Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:19,897 --> 00:01:22,107
Hey, Benji. It's me.
I'm just leaving my apartment.
4
00:01:22,274 --> 00:01:24,485
Remember, we gotta be there, like,
three hours early.
5
00:01:24,652 --> 00:01:27,195
Yeah, just ring me when you get this.
6
00:01:29,071 --> 00:01:30,783
Hey, Benji. I hope you left already...
7
00:01:30,949 --> 00:01:32,742
'cause I'm stuck in a little traffic
on the BQE.
8
00:01:32,909 --> 00:01:35,120
Just in case you can avoid it.
9
00:01:35,287 --> 00:01:36,954
Anyway, just ring me when you get this.
10
00:01:38,665 --> 00:01:40,749
Hey, Benji.
Actually, traffic just cleared up.
11
00:01:40,918 --> 00:01:43,002
So that's pretty good, if you were worried.
12
00:01:43,169 --> 00:01:45,922
Maybe you weren't. Anyway,
just ring me when you get this, anyway.
13
00:01:46,088 --> 00:01:48,633
Hey, Benji.
I'm sorry I'm leaving so many messages.
14
00:01:48,800 --> 00:01:52,093
Just... Sorry. You can disregard them
'cause I'm... I'll be there soon, and I...
15
00:01:52,261 --> 00:01:55,222
Yeah. I can't wait to see you, and I will not
leave you another message. Okay. Bye.
16
00:01:57,266 --> 00:01:59,143
Hey, Benji. I just got to the airport.
17
00:01:59,310 --> 00:02:01,103
I really hope you left already
or that you're, like...
18
00:02:01,270 --> 00:02:02,396
I don't know, on your way.
19
00:02:02,563 --> 00:02:04,816
Anyway, just ring me when you get this.
20
00:02:10,612 --> 00:02:12,489
- Oh, God. You made it.
- What's up, cuz?
21
00:02:12,823 --> 00:02:14,991
Oh, man, come here.
I called you so many times.
22
00:02:15,158 --> 00:02:17,077
- Step back, dude. Let me have a look at you.
- It's so good to see... Yeah.
23
00:02:17,703 --> 00:02:18,536
- Okay.
- Turn around.
24
00:02:18,704 --> 00:02:20,538
- I wanna see the whole fucking picture.
- What? Really?
25
00:02:20,705 --> 00:02:22,040
- Twirl. Twirly dervish.
- Okay, okay.
26
00:02:22,207 --> 00:02:23,792
- All right, all right.
- Yeah, man, look at you.
27
00:02:23,959 --> 00:02:25,876
- Healthy, wealthy, and wise. You look good.
- Oh.
28
00:02:26,043 --> 00:02:27,295
All right, listen,
I think we should check you in.
29
00:02:27,462 --> 00:02:28,463
- I did a thing online. I...
- Oh, no. I did it.
30
00:02:28,629 --> 00:02:30,465
- I checked in a while ago.
- Did you?
31
00:02:30,631 --> 00:02:32,132
- Yeah.
- Sorry. When did you get here?
32
00:02:32,299 --> 00:02:33,343
Few hours ago.
33
00:02:33,509 --> 00:02:34,510
- Really?
- Yeah.
34
00:02:34,677 --> 00:02:36,220
I mean, the flight's not for another, like,
two hours.
35
00:02:36,387 --> 00:02:39,057
Yeah, but they open the airport super early.
You can just come here and hang out.
36
00:02:39,224 --> 00:02:40,641
- Wow. Okay.
- Mm-hmm.
37
00:02:40,808 --> 00:02:42,642
You meet the
craziest fucking people here, dude.
38
00:02:42,810 --> 00:02:44,270
Oh. And did you eat anything?
39
00:02:44,437 --> 00:02:45,480
- I did. Yeah. No, yeah.
- Okay.
40
00:02:45,646 --> 00:02:46,438
Just 'cause I'm gonna wanna get something...
41
00:02:46,606 --> 00:02:47,481
- before we take off.
- Oh. Don't worry about it, man.
42
00:02:47,647 --> 00:02:50,067
I got you a yogurt. It's a little warm.
43
00:02:50,234 --> 00:02:51,569
- Warm?
- It's been in my pocket.
44
00:02:51,736 --> 00:02:54,279
Shit, I don't have a spoon. That's okay.
You just sort of...
45
00:02:54,446 --> 00:02:55,906
squeeze it, slurp it.
46
00:02:56,073 --> 00:02:57,324
Did you really get this for me?
47
00:02:57,657 --> 00:02:59,075
Yeah, of course, dude.
48
00:02:59,243 --> 00:03:00,076
- All right, you got your shit?
- Okay. Yeah.
49
00:03:00,243 --> 00:03:01,912
- You know what else?
- What?
50
00:03:02,079 --> 00:03:04,080
I also got some good shit for when we land.
51
00:03:04,248 --> 00:03:05,749
Like, very, very good shit.
52
00:03:05,915 --> 00:03:07,251
Wait. You're not, like,
taking weed into Poland, are you?
53
00:03:07,417 --> 00:03:08,418
- Oh, yeah.
- Benji?
54
00:03:08,585 --> 00:03:09,586
They don't give a shit about that stuff, man.
I'm telling you...
55
00:03:09,753 --> 00:03:10,754
Mm. I think they very much do
give a shit about that stuff.
56
00:03:10,920 --> 00:03:12,046
- Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. Really?
- Yeah.
57
00:03:12,213 --> 00:03:14,841
They're gonna arrest two Jews in Poland
for a little bit of weed?
58
00:03:15,008 --> 00:03:17,010
- That's a good look for the Polish people.
- Okay. All right, all right. Just try to...
59
00:03:17,176 --> 00:03:19,262
- keep it down, okay?
- Okay, yeah. Don't say, "marijuana."
60
00:03:25,769 --> 00:03:26,769
- Arms out.
- Wait, really?
61
00:03:26,936 --> 00:03:29,354
Sorry. It doesn't normally...
Thanks.
62
00:03:30,273 --> 00:03:32,108
This one? This little one?
63
00:03:32,275 --> 00:03:33,901
It's a gift from my dad.
64
00:03:34,067 --> 00:03:35,027
- Dad?
- Yeah.
65
00:03:35,193 --> 00:03:36,195
Of course it was.
66
00:03:37,155 --> 00:03:38,238
- Do you have something like this?
- No way.
67
00:03:38,406 --> 00:03:41,742
- Yeah.
- I don't... I was way off. Okay, bye.
68
00:03:41,909 --> 00:03:42,910
- Bye.
- Bye.
69
00:03:43,076 --> 00:03:44,536
Oh. There you go.
70
00:03:46,663 --> 00:03:47,790
- She is so dope.
- Okay. Arms out.
71
00:03:47,956 --> 00:03:49,750
- Who?
- The TSA agent.
72
00:03:49,917 --> 00:03:51,209
Her dad does security for the Knicks.
73
00:03:51,376 --> 00:03:52,377
Huh.
74
00:04:03,470 --> 00:04:04,556
Did you want some?
75
00:04:04,722 --> 00:04:06,057
- Mm.
- Uh, Priya made it for me.
76
00:04:06,224 --> 00:04:08,810
- Yeah, right.
- No. I'm... Yeah, okay.
77
00:04:08,976 --> 00:04:10,019
- Yeah.
- Yeah?
78
00:04:11,229 --> 00:04:13,064
What is that? A fucking Brazil nut?
79
00:04:14,815 --> 00:04:16,776
Yo. So, like, how you been, man?
80
00:04:18,610 --> 00:04:19,819
- Honestly, dude...
- Yeah.
81
00:04:21,237 --> 00:04:22,239
I've been...
82
00:04:23,825 --> 00:04:26,827
great. Been, like, really fucking great.
83
00:04:31,247 --> 00:04:33,124
You wanna go over our
tour itinerary or anything?
84
00:04:33,292 --> 00:04:34,210
Okay.
85
00:04:38,588 --> 00:04:40,006
- Can you hold that for me, actually?
- Yeah, sure.
86
00:04:40,173 --> 00:04:42,383
- Yeah. Have as much as you want.
- Yeah?
87
00:04:45,011 --> 00:04:47,388
Don't you think it'll be nice for us to
see where Grandma was from?
88
00:04:47,555 --> 00:04:49,014
You know, where she lived?
89
00:04:49,182 --> 00:04:50,015
Mm-hmm.
90
00:04:51,392 --> 00:04:53,269
- I can't even follow this. I'll just...
- Sure.
91
00:04:53,436 --> 00:04:55,062
- ...do whatever the group does.
- Sure.
92
00:04:57,857 --> 00:04:58,899
Hi.
93
00:04:59,066 --> 00:05:00,067
What seat you got?
94
00:05:00,234 --> 00:05:01,485
24 A.
95
00:05:01,651 --> 00:05:03,988
Mm. I'm B. I think we're middle and window.
96
00:05:04,154 --> 00:05:06,240
- Oh, yeah.
- Hey, man. You mind taking middle?
97
00:05:10,703 --> 00:05:11,786
How you feeling in there, dude?
98
00:05:12,371 --> 00:05:13,372
It's a little tight.
99
00:05:14,499 --> 00:05:16,750
- You still looking for a job?
- Nah.
100
00:05:18,293 --> 00:05:20,170
So, you have to, like, work the whole trip?
101
00:05:20,337 --> 00:05:23,131
No. No, no. I was able to take the week,
like, completely free.
102
00:05:23,298 --> 00:05:24,465
- I wanna be here. I wanna be like...
- Great.
103
00:05:24,633 --> 00:05:25,634
You know, I wanna be present.
104
00:05:25,801 --> 00:05:27,136
- Good, man. Excellent.
- Yeah.
105
00:05:27,302 --> 00:05:29,846
You still, like, sellin' shit online?
106
00:05:30,429 --> 00:05:32,516
I mean,
I don't, like, sell used jerseys on eBay.
107
00:05:32,682 --> 00:05:35,434
- I do, like, digital ad sales. Yeah.
- Okay.
108
00:05:35,601 --> 00:05:38,480
So, you know, when you see, like,
an ad banner online?
109
00:05:38,647 --> 00:05:39,898
Oh, yeah. God, I hate that shit.
110
00:05:40,064 --> 00:05:41,065
Hey, come on.
111
00:05:41,232 --> 00:05:43,026
No, no. No, I just mean, like,
everybody hates that shit, you know.
112
00:05:43,192 --> 00:05:44,193
- Do they?
- Mm, yeah.
113
00:05:44,360 --> 00:05:45,569
- Well, that's what I do. That's my job.
- It's cool, man.
114
00:05:45,736 --> 00:05:47,154
- I sell those. Okay.
- It's cool. It's cool, dude.
115
00:05:47,321 --> 00:05:48,489
You're making the world go around. It's fine.
116
00:05:48,657 --> 00:05:49,657
- Yeah.
- That's not your fault.
117
00:05:49,824 --> 00:05:51,950
You're just, like,
part of a fucked-up system.
118
00:05:52,242 --> 00:05:55,204
I mean, without online ads, actually,
a lot of the websites...
119
00:05:55,371 --> 00:05:56,830
that you visit for free
wouldn't be able to exist.
120
00:05:56,997 --> 00:05:58,498
It's kind of like
the lifeblood of the Internet.
121
00:05:58,666 --> 00:05:59,750
- Hey, dude, dude.
- Yeah.
122
00:05:59,918 --> 00:06:01,960
I think they want us to pay attention.
123
00:06:02,127 --> 00:06:03,211
Yeah, no, I just wanted to, like,
finish the story.
124
00:06:03,378 --> 00:06:06,048
Yeah, yeah. No. It's just...
It's just kind of rude, man.
125
00:06:06,215 --> 00:06:07,550
- Are you serious?
- Yeah.
126
00:06:07,716 --> 00:06:09,592
- Just trying to do their jobs.
- To fasten your seatbelt...
127
00:06:09,759 --> 00:06:11,429
insert the metal end into the...
128
00:06:56,054 --> 00:06:58,140
This is a security announcement.
129
00:06:58,307 --> 00:07:02,060
Please maintain control of your
personal belongings at all time.
130
00:07:06,147 --> 00:07:07,148
Hey, are you okay?
131
00:07:07,398 --> 00:07:09,192
Uh, yeah. I don't know.
132
00:07:09,860 --> 00:07:12,153
Oh. There's our guy.
Yo. Dude.
133
00:07:12,320 --> 00:07:13,446
- What's up? That's us.
- Hey.
134
00:07:13,613 --> 00:07:14,615
Kaplans.
135
00:07:21,996 --> 00:07:23,288
What you looking at?
136
00:07:24,582 --> 00:07:26,959
I don't know. It's stupid. I don't...
137
00:07:27,127 --> 00:07:28,210
I think I'm already homesick.
138
00:07:28,378 --> 00:07:29,586
I don't know. It's just Abe.
139
00:07:29,754 --> 00:07:31,005
He's, like, obsessed with buildings now.
140
00:07:31,171 --> 00:07:32,882
He wants to know
the height of every skyscraper.
141
00:07:33,048 --> 00:07:35,134
It's kind of, like, all-encompassing.
142
00:07:35,300 --> 00:07:36,426
- Okay.
- Yeah.
143
00:07:37,261 --> 00:07:38,679
Let me see it?
144
00:07:38,846 --> 00:07:40,472
Yeah. Yeah, sure.
145
00:07:43,601 --> 00:07:46,436
That's right. And then how many floors
is the Empire State Building?
146
00:07:46,603 --> 00:07:48,772
103.
147
00:07:48,939 --> 00:07:51,191
Okay. How many floors is 30 Hudson Yards?
148
00:07:51,358 --> 00:07:54,861
112. But the balcony is on the 100.
149
00:07:55,029 --> 00:07:55,862
Yes!
150
00:07:58,782 --> 00:08:00,992
How many floors is the Empire State Building?
151
00:08:01,159 --> 00:08:03,286
103.
152
00:08:03,452 --> 00:08:05,788
Okay. How many floors is 30 Hudson Yards?
153
00:08:05,954 --> 00:08:07,290
112.
154
00:08:11,502 --> 00:08:13,296
- You packed pajamas?
- Yeah, of course I did.
155
00:08:13,462 --> 00:08:14,463
- Two pairs.
- Really? But really?
156
00:08:14,630 --> 00:08:15,756
- You mean like the whole, like...
- You wanna borrow some?
157
00:08:15,923 --> 00:08:18,259
what, Victorian nightgown
with the slippers and the cap?
158
00:08:18,426 --> 00:08:20,261
No, man. I don't think I even own that.
159
00:08:20,428 --> 00:08:23,013
Hi. Welcome to the Warsaw Central Hotel.
160
00:08:23,180 --> 00:08:25,974
Thank you so much. Yeah, we're checking in.
We're with the Heritage Tour.
161
00:08:26,141 --> 00:08:29,103
Kaplan, Benjamin and David.
I have our passports here.
162
00:08:29,270 --> 00:08:30,854
- Yes, of course. Welcome.
- Thank you.
163
00:08:31,021 --> 00:08:32,814
You're the final ones to arrive.
164
00:08:32,980 --> 00:08:34,441
And I think I have a package for you.
165
00:08:34,606 --> 00:08:36,734
- It's been sitting here for many days...
- That's for me, actually.
166
00:08:36,902 --> 00:08:37,859
- Okay.
- Thank you.
167
00:08:38,028 --> 00:08:39,446
- There you go.
- Thanks.
168
00:08:39,611 --> 00:08:42,824
You're on the fifth floor, and there's
a group meeting in 30 minutes.
169
00:08:42,990 --> 00:08:45,868
- Okay. Thank you so much.
- Great. Thank you. Fifth floor? Thanks.
170
00:08:46,035 --> 00:08:47,037
What the hell is that?
171
00:08:47,204 --> 00:08:49,289
Oh, it's the weed. I told you.
It's like, really good stuff.
172
00:08:49,456 --> 00:08:52,041
I got it from Todd.
This fucking barber in Ithaca.
173
00:08:52,209 --> 00:08:54,293
Wait. You mailed yourself weed?
174
00:08:54,461 --> 00:08:56,378
No, man. I mailed us weed.
175
00:08:56,545 --> 00:08:59,090
Are you... I thought you were,
like, taking it through the airport.
176
00:08:59,674 --> 00:09:00,717
- Really?
- Yes, really.
177
00:09:00,883 --> 00:09:02,093
Did you not see how nervous I was?
178
00:09:02,259 --> 00:09:04,804
No, I did. I just thought that was you.
179
00:09:07,723 --> 00:09:09,642
I'm so fuckin' happy
to be here with you right now.
180
00:09:10,810 --> 00:09:12,061
Me too.
181
00:09:12,936 --> 00:09:13,937
Oh, God.
182
00:09:16,315 --> 00:09:18,900
All right. We got a half an hour.
I'm gonna have to shower.
183
00:09:19,067 --> 00:09:20,276
Good idea.
184
00:09:21,945 --> 00:09:23,154
Sweet! Closet.
185
00:09:24,865 --> 00:09:28,118
Oh, yeah. Dude, I totally forgot.
You have super nice feet.
186
00:09:28,284 --> 00:09:29,494
- Do I?
- Yeah...
187
00:09:29,660 --> 00:09:31,162
and they've aged really well too.
188
00:09:31,329 --> 00:09:32,664
Toes are mad straight. It's nice.
189
00:09:32,831 --> 00:09:33,790
Okay. Thank you.
190
00:09:33,957 --> 00:09:36,584
No weird feet knuckles
or stray hairs or anything. Very classy.
191
00:09:37,377 --> 00:09:38,336
- Really?
- Oh, yeah.
192
00:09:38,503 --> 00:09:41,172
That's interesting.
I never really evaluated them, I guess.
193
00:09:41,339 --> 00:09:42,923
You never evaluated your own feet?
194
00:09:43,090 --> 00:09:45,551
- No.
- Come on, dude. They're graceful as fuck.
195
00:09:45,718 --> 00:09:47,637
Look at 'em.
