00:23:01,132 --> 00:23:02,528
or he’s rich."
\h\h\h[laughs]
588
00:23:02,528 --> 00:23:08,099
\h\h- [laughing] That was the
woman I would go on to marry.
589
00:23:08,099 --> 00:23:09,627
- When I started seeing
\h\h\h\h\h\hhis videos,
590
00:23:09,627 --> 00:23:12,396
some of the actions
\h\h\hand behavior,
591
00:23:12,396 --> 00:23:14,000
I really didn’t like.
592
00:23:14,000 --> 00:23:16,495
Like being slapped
\h\h\hin the face.
593
00:23:16,495 --> 00:23:19,363
- She just thought I was capable
of doing more.
594
00:23:19,363 --> 00:23:23,000
That I could be that guy
\hat the top of the card.
595
00:23:23,000 --> 00:23:24,099
And from that point on,
596
00:23:24,099 --> 00:23:26,000
\h\hevery time I did
an independent show,
597
00:23:26,000 --> 00:23:27,660
I was going to steal the show.
598
00:23:27,660 --> 00:23:29,396
- Battling in the gymnasium,
599
00:23:29,396 --> 00:23:31,627
Cactus throws Eddie
onto the bleachers.
600
00:23:31,627 --> 00:23:33,660
\h- I would tear apart
these high school gyms
601
00:23:33,660 --> 00:23:37,627
and leave it looking like
\h\ha tornado had gone by.
602
00:23:37,627 --> 00:23:39,528
♪ ♪
603
00:23:39,528 --> 00:23:41,132
Word started getting around,
604
00:23:41,132 --> 00:23:43,528
to the point now where WCW
605
00:23:43,528 --> 00:23:44,726
\h\h\h\his looking
for credible heels
606
00:23:44,726 --> 00:23:48,396
to work with their top guy,
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hSting.
607
00:23:48,396 --> 00:23:50,330
And I get the phone call.
608
00:23:50,330 --> 00:23:52,396
\h\h\h- People say, "Sting,
have you ever seen anybody
609
00:23:52,396 --> 00:23:54,726
\h\h\h\h\h\hwho acts like
they kind of like pain?"
610
00:23:54,726 --> 00:23:57,528
And I say, "Guess what? Yes!"
611
00:23:57,528 --> 00:23:58,528
♪ ♪
612
00:23:58,528 --> 00:24:00,660
- He came back as Cactus Jack,
613
00:24:00,660 --> 00:24:02,528
but it was a much different
\h\h\h\h\h\h\h\h\hcharacter.
614
00:24:02,528 --> 00:24:07,132
And it was mostly a question
\h\h\h\h\h\h\hof confidence.
615
00:24:07,132 --> 00:24:08,231
- Hello, Mommy!
616
00:24:08,231 --> 00:24:10,528
World Championship Wrestling
617
00:24:10,528 --> 00:24:14,000
has just given birth
\h\h\hto a monster!
618
00:24:14,000 --> 00:24:14,495
[yells]
619
00:24:14,495 --> 00:24:16,132
- That’s got to be the most
\h\h\h\hbizarre individual
620
00:24:16,132 --> 00:24:18,000
\h\h\h\h\h\hI’ve ever been around
in World Championship Wrestling.
621
00:24:18,000 --> 00:24:20,759
- He’s a sociopath.
He’s a psychopath.
622
00:24:20,759 --> 00:24:21,396
♪ ♪
623
00:24:21,396 --> 00:24:24,396
- Now you’re tapping into Mick
\h\h\h\h\h\h\h\h\has an artist.
624
00:24:24,396 --> 00:24:27,198
And now, Mick had an opportunity
to show everyone
625
00:24:27,198 --> 00:24:31,396
just how ahead of the game
\h\h\h\h\h\h\hhe truly was.
626
00:24:33,264 --> 00:24:36,528
- One of you little Stingers,
\h\h\h\h\hyou watch your step,
627
00:24:36,528 --> 00:24:38,000
because I’ll go up
\h\hin those stands
628
00:24:38,000 --> 00:24:41,627
and I’ll beat your parents up
\h\h\hright in front of you.
629
00:24:41,627 --> 00:24:43,132
[crowd cheering]
630
00:24:43,132 --> 00:24:46,396
- It was a shot in the arm
\h\h\h\h\h\h\h\h\hto him.
631
00:24:46,396 --> 00:24:47,330
♪ ♪
632
00:24:47,330 --> 00:24:50,528
It was a career-maker for me.
633
00:24:50,528 --> 00:24:51,660
[indistinct shouting]
634
00:24:51,660 --> 00:24:54,726
I’d given people so much
\h\h\h\h\has a bad guy,
635
00:24:54,726 --> 00:24:59,099
it was almost like they could
all simultaneously understand,
636
00:24:59,099 --> 00:25:01,363
this guy’s doing a lot
\h\h\hto entertain us.
637
00:25:01,363 --> 00:25:02,759
\h\h\hAnd there was
a connection there.
638
00:25:02,759 --> 00:25:05,528
- He power-bombs him here,
\h\h\hJim, he’ll kill him.
639
00:25:05,528 --> 00:25:06,627
- [grunts]
640
00:25:06,627 --> 00:25:08,396
- Oh, no, no! No!
641
00:25:08,396 --> 00:25:09,528
Oh!
642
00:25:09,528 --> 00:25:12,132
\h\h- Mick rooted himself
around doing crazy bumps.
643
00:25:12,132 --> 00:25:14,396
\h\hWould do anything
to get a match over.
644
00:25:14,396 --> 00:25:16,099
[somber music]
645
00:25:16,099 --> 00:25:17,132
- Even to this day,
646
00:25:17,132 --> 00:25:18,759
I don’t like stuff like that.
647
00:25:18,759 --> 00:25:21,132
I said, "You know, you’re not
\h\hgoing to be able to walk
648
00:25:21,132 --> 00:25:23,000
when you’re 30 years old,
\hyou know what I mean?"
649
00:25:23,000 --> 00:25:25,099
Don’t do any of that.
\h\hYou don’t need to.
650
00:25:25,099 --> 00:25:26,132
It’s not wrestling.
651
00:25:26,132 --> 00:25:30,000
- Pool cue, lead pipes,
\h\h\h\h\h\h\hchairs...
652
00:25:30,000 --> 00:25:32,132
- Wham.
653
00:25:32,132 --> 00:25:33,363
- Is it hard?
654
00:25:33,363 --> 00:25:34,462
Do I respect it? Yeah.
655
00:25:34,462 --> 00:25:36,462
But that doesn’t make you...
656
00:25:36,462 --> 00:25:37,528
\h\h\h\hYou know?
How many tables--
657
00:25:37,528 --> 00:25:41,132
Everybody’s got Bruno
Sammartino on this--
658
00:25:41,132 --> 00:25:44,000
\h\h\h\h\hHow many tables
does he ever go through?
659
00:25:44,000 --> 00:25:44,396
None.
660
00:25:44,396 --> 00:25:47,000
Did he ever fall off a ladder?
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hNone.
661
00:25:47,000 --> 00:25:48,627
But he’s so sensitive.
662
00:25:48,627 --> 00:25:50,264
I went to him one time
\h\h\h\h\hand I said,
663
00:25:50,264 --> 00:25:52,495
"You don’t need to do that
\h\h\h\h\h\hevery night."
664
00:25:52,495 --> 00:25:55,495
\h- Sure, I was sensitive
to that type of criticism,
665
00:25:55,495 --> 00:25:59,099
\hbecause I felt like I knew
what I was capable of doing.
666
00:25:59,099 --> 00:26:02,066
\h\h\h\hAnd I didn’t feel like
I’d even scratched the surface.
667
00:26:02,066 --> 00:26:04,099
I wanted to prove people wrong.
668
00:26:04,099 --> 00:26:06,264
\h\hI wanted to prove
that I could succeed.
669
00:26:06,264 --> 00:26:10,000
\h\hUh, that I could
be something special.
670
00:26:10,000 --> 00:26:11,528
- There’s a cycle of life
\h\h\h\h\h\hin wrestling.
671
00:26:11,528 --> 00:26:14,594
\h\h\hThe younger guys
throw themselves around
672
00:26:14,594 --> 00:26:15,528
and do crazy things.
673
00:26:15,528 --> 00:26:17,528
And then the older guys
\hwho are 35 and over,
674
00:26:17,528 --> 00:26:19,660
who have been through that
\h\h\h\h\h\h\hand feel it,
675
00:26:19,660 --> 00:26:21,495
\h\hthey kind of, like,
warn the younger guys.
676
00:26:21,495 --> 00:26:24,198
\h\h\h\h\h\h"You really--
you know, don’t do this."
677
00:26:24,198 --> 00:26:26,528
And the young guys
\h\h\hnever listen.
678
00:26:26,528 --> 00:26:29,264
- When I wrote my book,
\h\h\h\h\h\h\h\hI said,
679
00:26:29,264 --> 00:26:33,132
"You’re a 300-pound stuntman."
680
00:26:33,132 --> 00:26:35,660
\h\h\h\hI wanted them
to take it personally.
681
00:26:35,660 --> 00:26:38,000
\h\h\h\h\h\hYou know?
His wife is beautiful.
682
00:26:38,000 --> 00:26:41,000
The kids are young
\h\hand beautiful.
683
00:26:41,000 --> 00:26:42,528
You know...
684
00:26:42,528 --> 00:26:44,231
we get hurt enough.
685
00:26:44,231 --> 00:26:47,528
♪ ♪
686
00:26:47,528 --> 00:26:49,660
I felt like in Germany,
687
00:26:49,660 --> 00:26:52,759
\h\h\h\h\hit was not
a sold-out building.
688
00:26:52,759 --> 00:26:54,396
♪ ♪
689
00:26:54,396 --> 00:26:56,660
\h\h\h\h\h\hAnd I had seen him
take this bump that he learned
690
00:26:56,660 --> 00:26:59,000
\hfrom Dory Funk Jr.,
where he would get--
691
00:26:59,000 --> 00:27:03,660
Dory would get his foot caught
\h\h\h\h\hin the ropes, right?
692
00:27:03,660 --> 00:27:05,264
\h\hIt was a really
good-looking bump.
693
00:27:05,264 --> 00:27:07,363
And Mick now would get
his head caught in it.
694
00:27:07,363 --> 00:27:10,594
You know, as crazy as Mick was,
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hright?
695
00:27:10,594 --> 00:27:12,759
And I told him, I said,
\h\h\h\h"Don’t do that.
696
00:27:12,759 --> 00:27:15,627
\h\h\hWe’re in Germany.
Nobody gives a [bleep]."
697
00:27:15,627 --> 00:27:17,000
♪ ♪
698
00:27:17,000 --> 00:27:19,396
- You know, we’re trying
\hto create the illusion
699
00:27:19,396 --> 00:27:20,627
of hanging by my neck.
700
00:27:20,627 --> 00:27:22,528
And the way we create
\h\hthat illusion is,
701
00:27:22,528 --> 00:27:25,363
I’m actually going
to hang by my neck.
702
00:27:25,363 --> 00:27:28,594
♪ ♪
703
00:27:28,594 --> 00:27:29,726
But on this night,
704
00:27:29,726 --> 00:27:32,099
\hI couldn’t get
the ropes apart.
705
00:27:32,099 --> 00:27:33,066
They were too tight.
706
00:27:33,066 --> 00:27:37,528
And I felt like I was a fox
\h\h\hin a trap, you know?
707
00:27:37,528 --> 00:27:40,528
Like, I’ve got to get out
\h\h\h\h\hof this thing.
708
00:27:40,528 --> 00:27:41,627
And when I did,
709
00:27:41,627 --> 00:27:45,264
my right ear did not
\h\h\hcome with me.
710
00:27:45,264 --> 00:27:51,396
♪ ♪
711
00:27:52,759 --> 00:27:53,726
- I was watching it, yeah.
712
00:27:53,726 --> 00:27:56,528
I was looking through
\h\h\h\hthe curtain.
713
00:27:59,099 --> 00:28:02,099
- "Stupid mother[bleep].
714
00:28:02,099 --> 00:28:04,264
You got nothing to prove."
715
00:28:04,264 --> 00:28:11,528
♪ ♪
716
00:28:15,066 --> 00:28:17,462
- And when I’m on my way
\h\h\h\hto the hospital,
717
00:28:17,462 --> 00:28:20,099
instead of being down about it,
718
00:28:20,099 --> 00:28:21,264
I’m thinking to myself,
719
00:28:21,264 --> 00:28:24,363
"Imagine the promos
\h\h\h\hI can cut."
720
00:28:24,363 --> 00:28:28,132
[speaking German slowly]
721
00:28:33,264 --> 00:28:39,264
Those were the words I said
\h\h\h\h\hApril 16th, 1994,
722
00:28:39,264 --> 00:28:42,363
\h\h\h\has the ambulance
pulled into the hospital
723
00:28:42,363 --> 00:28:44,264
in Munich, Germany.
724
00:28:44,264 --> 00:28:44,660
It means,
725
00:28:44,660 --> 00:28:49,132
"Don’t forget to bring my ear
\h\h\h\hin the plastic bag!"
726
00:28:49,132 --> 00:28:49,528
♪ ♪
727
00:28:49,528 --> 00:28:52,330
\h\h\h- Mick was like, "Okay,
it’s horrible I lost my ear,
728
00:28:52,330 --> 00:28:54,726
"but, you know, me and Vader,
\hwe could have this rivalry
729
00:28:54,726 --> 00:28:57,396
"that goes for years
\hand years and years
730
00:28:57,396 --> 00:28:58,132
based on this."
731
00:28:58,132 --> 00:29:00,594
\h\h\h\h\h\h\h\hAnd, you know,
Eric Bischoff didn’t see that.
732
00:29:00,594 --> 00:29:03,330
\h\h\h- Bang, bang! Bang, bang!
- Stay with us. We’ll be back.
733
00:29:03,330 --> 00:29:05,528
I’m Eric Bischoff
for WCW This Week.
734
00:29:05,528 --> 00:29:09,132
His style was a real issue
\h\h\h\h\h\h\h\h\hin WCW,
735
00:29:09,132 --> 00:29:12,132
because Mick really wanted
\h\h\h\h\h\h\hto do things
736
00:29:12,132 --> 00:29:16,264
that were just too dangerous.
737
00:29:16,264 --> 00:29:18,132
Thinking of flying
\hoff the balcony
738
00:29:18,132 --> 00:29:21,000
\hout onto a table
next to the ring.
739
00:29:21,000 --> 00:29:23,231
Eh, it’s not worth it.
740
00:29:23,231 --> 00:29:25,132
He was a liability.
741
00:29:25,132 --> 00:29:28,264
- I’d worked too hard
\h\hto leave my future
742
00:29:28,264 --> 00:29:29,528
in someone else’s hands.
743
00:29:29,528 --> 00:29:32,231
\h\hAnd so without
consulting my wife,
744
00:29:32,231 --> 00:29:35,132
and with two small children
\h\h\h\h\h\hand a mortgage,
745
00:29:35,132 --> 00:29:37,330
I left a six-figure job
\h\h\h\hto find a place
746
00:29:37,330 --> 00:29:42,363
\h\hwhere my talents would be
a little bit more appreciated.
747
00:29:47,132 --> 00:29:48,627
- When I left WCW,
748
00:29:48,627 --> 00:29:52,264
\hI knew there was wild
organizations in Japan.
749
00:29:52,264 --> 00:29:53,726
Some people call them
\hgarbage wrestling,
750
00:29:53,726 --> 00:29:55,627
\hbut I didn’t think
that was appropriate.
751
00:29:55,627 --> 00:29:56,528
But blood and guts?
752
00:29:56,528 --> 00:29:59,396
\h\h\h\hYeah, that was
an appropriate moniker.
753
00:29:59,396 --> 00:30:03,495
♪ ♪
754
00:30:03,495 --> 00:30:06,528
Oh, man, there were some
\h\h\h\h\hsmall crowds.
755
00:30:06,528 --> 00:30:09,132
\h\hWhile those ropes
are being taken down,
756
00:30:09,132 --> 00:30:11,132
barbwire is being put up
\h\h\h\h\hin its place.
757
00:30:11,132 --> 00:30:14,231
And for anybody wondering,
\h\h\hlike, real barbwire?
758
00:30:14,231 --> 00:30:15,330
Like, this was Japan.
759
00:30:15,330 --> 00:30:17,198
They’re sticklers for details.
760
00:30:17,198 --> 00:30:20,495
- Cactus Jack, I think I saw--
\h\h\h\h\hI guess it was Japan.
761
00:30:20,495 --> 00:30:21,528
Like a death match.
762
00:30:21,528 --> 00:30:23,264
\h\h\h\h\h\h\h- The IWA
King of the Death Match
763
00:30:23,264 --> 00:30:25,198
is the one tape
I had to have.
764
00:30:25,198 --> 00:30:26,264
I wanted to see this tournament.
765
00:30:26,264 --> 00:30:29,000
\h\h\h\h\hAnd I sought it out,
and I got it, and I watched it.
766
00:30:29,000 --> 00:30:30,462
And it was very crazy.
767
00:30:30,462 --> 00:30:33,132
[chain saw whirring]
768
00:30:33,132 --> 00:30:36,099
- I remember seeing tapes
\h\hof those matches too,
769
00:30:36,099 --> 00:30:38,726
and I just couldn’t believe
\h\h\h\h\hwhat I was seeing.
770
00:30:38,726 --> 00:30:40,759
\h[chuckling]
They were...
771
00:30:40,759 --> 00:30:42,660
They were different.
772
00:30:47,660 --> 00:30:49,726
\h\h- No.
[laughs]
773
00:30:49,726 --> 00:30:53,231
- You do toughen up to that.
774
00:30:53,231 --> 00:30:57,759
But I was always comfortable
\h\h\h\h\h\hin his judgment.
