All language subtitles for A Dinner of Herbs by Catherine Cookson _ British Period Drama (2000) S01 Final E06
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
或者许一 Zeen
2
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
未见会过既然
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
或许一字
4
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
啊
5
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
hi
6
00:00:28,000 --> 00:00:29,000
hi
7
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
你不想要我吗
8
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
我不想要我
9
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
你不想要我吗
10
00:00:35,000 --> 00:00:36,000
你不想要我吗
11
00:00:36,000 --> 00:00:38,000
你不想要我吗
12
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
你不想要我吗
13
00:00:39,000 --> 00:00:41,000
你不想要我吗
14
00:00:41,000 --> 00:00:42,000
你不想要我吗
15
00:00:42,000 --> 00:00:43,000
你不想要我吗
16
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
你不想要我吗
17
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
你不想要我吗
18
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
你不想要我吗
19
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
你不想要我吗
20
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
你不想要我吗
21
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
你不想要我吗
22
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
你不想要我吗
23
00:00:52,000 --> 00:00:52,000
你不想要我吗
24
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
你不想要我吗
25
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
你不想要我吗
26
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
你不想要我吗
27
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
你不想要我吗
28
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
你不想要我吗
29
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
你不想要我吗
30
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
没问题
31
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
没问题
32
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
没knush
33
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
没knush
34
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
没knush
35
00:01:04,000 --> 00:01:05,000
蛯 homme
36
00:01:05,000 --> 00:01:06,000
蛯ussy
37
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
我讨论
38
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
就用重床
39
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
老婆
40
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
retch
41
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
我是个女结果
42
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
我知道
43
00:01:13,000 --> 00:01:15,000
我讨训
44
00:01:16,000 --> 00:01:17,000
要求你
45
00:01:17,000 --> 00:01:18,000
还可以
46
00:01:18,000 --> 00:01:18,000
还能
47
00:01:29,000 --> 00:01:32,000
有時候elta
48
00:01:32,000 --> 00:01:33,000
你 從嘰氣
49
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
當昨年
50
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
你記得有開?
51
00:01:39,000 --> 00:01:41,000
記兄弟們acht
52
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
這個雖然
53
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
阿寺
54
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
你找寺劃的兒子嗎иль子
55
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
你好好,当你感受是?」
56
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
对 如果可给你 Subscribe
57
00:02:28,000 --> 00:02:29,000
我不是知道
58
00:02:31,000 --> 00:02:32,000
我父親和父親
59
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
他們不想跟你們
60
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
我認為是一個好東西
61
00:02:38,000 --> 00:02:39,000
但你怎麼會知道
62
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
誰是誰
63
00:02:40,000 --> 00:02:41,000
你怎麼會告訴他們
64
00:02:42,000 --> 00:02:43,000
Anyway, I'm no more a bandam
65
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
and then you're a green bank
66
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
Surely your dad will understand that
67
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
About it
68
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
He still has nightmares about what your mother did to him
69
00:02:51,000 --> 00:02:52,000
So he just keep on lying
70
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
and hope he doesn't find out
71
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
Until I can think of a way to tell him
72
00:02:56,000 --> 00:02:56,000
Yes
73
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
But what if you can't?
74
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
不是
75
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
你符合了美國
76
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
不
77
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
那你不肯
78
00:03:04,000 --> 00:03:04,000
我可不可以
79
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
我可不可以跟您保護
80
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
你就像上人了
81
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
沒有
82
00:03:17,000 --> 00:03:17,000
阿姨
83
00:03:18,000 --> 00:03:19,000
你的時候可以所有朋友去港
84
00:03:26,000 --> 00:03:27,000
何時
85
00:03:28,000 --> 00:03:29,000
晾了
86
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
没有 methods
87
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
严厉为它
88
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
怎么在这里
89
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
来aking
90
00:04:14,000 --> 00:04:15,000
喂
91
00:04:20,000 --> 00:04:21,000
弟弟 在闭了
92
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
Dance
93
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
好,真妙
94
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
郑油婷
95
00:04:33,000 --> 00:04:34,000
都是是你
96
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
老婆 南儿娘
97
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
整合线 setup in the hills
98
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
都在这里
99
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
不要醉
100
00:04:58,000 --> 00:05:01,000
你和我們發雲子說
101
00:05:02,000 --> 00:05:03,000
什麼比そ起來
102
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
我就說
103
00:05:15,000 --> 00:05:15,000
誰
104
00:05:16,000 --> 00:05:16,000
誰
105
00:05:19,000 --> 00:05:20,000
我也好
106
00:05:21,000 --> 00:05:24,000
你一夜
107
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
不能純粹是
108
00:05:27,000 --> 00:05:31,000
喝 hands
109
00:05:31,000 --> 00:05:35,000
隨他點那 son
110
00:05:36,000 --> 00:05:40,000
你只要不 Alles有 influence
111
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
你真的很苦
112
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
你快去煉魛
113
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
你看他
114
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
他說是他
115
00:05:52,000 --> 00:05:52,000
師傅
116
00:05:53,000 --> 00:05:54,000
但是
117
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
你放心
118
00:05:57,000 --> 00:05:58,000
戴填員
119
00:06:15,000 --> 00:06:18,000
Bakr
120
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
是 加油
121
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
케 cultures
122
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
既然坐在瓶 t
123
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
烙好了
124
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
你不要跟我说
125
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
不能说什么
126
00:06:35,000 --> 00:06:35,000
男生
127
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
你想做不好
128
00:06:44,000 --> 00:06:45,000
坂入
129
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
是网友
130
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
太íamos
131
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
打玩女裝
132
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
不能不想跟我们同样
133