They remind me of Grandma's feet.
196
00:09:47,803 --> 00:09:49,138
You remember Grandma's feet?
197
00:09:49,304 --> 00:09:50,265
'Course I remember Grandma's feet.
198
00:09:50,431 --> 00:09:53,225
She always wore those
pink plastic fuckin' sandals from Target.
199
00:09:53,392 --> 00:09:56,145
- She used to strut that shit all over town.
- Really?
200
00:09:56,479 --> 00:09:58,522
- You know, sometimes I look at you.
- Yeah?
201
00:09:58,688 --> 00:09:59,689
I see her.
202
00:10:00,524 --> 00:10:01,734
I look like an old Jewish woman?
203
00:10:02,234 --> 00:10:05,487
No, man, you look wise.
And I don't know, it's beautiful.
204
00:10:05,654 --> 00:10:06,821
- Really?
- Yeah.
205
00:10:07,531 --> 00:10:08,949
Thanks. All right. All right.
206
00:10:09,116 --> 00:10:10,116
- I'm gonna shower, okay?
- Cool.
207
00:10:10,284 --> 00:10:11,785
- Yeah.
- Mind if I shower first?
208
00:10:11,951 --> 00:10:12,787
No, sure.
209
00:10:12,953 --> 00:10:14,371
Oh, hey, can I borrow your phone?
210
00:10:15,038 --> 00:10:16,039
Yeah, sure. For what?
211
00:10:16,498 --> 00:10:18,417
Just 'cause I like to
listen to music in the shower.
212
00:10:19,084 --> 00:10:20,126
Don't you have a phone?
213
00:10:20,294 --> 00:10:21,294
Yeah, but it doesn't play music.
214
00:10:23,254 --> 00:10:24,423
Yeah, sure. Here you go.
215
00:10:24,589 --> 00:10:26,340
- Sweet.
- Yeah.
216
00:10:26,507 --> 00:10:27,758
Shower time.
217
00:10:54,660 --> 00:10:56,578
- Hi. Sorry. Let me guess. David and Benjamin?
- Hi.
218
00:10:56,744 --> 00:10:57,745
- Hi, yeah. You're James?
- Yeah.
219
00:10:57,912 --> 00:10:59,247
- Hi, yes. I am James. Hi.
- Hey. How's it going?
220
00:10:59,414 --> 00:11:00,415
- Hi. Benji.
- Yeah.
221
00:11:00,582 --> 00:11:02,167
- You're Benji? Okay, hi.
- Benji. Yeah. Benji. It's Benji.
222
00:11:02,334 --> 00:11:03,668
Yeah, sorry. I didn't mean to accost you.
223
00:11:03,835 --> 00:11:05,170
I just thought I should intercept...
224
00:11:05,337 --> 00:11:06,838
- in case you weren't sure where we were.
- Thanks.
225
00:11:07,004 --> 00:11:08,089
So, it's a nice, small group.
226
00:11:08,255 --> 00:11:10,800
- Should be intimate, you know.
- Nice. Great.
227
00:11:10,968 --> 00:11:12,302
- Success, everybody, found them.
- Hi.
228
00:11:12,469 --> 00:11:13,678
This is David and Benji.
229
00:11:13,845 --> 00:11:14,846
- Hey. Hi.
- Hey.
230
00:11:15,012 --> 00:11:16,014
- Hi.
- Hi.
231
00:11:16,181 --> 00:11:17,182
- Welcome.
- Sit down. Take a seat, please. Yeah.
232
00:11:17,349 --> 00:11:18,808
Nice to meet you.
Oh, yeah. Thanks a lot. Yeah.
233
00:11:18,975 --> 00:11:21,978
So, I won't ramble on for too long,
but a word about myself.
234
00:11:22,144 --> 00:11:24,396
Hopefully, you won't be too sick of me
by the end of the week.
235
00:11:28,359 --> 00:11:30,944
So my name is James, as you know.
236
00:11:31,112 --> 00:11:34,031
I will be your British tour guide
through Poland.
237
00:11:34,198 --> 00:11:37,451
I was a scholar of
Eastern European studies at Oxford.
238
00:11:37,618 --> 00:11:38,911
I'm not myself Jewish...
239
00:11:39,078 --> 00:11:40,662
but I'm completely obsessed...
240
00:11:40,829 --> 00:11:43,999
with this whole part of the world,
and in particular the Jewish experience...
241
00:11:44,165 --> 00:11:45,459
which I find to be...
242
00:11:45,626 --> 00:11:48,879
fascinating and complex
and, at times, tragic...
243
00:11:49,045 --> 00:11:50,964
but ultimately beautiful.
244
00:11:51,465 --> 00:11:54,175
So, anyway, enough from me. Shut up, James.
245
00:11:54,342 --> 00:11:55,760
Who wants to go next?
246
00:11:55,926 --> 00:11:57,178
Okay, I'll be brave. Ha!
247
00:11:59,180 --> 00:12:01,348
Hi. I'm Marcia Kramer.
248
00:12:01,516 --> 00:12:04,894
I'm originally from Brooklyn with...
249
00:12:05,060 --> 00:12:09,649
two regrettable decades in Los Angeles,
and I've just moved back to New York...
250
00:12:09,815 --> 00:12:11,150
after a divorce.
251
00:12:11,316 --> 00:12:12,902
Sorry, if I'm oversharing...
252
00:12:13,068 --> 00:12:15,821
but I found that I was turning into
the kind of...
253
00:12:15,988 --> 00:12:17,948
woman I detested.
254
00:12:18,740 --> 00:12:21,744
Just like a lady who lunches basically,
you know?
255
00:12:21,911 --> 00:12:22,953
Oof.
256
00:12:23,203 --> 00:12:26,415
My mother survived the camps and...
257
00:12:27,374 --> 00:12:30,836
she never talked about it. Ever.
258
00:12:31,003 --> 00:12:33,213
So, I'm here to honor her.
259
00:12:33,963 --> 00:12:38,009
Okay, that's me. You go. Who's next?
260
00:12:38,177 --> 00:12:40,428
Well, hi. Diane and Mark Binder.
261
00:12:40,595 --> 00:12:41,595
Hello.
262
00:12:43,682 --> 00:12:44,683
We're boring.
263
00:12:45,599 --> 00:12:47,768
Recently retired from Shaker Heights.
264
00:12:47,936 --> 00:12:50,689
Mark's family was from here, down in Lublin.
265
00:12:51,647 --> 00:12:54,609
But they left way before the war.
Turn of the century.
266
00:12:54,776 --> 00:12:56,694
We were Mayflower Jews.
267
00:12:56,860 --> 00:12:58,446
Was always my little joke.
268
00:12:59,823 --> 00:13:00,824
- Yeah. Funny.
- Hi.
269
00:13:00,990 --> 00:13:02,241
I'm Eloge.
270
00:13:03,409 --> 00:13:07,371
As you might have guessed,
I was not born Jewish.
271
00:13:07,538 --> 00:13:09,665
I guess you won't be
the only one on this trip, James.
272
00:13:09,832 --> 00:13:11,292
Happy for the company, Eloge.
273
00:13:11,459 --> 00:13:12,585
Happy for the company.
274
00:13:12,751 --> 00:13:16,171
But I did convert to Judaism,
around 10 years ago.
275
00:13:16,338 --> 00:13:18,966
I'm actually African-born, Rwandan.
276
00:13:19,842 --> 00:13:21,593
And to answer the question...
277
00:13:21,759 --> 00:13:25,138
maybe you are thinking of asking,
I-I am a survivor of the genocide.
278
00:13:25,305 --> 00:13:26,473
Oh, snap.
279
00:13:27,807 --> 00:13:29,184
Sorry. No, I just meant...
280
00:13:29,351 --> 00:13:30,852
No, that's like...
I meant that in a good way. Like...
281
00:13:31,228 --> 00:13:32,562
I don't know if you're familiar with "snap."
282
00:13:32,729 --> 00:13:35,148
It's like, "Oh, shit."
"Oh, wow." "Holy..." You know...
283
00:13:35,315 --> 00:13:37,775
I'm just interested in people
from other places. It's like...
284
00:13:37,942 --> 00:13:39,902
I'm a fan, basically. Keep going, dude.
285
00:13:40,445 --> 00:13:41,821
- I'm sorry about that.
- No. No, no, no.
286
00:13:42,572 --> 00:13:44,865
I'm very happy
when people are interested in my country.
287
00:13:45,031 --> 00:13:46,033
- Oh.
- Sweet.
288
00:13:46,200 --> 00:13:47,660
- What's your name?
- Benji.
289
00:13:47,827 --> 00:13:50,329
- Benji, I'm an open book.
- Oh, rad.
290
00:13:51,581 --> 00:13:53,790
So my mother and I survived the genocide.
291
00:13:53,958 --> 00:13:57,837
And I moved to Winnipeg
with her life savings...
292
00:13:58,004 --> 00:14:00,088
- sewn into the inside of my jacket...
- Jesus. Fuck.
293
00:14:00,256 --> 00:14:04,801
And, in Winnipeg, I found a connection there
with a Jewish community.
294
00:14:04,968 --> 00:14:06,386
Yeah, well, naturally.
295
00:14:06,553 --> 00:14:08,179
Yes, naturally, Benji.
296
00:14:08,347 --> 00:14:12,308
And, when I learned about the Jewish story...
297
00:14:12,475 --> 00:14:15,186
I felt at peace
for the first time since the war.
298
00:14:15,437 --> 00:14:18,231
And the more I learn,
and the more people I meet...
299
00:14:19,232 --> 00:14:21,109
wonderful people such as yourselves...
300
00:14:21,902 --> 00:14:24,153
the more I know I made the right decision.
301
00:14:26,656 --> 00:14:27,865
Wow.
302
00:14:28,324 --> 00:14:30,993
Well, I didn't expect to be crying
before the tour started.
303
00:14:32,870 --> 00:14:34,163
- Wow. That's extraordinary.
- Wow.
304
00:14:34,330 --> 00:14:36,290
- Thank you so much for that, Eloge.
- Yeah.
305
00:14:36,456 --> 00:14:37,833
- Thank you.
- That was beautiful.
306
00:14:38,334 --> 00:14:40,460
- Well, who the hell wants to follow that?
- Yeah.
307
00:14:41,170 --> 00:14:43,047
Okay, shit. I guess I'll go.
308
00:14:43,214 --> 00:14:47,342
So, Davers and I are cousins. We've...
309
00:14:47,509 --> 00:14:49,303
Actually, we were born three weeks apart...
310
00:14:49,469 --> 00:14:50,720
- which is kinda nuts.
- Yes.
311
00:14:50,888 --> 00:14:53,723
A zloty for anyone
who can guess which one of us is older.
312
00:14:53,890 --> 00:14:54,975
Me!
313
00:14:55,142 --> 00:14:56,643
Our dads are brothers.
314
00:14:56,810 --> 00:14:58,687
We're basically brothers, too,
wouldn't you say, Dave?
315
00:14:58,853 --> 00:15:01,606
We used to be joined at the hip.
Like feckin Katie and Eilish.
316
00:15:01,773 --> 00:15:03,149
- Remember them?
- Yeah. Don't say that.
317
00:15:03,442 --> 00:15:07,446
But, our grandma, Dory...
Grandma Dory, she was from here.
318
00:15:07,612 --> 00:15:09,823
And we've always wanted to...
319
00:15:09,989 --> 00:15:13,034
see where she came from
and see the house that she grew up in.
320
00:15:13,201 --> 00:15:14,911
Yeah, that's actually why
we're leaving the tour a day early.
321
00:15:15,078 --> 00:15:16,870
- Benji insisted on seeing her little town.
- Yeah. 'Course, yeah.
322
00:15:17,037 --> 00:15:18,539
- They were... They were super close.
- We have to.
323
00:15:18,707 --> 00:15:20,833
Yeah. I mean,
she was the fucking coolest, right?
324
00:15:20,999 --> 00:15:22,751
Well, now I've just been, like...
325
00:15:22,918 --> 00:15:26,088
in a real funk, I guess, since she died.
Just haven't...
326
00:15:30,884 --> 00:15:32,970
Yeah. Sorry. She was just
my favorite person in the world.
327
00:15:37,224 --> 00:15:41,729
You know, it's, it's good to remember.
That's why we're here, in a way. So...
328
00:15:42,312 --> 00:15:43,771
Thank you, James. Thanks for saying that.
329
00:15:45,690 --> 00:15:47,735
So...
Yeah, it's okay.
330
00:15:47,901 --> 00:15:49,694
Just to, like, just keep things
on track, though. Like...
331
00:15:49,861 --> 00:15:51,989
- Yeah.
- Sorry. When she died...
332
00:15:52,155 --> 00:15:54,449
she left some money in her will
for me and Benji to come here, so...
333
00:15:54,616 --> 00:15:56,659
Yeah, and Dave is always, like, super busy.
334
00:15:56,826 --> 00:15:59,162
He never has time. He's got this, like,
high-pressure job selling...
335
00:15:59,329 --> 00:16:01,288
- fucking ad banners to the Internet.
- Yo, come on, man.
336
00:16:01,455 --> 00:16:04,709
But he knew I was in
a real shit place recently, so he...
337
00:16:04,876 --> 00:16:08,670
swooped in and dropped everything
and arranged for us to join this...
338
00:16:09,464 --> 00:16:12,466
geriatric Polish tour with you fine people.
339
00:16:12,633 --> 00:16:13,550
Hey.
340
00:16:47,708 --> 00:16:50,336
Okay, if everyone could gather over here
just for a moment, please?
341
00:16:50,503 --> 00:16:51,504
No rush.
342
00:16:57,510 --> 00:17:02,390
I always like to start my tours here
at the Ghetto Uprising Memorial.
343
00:17:02,557 --> 00:17:05,850
And that's because this is a monument
that celebrates the Jewish heroes...
344
00:17:06,018 --> 00:17:07,895
who fought back against the Nazis.
345
00:17:08,604 --> 00:17:11,439
In a couple of days, I will be taking us
to a concentration camp...
346
00:17:11,606 --> 00:17:14,192
so I think it's important
to immediately dispel the myth...
347
00:17:14,359 --> 00:17:17,695
that these were a people
who were led like lambs to the slaughter.
348
00:17:18,446 --> 00:17:21,324
Now, it may seem obvious,
but a word of warnin'...
349
00:17:22,283 --> 00:17:24,161
this will be a tour about pain.
350
00:17:24,327 --> 00:17:25,620
Of course, it will.
351
00:17:25,787 --> 00:17:28,080
Pain and suffering and loss,
there's no getting around that...
352
00:17:28,247 --> 00:17:30,750
but I think it's important
that it's also a tour...
353
00:17:30,917 --> 00:17:32,293
that celebrates a people.
354
00:17:33,211 --> 00:17:35,003
A most resilient people.
355
00:17:39,550 --> 00:17:40,551
All right.
356
00:17:41,720 --> 00:17:43,054
So, that's that one then.
357
00:17:46,264 --> 00:17:49,935
This city has
an incredibly unfortunate history.
358
00:17:50,102 --> 00:17:51,937
It's often called the Phoenix City...
359
00:17:52,104 --> 00:17:55,232
because it's risen from the ashes
so many times.
360
00:17:55,399 --> 00:17:59,653
Functionality of this Soviet-style
architecture, you know, can be polarizing.
361
00:17:59,820 --> 00:18:00,821
It's not to everyone's...
362
00:18:00,988 --> 00:18:03,406
And again, you'll notice
that austere style...
363
00:18:03,573 --> 00:18:05,493
which sprung up in the wake of World War II.
364
00:18:06,284 --> 00:18:07,494
Look at this shit.
365
00:18:07,660 --> 00:18:09,454
We'd probably live here
if the war didn't happen.
366
00:18:09,621 --> 00:18:10,956
Isn't that fucking crazy to think about?
367
00:18:11,623 --> 00:18:14,208
Seriously, like,
we think of ourselves as these, like...
368
00:18:14,376 --> 00:18:16,669
very American creations, you know?
And I guess that we are.
369
00:18:16,837 --> 00:18:18,421
I guess, that's, like,
the essence of America...
370
00:18:18,588 --> 00:18:20,214
people created from other cultures.
371
00:18:20,381 --> 00:18:23,385
But, like, in some parallel, black hole
universe, you and I are Polish...
372
00:18:23,551 --> 00:18:26,470
and we probably got, like, long beards
and we can't shake hands with women.
373
00:18:26,637 --> 00:18:28,014
Yeah, that's funny.
You know, every time I see, like...
374
00:18:28,181 --> 00:18:30,307
one of those Hasidic guys on the street,
I always just think, like...
375
00:18:30,474 --> 00:18:33,227
"There but for the grace of no God go I."
You know?
376
00:18:33,395 --> 00:18:34,228
What?
377
00:18:34,395 --> 00:18:36,397
Oh, nothing. It's just, like,
a dumb joke that...
378
00:18:37,314 --> 00:18:38,650
- Yeah.
- Well, that's cool, man.
379
00:18:39,567 --> 00:18:41,568
- Shit, look at her.
- Who?
380
00:18:41,735 --> 00:18:42,903
That woman, Marcia.
381
00:18:43,069 --> 00:18:44,781
She's walkin' alone.
We should go talk to her.
382
00:18:45,614 --> 00:18:46,782
We just met her.
383
00:18:46,948 --> 00:18:50,202
Yeah, but she's got this, like, deep sadness
behind her eyes, you know?
384
00:18:50,369 --> 00:18:51,328
She does?
385
00:18:51,495 --> 00:18:52,496
Yeah. You didn't notice that?
386
00:18:53,246 --> 00:18:54,705
During the introductions? No. I...
387
00:18:54,873 --> 00:18:56,125
I think we should check on her.
388
00:18:56,292 --> 00:18:57,543
Benji, maybe she wants to be alone.
389
00:18:58,418 --> 00:19:00,503
No one wants to be alone, Dave.
Okay, I'm gonna go check it out.
390
00:19:01,171 --> 00:19:04,299
Hey. Why are you walking alone?