775
00:30:57,759 --> 00:30:59,462
[crowd shouting]
776
00:30:59,462 --> 00:31:02,660
- It was just like,
\hthis guy is a...
777
00:31:02,660 --> 00:31:03,660
a psychopath, you know?
778
00:31:03,660 --> 00:31:06,396
What is the human body
\h\h\h\h\hcapable of?
779
00:31:06,396 --> 00:31:07,495
♪ ♪
780
00:31:07,495 --> 00:31:12,000
\h- I didn’t really care
for all this crazy crap.
781
00:31:12,000 --> 00:31:13,495
[crowd shouting]
782
00:31:13,495 --> 00:31:16,396
- Look, there’s an audience
\h\h\h\hfor slasher movies.
783
00:31:16,396 --> 00:31:18,396
There’s an audience
for horror movies.
784
00:31:18,396 --> 00:31:22,099
\h\h\h\hA lot of people
really love that genre.
785
00:31:22,099 --> 00:31:23,594
[crowd shouting]
786
00:31:23,594 --> 00:31:25,660
- It’s the performance
\h\h\hI’m proudest of,
787
00:31:25,660 --> 00:31:29,726
\hbecause it’s where
I suffered the most.
788
00:31:29,726 --> 00:31:31,660
I mean, it was almost
\h\h\h\h\hspiritual.
789
00:31:31,660 --> 00:31:34,264
\h\h\hAnd the final
is with Terry Funk.
790
00:31:34,264 --> 00:31:36,627
\hThe ring is laced
with real barbwire,
791
00:31:36,627 --> 00:31:39,660
\h\hand then among there
they got C-4 explosives.
792
00:31:39,660 --> 00:31:41,000
♪ ♪
793
00:31:41,000 --> 00:31:43,627
[crowd gasping]
794
00:31:43,627 --> 00:31:46,330
\h\h\hWhen I landed
on those explosives,
795
00:31:46,330 --> 00:31:48,132
oh, it felt like a shotgun.
796
00:31:48,132 --> 00:31:49,264
I felt like I’d been shot.
797
00:31:49,264 --> 00:31:51,198
Like, we were both
\hin the hospital
798
00:31:51,198 --> 00:31:52,660
after that match.
799
00:31:52,660 --> 00:31:55,396
[crowd shouting]
800
00:31:55,396 --> 00:31:57,759
I kind of convinced myself
\h\h\h\h\h\hthat I did it
801
00:31:57,759 --> 00:32:02,000
\h\h\h\hbecause I had a family
and because I had a mortgage.
802
00:32:02,000 --> 00:32:05,264
But I took a look at my eye
\h\h\h\h\h\h\h\hand I said,
803
00:32:05,264 --> 00:32:08,000
\h"You can’t fake
that type of joy."
804
00:32:08,000 --> 00:32:11,396
Like, there was part of me
\h\h\h\hthat did not mind
805
00:32:11,396 --> 00:32:12,528
being in that environment,
806
00:32:12,528 --> 00:32:14,726
\h\hbecause I knew
I was good at it.
807
00:32:14,726 --> 00:32:16,396
[ambulance siren wailing]
808
00:32:16,396 --> 00:32:18,264
\h\hI was bleeding
in so many places
809
00:32:18,264 --> 00:32:22,264
that I don’t even remember
\h\hthat I’ve been burned.
810
00:32:22,264 --> 00:32:23,396
It doesn’t even occur to me
811
00:32:23,396 --> 00:32:26,132
until I’m on the plane
\h\h\h\h\hthe next day.
812
00:32:26,132 --> 00:32:29,396
- He walks into the house,
\h\h\h\h\h\h\h\hsits down.
813
00:32:29,396 --> 00:32:32,528
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hI said,
"Mick, I think there’s a fire.
814
00:32:32,528 --> 00:32:34,132
\h\h\h\h\h\h[sniffs]
Something’s burning."
815
00:32:34,132 --> 00:32:38,000
- I took off my jacket,
\h\hI said, "It’s me."
816
00:32:38,000 --> 00:32:39,000
[laughs]
817
00:32:39,000 --> 00:32:41,000
And I wrestled two days later.
818
00:32:41,000 --> 00:32:45,198
crowd: ECW! ECW! ECW!
819
00:32:45,198 --> 00:32:49,759
- This is ECW!
820
00:32:49,759 --> 00:32:51,198
- Oh, my God!
821
00:32:51,198 --> 00:32:55,264
\h\h\h\h\h- ECW was my vision to
completely disrupt the industry.
822
00:32:55,264 --> 00:32:57,264
\h\h- ECW was like
a different world
823
00:32:57,264 --> 00:32:59,132
\h\hfrom nationally
televised wrestling.
824
00:32:59,132 --> 00:33:01,330
\h\h\h\hIt’s a cult thing.
If you were a certain age
825
00:33:01,330 --> 00:33:03,594
and you were a guy
\h\h\hmad at life,
826
00:33:03,594 --> 00:33:05,132
\h\h\hyou’re drunk
on Saturday night,
827
00:33:05,132 --> 00:33:06,627
and then you watched TV
\hat 2:00 in the morning
828
00:33:06,627 --> 00:33:10,231
\hand ECW was on, it was the
greatest thing in the world.
829
00:33:10,231 --> 00:33:12,000
crowd: ECW! ECW!
830
00:33:12,000 --> 00:33:15,528
- They developed a very loyal
\h\h\h\h\hand niche following
831
00:33:15,528 --> 00:33:18,396
who could not get enough
\h\h\h\hblood and guts.
832
00:33:18,396 --> 00:33:20,759
He fit like a glove there.
833
00:33:20,759 --> 00:33:22,264
He liked that stuff.
834
00:33:22,264 --> 00:33:25,396
- And the ECW audience
835
00:33:25,396 --> 00:33:28,264
loved him for it.
836
00:33:29,528 --> 00:33:30,627
- You bet he’s hardcore!
837
00:33:30,627 --> 00:33:35,000
- One night, I asked the fans
in Philadelphia for a chair.
838
00:33:35,000 --> 00:33:38,396
[crowd yelling]
839
00:33:38,396 --> 00:33:40,528
- Oh, my God!
840
00:33:45,132 --> 00:33:48,528
- Please do not throw chairs
\h\h\h\h\h\h\hinto the ring!
841
00:33:50,198 --> 00:33:51,264
Stop the chairs!
842
00:33:51,264 --> 00:33:54,264
\h\h- That audience,
they’d run over you,
843
00:33:54,264 --> 00:33:57,660
spit on you and just
jump back in the car.
844
00:33:57,660 --> 00:34:00,330
- Paul Heyman grabs me
\h\h\h\h\hand he goes,
845
00:34:00,330 --> 00:34:01,726
"Will you turn heel?"
846
00:34:01,726 --> 00:34:03,462
Yeah, sure I will.
847
00:34:03,462 --> 00:34:06,132
\h\hAll I knew is,
I needed a reason.
848
00:34:06,132 --> 00:34:08,264
- Mick Foley,
849
00:34:08,264 --> 00:34:12,000
\hwho sacrifices
more of his body
850
00:34:12,000 --> 00:34:16,759
than any other performer
\h\h\h\hat that level...
851
00:34:16,759 --> 00:34:18,000
♪ ♪
852
00:34:18,000 --> 00:34:19,660
What if we went
the other way?
853
00:34:19,660 --> 00:34:21,528
- I just thought back to a fan
854
00:34:21,528 --> 00:34:25,528
who had a sign that said,
\h\h\h\h\h\h"Cane Dewey."
855
00:34:25,528 --> 00:34:27,000
Cane is a verb.
856
00:34:27,000 --> 00:34:28,594
To hit someone with a cane.
857
00:34:28,594 --> 00:34:30,528
\h\h\h\hThat someone
being my son Dewey,
858
00:34:30,528 --> 00:34:32,594
because I had been talking
\h\h\h\h\h\h\habout Dewey
859
00:34:32,594 --> 00:34:34,231
in some of my promos.
860
00:34:34,231 --> 00:34:38,528
\h\h\h\h\h\hOne of the superfans
makes a sign with my permission.
861
00:34:38,528 --> 00:34:40,660
He shows it to me,
"Oh, I don’t care."
862
00:34:40,660 --> 00:34:44,528
It wasn’t until I told my wife
\h\h\h\h\h\h\h\habout the sign
863
00:34:44,528 --> 00:34:47,528
and saw her visceral
\h\h\hreaction to it.
864
00:34:47,528 --> 00:34:50,660
\h\h\hLike, she literally
got sick to her stomach.
865
00:34:50,660 --> 00:34:53,132
And so I used real-life anger
866
00:34:53,132 --> 00:34:56,495
to fuel the best promos
\h\h\h\h\h\hof my life.
867
00:34:58,000 --> 00:34:59,528
- Yeah.
868
00:34:59,528 --> 00:35:00,264
[gasping]
869
00:35:00,264 --> 00:35:04,264
\hI’m gonna take you back to a
very deciding point in my life.
870
00:35:04,264 --> 00:35:06,627
\hWhen I looked out
into that audience,
871
00:35:06,627 --> 00:35:07,528
my adoring crowd,
872
00:35:07,528 --> 00:35:12,726
and I saw two simple words
\h\h\hthat changed my life.
873
00:35:12,726 --> 00:35:15,066
[dark music]
874
00:35:15,066 --> 00:35:18,198
"Cane Dewey."
875
00:35:18,198 --> 00:35:21,396
Somebody had taken the time
876
00:35:21,396 --> 00:35:23,462
and the effort
877
00:35:23,462 --> 00:35:25,264
and the thought
878
00:35:25,264 --> 00:35:27,000
to make a sign
879
00:35:27,000 --> 00:35:30,396
that said "Cane Dewey."
880
00:35:30,396 --> 00:35:31,132
♪ ♪
881
00:35:31,132 --> 00:35:35,726
\h\h\h\h\h\hDewey Foley
is a three-year-old boy.
882
00:35:35,726 --> 00:35:38,462
You sick, sons of bitches!
883
00:35:38,462 --> 00:35:40,396
You ripped out my heart!
884
00:35:40,396 --> 00:35:42,660
You took everything
\h\hI believed in,
885
00:35:42,660 --> 00:35:45,363
\hand you flushed it
down the damn toilet!
886
00:35:45,363 --> 00:35:51,330
I cannot listen to my little boy
every day of my life say,
887
00:35:51,330 --> 00:35:53,660
"Daddy, I miss Atlanta."
888
00:35:53,660 --> 00:35:55,264
I say, "It’s too bad, son,
889
00:35:55,264 --> 00:35:58,594
"because your dad traded in
\h\h\h\hthe Victorian house
890
00:35:58,594 --> 00:36:01,396
\hfor a sweatbox
in Long Island!"
891
00:36:01,396 --> 00:36:05,660
Your dad traded in a hundred...
892
00:36:05,660 --> 00:36:07,495
♪ ♪
893
00:36:07,495 --> 00:36:10,759
Thousand-dollar contract.
894
00:36:10,759 --> 00:36:13,264
Guaranteed money.
895
00:36:13,264 --> 00:36:15,264
Insurance.
896
00:36:15,264 --> 00:36:17,726
Respect.
897
00:36:17,726 --> 00:36:20,264
To work for a scumbag
\h\h\h\hwho operates
898
00:36:20,264 --> 00:36:25,660
\h\hout of a little pissant
pawn shop in Philadelphia.
899
00:36:25,660 --> 00:36:28,132
♪ ♪
900
00:36:28,264 --> 00:36:29,396
- [laughs]
901
00:36:29,396 --> 00:36:31,000
Yeah.
902
00:36:33,528 --> 00:36:37,660
- Mick got into the psyche
\h\h\hof that ECW audience.
903
00:36:37,660 --> 00:36:42,132
They knew this guy could come in
and deliver the violence
904
00:36:42,132 --> 00:36:45,000
\h\hand the gore
that they wanted.
905
00:36:45,000 --> 00:36:46,396
\hBut he wouldn’t
give it to them.
906
00:36:46,396 --> 00:36:51,528
- Tonight, we’re not going
\h\h\hto break any tables.
907
00:36:51,528 --> 00:36:54,132
We’re not going to use
\h\h\h\h\h\hany chairs.
908
00:36:54,132 --> 00:36:55,231
And we’re going to have
909
00:36:55,231 --> 00:36:59,099
one hell of an Olympic rules
\h\h\h\h\h\hwrestling match.
910
00:36:59,099 --> 00:37:04,363
- The rules of the NCAA
\h\h\h\hare as follow.
911
00:37:04,363 --> 00:37:06,627
There will be two points awarded
912
00:37:06,627 --> 00:37:08,000
for each takedown.
913
00:37:08,000 --> 00:37:08,759
- This is a joke, right?
914
00:37:08,759 --> 00:37:12,231
- There will be one point
awarded for each escape.
915
00:37:12,231 --> 00:37:16,000
- I started pandering to them,
\h\hwhich they hate even more.
916
00:37:16,000 --> 00:37:18,495
I’m hardcore! I’m hardcore!
917
00:37:18,495 --> 00:37:22,726
Look, I can’t even wear glasses
\h\h\hbecause my ear’s missing.
918
00:37:22,726 --> 00:37:23,462
I’m hardcore!
919
00:37:23,462 --> 00:37:28,000
That sounds good, let me just
\hput this pen behind my e...
920
00:37:28,000 --> 00:37:28,396
Oops.
921
00:37:28,396 --> 00:37:31,264
That’s when I shaved.
\hLike, how dare you?
922
00:37:31,264 --> 00:37:33,132
[laughs]
923
00:37:33,132 --> 00:37:34,264
[chuckles]
924
00:37:34,264 --> 00:37:36,231
Happy hardcore holidays,
\h\h\h\h\h\h\heverybody.
925
00:37:36,231 --> 00:37:38,627
\h\h\h\hThis is Cactus Jack
and the rest of the Foleys
926
00:37:38,627 --> 00:37:42,594
here to wish you a happy holiday
hardcore season.
927
00:37:42,594 --> 00:37:44,660
\h\h\h\hHo, ho!
- Mommy! Mommy!
928
00:37:44,660 --> 00:37:47,660
Mommy! Mom!
- [laughs]
929
00:37:47,660 --> 00:37:50,627
\h\h- He did promos
on merry-go-rounds
930
00:37:50,627 --> 00:37:52,330
with his daughter.
931
00:37:52,330 --> 00:37:55,132
- This is extreme.
932
00:37:55,132 --> 00:37:58,132
I did get a beautiful wife
\h\h\h\hby being hardcore.
933
00:37:58,132 --> 00:38:00,132
Isn’t that right?
\h\h- Yes, Mick.
934
00:38:00,132 --> 00:38:02,198
- What am I?
\h- Hardcore.
935
00:38:02,198 --> 00:38:04,462
- His promo skills came out.
936
00:38:04,462 --> 00:38:07,330
His storytelling ability
\h\h\h\h\h\h\h\hcame out.
937
00:38:07,330 --> 00:38:10,528
And that’s what made us go,
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h"Hmm."
938
00:38:10,528 --> 00:38:14,660
Now, you can make money
\h\h\h\h\h\h\hwith that.
939
00:38:18,594 --> 00:38:19,528
[soft dramatic music]
940
00:38:19,528 --> 00:38:20,660
- It was always clear to me
941
00:38:20,660 --> 00:38:23,660
that WWE would never want me.
942
00:38:23,660 --> 00:38:26,000
I would call one time
\h\h\h\h\h\hevery year
943
00:38:26,000 --> 00:38:27,264
to see if there was
\h\h\hany interest,
944
00:38:27,264 --> 00:38:30,759
and I would be dismissed
\h\h\hwithin 30 seconds.
945
00:38:30,759 --> 00:38:34,000
Vince McMahon was not a fan.
946
00:38:40,528 --> 00:38:41,363
- I thought it was...
947
00:38:41,363 --> 00:38:44,528
I thought it was kind of
degrading to our product.
948
00:38:44,528 --> 00:38:47,660
Um, it didn’t have any talent.
949
00:38:47,660 --> 00:38:49,528
And just déclassé.
950
00:38:49,528 --> 00:38:54,132
\h\h- I’d heard a rumor that the
adjective he used to describe me
951
00:38:54,132 --> 00:38:56,198
was "sleazy."
952
00:38:56,198 --> 00:38:58,462
- Yeah, Vince was not
\h\hhot on the look.
953
00:38:58,462 --> 00:38:59,528
But I told Vince, I said,
954
00:38:59,528 --> 00:39:01,594
\h\h\h\h\h"You’ve never been
in the locker room with him.
955
00:39:01,594 --> 00:39:03,363
\h\h\h\hYou don’t know
what you’re missing."
956
00:39:03,363 --> 00:39:07,660
- Jim Ross and myself
\h\h\hconvinced Vince
957
00:39:07,660 --> 00:39:09,066
to just meet him.
958
00:39:09,066 --> 00:39:12,363
\h\h\h\hIf you don’t like him,
we don’t have to move forward.
959
00:39:12,363 --> 00:39:16,726
\h\h- When I finally got him
to relent about hiring Mick,
960
00:39:16,726 --> 00:39:17,528
he said to me,
961
00:39:17,528 --> 00:39:19,132
"I want you to know
what it feels like
962
00:39:19,132 --> 00:39:20,759
"to get your heart broken
\h\h\h\h\h\h\hby a talent
963
00:39:20,759 --> 00:39:22,231
"that you truly believe in,
964
00:39:22,231 --> 00:39:27,132
because I’m just telling you,
\h\h\hthis ain’t gonna work."
965
00:39:27,132 --> 00:39:29,000
♪ ♪
966
00:39:29,000 --> 00:39:32,594
\h- I’m at the WWE offices
to meet with Mr. McMahon.
967
00:39:32,594 --> 00:39:34,396
And they’ve got this sketch,
\h\h\h\han artist rendering,
968
00:39:34,396 --> 00:39:37,660
of a guy who looks to be wearing
an iron mask.