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
那个房子接着打追我
134
00:07:04,000 --> 00:07:20,000
П
135
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
他只有爱我
136
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
他推出去
137
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
你師父幾開始的事
138
00:07:25,000 --> 00:07:26,000
你把倆發放嗎
139
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
她就很ell
140
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
她只是在做什麼
141
00:07:31,000 --> 00:07:34,000
他會不會講起天空
142
00:07:35,000 --> 00:07:37,000
八點的 24 天
143
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
我的天空
144
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
請你 we know
145
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
你 Rakky Who No
146
00:07:41,000 --> 00:07:43,000
我要給我個神
147
00:07:45,000 --> 00:07:46,000
如果我整個印拿
148
00:07:46,000 --> 00:07:49,000
是你在respect 空間的一切
149
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
漲時會越加通
150
00:07:53,000 --> 00:07:53,000
有�
151
00:07:54,000 --> 00:07:55,000
每天我跟寮震
152
00:07:55,000 --> 00:07:57,000
全都在gere
153
00:07:57,000 --> 00:08:08,000
每天都在 Punic
154
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
所以
155
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
阿丽們院長
156
00:08:11,000 --> 00:08:11,000
然而禁
157
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
無もの
158
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
研究
159
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
他闖得難 但得很很
160
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
真的很適量
161
00:08:18,000 --> 00:08:19,000
你稱讚像宁郭
162
00:08:19,000 --> 00:08:19,000
successive删財
163
00:08:20,000 --> 00:08:43,000
直接不想
164
00:08:44,000 --> 00:08:45,000
和他的名字
165
00:08:45,000 --> 00:08:48,000
write the whole entire story
166
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
不要慨才能
167
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
很簡單
168
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
學生
169
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
十萬月
170
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
幾歲
171
00:09:05,000 --> 00:09:06,000
更生好
172
00:09:06,000 --> 00:09:07,000
美國瓶天
173
00:09:09,000 --> 00:09:11,000
我會添加紅菜
174
00:09:11,000 --> 00:09:12,000
全部味可能
175
00:09:13,000 --> 00:09:14,000
沒進去
176
00:09:14,000 --> 00:09:15,000
我會南南不是
177
00:09:15,000 --> 00:09:16,000
也應摸
178
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
女兒想求
179
00:09:18,000 --> 00:09:18,000
冰
180
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
芛味很美味
181
00:09:20,000 --> 00:09:21,000
真的 believe
182
00:09:22,000 --> 00:09:23,000
雷琪
183
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
坐快去
184
00:09:34,000 --> 00:09:35,000
開機吧
185
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
車買了
186
00:09:42,000 --> 00:09:43,000
謝謝
187
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
你怎麼到了
188
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
你要做甚麼
189
00:09:51,000 --> 00:09:52,000
出來回來
190
00:09:56,000 --> 00:09:57,000
有多片臉
191
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
你說個不一樣這樣
192
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
那個隨 XD
193
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
你回不及
194
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
沒有
195
00:10:03,000 --> 00:10:03,000
沒有
196
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
不會
197
00:10:05,000 --> 00:10:05,000
別在這兒
198
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
apHOC
199
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
糟糕了你會聽些東西嗎
200
00:10:08,000 --> 00:10:09,000
不是
201
00:10:10,000 --> 00:10:10,000
不
202
00:10:11,000 --> 00:10:12,000
百 disorder
203
00:10:12,000 --> 00:10:15,000
沒 這個umen
204
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
拉到楊洋人等 Japanese
205
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
你跟董哥聯結就好
206
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
我後期感覺後
207
00:10:24,000 --> 00:10:25,000
我有多 in the dark
208
00:10:25,000 --> 00:10:26,000
克衣跟一類
209
00:10:27,000 --> 00:10:28,000
所以我打算替你迫開
210
00:10:29,000 --> 00:10:30,000
郎巴 relationship
211
00:10:31,000 --> 00:10:32,000
對不對
212
00:10:33,000 --> 00:10:34,000
因為聽了我
213
00:10:34,000 --> 00:10:35,000
那壹 частante
214
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
我要封城頭
215
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
當然要擀不ana
216
00:10:39,000 --> 00:10:41,000
所以我就給他看
217
00:10:45,000 --> 00:10:46,000
我就在试谴料给你
218
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
我建议票离开是我的
219
00:10:54,000 --> 00:10:55,000
兄弟肯定 yan 令你很banked
220
00:10:56,000 --> 00:10:59,000
很讯
221
00:10:59,000 --> 00:11:00,000
我不需要 Some place
222
00:11:00,000 --> 00:11:01,000
能够平均啦
223
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
如果你是对我
224
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
晗晗 如果你只看到
225
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
空间会跟这个了
226
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
对
227
00:11:14,000 --> 00:11:15,000
😍
228
00:11:15,000 --> 00:11:17,000
声泄声 我听到 ک化�的
229
00:11:17,000 --> 00:11:18,000
幸好
230
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
对 是我
231
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
有 actually
232
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
有多久我知道
233
00:11:32,000 --> 00:11:33,000
家妈都有一种惊犵的
234
00:11:33,000 --> 00:11:34,000
关眼
235
00:11:35,000 --> 00:11:35,000
我也不 schon命
236
00:11:35,000 --> 00:11:36,000
让我和我们同志
237
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
看看你的学生
238
00:11:37,000 --> 00:11:38,000
许多年
239
00:11:38,000 --> 00:11:39,000
这些面山
240
00:11:39,000 --> 00:11:40,000
有得为你过数
241
00:11:40,000 --> 00:11:40,000
是那个
242
00:11:41,000 --> 00:11:43,000
这些人先美艺
243
00:11:43,000 --> 00:11:44,000
我
244
00:11:44,000 --> 00:12:08,000
angles
245
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
椅子快 RAF
246
00:12:16,000 --> 00:12:17,000
我知道我没有理由
247
00:12:17,000 --> 00:12:18,000
脑袋链意
248
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
但就是李逃 đã在你gg
249
00:12:20,000 --> 00:12:21,000
dead
250
00:12:21,000 --> 00:12:23,000
给你投赏
251
00:12:23,000 --> 00:12:24,000
ai
252
00:12:25,000 --> 00:12:26,000
毒气
253
00:12:27,000 --> 00:12:28,000
助耀
254
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
找对他们的存在
255
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
大部分受腰人
256
00:12:33,000 --> 00:12:35,000
Kaz
257
00:12:36,000 --> 00:12:37,000
啊
258
00:12:37,000 --> 00:12:37,000
天后
259
00:12:38,000 --> 00:12:39,000
很久
260
00:12:42,000 --> 00:12:43,000
怎么到了
261
00:12:45,000 --> 00:12:47,000
how did you say goodbye?
262
00:12:48,000 --> 00:12:49,000
你就給了兩隻 T China
263
00:12:51,000 --> 00:12:53,000
城市當時我也是
264
00:12:54,000 --> 00:12:56,000
他說讓他如何需要奢侈你
265
00:12:56,000 --> 00:12:58,000
那讓他的怎麼樣?
266
00:12:58,000 --> 00:12:59,000
他被你告訴你
267
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
知道
268
00:13:17,000 --> 00:13:20,000
到那邊
269
00:13:21,000 --> 00:13:22,000
回去吧
270
00:13:22,000 --> 00:13:23,000
在這裡
271
00:13:24,000 --> 00:13:24,000
幫忙
272
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
老師
273
00:13:25,000 --> 00:13:27,000
我好順利
274
00:13:27,000 --> 00:13:28,000
快看一下
275
00:13:28,000 --> 00:13:29,000
二哥
276
00:13:29,000 --> 00:13:29,000
二哥
277
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
fell down
278
00:13:31,000 --> 00:13:33,000
正在衣服
279
00:13:33,000 --> 00:13:35,000
倒進去
280
00:13:35,000 --> 00:13:36,000
睡不住
281
00:13:36,000 --> 00:13:37,000
我沒空
282
00:13:40,000 --> 00:13:40,000
救太過
283
00:13:42,000 --> 00:13:43,000
你呢
284
00:13:43,000 --> 00:13:43,000
別亂
285
00:13:43,000 --> 00:13:44,000
救不住
286
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
你要 die
287
00:13:49,000 --> 00:13:51,000
你什麼事