Are you a big fucking loser?
391
00:19:05,050 --> 00:19:07,051
- Seriously?
- Yeah. You look like an interesting person.
392
00:19:07,844 --> 00:19:09,137
- Sorry.
- Okay.
393
00:19:09,637 --> 00:19:11,806
This is one of the most
well-preserved sections...
394
00:19:11,972 --> 00:19:14,017
of the Warsaw Ghetto
and was part of the wall...
395
00:19:14,184 --> 00:19:18,645
from November 1940 to November 1942.
396
00:19:18,813 --> 00:19:21,649
And, as we traverse the city,
you'll actually notice the fact that...
397
00:19:25,403 --> 00:19:29,198
Here you go. Water. Diane. Mark. There we go.
398
00:19:29,364 --> 00:19:30,616
Gotta drink. It's important. James, Eloge.
399
00:19:31,617 --> 00:19:33,118
Marcia, hydrate.
400
00:19:43,753 --> 00:19:45,004
Okay. Ready to go?
401
00:19:45,839 --> 00:19:46,840
What we waitin' on?
402
00:19:49,884 --> 00:19:52,887
New Delhi has no delis in it.
Where are the knishes?
403
00:19:55,181 --> 00:19:58,601
Oh, it was the airport,
but it wasn't new, it was old.
404
00:20:00,979 --> 00:20:02,230
Yo!
405
00:20:02,396 --> 00:20:03,397
Hey.
406
00:20:04,690 --> 00:20:05,692
Come on in.
407
00:20:06,525 --> 00:20:07,568
Thanks.
408
00:20:07,735 --> 00:20:09,320
- Thanks?
- Yeah. No, I mean, I saved this.
409
00:20:09,487 --> 00:20:10,487
I don't know if you were gonna...
410
00:20:11,197 --> 00:20:12,323
- yeah, sit over there.
- No, man.
411
00:20:14,199 --> 00:20:15,951
So, what was going on with that woman?
412
00:20:16,118 --> 00:20:17,328
What do you mean?
413
00:20:17,495 --> 00:20:19,955
The woman with, like,
the "sadness in her eyes."
414
00:20:20,122 --> 00:20:21,414
- Marcia.
- Yeah. Is she all right?
415
00:20:21,581 --> 00:20:23,876
- She's in a really weird place right now.
- Really?
416
00:20:24,042 --> 00:20:25,210
- She told you that?
- Yeah.
417
00:20:25,377 --> 00:20:27,629
I guess she thinks that I can relate
since we've both lost people.
418
00:20:27,795 --> 00:20:28,964
Yeah. You mean our grandma?
419
00:20:29,131 --> 00:20:31,508
Yeah. She's just, like,
super fucking stressed right now...
420
00:20:31,674 --> 00:20:34,595
because her husband left her last May,
like, totally out of the blue.
421
00:20:34,762 --> 00:20:35,595
Jesus.
422
00:20:36,471 --> 00:20:38,640
She's seeing this new guy, Darren,
which you'd think she'd be happy about...
423
00:20:38,806 --> 00:20:40,392
but he sounds like a total fucking douchebag.
424
00:20:40,558 --> 00:20:41,601
Really? How?
425
00:20:44,145 --> 00:20:45,021
I don't know, man.
426
00:20:45,188 --> 00:20:46,648
I don't think we should be talking about her
behind her back.
427
00:20:47,815 --> 00:20:50,067
- Okay. I was just... I was just asking.
- I know.
428
00:20:50,234 --> 00:20:51,611
But... still.
429
00:20:55,031 --> 00:20:55,989
Weird soup, right?
430
00:20:57,199 --> 00:20:58,325
I fucking love it.
431
00:21:02,497 --> 00:21:04,540
When it comes to the Warsaw Uprising...
432
00:21:04,706 --> 00:21:07,584
I think the most bizarre
and harrowing aspect...
433
00:21:07,751 --> 00:21:09,961
is not the German crushing
of the rebellion...
434
00:21:10,129 --> 00:21:12,380
but the part that the Russians played in it.
435
00:21:12,548 --> 00:21:15,634
You see, the Russians and the Poles
were supposedly allies.
436
00:21:15,801 --> 00:21:18,136
Brothers in arms fighting
against a common enemy.
437
00:21:19,012 --> 00:21:20,847
I'm sure you'd like to take some photographs.
438
00:21:21,557 --> 00:21:23,474
Please don't hesitate
to ask me any questions.
439
00:21:23,641 --> 00:21:25,351
Always happy to fill you in...
440
00:21:25,519 --> 00:21:27,103
- You like that guy?
- Yeah.
441
00:21:27,270 --> 00:21:29,147
Hey, Eloge, when you're done...
442
00:21:29,314 --> 00:21:30,898
sorry, could you get a picture
of me and Dave...
443
00:21:31,065 --> 00:21:32,650
- posing with the guys?
- Yeah, of course.
444
00:21:33,151 --> 00:21:34,610
- Thank you, man.
- Sorry, what?
445
00:21:35,736 --> 00:21:37,197
We should pose with the guys.
It'll be hysterical.
446
00:21:37,906 --> 00:21:40,032
Doesn't that seem, like, disrespectful or...
447
00:21:40,199 --> 00:21:41,992
Fuck is that disrespectful?
We're on their side.
448
00:21:42,159 --> 00:21:43,453
Fightin' the fucking Russkies and the Krauts.
449
00:21:43,619 --> 00:21:45,162
- Come on.
- I don't know. I don't know. Yeah, I don't...
450
00:21:45,955 --> 00:21:46,956
I don't really know if we should.
451
00:21:47,122 --> 00:21:50,000
Can you just get a picture of me, then,
fighting with my Polish brethren?
452
00:21:50,585 --> 00:21:51,418
Yeah.
453
00:21:51,585 --> 00:21:53,003
Gentlemen, I'm goin' in.
454
00:21:54,255 --> 00:21:55,464
No, that's the leaves.
455
00:21:55,965 --> 00:21:58,383
Sorry, I'm late.
Got a war to win, or to lose, probably.
456
00:21:59,801 --> 00:22:01,095
That's really... You look great, Benji.
457
00:22:01,261 --> 00:22:02,929
- Got some good shots.
- Does it look real?
458
00:22:03,597 --> 00:22:05,389
Well, they're twice the size of you
and metal.
459
00:22:05,556 --> 00:22:06,892
So, you know, no.
460
00:22:07,059 --> 00:22:08,477
I need some help. You wanna come up here?
461
00:22:08,643 --> 00:22:10,103
No, I'm good. I'm good. Really.
462
00:22:10,645 --> 00:22:12,189
Eloge! You gonna enlist?
463
00:22:12,356 --> 00:22:14,232
I'm not a fighter, Benji. Thank you.
464
00:22:14,398 --> 00:22:16,734
Okay, well, then you can be a medic
or something. These people need help.
465
00:22:17,486 --> 00:22:18,987
- This is so silly.
- I know.
466
00:22:19,153 --> 00:22:20,738
Come on. Your mom will love the pictures.
467
00:22:22,281 --> 00:22:23,742
- Can you take my picture for me, please?
- Come on.
468
00:22:24,325 --> 00:22:25,326
Hey, Marcia.
469
00:22:25,827 --> 00:22:27,035
- Just one.
- Yeah. Yeah, sure.
470
00:22:27,745 --> 00:22:28,955
That's what I'm talkin' about.
471
00:22:29,122 --> 00:22:31,374
So, you're the medic,
you gotta patch up this guy's leg.
472
00:22:31,540 --> 00:22:32,875
- Okay.
- He's in a lot of pain.
473
00:22:33,041 --> 00:22:34,418
- Okay.
- He really needs you.
474
00:22:35,253 --> 00:22:36,462
Need to reassure him as well. Talk to him.
475
00:22:36,629 --> 00:22:38,130
Don't worry. I'm here to help.
476
00:22:38,296 --> 00:22:39,422
You're taking such good care.
477
00:22:39,589 --> 00:22:41,050
We got a young Florrie Nightingale over here.
478
00:22:41,217 --> 00:22:42,343
Dave, you gettin' all this?
479
00:22:42,510 --> 00:22:43,802
- Yeah, I got it.
- Is it funny?
480
00:22:43,969 --> 00:22:45,512
Yeah, it's funny. Yeah.
481
00:22:45,678 --> 00:22:48,015
You sure you don't wanna come up here?
We could use the manpower.
482
00:22:48,181 --> 00:22:51,017
No, that's okay. I'll just...
You know, I'll watch from central command.
483
00:22:51,184 --> 00:22:52,185
Central...
484
00:22:52,811 --> 00:22:53,896
Central command. That's a good one, Dave.
485
00:22:54,062 --> 00:22:55,063
Can I join up?
486
00:22:55,897 --> 00:22:58,316
General Marcus.
We're honored to have you, sir.
487
00:22:58,483 --> 00:22:59,484
- At ease.
- Marcia.
488
00:22:59,651 --> 00:23:00,693
- Okay. Thank you.
- Get on up here!
489
00:23:00,860 --> 00:23:03,405
- Marcia, I need more supplies.
- Yeah. Wanna be a medic too?
490
00:23:03,571 --> 00:23:05,490
No, I don't wanna be a medic.
Don't I have a gun or something?
491
00:23:05,657 --> 00:23:07,033
Fuckin' A. Look at you.
492
00:23:07,199 --> 00:23:09,077
Oh, God. I can't believe I'm doing this.
Thank you, David.
493
00:23:09,244 --> 00:23:11,579
- No, sure. No problem.
- Are you sure don't wanna go up there?
494
00:23:11,746 --> 00:23:13,205
No, it's fine.
I got some good shots earlier...
495
00:23:13,372 --> 00:23:14,290
when it was, like, empty.
496
00:23:14,707 --> 00:23:18,502
Jimothy! Sir, we need a gunner
from the RAF, old chap.
497
00:23:18,669 --> 00:23:19,670
I'm coming!
498
00:23:22,423 --> 00:23:24,008
Gonna be dropped out of the plane.
499
00:23:24,175 --> 00:23:25,217
Or are you the actual plane?
500
00:23:25,384 --> 00:23:26,594
I guess I am the plane.
501
00:23:28,679 --> 00:23:29,680
Then you're a plane.
502
00:23:31,514 --> 00:23:32,433
Okay, Dave, you ready?
503
00:23:32,599 --> 00:23:33,767
Okay, everybody, pick a pose and freeze.
504
00:23:46,947 --> 00:23:48,864
You gettin' this, Dave?
My arm's gettin' pretty tired.
505
00:23:49,031 --> 00:23:50,450
Yeah. It's my last phone. One second.
506
00:23:50,617 --> 00:23:51,785
Okay. Okay, I got it.
507
00:23:51,952 --> 00:23:53,203
Okay, stand down, men.
508
00:23:53,369 --> 00:23:54,913
We were all very brave.
Unfortunately, we all...
509
00:23:55,080 --> 00:23:57,248
A whole elaborate story unfolding there.
510
00:23:57,415 --> 00:23:58,416
My knees.
511
00:23:58,583 --> 00:24:00,125
Thank you so much, man.
That was a lot of fun.
512
00:24:00,292 --> 00:24:01,294
- Thanks.
- No problem. No, it was, like...
513
00:24:01,461 --> 00:24:02,837
- That was fun.
- It was so much fun.
514
00:24:05,255 --> 00:24:08,551
You are? Okay. Well, let me know
if you need any help with...
515
00:24:08,926 --> 00:24:10,552
- any recommendations...
- Nice.
516
00:24:15,640 --> 00:24:17,016
All right, well done, everyone.
517
00:24:17,809 --> 00:24:19,103
It's fantastic.
518
00:24:21,480 --> 00:24:23,189
This is us. Good night, you freaks.
519
00:24:23,356 --> 00:24:24,358
- Night.
- Night.
520
00:24:24,524 --> 00:24:25,609
Long day tomorrow.
521
00:24:31,490 --> 00:24:33,032
- Hey, Dave?
- Yep.
522
00:24:33,199 --> 00:24:34,658
Come meet me in the bathroom for a second.
523
00:24:35,452 --> 00:24:36,453
What? Why?
524
00:24:38,788 --> 00:24:40,539
- Hi.
- Hey.
525
00:24:40,706 --> 00:24:42,751
So, um, why are we in here?
526
00:24:42,917 --> 00:24:47,881
So, I just wanted to say thank you so much
for being here with me.
527
00:24:48,047 --> 00:24:51,217
I know that it's tough for you to
take time off work and to leave your boy...
528
00:24:52,636 --> 00:24:54,137
but I really needed this, man.
529
00:24:54,303 --> 00:24:55,471
- Really?
- Yeah.
530
00:24:55,638 --> 00:24:57,640
Well, that's, that's great, man.
531
00:24:57,806 --> 00:25:00,684
I'm, like, just happy to see you happy.
532
00:25:00,851 --> 00:25:02,811
I know it's been, like,
such a tough few months for you, so I...
533
00:25:02,978 --> 00:25:05,356
I also want to say that I know
you're not the most comfortable person...
534
00:25:05,523 --> 00:25:08,483
with groups and people
and social shit like that.
535
00:25:08,650 --> 00:25:09,651
- I'm not?
- No.
536
00:25:09,818 --> 00:25:13,738
But it's amazing that you're here,
putting yourself out there so boldly for me.
537
00:25:15,240 --> 00:25:16,950
- Well, thank you, man.
- Let's go smoke a joint.
538
00:25:20,787 --> 00:25:23,373
Yep. Infantilizing, corporate bullshit.
539
00:25:23,540 --> 00:25:24,541
What do you mean?
540
00:25:24,707 --> 00:25:25,917
How the fuck are we supposed
to smoke a joint in here?
541
00:25:26,083 --> 00:25:28,961
They fuckin' locked the windows.
It's like a goddamn police state.
542
00:25:29,129 --> 00:25:31,839
Yo, man. I think I might just wanna crash.
We've been up for, like, 24 hours.
543
00:25:32,006 --> 00:25:33,675
Don't. Don't tell me
you're gonna sleep on me.
544
00:25:33,841 --> 00:25:35,427
This is our first night together
in fuckin' years.
545
00:25:35,593 --> 00:25:37,053
I don't know. I'm exhausted.
I haven't showered.
546
00:25:37,219 --> 00:25:39,222
You're exhausted?
Dude, the weed's gonna help you sleep.
547
00:25:39,389 --> 00:25:41,140
Is it the kind that helps you sleep?
548
00:25:41,307 --> 00:25:43,142
- No, it's the other kind.
- Come on.
549
00:25:43,600 --> 00:25:44,519
- Dude.
- What?
550
00:25:44,686 --> 00:25:46,645
Take a shower, brush your fuckin' face.
551
00:25:46,813 --> 00:25:49,690
Like, floss your butt. Do whatever it is
you gotta do to feel like you.
552
00:25:49,856 --> 00:25:52,193
- Yeah.
- I'm gonna roll us a fat fuckin' joint...
553
00:25:52,359 --> 00:25:53,985
and we'll go to the roof. Okay?
554
00:26:02,911 --> 00:26:05,621
Okay. Where are ya?
555
00:26:05,997 --> 00:26:08,249
I don't know. Maybe they don't make their
roof accessible for American assholes...
556
00:26:08,417 --> 00:26:09,585
trying to smoke weed?
557
00:26:09,751 --> 00:26:11,586
I think this might be it. Think this is it?
558
00:26:11,877 --> 00:26:13,672
I think there's a big fucking alarm
that's gonna go off.
559
00:26:13,839 --> 00:26:16,091
So? If it goes off,
we just say we don't speak Polish.
560
00:26:16,257 --> 00:26:17,258
Which happens to be true.
561
00:26:18,342 --> 00:26:19,635
I think... I don't know, man.
562
00:26:19,803 --> 00:26:21,262
I think we should probably just go back down.
563
00:26:21,929 --> 00:26:23,222
- Yeah?
- Yeah.
564
00:26:23,889 --> 00:26:26,642
Yeah. I don't feel right about this.
565
00:26:28,310 --> 00:26:30,020
- Yeah, okay.
- Okay.
566
00:26:30,188 --> 00:26:31,814
Yeah. If you're not feeling good about it,
let's not do it.
567
00:26:31,981 --> 00:26:33,315
Sorry. I don't know. That's lame, I guess.
568
00:26:33,482 --> 00:26:35,484
- No, that's okay. It's not lame. It's just...
- Benji!
569
00:26:48,914 --> 00:26:50,207
Hustle. We're almost there.
570
00:26:59,549 --> 00:27:00,884
Yeah. There's my guy.
571
00:27:01,551 --> 00:27:02,551
How you feeling, dude?
572
00:27:03,136 --> 00:27:04,137
I feel okay.
573
00:27:04,888 --> 00:27:05,889
Feel okay.
574
00:27:06,806 --> 00:27:08,099
- David.
- Yeah?
575
00:27:08,266 --> 00:27:09,267
How are you feeling, man?
576
00:27:09,433 --> 00:27:10,810
- No, I feel good.
- Yeah?
577
00:27:10,977 --> 00:27:12,020
Yeah. I feel good.
578
00:27:12,771 --> 00:27:13,854
You just needed a little drugs
in your system. That's all.
579
00:27:14,022 --> 00:27:15,022
- Really?
- Yeah.
580
00:27:15,188 --> 00:27:17,150
- That's all I was missing, huh?
- That's all you were missin'.
581
00:27:17,316 --> 00:27:18,317
- There you go.
- That's it.
582
00:27:19,860 --> 00:27:20,861
You...
583
00:27:21,862 --> 00:27:23,614
are like an awesome guy...
584
00:27:23,781 --> 00:27:26,033
stuck inside the body of somebody
who's always running late.
585
00:27:26,199 --> 00:27:28,786
I gotta fish that fuckin' guy out of you...
586
00:27:28,952 --> 00:27:30,370
every time I see you.
587
00:27:30,538 --> 00:27:32,414
Thank you, I think.
588
00:27:32,580 --> 00:27:34,500
You know, dude, when I think
about the two of us, man...