969
00:39:37,660 --> 00:39:40,627
\h\h\h\h\h\h\h\h\hAnd I said,
"But that’s taking away, like,
970
00:39:40,627 --> 00:39:43,099
\h\hmy facial expressions,
which are a strong point."
971
00:39:43,099 --> 00:39:45,462
\h\h\h\h\h\h\hHe’s like, "No,
we’re not going to hide them.
972
00:39:45,462 --> 00:39:47,363
\h\h\h\h\hWe’re going
to accentuate them."
973
00:39:47,363 --> 00:39:49,000
\h\h\h\h\h\h\h\hHe said,
"What do you think, pal?"
974
00:39:49,000 --> 00:39:51,132
And I think it’s the worst thing
I’ve ever heard.
975
00:39:51,132 --> 00:39:54,363
I talk it over with my wife
\h\h\h\h\h\h\h\h\hfor hours.
976
00:39:54,363 --> 00:39:57,264
\h\h\h\hWe both knew my body
had only so many years left,
977
00:39:57,264 --> 00:40:01,000
\h\h\h\h\hand we agreed:
get in, make some money,
978
00:40:01,000 --> 00:40:01,660
save some money,
979
00:40:01,660 --> 00:40:06,000
\hand try to retire
by the time I’m 35.
980
00:40:06,000 --> 00:40:13,264
♪ ♪
981
00:40:20,726 --> 00:40:22,660
Oh, it’s an original.
982
00:40:22,660 --> 00:40:24,660
♪ ♪
983
00:40:24,660 --> 00:40:25,594
Oh, yeah.
984
00:40:25,594 --> 00:40:29,627
This mask is the best thing
\hthat ever happened to me.
985
00:40:29,627 --> 00:40:33,000
Merry Christmas, Noelle.
\h\h\h- Merry Christmas.
986
00:40:33,000 --> 00:40:35,264
- Merry Christmas, Dewey.
\h\h\h\h- Merry Christmas.
987
00:40:35,264 --> 00:40:38,759
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Micky,
look what Dewey has for you.
988
00:40:38,759 --> 00:40:40,066
- Oh!
989
00:40:40,066 --> 00:40:42,099
- You have it on upside down,
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hbut...
990
00:40:42,099 --> 00:40:43,528
- I do?
- Yeah.
991
00:40:43,528 --> 00:40:45,726
- We can get you two.
\h\h\h\h\h\h\h\h- Ah!
992
00:40:45,726 --> 00:40:49,396
- Mick had this
"Mankind" idea,
993
00:40:49,396 --> 00:40:54,132
that this is representation
\h\h\h\h\h\h\h\hof mankind.
994
00:40:54,132 --> 00:40:57,330
\h\hAnd you get these
philosophical thoughts
995
00:40:57,330 --> 00:40:59,462
of this crazy man
\h\h\h\hin a cell
996
00:40:59,462 --> 00:41:02,132
whose only friend’s a pet rat.
997
00:41:02,132 --> 00:41:07,330
\h\h\h\hAnd it was kind of
a horror story presentation
998
00:41:07,330 --> 00:41:09,099
in the beginning.
999
00:41:09,099 --> 00:41:10,594
Um, but in a fun way,
1000
00:41:10,594 --> 00:41:15,264
and not as violent as I think
\h\h\hwhat Mick was used to.
1001
00:41:15,264 --> 00:41:18,099
- You understand me,
\hdon’t you, George?
1002
00:41:18,099 --> 00:41:18,660
[sobbing softly]
1003
00:41:18,660 --> 00:41:23,396
You understand that Mankind
\h\h\h\h\h\h\his in agony!
1004
00:41:23,396 --> 00:41:25,264
[rat squeaks]
1005
00:41:25,264 --> 00:41:26,594
Mommy!
1006
00:41:26,594 --> 00:41:28,231
[eerie music]
1007
00:41:28,231 --> 00:41:29,528
Leave the light on.
1008
00:41:29,528 --> 00:41:33,363
- I never heard of Cactus Jack
\hwhen I was a kid growing up.
1009
00:41:33,363 --> 00:41:34,528
I mean, I loved Mankind.
1010
00:41:34,528 --> 00:41:38,495
\h\h- It was sort of like
a lost soul, in a sense.
1011
00:41:38,495 --> 00:41:42,132
- As an 11-year-old I was like,
man, this guy’s freaking crazy.
1012
00:41:42,132 --> 00:41:44,528
- You know, to see this guy
\h\h\h\h\hin this crazy mask
1013
00:41:44,528 --> 00:41:46,462
\hactually pulling
his own hair out.
1014
00:41:46,462 --> 00:41:49,594
\hI mean, and he’d really
pull his hair out, right?
1015
00:41:49,594 --> 00:41:52,363
- To me, it always reminded me
\h\h\h\h\h\hof Hannibal Lecter.
1016
00:41:52,363 --> 00:41:54,627
\h\h\h- He gave you, like,
some Freddy Krueger vibes.
1017
00:41:54,627 --> 00:41:56,132
I’m like, man, this is scary.
1018
00:41:56,132 --> 00:41:57,528
- [yelling maniacally]
1019
00:41:57,528 --> 00:41:59,000
- That is a...
1020
00:41:59,000 --> 00:41:59,528
♪ ♪
1021
00:41:59,528 --> 00:42:02,231
\h\h\h\h\hOh, wait a minute.
Wait a minute. Look at that.
1022
00:42:02,231 --> 00:42:04,066
[Mankind shrieking]
1023
00:42:04,066 --> 00:42:04,660
[bell rings]
1024
00:42:04,660 --> 00:42:06,759
- He’s got his fingers
\h\hjammed down his...
1025
00:42:06,759 --> 00:42:09,132
\h\hDown his throat,
down his esophagus.
1026
00:42:09,132 --> 00:42:12,528
- Here is your winner:
\h\h\h\h\h\h\hMankind!
1027
00:42:12,528 --> 00:42:15,000
[crowd boos]
\h\h\h\h- Ugh.
1028
00:42:15,000 --> 00:42:16,396
♪ ♪
1029
00:42:16,396 --> 00:42:19,264
- People visiting backstage,
\h\h\h\h\h\hlike, you know,
1030
00:42:19,264 --> 00:42:21,330
poor Make-A-Wish children
\h\h\hand their families.
1031
00:42:21,330 --> 00:42:24,462
\h\h\h\h\hI’d go to say hello
and these children would run.
1032
00:42:24,462 --> 00:42:26,528
["Undertaker" theme playing]
1033
00:42:26,528 --> 00:42:28,627
[crowd cheering]
1034
00:42:28,627 --> 00:42:30,627
- I was always high on Mick.
1035
00:42:30,627 --> 00:42:31,726
And I always thought,
1036
00:42:31,726 --> 00:42:37,231
\hokay, that’s a perfect type
character for the Undertaker,
1037
00:42:37,231 --> 00:42:40,264
someone that’s kind of can be
\h\h\hon the same wavelength.
1038
00:42:40,264 --> 00:42:43,066
- I don’t hate you, Undertaker.
1039
00:42:43,066 --> 00:42:45,528
I love you.
\h[sobbing]
1040
00:42:45,528 --> 00:42:48,132
Like a child loves a pet.
1041
00:42:48,132 --> 00:42:51,330
Roll over, Undertaker!
1042
00:42:51,330 --> 00:42:53,198
Heel, boy.
1043
00:42:53,198 --> 00:42:55,264
Best of all...
1044
00:42:55,264 --> 00:42:56,000
play dead!
1045
00:42:56,000 --> 00:42:59,759
- No one had ever really pushed
\hthe Undertaker to the limits
1046
00:42:59,759 --> 00:43:02,132
in the way that Mankind did.
1047
00:43:02,132 --> 00:43:04,396
\h\h\h\h\h- Look at that!
He’s got a head of steam!
1048
00:43:04,396 --> 00:43:05,726
Oh, no!
1049
00:43:05,726 --> 00:43:08,132
- Such an interesting dynamic
\h\hand such cool chemistry.
1050
00:43:08,132 --> 00:43:10,660
Undertaker was able to show
\h\h\h\hsome vulnerability,
1051
00:43:10,660 --> 00:43:12,132
which he’d never shown before.
1052
00:43:12,132 --> 00:43:14,066
\h\h\h\h- I mean, we had
"buried alive" matches.
1053
00:43:14,066 --> 00:43:15,396
Boardroom brawls,
\h\h\h\hyou know.
1054
00:43:15,396 --> 00:43:17,000
While you’re in the middle
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hof it,
1055
00:43:17,000 --> 00:43:19,462
\h\hyou’re just thinking,
this is really good stuff
1056
00:43:19,462 --> 00:43:21,099
that no one else is doing.
1057
00:43:21,099 --> 00:43:25,066
Obviously such a huge part
of my career and my history
1058
00:43:25,066 --> 00:43:26,396
is tied to Mankind.
1059
00:43:26,396 --> 00:43:29,594
- We shot vignettes
\hon this one night
1060
00:43:29,594 --> 00:43:31,198
in the middle of the cemetery.
1061
00:43:31,198 --> 00:43:33,462
And a lightning storm starts.
1062
00:43:33,462 --> 00:43:37,132
- And you will never...
1063
00:43:37,132 --> 00:43:41,066
rest in peace.
1064
00:43:41,066 --> 00:43:43,759
[thunder crashes]
1065
00:43:51,396 --> 00:43:54,000
\h- And Mick says,
"God, it’s raining.
1066
00:43:54,000 --> 00:43:55,264
This is great!"
1067
00:43:55,264 --> 00:43:56,132
- Look at my...
1068
00:43:56,132 --> 00:44:01,330
- He was covered head to toe
\h\h\h\h\h\hin mud and muck.
1069
00:44:01,330 --> 00:44:02,759
Mick could adapt to anything.
1070
00:44:02,759 --> 00:44:05,528
Not everybody could have
\h\h\h\hpulled that off.
1071
00:44:05,528 --> 00:44:07,099
- Once Mick got in the fold,
1072
00:44:07,099 --> 00:44:11,000
and he had to kind of interact
\hwith a lot of the producers,
1073
00:44:11,000 --> 00:44:11,594
the TV people,
1074
00:44:11,594 --> 00:44:14,660
\hwe started realizing we got
a diamond in the rough here.
1075
00:44:14,660 --> 00:44:17,132
- A lot of people were surprised
of the fact of, again,
1076
00:44:17,132 --> 00:44:19,231
how articulate he was,
\h\h\h\hand thoughtful,
1077
00:44:19,231 --> 00:44:21,132
and how well-spoken he was,
1078
00:44:21,132 --> 00:44:25,264
because just from the sheer
\hstuff that they had seen,
1079
00:44:25,264 --> 00:44:28,660
you thought that this guy
\h\h\h\hwas masochistic.
1080
00:44:28,660 --> 00:44:30,231
I mean, he was,
but, you know,
1081
00:44:30,231 --> 00:44:31,726
there was a whole nother side
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hof him.
1082
00:44:31,726 --> 00:44:33,627
- Mick is charming.
1083
00:44:33,627 --> 00:44:35,396
And, um...
1084
00:44:35,396 --> 00:44:37,627
and gregarious.
1085
00:44:37,627 --> 00:44:38,627
He’s just a different cat.
1086
00:44:38,627 --> 00:44:41,726
\h\h- He’s always up-spirited
and in a good mood, you know?
1087
00:44:41,726 --> 00:44:45,231
I don’t know how he’s done all
\hthese years without drinking.
1088
00:44:45,231 --> 00:44:46,759
He doesn’t drink, you know.
1089
00:44:46,759 --> 00:44:49,264
That’s really upsetting.
1090
00:44:49,264 --> 00:44:51,660
[laughs]
1091
00:44:51,660 --> 00:44:53,066
- Everybody in the locker room
1092
00:44:53,066 --> 00:44:55,066
knew that he wasn’t
\h\h\h\ha party guy.
1093
00:44:55,066 --> 00:44:56,759
He was not a go-out guy.
1094
00:44:56,759 --> 00:44:58,198
He was a family guy.
1095
00:44:58,198 --> 00:44:59,132
- I think it was accepted
1096
00:44:59,132 --> 00:45:01,660
that I was the guy
\h\hthat stayed in,
1097
00:45:01,660 --> 00:45:05,660
\h\h\h\h\hdid a lot of reading,
visited museums, battlefields.
1098
00:45:05,660 --> 00:45:07,759
- The guys would be going out
\h\h\h\h\h\h\hto strip bars,
1099
00:45:07,759 --> 00:45:11,594
\h\h\h\h\hand he would be running
trying to catch the last flight,
1100
00:45:11,594 --> 00:45:13,627
and be home for the kids.
1101
00:45:13,627 --> 00:45:16,627
\h\h\h- I felt pretty good
about having my priorities
1102
00:45:16,627 --> 00:45:17,594
in the right order.
1103
00:45:17,594 --> 00:45:22,264
I was trying to be the best
\h\hdad I could possibly be.
1104
00:45:26,132 --> 00:45:28,660
\h\h\h- And the Undertaker,
look at this, look at this.
1105
00:45:28,660 --> 00:45:29,726
[cheers and applause]
1106
00:45:29,726 --> 00:45:31,528
- Tombstone!
\hKnock out!
1107
00:45:31,528 --> 00:45:33,528
That should do it right there!
1108
00:45:33,528 --> 00:45:35,264
One, two, yes!
1109
00:45:35,264 --> 00:45:37,264
[crowd cheers]
\h[bell dings]
1110
00:45:37,264 --> 00:45:38,528
[soft dramatic music]
1111
00:45:38,528 --> 00:45:41,000
- I knew that Mick could come in
and hit the top of the lineup
1112
00:45:41,000 --> 00:45:42,264
against the Undertaker.
1113
00:45:42,264 --> 00:45:43,660
\hBut what’s going
to happen to Mick
1114
00:45:43,660 --> 00:45:46,660
\h\h\h\h\h\hafter that
Undertaker feud ends?
1115
00:45:46,660 --> 00:45:47,759
I thought at that time,
1116
00:45:47,759 --> 00:45:49,759
Mick would be still
\h\h\hcontributing,
1117
00:45:49,759 --> 00:45:51,132
still earning a good living,
1118
00:45:51,132 --> 00:45:53,132
but I never envisioned
\h\h\hthe Hall of Fame
1119
00:45:53,132 --> 00:45:54,132
and all this other success.
1120
00:45:54,132 --> 00:45:58,000
- Mick was always offended
\hby people’s expectations,
1121
00:45:58,000 --> 00:45:59,594
’cause they were always
\h\h\h\h\h\h\htoo low.
1122
00:45:59,594 --> 00:46:03,198
Inside, as humble
as Mick could be,
1123
00:46:03,198 --> 00:46:05,627
Mick knew how great he was.
1124
00:46:05,627 --> 00:46:06,759
So if you tell Mick Foley,
1125
00:46:06,759 --> 00:46:09,759
\h\h\h\h\hwe have 15 seconds
of television time for you,
1126
00:46:09,759 --> 00:46:11,099
and his performance is so great,
1127
00:46:11,099 --> 00:46:13,066
\h\h\h\h\h\h\hthe next week
you’re giving him a minute.
1128
00:46:13,066 --> 00:46:15,231
\h\h\h\h\h\h\hAnd the next week,
you’re giving him three minutes.
1129
00:46:15,231 --> 00:46:17,726
\h\h\h\h\h\hAnd then next week,
you’re going to him and saying,
1130
00:46:17,726 --> 00:46:19,099
"How much time would you like?"
1131
00:46:19,099 --> 00:46:22,132
- I think it was understood
\h\h\h\h\h\hand appreciated
1132
00:46:22,132 --> 00:46:26,132
that I could work with almost
\h\h\h\hanybody on that card.
1133
00:46:26,132 --> 00:46:27,132
♪ ♪
1134
00:46:27,132 --> 00:46:30,264
One of my favorite opponents
\h\h\h\hwas Shawn Michaels.
1135
00:46:30,264 --> 00:46:33,000
We’d never had a match
until we main-evented
1136
00:46:33,000 --> 00:46:35,231
a Pay-Per-View in 1996.
1137
00:46:35,231 --> 00:46:36,363
- I’d never worked with Mick,
1138
00:46:36,363 --> 00:46:37,726
and you’re wondering
how it’s going to go,
1139
00:46:37,726 --> 00:46:41,198
because now I’m sort of known
\has the real finesse worker,
1140
00:46:41,198 --> 00:46:43,132
and that wasn’t Mick’s style.
1141
00:46:43,132 --> 00:46:45,594
\hWhat I remember
more than anything
1142
00:46:45,594 --> 00:46:48,066
was the different kind
\h\h\h\hof creativity
1143
00:46:48,066 --> 00:46:50,396
that Mick brought
\h\hto the table.
1144
00:46:50,396 --> 00:46:52,495
There were things that we did
\h\h\h\h\h\h\h\hin this match
1145
00:46:52,495 --> 00:46:57,528
that a WWE crowd had not seen,
\h\h\hhad not been exposed to.
1146
00:46:57,528 --> 00:47:00,396
[crowd cheers]
1147
00:47:00,396 --> 00:47:01,264
- The end of the night,
1148
00:47:01,264 --> 00:47:06,198
and Shawn’s in the locker room,
\h\hMick’s in the locker room,
1149
00:47:06,198 --> 00:47:07,066
and they’re talking.
1150
00:47:07,066 --> 00:47:10,594
- Shawn says, "Is this always
\hhow you pictured yourself?
1151
00:47:10,594 --> 00:47:13,528
This dark character?"
\h\h\h\h\hI laughed.
1152
00:47:13,528 --> 00:47:16,396
\h\h\h\h\h\h\h\h\hI said, "No.
Actually, I wanted to be you."
1153
00:47:16,396 --> 00:47:18,000
And he looks at me
\h\h\hquizzically.