288
00:13:52,000 --> 00:13:53,000
你要儒漁
289
00:13:55,000 --> 00:13:57,000
這棺筊叫卯兜
290
00:13:57,000 --> 00:13:59,000
不是 poison
291
00:13:59,000 --> 00:14:01,000
什麼嗎
292
00:14:03,000 --> 00:14:03,000
什麼事
293
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
起源
294
00:14:07,000 --> 00:14:08,000
j der
295
00:14:10,000 --> 00:14:13,000
Jürt
296
00:14:13,000 --> 00:14:15,000
去渡南的民族
297
00:14:15,000 --> 00:14:18,000
與從黃五少人倉的
298
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
How sit down
299
00:14:30,000 --> 00:14:31,000
以後你一剛出口
300
00:14:31,000 --> 00:14:34,000
趁案情打開 2000-200 lm
301
00:14:36,000 --> 00:14:37,000
他走開了
302
00:14:37,000 --> 00:14:39,000
很簡單來擺行
303
00:14:39,000 --> 00:14:41,000
那什麼當然成功
304
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
姜弛,是我跟 Grey
305
00:14:44,000 --> 00:14:45,000
和 Microphone 刡榨人
306
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
他是玩未出庭
307
00:14:55,000 --> 00:14:56,000
所以朗爺
308
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
他快無法找誰
309
00:14:59,000 --> 00:15:00,000
他可以找 Killbrown
310
00:15:01,000 --> 00:15:02,000
他是好混
311
00:15:03,000 --> 00:15:04,000
R道
312
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
爸爸的故事
313
00:15:06,000 --> 00:15:07,000
他們屋次
314
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
我必須去攝錄兜
315
00:15:10,000 --> 00:15:11,000
這個沒有了
316
00:15:11,000 --> 00:15:12,000
你在吧
317
00:15:12,000 --> 00:15:15,000
我是不是作為主
318
00:15:15,000 --> 00:15:16,000
我到將要課經
319
00:15:16,000 --> 00:15:17,000
難道arez
320
00:15:18,000 --> 00:15:18,000
這個是甚麼的
321
00:15:19,000 --> 00:15:21,000
這差不多沒有
322
00:15:29,000 --> 00:15:30,000
Tlaurys只有氏
323
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
陳永範
324
00:15:32,000 --> 00:15:33,000
笨蛋
325
00:15:33,000 --> 00:15:33,000
田小黃
326
00:15:33,000 --> 00:15:34,000
你們現在在烈美
327
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
但是 Bart's lesson is quite
328
00:15:36,000 --> 00:15:37,000
我會知道
329
00:15:37,000 --> 00:15:38,000
剛剛我這次的病變過了
330
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
Hog
331
00:15:40,000 --> 00:15:41,000
大家好, Andrew
332
00:15:41,000 --> 00:15:41,000
好
333
00:15:41,000 --> 00:15:42,000
好
334
00:15:42,000 --> 00:15:42,000
歡喜
335
00:15:42,000 --> 00:15:43,000
小事情
336
00:15:43,000 --> 00:15:44,000
大部分人 repercussion
337
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
我自己裹著入中
338
00:15:46,000 --> 00:15:47,000
沒有
339
00:15:47,000 --> 00:15:48,000
我必定得怕
340
00:15:48,000 --> 00:15:49,000
我只數制拿到了
341
00:15:49,000 --> 00:15:51,000
glorرض心管 Smells
342
00:15:51,000 --> 00:15:51,000
那要是
343
00:15:51,000 --> 00:15:52,000
這種業務
344
00:15:52,000 --> 00:15:53,000
有緣無奡
345
00:15:53,000 --> 00:15:53,000
lly for the ball
346
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
然後 summary
347
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
姻Sir
348
00:15:56,000 --> 00:15:57,000
切曠
349
00:16:03,000 --> 00:16:04,000
邊追
350
00:16:04,000 --> 00:16:05,000
你女兒真少
351
00:16:06,000 --> 00:16:07,000
bebier, 兒 sev
352
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
很快接風
353
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
我叫你和霸族
354
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
話可信
355
00:16:14,000 --> 00:16:15,000
我 asset
356
00:16:15,000 --> 00:16:17,000
傻傻的
357
00:16:18,000 --> 00:16:19,000
got my baby
358
00:16:19,000 --> 00:16:21,000
你的娘就認真了
359
00:16:34,000 --> 00:16:35,000
Bing!
360
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
你看到完全是滲滴的
361
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
到你想 或 Oralia要泈帥
362
00:16:54,000 --> 00:16:55,000
在 frighten by the Gods
363
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
大家的奈快没有
364
00:16:56,000 --> 00:16:57,000
没有 hit
365
00:16:58,000 --> 00:16:58,000
没跳错
366
00:16:58,000 --> 00:16:59,000
不 …
367
00:17:00,000 --> 00:17:00,000
他差不多已经踐踏了
368
00:17:01,000 --> 00:17:04,000
Normal
369
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
和從此躁和躁了他們的聖對
370
00:17:07,000 --> 00:17:09,000
Didn't you laugh at democrats?
371
00:17:09,000 --> 00:17:09,000
那對了是的
372
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
謝謝
373
00:17:10,000 --> 00:17:11,000
沒有
374
00:17:11,000 --> 00:17:11,000
很好
375
00:17:30,000 --> 00:17:30,000
There it is
376
00:17:30,000 --> 00:17:31,000
她的和那儿
377
00:17:34,000 --> 00:17:35,000
每婚禁及的妻子
378
00:17:35,000 --> 00:17:36,000
不流在我那待
379
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
我花了多少
380
00:17:39,000 --> 00:17:40,000
娘 Really cool
381
00:17:40,000 --> 00:17:41,000
你也是喜歡自己
382
00:17:41,000 --> 00:17:42,000
你不是在做的嗎
383
00:17:42,000 --> 00:17:43,000
啊
384
00:17:43,000 --> 00:17:45,000
你不會介意我的文件
385
00:17:45,000 --> 00:17:46,000
我izin Completelyând
386
00:17:47,000 --> 00:17:48,000
我 needs to drink...
387
00:17:48,000 --> 00:17:49,000
是不想使用太后的
388
00:17:49,000 --> 00:17:50,000
那是實在的
389
00:17:50,000 --> 00:17:51,000
趁妳把你的用力
390
00:17:51,000 --> 00:17:52,000
張小娜
391
00:17:53,000 --> 00:17:54,000
我不�
392
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
你的話說Move
393
00:17:56,000 --> 00:17:59,000
那是好多的
394
00:17:59,000 --> 00:18:01,000
我也是
395
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
那是好多的
396
00:18:03,000 --> 00:18:06,000
那是好多的
397
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
那是好多的
398
00:18:08,000 --> 00:18:09,000
那是好多的
399
00:18:26,000 --> 00:18:28,000
這我的意思是
400
00:18:29,000 --> 00:18:31,000
來,我要睡覺
401
00:18:31,000 --> 00:18:33,000
沒問題
402
00:18:33,000 --> 00:18:34,000
你是誰
403
00:18:37,000 --> 00:18:38,000
我以來你好
404
00:18:40,000 --> 00:18:43,000
是你們紇懷事
405
00:18:44,000 --> 00:18:45,000
喔
406
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
好了,那一刻
407
00:18:50,000 --> 00:18:53,000
我覺得喝酒的是居然的
408
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
你喝酒
409
00:18:55,000 --> 00:18:58,000
你回應
410
00:19:01,000 --> 00:19:04,000
妳會不醒� тво錯
411
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
不醒手
412
00:19:07,000 --> 00:19:08,000
阿晟找菊 moi
413
00:19:10,000 --> 00:19:10,000
开他
414
00:19:12,000 --> 00:19:13,000
和菊绿结婚
415
00:19:13,000 --> 00:19:15,000
我整天找他亲死的
416
00:19:15,000 --> 00:19:17,000
她超商业的
417
00:19:17,000 --> 00:19:19,000
我各成了丟实
418
00:19:20,000 --> 00:19:30,000
你至此
419
00:19:30,000 --> 00:19:33,000
听见他的对象
420
00:19:33,000 --> 00:19:34,000
就是一样的
421
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
又不认识
422
00:19:36,000 --> 00:19:44,000
加入
423
00:19:45,000 --> 00:19:46,000
仍然是什么
424
00:19:52,000 --> 00:19:55,000
没染苦
425
00:19:55,000 --> 00:19:58,000
这 beautiful star
426
00:19:58,000 --> 00:19:59,000
太多年了
427
00:20:00,000 --> 00:20:04,000
力深我
428
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
是不是
429
00:20:11,000 --> 00:20:14,000
娱 ум了
430
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
展昵了我
431
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
我還沒回家
432
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
我還沒回家
433
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
我還沒回家
434
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
我還沒回家
435
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
我還沒回家
436
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
我還沒回家
437
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
我還沒回家
438
00:20:40,000 --> 00:20:41,000
你告訴我
439
00:20:41,000 --> 00:20:43,000
這個對我來說
440
00:20:43,000 --> 00:20:44,000
好
441
00:20:44,000 --> 00:20:45,000
好
442
00:20:45,000 --> 00:20:47,000
我剛才有一個問題
443
00:20:47,000 --> 00:20:48,000
然後他就把你
444
00:20:48,000 --> 00:20:50,000
把你的手拿出來
445
00:20:53,000 --> 00:20:55,000
那是所有的東西
446
00:20:55,000 --> 00:21:13,000
多重
447
00:21:13,000 --> 00:21:17,000
好
448
00:21:20,000 --> 00:21:24,000
你為什麼要要麻煩你
449
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
在家?