589
00:27:34,667 --> 00:27:35,668
Yeah?
590
00:27:36,126 --> 00:27:37,960
I think of us walking around New York
all night...
591
00:27:38,128 --> 00:27:39,755
trying to stay up until morning.
592
00:27:40,673 --> 00:27:42,465
- You always did.
- Mm-hmm.
593
00:27:42,632 --> 00:27:44,968
- Yeah.
- And you always passed out halfway through.
594
00:27:46,511 --> 00:27:47,970
We'd make it over the Williamsburg Bridge...
595
00:27:48,138 --> 00:27:51,558
and you would conk out
on a bench in Chinatown.
596
00:27:51,724 --> 00:27:52,892
Yeah, I know.
597
00:27:54,811 --> 00:27:56,020
You're kind of a lightweight.
598
00:28:20,044 --> 00:28:21,045
Dave?
599
00:28:21,795 --> 00:28:22,796
Yo.
600
00:28:25,131 --> 00:28:26,842
Sorry I called you a lightweight.
601
00:28:28,551 --> 00:28:29,552
That's okay.
602
00:28:30,303 --> 00:28:31,847
I'm sorry I would always fall asleep.
603
00:28:32,013 --> 00:28:33,598
Nah, man.
604
00:28:33,765 --> 00:28:35,683
You had, like, a job and a wife.
605
00:28:36,893 --> 00:28:38,603
You'd been awake all day...
606
00:28:38,770 --> 00:28:40,396
doing important shit.
607
00:28:41,105 --> 00:28:42,941
I didn't really have anything going on.
608
00:28:45,110 --> 00:28:47,612
I didn't care that you fell asleep, man.
I was just glad you were there.
609
00:29:24,814 --> 00:29:26,816
- What did he say?
- Just absolutely despising.
610
00:29:26,983 --> 00:29:28,359
- Really?
- Yeah. That was a bit of a disaster...
611
00:29:28,527 --> 00:29:29,653
if you ask me, but...
612
00:29:29,819 --> 00:29:30,820
That's really funny.
613
00:29:31,570 --> 00:29:32,571
Benji.
614
00:29:33,572 --> 00:29:36,034
We gotta go. The train's in an hour, okay?
615
00:29:41,205 --> 00:29:42,206
Sorry we're a little late.
616
00:29:42,373 --> 00:29:45,208
Yeah, Dave woke me up
literally two minutes ago.
617
00:29:45,375 --> 00:29:46,377
All right.
618
00:29:58,597 --> 00:30:00,307
Train's arriving in two minutes. Come on.
619
00:30:02,225 --> 00:30:03,101
I really appreciate it.
620
00:30:03,268 --> 00:30:04,519
You're okay?
621
00:30:04,687 --> 00:30:07,063
I know it's kind of heavy. Sorry.
622
00:30:08,857 --> 00:30:12,068
Right. Come on, everyone.
Gotta get right to the end of the platform.
623
00:30:13,528 --> 00:30:16,448
Okay, everyone,
so, part of our tour package...
624
00:30:16,614 --> 00:30:18,741
included these first-class tickets.
625
00:30:19,826 --> 00:30:21,786
Nice little perk for us all. Keep coming.
626
00:30:21,953 --> 00:30:23,454
We gotta get right to the end, everyone.
627
00:30:23,621 --> 00:30:24,914
I like a first-class ticket.
628
00:30:25,081 --> 00:30:26,666
Love the exchange rate.
629
00:30:27,542 --> 00:30:28,542
Excuse me.
630
00:30:35,257 --> 00:30:38,094
Now, if you've got time
we could swing by Underground Lublin.
631
00:30:38,845 --> 00:30:39,845
It is fascinating.
632
00:30:40,011 --> 00:30:41,555
I just think it's a bit overhyped, personally.
633
00:30:42,055 --> 00:30:44,308
The big hitter is the Grodzka Gate,
you know...
634
00:30:45,016 --> 00:30:46,101
Is the gate still accessible?
635
00:30:46,267 --> 00:30:48,103
- Yo, dude, I think we should move.
- What?
636
00:30:48,686 --> 00:30:50,189
I think we should move to another train car.
637
00:30:50,356 --> 00:30:51,356
What do you mean?
638
00:30:51,523 --> 00:30:53,399
You don't feel weird
being in a first-class car?
639
00:30:54,317 --> 00:30:55,486
- No. We paid for it.
- No?
640
00:30:55,652 --> 00:30:56,862
It's not hurting anybody, no.
641
00:30:57,028 --> 00:31:00,155
Dude, we are Jews on a train in Poland.
Fucking think about it.
642
00:31:00,323 --> 00:31:01,825
- I am. I'm...
- Benji?
643
00:31:01,992 --> 00:31:02,951
- Benji.
- Yeah?
644
00:31:03,118 --> 00:31:04,285
You all right up there?
645
00:31:04,452 --> 00:31:05,661
- Yeah. Sure.
- Yeah.
646
00:31:05,828 --> 00:31:07,622
- Sorry.
- Yeah, no. No worries.
647
00:31:07,788 --> 00:31:09,624
I mean, you know, it's, to be fair,
fascinating...
648
00:31:09,790 --> 00:31:11,291
- No, I mean, I just feel like... Sorry.
- Okay.
649
00:31:11,458 --> 00:31:14,379
I just... Does any...
Is anyone else, like, feeling this right now?
650
00:31:14,962 --> 00:31:15,963
Feeling what?
651
00:31:16,130 --> 00:31:19,925
Like this creepy feeling that, like,
you know, we're, like, royalty on this train?
652
00:31:20,092 --> 00:31:21,802
I mean, does no one else see the irony here?
653
00:31:21,969 --> 00:31:23,638
- Jesus. Benji, come on, man.
- Like eating fancy food...
654
00:31:23,804 --> 00:31:25,890
and sitting up here, when 80 years ago...
655
00:31:26,056 --> 00:31:28,642
we would've been herded into the backs
of these fucking things like cattle.
656
00:31:28,808 --> 00:31:29,935
- God.
- Okay, Benji...
657
00:31:30,102 --> 00:31:32,146
I don't think anybody here
wants to hear that right now.
658
00:31:32,312 --> 00:31:34,063
Okay, why not?
Why doesn't anyone want to hear it?
659
00:31:34,230 --> 00:31:35,900
- Because it's depressing, man.
- Depressing?
660
00:31:36,066 --> 00:31:37,942
Okay, look. That's okay. You're raising
an interesting sensitivity here.
661
00:31:38,109 --> 00:31:40,028
It does sometimes come up on these tours.
662
00:31:40,194 --> 00:31:41,613
You're staying in fancy hotels...
663
00:31:41,780 --> 00:31:43,114
eating posh food, and at the same time...
664
00:31:43,282 --> 00:31:46,451
you're looking back
at the horrors of your family history.
665
00:31:46,618 --> 00:31:50,496
It can conjure up confusing feelings
of discomfort and discordance...
666
00:31:50,663 --> 00:31:53,500
and dare I say, even a kinda guilt, you know.
667
00:31:53,667 --> 00:31:54,834
You're comparing your own life...
668
00:31:55,001 --> 00:31:56,002
I don't feel guilt.
669
00:31:56,169 --> 00:31:58,212
- No. Nor should you, Mark.
- Why would I feel guilt?
670
00:31:58,379 --> 00:31:59,964
No, I'm not saying that you
have to feel guilt. I'm just saying that...
671
00:32:00,131 --> 00:32:02,049
Well, because our lives
are so fucking pampered and privileged.
672
00:32:02,216 --> 00:32:05,511
Like, we completely cut ourselves off
from anyone else's true pain.
673
00:32:05,678 --> 00:32:08,681
Like the actual fuckin' experience
of being shoved in a train car...
674
00:32:08,847 --> 00:32:10,558
- your fuckin' head bashed in.
- Jesus, Benji.
675
00:32:10,724 --> 00:32:11,767
- So, what are we supposed to do about that?
- Mark. Mark, Mark, please.
676
00:32:11,934 --> 00:32:14,644
Fuckin' acknowledge it, man.
Like, try to feel it in some way.
677
00:32:14,811 --> 00:32:17,022
- Why are you doing this?
- Dude, I'm just fuckin' saying how I feel.
678
00:32:17,189 --> 00:32:18,649
Okay. Why is that, like, important now?
679
00:32:20,025 --> 00:32:22,069
Oh, man, you used to feel everything, man.
680
00:32:22,235 --> 00:32:24,988
He was such an anxious,
adorable fucking kid, man.
681
00:32:25,155 --> 00:32:26,698
- Jesus, Benji.
- We went to Jewy sleep-away camp together.
682
00:32:26,865 --> 00:32:28,575
- Come on, man.
- He cried the whole first week.
683
00:32:28,742 --> 00:32:30,868
The whole fucking first week
'cause he was homesick.
684
00:32:31,035 --> 00:32:32,411
- Jesus.
- I used to have to hug him to sleep...
685
00:32:32,580 --> 00:32:34,706
and talk about his sweet fuckin' mom
to calm him down and shit.
686
00:32:34,872 --> 00:32:35,957
- Jesus Christ, man. What the fuck?
- Now look at him.
687
00:32:36,123 --> 00:32:38,167
He's like all put together
and comfortable and shit.
688
00:32:38,335 --> 00:32:41,212
Topiaries his wild-ass Jew fro
into submission.
689
00:32:41,378 --> 00:32:42,839
It's mad impressive.
You're all mad impressive.
690
00:32:43,005 --> 00:32:44,132
But you know what?
691
00:32:44,299 --> 00:32:45,842
I'm gonna go
to the back of the train now, okay?
692
00:32:46,551 --> 00:32:48,385
I don't think you'll find much suffering
back there either.
693
00:32:48,552 --> 00:32:49,762
Stop it. Please.
694
00:32:52,181 --> 00:32:53,432
Excuse me. I'm sorry.
695
00:32:55,309 --> 00:32:58,312
Okay, I hope that wasn't too uncomfortable
for everyone.
696
00:32:58,479 --> 00:32:59,480
Obviously, there are...
697
00:33:00,188 --> 00:33:02,441
triggers along the way with this tour.
698
00:33:02,608 --> 00:33:04,860
I must say the train is not normally
one of them, but...
699
00:33:06,111 --> 00:33:07,571
James, I should probably head back there.
700
00:33:07,738 --> 00:33:09,865
I don't know. I should at least, like,
bring him his food or something.
701
00:33:10,031 --> 00:33:11,825
Of course. Yeah.
You know where we're gettin' off?
702
00:33:12,450 --> 00:33:15,203
Yeah, it's, like, Lublin Gลรณwny?
I'm sure I'm mispronouncing it.
703
00:33:15,370 --> 00:33:16,454
No. It's very close.
704
00:33:16,621 --> 00:33:17,538
- Yeah, it's... All right. Good luck.
- Okay, thanks. Sorry.
705
00:33:17,705 --> 00:33:18,790
Sorry, everybody.
706
00:33:19,875 --> 00:33:20,876
Okay.
707
00:33:48,360 --> 00:33:49,779
- Hey, man.
- Hey.
708
00:33:50,654 --> 00:33:51,655
Thanks.
709
00:33:52,697 --> 00:33:53,699
Are you okay?
710
00:33:55,284 --> 00:33:57,744
Everyone just wants
to have a fucking joyride, you know?
711
00:33:58,954 --> 00:34:00,497
No. What do you mean?
712
00:34:01,748 --> 00:34:03,917
People can't walk around the world being...
713
00:34:05,044 --> 00:34:06,628
happy all the time.
714
00:34:10,299 --> 00:34:11,383
It's okay, man.
715
00:34:41,579 --> 00:34:43,080
- Hey, man.
- Hey.
716
00:34:43,246 --> 00:34:44,456
Did I fall asleep?
717
00:34:44,622 --> 00:34:46,499
- Yeah, you did.
- Shit.
718
00:34:47,292 --> 00:34:49,377
Shit! We gotta go. We gotta go. Come on.
719
00:34:56,760 --> 00:34:59,053
All right, I guess everybody's waiting
in front for us.
720
00:34:59,679 --> 00:35:02,015
Mm-hmm. Maybe.
721
00:35:02,182 --> 00:35:03,183
- Hey, duder?
- Yeah?
722
00:35:03,350 --> 00:35:05,309
Yeah, we're not at the right station, dude.
723
00:35:06,352 --> 00:35:07,353
Sorry, what?
724
00:35:07,519 --> 00:35:08,521
Yeah.
725
00:35:10,439 --> 00:35:12,608
Shit. What the fuck is Kraลnik?
726
00:35:12,774 --> 00:35:14,777
- Yeah, Kraลnik.
- We were supposed to get off at Lublin.
727
00:35:14,944 --> 00:35:17,696
No, I know. Yeah.
You were out pretty fucking cold, dude.
728
00:35:17,863 --> 00:35:19,574
Sorry. You mean, we passed Lublin already?
729
00:35:19,741 --> 00:35:20,742
Like, a while ago.
730
00:35:20,908 --> 00:35:22,076
And you didn't wake me up?
731
00:35:22,243 --> 00:35:24,369
- You were having such a good nap, dude.
- Jesus Christ!
732
00:35:24,578 --> 00:35:26,080
- We are on a tour group with people.
- You were, like... I'm sorry.
733
00:35:26,247 --> 00:35:27,206
Yeah, I know. I just didn't have
the heart to wake you up, man.
734
00:35:27,373 --> 00:35:29,165
You have, like,
the most fucked-up sense of priorities.
735
00:35:29,332 --> 00:35:31,085
Do you know that?
Do you know that?
736
00:35:31,252 --> 00:35:32,336
Dude, don't get mad at me. Okay?
737
00:35:32,503 --> 00:35:33,754
- How could I not get mad at you?
- Because I was, like...
738
00:35:33,920 --> 00:35:35,505
- staring at you while you were sleeping...
- Yeah.
739
00:35:35,671 --> 00:35:36,715
and people were lookin' at you.
740
00:35:36,882 --> 00:35:38,174
And some people
were fucking laughing at you...
741
00:35:38,341 --> 00:35:40,510
'cause you were snoring
all weird and loud and shit.
742
00:35:40,676 --> 00:35:42,471
But I was thinkin', like, "Fuck that."
743
00:35:42,929 --> 00:35:44,430
This is my cousin Davey.
I'm not ashamed of him.
744
00:35:44,597 --> 00:35:46,557
This is Davey on the bench in Chinatown.
745
00:35:46,724 --> 00:35:49,227
This is the guy I used to have all to myself.
I just couldn't wake you, man.
746
00:35:51,479 --> 00:35:53,774
- All right. All right, so what do we do now?
- Yeah.
747
00:35:53,940 --> 00:35:55,108
- Got that shit worked out, dude.
- Did you?
748
00:35:55,275 --> 00:35:56,317
Yeah. While you were sleepin'.
749
00:35:56,692 --> 00:35:57,610
Okay.
750
00:35:57,777 --> 00:35:59,570
So, we just get on a train
going in the opposite direction.
751
00:35:59,737 --> 00:36:00,863
- Yeah, okay.
- And we don't even have to pay for tickets.
752
00:36:01,030 --> 00:36:02,281
We just avoid the conductor
until we get there.
753
00:36:02,448 --> 00:36:04,658
I do this kinda shit all the time Upstate.
It's fucking foolproof.
754
00:36:04,824 --> 00:36:05,910
- This might be us, dude.
- Really?
755
00:36:06,076 --> 00:36:07,537
- Run! Run, run, run.
- Great.
756
00:36:10,955 --> 00:36:13,208
Yo, we should just buy tickets
like normal people.
757
00:36:13,375 --> 00:36:14,668
There's no time. Come on.
758
00:36:15,585 --> 00:36:16,586
Shit.
759
00:36:18,255 --> 00:36:19,256
Dude.
760
00:36:20,257 --> 00:36:22,258
We stay moving, we stay light, we stay agile.
761
00:36:22,425 --> 00:36:24,178
The conductor's gonna come through
taking tickets.
762
00:36:24,344 --> 00:36:25,720
- We tell him we're going to the bathroom.
- The bathroom? Okay.
763
00:36:25,887 --> 00:36:26,888
He gets to the back of the train...
764
00:36:27,055 --> 00:36:28,682
he's gonna start heading towards
the front looking for stragglers.
765
00:36:28,848 --> 00:36:29,974
- Sorry. We're the stragglers?
- Yeah.
766
00:36:30,141 --> 00:36:31,142
By the time he gets to the front...
767
00:36:31,309 --> 00:36:32,476
the train's gonna be in the station
and we're home free.
768
00:36:32,643 --> 00:36:33,644
This is so fucking stupid.
769
00:36:33,811 --> 00:36:35,564
Man, what's stupid
is the corporatization of travel.
770
00:36:35,730 --> 00:36:37,273
Ensuring that the rich
move around the world...
771
00:36:37,440 --> 00:36:40,402
propagate their elitist loins,
while the poor stay cut off from society.
772
00:36:40,569 --> 00:36:42,904
That's great. We can argue Marxism
while they're hauling us off to Siberia.
773
00:36:43,071 --> 00:36:44,238
Siberia is in Russia, Dave.
774
00:36:44,405 --> 00:36:46,240
This is ridiculous.
Tickets are probably, like, 12 bucks.
775
00:36:46,407 --> 00:36:47,408
It's the principle of paying.
776
00:36:47,575 --> 00:36:49,618
We shouldn't have to pay for train tickets
in Poland. This is our country.
777
00:36:49,785 --> 00:36:50,869
No, it's not. It was our country.
778
00:36:51,036 --> 00:36:52,455
They kicked us out
'cause they thought we were cheap.
779
00:36:55,749 --> 00:36:57,793
Okay, this is it.
Stay calm. Act natural.
780
00:36:57,960 --> 00:36:59,002
Yeah.
781
00:37:01,964 --> 00:37:03,174
Hi. Just bathroom.
782
00:37:03,341 --> 00:37:04,467
Me and cousin go to just bathroom.