1154
00:47:18,000 --> 00:47:20,231
And I said, "No, no, no,
\h\hnot Shawn Michaels,
1155
00:47:20,231 --> 00:47:23,660
"but I wanted to be the guy
\h\h\h\h\h\hwho fans adored,
1156
00:47:23,660 --> 00:47:25,528
"who women flocked around,
1157
00:47:25,528 --> 00:47:27,462
who felt that degree of love."
1158
00:47:27,462 --> 00:47:29,660
- I can remember him, you know,
\h\h\h\h\h\h\h\hfinishing with,
1159
00:47:29,660 --> 00:47:31,363
\h\h\h\h\h\h\h"But of course,
it didn’t work out that way,
1160
00:47:31,363 --> 00:47:32,660
\h\h\h’cause, you know,
I ended up like this."
1161
00:47:32,660 --> 00:47:35,396
\h\h\h\h\h- And then I told him
I actually had this character,
1162
00:47:35,396 --> 00:47:37,396
\h\h\hDude Love,
that I’d created.
1163
00:47:37,396 --> 00:47:39,264
\hAnd it turns out
that Bruce Prichard
1164
00:47:39,264 --> 00:47:41,099
\h\h\hwas listening
to the conversation.
1165
00:47:41,099 --> 00:47:42,726
- And as he’s doing that,
\h\h\h\h\h\hI’m laughing.
1166
00:47:42,726 --> 00:47:45,231
I’m going, "Look at this.
Oh, my God, that’s great.
1167
00:47:45,231 --> 00:47:48,660
\hI’d love to see that."
He goes, "I’ve got tape."
1168
00:47:48,660 --> 00:47:52,099
♪ ♪
1169
00:47:52,099 --> 00:47:53,528
Bring me this tape.
1170
00:47:53,528 --> 00:47:54,660
[laughs]
1171
00:47:54,660 --> 00:47:57,132
- We’re here for only
\h\h\h\h\hone reason.
1172
00:47:57,132 --> 00:47:58,627
One reason only.
1173
00:47:58,627 --> 00:48:01,495
Fame. Honor. Fortune.
1174
00:48:01,495 --> 00:48:03,660
- Mr. McMahon came to me
\h\h\h\h\hwith the idea
1175
00:48:03,660 --> 00:48:05,660
\h\h\hof doing these
in-depth interviews.
1176
00:48:05,660 --> 00:48:10,330
- You see, when I was a kid,
I played Cowboys and Indians.
1177
00:48:10,330 --> 00:48:11,759
Now, who were the good guys?
1178
00:48:11,759 --> 00:48:13,528
The cowboys coming over
\h\h\h\h\h\h\hthe hill
1179
00:48:13,528 --> 00:48:18,264
\h\h\h\h\h\hto rape, pillage
innocent women and children?
1180
00:48:18,264 --> 00:48:20,099
I was always the Indian, Jimmy.
1181
00:48:20,099 --> 00:48:22,132
\hI always stood
for the underdog.
1182
00:48:22,132 --> 00:48:23,594
- It was all there.
1183
00:48:23,594 --> 00:48:24,660
Mick jumping off the roof.
1184
00:48:24,660 --> 00:48:27,396
\h\h\h\hHitchhiking
to see Jimmy Snuka.
1185
00:48:27,396 --> 00:48:30,231
The dream of becoming
\h\h\h\h\hDude Love...
1186
00:48:30,231 --> 00:48:32,264
Mankind was the character
\h\h\h\h\h\hin the chair,
1187
00:48:32,264 --> 00:48:35,264
but suddenly it wasn’t
\h\h\h\h\hjust Mankind.
1188
00:48:35,264 --> 00:48:36,330
It was now Mick Foley.
1189
00:48:36,330 --> 00:48:39,000
\h- I never wanted
to be Cactus Jack.
1190
00:48:39,000 --> 00:48:44,660
I figured, here is a horrible
name for a horrible wrestler.
1191
00:48:44,660 --> 00:48:49,396
By golly, as soon as I get
\h\h\h\h\h\h\hthe ability,
1192
00:48:49,396 --> 00:48:52,462
\hthat I’ll get that
heart-shaped tattoo
1193
00:48:52,462 --> 00:48:53,528
on my chest.
1194
00:48:53,528 --> 00:48:56,066
I’ll put those earrings in.
1195
00:48:56,066 --> 00:48:58,264
And I’m going to get the girls.
1196
00:48:58,264 --> 00:48:59,528
♪ ♪
1197
00:48:59,528 --> 00:49:02,660
And it never really worked out
\h\h\hthat way, did it, Jimmy?
1198
00:49:02,660 --> 00:49:03,396
- Not quite.
1199
00:49:03,396 --> 00:49:06,000
\h\h- I was like, man,
this guy is incredible,
1200
00:49:06,000 --> 00:49:06,660
and I want to learn more.
1201
00:49:06,660 --> 00:49:11,099
\h\h\h- Do you know what you tell
the people week in and week out?
1202
00:49:11,099 --> 00:49:13,660
You say, "Look at Mankind.
1203
00:49:13,660 --> 00:49:15,594
"I don’t even know
\hif he feels pain,
1204
00:49:15,594 --> 00:49:18,594
\h\h\h\h\hor maybe--
maybe he likes pain."
1205
00:49:18,594 --> 00:49:24,132
But, you see, I feel just like
\h\h\h\h\h\hevery other person!
1206
00:49:24,132 --> 00:49:26,396
You see that?
1207
00:49:26,396 --> 00:49:28,264
It hurts!
1208
00:49:28,264 --> 00:49:31,594
Is it when I can’t get up
when my little boy says,
1209
00:49:31,594 --> 00:49:34,231
"Daddy, I want to play ball,"
1210
00:49:34,231 --> 00:49:36,495
and I can’t do it?
1211
00:49:36,495 --> 00:49:39,528
\hIs that where
the fun starts?
1212
00:49:39,528 --> 00:49:42,363
Is it where a doctor injects
\h\h\h\h\h\ha 12-inch needle
1213
00:49:42,363 --> 00:49:44,264
into the discs in my spine
1214
00:49:44,264 --> 00:49:47,528
so I can wrestle
\h\hone more day?
1215
00:49:47,528 --> 00:49:48,528
Whoopee!
1216
00:49:48,528 --> 00:49:51,099
- Vince thought it was great,
1217
00:49:51,099 --> 00:49:53,330
because it was real.
1218
00:49:53,330 --> 00:49:54,462
- I’d been told when I came in
1219
00:49:54,462 --> 00:49:58,231
that you could never really
\h\h\hget to the top of WWE
1220
00:49:58,231 --> 00:50:01,759
till Mr. McMahon personally
\h\h\h\h\h\h\hbecame a fan.
1221
00:50:01,759 --> 00:50:03,000
And in my opinion,
1222
00:50:03,000 --> 00:50:06,132
\h\h\h\h\hhe had not personally
become a fan until that night.
1223
00:50:06,132 --> 00:50:08,132
\h\h\h- Mick always had that
connection with the audience,
1224
00:50:08,132 --> 00:50:10,330
and I really never saw it
\h\hbefore he came here.
1225
00:50:10,330 --> 00:50:12,759
I thought, "We’re never going
\h\h\hto bring that guy in."
1226
00:50:12,759 --> 00:50:16,396
\h\h\h\h\h\h\h\hBut he does,
he has a genuine connection.
1227
00:50:16,396 --> 00:50:20,528
And not many people have that.
1228
00:50:24,726 --> 00:50:28,627
- Oh, this appears to be one of
the original Dude Love shirts.
1229
00:50:28,627 --> 00:50:29,330
Yes!
1230
00:50:29,330 --> 00:50:33,759
\h\h\h\h\hOh, that would fetch
about $500 on eBay these days.
1231
00:50:33,759 --> 00:50:35,264
I’m not kidding.
1232
00:50:35,264 --> 00:50:36,396
♪ ♪
1233
00:50:36,396 --> 00:50:37,660
This was when Vince saw
1234
00:50:37,660 --> 00:50:41,396
\h\hthe potential
to grant this wish
1235
00:50:41,396 --> 00:50:44,396
\h\h\h\h\hand allow me
to live out my dream.
1236
00:50:44,396 --> 00:50:45,066
[howls]
1237
00:50:45,066 --> 00:50:48,594
Steve-o, looks like you could
\huse a little help, my man.
1238
00:50:48,594 --> 00:50:51,000
Like, maybe a tag team partner.
1239
00:50:51,000 --> 00:50:54,099
\h\hWhat’s the matter?
Don’t you recognize me?
1240
00:50:54,099 --> 00:50:56,132
Now, I don’t blame you
\h\hfor not teaming up
1241
00:50:56,132 --> 00:50:58,099
with that mutilated freak
\h\h\h\h\h\h\h\hMankind,
1242
00:50:58,099 --> 00:51:01,000
but you never said nothing
\h\h\h\h\habout teaming up
1243
00:51:01,000 --> 00:51:03,000
with the hippest cat
\h\h\h\hin the land.
1244
00:51:03,000 --> 00:51:06,528
Steve-o, baby, it’s me,
\h\h\h\h\h\hDude Love.
1245
00:51:06,528 --> 00:51:09,495
And I am coming to save the day.
1246
00:51:09,495 --> 00:51:10,660
[howls]
1247
00:51:10,660 --> 00:51:13,132
Have mercy!
1248
00:51:13,132 --> 00:51:15,000
♪ ♪
1249
00:51:15,000 --> 00:51:15,528
- [laughs]
1250
00:51:15,528 --> 00:51:19,198
I remember him practicing it
\h\h\h\h\h\hbackstage, and...
1251
00:51:19,198 --> 00:51:22,099
I was just, like,
\hshaking my head
1252
00:51:22,099 --> 00:51:23,528
as he was in his tie-dyed stuff.
1253
00:51:23,528 --> 00:51:28,759
And I was like, this is the guy
\h\h\hthat I went to war with?
1254
00:51:28,759 --> 00:51:32,132
[funky music]
1255
00:51:32,132 --> 00:51:34,396
\h\h\h- Dude Love was
my personal favorite,
1256
00:51:34,396 --> 00:51:37,264
just because it showed
\h\h\h\h\hMick’s range.
1257
00:51:37,264 --> 00:51:40,132
- He’s a heartthrob!
\h\hHe’s a sex idol!
1258
00:51:40,132 --> 00:51:42,132
He’s Dude Love!
1259
00:51:42,132 --> 00:51:43,396
- Yeah, and now I just
\h\h\h\h\h\hgot to try
1260
00:51:43,396 --> 00:51:45,396
to explain this stuff
\h\h\h\h\hto my wife.
1261
00:51:45,396 --> 00:51:47,132
Oh, nah.
[laughs]
1262
00:51:47,132 --> 00:51:49,495
Hey, no, it was just--
felt so good in there.
1263
00:51:49,495 --> 00:51:50,363
I didn’t, you know--
1264
00:51:50,363 --> 00:51:52,660
\h\hwould have been nicer
if they were your kisses.
1265
00:51:52,660 --> 00:51:55,462
- Yeah, Dude got Steve
\h\hto break character
1266
00:51:55,462 --> 00:51:56,462
on a couple of occasions.
1267
00:51:56,462 --> 00:51:59,231
- I don’t think Mick ever
broke me on on-air stuff.
1268
00:51:59,231 --> 00:52:01,363
I think the one time
\hwhen him and Vince
1269
00:52:01,363 --> 00:52:03,099
were dancing on the stage,
1270
00:52:03,099 --> 00:52:05,264
I kind of let a little bit
\h\h\h\h\h\h\hof smile out.
1271
00:52:05,264 --> 00:52:06,396
- It made people feel good.
1272
00:52:06,396 --> 00:52:08,495
That’s what Mr. McMahon
\hreally liked about it.
1273
00:52:08,495 --> 00:52:11,759
\h\hHe said, "Dude Love
makes people feel good."
1274
00:52:11,759 --> 00:52:15,594
- Now Mick Foley is appearing
\hsometimes on the same show
1275
00:52:15,594 --> 00:52:17,396
as Mankind and as Dude Love.
1276
00:52:17,396 --> 00:52:20,264
- You know, remember the movie
\h"Sybil," way back in the day?
1277
00:52:20,264 --> 00:52:22,462
\h\hIt’s almost like
split personalities.
1278
00:52:22,462 --> 00:52:26,759
- Now, Dude Love,
\hyou are not me.
1279
00:52:26,759 --> 00:52:28,660
You’re not even you,
\h\h\h\h\hyou idiot!
1280
00:52:28,660 --> 00:52:31,528
- You thought you had seen
\hthe three faces of Foley.
1281
00:52:31,528 --> 00:52:34,231
\h\hBut there was
that one guy left.
1282
00:52:34,231 --> 00:52:35,528
- As much as I’ve dreamed
1283
00:52:35,528 --> 00:52:37,363
\h\h\h\h\habout destroying
Hunter Hearst Helmsley...
1284
00:52:37,363 --> 00:52:39,726
\h\h\h\h- I know you have.
- As many horrible things
1285
00:52:39,726 --> 00:52:41,396
as I’d like to do to him...
1286
00:52:41,396 --> 00:52:43,528
- I know you can.
\h- I know someone
1287
00:52:43,528 --> 00:52:45,396
who dreams about it even more.
1288
00:52:45,396 --> 00:52:48,495
Cactus Jack is back!
1289
00:52:48,495 --> 00:52:51,396
And Mrs. Foley’s little boy.
1290
00:52:51,396 --> 00:52:54,462
- Bye-bye! Bye-bye!
\h\h\h- Bang, bang!
1291
00:52:54,462 --> 00:52:57,132
\h- And the Garden
just came unglued.
1292
00:52:57,132 --> 00:52:59,132
[crowd cheering]
1293
00:52:59,132 --> 00:53:01,099
♪ ♪
1294
00:53:01,099 --> 00:53:03,396
- In my mind, I’m thinking
\h\h\h\habout Mr. McMahon.
1295
00:53:03,396 --> 00:53:06,594
And I’m thinking,
"I told you so."
1296
00:53:06,594 --> 00:53:09,660
Bang, bang!
1297
00:53:09,660 --> 00:53:11,066
- See how smart Mick is.
1298
00:53:11,066 --> 00:53:14,132
\h\h\h\h\h\h\hThat means he had
three different action figures.
1299
00:53:14,132 --> 00:53:15,528
♪ ♪
1300
00:53:15,528 --> 00:53:19,396
Mrs. Foley’s baby boy
\h\h\hain’t no dummy.
1301
00:53:23,264 --> 00:53:25,660
[crowd cheering]
1302
00:53:25,660 --> 00:53:26,726
[dramatic music]
1303
00:53:26,726 --> 00:53:30,528
- Undertaker vs. Mankind
\h\h\h\h\hout in a cell.
1304
00:53:30,528 --> 00:53:32,099
It’s one of the most surreal,
1305
00:53:32,099 --> 00:53:37,462
and real professional wrestling
matches that you’ve ever seen.
1306
00:53:37,462 --> 00:53:39,132
- Mick would have
his Pay-Per-Views.
1307
00:53:39,132 --> 00:53:42,264
\hMy mother would say, "Hey,
just give me the videotape."
1308
00:53:42,264 --> 00:53:44,528
\h\h\h\hWell, after that
Hell in a Cell was over,
1309
00:53:44,528 --> 00:53:46,495
I called her up and I was like,
1310
00:53:46,495 --> 00:53:47,528
"Trust me when I tell you,
1311
00:53:47,528 --> 00:53:50,099
you don’t want to see
\h\h\h\hthis match."
1312
00:53:50,099 --> 00:53:50,528
♪ ♪
1313
00:53:50,528 --> 00:53:55,066
\h- I’ve been involved in so
many Hell in a Cell matches.
1314
00:53:55,066 --> 00:53:56,000
But I think most people,
1315
00:53:56,000 --> 00:53:57,396
\h\hwhen they think
of Hell in a Cell,
1316
00:53:57,396 --> 00:53:58,396
they think of Mick Foley,
1317
00:53:58,396 --> 00:54:02,132
\h\h\h\h\h\hand the bumps
that he took that night.
1318
00:54:02,132 --> 00:54:04,594
- I think kids come up to me
\h\h\h\h\hand talk about it
1319
00:54:04,594 --> 00:54:07,495
that weren’t even born
\h\h\h\h\h\h\hin 1998.
1320
00:54:07,495 --> 00:54:09,000
♪ ♪
1321
00:54:09,000 --> 00:54:12,000
It’s taken on a life
\h\h\h\h\hof its own.
1322
00:54:14,396 --> 00:54:18,000
[crowd shouting]
1323
00:54:25,528 --> 00:54:29,231
♪ ♪
1324
00:54:29,231 --> 00:54:30,396
- Mick had kind of,
1325
00:54:30,396 --> 00:54:32,462
I don’t want to say
\h\h\hhit the wall.
1326
00:54:32,462 --> 00:54:34,528
That might be a little strong.
1327
00:54:34,528 --> 00:54:36,726
But he wasn’t setting
\hthe world on fire.
1328
00:54:36,726 --> 00:54:39,528
\h\h\hand the WWE wasn’t going
out of its way to feature him.
1329
00:54:39,528 --> 00:54:44,363
\h\h- Honestly, I felt like
my character had plateaued.
1330
00:54:44,363 --> 00:54:45,066
♪ ♪
1331
00:54:45,066 --> 00:54:46,660
We had asked an awful lot
\h\h\h\hfrom the audience
1332
00:54:46,660 --> 00:54:50,264
to accept that I could go
\h\h\hfrom being Mankind,
1333
00:54:50,264 --> 00:54:53,198
to Dude Love, to Cactus Jack,
1334
00:54:53,198 --> 00:54:55,759
to all three simultaneously,
1335
00:54:55,759 --> 00:54:57,627
to heel Cactus Jack,
1336
00:54:57,627 --> 00:54:58,627
to corporate Dude Love,
1337
00:54:58,627 --> 00:55:01,726
and now he’s back to being
\h\h\h\hcorporate Mankind.