450
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
要找人家?
451
00:21:29,000 --> 00:21:31,000
因為我勸你們不想
452
00:21:31,000 --> 00:21:32,000
媽媽省了個主機
453
00:21:32,000 --> 00:21:33,000
除了他還是僺骨
454
00:21:33,000 --> 00:21:34,000
結果取東西
455
00:21:34,000 --> 00:21:35,000
我凝聘耍馬嘴
456
00:21:35,000 --> 00:21:37,000
因為你那不想
457
00:21:51,000 --> 00:21:52,000
好的
458
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
不對 好
459
00:21:59,000 --> 00:22:00,000
由名秦開餐
460
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
長得有晶 Hmm
461
00:22:03,000 --> 00:22:11,000
好 称把光
462
00:22:12,000 --> 00:22:13,000
我就在這樣
463
00:22:14,000 --> 00:22:16,000
你的 appetite
464
00:22:16,000 --> 00:22:17,000
什麼吧
465
00:22:18,000 --> 00:22:18,000
現在 Drink
466
00:22:20,000 --> 00:22:21,000
那個是なら
467
00:22:21,000 --> 00:22:22,000
你就看到了
468
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
你必須成功
469
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
好 成功
470
00:22:50,000 --> 00:22:50,000
山兒
471
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
是我的航班的錯誤
472
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
說錯的話
473
00:22:53,000 --> 00:22:57,000
綁盆
474
00:22:57,000 --> 00:23:01,000
胡、胡,你什麼...
475
00:23:01,000 --> 00:23:02,000
the third time
476
00:23:02,000 --> 00:23:05,000
老亞連那位
477
00:23:06,000 --> 00:23:08,000
不行
478
00:23:08,000 --> 00:23:11,000
我認為你有沒有
479
00:23:11,000 --> 00:23:12,000
?
480
00:23:21,000 --> 00:23:22,000
再次
481
00:23:22,000 --> 00:23:22,000
決單
482
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
你現在 fetch什麼得怎麼樣
483
00:23:25,000 --> 00:23:26,000
她要幹什麼
484
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
認真
485
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
可以出車嗎
486
00:23:31,000 --> 00:23:32,000
導人
487
00:23:34,000 --> 00:23:35,000
盤子啊
488
00:23:35,000 --> 00:23:37,000
平日還有 clean
489
00:23:37,000 --> 00:23:40,000
肯定要如何
490
00:23:40,000 --> 00:23:41,000
打擾臉
491
00:23:41,000 --> 00:23:41,000
無時間
492
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
加回我
493
00:23:44,000 --> 00:23:44,000
master
494
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
他們會離開
495
00:23:50,000 --> 00:23:52,000
我已經被妳的話
496
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
你是無法遇見的
497
00:23:54,000 --> 00:24:03,000
對
498
00:24:03,000 --> 00:24:10,000
抓她呀
499
00:24:10,000 --> 00:24:14,000
何議義
500
00:24:14,000 --> 00:24:17,000
何議義
501
00:24:17,000 --> 00:24:18,000
338
502
00:24:18,000 --> 00:24:21,000
醉不能落醉
503
00:24:21,000 --> 00:24:22,000
妻子不太認真
504
00:24:22,000 --> 00:24:23,000
最後那道消read
505
00:24:24,000 --> 00:24:25,000
zusai 匝更容易
506
00:24:25,000 --> 00:24:27,000
一定以你咯
507
00:24:27,000 --> 00:24:28,000
顶上
508
00:24:28,000 --> 00:24:29,000
إگ人來了
509
00:24:30,000 --> 00:24:31,000
這樣就變成丁
510
00:24:31,000 --> 00:24:33,000
大家誕節一樣
511
00:24:33,000 --> 00:24:34,000
可瞧
512
00:24:41,000 --> 00:24:41,000
볼
513
00:24:42,000 --> 00:24:43,000
John
514
00:24:44,000 --> 00:24:45,000
快分享
515
00:24:47,000 --> 00:24:47,000
哎
516
00:24:48,000 --> 00:24:49,000
妳會睡著 太少了
517
00:24:55,000 --> 00:24:56,000
妳剛說了
518
00:24:58,000 --> 00:24:59,000
好像…
519
00:25:01,000 --> 00:25:02,000
起來
520
00:25:03,000 --> 00:25:04,000
我也是
521
00:25:07,000 --> 00:25:08,000
真騙紙
522
00:25:09,000 --> 00:25:10,000
真 mackey
523
00:25:18,000 --> 00:25:18,000
不是
524
00:25:33,000 --> 00:25:34,000
你愛爸爸 真的懷疑
525
00:25:35,000 --> 00:25:38,000
同學說你換成 queda
526
00:25:39,000 --> 00:25:39,000
別亂
527
00:25:41,000 --> 00:25:42,000
你們幹甚麼
528
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
我只能說話,我只是說話
529
00:25:45,000 --> 00:25:46,000
為什麼?
530
00:25:47,000 --> 00:25:48,000
為什麼?
531
00:25:49,000 --> 00:25:50,000
你把你擠在他身上
532
00:25:50,000 --> 00:25:51,000
那時候我哭了
533
00:25:51,000 --> 00:25:52,000
別緊
534
00:25:52,000 --> 00:25:53,000
別緊
535
00:25:53,000 --> 00:25:54,000
別緊
536
00:25:54,000 --> 00:25:55,000
別緊
537
00:25:55,000 --> 00:25:56,000
別緊
538
00:25:56,000 --> 00:25:57,000
別緊
539
00:25:57,000 --> 00:25:58,000
別緊
540
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
別緊
541
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
別緊
542
00:26:00,000 --> 00:26:01,000
別緊
543
00:26:01,000 --> 00:26:02,000
別緊
544
00:26:02,000 --> 00:26:03,000
別緊
545
00:26:03,000 --> 00:26:04,000
別緊
546
00:26:04,000 --> 00:26:05,000
別緊
547
00:26:05,000 --> 00:26:06,000
別緊
548
00:26:06,000 --> 00:26:07,000
別緊
549
00:26:07,000 --> 00:26:08,000
別緊
550
00:26:08,000 --> 00:26:09,000
別緊
551
00:26:09,000 --> 00:26:10,000
別緊
552
00:26:10,000 --> 00:26:11,000
別緊
553
00:26:11,000 --> 00:26:12,000
別緊
554
00:26:12,000 --> 00:26:13,000
別緊
555
00:26:13,000 --> 00:26:14,000
別緊
556
00:26:15,000 --> 00:26:16,000
祈禱
557
00:26:18,000 --> 00:26:18,000
多亂
558
00:26:19,000 --> 00:26:20,000
等
559
00:26:21,000 --> 00:26:23,000
你不再傾容
560
00:26:23,000 --> 00:26:23,000
別這麼
561
00:26:23,000 --> 00:26:25,000
車朝
562
00:26:25,000 --> 00:26:26,000
要是秋天
563
00:26:26,000 --> 00:26:27,000
罪
564
00:26:27,000 --> 00:26:28,000
往哪兒
565
00:26:28,000 --> 00:26:30,000
走
566
00:26:31,000 --> 00:26:32,000
天, Sal and Oak
567
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
乖
568
00:26:34,000 --> 00:26:35,000
乖
569
00:26:35,000 --> 00:26:37,000
好吧
570
00:26:37,000 --> 00:26:38,000
你把我放在那裡,
571
00:26:38,000 --> 00:26:41,000
你也把我放在那裡
572
00:26:41,000 --> 00:26:42,000
和你好事,
573
00:26:43,000 --> 00:26:44,000
你現在在聽?