783
00:37:04,633 --> 00:37:06,759
- Bathrooms on either side.
- With thanks.
784
00:37:06,927 --> 00:37:08,010
- Sorry.
- Thank you.
785
00:37:08,178 --> 00:37:09,930
And we have our tickets. We just...
786
00:37:11,806 --> 00:37:13,600
Jesus Christ.
My heart is in my fucking throat.
787
00:37:13,766 --> 00:37:14,977
- Feels good, doesn't it?
- Yeah.
788
00:37:15,143 --> 00:37:16,769
We're not out of the woods yet, though.
We gotta get to the front...
789
00:37:16,937 --> 00:37:18,396
and take shelter
until we get to our stop. Okay?
790
00:37:18,563 --> 00:37:19,564
- Okay.
- Ready?
791
00:37:19,731 --> 00:37:20,733
- Yeah.
- Let's go.
792
00:37:36,872 --> 00:37:38,666
- Here, here.
- What? Yeah.
793
00:37:40,167 --> 00:37:41,168
We made it.
794
00:37:41,335 --> 00:37:42,628
Don't fall asleep on me again, brother.
795
00:37:42,794 --> 00:37:43,796
I won't.
796
00:37:48,508 --> 00:37:49,510
Hey, Benji.
797
00:37:49,676 --> 00:37:50,677
Yeah?
798
00:37:51,052 --> 00:37:52,346
We're in first class.
799
00:37:55,266 --> 00:37:56,892
Yeah, but we fucking earned it.
800
00:38:04,899 --> 00:38:06,318
Hey, should we stop and get some lunch?
801
00:38:06,485 --> 00:38:07,611
- No.
- Okay.
802
00:38:11,364 --> 00:38:12,490
Hi. Sorry.
803
00:38:12,658 --> 00:38:14,867
Hey, everybody. Sorry we're late.
Dave fell asleep.
804
00:38:15,034 --> 00:38:16,035
Yeah.
What?
805
00:38:17,369 --> 00:38:19,330
- Hi, there.
- We got your bags.
806
00:38:19,497 --> 00:38:20,998
That's so nice of you. I'm so sorry.
807
00:38:21,165 --> 00:38:22,582
Yeah, he just...
He needed to sleepy sleep.
808
00:38:22,750 --> 00:38:24,585
- Sorry about that. Yeah. Here's your bag.
- You need some help.
809
00:38:24,752 --> 00:38:25,961
- Yeah, let's drop our bags off at the hotel.
- He got sleepy.
810
00:38:26,128 --> 00:38:27,838
- Yeah. Of course.
- Yeah, yeah. All good. I'm really sorry.
811
00:38:28,005 --> 00:38:30,758
Yeah. It was actually really quick
once we were able to get on the other...
812
00:38:34,929 --> 00:38:37,389
...and importance of the Jewish contribution.
813
00:38:37,556 --> 00:38:39,849
Lublin has such a rich Jewish history.
814
00:38:40,016 --> 00:38:43,020
It was actually known, for a time,
as the Jewish Oxford.
815
00:38:43,187 --> 00:38:46,857
It was diverse,
both culturally and intellectually.
816
00:38:47,024 --> 00:38:49,734
This is the Lublin of Rebbe Horowitz...
817
00:38:49,901 --> 00:38:52,071
of the Seer of Lublin...
818
00:38:52,237 --> 00:38:56,324
of Isaac Bashevis Singer,
merchants, writers, poets.
819
00:38:59,953 --> 00:39:01,871
So, you're, like, really religious? Yeah?
820
00:39:02,538 --> 00:39:04,541
Yes. Yes, you could say that.
821
00:39:04,708 --> 00:39:06,375
It's amazing to me.
822
00:39:06,542 --> 00:39:08,001
- Is it?
- Yeah. Yeah.
823
00:39:08,169 --> 00:39:10,004
So, you, like, do all the customs
and everything?
824
00:39:10,171 --> 00:39:12,340
No, no, not all. No.
825
00:39:12,506 --> 00:39:14,091
But I do like to keep Shabbat.
826
00:39:15,134 --> 00:39:17,345
No matter what's going on with my life...
827
00:39:17,511 --> 00:39:19,304
once a week, I get to...
828
00:39:19,805 --> 00:39:22,850
slow down and take my rest seriously.
829
00:39:24,643 --> 00:39:25,768
And you?
830
00:39:25,936 --> 00:39:27,020
No. Me? No, no.
831
00:39:27,188 --> 00:39:29,397
I mean, the whole thing
always seemed like a little...
832
00:39:29,564 --> 00:39:33,068
I don't know, arbitrary and mechanical
and archaic to me.
833
00:39:33,235 --> 00:39:35,070
I mean, no offense, obviously.
834
00:39:36,404 --> 00:39:38,616
I think it would really benefit you.
835
00:39:38,782 --> 00:39:41,784
You mean, like, benefit everybody
or, like, me specifically?
836
00:39:42,034 --> 00:39:43,327
You specifically.
837
00:39:44,787 --> 00:39:45,788
Benji.
838
00:39:46,373 --> 00:39:48,082
- Yo.
- Yo!
839
00:39:49,458 --> 00:39:51,378
I was thinking about what you said...
840
00:39:52,253 --> 00:39:54,588
on the train about understanding suffering.
841
00:39:55,715 --> 00:39:57,592
It really stirred me.
842
00:39:57,759 --> 00:39:59,510
Yo, seriously, Marcia?
843
00:39:59,676 --> 00:40:01,388
- Yeah.
- Dope.
844
00:40:01,929 --> 00:40:05,141
Last year,
my daughter married a very rich man.
845
00:40:05,307 --> 00:40:06,392
Fuck.
846
00:40:06,558 --> 00:40:09,686
And she's incapable of having a conversation
with any depth anymore.
847
00:40:09,853 --> 00:40:13,190
Well, yeah, of course. Money is like
fucking heroin for boring people.
848
00:40:13,983 --> 00:40:15,234
Well, I don't know what that means...
849
00:40:15,401 --> 00:40:18,988
but it's just so easy
to float through life...
850
00:40:19,613 --> 00:40:21,447
forgetting how lucky we are.
851
00:40:21,615 --> 00:40:23,866
Guys, I'm eavesdropping. Is that okay?
852
00:40:24,035 --> 00:40:24,993
'Course, Eloge, come on in.
853
00:40:25,160 --> 00:40:28,704
I want to echo what Marcia was saying
if that's all right?
854
00:40:28,871 --> 00:40:30,457
- Really? Really?
- Of course.
855
00:40:30,624 --> 00:40:34,377
I find myself constantly baffled
by the way the world seems to carry on...
856
00:40:34,544 --> 00:40:36,880
like there aren't a million reasons
to be shocked.
857
00:40:37,380 --> 00:40:39,299
- To be... appalled.
- Exactly.
858
00:40:39,465 --> 00:40:41,091
Yeah. Fuckin' A.
That's exactly what I'm saying, man.
859
00:40:41,259 --> 00:40:43,511
I don't know. I mean, if, like,
we wept for every sad thing in the world...
860
00:40:43,678 --> 00:40:44,679
like, what would that accomplish?
861
00:40:44,845 --> 00:40:45,846
I don't know.
862
00:40:46,013 --> 00:40:47,598
Maybe sad shit wouldn't constantly happen.
863
00:40:47,765 --> 00:40:48,766
Exactly.
864
00:40:48,933 --> 00:40:53,354
David, we numb ourselves
to avoid thinking about our impact.
865
00:40:53,521 --> 00:40:57,066
Ignoring the proverbial slaughterhouse
to enjoy the steak, as it were.
866
00:40:57,232 --> 00:40:58,442
Yes, Eloge. Damn, that's a good analogy.
867
00:40:58,609 --> 00:41:01,028
No. And I get that. I get all that.
It just seems like maybe there's, like...
868
00:41:01,195 --> 00:41:02,821
a time and a place to grieve,
and maybe it's not...
869
00:41:02,987 --> 00:41:03,988
- Yo, Dave.
- What?
870
00:41:04,155 --> 00:41:05,490
We're on a fucking Holocaust tour.
871
00:41:05,657 --> 00:41:08,743
If now is not the time and place
to grieve, to open up...
872
00:41:09,243 --> 00:41:10,579
I don't know what to tell you, man.
873
00:41:12,747 --> 00:41:14,874
Come on, then, you lot. Stragglers.
874
00:41:16,293 --> 00:41:17,752
So, here we are...
875
00:41:18,169 --> 00:41:19,963
at the famous Grodzka Gate...
876
00:41:20,129 --> 00:41:22,841
or, as it was once called, the Jewish Gate.
877
00:41:23,007 --> 00:41:27,262
On the other side of this threshold
was the Jewish Quarter, okay?
878
00:41:27,429 --> 00:41:28,805
Now, as we pass through...
879
00:41:28,972 --> 00:41:32,516
I want you to try to imagine
what life was like hundreds of years ago.
880
00:41:32,683 --> 00:41:35,894
Try to avoid conjuring images
of the horrors to come...
881
00:41:36,062 --> 00:41:38,731
and just picture a vibrant city.
882
00:41:44,946 --> 00:41:47,239
The memories of Jewish life are here.
883
00:41:48,531 --> 00:41:50,784
But they're hidden around the city.
884
00:41:50,951 --> 00:41:55,038
And the oldest surviving synagogue
is on the second floor of an office building.
885
00:41:56,832 --> 00:41:59,709
But there are little pieces
of history frozen.
886
00:42:00,377 --> 00:42:02,462
Peeking out, waiting for us.
887
00:42:03,964 --> 00:42:05,757
A former Yiddish theater.
888
00:42:07,634 --> 00:42:08,801
A yeshiva.
889
00:42:10,387 --> 00:42:12,138
A Jewish-owned brewery.
890
00:42:13,556 --> 00:42:15,350
The Tarbut Hebrew School.
891
00:42:16,392 --> 00:42:18,769
The Community Council of Lublin.
892
00:42:20,438 --> 00:42:21,480
A tailor.
893
00:42:22,439 --> 00:42:23,899
A dry goods store.
894
00:42:24,984 --> 00:42:26,193
A bakery.
895
00:42:27,236 --> 00:42:28,445
A bookseller.
896
00:42:29,738 --> 00:42:31,157
A textile shop.
897
00:42:47,923 --> 00:42:50,300
So, there's some discrepancy
about the founding of the cemetery...
898
00:42:50,466 --> 00:42:53,178
- but most people have it pegged at 1541.
- Wow.
899
00:42:53,344 --> 00:42:54,179
- Can you imagine?
- No.
900
00:42:54,345 --> 00:42:55,931
That's before the founding
of the United States.
901
00:42:56,514 --> 00:42:58,391
That's before, I don't know, Shakespeare.
902
00:42:58,558 --> 00:43:02,937
And the oldest headstone in the whole
of Poland is actually located right here...
903
00:43:03,103 --> 00:43:04,479
- in the cemetery.
- Yes. Kopelman.
904
00:43:04,647 --> 00:43:06,149
Yes, Eloge. How'd you know that?
905
00:43:06,316 --> 00:43:08,693
I read about it this morning.
Don't be too impressed.
906
00:43:09,568 --> 00:43:10,904
- What?
- Ding, ding. Right again, Eloge.
907
00:43:11,071 --> 00:43:13,155
- What's your problem now?
- Jacob Kopelman Levi. 1541.
908
00:43:13,322 --> 00:43:14,239
Who cares?
909
00:43:14,406 --> 00:43:15,950
It's quite unassuming, isn't it,
if you don't know what you're looking at?
910
00:43:16,116 --> 00:43:17,702
- Benji, what the fuck?
- It's just...
911
00:43:17,868 --> 00:43:20,412
It's hard to know
whether the Jewish community was drawn to...
912
00:43:20,579 --> 00:43:22,748
- Lublin because of these local virtues or...
- Benji? Benji?
913
00:43:22,915 --> 00:43:24,416
- Yo, James?
- Shit. Benji?
914
00:43:24,583 --> 00:43:25,834
- Hey, James. Hey, man.
- Benji, Benji, Benji.
915
00:43:26,000 --> 00:43:27,001
- You all right, Benji?
- Hey, look, man...
916
00:43:27,168 --> 00:43:30,130
you're, like, completely knowledgeable
about this shit.
917
00:43:30,297 --> 00:43:32,591
And it's fuckin'... It's impressive, man.
918
00:43:32,757 --> 00:43:35,385
And we all know that now and everything.
But, like...
919
00:43:35,552 --> 00:43:37,429
Like, these are real people, James, you know?
920
00:43:37,596 --> 00:43:39,764
They're not your little factoids
lying under here, okay?
921
00:43:39,931 --> 00:43:40,932
They're not history lessons.
922
00:43:41,099 --> 00:43:43,142
- Benji, Benji, okay.
- Just... Hey, maybe like take a seat.
923
00:43:43,309 --> 00:43:45,228
- Text your wife. Have a sit for a second.
- Sorry if I said something to upset you or...
924
00:43:45,395 --> 00:43:47,606
No. No, no, no. Look, look. You know
your shit. Don't get me wrong.
925
00:43:47,772 --> 00:43:50,023
And, Eloge, you, like, totally
know your shit, but I think it's just...
926
00:43:50,191 --> 00:43:51,776
the constant barrage of stats.
927
00:43:51,943 --> 00:43:53,527
It's making this whole thing feel very...
928
00:43:54,278 --> 00:43:55,279
cold, you know?
929
00:43:58,282 --> 00:43:59,283
Okay.
930
00:44:00,075 --> 00:44:03,621
I'm sorry. Maybe it's just my British tone
or something.
931
00:44:03,787 --> 00:44:05,163
I'm just trying to be honest.
932
00:44:05,331 --> 00:44:07,082
If it helps to have feedback,
that's what I'm doing.
933
00:44:07,249 --> 00:44:09,918
- I think a major problem with your tour...
- Okay.
934
00:44:10,085 --> 00:44:11,461
- Oh, my God.
- If I can just... This is okay?
935
00:44:11,629 --> 00:44:13,796
- This is a free space?
- Okay.
936
00:44:14,298 --> 00:44:15,924
I just think we've been,
like, completely cut off...
937
00:44:16,091 --> 00:44:19,427
from anything that's like,
fucking, like, real, you know?
938
00:44:20,220 --> 00:44:22,014
- It's all real, Benji.
- Is it?
939
00:44:22,180 --> 00:44:23,765
I've only said real things.
I've only said real things.
940
00:44:23,931 --> 00:44:26,101
It's real? Then how come I haven't met
anyone that's actually Polish?
941
00:44:26,268 --> 00:44:28,645
I haven't had any interaction with somebody
who's, like, from here.
942
00:44:28,811 --> 00:44:29,812
- You know what I mean?
- Benji, come on.
943
00:44:29,979 --> 00:44:32,649
We've just been going from one touristy thing
to another touristy thing, you know?
944
00:44:32,815 --> 00:44:35,610
Yeah, no, but that sort of is what a tour is,
though, isn't it?
945
00:44:35,777 --> 00:44:36,903
Going from one touristy thing to another.
946
00:44:37,070 --> 00:44:38,905
That's kind of what you signed up for,
isn't it?
947
00:44:39,071 --> 00:44:40,572
Well, Dave signed up for the tour.
948
00:44:41,908 --> 00:44:43,660
All right. Yeah, no. I mean, I'm sorry.
949
00:44:44,494 --> 00:44:46,328
Look, man. And you know what?
950
00:44:46,495 --> 00:44:49,457
Honestly, it's like a mostly amazing tour.
951
00:44:49,624 --> 00:44:51,500
I mean it, man.
Like I'm fuckin'... I'm lovin' it.
952
00:44:51,667 --> 00:44:52,668
It's totally Dave's speed.
953
00:44:52,834 --> 00:44:56,672
But just, like, chill on the facts
and figures for just a little bit.
954
00:44:56,838 --> 00:44:58,340
I mean, would that be cool?
955
00:45:00,092 --> 00:45:03,136
- No. Yeah, 'course. Yeah. Let's tone it down.
- Great.
956
00:45:03,303 --> 00:45:05,471
Cool, that's all. That's all I'm asking.
957
00:45:08,016 --> 00:45:10,893
Well, what I was gonna suggest was
we could put a rock on...
958
00:45:13,438 --> 00:45:15,648
Kopelman's headstone.
959
00:45:16,441 --> 00:45:17,443
- Yeah.
- Yeah?
960
00:45:17,609 --> 00:45:19,110
- Fuckin' love that idea.
- No, I think that's a good idea.
961
00:45:19,277 --> 00:45:20,486
Thanks, man.
962
00:45:20,653 --> 00:45:21,654
So can I call them over?
963
00:45:21,821 --> 00:45:22,780
Do whatever you want, man.
It's your tour, James.
964
00:45:22,947 --> 00:45:24,157
Okay, if everybody could just
come over here for a moment?
965
00:45:24,324 --> 00:45:26,534
- Everybody? Marcia?
- Everyone look for stones.
966
00:45:27,577 --> 00:45:30,788
- Here we go. Look, here's one.
- Yeah. Yeah, no problem.
967
00:45:31,664 --> 00:45:33,874
If I can just very quickly...
968
00:45:34,041 --> 00:45:38,045
This is the oldest tombstone
in all of Poland.
969
00:45:38,670 --> 00:45:42,382
And it belongs to a man
called Jacob Kopelman Levi...
970
00:45:42,550 --> 00:45:45,969
who was a real human person who lived...
971
00:45:46,971 --> 00:45:49,181
in the real world.
He was Polish.
972
00:45:50,765 --> 00:45:52,267
From Poland.
973
00:45:52,434 --> 00:45:55,770
And Benji and I were just discussing
what might be nice to do...
974
00:45:55,937 --> 00:45:59,441
and we thought maybe we could
all put a stone on his grave.
975
00:46:00,317 --> 00:46:02,902
Various theories about this Jewish tradition.
976
00:46:03,069 --> 00:46:06,030
But personally, I like to think it's just...