1338
00:55:01,726 --> 00:55:04,726
- Talent can get inside
\htheir own head a lot.
1339
00:55:04,726 --> 00:55:08,264
You’re not hearing the same...
1340
00:55:08,264 --> 00:55:10,132
same volume of reaction,
1341
00:55:10,132 --> 00:55:14,627
\hand it’s not exactly what you
think it should be every night.
1342
00:55:14,627 --> 00:55:16,231
That will mess with your head.
1343
00:55:16,231 --> 00:55:18,627
\h\h\h\h\h\h- You know,
Mick was very concerned,
1344
00:55:18,627 --> 00:55:20,264
because Shawn Michaels and I
1345
00:55:20,264 --> 00:55:21,759
had had the first
\hHell in a Cell.
1346
00:55:21,759 --> 00:55:25,396
It was a really good match.
1347
00:55:25,396 --> 00:55:26,330
- And Mick’s like, well,
1348
00:55:26,330 --> 00:55:27,726
you got to do something
\h\h\hbigger than that?
1349
00:55:27,726 --> 00:55:29,627
\h\h\h\h\h\h\h- He says,
"What do you think about
1350
00:55:29,627 --> 00:55:31,660
\h\h\hthrowing me off
the top of the cell?"
1351
00:55:31,660 --> 00:55:34,066
I was like, "No, you’re crazy."
1352
00:55:34,066 --> 00:55:35,396
Didn’t want any part of it.
1353
00:55:35,396 --> 00:55:36,462
- For two weeks,
\h\hI asked him.
1354
00:55:36,462 --> 00:55:39,495
Every night for two weeks,
\hhe would shoot that down.
1355
00:55:39,495 --> 00:55:40,660
- And he was adamant.
1356
00:55:40,660 --> 00:55:43,000
Like, "No, I think
\h\hit’ll be great.
1357
00:55:43,000 --> 00:55:44,330
I think I can do it without--"
1358
00:55:44,330 --> 00:55:45,264
You know, "I think."
1359
00:55:45,264 --> 00:55:46,759
- And he just looked at me
\h\h\h\h\h\h\h\h\hand said,
1360
00:55:46,759 --> 00:55:49,528
"I’ll think about it."
1361
00:55:51,660 --> 00:55:52,528
- It’s really weird,
1362
00:55:52,528 --> 00:55:55,660
’cause I don’t remember
\hmy childhood at all.
1363
00:55:55,660 --> 00:55:58,495
Like, I remember little pieces
\h\h\h\h\h\h\h\hhere and there.
1364
00:55:58,495 --> 00:56:00,132
Like, hanging out with my dad.
1365
00:56:00,132 --> 00:56:03,759
But I don’t remember
anything wrestling.
1366
00:56:03,759 --> 00:56:07,528
\h\h\h\h\h\h\hPart of me thinks
I blocked that out of my life.
1367
00:56:07,528 --> 00:56:09,264
- I remember the day
\h\h\h\hpretty well.
1368
00:56:09,264 --> 00:56:10,264
It’s kind of crazy.
1369
00:56:10,264 --> 00:56:12,132
\h\h\h\h\hI’m six years old
and Noelle’s four years old.
1370
00:56:12,132 --> 00:56:13,528
And we get a call from my dad,
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hsaying,
1371
00:56:13,528 --> 00:56:16,759
"Just so you know, tonight,
\hit’s gonna be pretty bad."
1372
00:56:16,759 --> 00:56:19,000
♪ ♪
1373
00:56:19,000 --> 00:56:19,759
- Look out!
1374
00:56:19,759 --> 00:56:20,528
[crowd cheering]
1375
00:56:20,528 --> 00:56:23,132
[announcers shouting
\h\h\hindistinctly]
1376
00:56:23,132 --> 00:56:25,396
- They’ve killed him!
1377
00:56:28,330 --> 00:56:29,528
- Oh, my God.
\h- Let’s go.
1378
00:56:29,528 --> 00:56:32,066
\h\hHe’s not with us.
He is broken in half.
1379
00:56:32,066 --> 00:56:35,198
- I’m just standing there
\hat the top of the cell.
1380
00:56:35,198 --> 00:56:38,396
In my head, it’s just--
\h\h\hit’s an eternity.
1381
00:56:38,396 --> 00:56:40,660
Like, Mick, move.
1382
00:56:40,660 --> 00:56:44,330
\h\h\h\h\h\h\h- It’s over.
That cage is 16 feet high.
1383
00:56:44,330 --> 00:56:46,594
Somebody get down here,
\h\h\h\h\h\h\h\hreally.
1384
00:56:46,594 --> 00:56:48,759
I mean it.
1385
00:56:48,759 --> 00:56:50,396
He needs some help.
1386
00:56:50,396 --> 00:56:51,759
[indistinct chatter]
1387
00:56:51,759 --> 00:56:55,528
- Everyone was freaked out.
\h\h\h\h\h\h\hIncluding me.
1388
00:56:55,528 --> 00:56:57,132
This was too far.
1389
00:56:57,132 --> 00:56:58,231
It was like, wait a minute,
1390
00:56:58,231 --> 00:57:01,396
\hyou’ve set yourself on fire
in Japan, or whatever he did.
1391
00:57:01,396 --> 00:57:05,132
\h\h\h\h\h\h\h\hBut, you know,
this was more over on my watch.
1392
00:57:05,132 --> 00:57:06,627
- Lookit, they’re raising
\h\h\h\h\h\h\h\hthe cage,
1393
00:57:06,627 --> 00:57:08,396
and the Undertaker’s
\h\h\hstill on top!
1394
00:57:08,396 --> 00:57:10,495
- Well, I think they’ve raised
\h\h\h\h\h\hthe cage somewhat
1395
00:57:10,495 --> 00:57:14,000
so that we can get the EMTs
\h\hthere with a stretcher.
1396
00:57:14,000 --> 00:57:16,660
- We kind of thought, like,
\h\hall right, that’s good.
1397
00:57:16,660 --> 00:57:17,627
The worst part is over.
1398
00:57:17,627 --> 00:57:23,396
- As quickly and as unusually
\h\h\h\has this match started,
1399
00:57:23,396 --> 00:57:25,627
it has ended.
1400
00:57:25,627 --> 00:57:28,000
\h\h\h\h\h\h- I remember
being in the back going,
1401
00:57:28,000 --> 00:57:31,231
\h\h\h\h\h"Oh, my God,
I’m going down there."
1402
00:57:31,231 --> 00:57:33,363
You know, "You okay?"
1403
00:57:33,363 --> 00:57:37,396
"Yeah, I’m fine.
\h\h\hI’m good."
1404
00:57:39,132 --> 00:57:41,132
\h\h\h\h"You don’t look good.
That was a pretty ugly bump."
1405
00:57:41,132 --> 00:57:44,660
"No, no, no, no, I’m fine.
\h\h\h\h\h\h\h\hI got it."
1406
00:57:45,396 --> 00:57:47,099
Continued on in the match.
1407
00:57:47,099 --> 00:57:48,495
[crowd cheering]
1408
00:57:48,495 --> 00:57:50,528
\h\h- And look at--
- You’re kidding me!
1409
00:57:50,528 --> 00:57:53,099
- How in the hell
\his he standing?
1410
00:57:53,099 --> 00:57:55,528
Oh, my God.
1411
00:57:55,528 --> 00:57:57,231
For God’s sakes.
1412
00:57:57,231 --> 00:57:59,363
Are you kidding me?
1413
00:57:59,363 --> 00:58:01,132
He wants to go back up!
1414
00:58:01,132 --> 00:58:02,660
- I was walking around
\h\h\h\h\h\hbackstage
1415
00:58:02,660 --> 00:58:04,528
and trying to get ready
\h\h\h\h\hfor my match,
1416
00:58:04,528 --> 00:58:08,132
and I’m hearing this crowd
\h\h\hgo absolutely crazy.
1417
00:58:08,132 --> 00:58:09,264
\h\hAnd I wander
by the monitors,
1418
00:58:09,264 --> 00:58:12,594
see what everybody’s watching,
\h\h\h\h\h\h\hand I’m thinking,
1419
00:58:12,594 --> 00:58:15,132
"I don’t think we’re going
\h\h\h\h\hto follow this."
1420
00:58:15,132 --> 00:58:16,231
- The cage is attached
1421
00:58:16,231 --> 00:58:18,528
just like a chain-link fence
\h\h\h\h\h\h\hin your yard.
1422
00:58:18,528 --> 00:58:20,066
They had, like,
metal twist-its
1423
00:58:20,066 --> 00:58:24,660
that secured the actual mesh
\h\h\h\h\h\h\h\hto the pole.
1424
00:58:24,660 --> 00:58:26,132
♪ ♪
1425
00:58:26,132 --> 00:58:27,198
If you took a step
1426
00:58:27,198 --> 00:58:29,264
or you pushed off
to throw a punch,
1427
00:58:29,264 --> 00:58:31,627
\h\h\hyou could hear
these twists flying.
1428
00:58:31,627 --> 00:58:33,528
You know, they went,
\h\h\h\h\hchi-ching!
1429
00:58:33,528 --> 00:58:36,660
[cage rattling]
1430
00:58:36,660 --> 00:58:38,363
♪ ♪
1431
00:58:38,363 --> 00:58:41,495
- If he throws him off
\hon the other side...
1432
00:58:41,495 --> 00:58:42,528
Oh!
1433
00:58:42,528 --> 00:58:45,000
[crowd cheering]
1434
00:58:45,000 --> 00:58:47,000
- Good God! Good God!
1435
00:58:47,000 --> 00:58:48,726
- That’s it. He’s dead.
1436
00:58:48,726 --> 00:58:50,000
- And I really believed that.
1437
00:58:50,000 --> 00:58:52,627
\h\hI mean, that was not the
commentator in me coming out.
1438
00:58:52,627 --> 00:58:56,330
That was just Jerry Lawler
\h\h\htalking to Jim Ross,
1439
00:58:56,330 --> 00:58:58,264
you know, saying, "He’s dead."
1440
00:58:58,264 --> 00:59:01,198
- Will somebody stop
\h\hthe damn match?
1441
00:59:01,198 --> 00:59:02,594
Enough’s enough!
1442
00:59:02,594 --> 00:59:06,000
- I thought he had planned
\h\h\h\hthis whole thing.
1443
00:59:06,000 --> 00:59:09,528
\h\h\hI was cursing
and yelling at him.
1444
00:59:09,528 --> 00:59:11,759
- I remember her screaming
\h\h\h\h\h\h\h\hand just--
1445
00:59:11,759 --> 00:59:14,594
\h\h\h\hI don’t think she knew
that part was going to happen.
1446
00:59:14,594 --> 00:59:20,528
- The idea was that Undertaker
\h\h\h\hwould chokeslam Mick,
1447
00:59:20,528 --> 00:59:23,363
\h\h\h\hand the cage
would start to give.
1448
00:59:23,363 --> 00:59:25,231
And it would start to sag.
1449
00:59:25,231 --> 00:59:30,132
\h\hBut Mick went through that
damn cage like it was nothing.
1450
00:59:30,132 --> 00:59:33,198
♪ ♪
1451
00:59:33,198 --> 00:59:34,396
That wasn’t the worst part
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hof it.
1452
00:59:34,396 --> 00:59:38,132
The worst part of it was,
\hon the cage was a chair
1453
00:59:38,132 --> 00:59:40,198
that came down after Mick
1454
00:59:40,198 --> 00:59:43,363
\h\h\hand hit Mick
right in the face.
1455
00:59:43,363 --> 00:59:46,660
♪ ♪
1456
00:59:46,660 --> 00:59:48,462
- Oh, my.
\h\h- Oh!
1457
00:59:48,462 --> 00:59:49,594
- He looks up.
1458
00:59:49,594 --> 00:59:51,000
And all of sudden, I realize,
1459
00:59:51,000 --> 00:59:54,264
his tooth is coming out
\h\h\h\h\hof his nose.
1460
00:59:54,264 --> 00:59:57,000
- It looks like a booger’s
\h\h\h\h\h\h\hin his nose.
1461
00:59:57,000 --> 00:59:58,264
But it’s his tooth
1462
00:59:58,264 --> 00:59:59,660
that is stuck out of his nose.
1463
00:59:59,660 --> 01:00:00,594
And he’s laughing.
1464
01:00:00,594 --> 01:00:02,528
- Falling through the cage
\h\h\h\h\h\h\h\hbackwards,
1465
01:00:02,528 --> 01:00:04,099
knocking his teeth
\hthrough his lip.
1466
01:00:04,099 --> 01:00:07,528
I mean, knowing our history
\hand what I’ve said to him,
1467
01:00:07,528 --> 01:00:09,132
\h\h\h\h\h\hI thought,
he loves the business.
1468
01:00:09,132 --> 01:00:13,528
\hAnd that was my resolve.
He just loves the business.
1469
01:00:13,528 --> 01:00:14,528
- You know, Mick, man.
1470
01:00:14,528 --> 01:00:17,132
\hI mean, he’s [bleep]
the king of punishment.
1471
01:00:17,132 --> 01:00:18,330
It seemed like he’s okay to me.
1472
01:00:18,330 --> 01:00:21,462
I mean, he was [bleep] up,
\h\h\h\h\h\h\h\hyou know?
1473
01:00:21,462 --> 01:00:22,660
But Mick’s Mick.
1474
01:00:22,660 --> 01:00:26,000
I mean, the guy’s
\htough as nails.
1475
01:00:26,000 --> 01:00:28,627
- You know, he’s obviously
\h\h\h\h\h\hnot all there,
1476
01:00:28,627 --> 01:00:30,495
’cause I’m hitting him
\h\h\h\hand I’m saying,
1477
01:00:30,495 --> 01:00:32,528
"Mick, just stay down."
1478
01:00:32,528 --> 01:00:35,330
\h\hBut he had to get
to those thumbtacks.
1479
01:00:35,330 --> 01:00:36,132
- A sack.
1480
01:00:36,132 --> 01:00:38,132
- Some sort of bag
\h\hor something.
1481
01:00:38,132 --> 01:00:39,660
- What’s he got in that?
1482
01:00:39,660 --> 01:00:42,066
♪ ♪
1483
01:00:42,066 --> 01:00:43,132
Oh, God, it’s...
1484
01:00:43,132 --> 01:00:46,264
- What is that?
\h- Thumbtacks.
1485
01:00:46,264 --> 01:00:48,000
Uh-uh.
1486
01:00:48,000 --> 01:00:49,528
Thumbtacks.
1487
01:00:49,528 --> 01:00:52,132
[crowd shouting]
1488
01:00:52,132 --> 01:00:53,132
My God.
1489
01:00:53,132 --> 01:00:56,198
\h\h\h\h\h\h\hIt’s funny now,
but I’m thinking at the time,
1490
01:00:56,198 --> 01:00:57,495
I’m like...
1491
01:00:57,495 --> 01:01:00,000
\h\hI’ve thrown you off
the top of this thing.
1492
01:01:00,000 --> 01:01:02,594
I’ve thrown you through
\h\h\h\h\h\hthis thing.
1493
01:01:02,594 --> 01:01:04,066
And, I mean,
1494
01:01:04,066 --> 01:01:07,099
\h\h\h\hthere’s nothing else
that you need to give, Mick.
1495
01:01:07,099 --> 01:01:10,264
- No! Oh, God!
1496
01:01:10,264 --> 01:01:11,495
- [screams]
1497
01:01:11,495 --> 01:01:13,099
- What a sadistic thing!
1498
01:01:13,099 --> 01:01:15,495
A chokeslam on the tacks!
1499
01:01:15,495 --> 01:01:18,594
And there’s a tombstone!
1500
01:01:18,594 --> 01:01:20,132
Tombstone!
1501
01:01:20,132 --> 01:01:21,528
On his back!
1502
01:01:21,528 --> 01:01:24,132
\h\h\h\h\hcrowd:
One, two, three!
1503
01:01:24,132 --> 01:01:26,660
\h\h\h\h\h[bell dings]
- I went into the match.
1504
01:01:26,660 --> 01:01:28,099
I had a broken ankle.
1505
01:01:28,099 --> 01:01:33,099
And I remember him asking me
\h\h\h\h\h\h\h\h\hhow I was.
1506
01:01:33,099 --> 01:01:36,198
And I was just like,
"Are you kidding me?"
1507
01:01:36,198 --> 01:01:37,231
\h\h\h\h\h[laughs]
I mean, seriously.
1508
01:01:37,231 --> 01:01:40,495
Yeah, I got a broken ankle.
It’s not a big deal, dude.
1509
01:01:40,495 --> 01:01:42,495
\hYou’ve just about broke
your neck and your back,
1510
01:01:42,495 --> 01:01:48,099
and you’ve got about 150 tacks
\h\hstuck in you at the moment.
1511
01:01:50,396 --> 01:01:51,132
♪ ♪
1512
01:01:51,132 --> 01:01:52,660
- I wasn’t done for the night
1513
01:01:52,660 --> 01:01:54,495
when I finished
with the match.
1514
01:01:54,495 --> 01:01:58,066
\h\h\hI came hobbling out to
interfere in the main event.
1515
01:01:58,066 --> 01:02:01,396
And almost the entire crowd,
\hinstead of being mad at me,
1516
01:02:01,396 --> 01:02:03,000
\h\h\hwere just like
collectively saying,
1517
01:02:03,000 --> 01:02:06,462
"Son, don’t you think
\hyou’ve had enough?"
1518
01:02:06,462 --> 01:02:08,594
I was banged up for sure.
1519
01:02:08,594 --> 01:02:10,330
My shoulder was dislocated.
1520
01:02:10,330 --> 01:02:11,396
My jaw was dislocated.