574
00:26:45,000 --> 00:26:46,000
你怎麼能說,
575
00:26:46,000 --> 00:26:49,000
爸爸把我放在那裡,
576
00:26:49,000 --> 00:26:50,000
knowing that the very name
577
00:26:50,000 --> 00:26:51,000
puts you in a rage
578
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
and that you couldn't bear the thought
579
00:26:53,000 --> 00:26:54,000
of them living there?
580
00:26:54,000 --> 00:26:54,000
Living there,
581
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
my god, they're not going to live there.
582
00:26:57,000 --> 00:26:58,000
And well, what about it?
583
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
Just what the hell is this family connection
584
00:27:00,000 --> 00:27:01,000
with that place anyway?
585
00:27:01,000 --> 00:27:02,000
I don't know!
586
00:27:02,000 --> 00:27:03,000
You don't know?
587
00:27:03,000 --> 00:27:05,000
Well, we're going to find out, won't we?
588
00:27:05,000 --> 00:27:06,000
How?
589
00:27:07,000 --> 00:27:08,000
How?
590
00:27:13,000 --> 00:27:14,000
Hate!
591
00:27:17,000 --> 00:27:18,000
Why are word with you?
592
00:27:19,000 --> 00:27:20,000
What is it, Dad?
593
00:27:20,000 --> 00:27:21,000
What it can come in us
594
00:27:21,000 --> 00:27:22,000
with me, young lady?
595
00:27:22,000 --> 00:27:22,000
Why don't you tell me
596
00:27:23,000 --> 00:27:24,000
your boyfriend here at Bok Rooking Farm?
597
00:27:24,000 --> 00:27:25,000
Mr. Heistam, please.
598
00:27:25,000 --> 00:27:26,000
Shut your mouth!
599
00:27:26,000 --> 00:27:27,000
You'll keep out of it.
600
00:27:27,000 --> 00:27:28,000
Stop it, how?
601
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
I knew nothing about Ben by the farm
602
00:27:30,000 --> 00:27:31,000
to look with too late.
603
00:27:32,000 --> 00:27:33,000
Keep it at a secret with my idea,
604
00:27:33,000 --> 00:27:34,000
not his.
605
00:27:34,000 --> 00:27:35,000
But why, Kate?
606
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
Because I knew this is happening.
607
00:27:37,000 --> 00:27:38,000
So you told us lies instead?
608
00:27:39,000 --> 00:27:40,000
What were you going to do
609
00:27:40,000 --> 00:27:41,000
next moving overnight
610
00:27:41,000 --> 00:27:42,000
so we would not have
611
00:27:42,000 --> 00:27:42,000
seen anything.
612
00:27:42,000 --> 00:27:43,000
What about you?
613
00:27:43,000 --> 00:27:44,000
You didn't see anything last night?
614
00:27:45,000 --> 00:27:46,000
Why didn't you see something?
615
00:27:47,000 --> 00:27:48,000
What about that?
616
00:27:48,000 --> 00:27:49,000
And all that is to know.
617
00:27:50,000 --> 00:27:51,000
What are the lies of your told, is it?
618
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
Just stay over there for a little while.
619
00:27:55,000 --> 00:27:56,000
I'm still going to marry you.
620
00:27:57,000 --> 00:27:58,000
Like Harry was.
621
00:28:01,000 --> 00:28:02,000
How stupid!
622
00:28:02,000 --> 00:28:03,000
Leave him alone!
623
00:28:06,000 --> 00:28:07,000
Help!
624
00:28:09,000 --> 00:28:10,000
Help!
625
00:28:13,000 --> 00:28:14,000
Help!
626
00:28:17,000 --> 00:28:18,000
Help!
627
00:28:19,000 --> 00:28:20,000
Help!
628
00:28:21,000 --> 00:28:22,000
Help!
629
00:28:22,000 --> 00:28:23,000
Not leaving you here, Kate.
630
00:28:24,000 --> 00:28:26,000
Please, don't go.
631
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
I'll come with you.
632
00:28:30,000 --> 00:28:32,000
Who knew you would?
633
00:28:32,000 --> 00:28:34,000
Not one of the red left in my body.
634
00:28:36,000 --> 00:28:37,000
Kate!
635
00:28:45,000 --> 00:28:55,000
Buy in Brooklyn's
636
00:28:56,000 --> 00:28:57,000
was a mistake, Kate.
637
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
But it can be put right.
638
00:29:01,000 --> 00:29:04,000
What Ben has to do is to sell it.
639
00:29:04,000 --> 00:29:06,000
Why should he?
640
00:29:07,000 --> 00:29:09,000
Don't be stupid!
641
00:29:11,000 --> 00:29:15,000
The bastard who owned that place murdered your grandfather.
642
00:29:16,000 --> 00:29:17,000
My father.
643
00:29:18,000 --> 00:29:20,000
And his daughter dominated the same for me.
644
00:29:20,000 --> 00:29:21,000
That's enough.
645
00:29:22,000 --> 00:29:23,000
But your boyfriend knows about that.
646
00:29:27,000 --> 00:29:28,000
Yes, Dad.
647
00:29:28,000 --> 00:29:29,000
Yes!
648
00:29:31,000 --> 00:29:34,000
My God, there's no secrets between you two.
649
00:29:34,000 --> 00:29:36,000
Where else have you told him?
650
00:29:36,000 --> 00:29:40,000
I didn't tell him about you and the Banamans, Dad.
651
00:29:42,000 --> 00:29:44,000
You already knew...
652
00:29:46,000 --> 00:29:48,000
...because Martha was his mother.
653
00:29:54,000 --> 00:29:55,000
Martha Banamans.
654
00:29:57,000 --> 00:29:59,000
Where's his mother?
655
00:30:00,000 --> 00:30:03,000
Oh, God!
656
00:30:04,000 --> 00:30:05,000
No!
657
00:30:06,000 --> 00:30:08,000
And you didn't tell me?
658
00:30:09,000 --> 00:30:11,000
I didn't want to hurt you.
659
00:30:11,000 --> 00:30:13,000
I didn't want to hurt me.
660
00:30:14,000 --> 00:30:17,000
When you know how I feel about the family...
661
00:30:17,000 --> 00:30:19,000
...the dad, Ben's not like that.
662
00:30:19,000 --> 00:30:22,000
He's a Banamans, Kate.
663
00:30:23,000 --> 00:30:26,000
And if I ever see him again...
664
00:30:26,000 --> 00:30:33,000
...I will kill him.
665
00:30:56,000 --> 00:30:57,000
Damn it!
666
00:31:00,000 --> 00:31:04,000
If I don't have him, then my father's my mother.
667
00:31:08,000 --> 00:31:11,000
You understand what I'm saying, don't you, Mum?
668
00:31:11,000 --> 00:31:12,000
Yes.
669
00:31:13,000 --> 00:31:14,000
I understand.
670
00:31:16,000 --> 00:31:17,000
Your heart rules your head.
671
00:31:21,000 --> 00:31:23,000
But more of the Banamans, Dad.
672
00:31:24,000 --> 00:31:27,000
Ben suffered more at hands than Dad did.
673
00:31:28,000 --> 00:31:30,000
She was mad. She hated him. She beat him.
674
00:31:31,000 --> 00:31:33,000
He only doubted, listened to him.
675
00:31:34,000 --> 00:31:36,000
He never do that less.
676
00:31:40,000 --> 00:31:42,000
I think you should go to Ben.
677
00:31:46,000 --> 00:31:47,000
What about Dad?
678
00:31:48,000 --> 00:31:49,000
You just pack your things less.
679
00:31:50,000 --> 00:31:52,000
Leave your dad to me.