977
00:46:06,489 --> 00:46:10,034
a simple warm gesture to say...
978
00:46:11,077 --> 00:46:12,370
"You're not forgotten."
979
00:46:15,457 --> 00:46:17,125
That was beautiful, James.
Thank you.
980
00:46:17,500 --> 00:46:21,629
Okay. So, let's do that, shall we?
Everyone?
981
00:46:21,963 --> 00:46:23,297
- Should we try and find some nice stones?
- Yeah. Yes.
982
00:46:23,464 --> 00:46:24,548
- Yeah, that was great.
- Good idea.
983
00:46:24,715 --> 00:46:25,799
- Yeah.
- I'll go look for a stone.
984
00:46:25,966 --> 00:46:29,177
- Great, great.
- I think that was a very lovely idea, Benji.
985
00:46:29,345 --> 00:46:30,971
- Thanks, Marcia. Thank you.
- Yeah. It was nice.
986
00:46:31,138 --> 00:46:32,765
Yeah, we sorta cooked it up.
987
00:46:32,931 --> 00:46:34,392
- Let's find it.
- Stone hunt.
988
00:46:34,558 --> 00:46:36,601
I'm gonna have the biggest stones.
989
00:46:37,102 --> 00:46:39,563
I want, like, a nice flat one, that's like...
990
00:46:39,938 --> 00:46:40,898
- Sorry.
- Here we go.
991
00:46:41,064 --> 00:46:42,274
- It's fine.
- Hey, Marcia.
992
00:46:42,440 --> 00:46:43,316
Yeah.
993
00:46:43,942 --> 00:46:45,861
Okay. We all good with our stones?
994
00:46:46,028 --> 00:46:47,529
I'd like this one, please.
995
00:47:22,604 --> 00:47:26,024
My dad was everyone's favorite,
but my dad's brother...
996
00:47:26,192 --> 00:47:27,859
- was the real brains of the family.
- Yeah.
997
00:47:28,026 --> 00:47:30,946
He got rejected from medical school
because of quotas...
998
00:47:31,112 --> 00:47:32,656
- you know, with Jewish doctors.
- Right.
999
00:47:32,823 --> 00:47:33,907
And he... I'm sorry.
1000
00:47:34,074 --> 00:47:36,993
I'm just having a little trouble
competing with Hava Nagila.
1001
00:47:37,160 --> 00:47:38,203
- I'm so sorry. Yeah.
- Yeah.
1002
00:47:38,369 --> 00:47:39,620
We come here every tour...
1003
00:47:39,787 --> 00:47:40,996
and the food is wonderful...
1004
00:47:41,164 --> 00:47:43,291
but the music can be
a little bit kitschy, so...
1005
00:47:43,458 --> 00:47:44,667
Anti-Semitic pricks.
1006
00:47:45,335 --> 00:47:48,338
Well, I don't know about anti-Semitic,
like, the owners are Jewish, but...
1007
00:47:48,964 --> 00:47:51,048
Sorry. Please continue, Marcia.
1008
00:47:51,591 --> 00:47:54,885
So my Uncle Sam
couldn't go to medical school...
1009
00:47:55,052 --> 00:47:56,637
so he became a pharmacist...
1010
00:47:56,804 --> 00:47:59,807
and he ended up owning five...
Five, yeah.
1011
00:47:59,974 --> 00:48:01,726
Five pharmacies
in and around the Chicago area.
1012
00:48:01,892 --> 00:48:03,393
- Wow.
- Like, he started what we now...
1013
00:48:03,560 --> 00:48:05,563
- think of as, like, a modern-day drug store.
- Yeah.
1014
00:48:05,730 --> 00:48:06,981
- Yeah. Exactly.
- That's extraordinary.
1015
00:48:07,147 --> 00:48:08,440
You know what I mean?
Yeah, yeah. And now the song's over.
1016
00:48:08,607 --> 00:48:10,610
Just as I'm done with my story,
which is my usual...
1017
00:48:10,776 --> 00:48:12,987
That just speaks of the whole
immigrant experience, don't you think?
1018
00:48:13,153 --> 00:48:15,615
- Exactly.
- I can attest to that, absolutely.
1019
00:48:15,781 --> 00:48:18,450
Mark's great uncle
came off the boat from Poland...
1020
00:48:18,617 --> 00:48:21,202
landed in Galveston for some fakakta reason.
1021
00:48:21,745 --> 00:48:22,746
Jew in Texas.
1022
00:48:22,912 --> 00:48:25,957
And he made money by taking the furniture
the rich people threw out on the street...
1023
00:48:26,124 --> 00:48:28,042
refurbishing it and reselling.
1024
00:48:28,210 --> 00:48:29,628
- Really?
- True story. Mm-hmm.
1025
00:48:29,794 --> 00:48:33,340
Apparently, he ended up selling some of it
back to the original owners.
1026
00:48:33,507 --> 00:48:34,508
- No, he did not. Is that true?
- Yes.
1027
00:48:34,674 --> 00:48:35,674
- Of course, he did.
- Great uncle.
1028
00:48:35,842 --> 00:48:36,842
Brilliant. Yeah, that is brilliant.
1029
00:48:37,010 --> 00:48:38,720
Rich people are fucking idiots.
1030
00:48:40,554 --> 00:48:43,098
Well, anyway, our grandmother. She was...
1031
00:48:43,265 --> 00:48:44,433
Grandma Dory.
1032
00:48:45,184 --> 00:48:48,811
Yeah. Our Grandmother Dory,
whose house we're seeing on Thursday...
1033
00:48:48,812 --> 00:48:51,315
was also just this, you know, amazing woman.
1034
00:48:51,482 --> 00:48:53,108
She was just like one of these, like...
1035
00:48:53,400 --> 00:48:56,070
bygone realist types
that you don't see anymore.
1036
00:48:56,237 --> 00:48:58,572
You know, just like blunt and tough and...
1037
00:48:59,447 --> 00:49:02,117
I mean, to be honest, I was like,
scared shitless my whole childhood of her.
1038
00:49:02,285 --> 00:49:03,285
I was never scared of her.
1039
00:49:03,451 --> 00:49:04,494
That is true. That is true.
1040
00:49:04,661 --> 00:49:06,913
No. She and Benji had some,
like, special secret language.
1041
00:49:07,079 --> 00:49:09,374
They always said
exactly what was on their minds. Didn't you?
1042
00:49:09,541 --> 00:49:10,667
- Had no choice.
- Yeah.
1043
00:49:10,833 --> 00:49:12,669
And a similar story,
she survived the camps...
1044
00:49:12,835 --> 00:49:14,712
through, like, a thousand miracles...
1045
00:49:14,879 --> 00:49:17,339
and she made her way to New York,
and she wanted to design dresses.
1046
00:49:17,507 --> 00:49:21,010
But she couldn't afford fashion school,
so she got stuck working as a secretary.
1047
00:49:21,177 --> 00:49:22,344
Yeah. And then she was like, "Fuck this."
1048
00:49:22,512 --> 00:49:24,346
And she ended up
taking over the whole company.
1049
00:49:24,513 --> 00:49:25,682
- Wow.
- Baller.
1050
00:49:25,848 --> 00:49:28,810
Well, he's making it sound like
she led a junta or something. No.
1051
00:49:28,976 --> 00:49:30,937
No, she was just...
No, she was super smart.
1052
00:49:31,103 --> 00:49:33,147
It was a small commercial real estate
company. It was not, you know...
1053
00:49:33,314 --> 00:49:34,565
I used to speak to her every Thursday.
1054
00:49:34,731 --> 00:49:35,649
- Aw.
- Yeah.
1055
00:49:35,816 --> 00:49:37,526
- Literally every Thursday.
- That is so nice, Benji.
1056
00:49:37,694 --> 00:49:41,071
If I hear from my kids once a month,
it's a shock.
1057
00:49:41,613 --> 00:49:42,740
Marcia. Fuck those guys.
1058
00:49:42,907 --> 00:49:44,658
Man, I wouldn't miss a week.
1059
00:49:45,367 --> 00:49:46,535
She was tough on me.
1060
00:49:46,993 --> 00:49:48,870
She was the only one
in the whole fuckin' family...
1061
00:49:49,038 --> 00:49:50,706
that would keep me honest.
1062
00:49:50,872 --> 00:49:53,417
You know, everyone else just disappeared
when I needed them most.
1063
00:49:55,586 --> 00:49:58,796
Yeah. But, you know,
Grandma never pitied herself.
1064
00:49:59,298 --> 00:50:01,466
In fact, she always told me
she was grateful for her struggle.
1065
00:50:01,632 --> 00:50:02,633
Well, that's just it.
1066
00:50:02,800 --> 00:50:05,512
What she endured, that gave her hope, right?
1067
00:50:05,679 --> 00:50:07,388
Yes. In fact,
she used to tell me that, like...
1068
00:50:07,555 --> 00:50:10,684
you know, first-generation immigrants
work some, like, menial job.
1069
00:50:10,851 --> 00:50:12,935
You know, they drive cabs, they deliver food.
1070
00:50:13,103 --> 00:50:14,687
Second generation, they go to good schools...
1071
00:50:14,854 --> 00:50:17,023
and they become like, you know,
a doctor or lawyer or whatever.
1072
00:50:17,190 --> 00:50:20,150
And the third generation
lives in their mother's basement...
1073
00:50:20,317 --> 00:50:21,610
and smokes pot all day.
1074
00:50:22,195 --> 00:50:23,321
I mean...
1075
00:50:24,697 --> 00:50:25,865
She said that?
1076
00:50:28,701 --> 00:50:31,203
I think she was like, just speaking generally
about, like, the immigrant experience.
1077
00:50:31,370 --> 00:50:32,954
Because I lived in my mom's basement.
1078
00:50:33,121 --> 00:50:34,289
- She was just talking about immigrants.
- Okay.
1079
00:50:34,456 --> 00:50:35,332
- That's all.
- Yeah.
1080
00:50:43,757 --> 00:50:45,217
I gotsta pee.
1081
00:50:48,011 --> 00:50:49,178
Oh, yeah.
1082
00:50:49,678 --> 00:50:52,056
When I go to the bathroom, I'll get that.
Don't worry.
1083
00:50:53,683 --> 00:50:54,809
Pee-pee time.
1084
00:51:00,439 --> 00:51:01,607
I'm sorry about him.
1085
00:51:02,316 --> 00:51:03,317
No, no.
1086
00:51:03,902 --> 00:51:05,236
What a troubled young man.
1087
00:51:05,403 --> 00:51:07,279
He wants to be good. You can see the spark.
1088
00:51:07,446 --> 00:51:08,614
- You know what I mean?
- Yeah. Absolutely, Eloge.
1089
00:51:08,782 --> 00:51:10,866
Forgive me if I don't see
this magical spark.
1090
00:51:11,033 --> 00:51:13,201
Mark, stop it.
He's tormented for whatever reason.
1091
00:51:13,368 --> 00:51:14,370
- Okay. Okay.
- He's funny...
1092
00:51:14,537 --> 00:51:17,039
and he's charming under all the mishegoss.
1093
00:51:17,289 --> 00:51:18,331
I feel bad for him.
1094
00:51:18,498 --> 00:51:20,209
- Has he always been like this?
- Yeah.
1095
00:51:20,376 --> 00:51:21,877
I mean, he's always been,
like, up and down, you know?
1096
00:51:22,044 --> 00:51:24,962
Like, he's sensitive and he, like,
sees people so clearly, you know?
1097
00:51:25,130 --> 00:51:27,800
But then you say the wrong thing
and, like, something switches.
1098
00:51:28,133 --> 00:51:29,551
Maybe it's not appropriate to talk about him.
1099
00:51:29,717 --> 00:51:31,219
No. What's not appropriate?
1100
00:51:31,386 --> 00:51:34,472
You obviously got something going on
between you and...
1101
00:51:35,307 --> 00:51:36,892
Well, he's clearly in pain.
1102
00:51:37,059 --> 00:51:38,935
Yeah, but isn't everyone in pain in some way?
1103
00:51:39,102 --> 00:51:41,521
I mean,
look at what happened to our families.
1104
00:51:41,688 --> 00:51:42,940
Look at where we came from.
1105
00:51:43,106 --> 00:51:45,107
I mean, who isn't...
You know, who isn't wrought?
1106
00:51:45,274 --> 00:51:47,526
- Well, you seem okay.
- I'm not, though. I'm not.
1107
00:51:47,693 --> 00:51:50,154
I just, like, take a pill
for my fucking OCD, you know...
1108
00:51:50,321 --> 00:51:53,699
and I jog and I meditate,
and I go to work in the morning.
1109
00:51:53,865 --> 00:51:56,493
I, like, come home at the end of the day,
and I, like, move forward, you know...
1110
00:51:56,660 --> 00:51:58,120
because I know
that my pain is unexceptional...
1111
00:51:58,287 --> 00:51:59,746
so I don't feel the need to, like...
1112
00:51:59,914 --> 00:52:01,457
I don't know,
burden everybody with it, you know?
1113
00:52:01,623 --> 00:52:02,749
- Yeah.
- Yeah.
1114
00:52:03,625 --> 00:52:05,043
Yeah. God, I'm sorry.
1115
00:52:05,210 --> 00:52:06,212
No. It's all right, David.
1116
00:52:06,378 --> 00:52:08,714
- It's okay.
- I'm sorry. I'm ranting. I'm just, like...
1117
00:52:10,924 --> 00:52:12,468
I don't know.
1118
00:52:14,845 --> 00:52:19,432
Sorry. I'm just, like, so fucking exhausted
by him sometimes, you know, like I...
1119
00:52:20,350 --> 00:52:22,018
I love him...
1120
00:52:22,185 --> 00:52:23,520
and I hate him...
1121
00:52:23,687 --> 00:52:26,189
and I want to kill him.
1122
00:52:27,398 --> 00:52:29,776
And I want to be him, you know?
1123
00:52:29,943 --> 00:52:31,361
And I feel, like...
1124
00:52:31,736 --> 00:52:33,904
so stupid around him, you know...
1125
00:52:34,071 --> 00:52:36,532
because he is so fucking cool,
and he just does not give a shit.
1126
00:52:36,699 --> 00:52:37,700
And then...
1127
00:52:38,576 --> 00:52:42,247
just, like, being here with him
is just so fucking baffling to me, you know?
1128
00:52:42,413 --> 00:52:44,623
It's just baffling 'cause it's, like...
1129
00:52:44,790 --> 00:52:49,586
how did this guy come
from the survivors of this place, you know?
1130
00:52:49,753 --> 00:52:52,965
I mean that your uncle had to sell,
like, used furniture to rich assholes...
1131
00:52:53,132 --> 00:52:54,549
or, like, couldn't get into medical school...
1132
00:52:54,716 --> 00:52:56,176
And that you survived, like...
1133
00:52:56,343 --> 00:52:59,429
the worst thing to happen on this planet
in the last 30 years.
1134
00:52:59,596 --> 00:53:02,932
And that our grandma survived
by a thousand miracles...
1135
00:53:03,100 --> 00:53:05,560
when the entire world was trying to kill her,
you know?
1136
00:53:05,727 --> 00:53:08,062
And I look at him...
1137
00:53:08,604 --> 00:53:11,149
and I just, like, wanna ask him...
1138
00:53:11,775 --> 00:53:15,195
I just wanna ask him, and I just can't.
1139
00:53:16,905 --> 00:53:20,659
Like, how did the product
of a thousand fucking miracles...
1140
00:53:20,825 --> 00:53:23,744
overdose on a bottle of sleeping pills?
1141
00:53:25,788 --> 00:53:26,790
What?
1142
00:53:27,206 --> 00:53:28,666
What did you say?
1143
00:53:28,832 --> 00:53:30,125
Yeah, he tried to...
1144
00:53:31,627 --> 00:53:33,921
Yeah. Sorry.
I probably shouldn't have said anything.
1145
00:53:35,798 --> 00:53:39,009
It's okay. I'm sorry to hear that.
1146
00:53:39,177 --> 00:53:41,469
I'm so sorry. That's very distressing.
1147
00:53:41,637 --> 00:53:42,762
When did this happen?
1148
00:53:42,930 --> 00:53:44,890
Like, six months ago.
1149
00:53:45,724 --> 00:53:48,518
My Aunt Leah, Benji's mom,
found him on the couch.
1150
00:53:50,604 --> 00:53:53,856
And I know he is so funny and so charming.
1151
00:53:54,023 --> 00:53:58,153
And you are all gonna walk away
with this picture of this amazing man...
1152
00:53:58,320 --> 00:54:00,529
which he totally is in so many ways.
1153
00:54:01,198 --> 00:54:03,158
But when I picture him...
1154
00:54:04,158 --> 00:54:07,537
it is passed out on a ratty basement couch...
1155
00:54:07,704 --> 00:54:10,873
while I am in New York City
with my beautiful wife and adorable child...
1156
00:54:11,040 --> 00:54:12,917
and it just fucking kills me.
1157
00:54:16,128 --> 00:54:18,881
Sorry. I'm oversharing.
1158
00:54:27,181 --> 00:54:28,599
Well, they're back again.
1159
00:54:29,976 --> 00:54:30,977
It's him.
1160
00:54:41,987 --> 00:54:43,739
Did you know he plays the piano?
1161
00:54:44,655 --> 00:54:46,491
We used to take lessons together.
1162
00:54:50,786 --> 00:54:51,871
Excuse me.
1163
00:55:27,364 --> 00:55:28,615
Aw, that's so nice, Benji.
1164
00:55:28,782 --> 00:55:30,534
That was wonderful, Benji.
1165
00:56:25,920 --> 00:56:27,630
Fuck.
1166
00:56:36,056 --> 00:56:38,265
Hi. Sorry to bother you.
1167
00:56:38,432 --> 00:56:42,228
Did you happen to see, like,
my cousin come through or anything?
1168
00:56:42,395 --> 00:56:43,395
He's, like...
1169
00:56:48,025 --> 00:56:50,694
Have been forwarded to
an automated voice messaging system.