1521
01:02:11,396 --> 01:02:16,066
I had 14 stitches
underneath my lip.
1522
01:02:16,066 --> 01:02:17,198
Vince walked in and he said,
1523
01:02:17,198 --> 01:02:20,264
"Mick, you have no idea
\hhow much I appreciate
1524
01:02:20,264 --> 01:02:22,594
"what you’ve just done
\h\hfor this company,
1525
01:02:22,594 --> 01:02:27,132
\hbut I never want to see
anything like that again."
1526
01:02:27,132 --> 01:02:29,231
- Hi!
1527
01:02:29,231 --> 01:02:32,264
You two nutjobs.
\h\h\h\h[laughs]
1528
01:02:34,627 --> 01:02:37,528
\h\h- Favorite memory is when
he was getting hurt the least.
1529
01:02:37,528 --> 01:02:42,099
\h\h\h\h\hWe’re two little kids
watching our dad getting his...
1530
01:02:42,099 --> 01:02:43,396
just get beat up.
1531
01:02:43,396 --> 01:02:45,066
♪ ♪
1532
01:02:45,066 --> 01:02:46,264
All I could think about was,
1533
01:02:46,264 --> 01:02:47,660
I hope he’s gonna
\h\hbe all right.
1534
01:02:47,660 --> 01:02:49,231
I hope it’s not too bad
\h\h\h\h\h\h\hthis time.
1535
01:02:49,231 --> 01:02:53,099
I hope he makes it back home
\h\h\h\h\h\h\hin one piece.
1536
01:02:53,099 --> 01:02:55,264
♪ ♪
1537
01:02:55,264 --> 01:02:57,231
And he would tell us
\hthis was his job,
1538
01:02:57,231 --> 01:02:59,627
to help do what the person
\h\h\hbefore you just did,
1539
01:02:59,627 --> 01:03:01,759
\h\h\h\hand to make sure
that when people go home,
1540
01:03:01,759 --> 01:03:05,495
they talk about what you did,
\h\h\h\h\h\h\h\h\hyour match.
1541
01:03:05,495 --> 01:03:06,462
♪ ♪
1542
01:03:06,462 --> 01:03:08,660
But he’s paying for it now.
1543
01:03:12,528 --> 01:03:13,660
[pensive music]
1544
01:03:13,660 --> 01:03:15,000
- I found myself struggling
1545
01:03:15,000 --> 01:03:17,132
\hin the aftermath
of Hell in a Cell.
1546
01:03:17,132 --> 01:03:20,726
\h\hThe connection
wasn’t there yet.
1547
01:03:20,726 --> 01:03:21,660
But if you’d said,
1548
01:03:21,660 --> 01:03:24,396
"This Mankind character
\his missing something,
1549
01:03:24,396 --> 01:03:25,231
what is it?"
1550
01:03:25,231 --> 01:03:27,627
Not one person in a million
\h\h\h\h\h\hwould have said,
1551
01:03:27,627 --> 01:03:29,396
"sock puppet."
1552
01:03:29,396 --> 01:03:33,660
\hMr. Socko actually comes
from very humble origins.
1553
01:03:33,660 --> 01:03:35,627
♪ ♪
1554
01:03:35,627 --> 01:03:37,396
I was heading out the door
1555
01:03:37,396 --> 01:03:39,330
to visit Mr. McMahon
\h\hat the hospital,
1556
01:03:39,330 --> 01:03:41,264
\hHe was hooked up
to a heart monitor
1557
01:03:41,264 --> 01:03:44,363
\h\hand a respirator
for a bruised ankle,
1558
01:03:44,363 --> 01:03:47,363
because that’s the way
\h\h\h\hwe roll in WWE.
1559
01:03:47,363 --> 01:03:50,396
\h\h\h\hAnd all I knew is,
I had a selection of gifts
1560
01:03:50,396 --> 01:03:53,462
that had to get me thrown
\h\h\h\h\hout of his room.
1561
01:03:53,462 --> 01:03:55,495
Vince, it’s me!
1562
01:03:55,495 --> 01:03:56,363
I saw what happened.
1563
01:03:56,363 --> 01:03:59,396
\h\h\h\h\h\hI felt really bad,
so I brought you some presents.
1564
01:03:59,396 --> 01:04:01,495
Take a hold of these.
1565
01:04:01,495 --> 01:04:03,132
Aren’t they colorful?
1566
01:04:03,132 --> 01:04:05,528
I had a box of chocolates
\hthat was largely eaten.
1567
01:04:05,528 --> 01:04:08,132
I had a birthday party clown
\h\h\h\h\h\h\hnamed Yurple.
1568
01:04:08,132 --> 01:04:10,396
- They were filming the stuff
\h\h\h\h\h\h\hwith the nurse,
1569
01:04:10,396 --> 01:04:14,363
and me and Mick were crammed
\hin a little bitty bathroom.
1570
01:04:14,363 --> 01:04:15,660
And he pulls out this sock
1571
01:04:15,660 --> 01:04:17,660
and he puts his hand
\h\h\h\hthrough it.
1572
01:04:17,660 --> 01:04:20,231
\h\h\h\h\h\h\h\hAnd I said,
"You got to be kidding me."
1573
01:04:20,231 --> 01:04:25,132
\h\hWe’re two grown men
laughing our asses off.
1574
01:04:25,132 --> 01:04:27,396
- What the hell are you doing?
1575
01:04:27,396 --> 01:04:29,495
- Mr. Socko!
1576
01:04:29,495 --> 01:04:30,264
[laughs]
1577
01:04:30,264 --> 01:04:31,759
Say hello to Mr. Socko.
1578
01:04:31,759 --> 01:04:34,528
Mr. Socko knows you’ve been
\h\h\h\hfeeling mighty bad,
1579
01:04:34,528 --> 01:04:37,528
\h\hso he’s going to give
your boo-boo a big kiss!
1580
01:04:37,528 --> 01:04:40,330
\h\h\h- Hey, nurse?
He’s going to what?
1581
01:04:40,330 --> 01:04:41,528
Hey, hey! Ah!
1582
01:04:41,528 --> 01:04:43,462
No, Mick, please.
1583
01:04:43,462 --> 01:04:45,363
Please just leave.
1584
01:04:45,363 --> 01:04:46,726
- Mr. Socko!
1585
01:04:46,726 --> 01:04:50,264
- I wasn’t a huge fan
\h\huntil Mr. Socko.
1586
01:04:50,264 --> 01:04:52,528
Like, when Mr. Socko came,
\h\h\h\h\h\h\hit was like,
1587
01:04:52,528 --> 01:04:55,660
oh, I’m totally into this guy.
\h\h\h\h\h\h\hThis guy’s great.
1588
01:04:55,660 --> 01:04:57,330
- I love me some Mr. Socko.
1589
01:04:57,330 --> 01:05:00,528
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h[laughs]
I don’t know why, it’s just...
1590
01:05:00,660 --> 01:05:03,132
\h\h\h\h\h- Just because, like,
the way it was drawn on there.
1591
01:05:03,132 --> 01:05:06,066
Like...
[laughs]
1592
01:05:06,066 --> 01:05:08,594
Mr. Socko just felt like just...
1593
01:05:08,594 --> 01:05:09,495
just innocence.
1594
01:05:09,495 --> 01:05:11,363
- Vince Russo, the writer,
\h\h\h\h\h\hcomes up to me.
1595
01:05:11,363 --> 01:05:16,066
\h\h"Bro, you got the sock?"
I said, "I don’t know. Why?"
1596
01:05:16,066 --> 01:05:17,660
He goes, "They’re chanting
\h\h\h\h\h\h\h\hfor him."
1597
01:05:17,660 --> 01:05:20,528
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h[laughs]
They’ve got signs out there.
1598
01:05:20,528 --> 01:05:21,594
- What’s he doing here?
1599
01:05:21,594 --> 01:05:24,132
- Mankind taking
\hthat shoe off.
1600
01:05:24,132 --> 01:05:26,330
\h\h\h- And, luckily,
I had a finishing move
1601
01:05:26,330 --> 01:05:30,627
\h\h\h\h\hthat was tailor-made
for the use of a sock puppet.
1602
01:05:30,627 --> 01:05:32,264
\h\h\h- Maybe.
- Yes, it is!
1603
01:05:32,264 --> 01:05:35,660
The Mandible Claw!
The Mandible Claw!
1604
01:05:35,660 --> 01:05:36,231
- Aah!
1605
01:05:36,231 --> 01:05:39,726
- He would, like, pull it from
\hdifferent areas in his body.
1606
01:05:39,726 --> 01:05:43,363
- And there it is!
\h\h\h\hMr. Socko!
1607
01:05:43,363 --> 01:05:45,198
[cheers and applause]
1608
01:05:45,198 --> 01:05:47,132
- Mick is not the most
\h\h\hcoordinated guy.
1609
01:05:47,132 --> 01:05:48,495
\h\h\hSo when he comes
and puts that thing in,
1610
01:05:48,495 --> 01:05:51,264
\hman, it would hit you
in the side of the face
1611
01:05:51,264 --> 01:05:52,396
this way and this way,
1612
01:05:52,396 --> 01:05:54,264
and up your nose,
it’s disgusting.
1613
01:05:54,264 --> 01:05:57,198
- What, you didn’t like a sock
\h\h\h\h\h\hstuck in your mouth
1614
01:05:57,198 --> 01:06:00,330
\h\h\hthat had been sitting
in someone’s sweaty groin?
1615
01:06:00,330 --> 01:06:02,528
\h- [laughs]
It was, uh...
1616
01:06:02,528 --> 01:06:04,660
You know, it was, um...
1617
01:06:04,660 --> 01:06:09,528
It’s not the best thing that’s
\h\hever been put in my mouth.
1618
01:06:09,528 --> 01:06:12,660
- The thing that Mr. Socko did
\h\h\h\h\hwas allow Mick Foley
1619
01:06:12,660 --> 01:06:14,528
to sort of cross over
into the mainstream.
1620
01:06:14,528 --> 01:06:18,066
\h- There’s Socko.
- I have Mr. Socko.
1621
01:06:18,066 --> 01:06:19,660
- Chef Boyardee, take two.
1622
01:06:19,660 --> 01:06:23,231
- It’s the perfect ravioli
\h\h\h\h\hfor all mankind.
1623
01:06:23,231 --> 01:06:25,660
- It also just exposed
\h\h\hthat Mick Foley
1624
01:06:25,660 --> 01:06:29,528
was just an immensely likeable,
\h\h\h\h\h\h\hentertaining guy.
1625
01:06:29,528 --> 01:06:31,660
\h\h- Hello, Mr. Socko.
- How are you, Carson?
1626
01:06:31,660 --> 01:06:33,198
\h\h- You know what
I don’t understand?
1627
01:06:33,198 --> 01:06:36,363
There’s about 800 teenage girls
\h\h\h\h\h\hchanting your name,
1628
01:06:36,363 --> 01:06:40,330
and I’ve got about three sweaty
\hfat guys with Mankind signs.
1629
01:06:40,330 --> 01:06:44,396
- That sock puppet opened up
\h\h\hso many doors for me.
1630
01:06:44,396 --> 01:06:46,759
- He started transcending
\h\h\h\h\h\hthe business.
1631
01:06:46,759 --> 01:06:48,759
Now he’s getting more and more
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hout there.
1632
01:06:48,759 --> 01:06:49,660
He’s now a author.
1633
01:06:49,660 --> 01:06:52,396
\h- I got the chance
to write my memoir.
1634
01:06:52,396 --> 01:06:55,264
I just started writing
in a yellow legal pad.
1635
01:06:55,264 --> 01:06:56,660
I didn’t know how
to use a computer.
1636
01:06:56,660 --> 01:06:59,528
I went into the dressing room
\h\h\h\hand I asked the guys,
1637
01:06:59,528 --> 01:07:02,000
\h"Hey, anyone want to hear
this story I’m working on?"
1638
01:07:02,000 --> 01:07:04,132
And all of a sudden,
\hI had an audience.
1639
01:07:04,132 --> 01:07:06,396
And they were responding.
1640
01:07:06,396 --> 01:07:08,660
[crowd cheering and shouting]
1641
01:07:08,660 --> 01:07:10,528
- What do you like
\h\habout Mankind?
1642
01:07:10,528 --> 01:07:13,363
\h\h\h\h\h\h- Uh...
- He’s very sweet.
1643
01:07:13,363 --> 01:07:15,264
- Yeah, he’s real sweet.
1644
01:07:15,264 --> 01:07:17,099
- Hit number one.
1645
01:07:17,099 --> 01:07:17,759
And that was wild.
1646
01:07:17,759 --> 01:07:21,726
Like, wow, the "New York Times"
\h\h\hhas a pro wrestling book
1647
01:07:21,726 --> 01:07:22,627
at the top of its charts.
1648
01:07:22,627 --> 01:07:26,462
- I think that the book forced
those outside of the business
1649
01:07:26,462 --> 01:07:29,132
who read it and gave it
\h\h\h\h\h\h\h\ha chance
1650
01:07:29,132 --> 01:07:31,264
to admit, oh, hey, man,
1651
01:07:31,264 --> 01:07:33,396
\h\hthese just aren’t
a bunch of dumb oafs.
1652
01:07:33,396 --> 01:07:36,660
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hall:
Foley! Foley! Foley! Foley!
1653
01:07:36,660 --> 01:07:39,528
\h\h\h- People like me
don’t reach the peak.
1654
01:07:39,528 --> 01:07:42,594
We don’t reach the summit.
1655
01:07:42,594 --> 01:07:45,363
Scale the pinnacle.
1656
01:07:45,363 --> 01:07:46,660
♪ ♪
1657
01:07:46,660 --> 01:07:48,198
Until we do.
1658
01:07:48,198 --> 01:07:49,231
- He had ascended so much,
1659
01:07:49,231 --> 01:07:52,660
\h\h\hand he had so much of
the audience rooting for him
1660
01:07:52,660 --> 01:07:55,000
that it was the right timing
1661
01:07:55,000 --> 01:07:58,132
\h\hwhere Mick Foley
became the champion.
1662
01:07:58,132 --> 01:08:00,627
["Stone Cold" Steve Austin
\h\h\htheme music playing]
1663
01:08:00,627 --> 01:08:02,396
[crowd cheering]
\h\h\h\h\h- What?
1664
01:08:02,396 --> 01:08:05,396
The rattlesnake is here!
1665
01:08:05,396 --> 01:08:07,759
He pulled Mankind on The Rock!
1666
01:08:07,759 --> 01:08:08,660
- No! No!
1667
01:08:08,660 --> 01:08:11,000
all: One, two, three!
\h\h\h\h- Don’t do it!
1668
01:08:11,000 --> 01:08:14,099
\h\h[bell dings]
[crowd cheering]
1669
01:08:14,099 --> 01:08:16,099
- [inaudible speech]
1670
01:08:16,099 --> 01:08:17,000
- Here is your winner,
1671
01:08:17,000 --> 01:08:23,660
and the new World Wrestling
\h\h\h\h\h\h\h\h\hchampion,
1672
01:08:23,660 --> 01:08:26,660
Mankind!
1673
01:08:26,660 --> 01:08:27,396
♪ ♪
1674
01:08:27,396 --> 01:08:30,660
- We’re talking about
\h\ha deafening roar
1675
01:08:30,660 --> 01:08:33,099
\hunlike anything
I’ve experienced.
1676
01:08:33,099 --> 01:08:36,363
\h\h\h\h\hIt’s so loud
you can barely think.
1677
01:08:36,363 --> 01:08:37,627
- Like, back at home in Chicago,
1678
01:08:37,627 --> 01:08:41,000
it felt like the Bulls won
\h\h\hthe NBA Championship.
1679
01:08:41,000 --> 01:08:43,660
\h\h\h\h\h\h\h- You know,
people identified with him
1680
01:08:43,660 --> 01:08:46,363
\h\h\h\h\hand felt like
he was the everyday guy.
1681
01:08:46,363 --> 01:08:47,495
\h\h\hAnd he was.
He was that guy.
1682
01:08:47,495 --> 01:08:49,363
He was the sweetest guy
\h\h\h\h\hin the world.
1683
01:08:49,363 --> 01:08:51,198
He’ll help anybody.
1684
01:08:51,198 --> 01:08:54,000
- I’d like to dedicate
\h\h\h\h\h\hthis match
1685
01:08:54,000 --> 01:08:57,495
to my two little people at home
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hand say,
1686
01:08:57,495 --> 01:08:59,759
big daddy-o did it!
1687
01:08:59,759 --> 01:09:02,000
- Scripted doesn’t resonate
1688
01:09:02,000 --> 01:09:04,132
\h\hwith the sports
entertainment crowd
1689
01:09:04,132 --> 01:09:06,396
\hbecause the sports
entertainment crowd
1690
01:09:06,396 --> 01:09:11,396
\his always aching
for something real.
1691
01:09:11,396 --> 01:09:14,528
- There were moments
\hwhen I absolutely,
1692
01:09:14,528 --> 01:09:17,726
100% became so invested
\h\h\h\hin the character
1693
01:09:17,726 --> 01:09:20,000
that I was that character.
1694
01:09:20,000 --> 01:09:22,099
\h\hAnd for The Rock,
it was the same way.
1695
01:09:22,099 --> 01:09:24,330
But in one particular case,
1696
01:09:24,330 --> 01:09:26,000
becoming those characters
1697
01:09:26,000 --> 01:09:28,660
\hdidn’t work out
particularly well.
1698
01:09:28,660 --> 01:09:31,132
There was a documentary crew
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hthere,
1699
01:09:31,132 --> 01:09:34,099
filming for a movie called
\h\h\h\h"Beyond the Mat."
1700
01:09:34,099 --> 01:09:36,759
- Buddy, you know The Rock
\his daddy’s friend, right?
1701
01:09:36,759 --> 01:09:40,528
He’s not going to do anything
to really hurt daddy, right?