680
00:31:54,000 --> 00:31:55,000
Miss?
681
00:32:04,000 --> 00:32:06,000
Brother, tell Terry to get the truck ready.
682
00:32:06,000 --> 00:32:07,000
Mum...
683
00:32:07,000 --> 00:32:07,000
Do it.
684
00:32:23,000 --> 00:32:27,000
你拿點 больш錢的 mash
685
00:32:27,000 --> 00:32:31,000
一般東西一般
686
00:32:31,000 --> 00:32:34,000
描迷,描述你
687
00:32:35,000 --> 00:32:36,000
沒有命的
688
00:32:36,000 --> 00:32:39,000
把母院包裹 down
689
00:32:39,000 --> 00:32:42,000
後馬上過了
690
00:32:42,000 --> 00:32:43,000
是 drawn by
691
00:32:43,000 --> 00:32:46,000
預約人,需要重點
692
00:32:46,000 --> 00:32:48,000
是甚麼想和意思
693
00:32:48,000 --> 00:32:50,000
還以為是多少
694
00:32:51,000 --> 00:32:52,000
你的工作
695
00:32:52,000 --> 00:32:54,000
可而且我很久了
696
00:32:55,000 --> 00:32:57,000
你可以了
697
00:32:57,000 --> 00:32:59,000
放棄簡直是我
698
00:32:59,000 --> 00:33:01,000
端過去
699
00:33:01,000 --> 00:33:02,000
寫우了
700
00:33:04,000 --> 00:33:06,000
我想 daughter
701
00:33:07,000 --> 00:33:09,000
牛
702
00:33:09,000 --> 00:33:10,000
五帝
703
00:33:10,000 --> 00:33:11,000
Certain
704
00:33:11,000 --> 00:33:12,000
上 показ
705
00:33:12,000 --> 00:33:13,000
那的夫人
706
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
的侮辱
707
00:33:15,000 --> 00:33:16,000
侮辱
708
00:33:16,000 --> 00:33:18,000
欟妻子
709
00:33:18,000 --> 00:33:19,000
到現在
710
00:33:19,000 --> 00:33:20,000
不知
711
00:33:20,000 --> 00:33:22,000
不知
712
00:33:23,000 --> 00:33:24,000
如果是手中都伴
713
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
都不都建立敵魁
714
00:33:28,000 --> 00:33:30,000
你聽話那種感覺
715
00:33:30,000 --> 00:33:32,000
當然,我會
716
00:33:33,000 --> 00:33:34,000
還沒
717
00:33:39,000 --> 00:33:40,000
她 wants you
718
00:33:41,000 --> 00:33:42,000
如果要來十幾次
719
00:33:42,000 --> 00:33:43,000
就交給女兒
720
00:33:43,000 --> 00:33:44,000
我倆 我定要
721
00:33:44,000 --> 00:33:46,000
穿得一 Wheel
722
00:33:46,000 --> 00:33:47,000
我必須偷吃
723
00:33:47,000 --> 00:33:49,000
對
724
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
你以為是不
725
00:33:52,000 --> 00:33:53,000
頒獄
726
00:33:58,000 --> 00:34:00,000
我有點氣
727
00:34:03,000 --> 00:34:03,000
找 GLORIA
728
00:34:05,000 --> 00:34:06,000
看看
729
00:34:06,000 --> 00:34:07,000
拿牌
730
00:34:08,000 --> 00:34:09,000
有什麼事
731
00:34:10,000 --> 00:34:14,000
剛剛因為餓都是
732
00:34:14,000 --> 00:34:16,000
連你的 Creating
733
00:34:17,000 --> 00:34:18,000
像更新的
734
00:34:18,000 --> 00:34:19,000
地區 attachment
735
00:34:19,000 --> 00:34:19,000
像你開了
736
00:34:20,000 --> 00:34:20,000
誰
737
00:34:21,000 --> 00:34:22,000
因為長興的人
738
00:34:22,000 --> 00:34:23,000
你爸爸嫁 introduce me
739
00:34:24,000 --> 00:34:24,000
我早喝杯
740
00:34:26,000 --> 00:34:26,000
我早喝
741
00:34:27,000 --> 00:34:28,000
太好了
742
00:34:28,000 --> 00:34:29,000
早喝
743
00:34:46,000 --> 00:34:47,000
我上上 Anyone
744
00:34:50,000 --> 00:34:51,000
你
745
00:34:52,000 --> 00:34:53,000
你不想想
746
00:34:53,000 --> 00:34:54,000
你不想想
747
00:34:54,000 --> 00:34:55,000
你不想想
748
00:34:55,000 --> 00:34:56,000
你不想想
749
00:34:56,000 --> 00:34:57,000
你不想想
750
00:34:57,000 --> 00:34:58,000
你不想想
751
00:34:58,000 --> 00:34:59,000
你不想想
752
00:34:59,000 --> 00:35:00,000
你不想想
753
00:35:00,000 --> 00:35:01,000
你不想想
754
00:35:01,000 --> 00:35:02,000
你不想想
755
00:35:02,000 --> 00:35:03,000
你不想想
756
00:35:03,000 --> 00:35:04,000
你不想想
757
00:35:04,000 --> 00:35:05,000
你不想想
758
00:35:05,000 --> 00:35:06,000
你不想想
759
00:35:06,000 --> 00:35:07,000
你不想想
760
00:35:07,000 --> 00:35:08,000
你不想想
761
00:35:08,000 --> 00:35:09,000
你不想想
762
00:35:09,000 --> 00:35:10,000
你不想想
763
00:35:10,000 --> 00:35:11,000
你不想想
764
00:35:11,000 --> 00:35:12,000
你不想想
765
00:35:12,000 --> 00:35:13,000
你不想想想
766
00:35:13,000 --> 00:35:15,000
你不想想想
767
00:35:15,000 --> 00:35:17,000
你不想想想想
768
00:35:17,000 --> 00:35:19,000
你不想想想想想
769
00:35:19,000 --> 00:35:21,000
你不想想想想想
770
00:35:21,000 --> 00:35:23,000
你不想想想想
771
00:35:23,000 --> 00:35:53,000
你不想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想
772
00:35:53,000 --> 00:36:23,000
想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想
773
00:36:23,000 --> 00:36:53,000
想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想
774
00:36:53,000 --> 00:37:23,000
NOVIL SINA Wait 終點我俺哪有誰 是我 dear 想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想想要的強勁我應該要相信她
775
00:37:23,000 --> 00:37:25,000
我会不会有什么好事
776
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
我会不会有什么好事
777
00:37:27,000 --> 00:37:29,000
我会不会有什么好事
778
00:37:29,000 --> 00:37:31,000
我会不会有什么好事
779
00:37:31,000 --> 00:37:33,000
我会不会有什么好事
780
00:37:33,000 --> 00:37:35,000
我会不会有什么好事
781
00:37:35,000 --> 00:37:37,000
我会不会有什么好事
782
00:37:37,000 --> 00:37:39,000
我会不会有什么好事
783
00:37:39,000 --> 00:37:41,000
我会不会有什么好事
784
00:37:41,000 --> 00:37:43,000
我会不会有什么好事
785
00:37:43,000 --> 00:37:45,000
我会不会有什么好事
786
00:37:45,000 --> 00:37:47,000
我会不会有什么好事
787
00:37:47,000 --> 00:37:49,000
我会不会有什么好事
788
00:37:49,000 --> 00:37:51,000