1170
00:56:50,861 --> 00:56:51,945
Boner.
1171
00:56:52,112 --> 00:56:53,489
Is not available.
1172
00:56:53,655 --> 00:56:56,658
The mailbox is full and cannot accept
any messages at this time.
1173
00:56:56,825 --> 00:56:57,826
Goodbye.
1174
00:57:08,628 --> 00:57:10,338
- Hello?
- Dude, where the fuck are ya?
1175
00:57:10,506 --> 00:57:11,632
We're all downstairs waiting for you, man.
1176
00:57:11,798 --> 00:57:12,799
Oh, shit.
1177
00:57:12,966 --> 00:57:14,092
- Get your ass down here.
- Fuck.
1178
00:57:26,854 --> 00:57:29,232
Ah, there he is. Mornin', Dave.
1179
00:57:29,399 --> 00:57:30,941
You sleep through your alarm or somethin'?
1180
00:57:31,108 --> 00:57:33,235
No. My phone died
because I didn't plug it in...
1181
00:57:33,403 --> 00:57:35,530
because I spent the night looking for you.
Where the fuck were you?
1182
00:57:35,696 --> 00:57:38,698
Oh. Sorry, dude. Yeah. You were fast asleep.
1183
00:57:38,865 --> 00:57:40,660
Yeah?
Well, you scared the shit out of me, Benji.
1184
00:57:40,826 --> 00:57:42,452
Oh. Sorry, man.
1185
00:57:42,619 --> 00:57:44,245
Yeah, I was just kicking it with Marcia.
Didn't wanna wake you.
1186
00:57:44,413 --> 00:57:46,331
- Good morning, gang.
- Mornin'.
1187
00:57:46,498 --> 00:57:47,666
- You're all down so early. I love that.
- Morning.
1188
00:57:47,832 --> 00:57:48,833
Good morning.
1189
00:57:49,668 --> 00:57:51,003
Well, the van should be here.
1190
00:57:51,170 --> 00:57:55,089
It's gonna be an eerily short drive. Okay?
1191
00:58:04,515 --> 00:58:07,518
Whatever. Yeah.
I think I was feeling okay until...
1192
00:58:09,145 --> 00:58:10,229
I don't like...
1193
00:58:10,396 --> 00:58:13,733
Okay. So, if I could just
get everyone's attention just for a moment.
1194
00:58:14,734 --> 00:58:15,734
- James.
- I don't wanna state the obvious...
1195
00:58:15,902 --> 00:58:17,778
but today is gonna be quite a taxing day.
1196
00:58:18,320 --> 00:58:20,948
If you've never been to
a concentration camp before...
1197
00:58:21,115 --> 00:58:23,116
it can be pretty overwhelming.
1198
00:58:23,867 --> 00:58:25,744
We'll be there in, like,
literally two minutes.
1199
00:58:25,911 --> 00:58:27,830
Okay? Thanks, everyone.
1200
00:58:49,934 --> 00:58:51,060
Everyone all right?
1201
00:58:52,770 --> 00:58:54,606
So, the first thing you might notice...
1202
00:58:54,772 --> 00:58:58,734
is that Majdanek is literally just
two miles from Lublin town square.
1203
00:59:00,237 --> 00:59:03,114
Can you imagine life continuing on...
1204
00:59:03,280 --> 00:59:06,826
a bustling town center
just two miles from these grounds?
1205
00:59:11,581 --> 00:59:13,915
Before the Red Army got to Majdanek...
1206
00:59:14,083 --> 00:59:16,001
the Nazis had actually moved
most of their prisoners...
1207
00:59:16,167 --> 00:59:17,962
to other camps out west.
1208
00:59:18,129 --> 00:59:20,714
And, in their haste,
the SS didn't destroy the evidence.
1209
00:59:20,881 --> 00:59:22,507
So, unlike other camps...
1210
00:59:22,674 --> 00:59:25,469
Majdanek is actually quite...
1211
00:59:25,636 --> 00:59:28,555
well-preserved, for lack of a better phrase.
1212
00:59:41,442 --> 00:59:42,943
So, before we head in...
1213
00:59:43,111 --> 00:59:46,656
I might be a little bit sparser
with my information overload today.
1214
00:59:47,115 --> 00:59:50,868
This is a sacred site where
many thousands were murdered, and...
1215
00:59:51,035 --> 00:59:54,079
I think you'll find this place
kinda speaks for itself.
1216
00:59:54,955 --> 00:59:55,956
Okay?
1217
01:00:05,299 --> 01:00:06,300
Hey.
1218
01:00:07,509 --> 01:00:08,510
Hey.
1219
01:00:13,056 --> 01:00:14,307
These are the barracks.
1220
01:00:24,733 --> 01:00:26,486
This is the men's bathhouse.
1221
01:00:37,329 --> 01:00:40,874
"He grabbed his whip
and herded us towards the bathhouse.
1222
01:00:41,249 --> 01:00:45,546
"There, once our hair was cut and shaved
from our entire bodies...
1223
01:00:46,464 --> 01:00:47,673
"we went into the next room."
1224
01:01:09,944 --> 01:01:11,528
This is the gas chamber.
1225
01:01:32,758 --> 01:01:36,303
The blue stains on the walls
are residue from the deadly gas...
1226
01:01:36,470 --> 01:01:37,638
Zyklon B.
1227
01:01:46,772 --> 01:01:47,773
The ovens.
1228
01:03:12,896 --> 01:03:14,440
Just hang here for a moment. Yeah?
1229
01:03:16,900 --> 01:03:17,900
Okay.
1230
01:03:20,278 --> 01:03:23,323
So, if we just gather here for just a moment.
1231
01:03:23,615 --> 01:03:25,242
How are we all feeling?
1232
01:03:25,909 --> 01:03:27,994
Mm. Not feeling so good.
1233
01:03:28,370 --> 01:03:30,247
Numb, maybe?
1234
01:03:30,413 --> 01:03:31,706
Yeah. That's about right.
1235
01:03:31,873 --> 01:03:34,416
Eloge, how are you doing? I know
you don't have the same advantage of...
1236
01:03:34,584 --> 01:03:36,503
distance, so to speak.
1237
01:03:37,295 --> 01:03:40,882
I'm okay. I feel shaken.
1238
01:03:41,508 --> 01:03:42,675
But...
1239
01:03:42,842 --> 01:03:45,219
- I guess that's better than feeling nothing.
- Yeah.
1240
01:03:46,720 --> 01:03:50,141
Well, thank you all for
sharing that with me and with each other.
1241
01:03:50,307 --> 01:03:53,561
Don't wanna rush anyone, but obviously
we're leaving for Zamoลฤ quite soon.
1242
01:03:53,728 --> 01:03:54,979
So just to change gears...
1243
01:03:55,604 --> 01:03:56,813
we're losing the lads.
1244
01:03:56,980 --> 01:03:58,231
- Aw.
- Very sad. Yep.
1245
01:03:58,398 --> 01:04:00,609
The boys are staying here for another night,
and then...
1246
01:04:00,776 --> 01:04:03,236
finishing their pilgrimage
to see Grandma Dory's house.
1247
01:04:03,403 --> 01:04:05,697
Yeah, that's right. Yeah. I'm...
1248
01:04:05,864 --> 01:04:09,659
I'm gonna miss all you guys.
Like a weird, fucked-up family.
1249
01:04:10,994 --> 01:04:12,621
- Can I just...
- Yeah.
1250
01:04:12,788 --> 01:04:14,122
- Thanks, David.
- You are amazing.
1251
01:04:14,289 --> 01:04:15,290
Thanks so much.
1252
01:04:15,456 --> 01:04:17,125
Send me a photograph
of your grandma's house.
1253
01:04:17,292 --> 01:04:18,459
- I wanna see it, okay?
- Yeah. I'll do that.
1254
01:04:18,626 --> 01:04:19,627
- Okay.
- Thank you.
1255
01:04:19,794 --> 01:04:21,755
- Have fun at Grandma's.
- Take care of yourself, honey.
1256
01:04:21,922 --> 01:04:23,423
You too. And take care of him...
1257
01:04:23,589 --> 01:04:24,424
- 'cause he won't.
- Okay.
1258
01:04:24,590 --> 01:04:25,591
No, no, no, that's fine.
1259
01:04:25,758 --> 01:04:27,176
- Take care of this guy.
- Right.
1260
01:04:27,342 --> 01:04:28,344
You're a good guy, Benji.
1261
01:04:28,511 --> 01:04:29,970
No. You are.
1262
01:04:30,138 --> 01:04:31,972
- Do you mean that? Really?
- Yes, I do.
1263
01:04:32,139 --> 01:04:33,098
- Thanks. Travel safe.
- Go in peace, my friend.
1264
01:04:33,266 --> 01:04:34,934
Oh, fuckin' A. That means a lot to me.
1265
01:04:35,101 --> 01:04:36,602
I'm gonna look up what that means.
1266
01:04:37,895 --> 01:04:41,649
- Take care. So good to do this.
- So, Benji, I just want to say...
1267
01:04:41,816 --> 01:04:43,817
I've been doing this
for five and a half years.
1268
01:04:43,984 --> 01:04:44,944
And I always say...
1269
01:04:45,110 --> 01:04:46,821
"Please, just let me know
if I can do anything better."
1270
01:04:46,987 --> 01:04:49,531
And you're the first person ever
to give me...
1271
01:04:49,698 --> 01:04:50,908
actionable feedback, so...
1272
01:04:51,075 --> 01:04:53,160
- thank you so much for that, yeah.
- Get the fuck outta here. What did I say?
1273
01:04:54,119 --> 01:04:56,789
What are you talking about?
You know, the stuff about engaging with...
1274
01:04:56,956 --> 01:04:59,499
Polish people and the Polish culture and...
1275
01:04:59,666 --> 01:05:01,668
Oh, man, that sounds great.
You should fucking do that, man.
1276
01:05:01,835 --> 01:05:03,587
I know. And I resisted it on the day...
1277
01:05:03,753 --> 01:05:05,338
but I can't stop thinking about it.
1278
01:05:05,505 --> 01:05:08,717
And you've really
reawakened something in me, so...
1279
01:05:08,883 --> 01:05:11,302
- Get the fuck outta here, man.
- You're a very honest man...
1280
01:05:11,469 --> 01:05:13,680
- and that's rare. And I appreciate it, so...
- Yeah. Oh, shut up.
1281
01:05:13,847 --> 01:05:16,265
- Come on. Like...
- Thanks so much. Thank you.
1282
01:05:16,599 --> 01:05:17,600
Okay.
1283
01:05:17,766 --> 01:05:19,853
Sorry.
I just wanted to get that off my chest.
1284
01:05:20,019 --> 01:05:21,020
Thanks, David.
1285
01:05:25,108 --> 01:05:26,734
He's a nice guy.
1286
01:05:42,500 --> 01:05:43,542
- Did you?
- Yeah. Well, no.
1287
01:05:43,709 --> 01:05:45,043
I mean, that's absurd.
1288
01:05:45,210 --> 01:05:47,504
- Yeah. Yeah. What? What?
- Does this look good?
1289
01:05:47,670 --> 01:05:49,214
- What? Yeah. All right, let's go.
- How much is this?
1290
01:05:50,048 --> 01:05:51,049
You don't need to get the hat.
1291
01:05:51,216 --> 01:05:52,217
Do you want one too?
1292
01:05:52,384 --> 01:05:53,510
No. You look like the Ricola man.
1293
01:05:53,677 --> 01:05:55,762
Do you want that? No, that's for you.
1294
01:05:55,928 --> 01:05:57,138
You get to keep it.
1295
01:05:57,305 --> 01:05:58,598
- Yeah. I wouldn't know what to do with it.
- Okay. Benji.
1296
01:05:58,765 --> 01:06:01,476
Can we get something to eat that's, like,
not pickled?
1297
01:06:01,643 --> 01:06:03,185
- Pierogies?
- Anything that's not...
1298
01:06:03,352 --> 01:06:05,188
- pierogies and not pickled.
- Sauerkraut?
1299
01:06:05,355 --> 01:06:07,565
Sauerkraut is... it's pickled and German.
1300
01:06:07,732 --> 01:06:09,901
...to go and grab kids' heads in the audience
and lick it.
1301
01:06:10,067 --> 01:06:12,028
- God, that's so gross.
- Yeah! The Bushwhacker! And it's...
1302
01:06:13,404 --> 01:06:15,489
Yes. I remember that. Yeah.
1303
01:06:15,989 --> 01:06:16,991
Hey, doggie.
1304
01:06:20,369 --> 01:06:21,202
Yo, can I have a swig?
1305
01:06:21,370 --> 01:06:24,373
Oh, yeah. Have as much as you want.
We got the cheap shit.
1306
01:06:27,208 --> 01:06:28,669
- All right. Check out this building.
- Yeah.
1307
01:06:29,336 --> 01:06:31,422
Pretty tall. I got one last joint.
1308
01:06:32,005 --> 01:06:33,548
How are we gonna get up?
1309
01:06:35,467 --> 01:06:36,384
Shall we?
1310
01:06:44,392 --> 01:06:45,393
Blork.
1311
01:06:56,445 --> 01:06:57,697
Mm. Mm-hmm.
1312
01:07:06,914 --> 01:07:09,083
- All right.
- Yeah. Not bad. Not bad.
1313
01:07:10,960 --> 01:07:12,002
Shit. You know what I think that is?
1314
01:07:12,169 --> 01:07:13,170
Hmm. What?
1315
01:07:13,337 --> 01:07:14,922
Look way down there.
You see those, like, three lights?
1316
01:07:15,089 --> 01:07:16,131
- What?
- One, two, three.
1317
01:07:16,298 --> 01:07:17,382
- Oh, shit.
- I think it's the camp.
1318
01:07:17,549 --> 01:07:18,967
- Yeah.
- Yeah.
1319
01:07:19,133 --> 01:07:20,385
Really is so close.
1320
01:07:24,556 --> 01:07:26,141
Yeah, so, what are you thinkin' of doing...
1321
01:07:26,308 --> 01:07:27,642
when you get back to Binghamton?
1322
01:07:28,977 --> 01:07:30,394
What do you mean?
1323
01:07:30,561 --> 01:07:32,147
I mean, like, what's...
Like, what's your plan?
1324
01:07:33,857 --> 01:07:35,900
Dude, give me that
if you're just gonna fucking stare at it.
1325
01:07:36,067 --> 01:07:37,151
- Oh, sorry.
- It's my last one.
1326
01:07:37,319 --> 01:07:38,319
- Sorry, man.
- All right.
1327
01:07:38,487 --> 01:07:39,487
Sorry about that.
1328
01:07:40,279 --> 01:07:41,947
Yeah, well, when I get back,
it's gonna be pretty busy.
1329
01:07:42,114 --> 01:07:43,116
- Really?
- Mm-hmm.
1330
01:07:43,282 --> 01:07:44,325
- That's awesome.
- Yeah.
1331
01:07:44,492 --> 01:07:46,035
My buddy, Tim, is re-roofing his house,
1332
01:07:46,202 --> 01:07:47,578
and I'm probably gonna
help him out with that.
1333
01:07:47,745 --> 01:07:49,122
He's got a shit ton of adobe.
1334
01:07:49,288 --> 01:07:50,789
Has no idea what the fuck he's doing.
1335
01:07:50,956 --> 01:07:51,957
- Really?
- Yeah.
1336
01:07:53,250 --> 01:07:54,251
- Gonna be good, though.
- Yeah.
1337
01:07:54,418 --> 01:07:55,878
Be pretty sweet when he's finished.
You know?
1338
01:07:57,880 --> 01:07:59,089
Keeps moisture out better than that...
1339
01:07:59,256 --> 01:08:00,966
plastic toxic shit they use on all those...
1340
01:08:01,134 --> 01:08:03,301
- bullshit suburban houses, you know?
- Oh, yeah. That's awesome.
1341
01:08:03,468 --> 01:08:05,095
Yeah. It's gonna be pretty rad.
1342
01:08:07,305 --> 01:08:09,432
Well, that's, like, Tim's house.
1343
01:08:10,558 --> 01:08:11,810
- So?
- So...
1344
01:08:12,686 --> 01:08:13,770
what are you gonna do?
1345
01:08:14,396 --> 01:08:15,772
Oh, man. Why the fuck you asking me that?
1346
01:08:15,938 --> 01:08:18,233
I wanna make sure you're good
and that you have, like, a plan.
1347
01:08:19,734 --> 01:08:21,443
- Sorry. Maybe I'm a little stoned. I'm sorry.
- Yeah. No. Mm-mm.
1348
01:08:21,611 --> 01:08:22,611
- Here, take this.
- No. It's all right.
1349
01:08:22,779 --> 01:08:24,696
- I can't be trusted.
- Yeah. Mm-hmm.
1350
01:08:26,823 --> 01:08:28,742
And, like,
what are you gonna do when you go home?
1351
01:08:30,452 --> 01:08:32,121
I don't know. Go back to, like...
1352
01:08:32,288 --> 01:08:34,290
my job and my family, the usual.
1353
01:08:34,455 --> 01:08:36,500
Great. I look forward to
speaking to you in six months.
1354
01:08:37,834 --> 01:08:38,834
What does that mean?
1355
01:08:39,002 --> 01:08:40,003
- You know what it means, man.
- Do I?
1356
01:08:40,170 --> 01:08:41,297
I don't really wanna start anything.
1357
01:08:41,462 --> 01:08:42,463
Okay, good. Then don't.
1358
01:08:45,966 --> 01:08:48,387
You used to be fucking different, man.
You used to be so emotional.
1359
01:08:48,554 --> 01:08:50,556
You used to fucking
cry about everything, man. Like...
1360
01:08:50,721 --> 01:08:53,517
Yeah, I know. It was awful.
Who the fuck wants to cry about everything?
1361
01:08:54,184 --> 01:08:55,435
Dave, man,
you're not fucking listenin' to me, man.
1362
01:08:55,601 --> 01:08:57,187
I'm saying that we used to be...