1702
01:09:40,528 --> 01:09:43,198
You’re not going to be scared,
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hright?
1703
01:09:43,198 --> 01:09:48,198
I wanted my family to see Dad
\h\has the champion, you know?
1704
01:09:48,198 --> 01:09:49,660
I wanted them to be
\h\hso proud of me.
1705
01:09:49,660 --> 01:09:51,660
And I wanted to go
\h\hto Disneyland.
1706
01:09:51,660 --> 01:09:54,330
Really wanted to go
\h\h\hto Disneyland.
1707
01:09:54,330 --> 01:09:56,462
- Mick Foley is barely moving.
1708
01:09:56,462 --> 01:09:58,594
And now The Rock
\hhas handcuffs.
1709
01:09:58,594 --> 01:10:00,726
\h\h\h\hWhat the hell
is he going to do now?
1710
01:10:00,726 --> 01:10:02,264
- Handcuffs?
1711
01:10:02,264 --> 01:10:05,396
[crowd chattering]
1712
01:10:06,132 --> 01:10:08,132
[metallic blow landing]
\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Oh!
1713
01:10:08,132 --> 01:10:08,759
[body thuds]
1714
01:10:08,759 --> 01:10:11,066
[metallic blow landing]
\h\h\h\h\h[crowd groans]
1715
01:10:11,066 --> 01:10:12,066
[Mankind groaning]
1716
01:10:12,066 --> 01:10:15,132
[Mankind shouting
\h\hindistinctly]
1717
01:10:15,132 --> 01:10:16,594
[loud crash]
1718
01:10:16,594 --> 01:10:18,396
[crowd shouting]
1719
01:10:18,396 --> 01:10:22,066
\h\h\h\h\h- You know,
I’m an old-school guy.
1720
01:10:22,066 --> 01:10:23,759
That night,
1721
01:10:23,759 --> 01:10:26,264
even I was uncomfortable
1722
01:10:26,264 --> 01:10:30,264
with the amount of chair shots
\h\h\h\h\h\h\h\hthat Mick took.
1723
01:10:30,264 --> 01:10:34,660
♪ ♪
1724
01:10:37,099 --> 01:10:39,363
- Well, I think I shoulder
\h\h\h\hmost of the blame,
1725
01:10:39,363 --> 01:10:41,528
because it was my idea.
1726
01:10:41,528 --> 01:10:43,099
♪ ♪
1727
01:10:43,099 --> 01:10:46,660
The idea was the WWE camera
\h\hwould show the children,
1728
01:10:46,660 --> 01:10:49,000
which they did not
\h\hend up doing.
1729
01:10:49,000 --> 01:10:51,528
But "Beyond the Mat"
\hdid show my family,
1730
01:10:51,528 --> 01:10:53,660
and that was really
\hchilling footage.
1731
01:10:53,660 --> 01:10:56,726
\h- [sobbing]
I want Daddy!
1732
01:10:56,726 --> 01:10:58,066
- Excuse me.
1733
01:10:58,066 --> 01:10:59,660
[indistinct chatter]
1734
01:10:59,660 --> 01:11:01,099
- Just tell them I’m okay,
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hokay?
1735
01:11:01,099 --> 01:11:04,132
[soft indistinct chatter]
\h\h- Where are we going?
1736
01:11:04,132 --> 01:11:08,462
- My mom and dad kind of,
\h\h\hwithout saying it,
1737
01:11:08,462 --> 01:11:10,000
their body language was like,
1738
01:11:10,000 --> 01:11:11,627
"We’re going to have
\h\hto discuss this,
1739
01:11:11,627 --> 01:11:13,759
and not in front of the kids."
1740
01:11:13,759 --> 01:11:15,000
- It was horrible.
1741
01:11:15,000 --> 01:11:16,132
\h\hAnd they were
stitching him up.
1742
01:11:16,132 --> 01:11:19,528
\h\hAnd Mick is talking
like nothing happened.
1743
01:11:19,528 --> 01:11:23,000
- I was taking a large risk
\h\h\h\h\h\h\hwith my body,
1744
01:11:23,000 --> 01:11:26,759
\h\h\hjust hoping and betting
that it would set my family up
1745
01:11:26,759 --> 01:11:27,759
for a good future.
1746
01:11:27,759 --> 01:11:33,495
\h\h\h\hI knew from day one
that I was on borrowed time.
1747
01:11:33,495 --> 01:11:36,660
But I wouldn’t admit it
\h\h\h\h\h\hto anybody.
1748
01:11:40,528 --> 01:11:45,000
[crowd cheering]
1749
01:11:47,132 --> 01:11:48,330
[soft dramatic music]
1750
01:11:48,330 --> 01:11:53,000
- I could not have scripted
\ha better retirement match
1751
01:11:53,000 --> 01:11:55,198
with Triple H.
1752
01:11:55,198 --> 01:11:58,462
I was going out
on my own terms.
1753
01:11:58,462 --> 01:12:01,132
[woman shouts]
1754
01:12:01,132 --> 01:12:03,462
- Kick out! Kick out, Cactus!
1755
01:12:03,462 --> 01:12:04,726
[bell dings]
1756
01:12:04,726 --> 01:12:05,759
- When it was over,
1757
01:12:05,759 --> 01:12:09,330
I felt an immediate sense
\h\h\h\h\hof fulfillment.
1758
01:12:09,330 --> 01:12:11,528
- You are the man!
\hYou are the man!
1759
01:12:11,528 --> 01:12:13,000
- I had set out
to save my money
1760
01:12:13,000 --> 01:12:16,132
and retire by the time
\h\h\h\h\h\hI was 35.
1761
01:12:16,132 --> 01:12:18,363
And I did it.
1762
01:12:18,363 --> 01:12:21,528
[crowd cheering]
1763
01:12:21,528 --> 01:12:24,264
- Goodbye, my friend.
1764
01:12:24,264 --> 01:12:28,132
You’re going to be missed,
\h\h\h\h\h\h\h\h\hCactus.
1765
01:12:28,132 --> 01:12:30,660
Godspeed, Mick Foley.
1766
01:12:30,660 --> 01:12:33,396
♪ ♪
1767
01:12:33,396 --> 01:12:35,660
- My dad and my brother
\h\h\hwere in the crowd,
1768
01:12:35,660 --> 01:12:39,132
\hand they came back
to congratulate me.
1769
01:12:39,132 --> 01:12:42,594
And then I went to my hotel room
and cried my eyes out,
1770
01:12:42,594 --> 01:12:44,132
because it was a...
1771
01:12:44,132 --> 01:12:47,660
\h\h\h\h\hit was the end
of a fascinating journey.
1772
01:12:47,660 --> 01:12:49,462
- Ooh!
1773
01:12:49,462 --> 01:12:51,000
- What’re you doing, Dewey?
1774
01:12:51,000 --> 01:12:52,132
- I had been preparing my kids
1775
01:12:52,132 --> 01:12:54,264
for the day that I’d be
\h\h\hleaving wrestling.
1776
01:12:54,264 --> 01:12:55,528
And my daughter said,
1777
01:12:55,528 --> 01:12:57,264
\h\h\h\h"Well, Daddy,
if you don’t wrestle,
1778
01:12:57,264 --> 01:13:00,000
\h\h\h\h\h\hwe can’t eat
and we’re going to die."
1779
01:13:00,000 --> 01:13:01,759
So I had a little talk
\h\habout the effects
1780
01:13:01,759 --> 01:13:05,231
of compounding interest,
and that the Foleys were
1781
01:13:05,231 --> 01:13:07,660
probably going to be okay
\h\h\hfor a little while.
1782
01:13:07,660 --> 01:13:09,528
♪ ♪
1783
01:13:09,528 --> 01:13:12,132
We wanted to have
\hchildren again,
1784
01:13:12,132 --> 01:13:14,132
and I wanted to be home.
1785
01:13:14,132 --> 01:13:18,000
Our son Mickey was born
\h\h\h\h\h\h\h\hin 2001.
1786
01:13:18,000 --> 01:13:19,495
Whoa! Mickey!
1787
01:13:19,495 --> 01:13:22,099
\hAnd in 2003,
we had Hughie.
1788
01:13:22,099 --> 01:13:24,396
- Here comes Hughie.
1789
01:13:24,396 --> 01:13:25,528
- Hi.
1790
01:13:25,528 --> 01:13:26,660
- That was when I portrayed
1791
01:13:26,660 --> 01:13:29,198
the most complicated character
\h\h\h\h\h\h\h\h\hof them all,
1792
01:13:29,198 --> 01:13:30,099
which was Superdad.
1793
01:13:30,099 --> 01:13:32,330
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHi, Hughie,
can you look at mama and wave?
1794
01:13:32,330 --> 01:13:33,396
- Hi, Hughie!
1795
01:13:33,396 --> 01:13:36,759
\h\h\h\h\h- Now turn it off
and we’ll go inside, okay?
1796
01:13:36,759 --> 01:13:38,396
Ooh!
1797
01:13:38,396 --> 01:13:42,660
I think I did a pretty good job
\h\h\h\h\h\has a father, yeah.
1798
01:13:42,660 --> 01:13:43,528
- It’s so funny.
1799
01:13:43,528 --> 01:13:47,132
My dad played all these
\h\h\hcrazy characters.
1800
01:13:47,132 --> 01:13:49,198
Like ripping his hair out,
1801
01:13:49,198 --> 01:13:50,264
and rocking back and forth
1802
01:13:50,264 --> 01:13:52,462
and talking to rats
\hin a boiler room.
1803
01:13:52,462 --> 01:13:56,330
\hYet he is just like
this big teddy bear.
1804
01:13:56,330 --> 01:13:59,099
- Oh, look how beautiful
\h\h\h\h\h\h\h\hthat is.
1805
01:13:59,099 --> 01:14:00,495
No! Oh!
1806
01:14:00,495 --> 01:14:03,132
What have you--no!
1807
01:14:03,132 --> 01:14:04,231
I had time on my hands,
1808
01:14:04,231 --> 01:14:07,264
\h\hand I wanted to really do
my best to make a difference,
1809
01:14:07,264 --> 01:14:11,462
and to be part of something
that was bigger than myself.
1810
01:14:11,462 --> 01:14:15,627
\h\h\h\h- I said, "Mick,
you are on this platform
1811
01:14:15,627 --> 01:14:17,660
"that you can do anything.
1812
01:14:17,660 --> 01:14:20,231
Whatever you want to do,
\h\h\h\h\hyou can do it."
1813
01:14:20,231 --> 01:14:22,231
- The fight against
\h\h\hsexual assault
1814
01:14:22,231 --> 01:14:23,726
has an unlikely new ally:
1815
01:14:23,726 --> 01:14:27,396
former WWE superstar
\h\h\h\hMick Foley.
1816
01:14:27,396 --> 01:14:29,528
\h\h- I felt like,
as odd as it seemed
1817
01:14:29,528 --> 01:14:32,528
\h\hthat it was exactly where I
could make the most difference,
1818
01:14:32,528 --> 01:14:36,759
\h\hthat it was an area
that needed attention,
1819
01:14:36,759 --> 01:14:38,099
especially from men.
1820
01:14:38,099 --> 01:14:41,132
\h\h\h\h\hAt that point,
I had been volunteering
1821
01:14:41,132 --> 01:14:42,528
as a crisis counselor.
1822
01:14:42,528 --> 01:14:44,627
I’d log on and someone
\h\h\h\h\h\hwould say,
1823
01:14:44,627 --> 01:14:46,264
"Tell me why I should live."
1824
01:14:46,264 --> 01:14:48,000
My wife would wake up
\h\height hours later,
1825
01:14:48,000 --> 01:14:50,132
and I’d still be with that
\h\h\h\h\h\h\hsame person,
1826
01:14:50,132 --> 01:14:52,363
trying to get them
\h\h\hto hold on.
1827
01:14:52,363 --> 01:14:56,231
And that was a big part
\h\h\h\h\hof who I was.
1828
01:14:56,231 --> 01:14:59,660
[seagulls calling]
1829
01:15:02,726 --> 01:15:04,462
I’ve had a lot of time
\h\h\h\hto think about
1830
01:15:04,462 --> 01:15:07,396
why I went back
\hto wrestling.
1831
01:15:07,396 --> 01:15:09,000
♪ ♪
1832
01:15:09,000 --> 01:15:10,264
At the end of the day,
1833
01:15:10,264 --> 01:15:12,264
it was a simple reason:
1834
01:15:12,264 --> 01:15:13,759
I just missed it.
1835
01:15:13,759 --> 01:15:19,132
\h\h\h\h\h- It’s almost like a
religious experience for him.
1836
01:15:19,132 --> 01:15:21,528
He’s at home.
1837
01:15:21,528 --> 01:15:23,198
♪ ♪
1838
01:15:23,198 --> 01:15:24,462
The ring is,
1839
01:15:24,462 --> 01:15:27,759
uh, Mick Foley’s sanctuary.
1840
01:15:27,759 --> 01:15:30,726
It’s a safe place,
1841
01:15:30,726 --> 01:15:32,726
emotionally.
1842
01:15:32,726 --> 01:15:35,264
Maybe not so much physically.
1843
01:15:35,264 --> 01:15:36,660
♪ ♪
1844
01:15:36,660 --> 01:15:38,264
- I had four big matches
1845
01:15:38,264 --> 01:15:40,264
when I came back
from retirement.
1846
01:15:40,264 --> 01:15:43,660
Teaming up with The Rock
\h\h\h\hat WrestleMania.
1847
01:15:43,660 --> 01:15:46,363
Randy Orton in Edmonton.
1848
01:15:46,363 --> 01:15:48,264
Edge at WrestleMania 2006.
1849
01:15:48,264 --> 01:15:49,660
And the feud with Ric Flair.
1850
01:15:49,660 --> 01:15:51,660
And that should have been it
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hfor me.
1851
01:15:51,660 --> 01:15:55,759
I should have realized that
I can’t wrestle ever again.
1852
01:15:55,759 --> 01:15:57,066
Everything after that
1853
01:15:57,066 --> 01:15:59,660
\h\h\hwas at least
partly a cash grab.
1854
01:15:59,660 --> 01:16:00,363
♪ ♪
1855
01:16:00,363 --> 01:16:02,594
I was the guy who was used to
\hbeing able to take anything.
1856
01:16:02,594 --> 01:16:05,396
And I got to a point where
almost every single thing
1857
01:16:05,396 --> 01:16:06,264
was hurting me.
1858
01:16:06,264 --> 01:16:09,462
I no longer looked forward
\h\h\h\h\h\h\hto matches.
1859
01:16:09,462 --> 01:16:11,528
I just wanted them
\hto be over with.
1860
01:16:11,528 --> 01:16:13,462
[crowd cheering]
1861
01:16:13,462 --> 01:16:15,462
- [screams]
1862
01:16:15,462 --> 01:16:17,264
I returned to WWE,
1863
01:16:17,264 --> 01:16:21,132
\h\hand I was given
the WWE ImPACT test.
1864
01:16:21,132 --> 01:16:22,726
I had an independent
\h\h\h\hneurologist
1865
01:16:22,726 --> 01:16:27,660
\h\hand WWE’s neurologist both
confirming the same diagnosis,
1866
01:16:27,660 --> 01:16:30,264
\h\hwhich is I should
never wrestle again.
1867
01:16:30,264 --> 01:16:31,231
[somber music]
1868
01:16:31,231 --> 01:16:33,462
Well, it’s one thing for you
\h\h\hto make that decision.
1869
01:16:33,462 --> 01:16:36,000
It’s another thing
for a neurologist
1870
01:16:36,000 --> 01:16:38,528
to make that decision for you.
1871
01:16:38,528 --> 01:16:41,594
I was struggling physically.
1872
01:16:41,594 --> 01:16:44,660
I was struggling
\h\hemotionally.
1873
01:16:44,660 --> 01:16:46,264
♪ ♪
1874
01:16:46,264 --> 01:16:47,198
[sighs]
1875
01:16:47,198 --> 01:16:50,462
I generally would wake up,
\h\hand I would just know,
1876
01:16:50,462 --> 01:16:53,528
\h\hthis doesn’t even have the
potential of being a good day.
1877
01:16:53,528 --> 01:16:56,264
My eyes were so sensitive
\h\h\h\h\h\h\h\hto light.
1878
01:16:56,264 --> 01:16:58,495
I didn’t think I could write
\h\h\h\h\h\h\h\hever again.
1879
01:16:58,495 --> 01:17:01,132
I really took pride
\h\hin the job I did
1880
01:17:01,132 --> 01:17:02,726
as a crisis counselor.
1881
01:17:02,726 --> 01:17:04,495
And then that was taken away.
1882
01:17:04,495 --> 01:17:08,231
The road trips with the kids
\h\hand the roller coasters
1883
01:17:08,231 --> 01:17:10,000
seemed like they’d be coming
\h\h\h\h\h\h\h\h\hto an end.
1884
01:17:10,000 --> 01:17:13,396
I had so many things I loved
\h\h\h\htaken away from me.
1885
01:17:13,396 --> 01:17:18,396
- He was just kind of, you know,
sleeping late.
1886
01:17:18,396 --> 01:17:20,594
\hVery lethargic.
Really out of it.
1887
01:17:20,594 --> 01:17:23,528
- He was low energy, he wasn’t
playing with the kids too much.
1888
01:17:23,528 --> 01:17:26,660
He was just a guy who kind of
\h\hneeded to be by himself.
1889
01:17:26,660 --> 01:17:30,264
- I just was thinking
to myself, wow, I’m--
1890
01:17:30,264 --> 01:17:31,231
you know, now I’m 45
1891
01:17:31,231 --> 01:17:35,000
and I’m in the basement
\hof my house all alone.
1892
01:17:35,000 --> 01:17:38,264
\h\hThis somehow wasn’t
how I pictured things.