我会不会有什么好事
789
00:37:51,000 --> 00:37:54,000
你可以不能
790
00:37:54,000 --> 00:37:56,000
参与
791
00:37:56,000 --> 00:37:58,000
一点什么
792
00:37:58,000 --> 00:38:01,000
现 opposed
793
00:38:01,000 --> 00:38:03,000
现 oppose
794
00:38:03,000 --> 00:38:08,000
千万 stop
795
00:38:10,000 --> 00:38:11,000
皮辈这儿
796
00:38:12,000 --> 00:38:13,000
它硬是不行
797
00:38:14,000 --> 00:38:15,000
卷个人
798
00:38:16,000 --> 00:38:17,000
我脑袋
799
00:38:17,000 --> 00:38:21,000
不是, 你要一有
800
00:38:29,000 --> 00:38:31,000
跟我去金钱
801
00:38:38,000 --> 00:38:40,000
小姑娘
802
00:38:42,000 --> 00:38:43,000
我要告诉你
803
00:38:44,000 --> 00:38:44,000
ice cream
804
00:38:44,000 --> 00:38:49,000
甘心从而治嶐
805
00:38:55,000 --> 00:38:57,000
这位魔 things
806
00:38:58,000 --> 00:39:00,000
我没想出
807
00:39:00,000 --> 00:39:01,000
没有
808
00:39:01,000 --> 00:39:03,000
也会没办错
809
00:39:04,000 --> 00:39:05,000
偷渔
810
00:39:06,000 --> 00:39:07,000
好退
811
00:39:07,000 --> 00:39:09,000
不要開 Idr
812
00:39:10,000 --> 00:39:11,000
长老
813
00:39:11,000 --> 00:39:14,000
Anyvan
814
00:39:14,000 --> 00:39:43,000
怎麼有 Entonces
815
00:39:44,000 --> 00:39:45,000
就成为川瑞
816
00:39:46,000 --> 00:39:48,000
我就是我的 hubby
817
00:39:50,000 --> 00:39:51,000
否则欢迎愒战
818
00:39:52,000 --> 00:39:54,000
这一段都是我
819
00:40:03,000 --> 00:40:05,000
冰
820
00:40:06,000 --> 00:40:07,000
那白白
821
00:40:08,000 --> 00:40:10,000
冰
822
00:40:10,000 --> 00:40:11,000
桌上
823
00:40:14,000 --> 00:40:20,000
哥, throat
824
00:40:21,000 --> 00:40:25,000
心痛, 信命
825
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
peers
826
00:40:28,000 --> 00:40:33,000
句子
827
00:40:33,000 --> 00:40:37,000
積累
828
00:40:39,000 --> 00:40:41,000
他這樣
829
00:40:41,000 --> 00:40:42,000
我不是
830
00:40:43,000 --> 00:40:44,000
我不是
831
00:40:45,000 --> 00:40:46,000
我不是
832
00:40:49,000 --> 00:40:50,000
你害怕
833
00:40:50,000 --> 00:40:51,000
不?
834
00:40:51,000 --> 00:40:53,000
她還沒說
835
00:40:56,000 --> 00:40:57,000
她還沒說
836
00:40:57,000 --> 00:40:58,000
她還沒說
837
00:40:58,000 --> 00:40:59,000
她還沒說
838
00:41:03,000 --> 00:41:04,000
Kate?
839
00:41:06,000 --> 00:41:07,000
Kate?
840
00:41:12,000 --> 00:41:13,000
我的天啊
841
00:41:17,000 --> 00:41:18,000
她...
842
00:41:19,000 --> 00:41:20,000
她還沒說
843
00:41:21,000 --> 00:41:22,000
她還沒說
844
00:41:26,000 --> 00:41:27,000
她還沒說
845
00:41:27,000 --> 00:41:28,000
你...
846
00:41:28,000 --> 00:41:29,000
不要
847
00:41:29,000 --> 00:41:30,000
她是一個女孩
848
00:41:30,000 --> 00:41:31,000
她是一個女孩
849
00:41:31,000 --> 00:41:31,000
你不是
850
00:41:31,000 --> 00:41:32,000
我...
851
00:41:37,000 --> 00:41:38,000
她是個比賽的
852
00:41:38,000 --> 00:41:40,000
做事哈
853
00:41:40,000 --> 00:41:43,000
接住口
854
00:41:43,000 --> 00:41:44,000
完成啦
855
00:42:08,000 --> 00:42:09,000
我去找你
856
00:42:09,000 --> 00:42:10,000
去找你
857
00:42:10,000 --> 00:42:11,000
去找你
858
00:42:11,000 --> 00:42:12,000
去找你
859
00:42:12,000 --> 00:42:13,000
去找你
860
00:42:13,000 --> 00:42:14,000
去找你
861
00:42:14,000 --> 00:42:15,000
去找你
862
00:42:15,000 --> 00:42:16,000
去找你
863
00:42:16,000 --> 00:42:17,000
去找你
864
00:42:17,000 --> 00:42:18,000
去找你
865
00:42:18,000 --> 00:42:19,000
去找你
866
00:42:19,000 --> 00:42:20,000
去找你
867
00:42:20,000 --> 00:42:21,000
去找你
868
00:42:21,000 --> 00:42:22,000
去找你
869
00:42:22,000 --> 00:42:23,000
去找你
870
00:42:23,000 --> 00:42:24,000
去找你
871
00:42:24,000 --> 00:42:25,000
去找你
872
00:42:25,000 --> 00:42:26,000
去找你
873
00:42:26,000 --> 00:42:27,000
去找你
874
00:42:27,000 --> 00:42:28,000
去找你
875
00:42:28,000 --> 00:42:29,000
去找你
876
00:42:29,000 --> 00:42:30,000
去找你
877
00:42:30,000 --> 00:42:31,000
去找你
878
00:42:31,000 --> 00:42:32,000
去找你
879
00:42:32,000 --> 00:42:33,000
去找你
880
00:42:33,000 --> 00:42:34,000
去找你
881
00:42:34,000 --> 00:42:35,000
去找你
882
00:42:35,000 --> 00:42:36,000
去找你
883
00:42:36,000 --> 00:42:37,000
去找你
884
00:42:37,000 --> 00:42:38,000
去找你
885
00:42:38,000 --> 00:42:39,000
去找你
886
00:42:39,000 --> 00:42:40,000
去找你
887
00:42:40,000 --> 00:42:41,000
去找你
888
00:42:41,000 --> 00:42:42,000
去找你
889
00:42:42,000 --> 00:42:43,000
去找你
890
00:42:43,000 --> 00:42:44,000
去找你
891
00:42:44,000 --> 00:42:45,000
去找你
892
00:42:45,000 --> 00:42:46,000
去找你
893
00:42:46,000 --> 00:42:47,000
去找你
894
00:42:47,000 --> 00:42:48,000
去找你
895
00:42:48,000 --> 00:42:49,000
去找你
896
00:42:49,000 --> 00:42:50,000
去找你
897
00:42:50,000 --> 00:42:51,000
去找你
898
00:42:51,000 --> 00:42:52,000
去找你
899
00:42:52,000 --> 00:42:53,000
去找你
900
00:42:53,000 --> 00:42:54,000
去找你
901
00:42:54,000 --> 00:42:55,000
去找你
902
00:42:55,000 --> 00:42:56,000
去找你
903
00:42:56,000 --> 00:42:57,000
去找你
904
00:42:57,000 --> 00:42:58,000
去找你
905
00:42:58,000 --> 00:42:59,000
去找你
906
00:42:59,000 --> 00:43:00,000
去找你
907
00:43:00,000 --> 00:43:01,000
去找你
908
00:43:01,000 --> 00:43:02,000
去找你
909
00:43:02,000 --> 00:43:03,000
去找你
910
00:43:03,000 --> 00:43:04,000
去找你
911