1363
01:08:57,352 --> 01:08:58,564
- different. Like, "we."
- Yeah. Benji, I have, like...
1364
01:08:58,729 --> 01:09:00,606
- a job and a family.
- Mm. I know.
1365
01:09:00,774 --> 01:09:02,817
And I don't have time to
hang out with you all night...
1366
01:09:02,982 --> 01:09:04,445
- every night, okay?
- I don't fucking want that.
1367
01:09:04,610 --> 01:09:06,696
Yes, you do.
You're, like, an all-encompassing person.
1368
01:09:06,862 --> 01:09:08,198
- I don't think you realize that.
- Man, I'm just saying, like, you, like...
1369
01:09:08,363 --> 01:09:10,909
- I don't think you realize that.
- Man, you, like, literally never visit me.
1370
01:09:11,076 --> 01:09:12,827
What in... Sorry, you mean in Binghamton?
1371
01:09:12,992 --> 01:09:13,993
Yeah, man, that's where I live.
1372
01:09:14,161 --> 01:09:16,164
Well, yeah, I'm busy, okay?
And I live in New York City.
1373
01:09:16,331 --> 01:09:17,582
Isn't it easier for you to come down to me?
1374
01:09:17,747 --> 01:09:19,584
Easier? It's the same fucking distance, Dave.
1375
01:09:19,749 --> 01:09:20,794
Yeah, but it's New York City, man.
1376
01:09:20,961 --> 01:09:23,252
It's, like, the more logical place to visit
than fucking Binghamton...
1377
01:09:23,421 --> 01:09:24,421
- all due respect.
- What's wrong with Binghamton?
1378
01:09:24,589 --> 01:09:25,589
Nothing is wrong with Binghamton.
1379
01:09:25,754 --> 01:09:27,217
You are, like, purposefully making me
look like an asshole...
1380
01:09:27,382 --> 01:09:28,508
- for questioning it.
- Mm. Yo, fuck off, dude.
1381
01:09:28,676 --> 01:09:29,508
Yo, you fuck off.
1382
01:09:30,344 --> 01:09:32,053
Why don't you give a shit about me anymore?
1383
01:09:32,222 --> 01:09:34,138
I do give a shit about you.
1384
01:09:34,473 --> 01:09:36,183
I just don't understand...
1385
01:09:37,266 --> 01:09:39,854
how you would ever do anything
so fucking stupid to yourself.
1386
01:09:40,312 --> 01:09:41,645
Dave, man.
1387
01:09:41,813 --> 01:09:42,814
Benji.
1388
01:09:45,734 --> 01:09:47,235
I, like, I walk around with, like, this...
1389
01:09:47,401 --> 01:09:49,947
terrible fucking image of you
in my head, okay?
1390
01:09:50,114 --> 01:09:51,990
And, yeah, I don't...
1391
01:09:52,155 --> 01:09:54,075
Yeah, I don't wanna lose you, okay?
1392
01:09:55,452 --> 01:09:57,621
Do you see how people love you?
1393
01:09:59,372 --> 01:10:01,625
Do you see what happens
when you walk into a room?
1394
01:10:04,543 --> 01:10:08,464
I would give anything
to know what that feels like... man.
1395
01:10:11,717 --> 01:10:15,053
To know what it feels like to have charm.
1396
01:10:16,555 --> 01:10:18,224
To light up a room when I walk in.
1397
01:10:20,726 --> 01:10:23,770
But you light up a room and then you, like,
shit on everything inside of it.
1398
01:11:10,482 --> 01:11:11,608
All right. You can go.
1399
01:11:11,900 --> 01:11:12,901
Thanks.
1400
01:11:41,053 --> 01:11:42,388
Taxi's here.
1401
01:12:15,086 --> 01:12:16,087
Let me see.
1402
01:12:18,547 --> 01:12:20,049
See a 25 anywhere?
1403
01:12:20,216 --> 01:12:22,802
No, I don't see any numbers anywhere. Wait.
1404
01:12:22,969 --> 01:12:23,969
Me neither.
1405
01:12:24,137 --> 01:12:26,472
Okay, wait.
I think it should be around this way.
1406
01:12:27,932 --> 01:12:31,060
"Mag-is-trate." What do you think that means?
1407
01:12:31,227 --> 01:12:32,896
- Probably magistrate.
- Oh.
1408
01:12:33,312 --> 01:12:34,313
I think so.
1409
01:12:35,523 --> 01:12:37,400
Is this like a real street or...
1410
01:12:38,151 --> 01:12:39,610
Twenty-eight.
1411
01:12:41,028 --> 01:12:41,988
I think it's this.
1412
01:12:43,072 --> 01:12:44,990
- Here?
- Yeah.
1413
01:12:59,588 --> 01:13:00,588
Twenty-five.
1414
01:13:03,049 --> 01:13:04,050
Oh, my God.
1415
01:13:05,510 --> 01:13:07,637
Whoa. Is that possible?
1416
01:13:10,181 --> 01:13:13,225
It's so... unremarkable.
1417
01:13:13,393 --> 01:13:16,187
Yeah. I guess I don't know what I pictured.
1418
01:13:17,104 --> 01:13:18,105
Yeah. Me neither.
1419
01:13:30,534 --> 01:13:31,952
You know she slapped me once, right?
1420
01:13:32,953 --> 01:13:33,955
What?
1421
01:13:34,121 --> 01:13:35,956
Yeah. Grandma slapped me.
1422
01:13:36,123 --> 01:13:37,749
- Shit. Really?
- Yeah.
1423
01:13:37,916 --> 01:13:39,835
I was late to meet her for dinner.
1424
01:13:40,002 --> 01:13:41,878
- Just, like, 15 minutes.
- Yeah.
1425
01:13:42,045 --> 01:13:45,131
Also, I was pretty high. It was at that
Hudson restaurant on Third Avenue.
1426
01:13:45,299 --> 01:13:46,883
You know, in the purgatory of Murray Hill.
1427
01:13:47,050 --> 01:13:48,551
Yes, I know it. Shit. Did it hurt?
1428
01:13:48,718 --> 01:13:50,220
- The fuck, yeah, it hurt. Yeah.
- Wow.
1429
01:13:50,386 --> 01:13:52,138
It was the best thing
that ever happened to me.
1430
01:13:52,889 --> 01:13:53,849
I was, like...
1431
01:13:54,015 --> 01:13:56,434
elated for a full 24 hours after that.
1432
01:13:56,601 --> 01:13:58,728
- Really? Why?
- I don't know why.
1433
01:13:58,895 --> 01:14:00,855
I mean, it was at this fucking restaurant...
1434
01:14:01,021 --> 01:14:03,233
she went to every week.
Everyone knew her there.
1435
01:14:03,399 --> 01:14:06,527
She dressed up all formal for it like
it was some big fucking occasion, and...
1436
01:14:06,694 --> 01:14:08,153
- Yeah.
- I don't know.
1437
01:14:08,321 --> 01:14:09,530
I guess the fact that
she cared more about me...
1438
01:14:09,697 --> 01:14:12,241
than what the people
at the restaurant thought?
1439
01:14:12,407 --> 01:14:13,575
I don't know.
1440
01:14:13,742 --> 01:14:15,077
Made me feel good.
1441
01:14:16,954 --> 01:14:17,913
Hey.
1442
01:14:19,123 --> 01:14:20,207
I got an idea.
1443
01:14:20,500 --> 01:14:21,333
What?
1444
01:14:21,500 --> 01:14:22,918
Let's put a stone on the stoop.
1445
01:14:23,585 --> 01:14:24,419
What do you mean?
1446
01:14:24,586 --> 01:14:26,255
I mean, let's find a little stone...
1447
01:14:26,421 --> 01:14:28,215
and put it on the stoop
to say that we were here.
1448
01:14:28,382 --> 01:14:30,049
That she's not, you know, forgotten.
1449
01:14:30,216 --> 01:14:32,344
- She's not buried here.
- Yeah, I know.
1450
01:14:32,511 --> 01:14:34,679
But this is the last place she was in Poland.
1451
01:14:34,846 --> 01:14:36,389
It's the last place any of us were.
1452
01:14:38,892 --> 01:14:40,143
- Yeah, let's do that.
- Okay.
1453
01:14:40,309 --> 01:14:41,519
- It's a good idea.
- Okay.
1454
01:14:43,188 --> 01:14:44,606
Yeah. Not this. No.
1455
01:14:44,773 --> 01:14:45,606
No, no.
1456
01:14:47,441 --> 01:14:48,985
- One, two.
- Yeah?
1457
01:14:49,152 --> 01:14:50,194
Yeah, I found two.
1458
01:14:50,361 --> 01:14:51,779
- Do you want one?
- Yeah.
1459
01:14:51,946 --> 01:14:52,946
Thanks.
1460
01:14:53,822 --> 01:14:54,658
Yeah.
1461
01:15:14,342 --> 01:15:16,803
Hi. Sorry, we're Americans.
1462
01:15:16,969 --> 01:15:18,597
English? Do you speak English?
1463
01:15:21,558 --> 01:15:23,602
Sorry. I don't know.
1464
01:15:25,895 --> 01:15:27,104
- I guess that's it.
- Yeah.
1465
01:15:27,271 --> 01:15:29,816
I feel like such an asshole saying,
"Americans, Americans."
1466
01:15:29,983 --> 01:15:30,983
That's what we are.
1467
01:15:31,151 --> 01:15:32,234
Do you think he's mad about this?
1468
01:15:32,402 --> 01:15:33,778
Maybe he's offering us breakfast.
I don't fucking know.
1469
01:15:33,945 --> 01:15:35,447
You're right.
He could be offering breakfast.
1470
01:15:35,613 --> 01:15:37,364
It could just be that.
"So, come up here, have some fucking cakes."
1471
01:15:37,532 --> 01:15:39,283
Have some delicious...
Black pudding.
1472
01:15:39,450 --> 01:15:40,452
Oh, there's more.
1473
01:15:41,118 --> 01:15:42,036
Hello.
1474
01:15:43,830 --> 01:15:44,830
Okay...
1475
01:15:45,456 --> 01:15:46,458
do you speak English?
1476
01:15:46,624 --> 01:15:47,625
- Yes. Yeah.
- A little.
1477
01:15:47,792 --> 01:15:49,668
Well, hi.
Sorry, what's the problem?
1478
01:15:50,419 --> 01:15:54,006
My father said that you placed rocks
on the door?
1479
01:15:54,173 --> 01:15:55,841
Yeah, we did. Our grandma lived here...
1480
01:15:56,007 --> 01:15:57,969
and she just died.
1481
01:16:00,304 --> 01:16:01,680
Sorry for your loss.
1482
01:16:01,847 --> 01:16:03,139
Thanks, man.
1483
01:16:03,307 --> 01:16:07,060
So why did you put rocks
in front of the door?
1484
01:16:07,227 --> 01:16:09,563
It's like a tradition.
It's like a Jewish tradition.
1485
01:16:09,730 --> 01:16:11,356
Like, when you visit somebody's grave...
1486
01:16:11,522 --> 01:16:14,735
you're supposed to put, like, a rock on it
to show that you were, you know, there.
1487
01:16:14,901 --> 01:16:17,362
Yeah, but she's not buried
under the door, right?
1488
01:16:17,528 --> 01:16:18,821
No, no, no. We just kind of...
1489
01:16:18,988 --> 01:16:20,699
did it as, like, a sentimental thing.
1490
01:16:20,866 --> 01:16:23,201
- Like, as a, you know, a gesture.
- Okay. Yeah.
1491
01:16:23,368 --> 01:16:24,869
- Just a gesture. Yeah?
- Yeah.
1492
01:16:25,035 --> 01:16:26,246
Okay. Okay.
1493
01:16:26,412 --> 01:16:29,332
- I understand. So, this is sweet, I think.
- Thank you.
1494
01:16:29,499 --> 01:16:30,457
Thanks.
1495
01:16:30,625 --> 01:16:31,625
Wait a moment.
1496
01:16:50,560 --> 01:16:52,021
Okay, guys.
1497
01:16:52,187 --> 01:16:54,939
I'm sorry, but, I understand your situation.
1498
01:16:55,107 --> 01:16:56,983
But my father said that it is...
1499
01:16:58,026 --> 01:17:00,905
hazard to leave the stones.
1500
01:17:01,613 --> 01:17:04,115
- Okay.
- You know, an older woman lives there now...
1501
01:17:04,282 --> 01:17:06,367
- so she could trip or...
- Right.
1502
01:17:06,535 --> 01:17:07,702
- Okay.
- Understood.
1503
01:17:07,869 --> 01:17:09,453
- So, we must, you know...
- No, I got it.
1504
01:17:09,620 --> 01:17:10,579
You got it. Sorry.
1505
01:17:10,746 --> 01:17:11,622
Yeah.
1506
01:17:13,124 --> 01:17:14,042
There you are.
1507
01:17:17,586 --> 01:17:18,462
All right.
1508
01:18:25,861 --> 01:18:27,821
Ladies and gentlemen,
in about a half an hour...
1509
01:18:27,988 --> 01:18:30,156
we will begin our descent to New York.
1510
01:18:30,323 --> 01:18:31,699
We caught a lucky break there.
1511
01:18:31,866 --> 01:18:34,077
We're gonna get you to your gate
about 15 minutes ahead.
1512
01:18:34,244 --> 01:18:37,705
Due to construction,
the gate assignment may have changed.
1513
01:18:37,872 --> 01:18:41,459
Please check your boarding pass
for possible gate changes.
1514
01:18:41,626 --> 01:18:43,961
We appreciate your patience and thank you.
1515
01:18:45,839 --> 01:18:47,507
Hey, I was thinking...
1516
01:18:47,673 --> 01:18:49,174
why don't we, like, grab a cab
back to the city...
1517
01:18:49,341 --> 01:18:51,344
and you could come over for dinner?
1518
01:18:51,511 --> 01:18:52,512
- Oh, yeah?
- Yeah.
1519
01:18:52,678 --> 01:18:53,971
I mean, I know Priya would love to see you...
1520
01:18:54,138 --> 01:18:57,933
and Abe would, you know, love to tell you
every fact about the Statue of Liberty.
1521
01:19:01,687 --> 01:19:03,022
- It's tempting.
- Yo, come on.
1522
01:19:05,232 --> 01:19:06,566
Nah, that's okay, man.
1523
01:19:06,733 --> 01:19:07,902
- Really?
- Yeah.
1524
01:19:08,068 --> 01:19:10,445
All right. Well, at least, I don't know,
let's grab a cab back to the city...
1525
01:19:10,612 --> 01:19:13,490
and I can drop you off at Penn Station
for your train upstate.
1526
01:19:14,909 --> 01:19:18,577
You know what? I think I'm probably
just gonna kick it here for a little while.
1527
01:19:20,164 --> 01:19:21,164
At the airport?
1528
01:19:21,790 --> 01:19:23,416
Yeah. Kinda like it here.
1529
01:19:23,582 --> 01:19:24,876
You meet the craziest people, man.
1530
01:19:25,044 --> 01:19:26,044
- Really?
- Oh, yeah.
1531
01:19:29,630 --> 01:19:31,007
- Shit.
- What the flying fuck, man?
1532
01:19:31,174 --> 01:19:32,175
- I'm so sorry. Fuck.
- Why would you do that?
1533
01:19:32,341 --> 01:19:33,717
Because Grandma, the restaurant.
You said it was, like, the best thing...
1534
01:19:33,885 --> 01:19:35,136
- that ever happened to you.
- Oh, that was...
1535
01:19:35,303 --> 01:19:37,305
Yeah, but that was different, man.
I was 18. I needed direction.
1536
01:19:37,471 --> 01:19:38,764
No, I know. That makes sense. I am so sorry.
1537
01:19:38,932 --> 01:19:40,391
- This is just violence.
- I know, I know.
1538
01:19:40,558 --> 01:19:41,559
I thought it would, you know, enliven...
I don't know.
1539
01:19:41,725 --> 01:19:42,936
- It's okay.
- Are you okay?
1540
01:19:43,102 --> 01:19:44,103
Can I see? You're, like, red.
1541
01:19:44,270 --> 01:19:45,813
Yeah. Because you fuckin' slapped me
in the face.
1542
01:19:46,229 --> 01:19:47,355
- Sorry.
- Do I get one now?
1543
01:19:47,523 --> 01:19:48,524
No.
1544
01:19:52,610 --> 01:19:53,612
I'm sorry, man.
1545
01:19:54,488 --> 01:19:55,489
Come here.
1546
01:20:00,828 --> 01:20:01,829
I love you, guy.
1547
01:20:01,995 --> 01:20:02,870
Love you too.
1548
01:20:07,125 --> 01:20:08,043
I'm gonna be fine.
1549
01:20:08,751 --> 01:20:09,752
You know that?
1550
01:20:10,336 --> 01:20:11,504
You sure?
1551
01:20:11,671 --> 01:20:12,672
Mm-hmm.
1552
01:20:15,675 --> 01:20:16,676
Sorry.
1553
01:20:16,844 --> 01:20:18,470
- You weren't done.
- Mm-mm.
1554
01:20:22,349 --> 01:20:23,600
All right.
1555
01:20:23,766 --> 01:20:24,934
I'll see you around, cuz. Okay?
1556
01:20:25,601 --> 01:20:26,602
I'll see you.
1557
01:21:17,192 --> 01:21:18,318
Hello?
1558
01:21:18,485 --> 01:21:19,862
Hello? Guys?
1559
01:21:21,030 --> 01:21:22,447
- Hello? I'm...
- Hi.
1560
01:21:22,615 --> 01:21:23,532
Hi, hi, hi.
1561
01:21:23,698 --> 01:21:24,949
- You're back, you're back, you're back.
- Come here.
1562
01:21:26,118 --> 01:21:27,036
Oh, hi, babe.
1563
01:21:27,202 --> 01:21:28,037
Hey.
1564
01:21:28,203 --> 01:21:29,579
- Hi, sweetness.
- Love you, love you, love you.
116650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.