1893
01:17:38,264 --> 01:17:38,759
♪ ♪
1894
01:17:38,759 --> 01:17:42,660
I felt like nothing I had done
\h\h\h\h\hmade any difference.
1895
01:17:42,660 --> 01:17:46,132
Nothing I have done
\hhas meant a thing.
1896
01:17:55,396 --> 01:17:56,462
- You want to play HORSE?
1897
01:17:56,462 --> 01:18:00,264
\h\h\h\h\h- All right.
One leg gets paid away.
1898
01:18:04,000 --> 01:18:05,627
- Whoa!
1899
01:18:05,627 --> 01:18:07,066
\h\h\h\h\h- Yeah.
- That was nice.
1900
01:18:07,066 --> 01:18:10,396
\h\hI don’t think
I could do that.
1901
01:18:10,396 --> 01:18:11,396
[laughs]
1902
01:18:11,396 --> 01:18:15,264
How much height am I getting
\h\h\h\h\h\hon my jump shot?
1903
01:18:15,264 --> 01:18:17,099
- None.
1904
01:18:19,132 --> 01:18:20,528
- Oh, yes!
1905
01:18:20,528 --> 01:18:22,000
\h\hYes.
[laughs]
1906
01:18:22,000 --> 01:18:25,396
[funky guitar tune playing]
1907
01:18:25,396 --> 01:18:29,528
♪ ♪
1908
01:18:29,528 --> 01:18:33,363
You want to try a regular
\h\h\h\hversion of, um...
1909
01:18:33,363 --> 01:18:34,726
"Happy Birthday"?
\h\h- I guess so.
1910
01:18:34,726 --> 01:18:36,594
\h\h\h\h- I’ll let you know
when I’m ready to go, okay?
1911
01:18:36,594 --> 01:18:38,396
\h\h\h\h- Okay, wait,
for "Happy Birthday"?
1912
01:18:38,396 --> 01:18:39,495
- Yeah.
1913
01:18:39,495 --> 01:18:40,264
[laughs]
\h\h\hOh!
1914
01:18:40,264 --> 01:18:43,660
Dude Love with a song
\h\h\hlike no other.
1915
01:18:43,660 --> 01:18:46,594
\hFor you, my brother,
and it goes like this.
1916
01:18:46,594 --> 01:18:48,099
[playing "Happy Birthday"]
1917
01:18:48,099 --> 01:18:50,363
♪ Birthday to you ♪
1918
01:18:50,363 --> 01:18:53,528
♪ Happy birthday to you ♪
1919
01:18:53,528 --> 01:18:58,594
♪ Happy birthday, dear Tyler ♪
1920
01:18:58,594 --> 01:19:03,363
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hall:
♪ Happy birthday to you ♪
1921
01:19:03,363 --> 01:19:05,594
- Stop! Stop!
- [laughing]
1922
01:19:05,594 --> 01:19:07,759
all: ♪ Happy birthday, dear... ♪
1923
01:19:07,759 --> 01:19:10,231
- Stop it! Stop it!
1924
01:19:10,231 --> 01:19:15,000
all: ♪ Happy birthday to you ♪
\h\h\h\h\h- Stop it! Too loud!
1925
01:19:15,000 --> 01:19:18,264
♪ ♪
1926
01:19:18,264 --> 01:19:21,528
\h- In retrospect, my wife
and I should have realized
1927
01:19:21,528 --> 01:19:23,495
so much sooner...
1928
01:19:23,495 --> 01:19:25,759
♪ ♪
1929
01:19:25,759 --> 01:19:28,462
Mickey was slow to talk.
1930
01:19:28,462 --> 01:19:31,660
\h\hI mean, even going back
to when he was a little boy
1931
01:19:31,660 --> 01:19:33,000
at Hershey Park.
1932
01:19:33,000 --> 01:19:35,759
And there’s this great
\h\h\hexpansive, huge,
1933
01:19:35,759 --> 01:19:36,594
world-class rides.
1934
01:19:36,594 --> 01:19:39,132
And he was just so content
\h\hto splash in a puddle.
1935
01:19:39,132 --> 01:19:42,330
So we realized that something
\h\h\h\h\h\h\h\hwas different.
1936
01:19:42,330 --> 01:19:46,627
And so when he had the autism
\h\h\hdiagnosis, it felt like,
1937
01:19:46,627 --> 01:19:49,231
"This explains it."
1938
01:19:49,231 --> 01:19:50,594
♪ ♪
1939
01:19:50,594 --> 01:19:52,759
It really was a shock
\h\h\h\hto my system.
1940
01:19:52,759 --> 01:19:55,363
And I knew I had to be there
\h\h\h\h\h\h\hfor my family.
1941
01:19:55,363 --> 01:19:58,759
\h\h\h\h\h\hAnd to do that,
I had to get my mind right.
1942
01:19:58,759 --> 01:19:59,627
♪ ♪
1943
01:19:59,627 --> 01:20:03,528
\h\h\h\hI decided to do
whatever I could to...
1944
01:20:03,528 --> 01:20:06,528
\h\h\h\h\h\hkind of keep
the mental fires burning.
1945
01:20:06,528 --> 01:20:07,660
♪ ♪
1946
01:20:07,660 --> 01:20:10,594
I was trying to do traditional
\h\h\h\h\h\h\hstand-up comedy,
1947
01:20:10,594 --> 01:20:13,759
but I found that I was running
\h\h\haway from my strengths,
1948
01:20:13,759 --> 01:20:15,396
which was my day job,
1949
01:20:15,396 --> 01:20:18,462
that that was what people
\h\hwanted to hear about.
1950
01:20:18,462 --> 01:20:20,099
Going out there on the stage
1951
01:20:20,099 --> 01:20:23,726
\h\h\h\h\his the best form
of exercise for your mind.
1952
01:20:23,726 --> 01:20:26,462
You’re memorizing routines.
1953
01:20:26,462 --> 01:20:28,132
You are creating
\h\hnew content.
1954
01:20:28,132 --> 01:20:31,132
And you are playing
\hoff the audience.
1955
01:20:31,132 --> 01:20:34,099
\h\h\hThis is like
mental gymnastics.
1956
01:20:34,099 --> 01:20:36,066
No matter what I did,
1957
01:20:36,066 --> 01:20:38,759
no matter how many matches
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hI had,
1958
01:20:38,759 --> 01:20:40,198
I could not figure out
1959
01:20:40,198 --> 01:20:42,000
\h\h\h\h\h\h\hthe secret
of the Terry Funk punch.
1960
01:20:42,000 --> 01:20:47,000
\hAnd then Terry Funk punched me
as hard as he could in the head.
1961
01:20:47,000 --> 01:20:48,759
[laughter]
1962
01:20:48,759 --> 01:20:52,363
- I was like, "That’s it?
\h\h\hThat’s all you do?"
1963
01:20:52,363 --> 01:20:55,495
- I think it’s very cathartic
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hfor him
1964
01:20:55,495 --> 01:20:57,099
to do these one-man shows.
1965
01:20:57,099 --> 01:21:00,495
He gets relief and therapy.
1966
01:21:00,495 --> 01:21:01,396
[cheers and applause]
1967
01:21:01,396 --> 01:21:03,660
- I found out I was no longer
\h\h\h\h\h\h\h\h\hirrelevant.
1968
01:21:03,660 --> 01:21:06,660
I was part of people’s lives.
1969
01:21:06,660 --> 01:21:07,660
Come on up here.
1970
01:21:07,660 --> 01:21:10,528
- I just wanted to tell you
we named our dog after you.
1971
01:21:10,528 --> 01:21:13,264
\h- What’d you name him?
- His name’s Mick Foley.
1972
01:21:13,264 --> 01:21:14,264
- Oh, that’s awesome!
1973
01:21:14,264 --> 01:21:17,198
- He had his ears taken off
\h\h\h\h\hby dog fighters.
1974
01:21:17,198 --> 01:21:18,528
- Both of them.
- And we went,
1975
01:21:18,528 --> 01:21:19,264
his name is Mick.
1976
01:21:19,264 --> 01:21:21,396
- It’s a big commitment,
when you name an animal.
1977
01:21:21,396 --> 01:21:22,594
- I wanted to...
\h\h\h[laughter]
1978
01:21:22,594 --> 01:21:24,660
\h\h\h\h\hI wanted to ask
a second question of you.
1979
01:21:24,660 --> 01:21:28,000
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h- Go ahead.
- You are an ordained minister.
1980
01:21:28,000 --> 01:21:29,363
\h\h\h- I guess so.
I took the course.
1981
01:21:29,363 --> 01:21:31,462
\h\h- Would you marry us?
- Oh, would I marry you?
1982
01:21:31,462 --> 01:21:33,462
Are you going to get married
\h\h\h\h\h\h\h\h\hin Florida?
1983
01:21:33,462 --> 01:21:34,363
\h- Yeah.
- We are.
1984
01:21:34,363 --> 01:21:35,759
- Would you marry us?
\h- I will marry you.
1985
01:21:35,759 --> 01:21:39,528
\h\hYou expect me to say no
with the A&E cameras on me?
1986
01:21:39,528 --> 01:21:41,132
[laughter]
1987
01:21:41,132 --> 01:21:42,363
- On Clearwater Beach!
1988
01:21:42,363 --> 01:21:44,396
- Yeah, I can do that.
1989
01:21:46,264 --> 01:21:47,495
- Oh...
1990
01:21:47,495 --> 01:21:50,363
Mick is a Santa Claus
\h\h\hall year round.
1991
01:21:50,363 --> 01:21:54,231
\h\h\hAnyone with that kind
of mentality wants to give.
1992
01:21:54,231 --> 01:21:55,594
You know, wants to make
\h\h\h\h\hpeople happy.
1993
01:21:55,594 --> 01:21:59,528
\h\h\h\h\hThat’s Mick Foley.
That’s what Mick’s all about.
1994
01:21:59,528 --> 01:22:03,660
♪ ♪
1995
01:22:03,660 --> 01:22:07,726
- It feels like I’m bleaching,
\h\h\h\h\h\h\h\h\hlike, a goat.
1996
01:22:07,726 --> 01:22:10,528
[both laugh]
1997
01:22:10,528 --> 01:22:11,264
♪ ♪
1998
01:22:11,264 --> 01:22:15,000
\h\h- Anything worth doing
is worth doing well, right?
1999
01:22:15,000 --> 01:22:22,264
♪ ♪
2000
01:22:24,099 --> 01:22:27,528
Oh, wow, that looks good.
2001
01:22:27,528 --> 01:22:30,363
\hWhen I was portraying
characters in wrestling,
2002
01:22:30,363 --> 01:22:34,132
\h\h\h\h\hI had to be tougher
and braver and more resilient.
2003
01:22:34,132 --> 01:22:37,528
\hIn trying to portray Santa,
to the best of my abilities,
2004
01:22:37,528 --> 01:22:41,330
I had to be kinder and gentler
\h\h\h\h\h\h\hand more patient
2005
01:22:41,330 --> 01:22:42,198
than I was in real life.
2006
01:22:42,198 --> 01:22:47,132
And I love the idea of trying
to live up to that standard.
2007
01:22:47,132 --> 01:22:49,132
\h\h[bells jingling]
[exhales] This is...
2008
01:22:49,132 --> 01:22:52,264
\h\h\h\h\h\h\hAll right,
this is the big one here.
2009
01:22:52,264 --> 01:22:53,660
♪ ♪
2010
01:22:53,660 --> 01:22:55,660
- [laughs]
2011
01:22:55,660 --> 01:22:57,000
- What?
2012
01:22:57,000 --> 01:22:58,660
- He will write letters
2013
01:22:58,660 --> 01:23:02,528
as Santa Claus to my kids
\h\h\h\h\h\h\hevery year,
2014
01:23:02,528 --> 01:23:05,132
and in a fountain pen.
2015
01:23:05,132 --> 01:23:07,231
Will come over as Santa
2016
01:23:07,231 --> 01:23:10,264
\h\h\hjust to be "caught"
sneaking out of the house
2017
01:23:10,264 --> 01:23:13,396
so that my kids still believe
\h\h\h\h\h\h\hthere’s Santa.
2018
01:23:13,396 --> 01:23:16,495
\h\h- I was a huge fan
of the band The Kinks
2019
01:23:16,495 --> 01:23:17,726
when I was in high school.
2020
01:23:17,726 --> 01:23:21,495
At that time, The Kinks
were touring huge arenas
2021
01:23:21,495 --> 01:23:22,660
all over the world.
2022
01:23:22,660 --> 01:23:26,000
The lead singer was asked
\h\h\hwhat that was like.
2023
01:23:26,000 --> 01:23:27,495
\h\h\h\h\h\h\h\h\hHe said,
"It doesn’t really matter,
2024
01:23:27,495 --> 01:23:29,495
as long as I can see faces."
2025
01:23:29,495 --> 01:23:32,396
And his answer at the time
\h\h\h\h\hdisappointed me.
2026
01:23:32,396 --> 01:23:34,759
And then I realized
how true that was.
2027
01:23:34,759 --> 01:23:36,627
\h\h\h\h\h\h- Santa!
- Well, hello there!
2028
01:23:36,627 --> 01:23:38,198
\h\h- Santa!
- Ho, ho, ho!
2029
01:23:38,198 --> 01:23:39,726
\hYes, my friends.
How are you today?
2030
01:23:39,726 --> 01:23:44,099
\h\h\hLook at that. Do you mind
if Santa pulls up a chair here?
2031
01:23:44,099 --> 01:23:45,396
[bells jingling]
2032
01:23:45,396 --> 01:23:46,528
Okay...
2033
01:23:46,528 --> 01:23:48,726
Santa and Mrs. Claus
\h\h\h\hand the elves
2034
01:23:48,726 --> 01:23:53,099
went through this entire book,
\h\h\hpage by page, like this.
2035
01:23:53,099 --> 01:23:56,231
Reach in there, my friend.
2036
01:23:56,231 --> 01:23:57,660
Oh, I think that’s it.
2037
01:23:57,660 --> 01:24:00,066
\h\h\h\h\hHave any idea?
I believe that’s a ball.
2038
01:24:00,066 --> 01:24:02,264
\h\h\h\h\h\h\h- Oh, I know.
- It’s a pair of sneakers.
2039
01:24:02,264 --> 01:24:04,396
- I know what that is.
2040
01:24:04,396 --> 01:24:06,000
♪ ♪
2041
01:24:06,000 --> 01:24:07,000
- I can honestly say,
2042
01:24:07,000 --> 01:24:11,066
I feel better now than I did
\h\h\h\h\h\h\h15 years ago.
2043
01:24:11,066 --> 01:24:13,660
\h\h\hThat’s really amazing,
that people have allowed me
2044
01:24:13,660 --> 01:24:15,231
\h\h\hto become part
of their traditions.
2045
01:24:15,231 --> 01:24:19,231
\h\h\h\h\hYeah, there’s always
something to look forward to.
2046
01:24:19,231 --> 01:24:20,000
♪ ♪
2047
01:24:20,000 --> 01:24:24,396
- I think Mick Foley’s
\h\h\h\h\hself-worth...
2048
01:24:24,396 --> 01:24:26,396
♪ ♪
2049
01:24:26,396 --> 01:24:31,495
Is predicated on his ability
\h\hto be great at something.
2050
01:24:31,495 --> 01:24:33,000
♪ ♪
2051
01:24:33,000 --> 01:24:37,363
And Mick found something
at which he can be great.
2052
01:24:37,363 --> 01:24:39,132
♪ ♪
2053
01:24:39,132 --> 01:24:40,495
\h\h\h\h- I can never
drop an elbow again.
2054
01:24:40,495 --> 01:24:43,363
I’ve got a ball of steel
where my hip used to be.
2055
01:24:43,363 --> 01:24:46,231
But that’s a relatively
\h\hsmall price to pay
2056
01:24:46,231 --> 01:24:50,264
for having had the chance
\hto live out my dreams.
2057
01:24:50,264 --> 01:24:53,363
[gentle music]
2058
01:24:53,363 --> 01:24:56,363
♪ ♪
2059
01:24:56,363 --> 01:24:59,594
I know how unusual it is
\h\hfor someone like me
2060
01:24:59,594 --> 01:25:02,396
to feel optimism
about tomorrow,
2061
01:25:02,396 --> 01:25:04,396
after what I’ve put myself
\h\h\h\h\h\h\h\h\hthrough
2062
01:25:04,396 --> 01:25:06,726
in countless yesterdays.
2063
01:25:06,726 --> 01:25:08,264
But when I’m asked
\h\habout my life,
2064
01:25:08,264 --> 01:25:12,396
I can look people in the eye
and answer them truthfully.
2065
01:25:12,396 --> 01:25:14,660
Yes, it hurt.
2066
01:25:14,660 --> 01:25:19,495
No, I’m not a psychopath,
\h\h\h\h\h\hI don’t think.
2067
01:25:19,495 --> 01:25:20,264
♪ ♪
2068
01:25:20,264 --> 01:25:23,330
And yes, I do have
\h\hsome regrets.
2069
01:25:23,330 --> 01:25:26,495
\h\h\hThere were times I’d put
my family through the ringer,
2070
01:25:26,495 --> 01:25:30,099
\h\h\h\h\hand they responded
with the gift of acceptance.
2071
01:25:30,099 --> 01:25:34,396
\h\hIt’s a gift I’ll spend the
rest of my life appreciating.
2072
01:25:34,396 --> 01:25:36,132
♪ ♪
2073
01:25:36,132 --> 01:25:37,363
I know that people are always
2074
01:25:37,363 --> 01:25:40,000
going to keep asking
\h\hthose questions.
2075
01:25:40,000 --> 01:25:42,330
And I know there are still
\h\h\h\h\hgoing to be days
2076
01:25:42,330 --> 01:25:45,330
when I ask myself,
2077
01:25:45,330 --> 01:25:47,396
was it worth it?
2078
01:25:47,396 --> 01:25:51,000
♪ ♪
152468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.