00:43:04,000 --> 00:43:05,000
去找你
912
00:43:05,000 --> 00:43:06,000
去找你
913
00:43:06,000 --> 00:43:07,000
去找你
914
00:43:07,000 --> 00:43:08,000
去找你
915
00:43:08,000 --> 00:43:10,000
去找你
916
00:43:10,000 --> 00:43:11,000
去找你
917
00:43:11,000 --> 00:43:12,000
去找你
918
00:43:12,000 --> 00:43:14,000
去找你
919
00:43:14,000 --> 00:43:15,000
去找你
920
00:43:15,000 --> 00:43:16,000
去找你
921
00:43:16,000 --> 00:43:18,000
去找你
922
00:43:20,000 --> 00:43:22,000
她
923
00:43:22,000 --> 00:43:24,000
她遥远了
924
00:43:24,000 --> 00:43:25,000
她遥远了
925
00:43:25,000 --> 00:43:27,000
Sie bakery
926
00:43:27,000 --> 00:43:28,000
她 dissolve
927
00:43:28,000 --> 00:43:29,000
她教学
928
00:43:29,000 --> 00:43:30,000
她教学
929
00:43:30,000 --> 00:43:31,000
她教访
930
00:43:31,000 --> 00:43:33,000
她教访
931
00:43:33,000 --> 00:43:34,000
她教访
932
00:43:34,000 --> 00:43:35,000
她教访
933
00:43:35,000 --> 00:43:36,000
她教访
934
00:43:36,000 --> 00:43:39,000
导致三縣
935
00:43:39,000 --> 00:43:41,000
她ij端端會發宋飛
936
00:43:41,000 --> 00:43:50,000
她發宋飛
937
00:43:53,000 --> 00:43:54,000
千苍
938
00:44:00,000 --> 00:44:01,000
拜託一下
939
00:44:01,000 --> 00:44:02,000
你和黎顽琴
940
00:44:03,000 --> 00:44:05,000
不知道人歸差不多
941
00:44:08,000 --> 00:44:09,000
我不要
942
00:44:09,000 --> 00:44:11,000
她知道
943
00:44:21,000 --> 00:44:22,000
如果她生气
944
00:44:25,000 --> 00:44:26,000
我都不会给你
945
00:44:31,000 --> 00:44:35,000
馬桂花
946
00:44:37,000 --> 00:44:41,000
我們 camopal
947
00:44:44,000 --> 00:44:48,000
很重要
948
00:44:52,000 --> 00:44:53,000
妳先沒事到
949
00:44:53,000 --> 00:44:54,000
妳一下
950
00:44:58,000 --> 00:45:00,000
妳要照顧她
951
00:45:00,000 --> 00:45:02,000
你会随无 concern
952
00:45:07,000 --> 00:45:08,000
停电
953
00:45:09,000 --> 00:45:10,000
会四个简单
954
00:45:30,000 --> 00:45:33,000
黄桌事
955
00:45:53,000 --> 00:45:54,000
十多五天
956
00:45:56,000 --> 00:45:59,000
六一余
957
00:45:59,000 --> 00:46:03,000
把你依然想打關唱
958
00:46:05,000 --> 00:46:07,000
她是 Honor
959
00:46:08,000 --> 00:46:10,000
我父親回去
960
00:46:14,000 --> 00:46:15,000
她一定會被謀强
961
00:46:15,000 --> 00:46:17,000
she heard you say that
962
00:46:18,000 --> 00:46:21,000
你他的孩 acre他 也視成你
963
00:46:29,000 --> 00:46:30,000
Elder
964
00:46:40,000 --> 00:46:40,000
TOD
965
00:46:52,000 --> 00:46:52,000
l
966
00:46:53,000 --> 00:46:53,000
I'm sorry
967
00:46:56,000 --> 00:46:58,000
I'm so sorry
968
00:47:04,000 --> 00:47:06,000
I love you so much
969
00:47:12,000 --> 00:47:13,000
我愛妳
970
00:47:19,000 --> 00:47:20,000
茨若林
971
00:47:22,000 --> 00:47:24,000
你会做什么
972
00:47:26,000 --> 00:47:27,000
没有
973
00:47:38,000 --> 00:47:39,000
陛下
974
00:47:44,000 --> 00:47:44,000
让开
975
00:47:47,000 --> 00:47:48,000
好了
976
00:47:52,000 --> 00:47:54,000
還有甚麼 ...
977
00:47:56,000 --> 00:47:57,000
1998年
978
00:47:59,000 --> 00:47:59,000
你老媽
979
00:48:01,000 --> 00:48:02,000
跟她友發一樣
980
00:48:03,000 --> 00:48:06,000
能不能眼神
981
00:48:15,000 --> 00:48:17,000
光這是甚麼
982
00:48:18,000 --> 00:48:19,000
我害怕
983
00:48:20,000 --> 00:48:21,000
Nicholas
984
00:48:22,000 --> 00:48:24,000
我只能生我
985
00:48:25,000 --> 00:48:27,000
你是不是我
986
00:48:28,000 --> 00:48:29,000
我 struggle
987
00:48:32,000 --> 00:48:33,000
studies
988
00:48:36,000 --> 00:48:38,000
陳總
989
00:48:39,000 --> 00:48:40,000
我otes
990
00:48:44,000 --> 00:48:44,000
學長
991
00:48:46,000 --> 00:48:47,000
diesen
992
00:48:49,000 --> 00:48:50,000
我都想到你
993
00:48:50,000 --> 00:48:51,000
你都想到你
994
00:48:51,000 --> 00:48:52,000
你都想到你
995
00:48:52,000 --> 00:48:53,000
你都想到你
996
00:48:53,000 --> 00:48:54,000
你都想到你
997
00:48:54,000 --> 00:48:55,000
你都想到你
998
00:48:55,000 --> 00:48:56,000
你都想到你
999
00:48:56,000 --> 00:48:57,000
你都想到你
1000
00:48:57,000 --> 00:48:58,000
你都想到你
1001
00:48:58,000 --> 00:48:59,000
你都想到你
1002
00:48:59,000 --> 00:49:00,000
你都想到你
1003
00:49:00,000 --> 00:49:01,000
你都想到你
1004
00:49:01,000 --> 00:49:02,000
你都想到你
1005
00:49:02,000 --> 00:49:03,000
你都想到你
1006
00:49:03,000 --> 00:49:04,000
你都想到你
1007
00:49:04,000 --> 00:49:05,000
你都想到你
1008
00:49:05,000 --> 00:49:06,000
你都想到你
1009
00:49:06,000 --> 00:49:07,000
你都想到你
1010
00:49:07,000 --> 00:49:08,000
你都想到你
1011
00:49:08,000 --> 00:49:09,000
你都想到你
1012
00:49:09,000 --> 00:49:10,000
你都想到你
1013
00:49:10,000 --> 00:49:11,000
你都想到你
1014
00:49:11,000 --> 00:49:12,000
你都想到你
1015
00:49:12,000 --> 00:49:13,000
你都想到你
1016
00:49:13,000 --> 00:49:14,000
你都想到你
1017
00:49:14,000 --> 00:49:15,000
你都想到你
1018
00:49:15,000 --> 00:49:16,000
你都想到你
1019
00:49:16,000 --> 00:49:17,000
你都想到你
1020
00:49:17,000 --> 00:49:18,000
你都想到你
1021
00:49:18,000 --> 00:49:19,000
你都想到你
1022
00:49:19,000 --> 00:49:20,000
你都想到你
1023
00:49:20,000 --> 00:49:21,000
你都想到你
1024
00:49:21,000 --> 00:49:22,000
你都想到你
1025
00:49:22,000 --> 00:49:23,000
你都想到你
1026
00:49:23,000 --> 00:49:24,000
你都想到你
1027
00:49:24,000 --> 00:49:25,000
你都想到你
1028
00:49:25,000 --> 00:49:26,000
你都想到你
1029
00:49:26,000 --> 00:49:27,000
你都想到你
53795